All language subtitles for Darcey.and_.Stacey.S01E02.Arrivals-and-DeparturesWEB-DL.x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,461 --> 00:00:03,757 Previously, on "Darcey & Stacey"... 2 00:00:03,842 --> 00:00:07,591 ♪ I thought this ti-i-i-i-me ♪ ♪ ti-i-i-i-me ♪ 3 00:00:08,648 --> 00:00:09,790 It made us feel good. 4 00:00:09,875 --> 00:00:11,628 - Yeah. - Yeah. When we rap. 5 00:00:11,712 --> 00:00:13,640 Well, I rap. You kind of sing, but... 6 00:00:16,187 --> 00:00:17,467 Met a couple cute guys. 7 00:00:17,551 --> 00:00:20,984 They got the eight-pack, six-pack, some guns. 8 00:00:21,069 --> 00:00:22,671 I feel like a goddess right now, 9 00:00:22,756 --> 00:00:26,562 and this time I get to pick and choose what I desire. 10 00:00:28,593 --> 00:00:30,157 I want the communication to stop. 11 00:00:30,242 --> 00:00:31,547 Let her move on. 12 00:00:31,632 --> 00:00:33,917 Don't you think going one to the next 13 00:00:34,001 --> 00:00:37,570 and then possibly to a next isn't the best thing for her? 14 00:00:37,805 --> 00:00:40,222 I went to a therapist, and I think maybe Darcey 15 00:00:40,307 --> 00:00:42,793 doing the same thing would help her in the long run. 16 00:00:42,877 --> 00:00:46,074 I feel guilty, but it was my sisterly duty 17 00:00:46,159 --> 00:00:48,065 to tell him to stop the communication. 18 00:00:50,750 --> 00:00:53,596 Excited for you to come. Can't wait to see you. 19 00:00:56,839 --> 00:00:58,706 I can't wait to be in your arms again. 20 00:00:58,861 --> 00:00:59,932 I'm worried about Stacey. 21 00:01:00,017 --> 00:01:03,983 Like, there was these pictures of Florian and some girl. 22 00:01:04,620 --> 00:01:06,385 It looks like he freakin' cheated. 23 00:01:09,759 --> 00:01:11,759 He came all the way here for me. 24 00:01:12,385 --> 00:01:14,237 Nobody's ever done that before. 25 00:01:14,910 --> 00:01:17,696 He told me that nothing happened. 26 00:01:17,781 --> 00:01:21,467 I'm just trusting and believing that what he says is true. 27 00:01:34,765 --> 00:01:36,688 "DARCEY AND STACEY" Season 01 Episode 02 28 00:01:36,779 --> 00:01:38,779 Episode Title : "Arrivals and Departures" 29 00:01:52,360 --> 00:01:54,133 I'm nervous. 30 00:01:54,218 --> 00:01:56,836 I'm just... I'm happy nervous. 31 00:02:00,484 --> 00:02:02,835 Everybody dreams of a fairy-tale ending. 32 00:02:03,598 --> 00:02:04,964 You know... 33 00:02:07,029 --> 00:02:09,015 I'm about to see the love of my life 34 00:02:09,099 --> 00:02:10,922 for the first time in America. 35 00:02:11,992 --> 00:02:14,269 I've been waiting for five years. 36 00:02:16,105 --> 00:02:19,602 The first time we met in person, he proposed to me. 37 00:02:20,061 --> 00:02:24,663 I wasn't expecting it, but I just was... So in love. 38 00:02:26,098 --> 00:02:30,172 He's my rock, and, you know, he's a protector. 39 00:02:30,711 --> 00:02:32,738 I feel like he wants the best for me. 40 00:02:32,822 --> 00:02:34,373 We're meant to be together. 41 00:02:34,457 --> 00:02:39,845 So if I don't marry Florian... I can't fathom that. 42 00:02:40,071 --> 00:02:41,704 Welcome to terminal 4 43 00:02:41,812 --> 00:02:44,383 at John F. Kennedy international airport. 44 00:04:57,789 --> 00:05:01,321 He's here. He finally made it to America. 45 00:05:04,461 --> 00:05:07,141 - You happy? - Yes, my angel. 46 00:05:16,051 --> 00:05:18,070 Well, you could show a little more emotion. 47 00:05:18,274 --> 00:05:19,605 I mean... 48 00:05:19,689 --> 00:05:20,740 Okay. No. There. 49 00:05:20,824 --> 00:05:22,056 Okay. 50 00:05:27,263 --> 00:05:28,849 Let's go. 51 00:05:29,352 --> 00:05:32,188 Welcome to America, baby. 52 00:05:32,273 --> 00:05:34,791 What does it feel like? 53 00:05:35,104 --> 00:05:36,633 It's gonna be good. 54 00:05:37,852 --> 00:05:39,446 You look good. 55 00:05:47,316 --> 00:05:49,735 I thought he'd be a little more excited 56 00:05:49,852 --> 00:05:51,547 when he saw me for the first time. 57 00:05:51,632 --> 00:05:53,063 We've been waiting for this moment 58 00:05:53,148 --> 00:05:54,365 for four and a half years. 59 00:05:54,891 --> 00:05:57,443 I mean, today is a big day for me, and I just... 60 00:05:57,527 --> 00:06:00,112 I guess I was expecting him to drop his suitcases 61 00:06:00,196 --> 00:06:03,582 and run towards me like you see in the movies. 62 00:06:03,666 --> 00:06:05,633 I hope he's happy. 63 00:06:11,740 --> 00:06:14,075 There's some boots behind there. I want to change my shoes. 64 00:06:15,711 --> 00:06:17,485 Yeah. Can you help me? 65 00:06:17,570 --> 00:06:20,047 Hold on. My feet hurt. 66 00:06:20,717 --> 00:06:22,235 Oh! Oh, baby. 67 00:06:22,320 --> 00:06:24,688 Oh, baby. Oh. 68 00:06:27,155 --> 00:06:28,908 Pull... harder! 69 00:06:28,992 --> 00:06:32,144 Ahh. That feels good. 70 00:06:32,228 --> 00:06:35,181 I wanted to look cute for you and sexy for you. 71 00:06:35,265 --> 00:06:37,565 Oh! Baby, I'm gonna... 72 00:06:39,819 --> 00:06:41,854 My little feet. 73 00:06:50,517 --> 00:06:51,636 Love you. 74 00:06:51,751 --> 00:06:53,702 Ready? Unh. 75 00:06:53,950 --> 00:06:56,869 Florian's a good kisser. I'm not gonna lie. 76 00:06:57,406 --> 00:06:59,272 Off we go to Manhattan. 77 00:07:00,566 --> 00:07:03,007 And I just love kissing him. 78 00:07:05,128 --> 00:07:09,081 He, like, sucks my lip off and, like, bites my lip and... 79 00:07:09,165 --> 00:07:11,632 We have no problem in the bedroom. 80 00:07:13,769 --> 00:07:14,902 Oh, baby. 81 00:07:14,987 --> 00:07:16,304 Oh, my angel. 82 00:07:16,518 --> 00:07:17,851 Ow. 83 00:07:24,781 --> 00:07:27,700 Wait. Ma, you go in the front. 84 00:07:27,784 --> 00:07:29,902 - I don't wanna be in the front. - All the big people in the back. 85 00:07:29,986 --> 00:07:31,537 Okay. You and... Grandpa, you're in the front. 86 00:07:31,621 --> 00:07:32,938 You get over here. 87 00:07:33,022 --> 00:07:35,674 I thought we had to make up dances for this thing. 88 00:07:35,758 --> 00:07:36,909 - No. - Ready? 89 00:07:37,824 --> 00:07:40,253 We're gonna be TikTok pros before you know it. 90 00:07:50,673 --> 00:07:52,324 Yeah. Lame-ass boyfriend. 91 00:08:02,071 --> 00:08:04,156 Ooh! I like this one! 92 00:08:04,365 --> 00:08:06,308 My mom, she tries... 93 00:08:06,449 --> 00:08:08,488 - So hard. - ...So hard. 94 00:08:08,660 --> 00:08:10,175 Very out there. 95 00:08:10,259 --> 00:08:13,646 Ma, look at the thing and do those moves, 96 00:08:13,730 --> 00:08:14,613 not your own moves. 97 00:08:14,697 --> 00:08:16,248 But, like, she's not a regular mom. 98 00:08:16,332 --> 00:08:17,950 She's a cool mom. She's a cool mom. 99 00:08:18,034 --> 00:08:19,084 Whoo! 100 00:08:19,168 --> 00:08:21,820 Yeah. 101 00:08:21,904 --> 00:08:23,889 We'll work on it. Ready? 5, 6... come on, Aspen. 102 00:08:23,973 --> 00:08:27,226 Florian finally arrived. 103 00:08:27,310 --> 00:08:30,229 And my relationship with my sister is about to change. 104 00:08:30,313 --> 00:08:31,931 Boom. 105 00:08:32,015 --> 00:08:33,365 Boom. Weird. 106 00:08:33,449 --> 00:08:37,636 But right now I just want to focus on my daughters, my dad, 107 00:08:37,720 --> 00:08:42,107 and use this time with them to create beautiful memories. 108 00:08:45,762 --> 00:08:48,162 What if that goes viral? 109 00:08:49,003 --> 00:08:50,051 That was fun. 110 00:08:50,136 --> 00:08:52,231 I mean, practice makes perfect, right? 111 00:08:54,269 --> 00:08:56,402 Have a peanut-butter ball. 112 00:08:56,739 --> 00:08:58,824 - Who made these? - Mom. 113 00:08:59,050 --> 00:09:01,160 And this is supposed to be good? 114 00:09:01,244 --> 00:09:02,361 Hey, guys! 115 00:09:02,445 --> 00:09:04,897 - Hello! Hi, mama! - Hey! 116 00:09:04,981 --> 00:09:07,499 Debbie and Reina! What's up, honey? 117 00:09:07,583 --> 00:09:09,835 Debbie and Reina are really close friends 118 00:09:09,919 --> 00:09:11,136 to both Stacey and I. 119 00:09:11,220 --> 00:09:14,239 Stacey and I have known Reina since childhood. 120 00:09:14,323 --> 00:09:18,074 She's protected us against bullies when we were young kids. 121 00:09:18,159 --> 00:09:21,044 She's always had our back. She's always defended us. 122 00:09:21,330 --> 00:09:24,249 Especially when I've dealt with relationships. 123 00:09:24,333 --> 00:09:26,251 Hi, Debbie! 124 00:09:26,335 --> 00:09:28,942 We got to meet Debbie or early 20s, 125 00:09:29,027 --> 00:09:32,157 and it's never a dull moment with Reina and Debbie. 126 00:09:32,241 --> 00:09:34,259 We get a little wild, too, at times. 127 00:09:35,978 --> 00:09:38,897 You guys all look like you just came from the gym. 128 00:09:38,981 --> 00:09:41,800 Stacey's fiancé is coming tonight. 129 00:09:41,884 --> 00:09:43,449 She's picking him up right now. 130 00:09:43,534 --> 00:09:46,324 Are you excited? Oh, I'm excited. 131 00:09:48,944 --> 00:09:52,130 The visa got approved, so... 132 00:09:52,738 --> 00:09:56,281 I've known the twins since we were about 5. 133 00:09:56,365 --> 00:09:57,817 They're two very different kids, 134 00:09:57,902 --> 00:10:00,058 and they're two very different adults. 135 00:10:00,143 --> 00:10:04,497 So I have a different relationship with each twin. 136 00:10:04,674 --> 00:10:06,592 But I'm also this neutral party. 137 00:10:06,676 --> 00:10:09,128 Have fun shopping. Yes. Have a good time. 138 00:10:09,212 --> 00:10:11,066 Buy lots of things. 139 00:10:11,165 --> 00:10:13,650 Stacey's a lot more grounded in her relationship 140 00:10:13,883 --> 00:10:17,324 and, uh, Darcey just loves love. 141 00:10:17,409 --> 00:10:21,228 And if love doesn't love her back, she still loves love. 142 00:10:21,657 --> 00:10:23,275 I'm excited that you guys are here. 143 00:10:23,359 --> 00:10:24,910 What you got in the bag, Deb? 144 00:10:24,994 --> 00:10:27,713 - Lot of champagne. - Ooh! 145 00:10:27,797 --> 00:10:29,114 - So sweet. - Aww, Deb. 146 00:10:29,198 --> 00:10:30,582 You came prepared. 147 00:10:30,666 --> 00:10:31,888 Well, like, you know, I miss you. 148 00:10:31,972 --> 00:10:33,232 I missed you, too. 149 00:10:33,316 --> 00:10:34,316 Glasses almost break. 150 00:10:36,405 --> 00:10:38,190 - Thank you. - Here you go, sweetheart. 151 00:10:38,274 --> 00:10:40,659 - So? - A nice day with the girls. 152 00:10:40,743 --> 00:10:42,695 Nice. Nice. 153 00:10:42,779 --> 00:10:44,530 - And Michael. - Yeah. 154 00:10:44,614 --> 00:10:45,831 He looks really good. 155 00:10:45,915 --> 00:10:47,766 Yeah, he's bonding with the girls, 156 00:10:47,850 --> 00:10:49,435 and they're doing some little TikTok stuff. 157 00:10:49,519 --> 00:10:51,770 Crashed their little TikTok. 158 00:10:51,854 --> 00:10:53,439 They were doing a little funny dance. 159 00:10:53,523 --> 00:10:55,674 Yeah, I saw some of their stuff. 160 00:10:55,758 --> 00:10:57,042 It's not... 161 00:10:57,126 --> 00:10:58,043 Oh! Oh, wow. 162 00:10:58,127 --> 00:11:00,379 It exploded. Oh! 163 00:11:00,463 --> 00:11:01,413 That's a good pop. 164 00:11:01,497 --> 00:11:03,015 It's such a good pop. 165 00:11:03,099 --> 00:11:05,284 Balls and pop. You know... 166 00:11:05,368 --> 00:11:09,188 So Stacey's getting married. I mean, that's so crazy. 167 00:11:09,272 --> 00:11:11,523 How are you feeling about it? I'm excited to meet him. 168 00:11:11,607 --> 00:11:13,592 Right now I just... I don't know what to feel. 169 00:11:13,676 --> 00:11:16,996 I don't know if I should trust him completely just yet. 170 00:11:17,159 --> 00:11:18,730 I mean, what would be, like... 171 00:11:22,652 --> 00:11:24,336 There were some pictures of Florian 172 00:11:24,420 --> 00:11:26,772 that were on the Internet, and they're not so good. 173 00:11:26,856 --> 00:11:29,041 Oh **** 174 00:11:29,125 --> 00:11:31,110 Do you actually have the pic? 175 00:11:36,232 --> 00:11:37,386 What? 176 00:11:38,863 --> 00:11:41,019 They're obviously together. 177 00:11:41,644 --> 00:11:46,396 Darcey has a damn good reason to be worried about her sister. 178 00:11:47,057 --> 00:11:49,769 It's just like... 179 00:11:51,213 --> 00:11:54,733 So I think she's gonna have to confront him on this. 180 00:11:55,418 --> 00:11:56,935 Stacey knows? 181 00:11:58,238 --> 00:11:59,338 I feel bad for Stacey. 182 00:11:59,422 --> 00:12:01,173 Already got him here, you know, 183 00:12:01,257 --> 00:12:03,308 and it finally got approved... the visa. 184 00:12:03,392 --> 00:12:05,410 So this is what she's been waiting for. 185 00:12:05,533 --> 00:12:08,401 And now guess what. Here is the test. 186 00:12:09,910 --> 00:12:12,390 I'm worried that Florian is gonna break Stacey's heart. 187 00:12:12,591 --> 00:12:14,183 He's in a picture with this woman 188 00:12:14,268 --> 00:12:17,449 with hardly any clothes on, and she's in lingerie. 189 00:12:17,858 --> 00:12:19,269 God knows what happened. 190 00:12:19,354 --> 00:12:22,847 But I feel like Stacey is blinded by the love. 191 00:12:24,816 --> 00:12:27,933 I think, you know, I'm gonna have to ask him 192 00:12:28,017 --> 00:12:30,066 - some tough questions, you know? - Yeah. 193 00:12:30,151 --> 00:12:31,969 Well, if he only has like 90 days, 194 00:12:32,054 --> 00:12:33,308 and it's the rest of her life, 195 00:12:33,393 --> 00:12:34,918 I guess it has to be figured out. 196 00:12:35,010 --> 00:12:36,127 - Absolutely. - Yeah. 197 00:12:36,425 --> 00:12:39,211 Can I get back to you for a minute, though? 198 00:12:39,295 --> 00:12:41,013 'Cause you know I love you, right? 199 00:12:41,097 --> 00:12:42,581 I love you with all my heart. 200 00:12:42,665 --> 00:12:44,558 Tom is... he's completely... 201 00:12:44,643 --> 00:12:47,852 - Tom is 86'd. I'm done. - Really, huh? 202 00:12:48,222 --> 00:12:50,856 So we're... we're single. 203 00:12:51,527 --> 00:12:53,753 Single. Mingling. 204 00:12:53,965 --> 00:12:56,363 I feel like I'm ready to open my heart again. 205 00:12:58,981 --> 00:13:03,001 Having two really bad breakups in the recent past 206 00:13:03,085 --> 00:13:05,037 has not been easy for me. 207 00:13:05,121 --> 00:13:07,980 But I decided to give love another chance. 208 00:13:08,183 --> 00:13:11,403 And I've been talking to a couple of guys online, 209 00:13:11,488 --> 00:13:15,923 offline, and loving that feeling. 210 00:13:17,231 --> 00:13:19,317 There is one that's kind of in the lead right now. 211 00:13:19,402 --> 00:13:21,119 And, uh, yeah, I'm falling for him a bit, 212 00:13:21,203 --> 00:13:22,621 - which is really weird. - Oh, god. 213 00:13:22,705 --> 00:13:23,755 Slow down. Don't rush. 214 00:13:23,839 --> 00:13:26,191 No, no, no. It just felt that way. 215 00:13:26,275 --> 00:13:28,472 I think we just had that, like, energy about us. 216 00:13:30,948 --> 00:13:33,550 Are you doing it because Stacey's now bringing him here? 217 00:13:33,635 --> 00:13:34,918 No. 218 00:13:36,620 --> 00:13:39,036 I think Darcey is a little competitive 219 00:13:39,121 --> 00:13:41,747 as far as, like, "well, Stacey's got a man, 220 00:13:41,832 --> 00:13:42,785 I need one." 221 00:13:42,870 --> 00:13:46,394 Yeah. I think she just wants to be loved. 222 00:13:46,862 --> 00:13:48,691 But she needs to take her time. 223 00:13:49,797 --> 00:13:51,948 - What's his name, Darce? - What's his name? 224 00:13:52,181 --> 00:13:53,980 Let the cat out of the bag, girl. 225 00:13:57,401 --> 00:13:58,964 Georgi. His name's Georgi. 226 00:13:59,354 --> 00:14:00,738 Georgi. Oh! 227 00:14:00,932 --> 00:14:02,050 Like curious George. 228 00:14:02,251 --> 00:14:03,268 Yeah. 229 00:14:03,353 --> 00:14:05,137 - Where's he from? - Georgi's from Bulgaria. 230 00:14:05,222 --> 00:14:07,574 Wow. So both you and Stacey 231 00:14:07,667 --> 00:14:09,020 have eastern European men 232 00:14:09,105 --> 00:14:10,215 - right now is what you're saying. - Yeah. 233 00:14:10,299 --> 00:14:12,083 Well, pretty much. Yeah. 234 00:14:12,717 --> 00:14:15,002 - I want to see a pic. - Yeah. I want to see. 235 00:14:15,157 --> 00:14:17,042 Georgi pics! Georgi! Georgi! 236 00:14:17,126 --> 00:14:19,811 See, here's one where he's, like, working out, 237 00:14:19,895 --> 00:14:22,080 oh. Wow. 238 00:14:22,503 --> 00:14:23,916 Very sexy. 239 00:14:24,000 --> 00:14:25,751 I mean, he's your type. Yeah. 240 00:14:25,835 --> 00:14:27,319 That's for sure. All the way. 241 00:14:27,403 --> 00:14:28,720 He's actually my type, too. Yeah. 242 00:14:28,804 --> 00:14:31,356 So, does anybody else know about Georgi? 243 00:14:31,440 --> 00:14:32,791 Not yet. 244 00:14:32,875 --> 00:14:34,927 Follow your heart and your gut. Yeah. 245 00:14:35,011 --> 00:14:36,929 Take it slow. 246 00:14:37,013 --> 00:14:41,066 I feel like I'm ready to open my heart again. 247 00:14:41,150 --> 00:14:43,402 And I feel like it could be with Georgi. 248 00:14:45,788 --> 00:14:48,407 Hopefully he doesn't notice the cheapie candles. 249 00:14:48,491 --> 00:14:52,277 Just got a text from Georgi. 250 00:14:52,361 --> 00:14:53,979 Too many bubbles. 251 00:14:54,063 --> 00:14:56,548 It's really nice to feel thought about. 252 00:14:56,632 --> 00:14:59,318 It's already steaming up. 253 00:14:59,918 --> 00:15:02,587 I don't like having to bring up the pictures. 254 00:15:02,671 --> 00:15:05,800 I want to believe him, but all I have is his word. 255 00:15:05,949 --> 00:15:08,878 You didn't know she was gonna trick you into taking pictures 256 00:15:08,963 --> 00:15:11,531 and post them online like you guys were together. 257 00:15:13,825 --> 00:15:15,824 We need to talk about it. 258 00:15:25,627 --> 00:15:27,497 There's nothing like New York City. 259 00:15:27,582 --> 00:15:29,048 Are you excited? 260 00:15:33,043 --> 00:15:34,669 It's your first day here. I just want it to be... 261 00:15:34,753 --> 00:15:36,464 - I want it to be good. - I understand. 262 00:15:36,683 --> 00:15:39,543 This is Florian's first time in America, 263 00:15:39,628 --> 00:15:42,094 so I'm gonna take him to New York City. 264 00:15:42,761 --> 00:15:44,396 I have big plans for him. 265 00:15:44,480 --> 00:15:46,798 And I don't want to go back to Connecticut 266 00:15:46,882 --> 00:15:48,834 and meet the whole family, 267 00:15:48,918 --> 00:15:51,003 because it's just gonna be a million questions 268 00:15:51,087 --> 00:15:53,939 and everybody asking about our business. 269 00:15:54,328 --> 00:15:56,661 Almost there, baby. 270 00:16:03,832 --> 00:16:05,082 Thank you, baby. 271 00:16:05,968 --> 00:16:08,653 - Good evening. - Hello. 272 00:16:08,738 --> 00:16:11,590 Good. How are you? 273 00:16:11,674 --> 00:16:15,193 I have a room under silva for two nights. 274 00:16:15,277 --> 00:16:17,244 So, what do you think, babe? 275 00:16:19,447 --> 00:16:21,933 Isn't it beautiful? You like it? 276 00:16:22,017 --> 00:16:23,802 - Mm-hmm. - Good. 277 00:16:23,886 --> 00:16:25,971 We'll go to the room soon. 278 00:16:26,055 --> 00:16:27,839 Yeah. I know. 279 00:16:27,930 --> 00:16:30,385 I'm just excited that he's here. 280 00:16:30,589 --> 00:16:32,888 I'm just looking forward to Florian's first couple days 281 00:16:32,972 --> 00:16:34,579 in America and New York City. 282 00:16:34,663 --> 00:16:36,314 Thank you. 283 00:16:36,398 --> 00:16:38,617 And I want to have a little sexy time, too. 284 00:16:38,701 --> 00:16:40,652 You got it, babe? 285 00:16:40,736 --> 00:16:42,988 Ooh. All right. 286 00:16:43,072 --> 00:16:45,090 Twelfth floor. 287 00:16:45,777 --> 00:16:47,926 Ready for some action. 288 00:16:48,010 --> 00:16:50,862 Don't be embarrassed. 289 00:16:50,946 --> 00:16:52,363 It's okay. 290 00:16:53,715 --> 00:16:55,675 It's okay to talk about sex. 291 00:16:56,301 --> 00:16:58,021 Florian, are you ready for some action? 292 00:17:01,289 --> 00:17:05,710 I can vouch for that. 293 00:17:06,333 --> 00:17:08,734 I got a surprise for you. 294 00:17:10,231 --> 00:17:12,815 - I want to show you something. - Oh yeah, show me. 295 00:17:12,948 --> 00:17:14,286 Come here. 296 00:17:14,370 --> 00:17:17,189 I'm your little bear? 297 00:17:17,273 --> 00:17:20,859 Welcome to Manhattan, baby! 298 00:17:27,550 --> 00:17:29,650 Do you feel the energy in the city? 299 00:17:33,788 --> 00:17:35,841 Aww. You give me energy, too. 300 00:17:41,362 --> 00:17:44,409 I can't believe we're really here together, babe. 301 00:17:50,011 --> 00:17:51,363 Mm. Ooh! 302 00:17:51,463 --> 00:17:54,034 - Go inside? - Yeah. Let's go inside. 303 00:17:54,816 --> 00:17:57,602 Although he doesn't really speak a lot of English, 304 00:17:57,780 --> 00:18:02,601 our sexual chemistry... It's like an unspoken language. 305 00:18:02,685 --> 00:18:06,972 We have a deep connection that him and I will only know. 306 00:18:18,333 --> 00:18:19,925 I'm glad you're here. 307 00:18:20,010 --> 00:18:21,494 Hm. 308 00:18:22,237 --> 00:18:25,214 Babe, come on. I got us this nice hotel. 309 00:18:26,529 --> 00:18:29,397 And we're in New York City together. 310 00:18:34,950 --> 00:18:37,169 He's, like, falling asleep on me right now, 311 00:18:37,604 --> 00:18:39,671 so I feel a little underappreciated. 312 00:18:39,755 --> 00:18:42,974 I did all this expecting him to be more excited to see me 313 00:18:43,058 --> 00:18:45,577 and, you know, love on me. 314 00:18:45,661 --> 00:18:48,480 And I just envisioned our first night together in America 315 00:18:48,564 --> 00:18:51,116 to be like a fairy tale. 316 00:18:54,670 --> 00:18:56,922 I've been waiting five long years for this, 317 00:18:57,006 --> 00:18:58,456 and he better not disappoint. 318 00:18:59,908 --> 00:19:01,626 Babe. Hmm? 319 00:19:01,710 --> 00:19:03,595 Your first day in America, babe. 320 00:19:03,679 --> 00:19:05,630 Every time I go to Albania, like, 321 00:19:05,714 --> 00:19:08,136 I always give you all my attention. 322 00:19:18,425 --> 00:19:19,807 Can we talk about something? 323 00:19:19,892 --> 00:19:23,412 I know you're tired, and I know you just got here. 324 00:19:24,533 --> 00:19:26,484 But I... 'cause I just want to get it over with. 325 00:19:26,568 --> 00:19:29,472 It's been on my mind, and I really need to talk about it. 326 00:19:32,324 --> 00:19:36,145 Should I tell Darcey about me meeting Tom? 327 00:19:36,378 --> 00:19:38,797 I'm feeling, like, nervous to tell her. 328 00:19:39,917 --> 00:19:42,067 I still haven't told Darcey I met Tom. 329 00:19:42,151 --> 00:19:43,902 Even though I went with good intentions, 330 00:19:43,986 --> 00:19:45,237 I've been holding this in, 331 00:19:45,321 --> 00:19:48,139 and I just don't want to keep this from Darcey anymore. 332 00:19:48,223 --> 00:19:51,979 I don't want anything to come between our twin bond. 333 00:19:52,064 --> 00:19:54,449 So I have to tell her. 334 00:19:54,811 --> 00:19:56,529 Should I text Darcey to come to New York 335 00:19:56,614 --> 00:19:57,964 and just invite her to dinner? 336 00:19:58,133 --> 00:20:00,352 That way I can just get her here and tell her when she comes. 337 00:20:00,436 --> 00:20:01,722 Yeah. 338 00:20:01,807 --> 00:20:05,572 So are you cool with her coming to New York if I text her? 339 00:20:06,741 --> 00:20:08,760 Okay. 340 00:20:08,844 --> 00:20:10,862 I actually regret going. 341 00:20:10,946 --> 00:20:12,631 But I just want what's best for Darcey. 342 00:20:12,715 --> 00:20:18,218 And when I tell her I met Tom, I hope she realizes that. 343 00:20:20,922 --> 00:20:24,743 I love you. 344 00:20:24,827 --> 00:20:26,611 Ow! 345 00:20:33,392 --> 00:20:35,610 He's sexy as hell. 346 00:20:35,804 --> 00:20:38,331 But I don't want to get hurt again. 347 00:20:38,416 --> 00:20:42,302 Salud to trusting each other, 348 00:20:42,711 --> 00:20:45,563 I don't trust Florian, and I don't want her hurt, 349 00:20:45,647 --> 00:20:47,914 because I know what that feels like. 350 00:20:58,810 --> 00:21:01,478 Oh, he's gonna love this bubble bath. 351 00:21:01,921 --> 00:21:03,473 Ooh! 352 00:21:05,734 --> 00:21:07,986 Got the ambience. 353 00:21:08,143 --> 00:21:11,138 Hopefully he doesn't notice the cheapie candles, but... 354 00:21:12,188 --> 00:21:14,289 Get it nice and rosy. 355 00:21:15,977 --> 00:21:18,697 Just got a text from Georgi, 356 00:21:18,781 --> 00:21:20,565 this guy that I'm starting to like. 357 00:21:20,649 --> 00:21:24,069 And he's sexy as hell. 358 00:21:30,325 --> 00:21:32,143 It's really nice to get his attention 359 00:21:32,227 --> 00:21:35,380 and to feel thought about. 360 00:21:39,368 --> 00:21:41,219 Too many bubbles. 361 00:21:41,303 --> 00:21:43,937 Okay. 362 00:21:47,305 --> 00:21:49,358 Let's see. 363 00:21:49,917 --> 00:21:52,636 It's time. 364 00:21:52,881 --> 00:21:56,216 Ooh. It's already steaming up. 365 00:22:02,090 --> 00:22:06,193 Hey, sexy. You want to come join me? 366 00:22:09,667 --> 00:22:11,798 I know. It feels amazing. 367 00:22:13,267 --> 00:22:16,203 You're breaking up. What? 368 00:22:19,337 --> 00:22:21,800 Yes. 369 00:22:24,112 --> 00:22:25,697 Mm. 370 00:22:30,385 --> 00:22:33,471 Georgi's a masseuse from Bulgaria. 371 00:22:37,192 --> 00:22:40,345 I met Georgi on social media a few months ago, 372 00:22:40,429 --> 00:22:43,348 and then I actually met Georgi in person 373 00:22:43,432 --> 00:22:46,518 in Miami during the super bowl. 374 00:22:46,602 --> 00:22:48,553 He happened to be there, as well. 375 00:22:48,637 --> 00:22:53,124 And he dm'ed me and asked to meet up. 376 00:22:53,208 --> 00:22:54,959 I said yes. 377 00:22:55,043 --> 00:22:56,828 I mean, I can't really help it. 378 00:22:56,912 --> 00:22:58,730 He's a hot, sexy Bulgarian guy. 379 00:22:58,814 --> 00:23:01,332 He lives in the D.C. area, 380 00:23:01,416 --> 00:23:04,235 but at least he's just a couple states away. 381 00:23:04,319 --> 00:23:05,904 He's been chasing me. 382 00:23:05,988 --> 00:23:07,906 Never had that before. 383 00:23:07,990 --> 00:23:12,210 He's got something about him that I can't deny, 384 00:23:12,294 --> 00:23:15,028 but I don't want to get hurt again. 385 00:23:20,768 --> 00:23:22,869 Mm. 386 00:23:25,940 --> 00:23:28,660 No. It's just, uh... 387 00:23:28,744 --> 00:23:31,578 You know, it's just getting a little heated. 388 00:23:54,002 --> 00:23:57,489 Yeah. I would love to meet you in New York. 389 00:23:57,573 --> 00:23:59,724 The last time I met a guy in New York, 390 00:23:59,808 --> 00:24:02,427 things didn't go as I expected. 391 00:24:02,511 --> 00:24:05,597 But I feel, like, butterflies. 392 00:24:05,681 --> 00:24:08,366 I feel like there's gonna be so many sparks 393 00:24:08,450 --> 00:24:10,835 because Georgi and I have an amazing connection, 394 00:24:10,919 --> 00:24:12,971 and I deserve love. 395 00:24:13,055 --> 00:24:17,757 But I don't know a whole lot about his world just yet. 396 00:24:19,193 --> 00:24:20,712 Me too. 397 00:24:22,497 --> 00:24:26,651 Aww! That was so perfect. 398 00:24:26,735 --> 00:24:29,487 Kisses. 399 00:24:29,571 --> 00:24:30,655 Bye-bye. 400 00:24:30,739 --> 00:24:31,990 See you later, sexy. 401 00:24:37,446 --> 00:24:39,264 I can't wait! 402 00:24:39,348 --> 00:24:41,733 Ooh. Ooh. 403 00:24:58,967 --> 00:25:01,468 Good morning, baby. 404 00:25:03,804 --> 00:25:06,524 Mm. Did you sleep good? 405 00:25:06,608 --> 00:25:09,561 Your hair is, like, so perfect. 406 00:25:09,645 --> 00:25:13,298 There's so much gel. Looks good. 407 00:25:13,382 --> 00:25:15,767 It feels so amazing to wake up next to Florian. 408 00:25:15,851 --> 00:25:17,917 Last night you were tired. 409 00:25:18,919 --> 00:25:21,773 You feel good today? 410 00:25:21,857 --> 00:25:24,742 It's pretty much the first morning to the rest of our life. 411 00:25:24,826 --> 00:25:27,979 And even though Florian's jet-lagged, 412 00:25:28,063 --> 00:25:31,783 we still managed to, you know... 413 00:25:31,867 --> 00:25:33,833 Get it on. 414 00:25:35,603 --> 00:25:39,305 I do? Mm. 415 00:25:40,574 --> 00:25:42,275 I love waking up to you. 416 00:25:46,281 --> 00:25:49,634 I want to just show you around the city. 417 00:25:49,718 --> 00:25:51,903 I was thinking maybe we could do 418 00:25:51,987 --> 00:25:55,607 a horse-and-carriage ride in central park? 419 00:25:55,691 --> 00:25:57,709 Yeah. It's romantic. Mm-hmm. 420 00:25:57,793 --> 00:25:59,877 And walk around maybe fifth Avenue, 421 00:25:59,961 --> 00:26:03,581 see the shops, sight-see a little bit. 422 00:26:03,665 --> 00:26:05,650 Okay. Mm-hmm. 423 00:26:05,734 --> 00:26:09,587 You excited? Okay. 424 00:26:09,671 --> 00:26:12,706 We'll get something to eat first and then... 425 00:26:17,745 --> 00:26:19,430 I love you, too. 426 00:26:20,131 --> 00:26:22,065 I have a special surprise for you. 427 00:26:23,284 --> 00:26:25,618 I'll go get it. 428 00:26:28,155 --> 00:26:30,023 Here. 429 00:26:35,563 --> 00:26:37,097 You like it? 430 00:26:39,934 --> 00:26:41,319 Open it! 431 00:26:41,403 --> 00:26:43,970 And the new number. American number. 432 00:26:47,775 --> 00:26:50,795 You've always wanted one. 433 00:26:50,879 --> 00:26:52,497 Yeah. 434 00:26:52,581 --> 00:26:54,298 But only under one condition. 435 00:26:54,382 --> 00:26:58,184 I have to put my thumbprint on it. 436 00:27:04,358 --> 00:27:05,643 You have no problem with that? 437 00:27:05,727 --> 00:27:09,262 Okay. All right. Are you sure? 438 00:27:10,397 --> 00:27:11,749 No. It's your phone. 439 00:27:11,833 --> 00:27:13,685 But I just want to make sure that, you know, 440 00:27:13,769 --> 00:27:16,770 there's no more pictures or anything like that. 441 00:27:18,172 --> 00:27:20,124 A few months ago, there was pictures of him 442 00:27:20,208 --> 00:27:23,227 and another woman on social media. 443 00:27:23,311 --> 00:27:26,330 Darcey was actually the first one to show me these pictures. 444 00:27:26,414 --> 00:27:30,101 And... I was in shock. 445 00:27:30,185 --> 00:27:33,571 When I confronted him about it, he was like, "nothing happened. 446 00:27:33,655 --> 00:27:35,773 She's just a friend." 447 00:27:35,857 --> 00:27:40,378 And... we talked about it, and... 448 00:27:40,462 --> 00:27:43,848 I don't like having to bring up the pictures. 449 00:27:43,932 --> 00:27:47,218 I want to believe him, and I want to believe 450 00:27:47,302 --> 00:27:50,988 that our love is real and true and everlasting. 451 00:27:51,072 --> 00:27:55,942 But... all I have is his word. 452 00:28:07,130 --> 00:28:08,897 No, I didn't forget, baby. 453 00:28:12,693 --> 00:28:15,128 All right, baby. All right. 454 00:28:16,597 --> 00:28:18,382 I can? 455 00:28:18,466 --> 00:28:21,935 Okay. Then don't get mad when I want to check it. 456 00:28:24,738 --> 00:28:29,709 I just don't want what happened before to happen again. 457 00:28:33,214 --> 00:28:36,267 You should have never took pictures with her. 458 00:28:36,351 --> 00:28:39,118 You knew I was gonna get upset about that. 459 00:28:40,988 --> 00:28:43,474 But you didn't feel bad the day you met up with her 460 00:28:43,558 --> 00:28:47,111 and took pictures. 461 00:28:47,195 --> 00:28:51,182 So you didn't know she was gonna trick you into taking pictures 462 00:28:51,266 --> 00:28:53,766 and post them online like you guys were together. 463 00:28:56,203 --> 00:28:58,556 Well, now that we're face-to-face, I feel like... 464 00:28:58,640 --> 00:29:01,074 You know, I feel like we need to talk about it. 465 00:29:08,515 --> 00:29:10,768 I know, because this is the last chance. 466 00:29:10,852 --> 00:29:13,137 So we just need to make sure 467 00:29:13,221 --> 00:29:16,055 that it's never gonna happen again. 468 00:29:18,692 --> 00:29:20,059 Okay. 469 00:29:26,065 --> 00:29:29,167 Okay. I guess we just take it day by day. 470 00:29:36,380 --> 00:29:37,946 I love you, too. 471 00:29:40,681 --> 00:29:42,466 All right. 472 00:29:44,419 --> 00:29:47,138 There's something I need to tell you. 473 00:29:47,222 --> 00:29:50,366 I just want to get this off my shoulders 474 00:29:50,451 --> 00:29:52,135 before we go back to Connecticut. 475 00:30:07,609 --> 00:30:09,695 Mmm. 476 00:30:10,702 --> 00:30:12,930 I guess you got to stop and smell the roses 477 00:30:13,014 --> 00:30:14,647 every once in a while. 478 00:30:21,121 --> 00:30:23,441 He loves me. He loves me not. 479 00:30:23,525 --> 00:30:25,804 I've always wanted to say that. 480 00:30:29,063 --> 00:30:33,684 Just unbelievable. So beautiful. 481 00:30:33,987 --> 00:30:37,055 I got a really beautiful special surprise. 482 00:30:39,004 --> 00:30:44,727 Today, I woke up this morning to a hundred roses from Georgi. 483 00:30:44,913 --> 00:30:48,633 So, just in awe. I didn't expect it. 484 00:30:48,717 --> 00:30:53,004 And I've never really gotten roses, 485 00:30:53,088 --> 00:30:55,273 let alone a hundred. 486 00:30:55,357 --> 00:30:56,807 It's so romantic. 487 00:30:56,891 --> 00:31:00,011 I feel like this is a romance novel. 488 00:31:00,095 --> 00:31:01,512 Mmm. 489 00:31:05,500 --> 00:31:08,853 Getting these flowers really made me feel beautiful 490 00:31:08,937 --> 00:31:13,391 and loved... I mean... Or at least cared for, 491 00:31:13,475 --> 00:31:16,994 which is a lot different from my last two boyfriends. 492 00:31:17,078 --> 00:31:19,730 Georgi invited me to go to New York City to visit him. 493 00:31:19,814 --> 00:31:23,401 He's sexy, he's sweet, and he's a listener. 494 00:31:23,485 --> 00:31:26,671 He's understanding. He's a really cool guy. 495 00:31:26,755 --> 00:31:28,506 I'm excited to meet him again. 496 00:31:28,590 --> 00:31:30,841 I really want to trust what I feel like is my gut. 497 00:31:30,925 --> 00:31:34,127 And my gut is saying he'll be the one. 498 00:31:36,397 --> 00:31:38,398 Mmm. 499 00:32:01,622 --> 00:32:06,043 "To Darcey... I'm really happy I met you in my life, 500 00:32:06,127 --> 00:32:09,380 and with every day, I get more and more attached to you. 501 00:32:09,464 --> 00:32:11,831 Miss you... Georgi." 502 00:32:14,234 --> 00:32:15,820 I felt those words. 503 00:32:15,904 --> 00:32:17,688 I felt his energy. And I felt his heart. 504 00:32:17,772 --> 00:32:19,156 Those were real. 505 00:32:23,578 --> 00:32:26,964 We had seen each other, you know, once. 506 00:32:27,048 --> 00:32:31,135 But I'm ready. I'm ready to fall in love again. 507 00:32:31,712 --> 00:32:33,563 Stacey's found her man, 508 00:32:33,648 --> 00:32:37,842 and I definitely feel like I might have found my man, too. 509 00:32:38,304 --> 00:32:41,398 And tonight I'm gonna be meeting Stacey and Florian in New York, 510 00:32:41,483 --> 00:32:44,421 and I'm really excited to tell them about Georgi. 511 00:32:48,300 --> 00:32:51,695 I feel... Like a new woman. 512 00:32:53,532 --> 00:32:56,679 ♪ T-T-Tell me that you love me ♪ 513 00:32:56,878 --> 00:33:00,765 ♪ T-t-tell me and don't ask why ♪ 514 00:33:04,686 --> 00:33:06,971 Ooh! Nice! 515 00:33:07,055 --> 00:33:09,073 We gotta go this way. 516 00:33:09,157 --> 00:33:11,108 This morning, talking about the photos 517 00:33:11,192 --> 00:33:12,543 didn't go over well. 518 00:33:12,627 --> 00:33:14,945 Florian doesn't look forced conversation... 519 00:33:15,029 --> 00:33:16,380 Or to be questioned. 520 00:33:16,464 --> 00:33:19,116 Uh-oh. Maybe we should wait. 'Cause the light's gonna turn. 521 00:33:19,200 --> 00:33:21,986 Oh! Go, go, go, go, go, go! 522 00:33:22,070 --> 00:33:23,921 But I'm not trying to ruin the day, 523 00:33:24,005 --> 00:33:26,157 and I want us to have a good time, 524 00:33:26,241 --> 00:33:29,805 and I just really want him to experience New York 525 00:33:29,890 --> 00:33:32,630 before we go back to Connecticut. 526 00:33:32,714 --> 00:33:34,732 You like horses? 527 00:33:34,816 --> 00:33:36,200 Yeah? 528 00:33:36,284 --> 00:33:40,153 I like that one! 529 00:33:42,296 --> 00:33:44,341 It's nice. Like, special. 530 00:33:44,624 --> 00:33:46,243 We're building memories right now. 531 00:33:46,327 --> 00:33:47,711 It's a great feeling. 532 00:33:47,795 --> 00:33:49,413 I mean, it's what we've been waiting for. 533 00:33:49,497 --> 00:33:52,116 It's, I think, the beginning of something special. 534 00:33:52,200 --> 00:33:55,319 This is amazing. It's so romantic, babe. 535 00:33:59,774 --> 00:34:01,641 Yeah. 536 00:34:03,844 --> 00:34:05,378 Aww. 537 00:34:07,281 --> 00:34:08,614 Ohh! 538 00:34:10,851 --> 00:34:12,670 Thank you so much. 539 00:34:12,754 --> 00:34:15,755 Do they have carriage rides in Albania? 540 00:34:17,357 --> 00:34:21,278 Oh, for when you get married. Aww! 541 00:34:22,304 --> 00:34:24,014 Oh, look, look! New York hot dogs. 542 00:34:24,098 --> 00:34:26,071 We gotta try a New York hot dog. 543 00:34:26,156 --> 00:34:28,223 Come on, babe. 544 00:34:30,704 --> 00:34:34,325 It's different. It's New York. It's something special. 545 00:34:34,585 --> 00:34:36,861 Can we get, uh, one hot dog and a pretzel? 546 00:34:36,945 --> 00:34:38,414 Ketchup, mustard? 547 00:34:38,499 --> 00:34:42,333 Do you want the works? Like, onions? Relish? 548 00:34:42,417 --> 00:34:44,735 It's a thing. It's, like, a New York thing. You know? 549 00:34:44,819 --> 00:34:46,970 Gotta have a New York hot dawg. 550 00:34:47,054 --> 00:34:49,974 Say "hot dawg." Hot "dawg." 551 00:34:50,058 --> 00:34:52,091 Yeah. 552 00:34:56,663 --> 00:34:59,198 - You don't like to dip. - No. 553 00:35:06,840 --> 00:35:09,393 Hot diggity dog, baby! 554 00:35:09,477 --> 00:35:13,679 Haven't had a hot dog in years. 555 00:35:14,815 --> 00:35:16,249 Yeah. 556 00:35:20,320 --> 00:35:22,673 Mmm! 557 00:35:22,757 --> 00:35:25,643 This day is turning out to be so perfect. 558 00:35:25,727 --> 00:35:28,812 It's just nice to have romantic moments with Florian, 559 00:35:28,896 --> 00:35:31,182 and I just want him to see New York 560 00:35:31,266 --> 00:35:33,918 and see the big apple 561 00:35:34,002 --> 00:35:36,954 and just see what America's all about. 562 00:35:37,038 --> 00:35:39,372 Now I'm ready for shoppin'! 563 00:35:43,810 --> 00:35:47,226 I want to go in this store! 564 00:35:58,726 --> 00:36:01,078 It's in here, babe. 565 00:36:01,162 --> 00:36:04,148 It's Florian's second day in America, 566 00:36:04,232 --> 00:36:08,052 and I want to celebrate Florian's arrival with Darcey. 567 00:36:08,136 --> 00:36:10,554 Yeah. 568 00:36:12,240 --> 00:36:15,007 But I'm actually a little nervous to see Darcey today... 569 00:36:17,311 --> 00:36:18,696 She'll be here soon 570 00:36:18,780 --> 00:36:21,198 ...because I don't know how it's gonna go. 571 00:36:21,282 --> 00:36:24,902 When I tell her about Tom and what he said, 572 00:36:24,986 --> 00:36:30,256 I just hope that she forgives me and... Lets it go. 573 00:36:33,960 --> 00:36:35,012 Oh! Darce! 574 00:36:35,096 --> 00:36:37,047 Florian! 575 00:36:37,131 --> 00:36:38,482 Aww. How are you? 576 00:36:38,566 --> 00:36:41,473 Welcome to America, my brother. 577 00:36:41,558 --> 00:36:43,142 Hey, Stace. 578 00:36:43,327 --> 00:36:45,663 You look cute. 579 00:36:45,748 --> 00:36:48,615 - We have a Darcey in the house. - That's right. 580 00:36:52,807 --> 00:36:54,826 Hey, look. Look. Give a little... 581 00:36:54,949 --> 00:36:57,016 - Uh-oh. - Do a little twirl. 582 00:37:00,053 --> 00:37:01,413 Yeah. 583 00:37:09,429 --> 00:37:10,514 You look pretty. 584 00:37:10,598 --> 00:37:12,349 - Yeah? - Yeah. 585 00:37:12,433 --> 00:37:13,984 - Aww. - Aww. 586 00:37:14,068 --> 00:37:15,986 Did you miss her? 587 00:37:16,070 --> 00:37:19,338 Yeah. It's good to see you finally here in America. 588 00:37:21,508 --> 00:37:24,361 I'm really excited to see Stacey and Florian tonight. 589 00:37:24,445 --> 00:37:27,464 He just arrived, so I want to be there to celebrate with them. 590 00:37:27,548 --> 00:37:29,800 But I still kind of feel like 591 00:37:29,884 --> 00:37:31,802 I don't trust Florian at this point 592 00:37:31,886 --> 00:37:35,039 because pictures that I've seen on social media. 593 00:37:35,123 --> 00:37:36,807 You know, I went through the same thing 594 00:37:36,891 --> 00:37:39,143 with Tom and this other woman. 595 00:37:39,227 --> 00:37:40,244 And I don't want her hurt, 596 00:37:40,328 --> 00:37:41,845 because I know what that feels like. 597 00:37:44,165 --> 00:37:46,150 This is for you. And you guys enjoy. 598 00:37:46,234 --> 00:37:48,652 Cheers. salud. Let's make a toast. 599 00:37:48,736 --> 00:37:51,655 To trusting each other. 600 00:37:55,076 --> 00:37:56,060 What's... 601 00:37:56,144 --> 00:37:58,262 It like, you know... Trusting each other, 602 00:37:58,346 --> 00:38:01,580 like keeping an eye on the prize, you know? 603 00:38:25,807 --> 00:38:28,249 Anyway, I have good news for myself, actually. 604 00:38:29,265 --> 00:38:31,851 I met somebody. 605 00:38:32,146 --> 00:38:34,598 And it's making me flutter a little bit. 606 00:38:34,682 --> 00:38:35,966 I talked to a couple guys, 607 00:38:36,050 --> 00:38:39,670 but this one, I feel like, is a contender, because... 608 00:38:39,754 --> 00:38:41,438 He's Bulgarian. 609 00:38:41,522 --> 00:38:42,673 - Oh. - Ooh. 610 00:38:42,757 --> 00:38:44,541 Isn't that kind of close to Albania? 611 00:38:44,625 --> 00:38:46,310 Well, the men there are really hot. 612 00:38:46,394 --> 00:38:47,644 I mean, hello. 613 00:38:47,728 --> 00:38:49,813 He's a little bit older than you, 614 00:38:49,897 --> 00:38:51,949 but he's experienced in America. 615 00:38:52,033 --> 00:38:55,252 He came on his own, and he lives in D.C. 616 00:38:55,336 --> 00:38:57,454 He does massage therapy. 617 00:38:57,538 --> 00:39:01,225 His own company. And he's modeled. 618 00:39:01,309 --> 00:39:03,742 Here's one photo. 619 00:39:04,945 --> 00:39:07,164 - He's got that fashiony vibe. - He does. 620 00:39:07,248 --> 00:39:08,332 Long hair. And he's very social, 621 00:39:08,416 --> 00:39:09,982 so he's not, like, shy. 622 00:39:11,785 --> 00:39:13,537 So... Cheers! 623 00:39:13,621 --> 00:39:15,087 To me and Georgi. 624 00:39:18,625 --> 00:39:21,478 I am, too. It's about time. 625 00:39:22,663 --> 00:39:26,650 Fitness model, eastern European. 626 00:39:26,734 --> 00:39:28,719 Come on. 627 00:39:28,803 --> 00:39:30,454 It's kind of a competition sometimes. 628 00:39:30,538 --> 00:39:31,588 But, you know, it's like, 629 00:39:31,672 --> 00:39:33,924 the first guy that pays attention to her 630 00:39:34,008 --> 00:39:37,428 and... tells her what she wants to hear, and she jumps right in. 631 00:39:37,512 --> 00:39:40,880 And... it never really ends up good. 632 00:39:41,848 --> 00:39:44,568 I told him about, you know, obviously, Jesse and Tom, 633 00:39:44,652 --> 00:39:47,271 and he said that I deserve much better. 634 00:39:47,355 --> 00:39:49,206 I just feel like we really connected on that. 635 00:39:49,290 --> 00:39:51,408 But you don't think you're moving too fast with him? 636 00:39:51,492 --> 00:39:55,179 No. You know, I feel like the time is right. 637 00:39:55,263 --> 00:39:58,015 I mean, he's hot, so... 638 00:39:58,099 --> 00:39:59,817 Of course I want her to find love. 639 00:39:59,901 --> 00:40:01,318 Of course I want her to be happy. 640 00:40:01,402 --> 00:40:03,554 But I just don't want her to rush. 641 00:40:03,638 --> 00:40:06,356 And even though a part of me regrets meeting Tom, 642 00:40:06,440 --> 00:40:09,059 sitting there, hearing her talk about Georgi 643 00:40:09,143 --> 00:40:13,831 and how she's on to the next guy already, he might have a point. 644 00:40:13,915 --> 00:40:15,999 Maybe she is moving on too quick. 645 00:40:16,083 --> 00:40:19,285 Well, honestly, there's something I need to tell you. 646 00:40:21,221 --> 00:40:23,240 I wasn't really quite sure how to tell you. 647 00:40:23,324 --> 00:40:25,758 What? Don't say you're pregnant. 648 00:40:26,426 --> 00:40:30,747 No. I just want to get this off my shoulders 649 00:40:30,831 --> 00:40:34,017 before we go back to Connecticut, because... 650 00:40:34,101 --> 00:40:37,321 I'm unsure if you were gonna be upset with me or mad 651 00:40:37,405 --> 00:40:41,492 because I have never done anything like this before and... 652 00:40:48,783 --> 00:40:50,716 I met with Tom. 653 00:40:59,860 --> 00:41:03,080 I just want to get this off my shoulders. 654 00:41:03,375 --> 00:41:05,475 I met with Tom. 655 00:41:06,900 --> 00:41:07,985 Why? 656 00:41:08,069 --> 00:41:09,286 He contacted me... 657 00:41:09,370 --> 00:41:12,322 Because I know he's been trying to get in contact with you. 658 00:41:12,406 --> 00:41:14,424 And I went to tell him to stop the communication, 659 00:41:14,508 --> 00:41:15,959 that you wanted to move on with your life, 660 00:41:16,043 --> 00:41:18,128 and that you're over it. 661 00:41:18,212 --> 00:41:19,630 So we sit down, 662 00:41:19,714 --> 00:41:22,199 and he just starts explaining how he was sorry. 663 00:41:22,283 --> 00:41:24,968 And I mentioned about the last meeting you guys had 664 00:41:25,052 --> 00:41:27,971 and how he shouldn't have talked to you the way he talked to you 665 00:41:28,055 --> 00:41:29,172 and it wasn't cool, 666 00:41:29,256 --> 00:41:31,542 and he totally, like, admitted he was wrong. 667 00:41:31,626 --> 00:41:33,176 And he feels bad for that. 668 00:41:34,929 --> 00:41:38,015 I cannot believe that she met up with Tom. 669 00:41:40,984 --> 00:41:43,587 I don't understand why she would do something like that to me. 670 00:41:43,671 --> 00:41:45,524 I just feel like Stacey's trying to snub the fact 671 00:41:45,608 --> 00:41:48,382 that I'm happy and I found a great guy too. 672 00:41:50,078 --> 00:41:51,762 But then he started talking like, 673 00:41:52,843 --> 00:41:55,399 "you know, well, Darcey, you know, she has a pattern. 674 00:41:55,483 --> 00:41:58,802 She jumps from guy to guy," you know... 675 00:41:58,886 --> 00:42:00,370 Hey. 676 00:42:00,454 --> 00:42:01,515 I'm good. 677 00:42:01,600 --> 00:42:03,321 But are you really good, Darce? I just want to make sure. 678 00:42:03,405 --> 00:42:05,226 - I'm your sister. - Stacey, you live with me. 679 00:42:05,311 --> 00:42:07,344 I did take time for myself. 680 00:42:07,428 --> 00:42:09,179 So you're not chasing after Georgi? 681 00:42:09,263 --> 00:42:10,447 Absolutely not. 682 00:42:10,531 --> 00:42:12,349 Okay. He came to me, honey. 683 00:42:12,433 --> 00:42:14,633 Ask him. You want to call him? 684 00:42:16,955 --> 00:42:18,992 I'm just gonna get this out of the way. 685 00:42:19,077 --> 00:42:20,329 At the end, he was just kind of like, 686 00:42:20,413 --> 00:42:21,725 "your sister needs therapy." 687 00:42:26,981 --> 00:42:29,032 I don't care what the freakin' guy said. 688 00:42:29,116 --> 00:42:30,767 No. I'm good. 689 00:42:34,455 --> 00:42:36,373 I don't think there's anything wrong with therapy, 690 00:42:36,457 --> 00:42:37,608 just talking to somebody. 691 00:42:37,692 --> 00:42:42,079 I'd go with you if you want to talk to somebody. 692 00:42:42,460 --> 00:42:44,293 I don't need that. 693 00:42:46,332 --> 00:42:48,151 You triggered something in me right now 694 00:42:48,235 --> 00:42:50,053 that I'm trying to let go of, I have let go of, 695 00:42:50,137 --> 00:42:51,989 I'm moving on with my life. 696 00:42:52,073 --> 00:42:54,640 I don't need it, like, resurfaced. 697 00:42:56,009 --> 00:42:57,991 I'm sorry. 698 00:42:58,076 --> 00:42:59,788 I went with good intentions. 699 00:43:04,584 --> 00:43:06,770 This is not what I expected coming here. 700 00:43:06,854 --> 00:43:08,872 I wanted to celebrate, enjoy our time, 701 00:43:08,956 --> 00:43:11,984 have some champagne, dance, enjoy New York City. 702 00:43:17,630 --> 00:43:19,683 Wow. Really? Yep. 703 00:43:21,569 --> 00:43:22,937 I'm done. 704 00:43:32,788 --> 00:43:34,093 I don't know. 705 00:43:42,538 --> 00:43:44,296 Stabbed in the back. 706 00:43:45,267 --> 00:43:47,244 I would never do that to her. And the fact that she thinks 707 00:43:47,328 --> 00:43:48,845 I have problems and he made some good points... 708 00:43:48,929 --> 00:43:50,855 Like, what the heck is she talking about? 709 00:43:50,940 --> 00:43:52,392 And why would she even believe the guy? 710 00:43:52,476 --> 00:43:53,750 She's being manipulated 711 00:43:53,835 --> 00:43:57,054 because he feels guilty for what he did and how he treated me. 712 00:43:57,604 --> 00:43:59,313 You know, I went through a lot. 713 00:43:59,398 --> 00:44:02,359 How dare anybody say that I need to work through problems? 714 00:44:02,443 --> 00:44:04,361 If I choose to go to a therapist, 715 00:44:04,445 --> 00:44:06,396 it's because I choose to. 716 00:44:06,480 --> 00:44:07,984 Unacceptable. 717 00:44:20,593 --> 00:44:22,746 Next time on "Darcey & Stacey"... 718 00:44:27,535 --> 00:44:31,388 I don't even know... I don't know how to turn it off! 719 00:44:31,472 --> 00:44:33,924 **** 720 00:44:34,008 --> 00:44:35,926 We're not off to a good start. 721 00:44:36,010 --> 00:44:38,128 No! No! No! 722 00:44:38,212 --> 00:44:40,030 Last night was a trigger. 723 00:44:40,114 --> 00:44:42,577 **** 724 00:44:43,117 --> 00:44:44,735 It's tough. 725 00:44:44,819 --> 00:44:46,616 Hey, guys. 726 00:44:46,781 --> 00:44:48,865 What happened really upset me, 727 00:44:48,950 --> 00:44:51,820 and right now the tension's so high, I can't even deal with it. 728 00:44:52,093 --> 00:44:53,642 Stace, do you want to meet me over there? 729 00:44:53,726 --> 00:44:55,712 We'll be right back. 730 00:44:59,200 --> 00:45:01,679 Man to man, okay? 731 00:45:01,764 --> 00:45:05,717 There's been some photographs. You and another woman. 732 00:45:05,802 --> 00:45:08,491 What the **** is that all about? 733 00:45:08,576 --> 00:45:12,644 I'm her father. If he **** with her, I'll **** with him. 734 00:45:16,152 --> 00:45:17,641 Stop getting upset. 735 00:45:17,726 --> 00:45:20,132 The Stacey I know would not be good with this. 736 00:45:20,218 --> 00:45:21,491 Can we trust you? 737 00:45:23,132 --> 00:45:25,352 They're not judging you. 738 00:45:25,437 --> 00:45:26,843 Oh. Oh! 739 00:45:26,928 --> 00:45:28,012 Where are you going? 740 00:45:28,331 --> 00:45:30,530 I don't know what to think anymore. 53809

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.