All language subtitles for Call Girls de Luxe aka Enquetes

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,440 --> 00:00:20,440 "DAME DE COMPANIE... COSTISITOARE". 2 00:00:29,560 --> 00:00:30,880 La naiba! 3 00:00:32,080 --> 00:00:35,120 �n fiecare zi aceia�i poveste! 4 00:00:37,520 --> 00:00:40,080 - Ne vedem m�ine. - Te las singur, ca s�-�i faci treaba. 5 00:00:40,120 --> 00:00:41,400 La revedere. 6 00:00:44,360 --> 00:00:46,240 Brigitte! Brigitte! 7 00:01:00,400 --> 00:01:03,120 - Bun�! - Las�, r�spund eu. 8 00:01:08,240 --> 00:01:09,520 Alo! Da... 9 00:01:12,200 --> 00:01:13,520 Da, �tiu! 10 00:01:14,520 --> 00:01:16,960 Este un reportaj lung. Este lung... 11 00:01:17,000 --> 00:01:19,720 Nu pot s� �tiu cu siguran��. 12 00:01:19,760 --> 00:01:22,480 �n c�teva s�pt�m�ni. De acord? 13 00:01:22,520 --> 00:01:23,800 La revedere. 14 00:01:29,600 --> 00:01:32,560 Richard, s-a �nt�mplat ceva? 15 00:01:35,960 --> 00:01:39,560 Atunci de ce nu-mi explici, unde �i-ai petrecut toat� noaptea? 16 00:01:39,600 --> 00:01:43,160 M� zbat s� scriu un reportaj interesant, despre ora�ul Colgaire. 17 00:01:43,200 --> 00:01:46,560 Scandaluri... Chestii de genul �sta. 18 00:01:49,160 --> 00:01:50,800 Despre Colgaire? 19 00:01:52,400 --> 00:01:55,600 Dar �tii, mi-ai spus �n trecut, c� s-ar putea s� cuno�ti ni�te chestii. 20 00:01:55,640 --> 00:01:58,440 E�ti singura pe care o cunosc �n bran�a asta. 21 00:01:58,480 --> 00:02:01,200 Nici nu se pune problema! 22 00:02:01,840 --> 00:02:04,416 Dar, am nevoie doar de imaginea de ansamblu, am s� caut eu singur restul. 23 00:02:04,440 --> 00:02:08,000 Este chiar at�t de mult? Asta este o mare oportunitate, nu-i a�a? 24 00:02:08,040 --> 00:02:11,560 Spune-mi, ai devenit complet nebun? 25 00:02:11,720 --> 00:02:12,920 Da, da, da, da... 26 00:02:12,960 --> 00:02:16,360 - Dar, ce-�i imaginezi? - Ce �mi imaginez? 27 00:02:16,400 --> 00:02:18,040 Ascult� Richard, nu pot face a�a ceva. 28 00:02:18,080 --> 00:02:21,160 Asta este imposibil, dragul meu. 29 00:02:23,360 --> 00:02:27,040 Eu trec printr-un moment dificil, iar tu ce faci acum? 30 00:02:27,080 --> 00:02:29,680 Nu-mi pas� chiar deloc! 31 00:02:30,160 --> 00:02:32,640 O s�-mi pierd slujba. 32 00:02:33,600 --> 00:02:36,080 Dac� nu fac reportajul... 33 00:02:36,120 --> 00:02:38,240 m-a luat naiba! 34 00:02:38,520 --> 00:02:41,840 Asta se nume�te drama pentru tine? 35 00:02:41,880 --> 00:02:44,400 Dar, drag�, �tii foarte bine, c� am obiceiul s� contez pe tine. 36 00:02:49,560 --> 00:02:54,200 O s� dau un telefon imediat. Am s�-�i trimit o adres�. 37 00:02:54,240 --> 00:02:55,520 Te ador... 38 00:02:57,040 --> 00:02:58,640 E�ti formidabil�. 39 00:03:00,040 --> 00:03:03,920 �n regul�. Trebuie s� m� gr�besc, s� le pun pe fete la treab�, imediat. 40 00:03:03,960 --> 00:03:05,960 Asta este. A�teapt�... 41 00:03:06,000 --> 00:03:08,000 Brigitte, vino aici! 42 00:03:08,360 --> 00:03:09,760 Doar pu�in... 43 00:03:40,680 --> 00:03:42,560 Oh, da, Brigitte! 44 00:03:51,840 --> 00:03:53,120 Haide... 45 00:04:09,320 --> 00:04:10,640 Richard... 46 00:04:11,400 --> 00:04:12,720 Scuz�-m�... 47 00:04:14,120 --> 00:04:15,880 Trebuie s� plec. 48 00:04:16,640 --> 00:04:19,480 Este deja mult prea t�rziu. 49 00:04:20,360 --> 00:04:21,960 �i cu mine cum r�m�ne? 50 00:04:22,000 --> 00:04:24,600 S� �i-o trag� so�ia ta, dragul meu. 51 00:04:24,640 --> 00:04:27,200 De ce �mi faci una ca asta, Brigitte? 52 00:04:27,240 --> 00:04:29,960 �i pe urm� te etalezi a�a! 53 00:04:30,000 --> 00:04:31,480 Ce s�ni ai! 54 00:04:36,040 --> 00:04:38,360 Alo, sunt eu Brigitte. 55 00:04:38,680 --> 00:04:41,080 Ajung pu�in mai t�rziu. 56 00:04:41,680 --> 00:04:44,120 Trebuie s� rezolv ceva, chiar acum. 57 00:04:44,160 --> 00:04:47,920 S-a blocat telefonul... La revedere, pe cur�nd! 58 00:04:47,960 --> 00:04:49,760 Da... pe cur�nd! 59 00:04:58,640 --> 00:05:00,040 A�a, drag�... 60 00:05:07,320 --> 00:05:08,640 Stai a�a! 61 00:05:27,120 --> 00:05:30,080 Nu po�i s� mai stai pu�in? 62 00:05:30,120 --> 00:05:31,680 Da, da, da... 63 00:05:31,760 --> 00:05:34,056 Bun�, dragele mele. �mi cer scuze, c� am ajuns at�t de t�rziu. 64 00:05:34,080 --> 00:05:37,320 - Bun�, Mariane! - Bun�, Brigitte... 65 00:05:38,920 --> 00:05:41,240 Ei bine, ce este cu voi dou�? 66 00:05:41,275 --> 00:05:43,560 V� sim�i�i bine? �n regul�. 67 00:05:43,600 --> 00:05:48,040 O s� facem o mic� planificare pentru ast�zi. 68 00:05:50,480 --> 00:05:53,880 Carol, cum ast�zi te a�teapt� clientul t�u, o s� ai o zi liber� de contracte. 69 00:05:53,920 --> 00:05:56,720 Nu o s� mai ai �i alte surprize dezagreabile, ��i promit eu asta. 70 00:05:56,760 --> 00:06:00,200 Este bine a�a, pentru ziua de azi? De acord... 71 00:06:00,240 --> 00:06:03,680 Mariane, doamna Lavine te a�teapt� ast�zi. 72 00:06:03,720 --> 00:06:06,800 Da! La ce or� vine �oferul? 73 00:06:08,160 --> 00:06:10,920 Nu �tiu, �n scurt timp. Trebuia s� te obi�nuie�ti deja. 74 00:06:10,960 --> 00:06:12,240 De acord. 75 00:06:12,560 --> 00:06:16,600 - ��i urez, distrac�ie pl�cut�. - S�lbatico, de ce spui una ca asta? 76 00:06:16,640 --> 00:06:18,400 ��i place, nu-i a�a? 77 00:06:18,440 --> 00:06:20,200 - Ciao! - La revedere... 78 00:06:20,240 --> 00:06:24,480 Corine, po�i s� r�m�i aici ca s� r�spunzi la telefon �n locul meu? 79 00:06:24,520 --> 00:06:26,480 �n regul�. Tu ce faci mai t�rziu? 80 00:06:26,520 --> 00:06:28,400 Eu am ceva de rezolvat �n ora�, 81 00:06:28,440 --> 00:06:32,480 �i pe urm� trebuie s� m� ocup de clientul meu. 82 00:06:32,520 --> 00:06:34,160 - Pot s� plec? - La revedere. 83 00:06:34,200 --> 00:06:35,760 Serviciu pl�cut! 84 00:06:35,800 --> 00:06:37,680 Ei bine, Corine... 85 00:06:38,320 --> 00:06:41,160 Comenzile noi le scri �n partea st�ng�. Adresa �i num�rul de telefon. 86 00:06:41,200 --> 00:06:42,440 Este clar? 87 00:06:42,480 --> 00:06:44,920 M� bazez pe tine, p�n� la pr�nz. 88 00:06:44,960 --> 00:06:47,520 - De acord. - La revedere. 89 00:06:51,720 --> 00:06:53,040 Alo, da? 90 00:06:53,480 --> 00:06:55,040 Oh, Brigitte, tu e�ti? 91 00:06:55,080 --> 00:06:57,040 Am o afacere cu lesbiene pentru tine. 92 00:06:57,080 --> 00:06:59,560 Nu este nimic special, dar s-ar putea s� te intereseze. 93 00:06:59,600 --> 00:07:01,360 Ai putea s� mergi, ca s� vezi cum st� treaba. 94 00:07:01,400 --> 00:07:04,760 O clip�, s� iau ceva de scris. 95 00:07:26,080 --> 00:07:27,400 V� rog! 96 00:07:45,720 --> 00:07:47,040 Intra�i... 97 00:08:03,680 --> 00:08:05,000 La naiba! 98 00:08:05,320 --> 00:08:07,520 Sunt foarte ner�bd�toare! 99 00:08:07,560 --> 00:08:09,800 Haide, mergi �i �mprosp�teaz�-te pu�in. 100 00:08:09,840 --> 00:08:11,120 De acord. 101 00:08:49,400 --> 00:08:50,800 �n genunchi! 102 00:09:27,040 --> 00:09:28,360 Linge-m�! 103 00:10:05,560 --> 00:10:06,960 Dezbrac�-m�! 104 00:11:09,320 --> 00:11:10,640 Oh, da... 105 00:11:22,680 --> 00:11:24,000 Mai ad�nc! 106 00:11:25,920 --> 00:11:28,320 C�t o faci de bine! 107 00:11:36,720 --> 00:11:38,040 Este bine! 108 00:11:46,640 --> 00:11:47,960 M�ng�ie-m�! 109 00:11:48,960 --> 00:11:50,720 Da... mai vreau. 110 00:11:57,840 --> 00:12:00,400 - ��i place a�a? - Da... 111 00:12:02,640 --> 00:12:04,640 V� rog, domni�oar�! 112 00:12:09,840 --> 00:12:11,240 Lulu! Lulu! 113 00:12:11,880 --> 00:12:13,200 Vino aici! 114 00:12:23,800 --> 00:12:25,440 Mergem direct la Paris? 115 00:12:25,480 --> 00:12:27,040 Da, la Paris. 116 00:12:29,800 --> 00:12:32,320 - Nu vrei s� conduci? - Mi-ai dat tot timpul peste nas! 117 00:12:32,360 --> 00:12:34,920 M�ndria are pre�ul ei, iar tu micu�a mea, 118 00:12:34,960 --> 00:12:36,960 o s�-mi �ntorci serviciul. 119 00:12:37,000 --> 00:12:41,920 Dar, nici nu se pune problema s� fac a�a ceva! 120 00:12:41,960 --> 00:12:46,880 Atunci nu ai cum s� mergi la Paris. Nu-i a�a? 121 00:12:57,680 --> 00:12:58,960 La Paris... 122 00:14:33,280 --> 00:14:35,160 Continu� tot a�a! 123 00:14:39,320 --> 00:14:41,800 E�ti fierbinte, fierbinte... 124 00:14:45,440 --> 00:14:50,640 Nu-mi spune c� nu ��i place, s� te arzi bine! 125 00:14:58,920 --> 00:15:01,640 Este mai fierbinte dec�t s� o faci cu o doamn�, nu-i a�a? 126 00:16:19,560 --> 00:16:21,680 Mi-am dat drumul... 127 00:16:30,960 --> 00:16:32,240 La naiba! 128 00:16:38,200 --> 00:16:40,400 Este bun unul nou... 129 00:16:51,520 --> 00:16:53,040 Alo, Brigitte? 130 00:16:53,920 --> 00:16:55,200 Da... 131 00:16:56,000 --> 00:16:57,840 �tii, am avut ni�te probleme cu casetofonul, 132 00:16:57,880 --> 00:17:01,760 �i pe urm� mi-am cump�rat unul nou. 133 00:17:02,560 --> 00:17:04,960 Oh, nu! Ce s� fac? 134 00:17:05,000 --> 00:17:07,160 Nu po�i s� �mi dai altceva, 135 00:17:07,200 --> 00:17:08,800 ceva fierbinte? 136 00:17:08,840 --> 00:17:11,420 Ascult� Richard, clien�ii mei au �ncredere �n discre�ia mea, 137 00:17:11,455 --> 00:17:14,000 �i din aceast� cauz�, nu mai am nimic pentru tine ast�zi. 138 00:17:14,040 --> 00:17:16,680 - Ni�te fete merg la un salon de masaj. - Oh, la masaj! 139 00:17:16,720 --> 00:17:18,880 A�teapt�, po�i s�-mi dai adresa? 140 00:17:18,920 --> 00:17:20,200 Te rog, Richard! 141 00:17:20,240 --> 00:17:23,560 Nu mai pot s�-�i mai dau nimic ast�zi. Ai �n�eles? 142 00:17:23,600 --> 00:17:24,920 La revedere! 143 00:18:04,960 --> 00:18:08,040 - Oh, ce s-a �nt�mplat? - Te salut, colega! 144 00:18:08,080 --> 00:18:10,000 Cum adic�, colega? 145 00:18:10,040 --> 00:18:12,560 Dar, ce vrei s� spui? 146 00:18:20,280 --> 00:18:22,000 Ai blocat u�a! 147 00:18:25,200 --> 00:18:26,800 Bun�, micu�elor! 148 00:18:28,240 --> 00:18:30,800 Ei bine, cine vrea, care nu a mai avut parte? 149 00:18:30,840 --> 00:18:34,760 Cine are �ncredere s� se lase prima pe seama m�inilor mele antrenate? 150 00:18:34,800 --> 00:18:37,240 �i apoi cine este cea de-a doua, dar nu cea de pe urma? 151 00:18:37,280 --> 00:18:39,600 Hei, unde este Jaques? 152 00:18:39,800 --> 00:18:43,120 Jaques, a avut o problem� delicat�... 153 00:18:43,320 --> 00:18:45,440 Putem �ncepe imediat? 154 00:18:46,360 --> 00:18:47,680 Da... 155 00:18:47,720 --> 00:18:49,320 Ascult�, s� continu�m... 156 00:18:49,360 --> 00:18:52,000 �I �tii pe Bernard al meu? Este cu adev�rat un tip extraordinar. 157 00:18:52,040 --> 00:18:55,080 To�i b�rba�ii pe care i-am iubit �naintea lui, nici nu se pot compara cu el. 158 00:18:55,120 --> 00:18:57,536 �tie s�-�i pun� �n practica toate fanteziile �i �n aceia�i m�sura, 159 00:18:57,560 --> 00:18:59,800 minimul necesar ca s�-�i realizeze ideile. 160 00:18:59,840 --> 00:19:02,000 - Chiar a�a? - Chiar mai mult dec�t at�t. 161 00:19:02,040 --> 00:19:07,320 Este cu adev�rat un domn. �i cu toate astea, un amorez! 162 00:19:07,360 --> 00:19:10,200 Un plan cu adev�rat grozav! 163 00:19:12,880 --> 00:19:14,780 - Oh! - Scuza�i-m�... 164 00:19:14,815 --> 00:19:16,680 Spune mai departe... 165 00:19:18,320 --> 00:19:20,960 Sunt iremediabil �ndr�gostit�! 166 00:19:21,320 --> 00:19:25,200 Bernard �nsu�i este o adev�rat� fantezie. 167 00:19:26,320 --> 00:19:27,600 Este... 168 00:19:29,000 --> 00:19:33,440 - At�t de delicat... - Este un bleg! Haide... 169 00:19:34,520 --> 00:19:35,840 �tii... 170 00:19:36,200 --> 00:19:40,200 C�nd m� g�ndesc c� sunt acolo, �mi spun c� m� aflu exact la locul potrivit. 171 00:20:25,880 --> 00:20:27,200 Oh, da... 172 00:21:41,800 --> 00:21:43,120 Oh, da! 173 00:21:55,760 --> 00:21:57,080 Oh, da... 174 00:22:26,520 --> 00:22:28,440 Continu�, frumosule... 175 00:22:28,520 --> 00:22:32,120 N-am mai sim�it a�a ceva niciodat�! 176 00:22:32,160 --> 00:22:33,880 M-a r�v�it de-a dreptul! 177 00:22:33,920 --> 00:22:37,720 Apoi mi-a m�rturisit c� este decorator, ceva deosebit pentru cineva at�t de t�n�r. 178 00:22:37,760 --> 00:22:39,680 De c�teva ori am crezut c� este poponar. 179 00:22:39,720 --> 00:22:41,560 �n�elegi ce vreau s� ��i spun? 180 00:22:41,600 --> 00:22:45,080 Dup� c�teva zile, c�nd am trecut pe la el, totul era redecorat �ntr-o manier� diferit�. 181 00:22:45,120 --> 00:22:48,640 Numai ca s� �mi fac� mie pl�cere. 182 00:24:35,280 --> 00:24:36,880 Da, da, da... 183 00:24:47,960 --> 00:24:50,880 Vrei s� mi-o sugi pu�in? 184 00:25:27,880 --> 00:25:29,480 Da, da, da... 185 00:25:37,720 --> 00:25:39,040 Este bine! 186 00:25:46,800 --> 00:25:48,120 Continu�... 187 00:25:48,160 --> 00:25:49,880 Este mai bine! 188 00:25:53,240 --> 00:25:59,120 Cum el nu prefer� altceva, trebuie s� fac a�a tot timpul. 189 00:26:01,040 --> 00:26:02,600 Ascult� mai departe... 190 00:26:02,640 --> 00:26:05,536 Ultima dat� mi-a promis, c� o s� facem o mic� croazier�, �n Insulele Bahamas. 191 00:26:05,560 --> 00:26:07,920 �mpreun� cu mine! ��i po�i imagina a�a ceva? 192 00:26:07,960 --> 00:26:09,160 O var� fierbinte! 193 00:26:09,200 --> 00:26:12,200 Spune�i-mi ceva. To�i clien�ii vo�tri, sunt at�t de genero�i cu voi? 194 00:26:12,240 --> 00:26:15,320 Ce vre�i s� spune�i? Crede�i c� tragem chiulul? 195 00:26:15,360 --> 00:26:17,120 Noi nu muncim? Nu trudim? 196 00:26:17,160 --> 00:26:19,080 Bine, bine, bine... 197 00:26:19,120 --> 00:26:21,000 �ntoarce�i-v�, v� rog! 198 00:26:21,040 --> 00:26:23,560 Eu cred c� maseurul �sta este bolnav! 199 00:26:23,600 --> 00:26:24,880 Oh, da... 200 00:26:26,080 --> 00:26:27,440 �nc� pu�in� po�iune magic�... 201 00:26:27,480 --> 00:26:30,240 Nu am mai v�zut a�a ceva. Nu mai vin niciodat� s�-mi fac masaj aici! 202 00:26:30,280 --> 00:26:31,600 Scuza�i-m�... 203 00:26:37,600 --> 00:26:39,680 Avem �ampanie ast�zi. 204 00:26:40,120 --> 00:26:42,720 Doamne, sunte�i �nc�nt�toare! 205 00:26:43,840 --> 00:26:48,480 Spune-mi Catherine, ce ai mai f�cut, de c�nd am vorbit ultima dat�? 206 00:26:48,520 --> 00:26:51,600 Vreau s� ies de aici! Hei... 207 00:26:59,840 --> 00:27:03,240 �tii, este cu adev�rat un tip �armant. �mi place pu�in de el. 208 00:27:03,280 --> 00:27:07,360 Bea cafeaua numai dac� i-o servesc eu, goal�. 209 00:27:07,400 --> 00:27:11,480 ��i imaginezi cum este s� faci asta �n public? 210 00:27:22,720 --> 00:27:24,800 Poft� bun�, domnule! 211 00:27:26,440 --> 00:27:27,880 Dar, domnule! 212 00:32:21,320 --> 00:32:24,400 Vrea �n fiecare zi un de�ert, servit �ntr-un mod foarte special. 213 00:32:58,320 --> 00:33:00,520 Luna viitoare o s� cumpere o cafenea adev�rat�. 214 00:33:00,560 --> 00:33:02,720 Mascarada o s� continue �n fiecare sear�. 215 00:33:02,760 --> 00:33:04,280 Asta este foarte frumos. 216 00:33:04,320 --> 00:33:08,720 �n condi�iile astea po�i s�-I serve�ti f�r� probleme. 217 00:33:08,760 --> 00:33:10,080 Ce este asta? 218 00:33:10,120 --> 00:33:12,640 Este doar un casetofon... 219 00:33:13,760 --> 00:33:15,200 Un casetofon? 220 00:33:15,360 --> 00:33:17,200 Ai �nregistrat? 221 00:33:17,240 --> 00:33:20,400 Hei, hei... stai departe de mine! 222 00:33:20,440 --> 00:33:23,600 Te iei de mine? Vrei s� ne batem? 223 00:33:23,640 --> 00:33:26,560 �i s-a ur�t cu s�n�tatea? 224 00:33:40,240 --> 00:33:43,000 Unde mai mergi de data asta? Pleci din nou la Bruxelles? 225 00:33:43,040 --> 00:33:45,720 Da, plec la Bruxelles. �ntr-o c�l�torie de afaceri. 226 00:33:45,760 --> 00:33:47,240 Bine, atunci pleac�. 227 00:33:47,280 --> 00:33:48,560 Asta este... 228 00:34:00,080 --> 00:34:02,480 Cinci �i patru... nou�. 229 00:34:02,880 --> 00:34:04,200 Aici... 230 00:34:09,840 --> 00:34:11,480 Trei �i doi... 231 00:34:11,840 --> 00:34:13,840 - Bun� ziua! - Bun� ziua... 232 00:34:13,880 --> 00:34:15,840 �mi face pl�cere s� te rev�d. 233 00:34:15,880 --> 00:34:17,120 Bun� ziua! 234 00:34:17,440 --> 00:34:19,640 Trebuie s� mergi la hotelul "Esplanade", imediat. 235 00:34:19,680 --> 00:34:21,000 �i-am ob�inut un pre� foarte bun. 236 00:34:21,040 --> 00:34:24,240 Este o afacere foarte bun�. �i-o garantez. 237 00:34:24,280 --> 00:34:27,400 Trebuie s� fiu prudent�. �n�elege c� nu pot! 238 00:34:27,440 --> 00:34:30,920 Vrei s� afle so�ul meu? Nu vreau s�-i atrag aten�ia. 239 00:34:30,960 --> 00:34:32,240 Nu pot! 240 00:34:32,560 --> 00:34:35,840 Carol, asta este o situa�ie de excep�ie. Este un domn foarte �armant. 241 00:34:35,880 --> 00:34:37,880 Vine din provincie. Vrea s� cunoasc� o fat�. 242 00:34:37,920 --> 00:34:39,840 �i o vrea pentru toat� noaptea. 243 00:34:39,880 --> 00:34:41,760 Ai dreptate, nu am de ce s� m� tem. 244 00:34:41,800 --> 00:34:43,120 Da... 245 00:34:43,160 --> 00:34:45,800 Bine, merg s� m� schimb. 246 00:34:47,120 --> 00:34:53,040 Hei, ai adresa exact� l�ng� telefon. Ai s� o vezi acolo... 247 00:35:06,240 --> 00:35:08,720 - Tu e�ti? - Ei bine... 248 00:35:26,440 --> 00:35:27,760 Stai jos! 249 00:35:43,560 --> 00:35:45,640 �i te sim�i bine? 250 00:35:46,520 --> 00:35:49,760 Vrei cu adev�rat s� fii cinic? 251 00:35:52,640 --> 00:35:54,960 Situa�ia asta este absurd�! 252 00:35:55,000 --> 00:35:56,240 Eu plec! 253 00:35:56,760 --> 00:35:58,360 Dar, nicidecum... 254 00:35:58,520 --> 00:36:00,640 De ce te gr�be�ti? 255 00:36:03,240 --> 00:36:07,520 Poate c� situa�ia asta nu este rea deloc. 256 00:36:09,240 --> 00:36:12,060 De ce s� nu ne jucam am�ndoi? 257 00:36:12,095 --> 00:36:14,880 Nu e�ti de aceia�i p�rere? 258 00:36:16,120 --> 00:36:18,240 Uite, un mic cadou. 259 00:36:20,160 --> 00:36:22,880 Te rog s� m� ascul�i... m� vexezi! 260 00:36:22,920 --> 00:36:24,680 Dar ce mai a�tep�i? 261 00:36:24,720 --> 00:36:27,160 Vrei s� te sim�i numai tu bine? 262 00:36:27,200 --> 00:36:31,720 O s� ne distr�m bine �mpreun�, ai s� vezi. 263 00:36:31,760 --> 00:36:34,280 Consider�-m� �i pe mine un client. 264 00:36:34,320 --> 00:36:35,920 Asta este tot. 265 00:36:36,960 --> 00:36:38,840 Haide, ridic�-te! 266 00:36:38,880 --> 00:36:41,360 Ai un client, presteaz�! 267 00:36:41,400 --> 00:36:43,360 Haide, dezbrac�-te! 268 00:36:48,400 --> 00:36:50,600 Te rog, opre�te-te! 269 00:36:52,720 --> 00:36:57,520 Haide, gr�be�te-te! O s� avem o mic� discu�ie mai t�rziu. 270 00:36:57,560 --> 00:37:00,560 Nu trebuie s�-�i fie jen�! 271 00:37:05,800 --> 00:37:08,040 Haide, repede, repede... 272 00:37:09,720 --> 00:37:14,480 Ocup�-te de mine ca de un client. Ei bine? 273 00:38:09,600 --> 00:38:11,040 Continu�, �n lini�te. 274 00:38:11,080 --> 00:38:14,680 Situa�ia asta nu este chiar at�t de absurd� pe c�t crezi. 275 00:38:14,720 --> 00:38:17,760 Dimpotriv�, este chiar interesant�. 276 00:38:29,120 --> 00:38:31,000 Scoate-�i rochia! 277 00:38:48,800 --> 00:38:51,240 �ntoarce-te cu spatele! 278 00:39:02,000 --> 00:39:03,680 ��i place a�a? 279 00:39:38,000 --> 00:39:41,280 C�nd te v�d a�a, m� excit! 280 00:39:41,320 --> 00:39:44,600 Am s� o fac a�a �n fiecare zi. 281 00:39:47,800 --> 00:39:49,520 Este bine a�a? 282 00:40:28,280 --> 00:40:31,800 �tii s� te mi�ti! ��i place a�a? 283 00:40:31,840 --> 00:40:33,320 Haide... 284 00:40:47,280 --> 00:40:48,560 Mai u�or... 285 00:40:54,480 --> 00:40:55,760 Da... 286 00:41:42,240 --> 00:41:43,520 Oh, da... 287 00:41:45,720 --> 00:41:47,520 Nu termin� �nc�! 288 00:41:49,880 --> 00:41:53,040 A�a partida nu am mai v�zut! 289 00:41:56,800 --> 00:41:59,280 Este bine, nu-i a�a? 290 00:42:42,680 --> 00:42:47,720 �n ceea ce prive�te cheltuielile, s� uit�m pu�in de ele pentru moment. 291 00:42:47,760 --> 00:42:50,040 Dar, cu toate astea... 292 00:42:58,680 --> 00:43:01,360 Mul�umesc, este perfect a�a. 293 00:43:01,720 --> 00:43:05,880 Da, sigur c� m� g�ndesc la tine, dragul meu... 294 00:43:05,920 --> 00:43:08,400 Dac� ai putea s� vezi ce fac! 295 00:43:08,440 --> 00:43:09,680 Da... 296 00:43:09,920 --> 00:43:11,200 Oh, da... 297 00:43:11,760 --> 00:43:14,640 Am nevoie de tine. Sunt toat� ud�! 298 00:43:14,680 --> 00:43:18,240 O singur� zi dac� nu te v�d, simt c� am nevoie de tine. 299 00:43:18,280 --> 00:43:21,640 Mai trage-mi-o o dat�, te rog, nu m� uita. 300 00:43:21,680 --> 00:43:24,640 A trecut at�t de mult� vreme! 301 00:43:24,680 --> 00:43:27,080 A� termina mai repede, l�ng� tine. 302 00:43:27,120 --> 00:43:29,800 S� m� trezesc al�turi de tine. 303 00:43:29,840 --> 00:43:32,480 Oh, este at�t de bine, da! 304 00:43:33,400 --> 00:43:36,080 Am s� te fac s� arzi. 305 00:43:36,280 --> 00:43:37,600 Te simt... 306 00:43:39,240 --> 00:43:41,080 Este at�t de bine! 307 00:43:41,120 --> 00:43:42,600 Ard �i eu... 308 00:43:43,080 --> 00:43:46,640 Spune�i-mi, ce face�i voi dou�? Nu ave�i nimic altceva de f�cut? 309 00:43:46,680 --> 00:43:47,920 Ciao! 310 00:43:50,400 --> 00:43:53,360 - La revedere! - La revedere... 311 00:44:07,240 --> 00:44:08,560 Alo... 312 00:44:08,640 --> 00:44:09,960 Oh, Brigitte! 313 00:44:10,000 --> 00:44:11,920 Nu-mi spune c� nu ai nimic pentru mine! 314 00:44:11,960 --> 00:44:15,320 Nu o s� termin reportajul �sta niciodat�. Niciodat�, at�t ��i spun! 315 00:44:15,360 --> 00:44:19,200 Ascult�, Richard! Te mai ajut o singur� dat�. 316 00:44:19,240 --> 00:44:21,840 Du-te la no 10, pe strad� "La Bourgeois". 317 00:44:21,880 --> 00:44:23,160 Mult noroc! 318 00:44:25,320 --> 00:44:26,760 Ascult�-m�, micu�ul meu! 319 00:44:26,800 --> 00:44:31,360 Nu vreau s� spun nimic despre educa�ia pe care �i-o d� mam� ta. 320 00:44:31,400 --> 00:44:33,000 Ai numai �ncredere �n mine. 321 00:44:33,040 --> 00:44:36,400 Nu-�i vreau altceva dec�t binele. 322 00:44:36,840 --> 00:44:40,040 Exist� numai trei posibilit��i c�nd vine vorba despre femei. 323 00:44:40,080 --> 00:44:45,280 Prima variant�, este s� te c�s�tore�ti. Dar asta devine rapid o corvoad�. 324 00:44:45,320 --> 00:44:50,520 A doua variant�, este s� g�se�ti o amant�. Dar atunci ai s� fii dominat. 325 00:44:50,560 --> 00:44:55,640 A treia variant�, este s� �nve�i s� domini femeile. 326 00:44:55,800 --> 00:44:57,680 Iar pentru asta... 327 00:44:58,000 --> 00:44:59,360 trebuie s� �nve�i. 328 00:44:59,400 --> 00:45:01,080 Ce p�rere ai? 329 00:45:01,120 --> 00:45:02,800 Vreau s� �nv��... 330 00:45:04,960 --> 00:45:07,960 Bine, e�ti un b�iat rezonabil. 331 00:45:08,080 --> 00:45:10,120 S� �ncepem numaidec�t! 332 00:45:10,160 --> 00:45:12,160 �ntoarce-te s� te vedem! 333 00:45:19,680 --> 00:45:22,320 Spune-i, s� se dezbrace. 334 00:45:22,480 --> 00:45:24,880 Dezbr�ca�i-v�, v� rog! 335 00:45:56,840 --> 00:45:59,000 Dezbrac�-te �i tu! 336 00:46:03,920 --> 00:46:06,640 Nu a�a de repede, mai a�teapt� pu�in. 337 00:46:06,680 --> 00:46:09,400 Domni�oara, este r�ndul dumitale. 338 00:46:09,440 --> 00:46:10,840 Prive�te acum. 339 00:46:39,000 --> 00:46:40,320 Este bine... 340 00:46:41,520 --> 00:46:43,480 Trage-i-o acum! 341 00:46:50,000 --> 00:46:52,880 Las�-I pe el s� se dezbrace singur. Tu vezi-�i de treaba ta, imediat! 342 00:47:12,120 --> 00:47:13,600 Nu te las� �n voia ei, micu�ul meu! 343 00:47:13,640 --> 00:47:19,640 Ea �tie cum s� provoace aceste senza�ii, prin trucuri tehnice. 344 00:47:27,840 --> 00:47:29,600 Este bine a�a... 345 00:47:30,320 --> 00:47:31,600 Da... 346 00:47:37,920 --> 00:47:39,200 Oh, da... 347 00:47:43,160 --> 00:47:47,280 Nu te l�sa a�a! Domin-o tu pe ea! 348 00:47:51,400 --> 00:47:53,360 Da tot ce po�i, chiar acum! 349 00:47:53,400 --> 00:47:57,560 Da, �nfr�nge-m�! Haide, micu�ule, haide! 350 00:47:58,160 --> 00:48:01,160 Considera c� este o persoan� obi�nuit�, care ��i satisface �ie nevoile! 351 00:48:01,200 --> 00:48:02,480 Haide! 352 00:48:04,840 --> 00:48:06,160 Da... 353 00:48:18,000 --> 00:48:19,280 Da! 354 00:48:26,160 --> 00:48:27,480 Este bine... 355 00:48:39,520 --> 00:48:40,800 Este bine! 356 00:48:40,840 --> 00:48:42,160 Oh, da... 357 00:48:50,080 --> 00:48:51,360 Hei! 358 00:48:58,160 --> 00:49:00,920 Nu face�i nici un zgomot! 359 00:49:09,400 --> 00:49:11,200 Da, spune-i �efului c� aduc reportajul. 360 00:49:11,240 --> 00:49:13,320 Am str�ns toate informa�iile, at�t v� spun! 361 00:49:13,360 --> 00:49:14,680 Da, �n dup� amiaza asta. 362 00:49:14,720 --> 00:49:16,000 Da, promit! 363 00:49:16,040 --> 00:49:17,720 Spune-i �i lui. 364 00:49:17,760 --> 00:49:19,400 Salut! La naiba! 365 00:49:23,400 --> 00:49:24,920 Brigitte nu este aici. 366 00:49:24,960 --> 00:49:29,600 A l�sat o adres� pentru mine? Unde a plecat, unde este? 367 00:49:29,640 --> 00:49:31,200 Ascult�, trebuie neap�rat s�-i vorbesc. 368 00:49:31,240 --> 00:49:33,840 Sosesc �n zon�, �i nu m� mi�c de acolo, p�n� ce nu se �ntoarce. 369 00:49:33,880 --> 00:49:35,600 Bine, pe cur�nd. 370 00:49:41,040 --> 00:49:42,880 Nu �ti�i unde este? 371 00:49:42,920 --> 00:49:44,760 A plecat undeva. 372 00:49:45,400 --> 00:49:46,720 Bine... 373 00:49:47,960 --> 00:49:49,960 Dac� chiar dori�i... 374 00:49:51,920 --> 00:49:55,280 Ave�i neap�rat� nevoie de Brigitte? 375 00:49:55,320 --> 00:49:57,400 Ar fii mai bine... 376 00:49:58,880 --> 00:50:00,560 Prive�te-m� cu aten�ie. 377 00:50:00,600 --> 00:50:03,840 Eu nu �i pot egala calit��ile? 378 00:50:04,360 --> 00:50:06,496 Asta este specialitatea dumitale? S� faci �nregistr�ri? 379 00:50:06,520 --> 00:50:07,880 Nu, nu, nu, nu... 380 00:50:07,920 --> 00:50:11,360 Am nevoie numai de aceast� caset�. 381 00:50:12,080 --> 00:50:14,680 Mult noroc la munc�! �n regul�... 382 00:50:14,720 --> 00:50:19,400 R�m�ne�i aici. Eu m� �ntorc imediat. Nu pleca�i! 383 00:50:19,440 --> 00:50:22,160 De�ire va las� s� v� mai g�ndi�i. 384 00:50:22,200 --> 00:50:24,040 M� �ntorc imediat. 385 00:50:45,640 --> 00:50:47,760 Ei bine, va place? 386 00:50:52,000 --> 00:50:56,680 L�sa�i asta deoparte! De�ire vrea s� o facem! 387 00:50:56,920 --> 00:50:58,240 Ce pl�cere! 388 00:51:04,000 --> 00:51:05,320 Oh... 389 00:51:12,240 --> 00:51:13,560 Oh, De�ire! 390 00:51:54,600 --> 00:51:55,920 A�teapt�! 391 00:51:57,640 --> 00:51:59,920 �ntoarce-te cu spatele! 392 00:51:59,960 --> 00:52:01,240 Stai a�a... 393 00:52:22,360 --> 00:52:23,680 Oh, De�ire! 394 00:52:44,040 --> 00:52:45,640 Da, da, da... 395 00:52:47,360 --> 00:52:49,560 Oh, De�ire este �n extaz! 396 00:52:49,600 --> 00:52:50,880 Oh, da... 397 00:53:11,760 --> 00:53:14,160 Las�-te pe o parte! 398 00:53:14,800 --> 00:53:16,080 Stai a�a... 399 00:53:19,080 --> 00:53:20,400 Oh, da... 400 00:53:25,800 --> 00:53:27,560 Este bine, da... 401 00:53:39,880 --> 00:53:41,200 Mai vreau! 402 00:53:47,400 --> 00:53:48,960 Da, da, da... 403 00:53:58,840 --> 00:54:00,160 Bine... 404 00:54:03,280 --> 00:54:05,040 Este bine a�a... 405 00:54:09,400 --> 00:54:10,720 A�a... 406 00:54:12,840 --> 00:54:14,200 �mi place s� fac de toate! 407 00:54:14,240 --> 00:54:15,560 Da, facem de toate... 408 00:54:15,600 --> 00:54:18,080 Desire, adora s� fac� de toate! 409 00:54:18,120 --> 00:54:19,760 Da, de toate... 410 00:54:20,520 --> 00:54:22,640 Oh, da, mai ad�nc! 411 00:54:25,480 --> 00:54:27,280 - Oh, da... - Haide! 412 00:54:27,320 --> 00:54:29,120 Este a�a de bine! 413 00:54:48,360 --> 00:54:49,680 Da... 414 00:54:51,920 --> 00:54:53,600 Linge-m� bine! 415 00:55:29,920 --> 00:55:31,880 Nu-mi mai pasa! 416 00:55:35,360 --> 00:55:36,640 Oh, da... 417 00:55:45,000 --> 00:55:47,040 C�t e�ti se ud�! 418 00:55:53,800 --> 00:55:55,120 A�a, a�a... 419 00:56:07,280 --> 00:56:08,800 Haide, haide... 420 00:56:09,920 --> 00:56:12,240 Acum nu mai vorbe�ti? 421 00:56:15,880 --> 00:56:17,440 Da, da, da... 422 00:56:21,800 --> 00:56:23,440 Desire, termina! 423 00:56:23,960 --> 00:56:25,280 Desire... 424 00:56:36,960 --> 00:56:38,760 Desire, �ncepe iar�i? 425 00:56:38,800 --> 00:56:40,360 Da, da, da... 426 00:56:46,000 --> 00:56:47,320 La naiba! 427 00:56:47,360 --> 00:56:48,640 Alo... 428 00:56:48,880 --> 00:56:51,080 Nu, nu este posibil �n acest moment, 429 00:56:51,120 --> 00:56:53,360 dar dac� reveni�i mai t�rziu... 430 00:56:53,400 --> 00:56:57,120 - �nchide telefonul! - Da, mai t�rziu... 431 00:57:00,160 --> 00:57:01,480 Oh, Desire! 432 00:57:03,640 --> 00:57:05,040 E�ti nebun�? 433 00:57:06,040 --> 00:57:08,600 Dac� Brigitte vedea asta? 434 00:57:11,720 --> 00:57:14,720 Oh, da! A fost extraordinar! 435 00:57:16,160 --> 00:57:17,480 La naiba! 436 00:57:18,240 --> 00:57:20,480 Ce se �nt�mpl� aici? 437 00:57:21,200 --> 00:57:22,480 Ce faci cu el? 438 00:57:22,520 --> 00:57:25,000 De ce? Este un client nou. 439 00:57:25,040 --> 00:57:26,720 Un client nou? 440 00:57:27,040 --> 00:57:28,400 Tu �mbrac�-te imediat! 441 00:57:28,440 --> 00:57:29,640 Da, drag�... 442 00:57:29,680 --> 00:57:32,620 �i tu Desire, e�ti pedepsit� pentru treaba asta. 443 00:57:32,655 --> 00:57:35,560 Nu eu, el a f�cut totul. Pedepse�te-I pe el! 444 00:57:35,600 --> 00:57:37,320 Dar nu este adev�rat. Ea a �nceput! 445 00:57:37,360 --> 00:57:38,920 Opri�i-v� am�ndoi! 446 00:57:38,960 --> 00:57:40,640 Vom discuta despre asta mai t�rziu! 447 00:57:40,680 --> 00:57:42,800 Pleac� acum! Las�-ne singuri. 448 00:57:42,840 --> 00:57:44,920 Bine! Tu ai s� o p��e�ti acum! 449 00:57:44,960 --> 00:57:46,240 Ciao! 450 00:57:47,120 --> 00:57:49,160 Ei bine, cum ai putut s� faci o asemenea prostie? 451 00:57:49,200 --> 00:57:52,400 Vezi tu, a intrat a�a dintr-o dat�, �i �n clipa urm�toare era peste mine. 452 00:57:52,440 --> 00:57:55,160 Iar apoi ne-am apucat de treab�, nu am mai avut ce s� fac. 453 00:57:55,200 --> 00:57:56,960 Era prea t�rziu... 454 00:57:57,000 --> 00:57:58,920 G�sesc conduita ta complet deplorabil�! 455 00:57:58,960 --> 00:58:01,296 Oh, ascult�, te-am a�teptat aici pentru c� voiam s�-�i vorbesc. 456 00:58:01,320 --> 00:58:02,536 Asta este adev�rul. M� crezi sau nu? 457 00:58:02,560 --> 00:58:06,320 Nu pot s� fac nimic pentru tine! Am o �nt�lnire, numaidec�t. 458 00:58:06,360 --> 00:58:08,560 A� putea s� vin cu tine. 459 00:58:08,600 --> 00:58:10,320 Bine, �n regul�. 460 00:58:15,480 --> 00:58:19,480 Ascult� Brigitte, mai ajut�-m� �nc� o dat�, �i pe urma nu-�i mai cer nimic. 461 00:58:19,520 --> 00:58:23,440 Nu te pot ajuta cu nimic acum, asta este adev�rul. 462 00:58:23,480 --> 00:58:27,400 Dac� se ive�te ceva, am s� te sun. La revedere. 463 00:58:58,440 --> 00:59:00,360 P�rinte, cunoa�te�i foarte bine cu ce m� ocup. 464 00:59:00,400 --> 00:59:02,040 Trebuie s� v� acord toat� �ncrederea mea. 465 00:59:02,080 --> 00:59:04,120 Ultima oar� nu v-am povestit totul. 466 00:59:04,160 --> 00:59:06,760 Nu sunt sigur� dac� este un b�rbat, sau este un robot. 467 00:59:06,800 --> 00:59:09,360 Cum a�a? Un b�rbat robot? Asta nu este posibil! 468 00:59:09,400 --> 00:59:11,240 O asemenea poveste nu se poate inventa. 469 00:59:11,280 --> 00:59:13,080 Nu �tiu ce s� fac c�nd m� �nt�lnesc cu el. 470 00:59:13,120 --> 00:59:15,096 Merge �ntr-un mod pe care nu �tiu cum s�-I descriu cu exactitate. 471 00:59:15,120 --> 00:59:17,480 Ca un robot, ca un b�rbat mecanic. 472 00:59:17,520 --> 00:59:19,800 Merge �ntr-un fel, exact ca... 473 00:59:19,840 --> 00:59:22,040 - Da, da, copila mea... - Ca un robot. 474 00:59:22,080 --> 00:59:23,720 Ca un robot... 475 00:59:23,840 --> 00:59:26,160 Mi-e a�a de team�! 476 00:59:35,000 --> 00:59:38,440 Bun� ziua, nu trebuie s� v� teme�i. A�i declan�at un incendiu �n mine. 477 00:59:38,480 --> 00:59:42,440 C�nd a�i intrat mi-am pierdut controlul. 478 01:00:22,280 --> 01:00:26,200 Dar �n afar� de asta p�rea absolut normal. 479 01:00:26,240 --> 01:00:28,920 Felul lui de a fii era complet uman. 480 01:00:28,960 --> 01:00:30,320 Oh, copil�... 481 01:00:30,360 --> 01:00:33,920 Era construit �ntocmai ca un b�rbat. 482 01:01:20,160 --> 01:01:22,480 �ntinde�i-v� pe mas�! 483 01:03:25,840 --> 01:03:28,000 Mi�c�rile lui erau pu�in mecanice. 484 01:03:28,040 --> 01:03:29,680 Dar nu cumva vi s-a p�rut ce a�i v�zut? 485 01:03:29,720 --> 01:03:31,000 Nicidecum... 486 01:03:32,920 --> 01:03:36,880 Da, trebuie s� recunosc c� eram fascinat�, de rezisten�a lui. 487 01:03:36,920 --> 01:03:38,600 De rezisten�a lui? 488 01:03:38,640 --> 01:03:39,920 Da... 489 01:04:44,120 --> 01:04:46,160 Oh, da, da, da... 490 01:05:06,160 --> 01:05:09,840 Defectarea tuturor sistemelor de control. 491 01:05:10,200 --> 01:05:12,240 Pericol de explozie! 492 01:05:12,520 --> 01:05:14,400 Da... chiar acum! 493 01:05:14,600 --> 01:05:16,320 O s� explodez! 494 01:05:29,840 --> 01:05:35,680 P�rinte crede�i cu adev�rat, c� se poate �nt�mpla a�a ceva? 495 01:05:36,360 --> 01:05:37,880 P�rinte... 496 01:05:58,080 --> 01:06:00,920 Bun� ziua, nu trebuie s� v� teme�i. A�i declan�at un incendiu �n mine. 497 01:06:04,680 --> 01:06:08,680 C�nd a�i intrat mi-am pierdut controlul. 498 01:06:08,720 --> 01:06:10,720 A�i declan�at un incendiu �n mine! 499 01:06:10,760 --> 01:06:12,040 La naiba! 500 01:06:15,360 --> 01:06:16,840 A�i declan�at un incendiu... 501 01:06:16,880 --> 01:06:20,840 A�I URM�RIT 502 01:06:20,920 --> 01:06:24,920 "DAME DE COMPANIE... COSTISITOARE". 503 01:06:26,840 --> 01:06:30,840 SF�R�IT Done by Raiser. 36725

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.