All language subtitles for Blue Bloods S10e18 Hide In Plain Sight_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,110 --> 00:00:12,420 These are engineered to block out any outside noise 2 00:00:12,460 --> 00:00:15,070 and the sound quality is great. 3 00:00:15,120 --> 00:00:16,290 How much? 4 00:00:16,340 --> 00:00:17,290 Marked down for $299. 5 00:00:17,340 --> 00:00:19,120 [indistinct chatter] 6 00:00:20,170 --> 00:00:22,730 Yo, hands up. Hold up, hold up! 7 00:00:22,780 --> 00:00:24,340 G-Go to headphones, go to headphones. 8 00:00:24,390 --> 00:00:26,430 [screams] 9 00:00:26,480 --> 00:00:29,050 Come on, come on.Move, move, move, move. 10 00:00:29,090 --> 00:00:30,740 Come on, come on. 11 00:00:30,790 --> 00:00:32,310 [hurried chatter] 12 00:00:32,350 --> 00:00:33,790 Go, go fast! [yelps] 13 00:00:35,490 --> 00:00:37,710 [alarm blaring] 14 00:00:39,320 --> 00:00:40,450 Come on, come on,yo, get it all, man! 15 00:00:40,490 --> 00:00:43,100 Come on.Let's go, let's go. 16 00:00:43,150 --> 00:00:45,150 [hurried chatter] 17 00:00:46,710 --> 00:00:49,760 [siren wailing] 18 00:00:49,800 --> 00:00:51,810 Yes, ma'am.We're on it. 19 00:00:54,810 --> 00:00:56,770 Fire started on the first floor. 20 00:00:56,810 --> 00:00:58,160 It's a three-bedroom apartment. 21 00:00:58,200 --> 00:01:01,030 It's under renovation.About 3:30 a.m. 22 00:01:01,080 --> 00:01:02,210 Victims? 23 00:01:02,250 --> 00:01:03,730 Family of four. 24 00:01:03,780 --> 00:01:05,780 They were home at the time.The landlord got them out, 25 00:01:05,820 --> 00:01:08,430 but the grandfather's at St.Benjamin's for smoke inhalation. 26 00:01:08,480 --> 00:01:10,260 Cause of fire? 27 00:01:10,300 --> 00:01:12,480 Fire marshal says it's an arson. 28 00:01:12,520 --> 00:01:14,050 There are traces of an accelerant 29 00:01:14,090 --> 00:01:16,180 on an outlet that the fire originated from. 30 00:01:16,220 --> 00:01:18,880 All right, check with CSU,see if they lifted 31 00:01:18,920 --> 00:01:21,230 any other forensic evidence.Okay. 32 00:01:21,270 --> 00:01:22,530 And be sure to push them daily 33 00:01:22,580 --> 00:01:24,580 if you want any results by the end of the year. 34 00:01:24,620 --> 00:01:25,800 It's April. 35 00:01:25,840 --> 00:01:26,930 Exactly. 36 00:01:26,970 --> 00:01:28,500 I can't tell you how honored I am, 37 00:01:28,540 --> 00:01:30,370 to have you showing me the ropes like this. 38 00:01:30,410 --> 00:01:32,280 Well, take all the time you need 39 00:01:32,330 --> 00:01:34,200 to get it right and you'll do just fine. 40 00:01:34,240 --> 00:01:36,020 Keep your judgements to yourself. 41 00:01:36,070 --> 00:01:37,810 Never share them until they become facts. 42 00:01:37,850 --> 00:01:39,850 Especially to the press. 43 00:01:39,900 --> 00:01:41,640 This is Mr. McCormick.He's the landlord. 44 00:01:41,680 --> 00:01:43,290 He lives upstairs. 45 00:01:43,340 --> 00:01:45,300 This is A.D.A. Erin Reagan. 46 00:01:45,340 --> 00:01:47,430 This is the manwho saved the family. 47 00:01:47,470 --> 00:01:49,390 I just did what I could. 48 00:01:49,430 --> 00:01:51,260 We're gonna need to ask you some routine questions 49 00:01:51,300 --> 00:01:52,430 down at the precinct. 50 00:01:52,480 --> 00:01:54,260 No problem. I'll grab my coat. 51 00:01:55,610 --> 00:01:58,480 Gonna go back to the precinctwith the detectives, 52 00:01:58,530 --> 00:02:01,050 see what this guy'sgot to say to them. 53 00:02:01,090 --> 00:02:03,970 Okay, good. What? 54 00:02:05,180 --> 00:02:07,840 The grandpa just died from his injuries. 55 00:02:09,450 --> 00:02:13,280 Okay, so arson just became murder. 56 00:02:14,240 --> 00:02:16,240 [indistinct radio chatter] 57 00:02:27,690 --> 00:02:29,380 Sir, don't-don't touch that, please. 58 00:02:29,430 --> 00:02:31,380 Ma'am, if you could waitjust a little bit longer, 59 00:02:31,430 --> 00:02:33,210 we'd like to get a statement from you. 60 00:02:33,260 --> 00:02:35,040 [sighs] 61 00:02:37,870 --> 00:02:39,130 I'm gonna call in Crime Scene. 62 00:02:39,180 --> 00:02:42,180 Let's gather everyoneout front and tape it off. 63 00:02:46,880 --> 00:02:49,320 When the two females entered ourER, we didn't think the cases 64 00:02:49,360 --> 00:02:51,270 were connected at first, until we had found evidence 65 00:02:51,320 --> 00:02:53,010 of high doses of, uh, amphetamines 66 00:02:53,060 --> 00:02:54,190 in both their systems. 67 00:02:54,230 --> 00:02:55,930 Any signs of habitual usage? 68 00:02:55,970 --> 00:02:57,930 No, but one of the nurses recognized them. 69 00:02:57,980 --> 00:03:01,330 Said they were Audrey Leon andLeah Rooney, well-known models. 70 00:03:01,370 --> 00:03:03,850 Models doing speed? Like that never happens. 71 00:03:03,900 --> 00:03:06,290 Yeah, I know, but this was straight Benzedrine. 72 00:03:06,330 --> 00:03:09,250 Wait, straight Benze-what? 73 00:03:09,290 --> 00:03:12,080 A drug for those withsevere Parkinson's or epilepsy. 74 00:03:12,120 --> 00:03:13,250 But to anyone else, 75 00:03:13,300 --> 00:03:15,520 it's a massive overload to the systems. 76 00:03:15,560 --> 00:03:17,740 So these kids using this as somekind of party drug nowadays? 77 00:03:17,780 --> 00:03:19,390 STEINER:It'll keep you awakelike any stimulant, 78 00:03:19,430 --> 00:03:21,300 but it's also an excellent toolfor weight loss. 79 00:03:21,350 --> 00:03:22,780 Where would they get their hands on this drug? 80 00:03:22,830 --> 00:03:24,000 [exhales]I don't know. 81 00:03:24,050 --> 00:03:26,270 I've never seen this strand used before. 82 00:03:26,310 --> 00:03:27,530 Well, any other hospitals reporting these types 83 00:03:27,570 --> 00:03:29,090 of overdoses?No, not yet. 84 00:03:29,140 --> 00:03:30,880 Hey, but the day's young, huh? 85 00:03:30,920 --> 00:03:33,660 The patient said one last thingbefore she lost consciousness. 86 00:03:33,710 --> 00:03:34,880 What's that? 87 00:03:35,930 --> 00:03:37,320 "We were poisoned." 88 00:03:49,590 --> 00:03:51,200 I wouldn't ask you to look into it 89 00:03:51,250 --> 00:03:53,770 if I wasn't totally confident of the outcome. 90 00:03:54,820 --> 00:03:56,690 Then why ask me? 91 00:03:58,520 --> 00:04:02,300 A priest's word that another priest is innocent 92 00:04:02,350 --> 00:04:06,520 of predatory behavior needs supporting evidence. 93 00:04:06,570 --> 00:04:09,660 Yeah, but you're not just a priest, Your Eminence. 94 00:04:09,700 --> 00:04:12,660 But it's the men in my positionwho've had the heaviest hand 95 00:04:12,700 --> 00:04:16,100 in moving the rotten apples to other barrels. 96 00:04:16,140 --> 00:04:21,890 So, the strength of my word in these matters is diluted. 97 00:04:21,930 --> 00:04:25,110 Why are you so certain he's so innocent? 98 00:04:25,150 --> 00:04:27,330 And don't lordyour office over me. 99 00:04:27,370 --> 00:04:30,240 You want an investigation, Kevin, we do it my way. 100 00:04:30,290 --> 00:04:31,680 The cop way. 101 00:04:33,460 --> 00:04:35,030 I taught him in the seminary. 102 00:04:35,070 --> 00:04:38,730 I ordained him. I know him. 103 00:04:38,770 --> 00:04:40,510 Frank... 104 00:04:40,560 --> 00:04:44,390 I-I've been doing this most of my adult life. 105 00:04:44,430 --> 00:04:47,390 And you get so you can tellthe difference between the ones 106 00:04:47,430 --> 00:04:50,480 who enter the priesthood tofulfill themselves and the ones 107 00:04:50,520 --> 00:04:53,440 who are just looking for a place to hide from themselves. 108 00:04:53,480 --> 00:04:55,180 The accuser? 109 00:04:55,220 --> 00:04:56,530 Anonymous to us. 110 00:04:56,570 --> 00:04:59,360 But the lawyer's a well-known ambulance chaser. 111 00:04:59,400 --> 00:05:01,580 And the payouts are famously huge. 112 00:05:01,620 --> 00:05:04,020 And in the legitimate cases, never enough. 113 00:05:04,060 --> 00:05:05,580 [grunts] 114 00:05:05,630 --> 00:05:07,580 But there's also a concurrent complaint 115 00:05:07,630 --> 00:05:13,550 about his relationship with a...an 11-year-old boy. 116 00:05:16,680 --> 00:05:17,810 [sighs] 117 00:05:17,860 --> 00:05:20,600 A Sebastian Loomis. 118 00:05:21,640 --> 00:05:24,380 You'll abide by my findings? 119 00:05:24,430 --> 00:05:25,560 Yes. 120 00:05:25,600 --> 00:05:28,000 Even if I unscrew the cap on this thing 121 00:05:28,040 --> 00:05:30,690 and it smells to high heaven? 122 00:05:31,740 --> 00:05:32,960 Yes. 123 00:05:43,880 --> 00:05:46,930 ♪ 124 00:06:08,120 --> 00:06:10,080 NURSE: Sir! 125 00:06:10,120 --> 00:06:12,740 No, sir, you can't be back here. 126 00:06:12,780 --> 00:06:15,260 Sir, I'm sorry. You can't go in there. 127 00:06:16,260 --> 00:06:18,180 Sir, I have to ask you to leave. 128 00:06:18,220 --> 00:06:19,480 Someone needs to tell mewhat the hell 129 00:06:19,530 --> 00:06:21,090 is going on.Sure. 130 00:06:21,140 --> 00:06:24,880 We'll take it from here. Detective Reagan. 131 00:06:24,920 --> 00:06:26,750 My partner, Detective Baez. 132 00:06:26,790 --> 00:06:29,970 D-Detectives? What happened? 133 00:06:30,010 --> 00:06:31,060 That's what we're hereto figure out. 134 00:06:31,100 --> 00:06:32,280 Who are you two? 135 00:06:32,320 --> 00:06:34,240 I'm Jules Sarina, this is Samson James. 136 00:06:34,280 --> 00:06:35,410 Yeah, I know. 137 00:06:35,450 --> 00:06:37,800 $300 T-shirts.Ah. 138 00:06:37,850 --> 00:06:39,720 And what's your connectionto the girls? 139 00:06:39,760 --> 00:06:41,900 They're models for our line. 140 00:06:41,940 --> 00:06:43,640 And how'd you track them down here? 141 00:06:43,680 --> 00:06:45,770 Well, when they didn't poston social media from last night 142 00:06:45,810 --> 00:06:47,550 and they didn't show up to a shoot this morning, 143 00:06:47,600 --> 00:06:48,770 we knew something was up. 144 00:06:48,820 --> 00:06:51,380 You always track down your employees 145 00:06:51,430 --> 00:06:53,340 on social media when they show up late? 146 00:06:53,390 --> 00:06:55,000 Well, these two are MVPs. 147 00:06:55,040 --> 00:06:56,260 Where's Leah? 148 00:06:57,260 --> 00:06:59,350 She passed away this morning. 149 00:07:00,570 --> 00:07:02,570 What? 150 00:07:06,180 --> 00:07:07,440 How? 151 00:07:07,490 --> 00:07:09,450 Overdose. Benzedrine. 152 00:07:09,490 --> 00:07:11,010 So, not your everydaynose candy. 153 00:07:11,060 --> 00:07:12,580 DANNY: You two have any idea 154 00:07:12,620 --> 00:07:15,190 how these girls could've gottentheir hands on such a drug? 155 00:07:15,230 --> 00:07:16,890 No.You? 156 00:07:16,930 --> 00:07:18,240 No. 157 00:07:18,280 --> 00:07:20,190 What is your relationship to the girls? 158 00:07:20,240 --> 00:07:21,370 I look after them. 159 00:07:21,410 --> 00:07:23,500 Look after them?They're young girls 160 00:07:23,550 --> 00:07:25,290 from small towns in the bright lights of the big city. 161 00:07:25,330 --> 00:07:27,550 I'm like their den mother. 162 00:07:27,590 --> 00:07:30,030 How about you? You look after the girls as well? 163 00:07:30,070 --> 00:07:33,250 No, my relationship is strictly professional. 164 00:07:33,290 --> 00:07:34,250 How about your other relationships? 165 00:07:34,300 --> 00:07:35,470 They professional? 166 00:07:35,510 --> 00:07:36,650 Yes, of course. 167 00:07:36,690 --> 00:07:38,210 And please stop trying to rattle us. 168 00:07:38,260 --> 00:07:40,350 Believe it or not, this is a huge personal loss 169 00:07:40,390 --> 00:07:41,300 to both of us. 170 00:07:42,350 --> 00:07:43,570 We may not have been 171 00:07:43,610 --> 00:07:46,000 their family, but we are still their family. 172 00:07:46,050 --> 00:07:48,880 Werefamily, sadly to say. 173 00:07:48,920 --> 00:07:51,270 Yes. Were. 174 00:07:51,310 --> 00:07:53,140 Now, if you'll excuse me, 175 00:07:53,180 --> 00:07:54,930 I'd like to make contactwith their parents. 176 00:07:54,970 --> 00:07:57,360 Actually, we'd like to make the notification. 177 00:07:57,410 --> 00:07:59,500 And then you can call them. 178 00:07:59,540 --> 00:08:01,410 JANKO: Hang on-- Sarge! 179 00:08:01,450 --> 00:08:03,460 Hey. 180 00:08:05,200 --> 00:08:06,810 This is Mia Martinez.She was at the door 181 00:08:06,850 --> 00:08:08,110 when the perps entered. 182 00:08:08,160 --> 00:08:10,380 But like I said, I didn't see much. 183 00:08:10,420 --> 00:08:11,900 We're hearing the looters are between 13 and 18. 184 00:08:11,940 --> 00:08:13,070 Can you confirm that? 185 00:08:13,120 --> 00:08:15,160 Well, what'd you expect?Excuse me? 186 00:08:15,210 --> 00:08:17,820 Teachers have been on strike for what, three weeks now?You're saying 187 00:08:17,860 --> 00:08:19,990 that they committed a robbery to fill their free time? 188 00:08:20,040 --> 00:08:21,870 Idle hands lead to no good. 189 00:08:21,910 --> 00:08:23,520 Especially for these kinds of kids. 190 00:08:23,560 --> 00:08:25,220 What kind of kids is that? 191 00:08:25,260 --> 00:08:28,090 Just disadvantaged kids, the kind fell through the cracks, 192 00:08:28,130 --> 00:08:29,530 same as it ever was. 193 00:08:29,570 --> 00:08:31,400 You got all that from them running by? 194 00:08:31,440 --> 00:08:34,050 I'm a social worker. I can see it in an instant. 195 00:08:34,090 --> 00:08:37,360 Right, so you can tell us whatthey looked like. Gender? Race? 196 00:08:37,400 --> 00:08:40,490 Mixed, I guess. I got out as soon as I could.Why? 197 00:08:40,540 --> 00:08:43,280 You ever been ran at by a mob of teenagers? 198 00:08:43,320 --> 00:08:44,580 What did you see? 199 00:08:44,630 --> 00:08:48,280 Bunch of kids never had a chance running past me. 200 00:08:52,550 --> 00:08:54,290 Thank you. 201 00:08:54,330 --> 00:08:56,290 A.D.A. Wilson, can you comment on the fire? 202 00:08:56,330 --> 00:08:58,250 You'll have to speak with thefire marshal about the arson. 203 00:08:58,290 --> 00:09:00,210 Uh-- Oh, it's been ruled arson? 204 00:09:00,250 --> 00:09:01,600 I... Uh... 205 00:09:01,640 --> 00:09:03,170 Is the building owner being charged? 206 00:09:03,210 --> 00:09:05,430 No. Dan McCormick is a hero. 207 00:09:05,470 --> 00:09:07,350 So you're suggesting the family started the fire? 208 00:09:07,390 --> 00:09:09,390 I... 209 00:09:12,260 --> 00:09:14,440 I specifically told hernot to talk to the press, 210 00:09:14,480 --> 00:09:16,960 and the first chance she gets,she compromises the case. 211 00:09:17,010 --> 00:09:18,750 Looks like she was ambushed. 212 00:09:18,790 --> 00:09:20,270 The D.A. wants her fired. 213 00:09:20,310 --> 00:09:22,060 Is that what you're gonna do? 214 00:09:22,100 --> 00:09:23,840 I don't know. 215 00:09:27,760 --> 00:09:30,060 Baker's not at her post. 216 00:09:30,110 --> 00:09:31,540 She's out of the office this morning, 217 00:09:31,590 --> 00:09:33,630 but I had her clear your schedule first. 218 00:09:33,680 --> 00:09:35,810 You did?Yes. 219 00:09:35,850 --> 00:09:38,420 We waiting on Garrett? No. Just us. 220 00:09:39,460 --> 00:09:41,160 Everything okay? 221 00:09:41,210 --> 00:09:42,950 I want you to look into that. 222 00:09:43,990 --> 00:09:46,730 [sighs] Ay, ay, ay. 223 00:09:46,780 --> 00:09:48,080 There a problem? 224 00:09:49,430 --> 00:09:51,350 Well, boss, I know we don't talk about it much, 225 00:09:51,390 --> 00:09:52,700 but I'm a Catholic. 226 00:09:52,740 --> 00:09:54,350 So am I. 227 00:09:54,390 --> 00:09:57,310 Not every Sunday, but a lot of Sundays for a lot of years. 228 00:09:57,350 --> 00:09:59,310 So? 229 00:09:59,350 --> 00:10:02,970 So I'm-I'm uncomfortable looking into a priest. 230 00:10:03,010 --> 00:10:05,530 So am I. 231 00:10:06,880 --> 00:10:10,500 Could you maybe choose an atheist for this? 232 00:10:10,540 --> 00:10:13,670 Robbie Dupont over at SVU? He's a big-time atheist. 233 00:10:13,720 --> 00:10:15,670 You're also white, Irish and male. 234 00:10:15,720 --> 00:10:17,070 Would you feel uncomfortable 235 00:10:17,110 --> 00:10:19,460 investigating another white Irish male? 236 00:10:19,500 --> 00:10:21,640 Well, no, but...Then cut it out. 237 00:10:21,680 --> 00:10:25,420 The archbishop asked me and I am giving it to you. 238 00:10:25,470 --> 00:10:27,470 Well, what's the outcome we're looking for? 239 00:10:27,510 --> 00:10:29,210 The truth. The whole truth. 240 00:10:29,250 --> 00:10:30,340 And nothing but? 241 00:10:30,380 --> 00:10:32,130 If the accusations 242 00:10:32,170 --> 00:10:34,480 appear to have merit, we will investigate further. 243 00:10:34,520 --> 00:10:36,430 If they do not, we need to muscle a lawyer 244 00:10:36,480 --> 00:10:39,740 to step away from a clearly fraudulent claim. 245 00:10:39,790 --> 00:10:40,790 Who's the lawyer? 246 00:10:40,830 --> 00:10:42,440 Uh, works out of Yonkers. 247 00:10:42,480 --> 00:10:43,440 It's in there. 248 00:10:43,480 --> 00:10:45,100 Ambulance chaser? 249 00:10:45,140 --> 00:10:46,660 Maybe. 250 00:10:46,710 --> 00:10:50,490 Or maybe just a noble crusader for victims' rights. 251 00:10:50,540 --> 00:10:51,670 Go see what's what. 252 00:10:54,630 --> 00:10:57,370 And Sid? 253 00:10:57,410 --> 00:11:00,410 This stays between us. 254 00:11:01,760 --> 00:11:03,720 Copy that, boss. 255 00:11:06,860 --> 00:11:08,950 [sighs] 256 00:11:10,290 --> 00:11:12,250 [door opens] 257 00:11:12,300 --> 00:11:13,340 A.D.A. Wilson. 258 00:11:13,380 --> 00:11:14,860 Do you want her? 259 00:11:15,910 --> 00:11:17,340 I'm confused. 260 00:11:17,390 --> 00:11:19,350 Word is Detective Abetemarco's looking into my case. 261 00:11:19,390 --> 00:11:23,520 At my request. And it's not yourcase like those are your shoes. 262 00:11:25,530 --> 00:11:28,700 Talking to the press like that?Way out of line. 263 00:11:28,750 --> 00:11:30,750 Uh, I was blindsided. I didn't-- I... 264 00:11:30,790 --> 00:11:34,190 Hence the phrase "No comment at this time." 265 00:11:34,230 --> 00:11:37,580 You gave away informationon a preliminary investigation. 266 00:11:37,630 --> 00:11:40,370 Okay, so I can't, but you can? 267 00:11:41,630 --> 00:11:43,540 Excuse me? 268 00:11:43,590 --> 00:11:45,550 Uh, 2009, Brown v. The City of New York. 269 00:11:45,590 --> 00:11:46,770 You called out to the press 270 00:11:46,810 --> 00:11:48,380 for the whereabouts of Brown's sister. 271 00:11:48,420 --> 00:11:50,600 Who was a person of interest and in the wind. 272 00:11:50,640 --> 00:11:52,380 Who turned out to be a dead end. 273 00:11:52,420 --> 00:11:56,040 Totally different. And is that where your bar is set? 274 00:11:56,080 --> 00:11:59,300 "Maybe it's a dead end, but, hey, I got on TV"? 275 00:11:59,340 --> 00:12:00,470 It worked for you. 276 00:12:02,260 --> 00:12:05,390 What exactly are you implying? 277 00:12:05,440 --> 00:12:07,700 I'm just trying to follow your lead. 278 00:12:07,740 --> 00:12:09,090 Of all the attorneys in this building, 279 00:12:09,140 --> 00:12:10,790 you're the one who I can learn the most from. 280 00:12:10,830 --> 00:12:11,960 Well, maybe you should learn that we work 281 00:12:12,010 --> 00:12:13,710 for the people of New York City. 282 00:12:13,750 --> 00:12:16,880 That it's our job to find justice for victims, 283 00:12:16,930 --> 00:12:18,490 not muddy the waters. 284 00:12:18,540 --> 00:12:19,410 I'm not trying to muddy any waters. 285 00:12:19,450 --> 00:12:21,630 You're out of your league here. 286 00:12:21,670 --> 00:12:24,980 Sorry, but I'm feeling really undermined. 287 00:12:25,020 --> 00:12:26,590 Professionally and personally. 288 00:12:26,630 --> 00:12:31,070 Well, your feelings don't really factor in. 289 00:12:34,550 --> 00:12:36,120 You're off the case. 290 00:12:51,480 --> 00:12:53,310 Mr. James? 291 00:12:54,310 --> 00:12:55,490 What are you doing here? 292 00:12:55,530 --> 00:12:56,840 We came to look for you. 293 00:12:56,880 --> 00:12:58,710 It's called "Anonymous," you know? 294 00:12:58,750 --> 00:13:00,060 Couple hours before 295 00:13:00,100 --> 00:13:03,100 two young girls overdosed, you were photographed 296 00:13:03,150 --> 00:13:06,280 walking out of a nightclub with one on each arm. 297 00:13:06,320 --> 00:13:07,720 What are you implying? 298 00:13:07,760 --> 00:13:09,150 I'm implying that you know more 299 00:13:09,200 --> 00:13:10,150 than you're telling us. 300 00:13:10,200 --> 00:13:11,370 'Cause if youreally cared 301 00:13:11,420 --> 00:13:14,030 about those girls the way you say you did, 302 00:13:14,070 --> 00:13:15,640 you'd know what they were taking. 303 00:13:15,680 --> 00:13:17,160 And you'd know who supplied them with it. 304 00:13:17,200 --> 00:13:19,380 I put them in a caband I went home. 305 00:13:19,420 --> 00:13:20,900 Who's their dealer? 306 00:13:20,950 --> 00:13:22,600 I don't know. 307 00:13:26,130 --> 00:13:28,130 [sighs] 308 00:13:32,260 --> 00:13:33,480 They knew exactly what to grab. 309 00:13:33,520 --> 00:13:35,220 Must have got out with upwards of $50,000. 310 00:13:35,270 --> 00:13:37,570 How did a bunch of kidsorganize this? 311 00:13:39,530 --> 00:13:41,270 It's actually kind of impressive, right? 312 00:13:43,970 --> 00:13:46,410 Wait a sec. Is this Mia? 313 00:13:47,490 --> 00:13:48,630 Yeah. What's she... 314 00:13:55,020 --> 00:13:58,030 She's yelling at them. Almost like she knows them. 315 00:13:58,070 --> 00:13:59,940 She ain't calling 911. 316 00:14:00,990 --> 00:14:02,990 What is this? 317 00:14:04,120 --> 00:14:06,860 JANKO:A lady with a storyfull of holes. 318 00:14:08,170 --> 00:14:09,910 ABETEMARCO:The accelerant was acetone. 319 00:14:09,950 --> 00:14:11,520 Nail polish remover? 320 00:14:11,560 --> 00:14:13,960 Which, as you know, is soldat every drug store everywhere. 321 00:14:15,130 --> 00:14:17,130 It was thrown into the outlet and ignited 322 00:14:17,180 --> 00:14:18,740 to look like an electrical fire. 323 00:14:18,790 --> 00:14:19,740 Fingerprints? 324 00:14:19,790 --> 00:14:20,920 Nada. 325 00:14:20,960 --> 00:14:24,100 So, who are our suspects? 326 00:14:24,140 --> 00:14:26,190 Someone who had access to the apartment. 327 00:14:26,230 --> 00:14:29,320 Uh, apparently, there were no signs of forced entry 328 00:14:29,360 --> 00:14:30,710 and no open windows. 329 00:14:30,760 --> 00:14:32,100 Who had access? 330 00:14:32,150 --> 00:14:33,710 The contractor and the landlord. 331 00:14:33,760 --> 00:14:36,630 Dan McCormick, our professed hero? 332 00:14:36,670 --> 00:14:38,110 Apparently, he's in the red and, uh, 333 00:14:38,150 --> 00:14:40,630 stands to make a bundle from insurance. 334 00:14:40,680 --> 00:14:42,640 You think he did it? 335 00:14:42,680 --> 00:14:44,250 My best guess? 336 00:14:44,290 --> 00:14:46,900 He's either covering his asswith whoever was responsible... 337 00:14:46,950 --> 00:14:49,510 Or our white knight 338 00:14:49,560 --> 00:14:52,690 is both our arsonist and our firefighter. 339 00:14:52,730 --> 00:14:54,430 Exactly. 340 00:14:59,650 --> 00:15:01,570 So you never left the store. 341 00:15:01,610 --> 00:15:03,310 Why would you tell us that you did? 342 00:15:03,350 --> 00:15:04,310 And you're yelling at these kids 343 00:15:04,350 --> 00:15:06,310 like you're their mother. 344 00:15:07,660 --> 00:15:09,140 Because you know them, don't you? 345 00:15:09,190 --> 00:15:10,190 You work with them? 346 00:15:10,230 --> 00:15:11,490 No. 347 00:15:11,540 --> 00:15:14,230 If you think you'reprotecting them, you're not. 348 00:15:14,280 --> 00:15:17,150 You don't know what some of these kids been through. 349 00:15:18,630 --> 00:15:19,800 This isn't about what they've been through, 350 00:15:19,850 --> 00:15:21,330 this is about what they did in that store. 351 00:15:21,370 --> 00:15:25,070 No, it's about what's been doneto them, by the system. 352 00:15:25,110 --> 00:15:27,160 All right. I want the names of the kids 353 00:15:27,200 --> 00:15:28,380 that you were yelling at. 354 00:15:37,910 --> 00:15:40,870 Hi. Just curious how the case is going. 355 00:15:40,910 --> 00:15:42,780 You ever track down who set that fire? 356 00:15:42,830 --> 00:15:46,050 Yep. Followed the trailright to Dan McCormick. 357 00:15:47,090 --> 00:15:48,490 Dan McCormick is a hero. 358 00:15:48,530 --> 00:15:51,920 Only 'cause you called him one.He started that fire. 359 00:15:51,970 --> 00:15:55,230 That's why he was ableto save them so quickly. 360 00:15:57,800 --> 00:16:01,020 I had it all wrong.No wonder she's so pissed at me. 361 00:16:01,060 --> 00:16:03,070 Not to mention that you specifically disregarded 362 00:16:03,110 --> 00:16:05,280 her instructions not to talk to the press. 363 00:16:06,370 --> 00:16:07,680 How do I fix this? 364 00:16:07,720 --> 00:16:09,330 I don't want to get in the middle. 365 00:16:09,380 --> 00:16:12,160 Everyone warned me that she is... 366 00:16:12,200 --> 00:16:13,250 What, a bitch? 367 00:16:13,290 --> 00:16:15,600 I was gonna say "tough." 368 00:16:15,640 --> 00:16:17,820 I like to call it having high standards, 369 00:16:17,860 --> 00:16:19,600 which you did not live up to. 370 00:16:19,650 --> 00:16:21,560 I made a mistake. I get it. 371 00:16:21,610 --> 00:16:23,170 I don't think you do. 372 00:16:23,220 --> 00:16:24,960 She was supposed to fire you today. 373 00:16:25,000 --> 00:16:28,530 Yeah, a-and the only reason you're still here is because, 374 00:16:28,570 --> 00:16:32,310 for whatever reason, she decidedto give you another chance. 375 00:16:34,230 --> 00:16:36,230 I didn't know that. 376 00:16:36,270 --> 00:16:38,230 Yeah, well, now you do. 377 00:16:40,280 --> 00:16:41,580 What can I do? 378 00:16:43,240 --> 00:16:46,590 First of all, you're gonna haveto admit to your mistake. 379 00:16:46,630 --> 00:16:49,240 With me, it usually comes with a bottle of good whiskey, 380 00:16:49,290 --> 00:16:51,110 but that's gonna look too familiar on you. 381 00:16:51,160 --> 00:16:52,330 Maybe there's something else she likes? 382 00:16:53,940 --> 00:16:55,900 I mean, I don't know. Get her some chocolate 383 00:16:55,940 --> 00:16:58,900 from her favorite store, the Brooklyn Chocolate Room. 384 00:16:58,950 --> 00:17:01,380 She likes salted caramel. 385 00:17:01,430 --> 00:17:02,560 Got it. 386 00:17:02,600 --> 00:17:05,300 And maybe write her an apology letter. 387 00:17:05,340 --> 00:17:06,610 That way you can say what you mean 388 00:17:06,650 --> 00:17:08,350 without getting all tongue-tied 389 00:17:08,390 --> 00:17:10,220 'cause of the truly terrifying looks she shoots 390 00:17:10,260 --> 00:17:12,260 when she's not happy with you. 391 00:17:12,310 --> 00:17:13,830 Okay. Anything else? 392 00:17:14,880 --> 00:17:16,400 Grovel. 393 00:17:18,440 --> 00:17:19,880 DANNY: Three more people died last night 394 00:17:19,920 --> 00:17:22,270 because of this bad batch. That's five total! 395 00:17:22,320 --> 00:17:24,450 Now you need to start being straight with us. 396 00:17:24,490 --> 00:17:25,930 Three more? 397 00:17:25,970 --> 00:17:28,280 And counting.So what's it gonna be? 398 00:17:28,320 --> 00:17:30,280 You want more blood on your hands or are you gonna work with us? 399 00:17:30,330 --> 00:17:32,330 I'll tell you whatever you want to know. 400 00:17:32,370 --> 00:17:34,240 Start by giving us the name of the dealer. 401 00:17:34,290 --> 00:17:35,720 What makes you so sure I know it? 402 00:17:35,770 --> 00:17:37,860 You're the den mother. You said so yourself. 403 00:17:37,900 --> 00:17:39,730 That doesn't mean I know who they got their drugs from. 404 00:17:39,770 --> 00:17:41,510 Well, then, you know somebody who knows. 405 00:17:41,550 --> 00:17:43,080 Come on. A-A boyfriend, 406 00:17:43,120 --> 00:17:45,380 a personal trainer, somebody. 407 00:17:45,430 --> 00:17:47,300 Let me ask you a question first. 408 00:17:47,340 --> 00:17:49,520 You don't ask us the questions.We're asking you questions. 409 00:17:49,560 --> 00:17:51,260 There are lives on the line here. 410 00:17:51,300 --> 00:17:52,570 If I give you a name, 411 00:17:52,610 --> 00:17:55,090 do you swear to leave me alone going forward? 412 00:17:55,130 --> 00:17:56,920 Well, I'll put it to you this way: 413 00:17:56,960 --> 00:17:58,830 if you have a name and you don't give it to us, 414 00:17:58,880 --> 00:18:00,310 we're gonna make your life hell going forward. 415 00:18:00,360 --> 00:18:01,620 How's that sound?[quietly]: Danny... 416 00:18:01,660 --> 00:18:03,880 No, a 15-year-old girl is the latest victim. 417 00:18:03,920 --> 00:18:07,010 Okay? We need to find this guy! 418 00:18:09,670 --> 00:18:11,850 Scooter Smith. 419 00:18:11,890 --> 00:18:14,410 I have his contact in my phone in my bag. 420 00:18:14,460 --> 00:18:15,630 Good. 421 00:18:20,030 --> 00:18:23,770 So, there isn't a shredof evidence that Father Kennelly 422 00:18:23,810 --> 00:18:26,380 is guilty of predatory behavior 423 00:18:26,430 --> 00:18:28,990 with young males now or in the past. 424 00:18:29,040 --> 00:18:30,730 I knew it. 425 00:18:32,260 --> 00:18:33,650 But... 426 00:18:36,170 --> 00:18:38,310 [sighs] 427 00:18:39,530 --> 00:18:44,180 ...he does have a very unusual relationship 428 00:18:44,230 --> 00:18:47,490 with the 11-year-old Sebastian Loomis. 429 00:18:47,530 --> 00:18:49,410 You just said... 430 00:18:49,450 --> 00:18:50,840 It's not that. 431 00:18:53,500 --> 00:18:58,110 We believe Father Kennelly may be the boy's father. 432 00:19:03,030 --> 00:19:04,200 And the mother? 433 00:19:04,250 --> 00:19:05,770 Works at the parish rectory, 434 00:19:05,810 --> 00:19:09,470 as she did in his two previous parishes. 435 00:19:11,120 --> 00:19:15,390 Is there evidence that there's anything less than consensual? 436 00:19:15,430 --> 00:19:17,480 No. 437 00:19:17,520 --> 00:19:21,570 But we haven't interviewedeither the mother or the father. 438 00:19:21,610 --> 00:19:23,740 The boy attends the parish school, 439 00:19:23,790 --> 00:19:25,350 is an altar boy at church 440 00:19:25,400 --> 00:19:27,440 and spends a lot of time with his father, 441 00:19:27,490 --> 00:19:30,790 which is what raised the eyebrows. 442 00:19:32,930 --> 00:19:34,670 Couldn't you just have told me 443 00:19:34,710 --> 00:19:36,710 that he's innocent of what I asked? 444 00:19:36,760 --> 00:19:39,320 Is that what you really wanted, Kevin? 445 00:19:39,370 --> 00:19:41,410 [laughs softly]You always go above and beyond. 446 00:19:44,070 --> 00:19:46,420 What are you gonna do? 447 00:19:48,420 --> 00:19:51,860 The community will be crushed, but... 448 00:19:51,900 --> 00:19:54,120 there's nothing else I can do. 449 00:19:55,170 --> 00:19:56,430 You're sending him away? 450 00:19:56,470 --> 00:19:58,170 You don't give me a choice. 451 00:19:58,210 --> 00:19:59,170 Idon't? 452 00:19:59,210 --> 00:20:00,870 The information. 453 00:20:00,910 --> 00:20:03,000 Hey, we don't have all the information. 454 00:20:03,040 --> 00:20:04,260 We have enough. 455 00:20:04,310 --> 00:20:07,570 Not for a decision like this, you don't. 456 00:20:26,680 --> 00:20:29,070 You have a visitor, Father. 457 00:20:31,250 --> 00:20:34,470 Commissioner Reagan. 458 00:20:35,900 --> 00:20:39,990 Sorry to, uh,just show up like this. 459 00:20:40,040 --> 00:20:42,870 Not at all. I, uh-- 460 00:20:42,910 --> 00:20:44,690 Please, sit. 461 00:20:47,310 --> 00:20:48,480 Coffee? 462 00:20:48,520 --> 00:20:49,830 I'm good. 463 00:20:51,350 --> 00:20:53,360 Thank you. 464 00:20:53,400 --> 00:20:55,660 Angelique, please join us. 465 00:20:59,490 --> 00:21:03,020 I'm a little confused. 466 00:21:03,060 --> 00:21:04,630 How do you know her name? 467 00:21:12,500 --> 00:21:14,460 I know her name. 468 00:21:16,070 --> 00:21:18,420 I know her son's name, too. 469 00:21:24,120 --> 00:21:25,430 I know. 470 00:21:30,040 --> 00:21:31,650 You understand? 471 00:21:33,350 --> 00:21:35,610 Yes. 472 00:21:35,660 --> 00:21:38,050 Look, I'm not a cop, strictly speaking. 473 00:21:38,100 --> 00:21:40,840 A police commissioner cannot bea sworn member 474 00:21:40,880 --> 00:21:43,060 of the department. 475 00:21:44,450 --> 00:21:47,410 And I'm not here because I think you broke the law. 476 00:21:49,240 --> 00:21:50,850 Our law, anyway. 477 00:21:50,890 --> 00:21:52,850 I understand. 478 00:21:54,810 --> 00:21:57,330 But I was a cop. 479 00:21:57,380 --> 00:22:00,680 I was a detective for a long time, 480 00:22:00,730 --> 00:22:03,950 which means I sat on your side 481 00:22:03,990 --> 00:22:07,730 of the confessional for years. 482 00:22:07,780 --> 00:22:10,870 Which means I've got a pretty good instinct 483 00:22:10,910 --> 00:22:13,910 for knowing when I'm getting the whole story... 484 00:22:16,310 --> 00:22:19,050 ...and when I'm not. 485 00:22:25,190 --> 00:22:26,190 So... 486 00:22:29,580 --> 00:22:31,930 I betrayed my vows for a short period 487 00:22:31,980 --> 00:22:33,590 12 years ago. 488 00:22:33,630 --> 00:22:37,110 What's that mean, you betrayed your vows for a short period? 489 00:22:37,150 --> 00:22:42,070 I had a brief sexual relationship with Angelique. 490 00:22:43,600 --> 00:22:45,600 [exhales sharply] 491 00:22:47,470 --> 00:22:48,560 Consensual? 492 00:22:48,600 --> 00:22:50,340 Completely. 493 00:22:50,390 --> 00:22:51,730 If anything, it was my doing. 494 00:22:51,780 --> 00:22:53,480 Angelique...My fault. 495 00:22:53,520 --> 00:22:57,520 We agreed we had to separate our lives. 496 00:22:57,570 --> 00:22:59,440 I returned to Dominica, where I realized 497 00:22:59,480 --> 00:23:01,180 I was pregnant with Sebastian. 498 00:23:01,220 --> 00:23:02,700 Couple years went by, 499 00:23:02,750 --> 00:23:06,880 and I had the idea Father should meet him. 500 00:23:06,920 --> 00:23:07,880 It was a mistake. 501 00:23:07,920 --> 00:23:09,750 Not to me. 502 00:23:11,320 --> 00:23:13,760 We never had relations again. 503 00:23:13,800 --> 00:23:16,540 But... [exhales sharply] 504 00:23:16,590 --> 00:23:19,980 ...everyone thinks the vow of celibacy, 505 00:23:20,020 --> 00:23:23,290 of no sex, is the biggest hurdle. 506 00:23:23,330 --> 00:23:26,900 And for a time, when you're young, it is. 507 00:23:26,940 --> 00:23:30,250 But there's a bigger hurdle that you couldn't know about 508 00:23:30,290 --> 00:23:31,510 when you were young. 509 00:23:33,520 --> 00:23:36,340 Watching a dad shoot hoops with his boy. 510 00:23:38,520 --> 00:23:42,830 The goofy standing ovation at his daughter's recital. 511 00:23:42,870 --> 00:23:46,750 Never knowing that blessing. 512 00:23:48,920 --> 00:23:53,710 That was... is... 513 00:23:53,750 --> 00:23:57,230 for me, insurmountable. 514 00:24:01,540 --> 00:24:04,200 I could only imagine. 515 00:24:08,070 --> 00:24:11,250 Did you really think no one would ever figure it out? 516 00:24:11,290 --> 00:24:13,160 Think it? No. 517 00:24:13,210 --> 00:24:16,080 Not really. 518 00:24:16,120 --> 00:24:18,600 Prayed for it, yes. 519 00:24:22,690 --> 00:24:25,570 May I ask who sent you? 520 00:24:30,270 --> 00:24:32,700 Someone who cares about you. 521 00:24:35,580 --> 00:24:37,710 We'll need a phone number for your mom. 522 00:24:37,750 --> 00:24:39,490 Why?She'll need to come in. 523 00:24:39,540 --> 00:24:40,500 We haven't seen our mom... 524 00:24:40,540 --> 00:24:42,980 Man, shut up!Hey, bro, chill. 525 00:24:43,020 --> 00:24:44,590 You gonna call Child Services? 526 00:24:44,630 --> 00:24:46,630 Should I call Child Services? 527 00:24:46,680 --> 00:24:48,550 No.Your dad around? 528 00:24:48,590 --> 00:24:50,590 He's at work, in North Carolina. 529 00:24:50,640 --> 00:24:52,380 We would like to speak to an adult. 530 00:24:52,420 --> 00:24:53,940 I am an adult. I'm 18. 531 00:24:53,990 --> 00:24:55,860 Okay, then you can come with me. 532 00:24:58,120 --> 00:25:00,690 Let's go.Wait. 533 00:25:00,730 --> 00:25:02,650 Can my brother come, too? 534 00:25:02,690 --> 00:25:04,650 He's a juvenile. 535 00:25:04,690 --> 00:25:06,260 I won't talk without him. 536 00:25:08,040 --> 00:25:10,390 Then you better start talking. Come on. 537 00:25:14,010 --> 00:25:15,270 DANNY: Scooter Smith. 538 00:25:15,310 --> 00:25:17,840 They found two kilos in coffee cans 539 00:25:17,880 --> 00:25:19,580 in the freezer in your apartment. 540 00:25:19,620 --> 00:25:20,970 [scoffs]That's real weight. 541 00:25:21,010 --> 00:25:22,540 Yeah, laugh it up. 542 00:25:22,580 --> 00:25:23,630 That all we've found so far. 543 00:25:23,670 --> 00:25:25,280 It's not mine. 544 00:25:25,320 --> 00:25:26,540 Really? 545 00:25:26,580 --> 00:25:29,150 I hope you're good at your job, Counsellor. 546 00:25:29,200 --> 00:25:31,420 You should play ball. 547 00:25:31,460 --> 00:25:33,290 What do you want? 548 00:25:33,330 --> 00:25:35,330 Those two girls buy the drugs themselves? 549 00:25:35,380 --> 00:25:37,120 Audrey and Leah. Or was there a go-between? 550 00:25:37,160 --> 00:25:38,340 Who and who? 551 00:25:38,380 --> 00:25:40,950 Audrey Leon and Leah Rooney. The two victims. 552 00:25:40,990 --> 00:25:42,990 No, no, I never heardof them, I swear. 553 00:25:43,040 --> 00:25:44,430 Then who bought the drugs? 554 00:25:44,470 --> 00:25:47,170 The lady.What lady? 555 00:25:47,210 --> 00:25:49,170 The lady. The one that called mewith the heads-up. 556 00:25:49,220 --> 00:25:50,570 That we were on our way? 557 00:25:51,700 --> 00:25:54,570 Jules Sarina? 558 00:25:56,440 --> 00:25:57,440 Yeah. 559 00:25:59,490 --> 00:26:00,970 She know we picked you up? 560 00:26:01,010 --> 00:26:03,140 She'll figure because she can't get ahold of me. 561 00:26:03,190 --> 00:26:06,320 Okay. Give me a sec. 562 00:26:06,360 --> 00:26:08,320 Sit on that one.You got it. 563 00:26:08,370 --> 00:26:10,540 [quietly]: Son of a bitch. 564 00:26:10,590 --> 00:26:11,590 Hey, it was Jules. 565 00:26:11,630 --> 00:26:13,540 So she's probablyon the move. 566 00:26:13,590 --> 00:26:16,630 If she knows we know, she's definitely on the move. 567 00:26:22,550 --> 00:26:23,640 [knock at door] 568 00:26:23,690 --> 00:26:25,210 Hi. 569 00:26:25,250 --> 00:26:27,210 Hi.I'm not sure 570 00:26:27,250 --> 00:26:29,690 if it's important at all, but Dan McCormick thought 571 00:26:29,730 --> 00:26:31,650 that the family wasn't home at the time of the fire. 572 00:26:31,690 --> 00:26:32,910 They were supposed to be away that weekend. 573 00:26:32,960 --> 00:26:34,520 How do you know that? 574 00:26:34,570 --> 00:26:37,220 When I was still on the case, I interviewed his secretary, 575 00:26:37,260 --> 00:26:38,700 and I gave her my card. 576 00:26:38,740 --> 00:26:41,140 She just reached out to me. 577 00:26:41,180 --> 00:26:43,570 I let her know I'm not on the case anymore, 578 00:26:43,620 --> 00:26:44,920 and I referred her to you. 579 00:26:44,970 --> 00:26:47,580 Okay, I'll follow up. Thank you. 580 00:26:47,620 --> 00:26:51,320 Okay, um, here is her number. 581 00:26:51,360 --> 00:26:54,670 And I... wrote you a letter. 582 00:26:54,720 --> 00:26:56,670 A letter? 583 00:26:56,720 --> 00:26:59,550 Saying how sorry I am for totally screwing up. 584 00:27:03,160 --> 00:27:07,640 Uh, I'm the first person in my family 585 00:27:07,690 --> 00:27:08,990 to graduate college, 586 00:27:09,030 --> 00:27:11,650 never mind become a lawyer, 587 00:27:11,690 --> 00:27:14,560 and my parents are really proud. 588 00:27:14,610 --> 00:27:18,740 So if I had been fired, um... 589 00:27:20,440 --> 00:27:22,960 Just-- Thank you for giving me another chance. 590 00:27:23,010 --> 00:27:25,090 I won't let you down again. 591 00:27:32,710 --> 00:27:35,230 And you don't know anyone else who was involved? 592 00:27:35,280 --> 00:27:36,240 Nope. 593 00:27:36,280 --> 00:27:37,670 You neither? 594 00:27:37,720 --> 00:27:39,060 How many times we gotta say it? 595 00:27:39,110 --> 00:27:42,680 No more times. That's it. 596 00:27:42,720 --> 00:27:44,720 That's it? Yeah. 597 00:27:44,770 --> 00:27:45,850 Now you both go into the system. 598 00:27:45,900 --> 00:27:46,860 Together? 599 00:27:46,900 --> 00:27:48,770 No. Adult, juvie. 600 00:27:51,290 --> 00:27:52,820 Ask you one last thing, though. 601 00:27:52,860 --> 00:27:54,860 What'd you guys get for those Leicas that you lifted? 602 00:27:54,910 --> 00:27:56,300 I didn't lift no-- 603 00:27:56,340 --> 00:27:57,820 What?Leicas. 604 00:27:57,870 --> 00:27:59,350 Cameras. 605 00:27:59,390 --> 00:28:02,440 Got you on tape toting more than$30,000 worth of Leicas 606 00:28:02,480 --> 00:28:04,610 out of there.JANKO: Oh, no. 607 00:28:04,660 --> 00:28:06,480 I don't think they knew what they had, Sarge. 608 00:28:06,530 --> 00:28:07,610 30 grand?! 609 00:28:07,660 --> 00:28:09,490 On the street? 610 00:28:09,530 --> 00:28:11,180 No, on the street, more like eight. 611 00:28:11,230 --> 00:28:13,100 Seven, eight each. 612 00:28:13,140 --> 00:28:15,410 Last chance, you guys. 613 00:28:15,450 --> 00:28:17,890 Somebody give you a shopping list? 614 00:28:19,800 --> 00:28:22,850 Yeah. And the layout of the store.Man, shut up! 615 00:28:22,890 --> 00:28:24,890 Nah, bro, I'm not about tolet us take the fall for her. 616 00:28:24,940 --> 00:28:26,550 For who? 617 00:28:26,590 --> 00:28:27,900 It was Mia. 618 00:28:27,940 --> 00:28:30,070 From the community center? 619 00:28:30,120 --> 00:28:34,340 Bitch gave us $100 on eight grand. 620 00:28:34,380 --> 00:28:36,640 You want to pay her back? 621 00:28:36,690 --> 00:28:38,520 I got this. 622 00:28:38,560 --> 00:28:40,950 We catch a break? 623 00:28:42,390 --> 00:28:46,740 You tell us everything you know,and I will talk to the D.A. 624 00:28:48,830 --> 00:28:51,090 Okay. Okay. 625 00:28:51,140 --> 00:28:52,880 All right. 626 00:29:00,670 --> 00:29:03,020 So McCormick had motiveand opportunity. 627 00:29:03,060 --> 00:29:04,800 Well, I need evidence. 628 00:29:04,850 --> 00:29:06,850 Yeah, well, there were camerason the first floor 629 00:29:06,890 --> 00:29:09,940 which probably recordedwhoever went into the apartment 630 00:29:09,980 --> 00:29:12,850 to start the fire.That's great. 631 00:29:12,900 --> 00:29:15,420 Yeah, but supposedly,the system wasn't operational 632 00:29:15,470 --> 00:29:16,860 because they were upgrading it. 633 00:29:16,900 --> 00:29:18,210 That's convenient. 634 00:29:18,250 --> 00:29:21,560 Yeah. And the upgradecoincides with Wilson 635 00:29:21,600 --> 00:29:24,780 dropping the bomb thatthe fire was arson. 636 00:29:24,820 --> 00:29:27,910 McCormick knows we got nothing. 637 00:29:27,960 --> 00:29:29,700 Maybe not. 638 00:29:29,740 --> 00:29:31,090 What do you mean? 639 00:29:31,130 --> 00:29:33,830 It means I have an idea, but that would require you 640 00:29:33,880 --> 00:29:36,050 being a really good actor. 641 00:29:36,090 --> 00:29:37,920 Yeah, well,good luck with that. 642 00:29:37,970 --> 00:29:40,490 I'm telling you it's a waste of time. 643 00:29:40,530 --> 00:29:41,930 She's in the wind. 644 00:29:41,970 --> 00:29:43,360 [sighs]You want to sign off 645 00:29:43,410 --> 00:29:45,800 on paperwork says wedidn't check her residence? 646 00:29:45,840 --> 00:29:46,930 I'm just saying... 647 00:29:46,980 --> 00:29:48,930 Her cell phone still pings from home. 648 00:29:48,980 --> 00:29:50,890 Well, maybe she's smart enough to leave it at home, 649 00:29:50,940 --> 00:29:52,460 because if she is on the run, 650 00:29:52,500 --> 00:29:55,110 she knows that's the only way we could track her. 651 00:29:55,160 --> 00:29:56,850 [dog barking] 652 00:29:56,900 --> 00:29:58,770 Ms. Sarina? 653 00:29:58,810 --> 00:30:00,770 Ms. Sarina, it'sDetectives Reagan and Baez! 654 00:30:00,820 --> 00:30:02,820 [dog continues barking] 655 00:30:17,440 --> 00:30:18,960 She's still warm--get her down. 656 00:30:19,010 --> 00:30:21,140 Come on. Cut her. 657 00:30:21,180 --> 00:30:23,050 Cut her. [grunts] 658 00:30:27,930 --> 00:30:29,370 Get a bus, get a bus! 659 00:30:40,070 --> 00:30:42,070 ♪ 660 00:30:59,790 --> 00:31:02,570 Thank you for coming in. 661 00:31:02,620 --> 00:31:04,750 I don't know why I'm here. 662 00:31:04,790 --> 00:31:05,790 I've already answered 663 00:31:05,840 --> 00:31:07,190 all your questions. 664 00:31:07,230 --> 00:31:09,580 Well, the thing is, we got some new information. 665 00:31:09,620 --> 00:31:11,800 Detectives found security footage 666 00:31:11,840 --> 00:31:13,580 of you entering the apartment. 667 00:31:13,630 --> 00:31:17,150 No, there's no security footage.I told you already-- 668 00:31:17,200 --> 00:31:18,760 Well, the security footage we have 669 00:31:18,810 --> 00:31:20,370 are not from your cameras. 670 00:31:20,420 --> 00:31:22,240 I don't know what you're talking about. 671 00:31:22,290 --> 00:31:25,600 This was in the Martins' apartment. 672 00:31:25,640 --> 00:31:26,640 Know what it is? 673 00:31:26,680 --> 00:31:28,640 A clock? 674 00:31:28,690 --> 00:31:32,380 It's a nanny cam. 675 00:31:32,430 --> 00:31:34,470 Pretending to be a clock. 676 00:31:34,520 --> 00:31:36,950 You see, the Martins were supposed to go away 677 00:31:37,000 --> 00:31:39,220 this weekend, so theyset up a hidden camera 678 00:31:39,260 --> 00:31:41,570 to keep an eye on the renovations. 679 00:31:41,610 --> 00:31:44,180 And it picked you up throwing a flammable liquid 680 00:31:44,220 --> 00:31:47,880 into the electrical socket, and igniting it. 681 00:31:49,750 --> 00:31:50,710 So... 682 00:31:52,190 --> 00:31:53,750 ...you can keep lying to us 683 00:31:53,800 --> 00:31:56,410 or you can come clean and tell us what really happened. 684 00:31:56,450 --> 00:32:00,460 I wouldn't intentionally hurt someone. 685 00:32:00,500 --> 00:32:01,980 You thought they were gonna be out of town 686 00:32:02,020 --> 00:32:04,200 when you lit the fire. 687 00:32:04,240 --> 00:32:06,810 I swear to you... I didn't know. 688 00:32:06,850 --> 00:32:08,290 As soon as 689 00:32:08,330 --> 00:32:10,210 I realized they were home, 690 00:32:10,250 --> 00:32:12,080 I ran in to get them. 691 00:32:12,120 --> 00:32:14,170 I'm so sorry. 692 00:32:22,780 --> 00:32:24,780 ♪ 693 00:32:47,330 --> 00:32:48,770 Anthony said you wanted to see me? 694 00:32:48,810 --> 00:32:50,900 Dan McCormick was in the red. 695 00:32:50,940 --> 00:32:53,990 Thought that he was better off with the insurance money, 696 00:32:54,030 --> 00:32:55,900 so when he thought the Martin family 697 00:32:55,950 --> 00:32:57,030 was supposed to be out of town, 698 00:32:57,080 --> 00:32:59,910 he lit the place to save a buck. 699 00:32:59,950 --> 00:33:02,780 Solid motive, but a little less heroic, wouldn't you say? 700 00:33:02,820 --> 00:33:03,780 Yes. 701 00:33:03,820 --> 00:33:06,170 We arrested him 702 00:33:06,220 --> 00:33:08,390 on arson and felony murder. 703 00:33:08,440 --> 00:33:09,700 Does that sound about right to you? 704 00:33:09,740 --> 00:33:10,920 Yes. 705 00:33:10,960 --> 00:33:13,570 Your information about McCormick 706 00:33:13,620 --> 00:33:16,710 wanting to make sure everyone was out of town that weekend 707 00:33:16,750 --> 00:33:18,930 actually helped us break the story. 708 00:33:18,970 --> 00:33:22,190 I'm glad I could do something right. 709 00:33:22,230 --> 00:33:24,190 Wait. 710 00:33:26,320 --> 00:33:29,200 Your letter was sincere, 711 00:33:29,240 --> 00:33:31,760 unsparing and appreciated. 712 00:33:31,810 --> 00:33:33,550 I am glad... 713 00:33:33,590 --> 00:33:35,550 Never put yourself in a position where you have 714 00:33:35,590 --> 00:33:36,770 to write one like that again. 715 00:33:36,810 --> 00:33:39,860 Okay.You can't write regrets 716 00:33:39,900 --> 00:33:42,210 to the survivor of a crime the perp walked on 717 00:33:42,250 --> 00:33:43,520 because of your mistakes. 718 00:33:43,560 --> 00:33:45,210 And you can't write "I'm sorry" 719 00:33:45,260 --> 00:33:47,300 to the person who was wrongfully imprisoned 720 00:33:47,350 --> 00:33:49,170 because of your mistakes. 721 00:33:49,220 --> 00:33:50,780 I've tried both. 722 00:33:50,830 --> 00:33:52,870 No one wants to hear it. 723 00:33:52,920 --> 00:33:54,440 Get it right the first time 724 00:33:54,480 --> 00:33:56,090 or find another line of work. 725 00:33:56,140 --> 00:33:58,100 There are no mulligans here. 726 00:33:58,140 --> 00:34:01,010 Okay. And take 727 00:34:01,060 --> 00:34:03,800 Anthony's advice on etiquette with a grain of salt. 728 00:34:06,190 --> 00:34:07,930 Thank you, Ms. Reagan. 729 00:34:07,970 --> 00:34:09,800 The arraignment is in 20 minutes. 730 00:34:09,850 --> 00:34:10,800 Would you like to come? 731 00:34:10,850 --> 00:34:13,150 I would be honored. 732 00:34:13,200 --> 00:34:15,980 Try not to look surprised at anything. 733 00:34:16,030 --> 00:34:17,940 It broadcasts that you're a rookie. 734 00:34:17,980 --> 00:34:19,990 I'll go get my coat. 735 00:34:25,120 --> 00:34:27,170 You invited her to thearraignment, didn't you? 736 00:34:27,210 --> 00:34:28,910 I think these are yours. 737 00:34:28,950 --> 00:34:30,130 Oh, thanks. 738 00:34:30,170 --> 00:34:31,480 You have anything to say for yourself? 739 00:34:31,520 --> 00:34:33,480 What? 740 00:34:33,520 --> 00:34:36,920 Anthony, you had her get your favorite chocolates. 741 00:34:36,960 --> 00:34:38,700 Well, you weren'tgonna eat them anyway. 742 00:34:38,740 --> 00:34:40,400 You're such a shyster. 743 00:34:40,440 --> 00:34:42,100 Yeah, and you'rea pushover. 744 00:34:42,140 --> 00:34:44,140 Don't tell anyone. 745 00:34:44,190 --> 00:34:46,140 Pretty good--you want one? 746 00:34:46,190 --> 00:34:47,620 [laughs]:No. 747 00:34:48,930 --> 00:34:50,970 So I forgave her. 748 00:34:51,020 --> 00:34:51,980 Mm. 749 00:34:52,020 --> 00:34:53,460 Just like that? 750 00:34:53,500 --> 00:34:55,940 No, not just like that. 751 00:34:55,980 --> 00:34:59,720 I raked her over the coals, and then I forgave her. 752 00:34:59,770 --> 00:35:02,460 Good for you.You got a problem with forgiveness? 753 00:35:02,510 --> 00:35:04,290 Only that it's overrated. 754 00:35:04,340 --> 00:35:07,470 Whoa, remind menot to cross him. 755 00:35:07,510 --> 00:35:08,860 Don't cross him. 756 00:35:08,910 --> 00:35:10,390 JAMIE: Thank you. 757 00:35:10,430 --> 00:35:13,210 "To err is human, to forgive, divine." 758 00:35:13,260 --> 00:35:15,040 And it's also important to be careful 759 00:35:15,090 --> 00:35:17,130 about who and what and when you forgive. 760 00:35:17,170 --> 00:35:19,740 I'm not saying not to forgive. 761 00:35:19,790 --> 00:35:22,530 It's just... most people ask for forgiveness 762 00:35:22,570 --> 00:35:24,180 because they can't forgive themselves, 763 00:35:24,230 --> 00:35:26,660 so they go looking for some phony affirmation 764 00:35:26,710 --> 00:35:29,060 that somebody knows they meant well. 765 00:35:29,100 --> 00:35:31,880 So what's the case? 766 00:35:31,930 --> 00:35:32,890 What are you talking about? 767 00:35:32,930 --> 00:35:34,450 What's the case 768 00:35:34,500 --> 00:35:36,980 that's got you feeling so cynical? 769 00:35:37,020 --> 00:35:38,980 [sighs] 770 00:35:39,020 --> 00:35:41,550 Hey, you threw this hand grenade. 771 00:35:45,900 --> 00:35:48,600 There was a woman who supplied bad drugs 772 00:35:48,640 --> 00:35:51,030 to two young girls who worked for her. 773 00:35:51,080 --> 00:35:53,600 They both OD'd and died and... 774 00:35:53,650 --> 00:35:55,650 she lied and tried to hide her actions. 775 00:36:00,040 --> 00:36:02,000 Well, yeah, that's pretty unforgivable. 776 00:36:02,050 --> 00:36:03,390 I'll give you that. 777 00:36:03,440 --> 00:36:05,140 But we don't have to worry about forgiving her now, 778 00:36:05,180 --> 00:36:07,090 'cause she killed herself. 779 00:36:12,190 --> 00:36:14,450 She... couldn't forgive herself 780 00:36:14,490 --> 00:36:16,280 and didn't want to wasteeveryone's time asking them to, 781 00:36:16,320 --> 00:36:20,150 so she did what she did. 782 00:36:20,190 --> 00:36:22,630 Funny thing is as cowardly as it is, 783 00:36:22,670 --> 00:36:24,680 I kind of respect her for it. 784 00:36:24,720 --> 00:36:27,070 HENRY:Whoa, Danny. 785 00:36:27,110 --> 00:36:28,590 That's a hard line. 786 00:36:28,640 --> 00:36:31,030 I wasn't expecting to feel this way about it, Gramps, 787 00:36:31,070 --> 00:36:32,550 but it is what it is. 788 00:36:32,600 --> 00:36:36,510 Yes, and you're forgiven for it. 789 00:36:38,860 --> 00:36:40,480 That's not what I was asking for, Dad. 790 00:36:40,520 --> 00:36:42,480 I know that. 791 00:36:50,620 --> 00:36:53,310 I forgive you, too, Dad. 792 00:36:56,400 --> 00:36:58,540 Well, thanks. 793 00:36:58,580 --> 00:37:00,710 Is there somethingyou should be forgiven for? 794 00:37:00,760 --> 00:37:01,760 No, I'm good. 795 00:37:01,800 --> 00:37:02,980 You sure? 796 00:37:03,020 --> 00:37:04,150 Can't a guy just be nice? 797 00:37:05,670 --> 00:37:07,760 DANNY: I suppose. 798 00:37:19,950 --> 00:37:21,990 Because I thoughthe might tell me the truth 799 00:37:22,040 --> 00:37:24,910 in a way that he would notor could not with you. 800 00:37:24,950 --> 00:37:27,220 That's pretty presumptuous of you. 801 00:37:27,260 --> 00:37:29,130 Oh, come on, Kevin! 802 00:37:29,180 --> 00:37:31,050 The rank and file don't talk to a you 803 00:37:31,090 --> 00:37:34,010 or a me with total honesty. 804 00:37:34,050 --> 00:37:36,230 Goes with the stars, the big hats, whatever. 805 00:37:36,270 --> 00:37:38,840 We're not meant to be shoulders to cry on. 806 00:37:38,880 --> 00:37:41,140 Yes... but don't forget 807 00:37:41,190 --> 00:37:43,150 you came to me out of concern 808 00:37:43,190 --> 00:37:45,500 for this particular priest. 809 00:37:45,540 --> 00:37:47,320 Concern for his welfare. 810 00:37:47,370 --> 00:37:48,890 Yes, so? 811 00:37:48,930 --> 00:37:52,420 So... don't lose that in the confusion. 812 00:37:52,460 --> 00:37:55,550 I bet he's still the fine priest you thought he was. 813 00:37:55,590 --> 00:37:58,070 Well, thank you for pointing that out. 814 00:37:58,120 --> 00:38:00,420 But I'm afraid there's no confusion. 815 00:38:00,470 --> 00:38:03,210 I don't have choices here. 816 00:38:04,600 --> 00:38:06,260 So you're moving him. 817 00:38:06,300 --> 00:38:07,520 Yes. 818 00:38:07,560 --> 00:38:09,170 Now, don't get mad-- 819 00:38:09,220 --> 00:38:10,830 Then don't continue with the thought. 820 00:38:10,870 --> 00:38:13,440 Father Kennelly has a son. 821 00:38:13,480 --> 00:38:15,960 And he has a relationship with that son. 822 00:38:16,010 --> 00:38:18,790 Yes, and if he wants to continuewith that relationship 823 00:38:18,830 --> 00:38:20,840 in this manner, he can leave the priesthood. 824 00:38:20,880 --> 00:38:23,750 You got a big surplus of good priests? 825 00:38:23,800 --> 00:38:26,540 You look the other way on a good cop 826 00:38:26,580 --> 00:38:28,760 who breaks one of your house rules? 827 00:38:28,800 --> 00:38:30,240 No. 828 00:38:30,280 --> 00:38:33,980 But I weigh it against his valueto the people we serve. 829 00:38:34,020 --> 00:38:35,370 And I wish I had that latitude. 830 00:38:35,420 --> 00:38:37,720 I really do. 831 00:38:37,770 --> 00:38:41,470 But unlike with you, the buck doesn't stop here. 832 00:38:42,990 --> 00:38:46,210 I understand. 833 00:38:46,250 --> 00:38:50,340 Young priest out in Whitestone this past May, 834 00:38:50,390 --> 00:38:54,220 I was giving him his last rites. 835 00:38:54,260 --> 00:38:57,570 He died too young. 836 00:38:57,610 --> 00:39:00,140 And he confessed. 837 00:39:00,180 --> 00:39:02,970 He said, "You know what we priests talk about 838 00:39:03,010 --> 00:39:04,840 "when we get together? 839 00:39:04,880 --> 00:39:06,400 "Celibacy. 840 00:39:06,450 --> 00:39:10,410 "And not as in, 'aren't we blessed 841 00:39:10,450 --> 00:39:13,060 that we can't have families.'" 842 00:39:14,800 --> 00:39:18,330 But you know the deal when you sign up. 843 00:39:18,370 --> 00:39:21,110 It's not like it's in the fine print. 844 00:39:24,730 --> 00:39:27,340 You're a good friend, Frank. 845 00:39:27,380 --> 00:39:30,040 I'll be thanking you with every toss and turn 846 00:39:30,080 --> 00:39:32,340 of my sleepless nights. 847 00:39:38,870 --> 00:39:40,870 May God bless you, Kevin. 848 00:39:44,440 --> 00:39:46,440 Captioning sponsored by CBS 849 00:39:46,490 --> 00:39:48,450 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 60112

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.