All language subtitles for 1TRVL.WEBRip.AAC2.0.x264-BOOP[eztv.io]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,035 --> 00:00:03,535 ♪♪ 2 00:00:03,537 --> 00:00:06,105 Williams: Paranormal phenomena. 3 00:00:06,107 --> 00:00:09,475 I didn't believe in this kind of stuff, but then... 4 00:00:09,477 --> 00:00:12,211 [ choking ] 5 00:00:12,213 --> 00:00:13,846 All of a sudden, I feel this thing around my neck. 6 00:00:13,848 --> 00:00:17,182 It's got me hanging, hanging, and it's pulling on my leg. 7 00:00:17,184 --> 00:00:19,218 Whatever it was... 8 00:00:19,220 --> 00:00:21,420 -[ yells ] -[ screams ] 9 00:00:21,422 --> 00:00:22,755 ...It wanted to kill me. 10 00:00:22,757 --> 00:00:24,556 It's up there, hasn't it? 11 00:00:24,558 --> 00:00:26,125 I started to believe. 12 00:00:26,127 --> 00:00:33,465 ♪♪ 13 00:00:33,467 --> 00:00:40,839 ♪♪ 14 00:00:40,841 --> 00:00:42,441 Man: This was real. 15 00:00:42,443 --> 00:00:44,209 I had solid proof. 16 00:00:44,211 --> 00:00:45,544 I started to believe. 17 00:00:45,546 --> 00:00:47,813 ♪♪ 18 00:00:47,815 --> 00:00:50,149 [ indistinct conversations ] 19 00:00:50,151 --> 00:00:52,885 ♪♪ 20 00:00:52,887 --> 00:00:54,586 Man #2: Okay, we're set. 21 00:00:54,588 --> 00:00:56,021 Williams: In the late 1980s, 22 00:00:56,023 --> 00:00:59,158 I was working as a photographer for the hollywood studios. 23 00:00:59,160 --> 00:01:00,626 When you work in the movie business, 24 00:01:00,628 --> 00:01:02,628 You get accustomed to make-believe. 25 00:01:02,630 --> 00:01:04,263 You see behind the curtain. 26 00:01:06,534 --> 00:01:08,767 And it kind of makes you question everything. 27 00:01:08,769 --> 00:01:14,840 ♪♪ 28 00:01:14,842 --> 00:01:16,341 Hey, buddy. Hey. 29 00:01:16,343 --> 00:01:20,712 My buddy kenny hanson was a videographer. 30 00:01:20,714 --> 00:01:23,682 He got a call from this psychologist friend of his. 31 00:01:23,684 --> 00:01:25,651 She hired kenny to shoot an interview 32 00:01:25,653 --> 00:01:28,554 With a lady who claimed her house was haunted. 33 00:01:28,556 --> 00:01:30,622 Kenny wanted some still shots while he was doing 34 00:01:30,624 --> 00:01:32,691 The interview, so he brought me along. 35 00:01:32,693 --> 00:01:42,434 ♪♪ 36 00:01:42,436 --> 00:01:45,537 Mary gonzales, 37. 37 00:01:45,539 --> 00:01:49,341 She's part of this research project. 38 00:01:49,343 --> 00:01:51,577 Abnormal encounter. 39 00:01:51,579 --> 00:01:54,313 It says that she claims 40 00:01:54,315 --> 00:01:58,650 To have seen her walls bleeding, kenny. 41 00:01:58,652 --> 00:02:01,620 Oh, yeah. 42 00:02:01,622 --> 00:02:04,456 Kenny and I didn't believe in this kind of stuff, 43 00:02:04,458 --> 00:02:05,657 But [scoffs] what the heck. 44 00:02:05,659 --> 00:02:06,692 A job's a job. 45 00:02:06,694 --> 00:02:09,361 ♪♪ 46 00:02:09,363 --> 00:02:10,896 This is it. 47 00:02:10,898 --> 00:02:15,634 Uh...That look haunted to you? 48 00:02:15,636 --> 00:02:17,336 I guess. 49 00:02:17,338 --> 00:02:19,538 [ chuckles ] 50 00:02:19,540 --> 00:02:23,142 I never suspected that this job... 51 00:02:23,144 --> 00:02:24,943 Would change my life. 52 00:02:24,945 --> 00:02:33,385 ♪♪ 53 00:02:33,387 --> 00:02:36,455 Hi, I'm kenny hansen. This is jeff. 54 00:02:36,457 --> 00:02:37,789 We're here to do the interview. 55 00:02:37,791 --> 00:02:40,659 Are you miss gonzales? Mary gonzales? 56 00:02:40,661 --> 00:02:43,162 Um, yeah. Um, okay. 57 00:02:43,164 --> 00:02:48,400 ♪♪ 58 00:02:48,402 --> 00:02:50,569 Okay. 59 00:02:52,173 --> 00:02:55,107 Right away, this place gives me the creeps. 60 00:02:55,109 --> 00:02:57,709 Why don't we set up right here? 61 00:02:58,879 --> 00:03:01,180 There was a strange stillness in the air. 62 00:03:01,182 --> 00:03:07,953 ♪♪ 63 00:03:07,955 --> 00:03:09,955 Mary seemed really on edge. 64 00:03:09,957 --> 00:03:15,027 ♪♪ 65 00:03:15,029 --> 00:03:17,996 Okay. 66 00:03:17,998 --> 00:03:19,965 Okay. 67 00:03:19,967 --> 00:03:22,100 So, you know, before we start, 68 00:03:22,102 --> 00:03:23,168 You know, take your time. 69 00:03:23,170 --> 00:03:26,004 Relax. No rush. You know? 70 00:03:27,608 --> 00:03:29,441 Let's start recording. 71 00:03:29,443 --> 00:03:32,144 Let's just start with your name. 72 00:03:32,146 --> 00:03:33,245 Mary gonzales. 73 00:03:33,247 --> 00:03:34,513 Alright, mary. 74 00:03:36,517 --> 00:03:38,250 And this is your house? 75 00:03:38,252 --> 00:03:40,118 Yeah. This is my house. 76 00:03:40,120 --> 00:03:41,887 And how long have you been here? 77 00:03:41,889 --> 00:03:43,188 About nine months. 78 00:03:43,190 --> 00:03:45,390 Okay. Great. 79 00:03:45,392 --> 00:03:47,059 You know, and at first, 80 00:03:47,061 --> 00:03:48,160 There wasn't really anything strange. 81 00:03:48,162 --> 00:03:49,261 I didn't notice anything. 82 00:03:49,263 --> 00:03:52,898 Um...It started in the attic. 83 00:03:52,900 --> 00:03:56,501 There was a lot of banging and crashing. 84 00:03:56,503 --> 00:03:57,836 Then I started seeing 85 00:03:57,838 --> 00:04:00,205 These, like, floating balls of light. 86 00:04:00,207 --> 00:04:02,241 They just looked like giant orbs of light. 87 00:04:02,243 --> 00:04:04,476 I don't -- I don't know how you explain that. 88 00:04:04,478 --> 00:04:06,144 I-I'm not really sure. 89 00:04:06,146 --> 00:04:07,246 And I would turn the corner, 90 00:04:07,248 --> 00:04:08,380 And then they'd just be gone. 91 00:04:08,382 --> 00:04:09,681 And I didn't know where it went. 92 00:04:09,683 --> 00:04:11,550 And, you know, there's no explanation for that, right? 93 00:04:11,552 --> 00:04:13,085 Like, what would cause that? 94 00:04:13,087 --> 00:04:15,420 And our cat -- I'll see our cat sitting in the hallway 95 00:04:15,422 --> 00:04:18,123 Just staring into a room and he'll just start hissing. 96 00:04:18,125 --> 00:04:20,659 My little boy, he can't even go into a room by himself. 97 00:04:20,661 --> 00:04:21,893 And then the other day, I came down 98 00:04:21,895 --> 00:04:22,828 And there was blood on the wall. 99 00:04:22,830 --> 00:04:23,895 At least I think it was blood. 100 00:04:23,897 --> 00:04:24,863 I don't really know. 101 00:04:24,865 --> 00:04:26,431 It was just red drops of something 102 00:04:26,433 --> 00:04:27,432 On the wall there. 103 00:04:27,434 --> 00:04:28,800 And even though I scrub it off, 104 00:04:28,802 --> 00:04:30,168 I'll come back the next day, 105 00:04:30,170 --> 00:04:32,304 And there'll be little droplets still there. 106 00:04:32,306 --> 00:04:33,405 What is that? 107 00:04:33,407 --> 00:04:35,707 There's nothing leaking from the roof. 108 00:04:35,709 --> 00:04:38,410 There's no explanation for that. It's so strange. 109 00:04:38,412 --> 00:04:41,380 And I'll come into this room, and I'll see 110 00:04:41,382 --> 00:04:43,415 A man sitting in that rocking chair. 111 00:04:43,417 --> 00:04:45,550 A man? A man. 112 00:04:45,552 --> 00:04:46,918 And I've never seen him before. 113 00:04:46,920 --> 00:04:48,553 But he'll just be sitting there 114 00:04:48,555 --> 00:04:51,056 And he just rocks back and forth. 115 00:04:51,058 --> 00:04:52,524 I was standing there listening 116 00:04:52,526 --> 00:04:54,660 To what sounded like crazy talk. 117 00:04:54,662 --> 00:04:57,429 I don't know what possessed me, 118 00:04:57,431 --> 00:04:59,831 But I reached out to touch the rocking chair. 119 00:04:59,833 --> 00:05:07,406 ♪♪ 120 00:05:07,408 --> 00:05:10,642 Suddenly I got this feeling like, "bad idea." 121 00:05:10,644 --> 00:05:13,712 As if something was telling me not to do it, not to touch it. 122 00:05:15,816 --> 00:05:17,416 I told myself to get a grip. 123 00:05:17,418 --> 00:05:24,656 ♪♪ 124 00:05:24,658 --> 00:05:28,794 But when we were packing up to leave, I got an idea. 125 00:05:28,796 --> 00:05:31,163 Do you have a camera, mary? 126 00:05:31,165 --> 00:05:33,298 No. 127 00:05:33,300 --> 00:05:35,000 I want you to take this. 128 00:05:35,002 --> 00:05:37,703 It's real simple -- point and shoot. 129 00:05:37,705 --> 00:05:39,971 I figured if she could see on film 130 00:05:39,973 --> 00:05:42,541 That there was nothing in the photographs, 131 00:05:42,543 --> 00:05:44,710 Maybe she would realize it was in her head. 132 00:05:44,712 --> 00:05:47,145 All you need to do is when you feel a presence 133 00:05:47,147 --> 00:05:48,647 Anywhere in the house, 134 00:05:48,649 --> 00:05:52,283 I want you to just point at it 135 00:05:52,285 --> 00:05:53,819 And take some pictures. Okay? Okay. 136 00:05:53,821 --> 00:05:55,320 Especially the old man in the rocking chair. 137 00:05:55,322 --> 00:05:57,723 We really would like to get some pictures of that 138 00:05:57,725 --> 00:05:59,524 If you can. Okay. 139 00:05:59,526 --> 00:06:00,592 Okay. Alright. 140 00:06:00,594 --> 00:06:02,461 Thank you guys very much. 141 00:06:02,463 --> 00:06:04,096 Thank you. 142 00:06:12,706 --> 00:06:16,141 ♪♪ 143 00:06:16,143 --> 00:06:19,578 ♪♪ 144 00:06:19,580 --> 00:06:20,812 [ camera shutter clicks ] 145 00:06:20,814 --> 00:06:23,782 ♪♪ 146 00:06:23,784 --> 00:06:25,951 It started in the attic. 147 00:06:25,953 --> 00:06:29,154 Actually, there was a lot of sounds coming from there 148 00:06:29,156 --> 00:06:31,223 And a lot of banging and I just didn't know what it was. 149 00:06:31,225 --> 00:06:33,125 And then I'd walk down the hall sometimes, 150 00:06:33,127 --> 00:06:35,060 And there'd be these orbs. 151 00:06:35,062 --> 00:06:37,028 They just looked like giant orbs of light. 152 00:06:37,030 --> 00:06:39,264 I don't -- I don't know how you explain that. 153 00:06:39,266 --> 00:06:40,799 Wait, wait. What was that? 154 00:06:40,801 --> 00:06:42,701 Did you see that? See what? 155 00:06:42,703 --> 00:06:45,036 Take it back, take it back. 156 00:06:45,038 --> 00:06:47,472 ...They'd just be gone. 157 00:06:47,474 --> 00:06:48,807 [ tape rewinding ] 158 00:06:48,809 --> 00:06:52,344 ♪♪ 159 00:06:52,346 --> 00:06:54,546 I don't -- I don't know how you explain that. 160 00:06:54,548 --> 00:06:55,981 Can we look at frame by frame? 161 00:06:55,983 --> 00:06:57,249 Yeah, yeah, yeah. 162 00:06:57,251 --> 00:06:58,250 I would turn the corner, and they'd be gone. 163 00:06:58,252 --> 00:07:02,587 ♪♪ 164 00:07:02,589 --> 00:07:05,056 [ speaks indistinctly ] 165 00:07:07,227 --> 00:07:09,127 Williams: Strange as hell. 166 00:07:09,129 --> 00:07:12,097 There was something flowing through her image. 167 00:07:12,099 --> 00:07:13,565 We were sitting right there the whole time 168 00:07:13,567 --> 00:07:15,033 And never saw anything. 169 00:07:15,035 --> 00:07:18,103 Yet here it was, captured on tape. 170 00:07:18,105 --> 00:07:21,540 This is not normal. 171 00:07:21,542 --> 00:07:23,708 But, of course, I tried to rationalize it. 172 00:07:23,710 --> 00:07:25,343 Is that lens flare? 173 00:07:27,681 --> 00:07:30,115 I'm not sure what it is. 174 00:07:30,117 --> 00:07:33,185 I thought whatever it was, it wasn't some ghost. 175 00:07:33,187 --> 00:07:43,195 ♪♪ 176 00:07:43,197 --> 00:07:52,971 ♪♪ 177 00:07:52,973 --> 00:07:58,944 ♪♪ 178 00:07:58,946 --> 00:08:00,679 Inside was a roll of film. 179 00:08:00,681 --> 00:08:09,321 ♪♪ 180 00:08:09,323 --> 00:08:11,056 I started developing the film. 181 00:08:11,058 --> 00:08:14,092 ♪♪ 182 00:08:14,094 --> 00:08:15,494 There was something there. 183 00:08:15,496 --> 00:08:17,829 I could tell it before I even printed it. 184 00:08:17,831 --> 00:08:20,164 I could see it on the negative. 185 00:08:20,166 --> 00:08:22,868 There were these bizarre orbs of light 186 00:08:22,870 --> 00:08:24,469 Right there in her kitchen. 187 00:08:24,471 --> 00:08:32,277 ♪♪ 188 00:08:32,279 --> 00:08:33,879 What was in those photos? 189 00:08:33,881 --> 00:08:38,483 ♪♪ 190 00:08:38,485 --> 00:08:41,052 It was definitely weird. 191 00:08:41,054 --> 00:08:45,223 ♪♪ 192 00:08:45,225 --> 00:08:48,360 I was blown away. 193 00:08:48,362 --> 00:08:49,528 As a photographer, 194 00:08:49,530 --> 00:08:52,497 I know the tricks to create strange visuals. 195 00:08:52,499 --> 00:08:55,433 But mary wouldn't know this stuff. 196 00:08:55,435 --> 00:08:58,236 She was just pointing the camera and pushing the button. 197 00:08:58,238 --> 00:09:00,038 I thought the camera would prove to mary 198 00:09:00,040 --> 00:09:02,741 That it was all her imagination. 199 00:09:02,743 --> 00:09:04,876 But now I'm not so sure. 200 00:09:04,878 --> 00:09:11,449 ♪♪ 201 00:09:11,451 --> 00:09:18,056 ♪♪ 202 00:09:18,058 --> 00:09:19,491 I was eager to go back. 203 00:09:19,493 --> 00:09:21,359 I wanted to see if I can get something 204 00:09:21,361 --> 00:09:23,295 With my top-of-the-line camera and lens. 205 00:09:23,297 --> 00:09:26,431 ♪♪ 206 00:09:26,433 --> 00:09:29,367 When we arrived, mary was hysterical. 207 00:09:29,369 --> 00:09:31,803 Said there was something in the attic. 208 00:09:31,805 --> 00:09:33,371 It's right there. 209 00:09:33,373 --> 00:09:35,106 I've been hearing a lot of bangs. 210 00:09:35,108 --> 00:09:36,908 We'll take a look, alright? 211 00:09:36,910 --> 00:09:42,981 ♪♪ 212 00:09:42,983 --> 00:09:44,416 The attic entrance is just a square 213 00:09:44,418 --> 00:09:46,217 Piece of plywood on a hinge. 214 00:09:46,219 --> 00:09:53,992 ♪♪ 215 00:09:53,994 --> 00:09:55,727 [ door closes ] 216 00:09:55,729 --> 00:09:58,463 ♪♪ 217 00:09:58,465 --> 00:10:00,065 You okay up there, jeff? 218 00:10:00,067 --> 00:10:08,073 ♪♪ 219 00:10:08,075 --> 00:10:09,474 I kept thinking... 220 00:10:09,476 --> 00:10:11,876 [ camera shutter clicks ] 221 00:10:11,878 --> 00:10:14,012 ..."I know I'm alone up here." 222 00:10:14,014 --> 00:10:17,148 ♪♪ 223 00:10:17,150 --> 00:10:19,818 But at the same time, a little part of me was saying... 224 00:10:22,322 --> 00:10:23,421 ..."no, you're not." 225 00:10:23,423 --> 00:10:24,522 [ camera shutter clicking ] [ roars ] 226 00:10:26,493 --> 00:10:32,697 ♪♪ 227 00:10:32,699 --> 00:10:37,835 I never suspected that this job would change my life. 228 00:10:37,837 --> 00:10:46,611 ♪♪ 229 00:10:46,613 --> 00:10:49,214 After seeing some truly bizarre videos... 230 00:10:49,216 --> 00:10:50,582 Williams: What the hell? 231 00:10:50,584 --> 00:10:54,285 ...And photos, I was eager to go back. 232 00:10:54,287 --> 00:10:56,154 This time, I wanted to see if I can get something 233 00:10:56,156 --> 00:10:58,289 With my professional camera and lens. 234 00:10:58,291 --> 00:10:59,557 [ camera shutter clicks ] 235 00:10:59,559 --> 00:11:03,228 ♪♪ 236 00:11:03,230 --> 00:11:06,297 The camera strap was violently yanked from my neck, 237 00:11:06,299 --> 00:11:09,768 And I just stood there petrified. 238 00:11:09,770 --> 00:11:15,507 ♪♪ 239 00:11:15,509 --> 00:11:18,943 My legs were shaking as I climbed back down the ladder. 240 00:11:18,945 --> 00:11:20,712 Where's your camera? 241 00:11:20,714 --> 00:11:22,914 I got torn off my neck, I think. 242 00:11:22,916 --> 00:11:25,250 I guess it just got stuck on a nail or something. 243 00:11:25,252 --> 00:11:26,351 You know? 244 00:11:26,353 --> 00:11:29,187 You gonna leave it up there? 245 00:11:29,189 --> 00:11:31,456 You should go get it. Yeah. 246 00:11:31,458 --> 00:11:33,558 After a few minutes, I calmed down a bit. 247 00:11:33,560 --> 00:11:35,393 I tried to rationalize things. 248 00:11:35,395 --> 00:11:38,797 Probably just got snagged on something in the dark, 249 00:11:38,799 --> 00:11:41,166 But I was still not going back up there alone. 250 00:11:41,168 --> 00:11:47,272 ♪♪ 251 00:11:47,274 --> 00:11:53,411 ♪♪ 252 00:11:53,413 --> 00:11:59,517 ♪♪ 253 00:11:59,519 --> 00:12:01,786 Williams: Found it. 254 00:12:01,788 --> 00:12:03,221 And there's no lens. 255 00:12:03,223 --> 00:12:04,889 Where's the lens? 256 00:12:04,891 --> 00:12:08,660 ♪♪ 257 00:12:08,662 --> 00:12:12,430 ♪♪ 258 00:12:12,432 --> 00:12:14,265 Here it is. 259 00:12:16,503 --> 00:12:18,737 Looks fine. 260 00:12:18,739 --> 00:12:20,071 There's not a scratch on it. 261 00:12:20,073 --> 00:12:23,908 ♪♪ 262 00:12:23,910 --> 00:12:26,044 Williams: That lens can't just pop off. 263 00:12:26,046 --> 00:12:27,712 You have to physically remove it. 264 00:12:27,714 --> 00:12:30,315 Something or someone did that. 265 00:12:30,317 --> 00:12:39,390 ♪♪ 266 00:12:39,392 --> 00:12:40,959 It's up there, isn't it? 267 00:12:40,961 --> 00:12:44,162 ♪♪ 268 00:12:44,164 --> 00:12:47,332 This was not some figment of mary's imagination. 269 00:12:47,334 --> 00:12:49,701 And that camera was yanked off my neck. 270 00:12:49,703 --> 00:12:51,770 This happened to me. 271 00:12:51,772 --> 00:12:53,104 I started to believe. 272 00:12:53,106 --> 00:12:56,941 It was the moment I knew something was in the house, 273 00:12:56,943 --> 00:12:59,511 And I had to find out what. 274 00:12:59,513 --> 00:13:08,186 ♪♪ 275 00:13:08,188 --> 00:13:16,795 ♪♪ 276 00:13:16,797 --> 00:13:18,163 You ready? 277 00:13:18,165 --> 00:13:21,666 Uh, y-yeah. 278 00:13:21,668 --> 00:13:24,702 Murray was gonna be a fresh, objective period of eyes. 279 00:13:24,704 --> 00:13:26,104 [ grunts ] 280 00:13:26,106 --> 00:13:28,173 Kenny was at the bottom of the stairs, 281 00:13:28,175 --> 00:13:30,008 Filming everything. 282 00:13:30,010 --> 00:13:36,781 ♪♪ 283 00:13:36,783 --> 00:13:43,555 ♪♪ 284 00:13:43,557 --> 00:13:50,328 ♪♪ 285 00:13:50,330 --> 00:13:53,398 Okay, now what? 286 00:13:53,400 --> 00:13:55,900 [ gasps, choking ] 287 00:13:58,104 --> 00:13:59,804 All of a sudden, I feel something 288 00:13:59,806 --> 00:14:01,139 Tightening around my neck. 289 00:14:02,242 --> 00:14:03,875 Choking. 290 00:14:06,246 --> 00:14:07,545 Oh, my god. Let's get out of here. 291 00:14:07,547 --> 00:14:09,180 Let's go. 292 00:14:09,182 --> 00:14:10,315 [ coughing ] 293 00:14:10,317 --> 00:14:15,787 ♪♪ 294 00:14:15,789 --> 00:14:18,990 [ indistinct conversations ] 295 00:14:18,992 --> 00:14:20,825 Hansen: Here's the mike. Here's the mike. 296 00:14:20,827 --> 00:14:23,628 Jeff, here you go. Here you go. 297 00:14:23,630 --> 00:14:24,996 What the hell happened? 298 00:14:24,998 --> 00:14:26,497 Are you okay, buddy? 299 00:14:26,499 --> 00:14:28,166 Look at his neck. 300 00:14:28,168 --> 00:14:29,234 Jeff, what's behind your neck? 301 00:14:29,236 --> 00:14:30,702 I don't know what's on my neck. 302 00:14:30,704 --> 00:14:32,470 -Are you okay? -I'm fine. 303 00:14:32,472 --> 00:14:34,539 Jeff, tell me what happened, buddy. 304 00:14:34,541 --> 00:14:37,442 All of a sudden, I feel this thing around my neck. 305 00:14:37,444 --> 00:14:39,143 And it's got me hanging. 306 00:14:39,145 --> 00:14:41,112 Hanging and it's pulling on my leg. 307 00:14:41,114 --> 00:14:43,047 You were hanging? Yeah. I was hanging. 308 00:14:43,049 --> 00:14:45,550 ♪♪ 309 00:14:45,552 --> 00:14:48,419 In those minutes or maybe seconds, 310 00:14:48,421 --> 00:14:51,356 My entire life really did flash before me. 311 00:14:53,393 --> 00:14:55,093 What is this knot? 312 00:14:57,330 --> 00:14:59,664 This is a seaman's knot. 313 00:14:59,666 --> 00:15:02,767 What does that matter, kenny? 314 00:15:02,769 --> 00:15:06,104 All I knew was that someone or something wanted to kill me. 315 00:15:06,106 --> 00:15:08,640 ♪♪ 316 00:15:08,642 --> 00:15:11,542 Murray had his still camera equipped with a flash. 317 00:15:11,544 --> 00:15:12,443 He heard me choking. 318 00:15:12,445 --> 00:15:13,544 [ camera shutter clicks ] 319 00:15:13,546 --> 00:15:15,480 Managed to snap off a frame. 320 00:15:21,521 --> 00:15:23,821 Yeah. 321 00:15:23,823 --> 00:15:25,790 That's the picture. 322 00:15:25,792 --> 00:15:28,760 It still gives me the chills. 323 00:15:28,762 --> 00:15:31,296 What you don't see is I felt this force pulling down 324 00:15:31,298 --> 00:15:35,333 On my legs, making the noose tighten. 325 00:15:35,335 --> 00:15:36,634 You okay? 326 00:15:36,636 --> 00:15:38,202 Yeah, no, I need some water or something. 327 00:15:38,204 --> 00:15:47,879 ♪♪ 328 00:15:47,881 --> 00:15:50,815 Goodbye, haunted house. Good riddance. 329 00:15:50,817 --> 00:15:52,784 She put 100 miles between her family 330 00:15:52,786 --> 00:15:54,285 And the haunting. 331 00:15:54,287 --> 00:15:56,821 But I found myself looking for answers. 332 00:15:56,823 --> 00:15:59,457 Kenny and I both tried coming up with explanations 333 00:15:59,459 --> 00:16:01,059 For everything. 334 00:16:01,061 --> 00:16:04,228 Take a look in there. 335 00:16:04,230 --> 00:16:07,465 Did a little bit of digging into mary's house. 336 00:16:07,467 --> 00:16:10,568 "police find body of young seaman under wharf." 337 00:16:10,570 --> 00:16:13,838 Turns out the home was built in the 1920s on a tract of land 338 00:16:13,840 --> 00:16:15,907 That was set aside for merchant seamen. 339 00:16:15,909 --> 00:16:17,575 The first owner was one of these guys. 340 00:16:17,577 --> 00:16:20,678 His son worked the docks alongside of him. 341 00:16:20,680 --> 00:16:22,480 But one day in the early 1930s, 342 00:16:22,482 --> 00:16:24,215 The son was found floating in the harbor 343 00:16:24,217 --> 00:16:26,050 With a rope wrapped around his neck. 344 00:16:26,052 --> 00:16:27,318 Rope around his neck 345 00:16:27,320 --> 00:16:29,253 Was tied with a seaman's knot. 346 00:16:29,255 --> 00:16:32,056 Lohan: Oh, my god! 347 00:16:32,058 --> 00:16:35,026 I could almost feel that clothesline on my own neck. 348 00:16:35,028 --> 00:16:40,331 ♪♪ 349 00:16:40,333 --> 00:16:41,966 [ telephone ringing ] 350 00:16:41,968 --> 00:16:47,739 ♪♪ 351 00:16:47,741 --> 00:16:49,674 Hello? 352 00:16:49,676 --> 00:16:52,410 In the middle of the night, I got a call from mary. 353 00:16:52,412 --> 00:16:53,678 Yes, the old man in the rocking chair. 354 00:16:53,680 --> 00:16:55,947 He's back. 355 00:16:55,949 --> 00:16:58,783 He's followed me. 356 00:16:58,785 --> 00:17:00,151 What? 357 00:17:00,153 --> 00:17:01,652 She called me... 358 00:17:01,654 --> 00:17:05,223 The only other person who's truly experienced her terror. 359 00:17:05,225 --> 00:17:15,166 ♪♪ 360 00:17:15,168 --> 00:17:25,176 ♪♪ 361 00:17:25,178 --> 00:17:35,186 ♪♪ 362 00:17:35,188 --> 00:17:37,121 ♪♪ 363 00:17:37,123 --> 00:17:39,223 Take a seat. 364 00:17:39,225 --> 00:17:48,599 ♪♪ 365 00:17:48,601 --> 00:17:55,039 ♪♪ 366 00:17:55,041 --> 00:17:57,008 Let's join hands. 367 00:17:57,010 --> 00:18:03,014 ♪♪ 368 00:18:03,016 --> 00:18:04,282 And let's close our eyes. 369 00:18:04,284 --> 00:18:07,452 ♪♪ 370 00:18:07,454 --> 00:18:09,587 We invite the spirits that are near 371 00:18:09,589 --> 00:18:12,757 To join our circle. 372 00:18:12,759 --> 00:18:15,760 Please make your presence known. 373 00:18:15,762 --> 00:18:19,063 Who are you? 374 00:18:19,065 --> 00:18:22,900 Why are you here? What do you want? 375 00:18:25,572 --> 00:18:27,605 Please leave me alone. 376 00:18:27,607 --> 00:18:30,408 ♪♪ 377 00:18:30,410 --> 00:18:32,677 We waited for some kind of an answer, 378 00:18:32,679 --> 00:18:36,114 And then without even thinking, I spoke. 379 00:18:36,116 --> 00:18:38,516 Are you the man whose son died at the docks? 380 00:18:38,518 --> 00:18:40,985 ♪♪ 381 00:18:40,987 --> 00:18:43,821 [ rocking chair creaking ] 382 00:18:43,823 --> 00:18:47,258 ♪♪ 383 00:18:50,396 --> 00:18:53,064 The sinister, ghostly presence 384 00:18:53,066 --> 00:18:56,067 Drove mary gonzales away from her home. 385 00:18:56,069 --> 00:18:58,236 Whatever it was... 386 00:18:58,238 --> 00:19:00,638 All of a sudden, I feel this thing around my neck 387 00:19:00,640 --> 00:19:01,973 And it's got me hanging. 388 00:19:01,975 --> 00:19:04,175 ...It was still stalking her. 389 00:19:04,177 --> 00:19:07,979 ♪♪ 390 00:19:07,981 --> 00:19:10,481 Are you the man whose son died at the docks? 391 00:19:10,483 --> 00:19:14,719 ♪♪ 392 00:19:14,721 --> 00:19:17,355 [ rocking chair creaking ] 393 00:19:17,357 --> 00:19:23,194 ♪♪ 394 00:19:23,196 --> 00:19:26,797 -[ grunts ] -[ screams ] 395 00:19:26,799 --> 00:19:29,534 Williams: Next thing I know, I'm flat on my back. 396 00:19:29,536 --> 00:19:33,638 It's like a blast of energy knocked the wind out of me. 397 00:19:33,640 --> 00:19:35,506 Mary is just screaming. 398 00:19:35,508 --> 00:19:36,741 [ screaming ] 399 00:19:36,743 --> 00:19:38,176 Are you okay? 400 00:19:38,178 --> 00:19:42,880 ♪♪ 401 00:19:42,882 --> 00:19:44,382 Hey, hey, what happened? 402 00:19:44,384 --> 00:19:46,184 What happened?! What happened?! 403 00:19:46,186 --> 00:19:47,385 Holy... 404 00:19:47,387 --> 00:19:49,854 Get out! Leave us alone! 405 00:19:49,856 --> 00:19:52,089 Get out of my house! 406 00:19:52,091 --> 00:19:55,459 [ yelling ] 407 00:19:55,461 --> 00:20:00,965 ♪♪ 408 00:20:00,967 --> 00:20:06,504 ♪♪ 409 00:20:06,506 --> 00:20:07,572 [ crying ] 410 00:20:07,574 --> 00:20:10,041 Williams: That was it. 411 00:20:10,043 --> 00:20:14,679 He or it or the presence or whatever you want to call it 412 00:20:14,681 --> 00:20:15,913 Just stopped. 413 00:20:18,017 --> 00:20:19,684 I'm finally at peace with getting a glimpse 414 00:20:19,686 --> 00:20:21,452 Of the other side. 415 00:20:21,454 --> 00:20:25,690 Although I now believe there is a spirit life, 416 00:20:25,692 --> 00:20:29,160 A different realm of existence. 417 00:20:29,162 --> 00:20:32,363 It could happen to anyone at any time. 418 00:20:32,365 --> 00:20:36,534 But if it happens to you, you'll never be the same again. 419 00:20:38,004 --> 00:20:39,737 Man #2: Here we go. 420 00:20:39,739 --> 00:20:41,772 Quiet, please. 421 00:20:41,774 --> 00:20:46,611 ♪♪ 422 00:20:46,613 --> 00:20:49,580 Carter: Sometimes a job can change your life for the better. 423 00:20:49,582 --> 00:20:51,349 [ static ] 424 00:20:51,351 --> 00:20:53,651 [ indistinct whispering ] 425 00:20:53,653 --> 00:20:57,455 And sometimes it can really mess you up. 426 00:20:57,457 --> 00:21:01,058 [ indistinct whispering ] 427 00:21:01,060 --> 00:21:05,563 My experience working security at the capitol theater 428 00:21:05,565 --> 00:21:07,164 Was definitely the latter. 429 00:21:07,166 --> 00:21:15,873 ♪♪ 430 00:21:15,875 --> 00:21:21,279 ♪♪ 431 00:21:21,281 --> 00:21:24,382 It was a beautiful historic theater. 432 00:21:24,384 --> 00:21:26,284 Absolutely gorgeous. 433 00:21:26,286 --> 00:21:34,792 ♪♪ 434 00:21:34,794 --> 00:21:36,994 It was just me and the other night security guard. 435 00:21:36,996 --> 00:21:40,698 ♪♪ 436 00:21:40,700 --> 00:21:42,733 Carter: Clear. 437 00:21:44,304 --> 00:21:45,903 The guard doing the rounds was responsible 438 00:21:45,905 --> 00:21:48,039 For checking all the doors and the windows... 439 00:21:48,041 --> 00:21:51,142 ♪♪ 440 00:21:51,144 --> 00:21:53,010 ...Everywhere but the basement. 441 00:21:53,012 --> 00:21:58,516 ♪♪ 442 00:21:58,518 --> 00:22:00,818 Management told us it was just used for long-term storage 443 00:22:00,820 --> 00:22:04,288 And they kept it locked up. 444 00:22:04,290 --> 00:22:06,123 Barnes, the other security guy... 445 00:22:06,125 --> 00:22:07,758 Anything exciting? 446 00:22:07,760 --> 00:22:10,061 You know, always. 447 00:22:10,063 --> 00:22:12,196 ...Was a marine and had done a tour in iraq. 448 00:22:12,198 --> 00:22:14,665 ♪♪ 449 00:22:14,667 --> 00:22:16,734 Everything was great with the job. 450 00:22:16,736 --> 00:22:19,003 But then strange things started happening. 451 00:22:19,005 --> 00:22:24,809 ♪♪ 452 00:22:24,811 --> 00:22:28,045 Later that night, 453 00:22:28,047 --> 00:22:30,948 Barnes radioed me that he heard what sounded like a door 454 00:22:30,950 --> 00:22:33,117 Slamming near the basement stairs. 455 00:22:33,119 --> 00:22:35,953 ♪♪ 456 00:22:35,955 --> 00:22:38,389 Copy that. 457 00:22:38,391 --> 00:22:39,890 He asked me to check the security footage 458 00:22:39,892 --> 00:22:43,027 To see if we caught something on tape. 459 00:22:43,029 --> 00:22:44,628 Hey, standby. 460 00:22:44,630 --> 00:22:49,233 ♪♪ 461 00:22:49,235 --> 00:22:51,802 At first, I didn't see anything strange. 462 00:22:53,339 --> 00:22:56,006 But then the screen went all fuzzy for a second. 463 00:22:56,008 --> 00:22:58,642 ♪♪ 464 00:22:58,644 --> 00:23:00,478 That was about it. 465 00:23:00,480 --> 00:23:03,347 I'm not seeing anything on the cameras. 466 00:23:03,349 --> 00:23:04,982 Just a weird bit of static. 467 00:23:04,984 --> 00:23:11,655 ♪♪ 468 00:23:11,657 --> 00:23:18,329 ♪♪ 469 00:23:18,331 --> 00:23:21,132 We decided to go, have a listen at the basement door together. 470 00:23:23,102 --> 00:23:25,469 Strength in numbers, right? 471 00:23:25,471 --> 00:23:28,272 [ indistinct whispering ] 472 00:23:28,274 --> 00:23:38,282 ♪♪ 473 00:23:38,284 --> 00:23:48,292 ♪♪ 474 00:23:48,294 --> 00:23:53,831 ♪♪ 475 00:23:53,833 --> 00:23:59,303 ♪♪ 476 00:23:59,305 --> 00:24:02,506 [ soft growling ] 477 00:24:02,508 --> 00:24:04,275 Someone's messing with us, man. 478 00:24:04,277 --> 00:24:08,846 ♪♪ 479 00:24:08,848 --> 00:24:11,115 I was trying to make sense of it. 480 00:24:11,117 --> 00:24:12,850 What? 481 00:24:12,852 --> 00:24:15,586 ♪♪ 482 00:24:15,588 --> 00:24:17,188 Somebody's got to be in there. 483 00:24:17,190 --> 00:24:18,522 [ door rattling ] 484 00:24:18,524 --> 00:24:21,192 ♪♪ 485 00:24:21,194 --> 00:24:23,194 It's locked! 486 00:24:23,196 --> 00:24:32,403 ♪♪ 487 00:24:32,405 --> 00:24:36,941 Barnes had a look on his face like he was going in. 488 00:24:36,943 --> 00:24:38,542 We got to check it out here. 489 00:24:38,544 --> 00:24:40,211 Come on. 490 00:24:40,213 --> 00:24:41,979 Let's go. 491 00:24:41,981 --> 00:24:44,281 I didn't want him to think that I was scared. 492 00:24:46,319 --> 00:24:49,320 But the truth is... 493 00:24:49,322 --> 00:24:51,021 I was. 494 00:24:51,023 --> 00:24:53,991 ♪♪ 495 00:24:55,862 --> 00:25:01,966 ♪♪ 496 00:25:01,968 --> 00:25:08,072 ♪♪ 497 00:25:08,074 --> 00:25:09,607 Carter: The things I saw and heard while working 498 00:25:09,609 --> 00:25:12,209 In the capitol theater back in 2011... 499 00:25:12,211 --> 00:25:14,378 It's locked. 500 00:25:14,380 --> 00:25:16,146 ...Have stayed with me ever since. 501 00:25:16,148 --> 00:25:25,723 ♪♪ 502 00:25:25,725 --> 00:25:27,324 Carter: I think there's a door over there. 503 00:25:27,326 --> 00:25:31,228 ♪♪ 504 00:25:31,230 --> 00:25:32,963 Must be to the boiler room. 505 00:25:32,965 --> 00:25:34,765 There had to be some explanation. 506 00:25:34,767 --> 00:25:36,433 It's locked. 507 00:25:36,435 --> 00:25:39,803 What was behind everything we were seeing and hearing? 508 00:25:39,805 --> 00:25:41,605 I don't know. Let's just get out of here. 509 00:25:41,607 --> 00:25:43,741 Alright. 510 00:25:43,743 --> 00:25:50,047 ♪♪ 511 00:25:50,049 --> 00:25:52,750 We left the room and made sure to lock it from the inside. 512 00:25:52,752 --> 00:25:56,220 ♪♪ 513 00:25:56,222 --> 00:25:58,188 How do you explain something like that? 514 00:25:58,190 --> 00:26:06,230 ♪♪ 515 00:26:06,232 --> 00:26:14,171 ♪♪ 516 00:26:14,173 --> 00:26:17,241 A few days pass with nothing strange. 517 00:26:17,243 --> 00:26:19,076 We settled back into the routine. 518 00:26:19,078 --> 00:26:21,545 ♪♪ 519 00:26:21,547 --> 00:26:23,847 [ static ] 520 00:26:23,849 --> 00:26:28,152 [ indistinct whispering ] 521 00:26:28,154 --> 00:26:30,187 I could hear it as clear as day. 522 00:26:32,024 --> 00:26:36,393 This voice coming over my walkie-talkie. 523 00:26:36,395 --> 00:26:40,030 Come on, barnes, stop fooling around. 524 00:26:40,032 --> 00:26:41,632 It was like someone was breathing 525 00:26:41,634 --> 00:26:44,134 The word "fire" in my ear. 526 00:26:44,136 --> 00:26:46,937 Fire. 527 00:26:46,939 --> 00:26:56,947 ♪♪ 528 00:26:56,949 --> 00:27:06,223 ♪♪ 529 00:27:06,225 --> 00:27:08,626 The smell of smoke was the first thing we noticed. 530 00:27:08,628 --> 00:27:12,129 You smell that? 531 00:27:12,131 --> 00:27:14,765 We didn't actually see smoke. 532 00:27:14,767 --> 00:27:17,368 Nothing was on fire. 533 00:27:17,370 --> 00:27:20,537 But that smell of smoke... 534 00:27:20,539 --> 00:27:23,040 It was overpowering. 535 00:27:23,042 --> 00:27:24,508 Let's go. 536 00:27:24,510 --> 00:27:34,518 ♪♪ 537 00:27:34,520 --> 00:27:37,388 ♪♪ 538 00:27:37,390 --> 00:27:39,289 What is going on here? 539 00:27:39,291 --> 00:27:47,331 ♪♪ 540 00:27:47,333 --> 00:27:50,200 There was this powerful blast of hot air 541 00:27:50,202 --> 00:27:51,935 From under the boiler-room door. 542 00:27:51,937 --> 00:27:54,838 [ steam hissing ] 543 00:27:54,840 --> 00:27:56,340 And then... 544 00:27:56,342 --> 00:27:59,743 [ panting ] 545 00:27:59,745 --> 00:28:03,547 ...It just stopped. 546 00:28:03,549 --> 00:28:04,715 The rattling, the banging, 547 00:28:04,717 --> 00:28:07,317 The hot air, everything just stopped. 548 00:28:07,319 --> 00:28:08,585 [ heart beating ] 549 00:28:08,587 --> 00:28:10,621 I touched the door. 550 00:28:10,623 --> 00:28:14,892 It was cool, like the intense heat never happened. 551 00:28:14,894 --> 00:28:17,127 It's not even warm. 552 00:28:17,129 --> 00:28:19,596 How do you explain something like that? 553 00:28:19,598 --> 00:28:21,832 I don't know what's going on, 554 00:28:21,834 --> 00:28:23,434 But I'm not sticking around. 555 00:28:23,436 --> 00:28:25,035 Let's go. 556 00:28:25,037 --> 00:28:30,374 ♪♪ 557 00:28:30,376 --> 00:28:35,679 ♪♪ 558 00:28:35,681 --> 00:28:40,017 The next afternoon, I stopped by work to pick up my paycheck. 559 00:28:40,019 --> 00:28:43,120 There was this old guy I'd never seen before. 560 00:28:43,122 --> 00:28:45,122 He had worked there for years. 561 00:28:45,124 --> 00:28:47,357 He told me he had originally started as a nightwatchman, 562 00:28:47,359 --> 00:28:48,926 But today he doesn't like to go into the theater 563 00:28:48,928 --> 00:28:50,561 After the sun goes down. 564 00:28:52,832 --> 00:28:54,832 Then he came right out and said it. 565 00:28:54,834 --> 00:28:57,835 The place was haunted and he knew why. 566 00:28:59,271 --> 00:29:03,006 A guy died in that basement. 567 00:29:03,008 --> 00:29:04,475 His name was richard duffin. 568 00:29:04,477 --> 00:29:10,981 ♪♪ 569 00:29:10,983 --> 00:29:12,583 Here it is. 570 00:29:12,585 --> 00:29:16,253 ♪♪ 571 00:29:16,255 --> 00:29:18,422 It's from July 4, 1951, 572 00:29:18,424 --> 00:29:22,226 And it happened in the basement of the capitol theater. 573 00:29:22,228 --> 00:29:24,928 ♪♪ 574 00:29:24,930 --> 00:29:26,497 I was trying to make sense of it. 575 00:29:26,499 --> 00:29:30,067 ♪♪ 576 00:29:30,069 --> 00:29:32,336 The knob shaking as if someone on the other side 577 00:29:32,338 --> 00:29:35,172 Was desperate to open it... 578 00:29:35,174 --> 00:29:38,008 The smell of smoke... 579 00:29:38,010 --> 00:29:40,778 The rattling, the banging, 580 00:29:40,780 --> 00:29:42,780 Hot air from under the boiler-room door. 581 00:29:42,782 --> 00:29:46,383 ♪♪ 582 00:29:46,385 --> 00:29:48,619 I'm no expert on angry spirits and the afterlife, 583 00:29:48,621 --> 00:29:51,889 But what other explanation is there? 584 00:29:51,891 --> 00:29:55,592 ♪♪ 585 00:29:55,594 --> 00:29:59,897 That night, I told barnes about the old man and the article 586 00:29:59,899 --> 00:30:03,700 And that poor usher that burned to death. 587 00:30:03,702 --> 00:30:06,403 I stopped just short of saying what I really thought. 588 00:30:06,405 --> 00:30:07,704 I mean, what do you say to someone 589 00:30:07,706 --> 00:30:10,974 When they say the word "ghost"? 590 00:30:10,976 --> 00:30:13,877 But I could tell barnes knew what I was thinking. 591 00:30:13,879 --> 00:30:16,980 I hoped he was thinking the same thing. 592 00:30:16,982 --> 00:30:19,483 After everything I've seen and heard, 593 00:30:19,485 --> 00:30:21,552 What other conclusion is there? 594 00:30:21,554 --> 00:30:23,921 You know what we've got to do then. 595 00:30:23,923 --> 00:30:25,355 [ sighs ] 596 00:30:25,357 --> 00:30:27,891 We had to see for ourselves what was in the boiler room. 597 00:30:27,893 --> 00:30:33,797 ♪♪ 598 00:30:33,799 --> 00:30:38,101 We had several cameras, so barnes' grabbed one. 599 00:30:38,103 --> 00:30:47,177 ♪♪ 600 00:30:47,179 --> 00:30:51,815 ♪♪ 601 00:30:51,817 --> 00:30:54,218 [ door creaks open ] 602 00:30:54,220 --> 00:30:56,353 As we entered the boiler room, 603 00:30:56,355 --> 00:30:59,122 We were hit with the pungent smell of smoke. 604 00:30:59,124 --> 00:31:03,961 ♪♪ 605 00:31:03,963 --> 00:31:06,897 This boiler hadn't been used for years, 606 00:31:06,899 --> 00:31:09,399 But I could still feel the heat. 607 00:31:09,401 --> 00:31:16,039 ♪♪ 608 00:31:16,041 --> 00:31:17,507 -[ shrieking ] -[ gasps ] 609 00:31:19,378 --> 00:31:25,482 ♪♪ 610 00:31:25,484 --> 00:31:27,784 There's usually a pretty reasonable explanation 611 00:31:27,786 --> 00:31:30,921 For most things that seem strange. 612 00:31:30,923 --> 00:31:34,024 At least that's what I always thought. 613 00:31:34,026 --> 00:31:36,526 But my partner, barnes, and I couldn't come up with one answer 614 00:31:36,528 --> 00:31:37,928 For what was happening down in the basement 615 00:31:37,930 --> 00:31:39,529 Of the capitol theater. 616 00:31:39,531 --> 00:31:44,401 ♪♪ 617 00:31:44,403 --> 00:31:46,036 [ gasps ] [bleep] 618 00:31:46,038 --> 00:31:47,471 [ panting ] 619 00:31:49,875 --> 00:31:51,842 They say that seeing is believing. 620 00:31:53,979 --> 00:31:57,014 That was the usher, wasn't it? 621 00:31:57,016 --> 00:31:59,116 You can see it right there in the footage. 622 00:31:59,118 --> 00:32:05,022 ♪♪ 623 00:32:05,024 --> 00:32:08,792 We just knew that we saw what we saw. 624 00:32:08,794 --> 00:32:10,394 We left it at that. 625 00:32:12,598 --> 00:32:15,165 I was done. 626 00:32:15,167 --> 00:32:18,568 I quit right then and there. 627 00:32:18,570 --> 00:32:22,873 And I never set foot in the capitol theater again. 628 00:32:22,875 --> 00:32:24,341 It was all too much, and I wanted to put it 629 00:32:24,343 --> 00:32:26,810 Behind me, 630 00:32:26,812 --> 00:32:29,313 But I did more than see. 631 00:32:29,315 --> 00:32:30,847 I felt it. 632 00:32:30,849 --> 00:32:34,418 I felt him. 633 00:32:34,420 --> 00:32:36,620 I still think about richard duffin. 634 00:32:36,622 --> 00:32:41,625 ♪♪ 635 00:32:41,627 --> 00:32:46,697 ♪♪ 636 00:32:48,267 --> 00:32:51,368 I was a deputy with the alpine county sheriff's office 637 00:32:51,370 --> 00:32:53,770 In california for 20 years. 638 00:32:53,772 --> 00:32:55,105 Man #2: Deputy matthews interview. 639 00:32:55,107 --> 00:32:57,975 ♪♪ 640 00:32:57,977 --> 00:32:59,543 As a law-enforcement officer, 641 00:32:59,545 --> 00:33:02,479 You never know what's gonna happen when you hit the streets, 642 00:33:02,481 --> 00:33:05,482 But the night of August 14th was unlike any other. 643 00:33:05,484 --> 00:33:14,024 ♪♪ 644 00:33:14,026 --> 00:33:16,793 Charlene daniels and her 3-year-old son, reggie, 645 00:33:16,795 --> 00:33:19,496 Had disappeared without a trace five days earlier. 646 00:33:19,498 --> 00:33:21,932 They left stockton, california, headed for reno, nevada. 647 00:33:21,934 --> 00:33:23,233 But they never arrived. 648 00:33:23,235 --> 00:33:26,670 I was on the graveyard shift, 649 00:33:26,672 --> 00:33:29,840 Which is 8:00 p.M. To 6:00 a.M., 650 00:33:29,842 --> 00:33:31,708 10 very long hours. 651 00:33:31,710 --> 00:33:33,777 How's your night going? 652 00:33:33,779 --> 00:33:35,846 I've been having a strange one myself. 653 00:33:35,848 --> 00:33:36,880 Oh, yeah? Do tell. 654 00:33:36,882 --> 00:33:39,783 The deputy responded to a 911 call 655 00:33:39,785 --> 00:33:42,386 From a woman who was traveling along the northern section 656 00:33:42,388 --> 00:33:43,854 Of route 4. 657 00:33:46,525 --> 00:33:48,525 Woman: Hi. Hello. 658 00:33:48,527 --> 00:33:51,495 I-I want to report something. 659 00:33:51,497 --> 00:33:53,797 I was driving on route 4, 660 00:33:53,799 --> 00:33:55,499 And I saw someone. 661 00:33:55,501 --> 00:33:58,235 She was near the road. 662 00:33:58,237 --> 00:34:03,373 The caller said she spotted a woman lying on the roadside. 663 00:34:03,375 --> 00:34:06,543 ♪♪ 664 00:34:06,545 --> 00:34:09,780 Ma'am? Hello? Are you okay? 665 00:34:09,782 --> 00:34:12,783 ♪♪ 666 00:34:12,785 --> 00:34:15,218 The caller could have sworn the woman was dead. 667 00:34:15,220 --> 00:34:20,457 ♪♪ 668 00:34:20,459 --> 00:34:23,060 Ma'am, are you okay? 669 00:34:23,062 --> 00:34:28,298 ♪♪ 670 00:34:28,300 --> 00:34:30,200 Oh! 671 00:34:30,202 --> 00:34:32,736 Uh...Hold on. 672 00:34:32,738 --> 00:34:34,604 I'm -- I'm gonna go get help. 673 00:34:34,606 --> 00:34:43,847 ♪♪ 674 00:34:43,849 --> 00:34:46,149 Dispatcher: 911, what's your emergency? 675 00:34:46,151 --> 00:34:48,852 The deputy met the witness where she made the call. 676 00:34:48,854 --> 00:34:57,427 ♪♪ 677 00:34:57,429 --> 00:34:59,062 Evening, ma'am. 678 00:34:59,064 --> 00:35:01,364 You saw someone at the side of the road? 679 00:35:01,366 --> 00:35:04,501 Her description matched charlene daniels to a t. 680 00:35:04,503 --> 00:35:07,370 ♪♪ 681 00:35:07,372 --> 00:35:09,539 They showed her charlene's photo. 682 00:35:09,541 --> 00:35:10,841 -That's her. -Positive? 683 00:35:10,843 --> 00:35:12,075 I would swear it. 684 00:35:12,077 --> 00:35:14,077 Can you show me where she is? Absolutely. 685 00:35:14,079 --> 00:35:15,712 Matthews: And then took her back 686 00:35:15,714 --> 00:35:18,048 To where she claims she saw the woman. 687 00:35:19,952 --> 00:35:23,520 She told them it was at a big curve in the road. 688 00:35:25,023 --> 00:35:26,823 She was right here. 689 00:35:26,825 --> 00:35:29,659 ♪♪ 690 00:35:29,661 --> 00:35:32,596 But they didn't find anything. 691 00:35:32,598 --> 00:35:34,965 Deputy: Checked the whole area. 692 00:35:34,967 --> 00:35:36,566 There was no one there. 693 00:35:36,568 --> 00:35:38,935 Maybe she saw a ghost. 694 00:35:38,937 --> 00:35:40,837 Yeah. Maybe. 695 00:35:40,839 --> 00:35:44,708 She seemed a little out of it. 696 00:35:44,710 --> 00:35:46,042 Said she was driving down that road 697 00:35:46,044 --> 00:35:48,979 Because she had some sort of a premonition. 698 00:35:48,981 --> 00:35:52,482 ♪♪ 699 00:35:52,484 --> 00:35:53,617 As I got down the road, 700 00:35:53,619 --> 00:35:55,652 I pretty much dismissed the whole thing. 701 00:35:57,656 --> 00:36:02,092 The deputy's incident report said they searched the area 702 00:36:02,094 --> 00:36:04,995 And didn't find anything. 703 00:36:04,997 --> 00:36:09,566 But just after 3:00 a.M., I got a call on the radio. 704 00:36:09,568 --> 00:36:15,438 ♪♪ 705 00:36:15,440 --> 00:36:21,311 ♪♪ 706 00:36:21,313 --> 00:36:23,580 I was hoping that the missing woman's family member 707 00:36:23,582 --> 00:36:27,050 Had some vital information on the case. 708 00:36:27,052 --> 00:36:29,619 I'm deputy matthews. Hi. 709 00:36:29,621 --> 00:36:30,987 So what can I do for you? 710 00:36:32,958 --> 00:36:36,660 Charlene came to me... 711 00:36:36,662 --> 00:36:37,961 In a dream. 712 00:36:40,299 --> 00:36:42,299 I know this is gonna sound crazy... 713 00:36:42,301 --> 00:36:45,168 ♪♪ 714 00:36:45,170 --> 00:36:46,736 ...But I know where they are. 715 00:36:52,077 --> 00:36:54,644 Matthews: I was working a missing persons case. 716 00:36:54,646 --> 00:36:57,547 Charlene daniels and her son disappeared. 717 00:36:57,549 --> 00:36:59,783 There's one questionable witness 718 00:36:59,785 --> 00:37:01,918 Who claimed to have seen the missing woman. 719 00:37:01,920 --> 00:37:04,921 ♪♪ 720 00:37:04,923 --> 00:37:06,957 Now a family member was coming forward 721 00:37:06,959 --> 00:37:09,292 With what I hoped was a break in the case, 722 00:37:09,294 --> 00:37:12,562 But the story kept getting stranger and stranger. 723 00:37:12,564 --> 00:37:14,631 I know where they are. 724 00:37:14,633 --> 00:37:16,866 Charlene came to me in a dream. 725 00:37:16,868 --> 00:37:18,335 I felt for her. 726 00:37:18,337 --> 00:37:20,203 She was heartbroken. 727 00:37:20,205 --> 00:37:22,505 And that can play tricks on your mind. 728 00:37:22,507 --> 00:37:26,376 But I needed facts, not foggy dreams or premonitions. 729 00:37:26,378 --> 00:37:27,744 She was calling out for help. 730 00:37:27,746 --> 00:37:30,747 I couldn't quite make out what she was saying. 731 00:37:32,484 --> 00:37:35,151 Charlene daniel's aunt proceeded to tell me 732 00:37:35,153 --> 00:37:37,554 She'd been having these recurring dreams. 733 00:37:37,556 --> 00:37:40,123 It felt so real. 734 00:37:42,594 --> 00:37:45,595 It looked like a forest. 735 00:37:45,597 --> 00:37:47,831 And I kept seeing the number 13. 736 00:37:50,135 --> 00:37:51,868 Matthews: When did these dreams start? 737 00:37:51,870 --> 00:37:54,738 Five days ago. 738 00:37:54,740 --> 00:37:57,140 The dream started on August 9th, 739 00:37:57,142 --> 00:38:00,043 The night charlene daniels and reggie disappeared, 740 00:38:00,045 --> 00:38:02,379 Even before anyone knew they were missing. 741 00:38:02,381 --> 00:38:05,215 ♪♪ 742 00:38:05,217 --> 00:38:09,119 Something about charlene's aunt had just gotten in my head. 743 00:38:11,023 --> 00:38:14,724 She genuinely believed that charlene was leading us 744 00:38:14,726 --> 00:38:16,259 To her and reggie. 745 00:38:16,261 --> 00:38:18,895 And it was up to me 746 00:38:18,897 --> 00:38:22,165 To somehow decipher these nuggets of information 747 00:38:22,167 --> 00:38:25,502 Into real, actionable intel. 748 00:38:25,504 --> 00:38:33,076 ♪♪ 749 00:38:33,078 --> 00:38:35,045 And then I started thinking about the witness 750 00:38:35,047 --> 00:38:36,980 Who claimed to see a body 751 00:38:36,982 --> 00:38:39,549 By the side of the road near baxter's bend. 752 00:38:39,551 --> 00:38:42,719 ♪♪ 753 00:38:42,721 --> 00:38:46,656 So I just started driving towards baxter's bend. 754 00:38:46,658 --> 00:38:48,725 And the closer I got, 755 00:38:48,727 --> 00:38:51,194 The faster my heart started to beat, 756 00:38:51,196 --> 00:38:53,229 The faster I started to drive. 757 00:38:53,231 --> 00:38:55,999 ♪♪ 758 00:38:56,001 --> 00:38:58,968 It goes against all my training and beliefs, 759 00:38:58,970 --> 00:39:02,605 But it was almost like something was pulling me there. 760 00:39:02,607 --> 00:39:10,714 ♪♪ 761 00:39:10,716 --> 00:39:18,822 ♪♪ 762 00:39:18,824 --> 00:39:20,256 I look towards the side of the road 763 00:39:20,258 --> 00:39:22,792 And there it was -- 764 00:39:22,794 --> 00:39:24,928 A mile marker, number 13. 765 00:39:24,930 --> 00:39:29,532 ♪♪ 766 00:39:29,534 --> 00:39:33,203 Just a few yards in was the edge of an embankment -- 767 00:39:33,205 --> 00:39:37,640 A steep drop-off that went maybe 60 feet down. 768 00:39:37,642 --> 00:39:41,411 I looked down. 769 00:39:41,413 --> 00:39:43,279 I got a glint of metal. 770 00:39:43,281 --> 00:39:47,384 It was...A car. 771 00:39:47,386 --> 00:39:49,819 This is deputy matthews. 772 00:39:49,821 --> 00:39:53,690 I'm at mile marker 13, baxter's bend. 773 00:39:53,692 --> 00:39:55,492 I think I found charlene's car. 774 00:39:55,494 --> 00:39:57,093 I'm going to investigate. 775 00:39:57,095 --> 00:39:59,129 Charlene! 776 00:39:59,131 --> 00:40:02,232 ♪♪ 777 00:40:02,234 --> 00:40:03,800 Charlene! 778 00:40:03,802 --> 00:40:07,637 ♪♪ 779 00:40:07,639 --> 00:40:08,738 Charlene?! 780 00:40:08,740 --> 00:40:12,075 ♪♪ 781 00:40:12,077 --> 00:40:13,910 Inside the car was a woman... 782 00:40:16,248 --> 00:40:19,382 ...Still strapped into the driver's seat. 783 00:40:19,384 --> 00:40:22,585 I was thinking, "could this possibly be the body 784 00:40:22,587 --> 00:40:25,789 By the side of the road that the witness had seen?" 785 00:40:25,791 --> 00:40:29,092 But now I knew that wasn't possible. 786 00:40:29,094 --> 00:40:31,995 I could tell the woman had been dead for a few days. 787 00:40:34,266 --> 00:40:37,901 Something I couldn't explain was at work here. 788 00:40:37,903 --> 00:40:39,335 I found charlene. 789 00:40:39,337 --> 00:40:43,173 She's in her vehicle in a ditch off mile marker 13. 790 00:40:43,175 --> 00:40:44,507 She's d.O.A. 791 00:40:44,509 --> 00:40:49,345 ♪♪ 792 00:40:49,347 --> 00:40:52,615 In the seat next to her, curled up in the fetal position 793 00:40:52,617 --> 00:40:56,486 Was a boy about 3 years old... 794 00:40:56,488 --> 00:40:57,487 Reggie. 795 00:40:57,489 --> 00:41:03,760 ♪♪ 796 00:41:03,762 --> 00:41:06,696 Oh, my god. Reggie. 797 00:41:06,698 --> 00:41:09,466 Hey, boy. Hi. 798 00:41:09,468 --> 00:41:12,302 The boy's alive. Send paramedics to my location. 799 00:41:12,304 --> 00:41:14,137 Hey, boy. 800 00:41:14,139 --> 00:41:17,841 ♪♪ 801 00:41:17,843 --> 00:41:20,410 The story made the papers all over the state. 802 00:41:20,412 --> 00:41:24,414 He was in critical condition with severe dehydration. 803 00:41:24,416 --> 00:41:27,584 It's unlikely he would have lived another few hours 804 00:41:27,586 --> 00:41:29,853 If fate hadn't intervened. 805 00:41:29,855 --> 00:41:32,555 Yeah. 806 00:41:32,557 --> 00:41:36,893 A mother's love is a powerful force. 807 00:41:36,895 --> 00:41:38,595 Maybe charlene somehow reached out 808 00:41:38,597 --> 00:41:41,364 To her aunt through her dreams. 809 00:41:41,366 --> 00:41:43,233 Maybe she projected herself up the hill 810 00:41:43,235 --> 00:41:45,535 To the side of the road. 811 00:41:45,537 --> 00:41:48,571 Maybe she helped me put it all together. 812 00:41:48,573 --> 00:41:51,674 There are forces at work that, to this day, 813 00:41:51,676 --> 00:41:53,510 I still can't explain. 814 00:41:53,512 --> 00:41:56,613 If you ask me, charlene daniels 815 00:41:56,615 --> 00:41:59,649 Saved her little boy from the grave. 64680

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.