Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,200 --> 00:00:14,460
What do we got?Lorenzo Aspromonte.
2
00:00:14,510 --> 00:00:16,250
55. Owned the place.
3
00:00:16,290 --> 00:00:18,420
Looks like multiple gunshots
to the chest.
4
00:00:18,470 --> 00:00:20,250
Probably happened
sometime last night.
5
00:00:20,300 --> 00:00:21,860
Oh, man.
6
00:00:21,910 --> 00:00:23,300
You knew him?
7
00:00:23,340 --> 00:00:25,430
Well, we hung out
here as kids.
8
00:00:25,480 --> 00:00:27,390
Place hasn't changed at all.
9
00:00:27,430 --> 00:00:28,910
They hit the register?
10
00:00:28,960 --> 00:00:30,520
No. And no sign
of forced entry.
11
00:00:30,570 --> 00:00:32,530
Girl over there
found the body.
12
00:00:32,570 --> 00:00:34,350
Thanks.
13
00:00:35,400 --> 00:00:36,880
What's your name?
14
00:00:36,920 --> 00:00:38,790
[crying]:
Carmen Russo.
15
00:00:38,840 --> 00:00:40,400
I'm the assistant manager.
16
00:00:40,450 --> 00:00:41,710
You worked for the deceased?
17
00:00:41,750 --> 00:00:43,970
Since high school.
18
00:00:44,020 --> 00:00:46,100
I can't believe this happened.
19
00:00:46,150 --> 00:00:47,760
When's the last time
you saw him alive?
20
00:00:47,800 --> 00:00:49,110
Last night.
21
00:00:49,150 --> 00:00:51,370
I-I left around 11:00.
22
00:00:51,420 --> 00:00:53,560
He and Angelica
open and close the place.
23
00:00:53,590 --> 00:00:55,900
Angelica?Lorenzo's daughter.
24
00:00:55,940 --> 00:00:58,200
She manages the restaurant.
25
00:00:58,250 --> 00:00:59,640
If Angelica opens the place,
26
00:00:59,680 --> 00:01:01,770
how come it wasn't her
who found the body?
27
00:01:01,820 --> 00:01:03,950
She didn't show up this morning.
28
00:01:05,260 --> 00:01:06,480
Did she call in?
29
00:01:06,520 --> 00:01:07,690
No.
30
00:01:07,740 --> 00:01:10,360
How did Angelica and
her old man get along?
31
00:01:10,390 --> 00:01:14,260
I mean, you know, working
with family can be tough.
32
00:01:18,090 --> 00:01:21,530
We're gonna need to speak
to Angelica.
33
00:01:30,450 --> 00:01:32,630
You remind me
of a partner I used to have.
34
00:01:32,670 --> 00:01:34,500
I bet she was way
better rested.
35
00:01:34,550 --> 00:01:36,380
You're signing out
kind of late.
36
00:01:36,420 --> 00:01:38,290
There was another cab robbery.
37
00:01:38,330 --> 00:01:40,290
Makes, what, four this month?Five.
38
00:01:40,330 --> 00:01:42,250
All early mornings
39
00:01:42,290 --> 00:01:45,250
when they're coming off a
night shift, full of cash.
40
00:01:45,300 --> 00:01:48,740
I told Sergeant McNichols we
should run a decoy operation,
41
00:01:48,780 --> 00:01:50,390
me as the driver.
42
00:01:50,430 --> 00:01:51,950
Any of the other victims women?
43
00:01:52,000 --> 00:01:53,560
I'm not sure. Why?
44
00:01:53,610 --> 00:01:56,130
You generally want the decoy
to resemble the victims.
45
00:01:56,180 --> 00:01:57,710
Oh.
46
00:01:58,790 --> 00:02:00,570
I got a steak sandwich
for you in the fridge.
47
00:02:00,610 --> 00:02:03,620
Breakfast of champions.
48
00:02:08,320 --> 00:02:10,880
Animal came clean
on every charge.
49
00:02:10,930 --> 00:02:12,670
He's toast.
50
00:02:12,710 --> 00:02:14,150
You'd think so.
51
00:02:14,190 --> 00:02:15,930
No, I know so.
52
00:02:15,980 --> 00:02:18,980
The confession was taken
by Detective Kim Andrews.
53
00:02:19,020 --> 00:02:21,630
Yeah, so?She's on the D.A.'s
naughty list.
54
00:02:21,680 --> 00:02:22,680
His what?
55
00:02:22,720 --> 00:02:24,460
[sighs]
56
00:02:24,510 --> 00:02:28,030
The D.A. started a list
of NYPD officers
57
00:02:28,080 --> 00:02:31,300
with adverse
credibility findings.
58
00:02:31,340 --> 00:02:33,470
In English, please?
59
00:02:33,520 --> 00:02:35,210
They get blackballed.
60
00:02:35,260 --> 00:02:36,820
And why is Andrews
on this list?
61
00:02:36,870 --> 00:02:39,300
A judge threw out
a confession she elicited
62
00:02:39,350 --> 00:02:42,180
from a sexual assault case
two years ago.
63
00:02:42,220 --> 00:02:43,350
Well, that was then.
64
00:02:43,400 --> 00:02:44,960
This is now. That
doesn't mean Kent's
65
00:02:45,010 --> 00:02:46,530
confession won't hold up.
66
00:02:47,530 --> 00:02:50,010
The D.A. has a responsibility
67
00:02:50,060 --> 00:02:54,330
to consider credibility problems
that might impede a conviction.
68
00:02:54,360 --> 00:02:56,280
This prick
69
00:02:56,320 --> 00:02:57,840
targets disabled victims
70
00:02:57,890 --> 00:02:59,150
in home invasions.
71
00:02:59,200 --> 00:03:01,290
He's the worst kind of scumbag.
72
00:03:01,330 --> 00:03:04,020
It's got to be worth a shot.
73
00:03:04,070 --> 00:03:06,510
Not according to the boss.
74
00:03:06,550 --> 00:03:08,380
[drops file]
75
00:03:10,730 --> 00:03:12,690
This a joke?
76
00:03:12,730 --> 00:03:13,900
I wish it was, boss.
77
00:03:13,950 --> 00:03:16,250
We have a signed confession.
78
00:03:16,300 --> 00:03:17,730
Yeah.
We do, but...
79
00:03:17,780 --> 00:03:19,610
Someone else confess
to the crimes?
80
00:03:19,650 --> 00:03:20,610
No, sir.
81
00:03:20,650 --> 00:03:22,000
Then someone please tell me
82
00:03:22,040 --> 00:03:24,740
how this predator
is gonna go free.
83
00:03:24,790 --> 00:03:26,580
GARRETT:
They got a naughty list.
84
00:03:29,440 --> 00:03:31,400
A what?
85
00:03:31,440 --> 00:03:33,710
The D.A.'s keeping
a confidential list
86
00:03:33,750 --> 00:03:37,750
of NYPD officers whose record
could impede convictions.
87
00:03:39,800 --> 00:03:42,720
Last time I checked,
I thought it was myjob
88
00:03:42,760 --> 00:03:45,850
to evaluate the fitness
of myofficers.
89
00:03:45,890 --> 00:03:47,240
Damn straight.
90
00:03:47,290 --> 00:03:50,510
To be fair, the D.A.'s office
has limited resources.
91
00:03:50,550 --> 00:03:53,030
Which they're deploying
to be unfair to our cops!
92
00:03:53,070 --> 00:03:54,210
What about our resources?
93
00:03:54,250 --> 00:03:56,210
We created a special task force
94
00:03:56,250 --> 00:03:57,860
to identify and
arrest this guy.Just the messenger here.
95
00:03:57,910 --> 00:04:00,050
And they're not even saying
Kent's confession is messed up.
96
00:04:00,080 --> 00:04:02,950
They're saying anything
this detective brings
97
00:04:03,000 --> 00:04:04,520
ain't getting prosecuted.
98
00:04:04,560 --> 00:04:06,520
Which means her career
is effectively over
99
00:04:06,570 --> 00:04:09,530
along with anyone else on
the D.A.'s "naughty list."
100
00:04:09,570 --> 00:04:11,960
And this isn't
a letter to Santa.
101
00:04:12,010 --> 00:04:13,880
Let's call it what it is:
102
00:04:13,920 --> 00:04:15,490
a blacklist.
103
00:04:18,450 --> 00:04:21,490
♪
104
00:04:40,210 --> 00:04:41,380
[indistinct chatter over radio]
105
00:04:41,430 --> 00:04:43,430
Angelica's not
in her apartment.
106
00:04:43,470 --> 00:04:45,210
Or answering her cell phone.
107
00:04:45,260 --> 00:04:46,430
You speak to her mother?
108
00:04:46,480 --> 00:04:47,950
Yeah. She hasn't
spoken to Angelica
109
00:04:48,000 --> 00:04:49,650
since yesterday morning.
110
00:04:49,700 --> 00:04:52,790
Coworkers say the restaurant
is her life-- 24-7.
111
00:04:52,830 --> 00:04:54,530
Yeah, well, it's a funny
time to play hooky.
112
00:04:54,570 --> 00:04:56,140
Let's issue a want-card.
113
00:04:56,180 --> 00:04:58,270
Yeah. Will do.
114
00:04:58,310 --> 00:05:00,400
Bartender said Angelica
and her father
115
00:05:00,450 --> 00:05:02,970
were going at it
pretty good last night.What about?
116
00:05:03,010 --> 00:05:06,410
Well, apparently, the restaurant
isn't doing too well.
117
00:05:06,450 --> 00:05:09,240
Angelica wants to redecorate,
change the menu.
118
00:05:09,280 --> 00:05:11,240
Her father wasn't having it.That's no reason to shoot him.
119
00:05:11,280 --> 00:05:14,370
Well, Angelica's next in line
to inherit the place.
120
00:05:14,420 --> 00:05:16,940
If she feels that he's running
it into the ground...Well,
121
00:05:16,980 --> 00:05:18,070
if the Reagans
killed each other
122
00:05:18,120 --> 00:05:19,860
every time they had
a disagreement,
123
00:05:19,900 --> 00:05:21,550
there'd be nobody left at
the Sunday dinner table.[phone rings]
124
00:05:21,600 --> 00:05:23,640
Baez.
125
00:05:25,430 --> 00:05:27,340
Got it. Thanks.
126
00:05:28,520 --> 00:05:31,910
Angelica Aspromonte
had a handgun registered
127
00:05:31,960 --> 00:05:34,350
to her name. Same caliber
as the murder weapon.
128
00:05:34,390 --> 00:05:35,650
[sighs]
129
00:05:35,700 --> 00:05:38,000
And there's that.
130
00:05:45,540 --> 00:05:48,200
[sighs]
131
00:05:48,230 --> 00:05:51,980
You know, I have every right
to expect the D.A. himself.
132
00:05:52,020 --> 00:05:53,850
He's on the way to Albany.
133
00:05:53,890 --> 00:05:55,280
Ground rules, then.
134
00:05:55,330 --> 00:05:57,500
You take his place in a
sit-down, you take his heat.
135
00:05:57,550 --> 00:06:00,720
I'm fully capable
of representing our office.
136
00:06:00,770 --> 00:06:04,600
Are you keeping a
blacklist of my officers?
137
00:06:04,640 --> 00:06:06,770
I wouldn't call it that.
138
00:06:06,820 --> 00:06:08,080
Well, I would.
139
00:06:08,120 --> 00:06:11,040
Sidelining cops based
on unproven allegations,
140
00:06:11,080 --> 00:06:13,690
keeping a no-fly list
for prosecutions.
141
00:06:13,740 --> 00:06:15,870
We have to assess
the strength of every case,
142
00:06:15,910 --> 00:06:18,260
including the credibility
of the cops involved.
143
00:06:18,310 --> 00:06:20,180
Which is fine on
a retail basis.
144
00:06:20,220 --> 00:06:21,400
But a blacklist?
145
00:06:21,440 --> 00:06:22,920
That's something
else altogether.
146
00:06:22,960 --> 00:06:24,830
The D.A. feels that...Oh, no.
147
00:06:24,880 --> 00:06:27,230
No laying it off
on a third party.
148
00:06:27,270 --> 00:06:30,230
Our office takes the position
149
00:06:30,280 --> 00:06:33,900
that going to trial
with a compromised officer
150
00:06:33,930 --> 00:06:35,410
would be..."Compromised"?
151
00:06:35,450 --> 00:06:37,720
I don't recall seeing
that in the Patrol Guide
152
00:06:37,760 --> 00:06:39,980
regarding an
officer's integrity.
153
00:06:40,020 --> 00:06:41,460
It's the D.A.'s term.
154
00:06:41,500 --> 00:06:44,640
Then I would like to read
the protocol he used
155
00:06:44,680 --> 00:06:46,770
to arrive at
that designation.
156
00:06:46,810 --> 00:06:49,340
There isn't
an official protocol.Okay.
157
00:06:49,380 --> 00:06:52,910
I would like to review the
appeal process for my officers.
158
00:06:56,000 --> 00:06:57,430
Figured.
159
00:06:57,480 --> 00:06:59,000
And do your detectives
gather evidence
160
00:06:59,040 --> 00:07:02,920
using a standard set
of diagrams and equations?
161
00:07:04,960 --> 00:07:06,570
Figured.
162
00:07:06,620 --> 00:07:08,790
It's completely different.Not only cops play hunches.
163
00:07:08,840 --> 00:07:12,070
We do, too. And it is our hunch
the defense will highlight
164
00:07:12,100 --> 00:07:15,890
your detective's past missteps
and Kent will walk.
165
00:07:15,930 --> 00:07:17,970
It's not a hunch.
It's a blackballing.
166
00:07:18,020 --> 00:07:20,850
It's a hunch,
and one based on a set
167
00:07:20,890 --> 00:07:22,540
of well-known probabilities.
168
00:07:22,590 --> 00:07:25,940
Now, I'm not saying that
this is ideal by any stretch.
169
00:07:25,980 --> 00:07:28,110
Then why are you
here defending it?
170
00:07:28,160 --> 00:07:30,940
The D.A. is my boss.
171
00:07:30,990 --> 00:07:33,340
And, at my level,
my most senior partner.
172
00:07:33,380 --> 00:07:36,170
And I know
you understand partners.
173
00:07:39,210 --> 00:07:42,130
Did you tell him
he's dead wrong?
174
00:07:42,170 --> 00:07:44,480
Does Lieutenant Gormley
walk in here
175
00:07:44,520 --> 00:07:46,480
and tell you you're dead wrong?
176
00:07:46,530 --> 00:07:49,620
Or does he offer
diverging viewpoints?
177
00:07:49,660 --> 00:07:51,180
You're lawyering me.
I hate that.
178
00:07:51,230 --> 00:07:54,190
You're patronizing me.
I hate that.
179
00:07:56,190 --> 00:07:58,710
So, what, you're just
following orders?
180
00:07:58,760 --> 00:08:00,110
Is that it?
181
00:08:01,150 --> 00:08:03,630
I'm doing my job.
182
00:08:10,900 --> 00:08:13,900
[door opens, closes]
183
00:08:15,730 --> 00:08:18,990
No one has eyes on Angelica yet,
but every cop in the city
184
00:08:19,040 --> 00:08:20,990
has a photo of her
in their smartphone.
185
00:08:21,040 --> 00:08:22,820
Well, while you were away,
I laid my eyes
186
00:08:22,870 --> 00:08:24,950
on this from a security camera
187
00:08:25,000 --> 00:08:26,350
outside the restaurant.
188
00:08:26,390 --> 00:08:27,700
You recognize this mook?
189
00:08:27,740 --> 00:08:29,090
Should I?
190
00:08:29,130 --> 00:08:31,740
Well, I ran his mug
through facial recognition.
191
00:08:31,790 --> 00:08:34,620
You're looking at
one Paulie DeMarco.
192
00:08:34,660 --> 00:08:36,570
The enforcer
of the Grazioso family?Yes.
193
00:08:36,620 --> 00:08:39,010
He entered the restaurant
ten minutes before closing.
194
00:08:39,060 --> 00:08:41,230
He exited five minutes
after closing.
195
00:08:41,280 --> 00:08:43,550
Vic's time of death
falls in that window.
196
00:08:43,580 --> 00:08:45,240
That's one hell
of a coincidence.
197
00:08:45,280 --> 00:08:47,760
Sure is. Looks like
our family squabble's
198
00:08:47,800 --> 00:08:49,670
turned into a mob execution.
199
00:08:50,680 --> 00:08:52,680
[siren wailing]
200
00:08:53,680 --> 00:08:55,680
[tires screech]
201
00:08:56,940 --> 00:08:59,550
Everyone step back, please.
Step back.
202
00:08:59,600 --> 00:09:00,860
Take a step back. Get back.Hey, out of the way.
203
00:09:00,900 --> 00:09:02,380
You, out of the way now.Out of the way.
204
00:09:02,430 --> 00:09:04,470
How you doing in there? Sir?
205
00:09:04,520 --> 00:09:06,080
Sir?
206
00:09:10,260 --> 00:09:12,350
He's been shot
in the back of the head.
207
00:09:13,570 --> 00:09:15,130
Did anyone see
a passenger?
208
00:09:15,180 --> 00:09:17,180
Did anyone see a passenger?
209
00:09:17,220 --> 00:09:20,050
Anyone get out of this car? Hey.Get back, please.
Take another step back.
210
00:09:20,100 --> 00:09:21,580
Did you see anything?WOMAN: I didn't see anything.
211
00:09:21,620 --> 00:09:23,450
You didn't see anything?
212
00:09:23,490 --> 00:09:25,360
Did you see anything, sir?
213
00:09:25,410 --> 00:09:27,190
Come on.
214
00:09:29,110 --> 00:09:31,500
[sighs] You sure
this is a good idea?
215
00:09:31,540 --> 00:09:34,810
Yes. If the Graziosos were
involved, this guy will know.
216
00:09:34,850 --> 00:09:36,720
Hey!
217
00:09:36,770 --> 00:09:39,420
Vincent, how you been?
218
00:09:39,460 --> 00:09:42,600
Hmm. So much for this
being my lucky day.
219
00:09:42,640 --> 00:09:43,900
Oh, you're not happy to see us?
220
00:09:43,950 --> 00:09:45,340
Happy?
221
00:09:45,380 --> 00:09:47,730
Last time I hung out
with you two at the courthouse,
222
00:09:47,780 --> 00:09:49,650
I almost got my ass shot off.
223
00:09:49,690 --> 00:09:51,390
You have some dangerous friends.
224
00:09:51,430 --> 00:09:53,480
I'm officially retired.[ringtone playing
"La Donna E Mobile"]
225
00:09:53,520 --> 00:09:55,350
Well, you're still a very
popular guy, I see.
226
00:09:57,310 --> 00:09:59,090
I'm a people person.
What the hell do you want?
227
00:09:59,140 --> 00:10:00,620
We want to know
what you know about
228
00:10:00,660 --> 00:10:02,270
Lorenzo Aspromonte
getting popped.
229
00:10:02,310 --> 00:10:04,140
Oh, tragic.
230
00:10:04,180 --> 00:10:06,750
The best veal Parmesan in
the city.
Mm-hmm.
231
00:10:06,800 --> 00:10:08,230
The man's dead,
and you're making jokes?
232
00:10:08,280 --> 00:10:10,900
We all got to die
sometimes, cupcake.
233
00:10:10,930 --> 00:10:12,450
It's DetectiveCupcake.
234
00:10:12,500 --> 00:10:14,670
We all got to die sometime,
but this guy had help.
235
00:10:14,720 --> 00:10:15,850
[phone vibrating]
236
00:10:15,890 --> 00:10:17,590
So why don't you tell me
why Paulie DeMarco
237
00:10:17,630 --> 00:10:19,160
paid a visit to the deceased.
238
00:10:19,200 --> 00:10:21,850
Who? Like I said,
I'm retired. Okay?
239
00:10:21,900 --> 00:10:24,290
Uh-huh.It's a status I maintain
240
00:10:24,340 --> 00:10:26,130
by keeping my mouth shut.
241
00:10:26,160 --> 00:10:28,430
[ringtone playing]Look at that.
242
00:10:28,470 --> 00:10:29,560
Hello?
243
00:10:30,860 --> 00:10:32,170
Oh, you don't say.
You want to put a hundred
244
00:10:32,210 --> 00:10:34,340
on Angry Dan in the fifth?
245
00:10:35,390 --> 00:10:37,830
You got it.
You were saying?
246
00:10:37,870 --> 00:10:39,260
The wrong number.
247
00:10:39,310 --> 00:10:40,830
Bookmaking is illegal, Vincent.
248
00:10:40,870 --> 00:10:43,480
Which we'll be willing to
overlook if you'll talk to us
249
00:10:43,530 --> 00:10:45,360
right now.
250
00:10:47,450 --> 00:10:48,980
Look,
251
00:10:49,010 --> 00:10:53,320
Aspromonte paid protection
to the Graziosos.
252
00:10:53,360 --> 00:10:55,760
They raised the price.
253
00:10:55,800 --> 00:10:58,460
He wouldn't pay.So it was a hit?
254
00:10:58,500 --> 00:11:00,330
Let's say they ordered
a little takeout.
255
00:11:00,370 --> 00:11:01,680
BAEZ:
Aspromonte's daughter
256
00:11:01,720 --> 00:11:03,720
was there that night.
Now she's disappeared.
257
00:11:03,770 --> 00:11:05,590
It's a smart move.
258
00:11:05,640 --> 00:11:07,940
If she saw her old man
getting whacked,
259
00:11:07,990 --> 00:11:11,950
they are coming after her
for sure, 100%.
260
00:11:21,000 --> 00:11:23,260
We appreciate you
coming in, Detective.
261
00:11:23,310 --> 00:11:26,270
You guys looking to toss some
of my other collars now?
262
00:11:26,310 --> 00:11:29,400
I can understand
why you're upset.
263
00:11:29,440 --> 00:11:31,580
We work this perp night and day
for weeks,
264
00:11:31,620 --> 00:11:33,320
take him down,
get a full confession.
265
00:11:33,360 --> 00:11:34,530
Then you guys won't charge him.
266
00:11:34,580 --> 00:11:35,880
Why the hell
would I be upset?
267
00:11:35,930 --> 00:11:37,620
You did good work, Detective.
268
00:11:37,670 --> 00:11:38,970
Then why is Kent about to walk?
269
00:11:39,020 --> 00:11:42,060
People v. Robert Yancy.
270
00:11:42,110 --> 00:11:43,810
Sexual assault two years ago.
271
00:11:43,850 --> 00:11:44,980
What about it?
272
00:11:45,020 --> 00:11:46,810
You got a confession
out of the accused.
273
00:11:46,850 --> 00:11:49,510
It was later thrown out
at trial.
274
00:11:49,550 --> 00:11:51,510
That's 'cause Yancy's
low-life lawyer claimed
275
00:11:51,550 --> 00:11:53,470
I didn't Mirandize
him-- which I did--
276
00:11:53,510 --> 00:11:54,770
and Judge Hamacker bought it.
277
00:11:54,820 --> 00:11:56,470
ABETEMARCO:
Hamacker comes
from Legal Aid.
278
00:11:56,510 --> 00:11:57,730
Doesn't trust cops.
279
00:11:58,600 --> 00:12:00,000
Just saying.
280
00:12:00,040 --> 00:12:01,560
Point being, Kent's confession
281
00:12:01,610 --> 00:12:05,000
could be called into question
based on that prior case.
282
00:12:05,040 --> 00:12:06,830
Kent's confession is rock solid.
283
00:12:06,870 --> 00:12:08,570
I'm afraid
that's a chance we can't take.
284
00:12:08,610 --> 00:12:10,350
Can't or won't?
285
00:12:16,400 --> 00:12:18,670
I've got friends in this office.
286
00:12:18,710 --> 00:12:21,410
I respect what you do.
287
00:12:21,450 --> 00:12:24,630
But when Brian Kent robs and
assaults his next victim--
288
00:12:24,670 --> 00:12:28,240
and he will--
that's on you guys.
289
00:12:35,250 --> 00:12:38,120
An NYPD boycott
of the Manhattan D.A.'s office
290
00:12:38,160 --> 00:12:39,470
will turn this city upside down.
291
00:12:39,510 --> 00:12:41,300
Not my circus, not my monkeys.
292
00:12:41,340 --> 00:12:42,910
It'll be everyone's circus.
293
00:12:42,950 --> 00:12:44,740
Then let the D.A.
flush that damn
294
00:12:44,780 --> 00:12:45,870
naughty list of his...Blacklist.
295
00:12:45,910 --> 00:12:48,220
Exactly. And until then,
296
00:12:48,260 --> 00:12:51,570
officers will continue to
make arrests as warranted,
297
00:12:51,610 --> 00:12:53,920
but offer no further
cooperation.
298
00:12:53,960 --> 00:12:55,750
No follow-up investigations?
299
00:12:55,790 --> 00:12:58,400
Let the D.A.'s
investigators handle that.
300
00:12:58,450 --> 00:12:59,800
For the entire borough
301
00:12:59,840 --> 00:13:02,060
of Manhattan?It'll send a message, all right.
302
00:13:02,100 --> 00:13:03,580
GORMLEY:
Time for those guys
to be reminded
303
00:13:03,620 --> 00:13:06,240
that their jobs depend on cops.
304
00:13:06,280 --> 00:13:07,670
Yeah. Let's see how they like it
305
00:13:07,720 --> 00:13:09,940
when their precious
conviction rate drops 20 points.
306
00:13:09,980 --> 00:13:12,630
You played this card
last year for a day.And my message was received.
307
00:13:12,680 --> 00:13:14,500
And the result was chaos.
308
00:13:14,550 --> 00:13:16,640
What if this goes on
for a week, a month?
309
00:13:16,680 --> 00:13:18,730
They started it.
Only they can put it out.
310
00:13:18,770 --> 00:13:20,640
This amounts
to a declaration of war.
311
00:13:20,690 --> 00:13:22,700
No, it does not!
312
00:13:23,950 --> 00:13:27,080
This is about me standing
behind my people.
313
00:13:29,740 --> 00:13:33,390
But maybe it's worth reaching
out to the D.A. one more time.
314
00:13:33,440 --> 00:13:36,440
If I can't move my own daughter
on this, who canI move?
315
00:13:36,480 --> 00:13:39,050
You got a name and number,
I'm on it. Give it to me.
316
00:13:39,100 --> 00:13:42,500
They think they can treat cops
like perps and get away with it?
317
00:13:42,530 --> 00:13:45,060
Time for a fastball
under the chin.
318
00:13:45,100 --> 00:13:47,280
Except this isn't
a damn baseball game, Sid.
319
00:13:47,320 --> 00:13:50,890
It's the criminal justice system
in the city that we serve.
320
00:13:50,930 --> 00:13:53,060
Nice metaphor, though.Thank you, Abigail.
321
00:13:53,110 --> 00:13:54,890
At least consider
the collateral damage.
322
00:13:54,940 --> 00:13:56,680
I have.
Some is unavoidable.
323
00:13:56,720 --> 00:13:59,900
Well, tell that to the judges,
public defenders,
324
00:13:59,940 --> 00:14:01,380
private attorneys
and support staff
325
00:14:01,420 --> 00:14:03,290
who will feel the brunt
of all this.
326
00:14:03,340 --> 00:14:05,860
Tell them
to call the D.A.'s office.
327
00:14:13,300 --> 00:14:15,130
Let's make this fast,
Detectives.
328
00:14:15,170 --> 00:14:16,870
Why?
You double-parked, Counselor?
329
00:14:16,920 --> 00:14:18,970
We're here as a courtesy.
330
00:14:19,000 --> 00:14:20,660
Well, judging from your client's
rap sheet,
331
00:14:20,700 --> 00:14:22,350
I wouldn't exactly
call him the courteous type.
332
00:14:22,400 --> 00:14:23,700
Go screw yourself.
333
00:14:23,750 --> 00:14:25,180
Hmm.Mm. Case in point.
334
00:14:25,230 --> 00:14:27,320
Yup. Here's the deal.
We know that
335
00:14:27,360 --> 00:14:30,190
Lorenzo Aspromonte had a beef
with the Graziosos
336
00:14:30,230 --> 00:14:31,490
over protection payments.
337
00:14:31,540 --> 00:14:32,540
News to me.
338
00:14:32,580 --> 00:14:34,500
Right, so you just
happened upon
339
00:14:34,540 --> 00:14:36,850
the crime scene right around the
time the vic was murdered, huh?
340
00:14:36,890 --> 00:14:37,890
Don't answer that.
341
00:14:39,160 --> 00:14:40,470
You got something
to hide, Paulie?
342
00:14:40,500 --> 00:14:41,720
Ah, I went in for a drink.
343
00:14:41,770 --> 00:14:42,900
That's against the law now?
344
00:14:42,940 --> 00:14:44,720
No, but homicide is.
345
00:14:44,770 --> 00:14:47,950
Unless you have my client
on tape committing a crime,
346
00:14:47,990 --> 00:14:49,380
or some other evidence...
347
00:14:49,430 --> 00:14:51,120
Some other evidence
like an eyewitness perhaps?
348
00:14:51,170 --> 00:14:52,650
How about the victim's daughter?
349
00:14:54,740 --> 00:14:56,880
Sure hope she's okay.Shut up, Paulie.
350
00:14:56,910 --> 00:14:58,170
DANNY:
Here's the deal.
351
00:14:58,220 --> 00:15:01,090
You let us bring the girl
in here unharmed,
352
00:15:01,130 --> 00:15:02,610
we'll talk to the A.D.A.
353
00:15:02,660 --> 00:15:04,920
about reducing the charges
to manslaughter.
354
00:15:16,630 --> 00:15:17,630
[door opens]
355
00:15:17,670 --> 00:15:18,980
Hey.
356
00:15:19,020 --> 00:15:20,370
Hi.
357
00:15:21,500 --> 00:15:22,720
Oh, you got food?
358
00:15:22,760 --> 00:15:24,720
Yeah.
I...
359
00:15:24,770 --> 00:15:26,600
made you salmon.
360
00:15:26,640 --> 00:15:27,720
Oh, you didn't have to do that.
361
00:15:27,770 --> 00:15:29,900
I owed you
after that steak sandwich.
362
00:15:29,950 --> 00:15:31,830
Remember when we used
to talk about stuff
363
00:15:31,860 --> 00:15:33,030
besides eating alone?
364
00:15:33,080 --> 00:15:35,690
Mm. I'm sorry we haven't
had much time lately.
365
00:15:35,730 --> 00:15:37,430
Got some time right now.
366
00:15:37,470 --> 00:15:40,040
I told Rachel I'd pick her up
367
00:15:40,090 --> 00:15:41,790
on my way in, and I...What?
368
00:15:41,830 --> 00:15:43,390
I know. I'm sorry.Fine.
369
00:15:43,440 --> 00:15:46,660
I'll just spend some quality
time here with my salmon.
370
00:15:46,700 --> 00:15:48,220
[laughs]
371
00:15:48,270 --> 00:15:50,050
I promise
I'll make it up to you.
372
00:15:50,100 --> 00:15:51,630
Talk is cheap.
373
00:15:51,660 --> 00:15:54,230
Wait. Did you talk to Sergeant
McNichols when you got on?
374
00:15:54,270 --> 00:15:55,970
Yeah.She mention
375
00:15:56,010 --> 00:15:57,150
the decoy operation?
376
00:15:57,190 --> 00:15:58,890
Uh, yeah, we talked about it.
377
00:15:58,930 --> 00:16:01,850
She say she
picked a driver?
378
00:16:01,890 --> 00:16:03,590
Yeah. I'm sorry.
You didn't get it.
379
00:16:03,630 --> 00:16:05,370
Damn.
380
00:16:07,330 --> 00:16:08,770
Tell me she didn't
go with Henderson.
381
00:16:08,810 --> 00:16:10,250
No.
382
00:16:10,290 --> 00:16:11,380
Dentzer?
383
00:16:11,420 --> 00:16:12,860
Me.
384
00:16:12,900 --> 00:16:15,950
[stammers]
You're kidding, right?
385
00:16:15,990 --> 00:16:18,080
I didn't volunteer for it,
but I was tagged.
386
00:16:18,120 --> 00:16:20,340
What was I supposed to say?
387
00:16:20,390 --> 00:16:22,260
How about "no"?How would I do that?
388
00:16:22,300 --> 00:16:26,040
Like this. "Thanks, Sarge,
but Officer Janko was the first
389
00:16:26,090 --> 00:16:27,480
"on the scene
of the last attack,
390
00:16:27,520 --> 00:16:28,830
"and it really got to her.
391
00:16:28,870 --> 00:16:30,310
"She is hungry for this perp,
392
00:16:30,350 --> 00:16:33,050
and she would like to take part
in making this collar."
393
00:16:33,100 --> 00:16:34,670
That steps on all kinds
of lines.
394
00:16:34,710 --> 00:16:36,980
Plus, only one of the vics
was female,
395
00:16:37,010 --> 00:16:39,620
so law of averages...Oh, you're being
overprotective.
396
00:16:39,670 --> 00:16:41,450
...says male,
so I got tagged to be
397
00:16:41,490 --> 00:16:43,100
in the decoy op, end of story.
398
00:16:43,150 --> 00:16:45,980
End of story says the guy
who ran to my rescue
399
00:16:46,020 --> 00:16:47,590
after that decoy
mission last year.
400
00:16:47,630 --> 00:16:50,070
I would have done the same thing
for any cop in that position.
401
00:16:50,110 --> 00:16:51,900
But it wasn't any cop,
it was me.
402
00:16:53,200 --> 00:16:55,290
I told you I don't need
a guardian angel.
403
00:16:55,330 --> 00:16:58,600
That's not what this is.
Once again, I was tagged.Yeah.
404
00:16:58,640 --> 00:17:01,910
And you could have tagged me.
You could have at least tried.
405
00:17:01,950 --> 00:17:03,390
Are you sure this isn't
about something else?
406
00:17:03,430 --> 00:17:05,390
I know what this is about.
407
00:17:05,430 --> 00:17:07,690
Do you?
408
00:17:21,190 --> 00:17:23,230
Hey. Did he budge?
409
00:17:23,280 --> 00:17:24,760
Not an inch.
410
00:17:24,800 --> 00:17:28,110
You told him Detective Andrews
is only on his list
411
00:17:28,150 --> 00:17:31,240
'cause a soft judge took
a skel's word over a cop's?
412
00:17:31,280 --> 00:17:33,020
Yup.
Well, what'd he say?
413
00:17:33,070 --> 00:17:35,070
He said that Brian Kent's
attorney could still
414
00:17:35,110 --> 00:17:38,420
use that ruling to
discredit this confession.
415
00:17:38,460 --> 00:17:40,600
There's no judge
gonna fall for that.
416
00:17:40,640 --> 00:17:43,380
I agree with you.
He doesn't.
417
00:17:45,080 --> 00:17:47,120
Does he know your old man's
about to return fire?
418
00:17:47,170 --> 00:17:48,260
Yeah.
419
00:17:48,300 --> 00:17:51,130
And we're sticking
to our guns.
"We"?
420
00:17:51,170 --> 00:17:52,260
Yeah, we.
421
00:17:52,300 --> 00:17:54,480
As in this district
attorney's office.
422
00:17:54,520 --> 00:17:57,570
So you're for this?I'm for us acting
423
00:17:57,610 --> 00:17:59,270
a little more like cops
around here.
424
00:17:59,310 --> 00:18:02,790
And for having your partner's
back, even if you have doubts,
425
00:18:02,840 --> 00:18:04,230
even if it makes you a target.
426
00:18:04,270 --> 00:18:06,230
Otherwise, we're just
going along to get along,
427
00:18:06,280 --> 00:18:08,940
and... you end up nowhere.
428
00:18:08,970 --> 00:18:10,450
And I wasn't raised that way.
429
00:18:10,500 --> 00:18:11,930
You say that to your old man?
430
00:18:11,980 --> 00:18:15,020
No, I didn't have to.
He brought me up that way.
431
00:18:18,370 --> 00:18:19,680
So, you got a plan?
432
00:18:19,720 --> 00:18:22,330
I've got a result
that I would like to see,
433
00:18:22,380 --> 00:18:24,380
which is Kent going to trial.
434
00:18:24,420 --> 00:18:25,380
But no plan.
435
00:18:25,420 --> 00:18:27,820
Not yet.
You know,
436
00:18:27,860 --> 00:18:29,170
there's one thing I thought of.
437
00:18:29,210 --> 00:18:30,910
If, uh,
Detective Andrews' partner
438
00:18:30,950 --> 00:18:32,650
had taken the confession,
439
00:18:32,690 --> 00:18:35,000
we'd probably be good to go.
440
00:18:35,040 --> 00:18:37,000
But she took the confession,
so here we are.
441
00:18:37,040 --> 00:18:38,740
Right.
442
00:18:40,700 --> 00:18:42,660
Right.
443
00:18:47,880 --> 00:18:50,190
The presser for your
boycott announcement
444
00:18:50,230 --> 00:18:51,930
is set for 9:00 a.m. Monday.
445
00:18:51,970 --> 00:18:54,020
Do you have my remarks?No.
446
00:18:55,760 --> 00:18:57,540
I'd like to have them
for the weekend.
447
00:18:57,590 --> 00:18:58,540
I can't write them.
448
00:18:58,590 --> 00:19:01,810
But... it's your job.
449
00:19:01,850 --> 00:19:03,640
Well, it's also
part of my job
450
00:19:03,680 --> 00:19:05,550
to take your point of view
451
00:19:05,600 --> 00:19:08,430
and translate it
into logic and language
452
00:19:08,470 --> 00:19:10,560
that accurately reflects it,
453
00:19:10,600 --> 00:19:13,430
but renders it fit
for public consumption.
454
00:19:13,470 --> 00:19:17,040
And I... I can't
do that here.
455
00:19:17,080 --> 00:19:18,430
Because?
456
00:19:18,480 --> 00:19:22,050
Because I think you're
compounding their mistake
457
00:19:22,090 --> 00:19:24,570
with one of your own,
and I can't just
458
00:19:24,610 --> 00:19:27,180
hold my nose and roll it out.
459
00:19:28,230 --> 00:19:29,400
Watch it.
460
00:19:29,450 --> 00:19:31,590
Another part of what I do is,
461
00:19:31,620 --> 00:19:33,540
when your logic
goes off the rails,
462
00:19:33,580 --> 00:19:34,710
I point it out.
463
00:19:34,750 --> 00:19:38,980
Yet, here I sit,
464
00:19:39,020 --> 00:19:40,930
and there you stand.
465
00:19:40,980 --> 00:19:43,810
Meaning what?
You're the PC and I'm not?
466
00:19:43,850 --> 00:19:46,240
Meaning what's this about?
467
00:19:48,200 --> 00:19:52,250
The fallibility of any
and every man,
468
00:19:52,290 --> 00:19:54,430
including you.
469
00:19:58,130 --> 00:20:00,920
Your gut has got the best
of your brain in this.
470
00:20:02,520 --> 00:20:06,440
Yes, the D.A. putting cops
on a blacklist is outrageous.
471
00:20:06,480 --> 00:20:09,090
But you're letting him
goad you
472
00:20:09,140 --> 00:20:12,570
into a reckless,
disproportionate response.
473
00:20:12,620 --> 00:20:15,840
He's destroying the careers
of good officers,
474
00:20:15,880 --> 00:20:17,270
and letting bad guys walk.
475
00:20:17,320 --> 00:20:19,280
Yeah, I'm goaded, all right.
476
00:20:19,320 --> 00:20:20,410
Then you're handing him
the keys,
477
00:20:20,450 --> 00:20:21,930
and riding in the back
of this thing.
478
00:20:21,980 --> 00:20:25,550
But my job is to
protect this department.
479
00:20:25,590 --> 00:20:28,940
It's also your job
to protect the public.
480
00:20:28,980 --> 00:20:32,720
Yes, releasing perps
like Brian Kent is dead wrong.
481
00:20:32,770 --> 00:20:34,770
But pulling cops
from the court system
482
00:20:34,810 --> 00:20:37,730
is putting the public
at the exact same risk.
483
00:20:37,770 --> 00:20:42,390
Bad guys skating 'cause
you and the D.A. are fighting.
484
00:20:42,430 --> 00:20:44,740
Are you done?
485
00:20:46,780 --> 00:20:50,000
'Cause if you are,
I kind of hoped
486
00:20:50,050 --> 00:20:54,180
you'd have something
constructive to offer.
487
00:20:54,230 --> 00:20:56,500
Maybe I do.
488
00:20:59,580 --> 00:21:02,750
Give me a buzz when you're
ready to listen to reason.
489
00:21:02,800 --> 00:21:05,020
But I'm ready.
490
00:21:05,060 --> 00:21:06,500
No, I know you.
491
00:21:06,540 --> 00:21:09,070
Gonna take a couple hours
to figure out
492
00:21:09,110 --> 00:21:12,200
where you could've shut me down
and missed your openings.
493
00:21:12,240 --> 00:21:14,640
See you around 5:00.
494
00:21:18,640 --> 00:21:20,420
[door closes]
495
00:21:21,730 --> 00:21:23,560
So I did
what I had to do, Dad.
496
00:21:23,600 --> 00:21:25,650
Yeah, which got you tossed
from the game
497
00:21:25,690 --> 00:21:27,080
and suspended
from the team.
498
00:21:27,130 --> 00:21:28,170
Dad, it's one game.
499
00:21:29,220 --> 00:21:30,430
What happened?Sean was
500
00:21:30,480 --> 00:21:32,440
pitching a masterpiece,
but then he decides
501
00:21:32,480 --> 00:21:34,700
to plunk the opposing pitcher
and he gets the boot.
502
00:21:34,740 --> 00:21:35,530
Ooh.
503
00:21:35,570 --> 00:21:36,880
Accidents happen.
504
00:21:36,920 --> 00:21:38,400
Who said it was
an accident?
505
00:21:38,440 --> 00:21:40,620
It was an accident,
right, Sean?
506
00:21:40,660 --> 00:21:41,840
Or it was payback.
507
00:21:41,880 --> 00:21:43,270
It's also part of the game.
508
00:21:43,320 --> 00:21:45,800
Well, which was it?JANKO:
Beaning another guy
509
00:21:45,840 --> 00:21:47,670
is part of the game?It is when he hit
510
00:21:47,710 --> 00:21:49,240
Terry O'Brien
the inning before.
511
00:21:49,280 --> 00:21:51,060
Which actually could've been
an accident.
512
00:21:51,110 --> 00:21:53,150
Yeah, right after Terry hit
a grand slam off of him
513
00:21:53,200 --> 00:21:54,280
his last time up?
514
00:21:54,330 --> 00:21:55,980
Definitely sounds
like an accident.
515
00:21:56,030 --> 00:21:57,370
Well, that goes to motive.
516
00:21:57,420 --> 00:21:59,640
I'm with Eddie.
Sean could've really
hurt someone.
517
00:21:59,680 --> 00:22:01,510
I hit him in the back,
right between the numbers--
518
00:22:01,550 --> 00:22:02,810
the way it's done.
519
00:22:02,860 --> 00:22:03,820
Between the...What?
520
00:22:03,860 --> 00:22:04,950
Who even taught
you this?
521
00:22:04,990 --> 00:22:06,690
'Cause it sure
as hell wasn't me.
522
00:22:06,730 --> 00:22:08,390
Yeah. Who thinks like that?
523
00:22:09,650 --> 00:22:10,950
[Henry clears throat]
524
00:22:11,000 --> 00:22:12,960
DANNY:
Wow.
525
00:22:13,000 --> 00:22:13,960
HENRY:
Ah.
526
00:22:14,000 --> 00:22:15,440
Could've figured that.
527
00:22:15,480 --> 00:22:16,390
Seriously, Mom?
528
00:22:16,440 --> 00:22:19,000
Look, if Sean is gonna pitch,
529
00:22:19,050 --> 00:22:21,010
he needs to know
the responsibilities.
530
00:22:21,050 --> 00:22:23,490
And one being
you protect your teammates.
531
00:22:23,530 --> 00:22:24,400
Thank you!
532
00:22:24,450 --> 00:22:25,580
Good job.
JAMIE:
I agree.
533
00:22:25,620 --> 00:22:27,060
Every game's got
unwritten rules.
534
00:22:27,100 --> 00:22:28,540
You're up 20
in the fourth quarter,
535
00:22:28,580 --> 00:22:30,230
got to pull
the starters.
536
00:22:30,280 --> 00:22:31,970
And you don't steal bases
when the game's out of reach.
537
00:22:32,020 --> 00:22:32,890
Exactly.
JANKO:
But those rules
538
00:22:32,930 --> 00:22:34,720
are about good sportsmanship.
539
00:22:34,760 --> 00:22:37,070
And what if you accidentally hit
that kid in the head?
540
00:22:37,110 --> 00:22:38,150
They wear helmets.He was wearing
541
00:22:38,200 --> 00:22:39,900
a helmet.
542
00:22:39,940 --> 00:22:40,980
DANNY:
If you're looking for
543
00:22:41,030 --> 00:22:42,550
a good example of sportsmanship,
544
00:22:42,590 --> 00:22:44,070
you probably don't want
to be looking
545
00:22:44,120 --> 00:22:45,900
in the direction
of your aunt, okay?
546
00:22:45,950 --> 00:22:47,220
She's not
the best role model.
547
00:22:47,250 --> 00:22:48,210
You always told me she was
548
00:22:48,250 --> 00:22:49,250
the best athlete
in the family.
549
00:22:49,300 --> 00:22:51,910
Best athlete,
not best role model.
550
00:22:51,950 --> 00:22:53,870
Also, by far,
the most cutthroat.
551
00:22:53,910 --> 00:22:55,910
And the sorest loser
you ever saw.
552
00:22:55,960 --> 00:22:57,050
JAMIE:
Mm-hmm.
553
00:22:57,090 --> 00:22:58,740
You know who's not angry
when they lose?
554
00:22:58,780 --> 00:23:00,260
People who are used to losing.
555
00:23:00,310 --> 00:23:01,920
So, losers.
556
00:23:01,960 --> 00:23:02,920
JANKO:
Where'd you get that,
557
00:23:02,960 --> 00:23:04,010
G. Gordon Liddy?
558
00:23:04,050 --> 00:23:06,400
Mm. Much closer to home.
559
00:23:06,440 --> 00:23:08,400
Not true.
560
00:23:08,450 --> 00:23:09,790
Yeah, true.
561
00:23:10,840 --> 00:23:12,450
Sunday dinner.
562
00:23:12,490 --> 00:23:14,410
I'm aware.
563
00:23:18,330 --> 00:23:20,470
[sighs]
564
00:23:22,330 --> 00:23:25,460
[sportscaster speaking
indistinctly over TV]
565
00:23:25,510 --> 00:23:27,330
[footsteps approaching]
566
00:23:27,380 --> 00:23:28,940
How's the game?
567
00:23:28,990 --> 00:23:30,030
[sighs]
568
00:23:30,080 --> 00:23:31,690
I'm glad
I don't bet on these things.
569
00:23:32,510 --> 00:23:33,640
Anymore.
570
00:23:34,690 --> 00:23:35,990
[chuckles softly]
571
00:23:36,040 --> 00:23:37,520
[mutes TV]
572
00:23:37,560 --> 00:23:39,870
Are you all set
for the decoy operation?
573
00:23:39,910 --> 00:23:40,700
Yeah.
574
00:23:40,740 --> 00:23:41,870
Kind of a different deal
575
00:23:41,910 --> 00:23:43,740
now that this guy's
moved up to homicide.
576
00:23:43,790 --> 00:23:45,610
Same M.O. Should
be pretty routine.
577
00:23:45,660 --> 00:23:48,530
Aren't you the one that told me
to never underestimate a perp?
578
00:23:48,570 --> 00:23:50,230
I'm not.
579
00:23:50,270 --> 00:23:51,530
You sure?Follow van
580
00:23:51,580 --> 00:23:52,710
will be tracking my location.
581
00:23:52,750 --> 00:23:54,190
Any trouble, they'll
just jump right in.
582
00:23:54,230 --> 00:23:56,970
Why can't you just take him down
when he gets in the cab?
583
00:23:57,020 --> 00:23:58,710
Then you can connect the gun
584
00:23:58,760 --> 00:24:00,280
to the driver he killed.Well, if he uses
585
00:24:00,320 --> 00:24:02,370
a different gun or
none of the vics can pick him
586
00:24:02,410 --> 00:24:03,980
out of a lineup,
we'd be out of luck.
587
00:24:05,200 --> 00:24:07,460
Decoy op's the smart play.
588
00:24:08,990 --> 00:24:11,820
Are you still pissed
that this is me instead of you?
589
00:24:11,860 --> 00:24:13,820
No.
590
00:24:13,860 --> 00:24:16,990
Good, because neither one of us
ever had a choice in this.
591
00:24:17,040 --> 00:24:19,390
We're cops
who take orders,
592
00:24:19,430 --> 00:24:22,560
which is what we're gonna be
as long as we're cops.
593
00:24:22,610 --> 00:24:24,780
That's the job.
594
00:24:30,790 --> 00:24:33,010
All I'm saying is,
595
00:24:33,050 --> 00:24:34,880
as your former
partner,
596
00:24:34,920 --> 00:24:36,530
don't...
597
00:24:36,580 --> 00:24:39,060
don't play the hero.
598
00:24:46,850 --> 00:24:48,980
Stay on the rail, Manny.
599
00:24:49,030 --> 00:24:52,170
Stay on the rail.
Watch-- watch number three!
600
00:24:52,200 --> 00:24:54,160
What...?MAN: Come on!
601
00:24:54,200 --> 00:24:56,380
Yeah!Damn. You had the race.
602
00:24:56,420 --> 00:24:58,900
I thought the house
always wins, Vincent.
603
00:24:58,950 --> 00:25:01,650
[grunts]
You're a funny guy.
604
00:25:01,690 --> 00:25:05,560
You know, you two are, you're
like something I stepped in.
605
00:25:05,610 --> 00:25:06,910
We need to talk.
606
00:25:06,960 --> 00:25:08,390
Forget about it.
607
00:25:08,440 --> 00:25:09,880
There's eyes and ears
all over the joint.
608
00:25:09,920 --> 00:25:14,100
And you coming here,
you-you-you jam me up.
609
00:25:14,140 --> 00:25:17,050
You understand?We need to locate
Angelica Aspromonte.
610
00:25:17,100 --> 00:25:18,750
You wanted to be a cop.
611
00:25:18,790 --> 00:25:20,270
This is an innocent girl
whose dad
612
00:25:20,320 --> 00:25:21,750
was shot right in front of her.
613
00:25:21,800 --> 00:25:23,930
Which ain't right.
614
00:25:23,970 --> 00:25:26,280
I grant you that. But right now,
615
00:25:26,320 --> 00:25:27,850
if she's smart,
616
00:25:27,890 --> 00:25:29,240
she stays put.
617
00:25:29,280 --> 00:25:30,940
You think the Graziosos
are gonna let her do that?
618
00:25:30,980 --> 00:25:34,240
I take bets on horses, okay?
End of story.
619
00:25:34,290 --> 00:25:39,120
You hustled for the Graziosos,
but you never hurt anyone.
620
00:25:39,160 --> 00:25:42,120
Which tells me
you have a conscience.
621
00:25:42,170 --> 00:25:43,920
Don't bet on it.
622
00:25:43,950 --> 00:25:47,950
And you have a granddaughter,
too, don't you, Vincent?
623
00:25:49,480 --> 00:25:51,650
What does my granddaughter
have to do with it?
624
00:25:51,700 --> 00:25:55,480
Your granddaughter
is the same age as Angelica.
625
00:26:02,530 --> 00:26:04,320
[slides object on bar]
626
00:26:04,360 --> 00:26:05,540
[quietly]:
Come on.
627
00:26:14,410 --> 00:26:17,200
When a hit goes bad,
628
00:26:17,240 --> 00:26:19,850
the one who screwed up
has got to make it right.
629
00:26:19,900 --> 00:26:22,030
Paulie DeMarco?Yeah.
630
00:26:22,070 --> 00:26:25,420
And this one went real bad,
all right?
631
00:26:25,470 --> 00:26:27,910
The idiot was supposed
to threaten Aspromonte,
632
00:26:27,950 --> 00:26:29,730
not kill him.
633
00:26:29,780 --> 00:26:32,000
On top of which,
he leaves a witness.
634
00:26:32,040 --> 00:26:35,780
Now Paulie needs to whack her
before he gets whacked himself.
635
00:26:35,830 --> 00:26:38,960
It's not good for you,
'cause Paulie knows
636
00:26:39,000 --> 00:26:41,310
the neighborhood
like the back of his hand.
637
00:26:41,350 --> 00:26:44,100
And with his ass on the line,
638
00:26:44,140 --> 00:26:47,270
there's no way you're gonna find
the girl before he does.
639
00:26:48,320 --> 00:26:50,280
[exhales]
640
00:27:02,590 --> 00:27:04,590
[computer keyboard clicking]
641
00:27:09,120 --> 00:27:10,990
Hey, come here.
642
00:27:11,040 --> 00:27:13,260
[gasps] Oh, my God.Come here.
643
00:27:13,300 --> 00:27:14,600
Please don't hurt me.
644
00:27:14,650 --> 00:27:16,740
[shushing]
Where is she?
645
00:27:16,780 --> 00:27:17,830
There's no one else here.
646
00:27:17,870 --> 00:27:19,870
You look like a smart kid.
647
00:27:20,870 --> 00:27:22,390
Be smart.
648
00:27:23,880 --> 00:27:26,370
Leave her alone.
I'll go with you.
649
00:27:26,400 --> 00:27:27,530
CARMEN:
Angelica, no.Another witness?
650
00:27:27,570 --> 00:27:28,970
I don't think so.
651
00:27:29,010 --> 00:27:32,060
Who wants to go first?
652
00:27:32,100 --> 00:27:33,410
Hmm?
653
00:27:44,900 --> 00:27:47,030
You talk, you're dead.
654
00:27:47,070 --> 00:27:50,210
You don't shut your mouth,
you're dead.
655
00:27:50,250 --> 00:27:52,210
You guys are gonna be okay.Thank you.
656
00:27:52,250 --> 00:27:54,910
Don't thank us.
Thank Paulie here.
657
00:27:54,950 --> 00:27:57,600
We've been tailing you
all day, genius.
658
00:27:57,650 --> 00:27:59,300
Never would have found
Angelica without you.
659
00:27:59,350 --> 00:28:01,790
Come on.
660
00:28:10,790 --> 00:28:13,100
Look,
661
00:28:13,140 --> 00:28:16,880
I want that bastard to pay
for what he did to my dad.
662
00:28:16,930 --> 00:28:18,280
I know you do.
663
00:28:18,320 --> 00:28:20,670
And if you want to make him pay,
all you got to do
664
00:28:20,720 --> 00:28:22,250
is just tell me what you saw.
665
00:28:22,280 --> 00:28:25,240
But if I do that,
those guys will come after me.
666
00:28:25,280 --> 00:28:28,290
No. Angelica, look,
we can protect you.
667
00:28:28,330 --> 00:28:30,640
I give you my word
we can keep you safe.
668
00:28:30,680 --> 00:28:32,120
You just got to trust me.
669
00:28:32,160 --> 00:28:34,420
Mm-mm.I promise.
We'll keep you safe.
670
00:28:34,470 --> 00:28:38,780
I'm sorry, Detective.
I just... I can't.
671
00:28:40,340 --> 00:28:41,820
Okay.
672
00:28:43,830 --> 00:28:46,100
All right. You got him?
673
00:28:46,130 --> 00:28:47,350
OFFICER [over radio]:
Yeah.
674
00:28:47,390 --> 00:28:49,000
Bring him in.
675
00:28:49,050 --> 00:28:51,310
Before you go, Angelica,
I would like you
676
00:28:51,350 --> 00:28:53,960
to meet someone who understands
what you're going through.
677
00:28:55,750 --> 00:28:57,190
Vincent, thanks for coming in.
678
00:28:57,230 --> 00:28:59,230
Yeah, your partner didn't
give me that much choice.
679
00:28:59,280 --> 00:29:02,550
She's a tough cookie.
Angelica, this is Vincent Rella.
680
00:29:02,580 --> 00:29:04,280
My condolences
for your loss, dear.
681
00:29:04,320 --> 00:29:06,590
Thank you.DANNY:
A few years back,
682
00:29:06,630 --> 00:29:09,240
Vincent, uh, testified
against the Graziosos himself,
683
00:29:09,290 --> 00:29:12,780
and as you can see, he, uh,
he lived to tell about it.
684
00:29:12,810 --> 00:29:15,810
Yeah, it was a little bit
more complicated than that.
685
00:29:15,860 --> 00:29:18,120
Yes, but we did keep you safe,
didn't we, Vincent?
686
00:29:18,160 --> 00:29:22,340
And we can keep
Angelica safe, too,
687
00:29:22,390 --> 00:29:24,050
if you cooperate
with us, Angelica.
688
00:29:24,080 --> 00:29:28,390
I knew there was a problem
with the Graziosos.
689
00:29:28,430 --> 00:29:30,570
My dad wouldn't
talk to me about it.
690
00:29:30,610 --> 00:29:32,870
He didn't want me to have
anything to do with it.
691
00:29:32,920 --> 00:29:35,090
He was watching out
for you, dear.That's right.
692
00:29:35,140 --> 00:29:36,440
He was
protecting you,
693
00:29:36,490 --> 00:29:39,230
and this is your chance
to pay him back.
694
00:29:40,270 --> 00:29:41,710
[sniffles]
695
00:29:41,750 --> 00:29:45,890
If you were in my place,
Mr. Rella, what would you do?
696
00:29:47,630 --> 00:29:50,280
I knew your dad very well.
697
00:29:50,330 --> 00:29:54,240
He was so, so proud of you.
698
00:29:54,290 --> 00:29:55,680
And he would want you
699
00:29:55,720 --> 00:29:57,510
to do the right thing.
700
00:29:57,550 --> 00:29:59,200
Yes, he would.
701
00:29:59,250 --> 00:30:02,860
So listen very carefully
to what I'm about to tell you.
702
00:30:02,900 --> 00:30:04,770
Forget what you saw
703
00:30:04,820 --> 00:30:06,820
and walk away.
704
00:30:08,170 --> 00:30:09,740
What the hell
are you doing, Vincent?
705
00:30:09,780 --> 00:30:11,040
You can't go telling her that.
706
00:30:11,090 --> 00:30:13,480
Your dad, his life is over.
707
00:30:13,520 --> 00:30:15,920
You have a long life
ahead of you.
708
00:30:15,960 --> 00:30:17,480
Walk away.
709
00:30:21,360 --> 00:30:22,530
[slaps desk]
710
00:30:41,160 --> 00:30:44,420
You can step out now.
I got it.
711
00:30:44,470 --> 00:30:45,900
How's it hanging, Brian?
712
00:30:45,950 --> 00:30:47,600
The hell do you want?Watch your mouth,
713
00:30:47,640 --> 00:30:50,600
tough guy.
I ain't in no wheelchair.
714
00:30:50,650 --> 00:30:52,910
Plus, I'm here
to do you a favor.
715
00:30:52,950 --> 00:30:55,300
[scoffs]
Yeah, right.
716
00:30:55,350 --> 00:30:56,830
Since you owned up
to what you did,
717
00:30:56,870 --> 00:30:59,090
my boss may be willing
to drop a few counts
718
00:30:59,130 --> 00:31:01,090
from the indictment,
not that you deserve it.
719
00:31:01,140 --> 00:31:03,270
So what's the holdup?
720
00:31:03,310 --> 00:31:05,490
We need you to repeat
your confession.
721
00:31:05,530 --> 00:31:07,100
I already told
the cops everything.
722
00:31:07,140 --> 00:31:09,930
She needs to confirm
the details are consistent.
723
00:31:09,970 --> 00:31:11,410
What do you got, a hot date?
724
00:31:11,450 --> 00:31:13,630
Where's a piece of garbage
like you going?
725
00:31:13,670 --> 00:31:15,450
Go to hell.
726
00:31:15,500 --> 00:31:17,720
You guys got everything
you need.
727
00:31:17,760 --> 00:31:20,550
Fine with me.
728
00:31:20,590 --> 00:31:24,110
You should rot in jail
for what you did anyway.
729
00:31:24,160 --> 00:31:25,860
Okay.
730
00:31:30,910 --> 00:31:32,740
Okay.
731
00:31:37,260 --> 00:31:38,690
[knocks]
732
00:31:43,090 --> 00:31:44,960
Hello, Mr. Kent.
I'm A.D.A. Erin Reagan.
733
00:31:45,010 --> 00:31:46,350
You ready to get started?
734
00:31:46,400 --> 00:31:48,180
Let's just get this over with.
735
00:31:50,270 --> 00:31:52,270
We appreciate your cooperation.
736
00:31:58,320 --> 00:32:00,150
Still east on 28th.
737
00:32:00,200 --> 00:32:01,550
TEAM LEADER [over radio]:
Copy that. We've got you.
738
00:32:01,590 --> 00:32:03,110
Our officer on the street
739
00:32:03,150 --> 00:32:04,980
reported a subject fitting
the description
740
00:32:05,030 --> 00:32:06,460
up ahead on your right.
741
00:32:06,510 --> 00:32:08,170
Male, white.
Gray sweatshirt, dark jeans.
742
00:32:08,200 --> 00:32:09,990
Copy that.
743
00:32:10,030 --> 00:32:11,030
I got him.
744
00:32:13,730 --> 00:32:14,860
JAMIE [over radio]:
Here we go.
745
00:32:14,910 --> 00:32:16,830
TEAM LEADER:
Copy. We're falling back.
746
00:32:29,140 --> 00:32:30,270
Where to?
747
00:32:30,310 --> 00:32:32,920
Just drive.
748
00:32:42,060 --> 00:32:43,980
Just take him down, Jamie.
749
00:32:47,760 --> 00:32:49,850
You got an address for me?
750
00:32:52,030 --> 00:32:54,030
Hey. W-What the hell
are you doing?
751
00:32:54,080 --> 00:32:55,260
Shut up
752
00:32:55,290 --> 00:32:56,690
and keep driving.
753
00:32:57,990 --> 00:32:59,820
We lost the feed
from the cab.
754
00:32:59,860 --> 00:33:01,780
TEAM LEADER:
We lost him. Let's move in.
755
00:33:06,350 --> 00:33:07,650
[tires screeching]
756
00:33:10,350 --> 00:33:11,220
[grunts]
757
00:33:11,270 --> 00:33:13,270
[horn honking]
758
00:33:18,970 --> 00:33:20,140
[grunts]
759
00:33:21,800 --> 00:33:23,020
[horn honking]
760
00:33:26,110 --> 00:33:27,240
[grunting]
761
00:33:28,110 --> 00:33:29,110
[grunting]
762
00:33:33,810 --> 00:33:34,850
[both grunting]
763
00:33:37,120 --> 00:33:38,860
[tires screeching]
764
00:33:44,950 --> 00:33:47,130
[tires screeching]
765
00:33:47,170 --> 00:33:48,650
[grunting]
766
00:33:53,310 --> 00:33:54,790
[straining]
767
00:33:54,830 --> 00:33:56,010
[gunshot]
768
00:33:58,660 --> 00:34:00,100
[grunting]
769
00:34:00,140 --> 00:34:02,190
Eddie, what...
770
00:34:02,230 --> 00:34:03,970
What the hell are
you doing here?Are you okay?
771
00:34:04,010 --> 00:34:05,800
Are you okay?I'm all right.
772
00:34:05,840 --> 00:34:06,840
What the hell
are you doing here?
773
00:34:06,890 --> 00:34:08,020
I used the Find My Phone app.
774
00:34:08,060 --> 00:34:10,110
[panting]
You followed me?
775
00:34:10,150 --> 00:34:13,980
Hey! Why don't you
say "thank you"?
776
00:34:14,020 --> 00:34:15,680
[panting]
777
00:34:18,550 --> 00:34:21,550
♪
778
00:34:26,820 --> 00:34:28,780
This is a big mistake.
779
00:34:28,820 --> 00:34:30,910
Yeah, well, we wouldn't
even have been here
780
00:34:30,950 --> 00:34:32,300
if you would've
told Angelica
781
00:34:32,350 --> 00:34:34,520
to testify
like you were supposed to.She asked
782
00:34:34,570 --> 00:34:36,130
my opinion.
I ain't gonna lie to her.
783
00:34:36,180 --> 00:34:38,000
Right. And your opinion
is she'd be safer
784
00:34:38,050 --> 00:34:40,270
on the streets than she would
be in witness protection, right?
785
00:34:40,310 --> 00:34:41,490
Let me tell you something.
786
00:34:41,530 --> 00:34:44,140
I did five years
in Nowhere, Nebraska, okay?
787
00:34:44,190 --> 00:34:47,550
The air was beautiful, clean,
everybody smiling--
788
00:34:47,580 --> 00:34:49,010
I wanted to hang myself.
789
00:34:49,060 --> 00:34:50,970
I couldn't do that
to my granddaughter.
790
00:34:51,020 --> 00:34:53,240
And witness protection was
Angelica's best chance
791
00:34:53,280 --> 00:34:54,590
to stay alive.
Yeah.
792
00:34:54,630 --> 00:34:56,850
Right. Separated
from her family,
793
00:34:56,890 --> 00:34:58,200
her friends,
everybody she loves.
794
00:34:58,240 --> 00:34:59,590
What kind of life is that?
795
00:34:59,640 --> 00:35:01,390
And you know it.You do realize
796
00:35:01,420 --> 00:35:03,330
that even if
DeMarco walks,
797
00:35:03,380 --> 00:35:06,470
there's a good chance he's
gonna go after Angelica anyway,
798
00:35:06,510 --> 00:35:07,860
'cause of what she saw.
799
00:35:07,900 --> 00:35:11,040
If she keeps her mouth shut,
she gets left alone.
800
00:35:11,080 --> 00:35:13,340
And DeMarco gets
away with murder.
801
00:35:13,390 --> 00:35:16,350
You're a typical cop.
802
00:35:16,390 --> 00:35:18,040
"Get the collar."
Doesn't-- don't matter
803
00:35:18,090 --> 00:35:19,350
what kind of damage
you do.
804
00:35:19,390 --> 00:35:21,740
Here they come. Come on.
805
00:35:35,320 --> 00:35:37,720
Keeping strange company
these days, Vincent.
806
00:35:37,760 --> 00:35:40,200
Hi, Gino.That's 'cause he's
trying to save your ass.
807
00:35:41,810 --> 00:35:45,160
Uh, Gino, there's a possibility
your name's gonna come up
808
00:35:45,200 --> 00:35:47,460
for ordering the hit
on Aspromonte.
809
00:35:47,510 --> 00:35:49,030
There was no hit.
810
00:35:49,080 --> 00:35:51,300
I told him.
No, you didn't
order the hit.
811
00:35:51,340 --> 00:35:53,640
But you did send
DeMarco over there
812
00:35:53,690 --> 00:35:55,300
to threaten Aspromonte,
813
00:35:55,340 --> 00:35:57,560
which means you could still be
looking at second degree murder.
814
00:35:57,610 --> 00:35:59,780
No way Paulie brings up my name.
815
00:35:59,830 --> 00:36:01,750
Maybe Paulie won't
bring up your name...
816
00:36:01,780 --> 00:36:04,350
but who's to say I won't find
somebody else who will?
817
00:36:05,440 --> 00:36:07,090
So why are we here?
818
00:36:07,140 --> 00:36:08,920
'Cause I want something
from you.
819
00:36:08,970 --> 00:36:10,630
VINCENT:
That's the reason
that I set up
820
00:36:10,660 --> 00:36:12,750
the meeting, so you can
have an arrangement.
821
00:36:12,800 --> 00:36:14,150
I'm listening.
822
00:36:14,190 --> 00:36:16,580
You let Angelica
I.D. Paulie DeMarco
823
00:36:16,630 --> 00:36:18,110
with no repercussions...
824
00:36:18,150 --> 00:36:19,980
I'll talk to the D.A.,
825
00:36:20,020 --> 00:36:23,240
tell him you had
no involvement in any of this.
826
00:36:23,280 --> 00:36:25,460
You skate.
Everybody wins.
827
00:36:25,500 --> 00:36:28,420
Can I trust this guy
to hold up his end?
828
00:36:28,460 --> 00:36:30,120
He just wants DeMarco.
829
00:36:30,160 --> 00:36:33,770
Let her take him down
and walk away.
830
00:36:33,820 --> 00:36:35,210
He will hold up his end.
831
00:36:35,250 --> 00:36:36,300
You got my word.
832
00:36:36,340 --> 00:36:38,990
[exhales]
833
00:36:40,300 --> 00:36:42,870
Yeah, okay.
You got a deal.
834
00:36:44,700 --> 00:36:46,960
Hey, Vincent.
835
00:36:47,000 --> 00:36:48,090
Yeah?
836
00:36:48,130 --> 00:36:50,350
You did good.
837
00:36:50,400 --> 00:36:52,960
[quietly]:
Thank you, Gino.
838
00:36:53,010 --> 00:36:55,100
He's right, you know.
You did good.
839
00:36:55,140 --> 00:36:58,270
Yeah. I'm getting too old
for these shenanigans.
840
00:36:58,320 --> 00:37:00,450
Where you headed?Drop me near the track.
841
00:37:00,500 --> 00:37:03,290
You do realize gambling's
for suckers, right?
842
00:37:03,320 --> 00:37:06,150
Tomorrow. The third.
843
00:37:06,200 --> 00:37:08,760
Lucky Julian.
You'll thank me.
844
00:37:08,810 --> 00:37:10,550
[sighs]
Right.
845
00:37:10,590 --> 00:37:13,070
All right, put 20 on it
for me. Let's go.All right.
846
00:37:16,470 --> 00:37:18,640
I'm not sure I want to eat
this guy's cooking.
847
00:37:18,690 --> 00:37:21,340
JANKO: Yeah. I'd like
to see him at least
848
00:37:21,390 --> 00:37:24,220
wash his hands first.What's he making,
lobster a la hipster?
849
00:37:26,350 --> 00:37:28,520
[both chuckle]
850
00:37:31,480 --> 00:37:33,960
That's the second time
you saved my life.
851
00:37:34,010 --> 00:37:35,400
So thank you.
852
00:37:35,440 --> 00:37:37,010
Pleasure's all mine.
853
00:37:37,050 --> 00:37:39,620
It can't become a thing, though.Okay.
854
00:37:40,710 --> 00:37:44,710
I'll just look the
other way next time.
855
00:37:44,760 --> 00:37:46,060
What I mean is...
856
00:37:46,110 --> 00:37:47,770
I know what you mean.
857
00:37:47,800 --> 00:37:50,760
What you mean is...
858
00:37:50,810 --> 00:37:53,110
if we accept the
risks to ourselves,
859
00:37:53,160 --> 00:37:55,290
we have to accept the
risks to each other.
860
00:37:56,860 --> 00:37:58,870
Well, yeah, you just put it
better than I could have.
861
00:37:58,900 --> 00:38:00,990
But from another angle?
862
00:38:01,030 --> 00:38:02,900
Okay.[sighs]
863
00:38:02,950 --> 00:38:04,950
There are worse
things in the world
864
00:38:04,990 --> 00:38:07,130
than having a
guardian angel.
865
00:38:17,220 --> 00:38:19,220
♪
866
00:38:39,250 --> 00:38:41,340
Brian Kent is going to trial.
867
00:38:43,420 --> 00:38:45,430
Good news.
868
00:38:45,470 --> 00:38:46,820
That's all you've got?
869
00:38:46,860 --> 00:38:50,040
I hear stuff before
people think I've heard it.
870
00:38:50,080 --> 00:38:53,390
Luckily, he was gracious enough
to repeat his confession.
871
00:38:53,430 --> 00:38:54,960
With a trial bureau chief.
872
00:38:55,000 --> 00:38:57,790
In exchange for
potential leniency...
873
00:38:57,830 --> 00:38:59,830
which he will not receive.
874
00:38:59,880 --> 00:39:02,580
Also good news.
875
00:39:12,980 --> 00:39:15,120
It shouldn't
have come to this.
876
00:39:15,150 --> 00:39:16,500
Ah.
877
00:39:18,810 --> 00:39:20,590
It won't be
the last time
878
00:39:20,640 --> 00:39:24,390
if this blacklist
stays in place.
879
00:39:24,420 --> 00:39:26,290
The D.A.'s office
is battening down
880
00:39:26,340 --> 00:39:28,420
the hatches
for the NYPD boycott.
881
00:39:28,470 --> 00:39:30,030
Mine, too.
882
00:39:30,990 --> 00:39:34,040
Unless... this.
883
00:39:38,610 --> 00:39:41,090
What is this?The PC's
884
00:39:41,130 --> 00:39:43,130
naughty list.
885
00:39:43,180 --> 00:39:46,310
Every A.D.A. who's
screwed up a prosecution
886
00:39:46,360 --> 00:39:50,360
in the last five years,
in the opinion of the NYPD.
887
00:39:54,320 --> 00:39:55,930
You've got the D.A. himself
on it.
888
00:39:55,970 --> 00:39:58,190
Top of the list.
889
00:39:59,980 --> 00:40:02,370
Am I on this list?
890
00:40:02,420 --> 00:40:04,160
What if you were?
891
00:40:04,200 --> 00:40:06,030
Depending on the case cited,
892
00:40:06,070 --> 00:40:09,330
I might look at it as a
black mark or a badge of honor.
893
00:40:11,210 --> 00:40:12,560
You are tough.
894
00:40:12,600 --> 00:40:14,470
Am I on the list?
895
00:40:14,520 --> 00:40:16,350
No.
896
00:40:16,390 --> 00:40:19,480
If this thing was leaked,
it would cause World War III.
897
00:40:19,520 --> 00:40:22,300
Do you want to tell him?
Or should I?
898
00:40:22,350 --> 00:40:24,570
I will.
899
00:40:24,610 --> 00:40:25,920
What do you think he'll do?
900
00:40:25,960 --> 00:40:28,090
Scorch the earth.
901
00:40:28,140 --> 00:40:30,010
Clear the room,
slam some doors,
902
00:40:30,050 --> 00:40:31,880
and then think about it.
903
00:40:31,920 --> 00:40:33,750
Remind you of anyone you know?
904
00:40:35,800 --> 00:40:37,450
No.
905
00:40:37,490 --> 00:40:41,190
If we tear up our list,
will you tear up yours?
906
00:40:41,240 --> 00:40:42,720
Yes.
907
00:40:53,250 --> 00:40:55,820
You realize
this time's different?
908
00:41:01,130 --> 00:41:03,210
Yes, I do.
909
00:41:03,260 --> 00:41:06,170
I didn't like that list
any more than you did.
910
00:41:06,220 --> 00:41:08,870
Not even the idea.
911
00:41:08,920 --> 00:41:12,010
But it's not my job
to correct the D.A.
912
00:41:12,050 --> 00:41:15,710
Or undermine him
or make excuses for him.
913
00:41:15,750 --> 00:41:18,530
It's my job to stand with him.
914
00:41:20,930 --> 00:41:22,800
Now, I love this.
915
00:41:22,840 --> 00:41:26,150
I was raised in this Copland.
916
00:41:26,200 --> 00:41:30,510
But my duty... is to my office.
917
00:41:33,460 --> 00:41:35,900
You understand that?
918
00:41:35,940 --> 00:41:38,470
I understand.
919
00:41:42,170 --> 00:41:44,520
Can't say that I like it.
920
00:41:44,560 --> 00:41:47,040
But I understand.
921
00:41:49,440 --> 00:41:55,450
Captioning sponsored by
CBS
922
00:41:55,490 --> 00:41:58,500
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
65847
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.