All language subtitles for Summer Scent e11

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,512 --> 00:00:06,504 Episode 11 2 00:00:27,769 --> 00:00:28,463 Why are you by yourself? 3 00:00:31,206 --> 00:00:33,003 Where's Min-woo? 4 00:00:34,843 --> 00:00:35,366 Jung-ah 5 00:00:36,478 --> 00:00:39,379 They were together on the island 6 00:00:41,516 --> 00:00:44,041 I heard Min-woo took the boat there 7 00:00:47,889 --> 00:00:48,651 That's enough 8 00:00:49,391 --> 00:00:53,350 Are you and Min-woo in love? 9 00:00:56,932 --> 00:00:57,591 Are you? 10 00:01:00,235 --> 00:01:02,965 Jung-ah... 11 00:01:04,573 --> 00:01:05,335 You wench! 12 00:01:05,874 --> 00:01:07,205 What are you doing? 13 00:01:13,381 --> 00:01:15,349 You're not my friend anymore 14 00:01:17,219 --> 00:01:24,022 I won't trust anyone ever again 15 00:01:38,540 --> 00:01:40,132 It's so hot 16 00:01:40,475 --> 00:01:41,635 Let's just wait here 17 00:01:41,743 --> 00:01:43,768 This is the only entrance so if we wait here 18 00:01:43,879 --> 00:01:45,471 they're bound to come through 19 00:01:45,614 --> 00:01:49,880 By any chance, you didn't slip and say anything about 20 00:01:50,452 --> 00:01:52,044 Min-woo going after Hae-won to Mr. Park or Jung-ah, did you? 21 00:01:53,221 --> 00:01:54,984 What do you take me for? 22 00:01:55,557 --> 00:01:56,649 Why would I say anything? 23 00:01:56,958 --> 00:01:57,447 Okay, okay 24 00:02:00,695 --> 00:02:01,627 Why do you ask? 25 00:02:02,597 --> 00:02:05,964 Weren't Mr. Park and Jung-ah acting strangely before? 26 00:02:11,339 --> 00:02:15,139 What if they run into Min-woo at the dock? 27 00:02:15,510 --> 00:02:16,374 No way 28 00:02:16,678 --> 00:02:19,272 Min-woo's not that stupid 29 00:02:19,648 --> 00:02:20,205 I sure hope so... 30 00:02:20,982 --> 00:02:22,176 Should I have gone with them? 31 00:02:23,652 --> 00:02:25,051 There's Jung-ah 32 00:02:25,620 --> 00:02:26,382 Jung-ah! 33 00:02:30,025 --> 00:02:30,286 Jung... 34 00:02:36,164 --> 00:02:36,562 Don't tell me... 35 00:02:37,032 --> 00:02:37,760 It can't be 36 00:02:47,475 --> 00:02:50,342 Let's go back to the hotel 37 00:03:04,526 --> 00:03:07,495 She's just impossible 38 00:03:09,864 --> 00:03:12,094 I'm going to find out if Min-woo's back 39 00:03:12,434 --> 00:03:13,526 You look for Hae-won 40 00:03:13,635 --> 00:03:14,431 Okay 41 00:03:17,839 --> 00:03:20,672 She's driving me up the wall 42 00:03:21,142 --> 00:03:22,905 Jung-jae's more than perfect... 43 00:03:23,845 --> 00:03:24,903 If she doesn't want him, she should hand him over to me 44 00:03:25,814 --> 00:03:26,838 I don't believe her 45 00:03:38,293 --> 00:03:40,158 Hae-won! 46 00:03:40,996 --> 00:03:41,985 Jung-jae! 47 00:03:43,198 --> 00:03:46,167 Hae-won, I'm so glad you're back safe 48 00:03:46,668 --> 00:03:48,329 Jung-jae was worried sick about you 49 00:03:50,372 --> 00:03:52,499 Jang-mi, I'm glad you're here 50 00:03:53,308 --> 00:03:55,037 Can you stay with Hae-won? 51 00:03:57,112 --> 00:03:58,636 Okay, I will 52 00:03:59,814 --> 00:04:00,246 Thanks 53 00:04:04,052 --> 00:04:08,716 I'll go check on Jung-ah, so you stay here with Jang-mi 54 00:04:16,431 --> 00:04:17,363 Hae-won! 55 00:04:17,732 --> 00:04:19,666 You don't know how worried I was 56 00:04:21,136 --> 00:04:23,400 What's that mark on your face? 57 00:04:24,839 --> 00:04:26,773 That's from a hand 58 00:04:27,442 --> 00:04:28,101 Who slapped you? 59 00:04:28,743 --> 00:04:29,801 Was it Jung-ah? 60 00:04:30,345 --> 00:04:31,642 She did, didn't she? 61 00:04:31,980 --> 00:04:35,347 I can't believe this! 62 00:04:36,084 --> 00:04:37,574 It wasn't her fault 63 00:04:39,054 --> 00:04:39,952 I brought it on myself 64 00:04:41,122 --> 00:04:42,282 What happened? 65 00:04:43,391 --> 00:04:45,825 Did Jung-jae and Jung-ah find out everything? 66 00:04:49,330 --> 00:04:52,766 About you and Min-woo did they find out? 67 00:04:54,569 --> 00:04:57,697 You knew too? 68 00:05:04,813 --> 00:05:06,178 So everyone knows 69 00:05:08,650 --> 00:05:13,349 I thought no one would know if I kept a lid on my feelings 70 00:05:16,257 --> 00:05:18,122 I didn't realize how I was hurting others... 71 00:05:21,196 --> 00:05:22,163 I'm so terrible 72 00:05:23,364 --> 00:05:28,324 Don't tell me you really have feelings for Min-woo 73 00:05:28,803 --> 00:05:29,531 Do you? 74 00:05:36,878 --> 00:05:37,537 Hae-won! 75 00:05:44,285 --> 00:05:46,014 Min-woo! 76 00:05:50,658 --> 00:05:52,250 You didn't have to come all this way here 77 00:05:52,694 --> 00:05:54,161 I was going straight to the resort 78 00:05:56,965 --> 00:05:57,397 It's terrible! 79 00:05:58,333 --> 00:05:59,527 This is huge! 80 00:05:59,934 --> 00:06:01,663 Where do you think you're going? 81 00:06:02,036 --> 00:06:02,331 Min-woo! 82 00:06:02,837 --> 00:06:03,132 Min-woo! 83 00:06:03,872 --> 00:06:07,364 What can you accomplish by facing them? 84 00:06:07,709 --> 00:06:08,903 I have to tell Jung-ah and Jung-jae that 85 00:06:08,943 --> 00:06:10,001 Hae-won's done nothing wrong 86 00:06:10,745 --> 00:06:11,871 That I'm to blame for this 87 00:06:12,013 --> 00:06:13,742 And that will resolve this problem? 88 00:06:14,716 --> 00:06:17,082 You think Mr. Park and Jung-ah will understand? 89 00:06:21,556 --> 00:06:23,285 I can't just do nothing 90 00:06:24,359 --> 00:06:25,656 It'll be hard on Hae-won 91 00:06:28,429 --> 00:06:29,123 You'll put Hae-won 92 00:06:29,864 --> 00:06:31,331 in an even more awkward position if you do 93 00:06:32,100 --> 00:06:35,069 The best thing you can do for her is stay out of it 94 00:06:35,503 --> 00:06:35,832 Dae-poong... 95 00:06:36,337 --> 00:06:37,133 I know how you feel 96 00:06:38,072 --> 00:06:41,769 But if you get involved it'll only fan the fire. 97 00:06:42,911 --> 00:06:44,276 I'm begging you don't do it 98 00:06:57,091 --> 00:06:59,491 Let's talk 99 00:07:00,028 --> 00:07:00,756 About what? 100 00:07:02,130 --> 00:07:04,530 About how much Hae-won and Min-woo like each other 101 00:07:05,033 --> 00:07:08,867 and how they've deceived us until now? 102 00:07:10,805 --> 00:07:11,430 Jung-ah... 103 00:07:12,307 --> 00:07:13,274 Am I wrong? 104 00:07:15,143 --> 00:07:17,771 Hae-won and Min-woo deceived us 105 00:07:18,847 --> 00:07:20,508 They like each other! 106 00:07:22,483 --> 00:07:23,279 Let's ignore it and let it pass 107 00:07:25,453 --> 00:07:25,851 What? 108 00:07:27,255 --> 00:07:28,222 I know how you feel 109 00:07:29,524 --> 00:07:32,049 but I sensed their feelings for each other even before 110 00:07:35,029 --> 00:07:37,964 Let's not make an issue of it and just let it pass 111 00:07:40,101 --> 00:07:41,398 You're insane! 112 00:07:43,371 --> 00:07:44,895 You knew but you let it go on? 113 00:07:46,441 --> 00:07:49,535 How could you? 114 00:07:50,378 --> 00:07:52,278 I wanted to take care of it discreetly 115 00:07:53,715 --> 00:07:57,173 Their feelings can only be fleeting 116 00:07:57,952 --> 00:07:58,919 I think it'll pass 117 00:07:59,621 --> 00:08:00,315 Jung-jae 118 00:08:00,521 --> 00:08:02,318 I can understand that one incident like this can happen 119 00:08:03,558 --> 00:08:05,321 Because we've known each other for so long 120 00:08:07,695 --> 00:08:12,564 Let's forget about it 121 00:08:18,239 --> 00:08:19,866 You're just too much 122 00:08:21,576 --> 00:08:22,770 Forget it, you say? 123 00:08:24,579 --> 00:08:26,376 You want to ignore it because 124 00:08:27,181 --> 00:08:28,273 you don't want Hae-won to suffer? 125 00:08:30,919 --> 00:08:31,681 What about me? 126 00:08:33,021 --> 00:08:35,148 Your feelings for Hae-won are important 127 00:08:35,690 --> 00:08:37,715 but my feelings for Min-woo aren't? 128 00:08:39,627 --> 00:08:43,119 What about the hurt I'm feeling? 129 00:08:43,631 --> 00:08:44,063 Jung-ah 130 00:08:46,134 --> 00:08:51,470 I feel bad for you but I can't ignore this. 131 00:08:54,008 --> 00:08:58,240 Now that I know, I won't let her get away with it 132 00:09:07,822 --> 00:09:12,885 She sure has mean hands 133 00:09:14,996 --> 00:09:19,023 I know she was mad, but how could she slap her friend? 134 00:09:21,636 --> 00:09:22,898 You're an idiot, too 135 00:09:23,504 --> 00:09:26,268 You should've denied it 136 00:09:30,378 --> 00:09:31,811 If I lied 137 00:09:33,681 --> 00:09:36,047 I'd be wronging Jung-jae and Jung-ah even more 138 00:09:38,252 --> 00:09:45,249 They'd be all the more hurt if they found out later 139 00:09:46,394 --> 00:09:51,161 Even so, it's better to lie in situations like that 140 00:09:51,733 --> 00:09:54,896 Imagine the shock Jung-jae and Jung-ah must be in 141 00:09:59,173 --> 00:09:59,537 You're right... 142 00:10:08,750 --> 00:10:10,479 Where are you going? 143 00:10:12,487 --> 00:10:13,920 I have to see Jung-jae and Jung-ah 144 00:10:14,922 --> 00:10:15,889 Hae-won! 145 00:10:16,124 --> 00:10:17,887 Jung-jae told you to stay here 146 00:10:17,925 --> 00:10:19,187 Do as he says 147 00:10:19,327 --> 00:10:21,693 No, Jung-ah must be crying because of me 148 00:10:22,230 --> 00:10:23,322 Hae-won! 149 00:10:25,800 --> 00:10:27,461 What do you mean leaving like this? 150 00:10:27,802 --> 00:10:32,000 I'm going to Seoul to tell Mom and Dad everything 151 00:10:33,007 --> 00:10:33,405 Jung-ah 152 00:10:34,008 --> 00:10:37,136 I'm going to tell them what their beloved 153 00:10:37,712 --> 00:10:40,272 future daughter-in-law has been up to 154 00:10:40,581 --> 00:10:44,073 Why are you doing this when I said I was okay with it? 155 00:10:44,252 --> 00:10:45,184 It's not okay with me! 156 00:10:46,220 --> 00:10:48,882 I can't forgive Hae-won, ever 157 00:10:50,525 --> 00:10:52,925 How can she do this to me 158 00:10:53,528 --> 00:10:55,223 knowing my feelings for Min-woo? 159 00:10:57,398 --> 00:11:00,162 I can't forgive her because it's Hae-won 160 00:11:02,570 --> 00:11:03,264 Jung-ah... 161 00:11:08,609 --> 00:11:09,371 Jung-ah 162 00:11:10,912 --> 00:11:12,345 I have nothing to say to you 163 00:11:12,380 --> 00:11:13,176 I'm sorry 164 00:11:13,381 --> 00:11:14,405 I'll tell you everything 165 00:11:14,615 --> 00:11:15,172 Everything... 166 00:11:15,216 --> 00:11:16,649 Like what? 167 00:11:17,385 --> 00:11:21,014 How far you and Min-woo have gone? 168 00:11:23,858 --> 00:11:25,223 Okay, tell me 169 00:11:26,160 --> 00:11:27,422 Let's hear what you have to say 170 00:11:29,030 --> 00:11:31,828 Did you two sleep together on that island? 171 00:11:34,135 --> 00:11:34,829 Jung-ah... 172 00:11:35,703 --> 00:11:38,365 How dare you! 173 00:11:39,173 --> 00:11:40,162 You stay out of this 174 00:11:42,877 --> 00:11:45,744 Do you think I'm being cruel? 175 00:11:47,648 --> 00:11:50,173 What exactly happened between you and Min-woo 176 00:11:50,985 --> 00:11:53,078 that you'd discard my brother 177 00:11:54,222 --> 00:11:56,213 who's been by your side for over ten years? 178 00:11:57,492 --> 00:12:00,461 So tell me did you sleep with him? 179 00:12:01,863 --> 00:12:02,488 Is that it? 180 00:12:02,797 --> 00:12:03,627 Park Jung-ah! 181 00:12:04,799 --> 00:12:10,066 But then again, I wouldn't be surprised if you said yes 182 00:12:12,206 --> 00:12:16,040 This isn't the first time you've deceived us 183 00:12:17,678 --> 00:12:18,736 In the mountains... 184 00:12:20,882 --> 00:12:22,110 Why did you do that? 185 00:12:22,950 --> 00:12:24,679 Why are you doing that to Jung-ah? 186 00:12:26,587 --> 00:12:29,715 I pleaded with you... 187 00:12:31,292 --> 00:12:32,122 Please stop it 188 00:12:33,361 --> 00:12:34,658 I'm begging you... 189 00:12:36,597 --> 00:12:37,621 It's all my fault 190 00:12:38,833 --> 00:12:40,198 I'm sorry 191 00:12:50,378 --> 00:12:50,935 Don't follow me! 192 00:13:07,929 --> 00:13:08,293 Here 193 00:13:18,072 --> 00:13:19,039 Take your medicine and pack your things 194 00:13:20,541 --> 00:13:23,704 I'll take you to Seoul 195 00:13:26,447 --> 00:13:26,776 Jung-jae 196 00:13:27,281 --> 00:13:30,079 Let's talk later 197 00:13:31,686 --> 00:13:37,556 For now, don't say anything and do as I ask 198 00:13:41,295 --> 00:13:43,695 I have to go out for a while so pack your things 199 00:13:45,233 --> 00:13:46,791 I'll be waiting in the lobby 200 00:13:57,378 --> 00:13:58,868 I'll talk to Jung-jae and Jung-ah 201 00:13:59,080 --> 00:14:01,014 and tell them that there must be a misunderstanding 202 00:14:01,349 --> 00:14:02,646 You should go and wait at the resort 203 00:14:04,619 --> 00:14:07,179 No, I should talk to Mr. Park 204 00:14:07,221 --> 00:14:07,710 Min-woo! 205 00:14:07,955 --> 00:14:09,320 This is the coward's way out 206 00:14:10,691 --> 00:14:12,090 I have to do everything I can 207 00:14:14,729 --> 00:14:15,957 This happened because of me 208 00:14:29,677 --> 00:14:30,143 Mr. Park 209 00:14:36,417 --> 00:14:37,816 I thought you went back to the resort 210 00:14:38,853 --> 00:14:39,945 What are you doing here? 211 00:14:43,124 --> 00:14:43,613 I'm sorry 212 00:14:44,558 --> 00:14:45,616 What are you apologizing for? 213 00:14:47,662 --> 00:14:49,960 Is it for following Hae-won to the island 214 00:14:50,164 --> 00:14:54,066 or having feelings for her? 215 00:14:59,573 --> 00:15:00,505 Because of me Hae-won... 216 00:15:06,814 --> 00:15:08,645 It's not because of your feelings for Hae-won 217 00:15:10,351 --> 00:15:13,548 She has to take her medications on time 218 00:15:14,755 --> 00:15:17,690 It makes me furious that you held her back 219 00:15:21,462 --> 00:15:27,401 I can't forgive you for making her miss the morning boat 220 00:15:30,905 --> 00:15:33,396 I got up too late and missed the boat 221 00:15:33,874 --> 00:15:37,401 She walked around the dock but never got on 222 00:15:39,347 --> 00:15:41,941 I'm taking her back to Seoul 223 00:15:43,150 --> 00:15:48,383 You won't be seeing her at the resort 224 00:16:39,340 --> 00:16:40,967 I have something to tell you 225 00:16:41,542 --> 00:16:42,907 I know what you want to say so don't 226 00:16:43,644 --> 00:16:44,235 Jung-jae! 227 00:16:44,311 --> 00:16:46,279 Don't I deserve that much from you? 228 00:16:50,418 --> 00:16:51,783 It's enough that you're back safe 229 00:16:52,987 --> 00:16:54,579 And if you wavered because I haven't been good enough 230 00:16:55,256 --> 00:16:56,484 I'll just try harder 231 00:16:57,291 --> 00:16:58,758 You know it's not like that 232 00:16:58,993 --> 00:17:00,017 And what remains unchanged is that 233 00:17:00,895 --> 00:17:02,726 I'll never break up with you 234 00:17:03,998 --> 00:17:05,295 so nothing's changed between us. 235 00:17:19,447 --> 00:17:21,108 Poor Min-woo 236 00:17:21,916 --> 00:17:24,214 Min-woo's like that 237 00:17:24,785 --> 00:17:27,982 We came all the way here on vacation 238 00:17:28,055 --> 00:17:28,919 but here we are all upset at each other 239 00:17:28,989 --> 00:17:30,047 going our separate ways 240 00:17:30,524 --> 00:17:31,548 This is no fun at all 241 00:17:36,530 --> 00:17:39,829 Go ahead and immerse yourself in pain, but call soon 242 00:17:41,435 --> 00:17:43,665 Let's go hold down the fort at the resort 243 00:17:44,238 --> 00:17:46,570 What are we soldiers or something? 244 00:18:14,902 --> 00:18:17,029 This isn't the vacation I had in mind 245 00:18:18,539 --> 00:18:19,665 I'm sorry 246 00:18:21,575 --> 00:18:22,507 Why should you be sorry? 247 00:18:25,045 --> 00:18:28,105 It's because I wasn't good enough 248 00:18:29,283 --> 00:18:29,874 I'm sorry 249 00:18:31,151 --> 00:18:32,243 Jung-jae... 250 00:18:32,720 --> 00:18:34,017 Don't apologize 251 00:18:35,122 --> 00:18:36,487 You haven't done anything wrong 252 00:18:39,093 --> 00:18:40,526 I'd rather you get upset at me 253 00:18:42,062 --> 00:18:43,120 I was wrong 254 00:18:43,931 --> 00:18:45,296 What I'm disappointed about is that 255 00:18:47,735 --> 00:18:51,193 you didn't deny your feelings for Min-woo 256 00:18:53,307 --> 00:18:55,036 I'd hoped you would deny your feelings for Min-woo 257 00:18:57,645 --> 00:19:01,046 That it wasn't true 258 00:19:03,417 --> 00:19:05,248 Even if it were a lie... 259 00:19:09,657 --> 00:19:11,784 That's... 260 00:19:13,494 --> 00:19:15,359 Let's continue our talk later 261 00:19:17,097 --> 00:19:22,433 And about Jung-ah's behavior earlier, please understand 262 00:19:24,505 --> 00:19:26,029 I'm sure she's regretting it now 263 00:19:28,309 --> 00:19:32,006 I understand how she feels 264 00:19:32,980 --> 00:19:35,676 And you should stay here in Seoul 265 00:19:37,651 --> 00:19:41,747 You'll quit your work at the resort 266 00:19:55,169 --> 00:19:57,330 You're not my friend anymore 267 00:19:58,038 --> 00:20:02,737 I won't trust anyone ever again 268 00:20:04,945 --> 00:20:08,938 I'd hoped you would deny your feelings for Min-woo 269 00:20:09,283 --> 00:20:10,841 That it wasn't true 270 00:20:12,219 --> 00:20:14,312 Even if it were a lie... 271 00:21:02,136 --> 00:21:03,433 I'll get right to the point 272 00:21:05,606 --> 00:21:08,734 Break up with my brother 273 00:21:12,079 --> 00:21:12,909 Jung-ah... 274 00:21:15,282 --> 00:21:16,909 I thought about it all night 275 00:21:17,985 --> 00:21:19,247 I came to the conclusion that 276 00:21:20,888 --> 00:21:21,718 I could never tolerate your marrying my brother 277 00:21:24,758 --> 00:21:27,488 My brother would never ask you to break up 278 00:21:29,363 --> 00:21:31,194 So I want you to break it off with him 279 00:21:35,502 --> 00:21:36,469 You won't mistake this as permission 280 00:21:37,371 --> 00:21:39,601 to go after Min-woo will you? 281 00:21:43,210 --> 00:21:44,040 I would never... 282 00:21:46,280 --> 00:21:47,941 ...think that. 283 00:21:52,286 --> 00:21:58,885 I'd planned on leaving if that will solve things 284 00:22:00,961 --> 00:22:01,825 I'm glad to hear that 285 00:22:04,031 --> 00:22:05,157 Don't blame me 286 00:22:07,401 --> 00:22:08,368 This is the only way you'll stay 287 00:22:09,069 --> 00:22:12,800 a Miss Goody Two Shoes in my parents' eyes 288 00:22:18,445 --> 00:22:20,379 I'll assume that you'll break it off with my brother then 289 00:22:21,315 --> 00:22:22,145 I'll be leaving now 290 00:22:24,418 --> 00:22:25,077 Jung-ah... 291 00:22:33,594 --> 00:22:34,185 Jung-ah... 292 00:22:36,130 --> 00:22:37,119 Please forgive me 293 00:22:38,098 --> 00:22:39,963 Even in school you had no qualms about 294 00:22:40,033 --> 00:22:41,694 giving up all your pretty things to me 295 00:22:44,605 --> 00:22:46,835 I never imagined you stealing from someone else 296 00:22:48,642 --> 00:22:50,610 I was always the taker and you were the giver 297 00:22:53,380 --> 00:22:56,611 And now you backstab me like this? 298 00:22:59,720 --> 00:23:00,744 I can't forgive you 299 00:23:02,489 --> 00:23:03,046 Ever 300 00:24:03,150 --> 00:24:03,639 Jung-ah! 301 00:24:11,158 --> 00:24:11,556 Wait up 302 00:24:14,461 --> 00:24:14,984 Let's talk 303 00:24:28,408 --> 00:24:29,397 I can't forgive you 304 00:24:31,211 --> 00:24:31,734 Ever 305 00:24:36,750 --> 00:24:37,216 Right 306 00:24:38,886 --> 00:24:40,478 I can't let this drag on 307 00:24:42,422 --> 00:24:46,085 I can't make Jung-jae and Jung-ah suffer anymore 308 00:24:54,234 --> 00:24:55,667 How could you? 309 00:24:56,270 --> 00:24:57,999 And my brother's fiancee at that? 310 00:24:58,672 --> 00:25:00,697 How could you fall for Hae-won? 311 00:25:03,844 --> 00:25:04,435 Why are you here? 312 00:25:05,712 --> 00:25:07,202 Are you here to check up on me 313 00:25:07,781 --> 00:25:08,509 to see if I might have hurt Hae-won? 314 00:25:09,983 --> 00:25:10,972 Is that why you're here? 315 00:25:11,551 --> 00:25:12,017 Jung-ah... 316 00:25:14,955 --> 00:25:16,718 Because of me, I didn't want you and Hae-won to... 317 00:25:16,757 --> 00:25:17,621 I don't want to hear it! 318 00:25:18,025 --> 00:25:19,083 Any of it! 319 00:25:19,960 --> 00:25:21,825 I don't want to even think about you and Hae-won! 320 00:25:22,062 --> 00:25:22,721 It's disgusting! 321 00:25:35,809 --> 00:25:36,366 You're right 322 00:25:38,679 --> 00:25:40,078 I have no intention of making excuses 323 00:25:44,584 --> 00:25:49,954 I came to apologize for hurting you 324 00:26:01,969 --> 00:26:02,492 I'm sorry 325 00:26:25,125 --> 00:26:25,750 Min-woo. 326 00:26:27,194 --> 00:26:27,683 Don't leave 327 00:26:29,463 --> 00:26:30,020 Jung-ah. 328 00:26:32,532 --> 00:26:35,797 I'm sorry I was so harsh 329 00:26:38,772 --> 00:26:39,568 To be honest... 330 00:26:41,208 --> 00:26:45,474 I was so happy you came 331 00:26:48,382 --> 00:26:51,442 But it upset me when I thought of Hae-won... 332 00:26:58,291 --> 00:26:59,315 I know how you must be feeling 333 00:27:01,161 --> 00:27:02,719 I understand better than anyone 334 00:27:09,136 --> 00:27:10,660 It's because you love me 335 00:27:12,606 --> 00:27:14,164 No matter how I push you away 336 00:27:15,042 --> 00:27:15,940 because you love me... 337 00:27:18,111 --> 00:27:23,242 You can't control it 338 00:27:28,722 --> 00:27:35,059 Do you love Hae-won like that? 339 00:27:37,130 --> 00:27:37,755 Is that how it is? 340 00:27:44,738 --> 00:27:46,103 I know it's not right. 341 00:27:50,277 --> 00:27:51,744 But I want to be honest with you 342 00:27:53,914 --> 00:27:55,142 I don't want to hide it anymore 343 00:27:59,119 --> 00:28:00,211 So that was it 344 00:28:07,661 --> 00:28:08,320 I'm sorry 345 00:28:13,400 --> 00:28:13,866 Min-woo 346 00:28:15,068 --> 00:28:15,864 Let's forget about it 347 00:28:16,169 --> 00:28:18,034 I'll forget the whole thing too 348 00:28:18,438 --> 00:28:19,336 So let's... 349 00:28:19,439 --> 00:28:19,905 No 350 00:28:20,807 --> 00:28:21,501 I can't 351 00:28:22,642 --> 00:28:25,975 It just isn't right 352 00:28:27,414 --> 00:28:29,439 Don't make me any more of a jerk than I already am 353 00:28:29,616 --> 00:28:30,048 No! 354 00:28:30,717 --> 00:28:32,048 I'll never give you up! 355 00:28:32,819 --> 00:28:33,478 Jung-ah! 356 00:28:33,753 --> 00:28:35,812 You can love Hae-won so why not me? 357 00:28:37,023 --> 00:28:41,221 What do you like so much about her? 358 00:28:47,667 --> 00:28:48,691 Let's talk some other time 359 00:28:50,537 --> 00:28:55,600 We'll just hurt each other now 360 00:28:59,312 --> 00:29:02,975 I'd better go I'm sorry 361 00:29:09,589 --> 00:29:11,523 No matter how you push me away 362 00:29:12,559 --> 00:29:13,753 I'm not giving up on you 363 00:29:14,794 --> 00:29:16,489 I'm going to make you love me! 364 00:29:24,437 --> 00:29:27,702 I'll be at the resort soon so let's talk then 365 00:29:34,648 --> 00:29:35,512 Hae-won? 366 00:29:37,284 --> 00:29:37,579 Where? 367 00:29:59,339 --> 00:30:01,034 I was just about to call you 368 00:30:01,708 --> 00:30:03,073 It's nice having you show up like this 369 00:30:06,513 --> 00:30:07,502 The lotus flowers are nice... 370 00:30:08,782 --> 00:30:09,840 I didn't realize how nice it is here 371 00:30:11,384 --> 00:30:16,822 We used to come here to make up after our fights 372 00:30:21,695 --> 00:30:24,960 Why pretend like nothing's wrong? 373 00:30:30,136 --> 00:30:33,572 I know this is how you act when you're hurting inside 374 00:30:40,347 --> 00:30:40,972 Let's... 375 00:30:43,350 --> 00:30:44,112 break up 376 00:30:52,726 --> 00:30:53,385 Break up? 377 00:30:54,894 --> 00:30:55,690 What do you mean? 378 00:30:57,030 --> 00:30:58,759 Did Jung-ah say something to you? 379 00:31:00,567 --> 00:31:01,056 No 380 00:31:03,336 --> 00:31:04,598 It's eating me up inside 381 00:31:05,538 --> 00:31:06,869 I said it was okay 382 00:31:07,474 --> 00:31:09,806 How can we break up over such a thing? 383 00:31:13,179 --> 00:31:18,310 I'd be too shameless to stay with you 384 00:31:21,288 --> 00:31:23,518 Let's forget it 385 00:31:24,591 --> 00:31:25,922 The pain's only temporary 386 00:31:28,094 --> 00:31:29,823 With time Jung-ah will forget 387 00:31:30,563 --> 00:31:31,894 and she'll be back to her old self again 388 00:31:33,767 --> 00:31:34,165 No 389 00:31:36,836 --> 00:31:38,701 We've come too far to go back 390 00:31:43,610 --> 00:31:46,101 I'll forget I ever heard this 391 00:31:48,415 --> 00:31:50,042 The morning boat from the island... 392 00:31:51,885 --> 00:31:53,182 I didn't take it 393 00:31:53,253 --> 00:31:53,981 It was my decision 394 00:31:59,059 --> 00:32:02,051 I don't know why I did that 395 00:32:04,964 --> 00:32:10,334 It's not that I don't like you 396 00:32:13,573 --> 00:32:14,801 This is the first time I've felt like this 397 00:32:16,676 --> 00:32:18,234 and even I can't forgive myself 398 00:32:20,413 --> 00:32:21,778 So how can I face you? 399 00:32:22,716 --> 00:32:23,341 Stop it 400 00:32:31,257 --> 00:32:32,155 You and I... 401 00:32:34,227 --> 00:32:35,387 That's the reason we have to break up 402 00:32:52,479 --> 00:32:55,004 She has to take her medications on time 403 00:32:56,015 --> 00:32:57,380 It makes me furious that you held her back 404 00:33:10,930 --> 00:33:12,192 I'm really worried about Hae-won 405 00:33:13,032 --> 00:33:15,830 She'll be okay won't she? 406 00:33:17,237 --> 00:33:19,671 She's not coming back to work then? 407 00:33:20,707 --> 00:33:21,765 I'd guess as much 408 00:33:23,443 --> 00:33:26,241 Didn't Min-woo call you yet? 409 00:33:26,446 --> 00:33:26,969 No 410 00:33:27,881 --> 00:33:29,644 He'll show up when he's good and ready 411 00:33:31,117 --> 00:33:33,745 Imagine how he must be suffering inside 412 00:33:37,757 --> 00:33:41,420 Don't tell me he went after Hae-won? 413 00:33:42,962 --> 00:33:45,123 He's not that irresponsible! 414 00:33:47,033 --> 00:33:48,864 Then I'm glad 415 00:33:51,271 --> 00:33:52,135 Jung-jae! 416 00:33:54,474 --> 00:33:55,839 You were here too 417 00:33:57,710 --> 00:33:59,473 I needed help with work 418 00:34:00,380 --> 00:34:01,369 I'd better go 419 00:34:02,148 --> 00:34:02,671 Call me 420 00:34:05,018 --> 00:34:07,987 Can you go to Seoul? 421 00:34:08,688 --> 00:34:09,245 Why? 422 00:34:09,823 --> 00:34:12,018 It bothers me that Hae-won's alone 423 00:34:12,559 --> 00:34:14,288 You should stay by her side 424 00:34:14,694 --> 00:34:16,025 Okay 425 00:34:16,296 --> 00:34:17,854 I'll leave right away 426 00:34:28,074 --> 00:34:30,008 It's me 427 00:34:31,211 --> 00:34:33,145 Yes, Jung-jae... 428 00:34:35,048 --> 00:34:37,039 Hae-won's there isn't she? 429 00:34:37,684 --> 00:34:38,275 Yes 430 00:34:39,786 --> 00:34:42,448 I feel so bad for her 431 00:34:44,390 --> 00:34:45,789 She's so down 432 00:34:48,194 --> 00:34:49,661 She just fell asleep 433 00:34:50,296 --> 00:34:53,197 Stay by her side and take care of her 434 00:34:54,234 --> 00:34:56,395 Just until I get to Seoul tomorrow 435 00:34:57,637 --> 00:34:58,661 I'll be counting on you 436 00:35:00,006 --> 00:35:00,370 Yes 437 00:35:32,939 --> 00:35:33,997 Park Jung-jae speaking 438 00:35:36,142 --> 00:35:36,540 Mother? 439 00:35:39,245 --> 00:35:40,177 I'm sorry 440 00:35:41,681 --> 00:35:43,512 You're coming today right? 441 00:35:44,684 --> 00:35:45,082 Yes 442 00:35:46,052 --> 00:35:47,849 Why do you ask? 443 00:35:49,222 --> 00:35:51,417 The day after tomorrow is your father's birthday 444 00:35:53,293 --> 00:35:57,024 But he's busy that day 445 00:35:57,430 --> 00:36:00,024 so I'd thought we'd have dinner together 446 00:36:00,733 --> 00:36:05,193 Pick Hae-won up on the way 447 00:36:06,706 --> 00:36:07,434 Tonight? 448 00:36:08,007 --> 00:36:09,338 Why, are you busy? 449 00:36:10,343 --> 00:36:12,777 No, it's not that... 450 00:36:14,948 --> 00:36:18,679 Can I ask you to get her? 451 00:36:19,319 --> 00:36:21,617 I think I'm going to be late tonight 452 00:36:23,756 --> 00:36:25,348 I'm sorry, Mother. 453 00:36:29,596 --> 00:36:31,029 I'll see you tonight then 454 00:36:44,944 --> 00:36:47,071 I don't think it's right that I stay on the job 455 00:36:48,481 --> 00:36:49,413 Here's my resignation 456 00:36:52,652 --> 00:36:54,051 The work will progress as scheduled 457 00:36:55,355 --> 00:36:59,587 I'll make sure Dae-poong can wrap up the project 458 00:37:02,729 --> 00:37:08,861 And I sincerely apologize for causing you grief 459 00:37:09,969 --> 00:37:12,938 Are you quitting because Hae-won's not here? 460 00:37:15,842 --> 00:37:18,470 Quitting like this is very cowardly 461 00:37:19,112 --> 00:37:19,601 Mr. Park 462 00:37:19,779 --> 00:37:20,871 If that's not the reason 463 00:37:21,014 --> 00:37:22,606 you have no other reason to resign 464 00:37:23,616 --> 00:37:25,413 You have to keep business and personal issues separate 465 00:37:26,653 --> 00:37:30,316 I thought you were a responsible person 466 00:37:35,628 --> 00:37:36,788 You said yourself 467 00:37:37,830 --> 00:37:39,127 that sometimes there's a reason to lose 468 00:37:40,833 --> 00:37:43,597 The reason you have to lose to me is clear 469 00:37:44,737 --> 00:37:47,433 Your responsibility to your job 470 00:37:49,308 --> 00:37:53,210 I entrusted this job to you so see it through to the end 471 00:38:24,610 --> 00:38:25,042 Min-woo! 472 00:38:28,681 --> 00:38:30,581 You're back! 473 00:38:31,617 --> 00:38:33,312 You know how anxiously I waited for you? 474 00:38:33,619 --> 00:38:33,983 I'm sorry 475 00:38:41,694 --> 00:38:42,160 I'm really sorry 476 00:38:43,329 --> 00:38:43,818 Sit down 477 00:38:45,064 --> 00:38:46,395 All's well now that you're back 478 00:38:49,602 --> 00:38:53,698 Don't tell me you're here to turn in your resignation? 479 00:39:00,046 --> 00:39:05,040 Did you? 480 00:39:06,152 --> 00:39:10,179 Mr. Park won't accept it 481 00:39:11,991 --> 00:39:12,753 Right 482 00:39:13,059 --> 00:39:18,964 Your quitting won't resolve the problem 483 00:39:22,235 --> 00:39:23,429 I wasn't trying to avoid it 484 00:39:26,172 --> 00:39:27,764 I thought being branded 485 00:39:27,840 --> 00:39:28,704 an irresponsible guy would be better 486 00:39:32,478 --> 00:39:34,139 My staying here would make everyone uncomfortable 487 00:39:37,784 --> 00:39:39,046 I know how you feel 488 00:39:41,788 --> 00:39:46,452 But I think you should stay 489 00:39:50,296 --> 00:39:53,197 I can't handle this big a project by myself 490 00:39:56,569 --> 00:39:57,900 Bear with it a little while longer 491 00:39:59,272 --> 00:40:00,330 It'll be finished in no time 492 00:40:00,706 --> 00:40:03,470 And when it's done you'll have forgotten 493 00:40:56,162 --> 00:40:57,060 Welcome 494 00:40:58,164 --> 00:40:58,596 Hae-won 495 00:41:00,299 --> 00:41:00,958 Mother... 496 00:41:02,802 --> 00:41:04,360 How beautiful 497 00:41:05,538 --> 00:41:07,870 Am I interrupting your work? 498 00:41:08,541 --> 00:41:12,170 No, she was just about to leave 499 00:41:12,378 --> 00:41:13,106 Really? 500 00:41:13,779 --> 00:41:14,939 Good 501 00:41:15,448 --> 00:41:16,073 Let's leave together 502 00:41:20,553 --> 00:41:21,815 Come again soon 503 00:41:22,688 --> 00:41:23,382 Bye 504 00:41:30,229 --> 00:41:33,289 It's nice seeing you like this 505 00:41:33,933 --> 00:41:35,833 You've been so busy I didn't get to see you much 506 00:41:37,870 --> 00:41:40,031 What brings you all the way here? 507 00:41:40,406 --> 00:41:41,600 Where's my head? 508 00:41:42,008 --> 00:41:43,771 I totally forgot 509 00:41:45,978 --> 00:41:48,503 We're having a family dinner 510 00:41:48,681 --> 00:41:50,012 to celebrate Father's birthday 511 00:41:50,716 --> 00:41:52,513 Jung-jae said he's busy 512 00:41:52,818 --> 00:41:56,049 so I came to escort my beautiful daughter-in-law 513 00:41:56,756 --> 00:41:57,552 That's right 514 00:41:58,024 --> 00:41:59,719 Father's birthday is almost here 515 00:42:00,393 --> 00:42:01,155 It's okay 516 00:42:01,727 --> 00:42:03,922 People forget 517 00:42:05,398 --> 00:42:06,296 I'm sorry 518 00:42:07,967 --> 00:42:11,061 You're not sick, are you? 519 00:42:11,771 --> 00:42:12,931 You've got no color in your face 520 00:42:15,608 --> 00:42:16,370 I'm okay 521 00:42:17,410 --> 00:42:22,006 Jung-jae said I was to bring you no matter how busy you were 522 00:42:23,049 --> 00:42:24,516 He said he might be late 523 00:42:36,162 --> 00:42:37,925 You're coming together 524 00:42:38,030 --> 00:42:39,258 We met up at the gate 525 00:42:40,166 --> 00:42:41,793 Hae-won, why aren't you coming in? 526 00:42:44,470 --> 00:42:45,437 Hae-won stay with Jung-ah 527 00:42:45,604 --> 00:42:47,868 You don't have to help 528 00:42:53,846 --> 00:42:55,245 I made myself clear that 529 00:42:55,948 --> 00:42:57,040 you're to break up with Jung-jae 530 00:42:59,852 --> 00:43:00,682 I will 531 00:43:02,455 --> 00:43:03,854 I already told him 532 00:43:05,725 --> 00:43:08,751 But to your parents... 533 00:43:10,463 --> 00:43:12,431 Still, how could you even think to come here? 534 00:43:13,699 --> 00:43:14,996 You're just too much 535 00:43:17,670 --> 00:43:18,136 You're here 536 00:43:19,472 --> 00:43:20,302 Come in 537 00:43:31,617 --> 00:43:32,015 Come in 538 00:44:39,351 --> 00:44:42,115 It's nice to have everyone together 539 00:44:44,023 --> 00:44:45,820 Maybe we should've called Mr. Yoo 540 00:44:46,392 --> 00:44:47,120 Min-woo? 541 00:44:49,261 --> 00:44:51,058 Jung-ah, why didn't you invite him? 542 00:44:52,865 --> 00:44:57,768 I did, but he's just too busy with the construction 543 00:45:00,306 --> 00:45:03,605 Hae-won, what do you think about Min-woo? 544 00:45:04,376 --> 00:45:06,469 Is he interested at all in Jung-ah? 545 00:45:09,548 --> 00:45:14,747 Jung-ah's confident but I'm not so sure 546 00:45:16,055 --> 00:45:20,082 Right, since you work with him, you must know 547 00:45:20,893 --> 00:45:21,552 What do you think? 548 00:45:23,929 --> 00:45:25,863 Hae-won stopped working there 549 00:45:27,600 --> 00:45:28,658 The construction is almost over 550 00:45:29,235 --> 00:45:31,829 and I didn't want her to overwork herself 551 00:45:32,905 --> 00:45:33,496 Really? 552 00:45:34,073 --> 00:45:34,402 Yes 553 00:45:35,674 --> 00:45:38,575 Dad, I want us to get married as soon as possible 554 00:45:39,178 --> 00:45:40,270 We skipped the engagement 555 00:45:40,446 --> 00:45:42,107 so we should get married soon 556 00:45:44,049 --> 00:45:45,778 The sooner you do the happier I'll be 557 00:45:46,218 --> 00:45:47,845 That means the sooner I'll have grandchildren too 558 00:45:50,256 --> 00:45:52,451 Jung-jae, stop it already 559 00:45:53,159 --> 00:45:54,285 Get married? 560 00:45:55,561 --> 00:45:56,994 They can't get married 561 00:45:57,897 --> 00:45:59,125 They're going to break up 562 00:46:00,232 --> 00:46:03,030 What? 563 00:46:03,269 --> 00:46:05,032 Jung-ah what are you saying? 564 00:46:06,205 --> 00:46:08,070 Don't pay any attention to her 565 00:46:08,474 --> 00:46:10,169 Why hide it when they'll find out sooner or later? 566 00:46:12,912 --> 00:46:16,609 You said yourself that you're breaking up 567 00:46:18,918 --> 00:46:19,816 Did I hear you wrong? 568 00:46:21,453 --> 00:46:23,353 Hae-won, is this true? 569 00:46:28,027 --> 00:46:28,425 Yes 570 00:46:32,898 --> 00:46:35,298 Hae-won, I want to talk to you 571 00:46:36,268 --> 00:46:40,364 Father, she's just upset that I've been less than attentive 572 00:46:40,906 --> 00:46:43,033 We'll never break up 573 00:46:43,209 --> 00:46:43,903 Quiet 574 00:46:44,777 --> 00:46:46,142 Hae-won, follow me 575 00:47:05,698 --> 00:47:06,722 Why are you doing this? 576 00:47:07,633 --> 00:47:09,032 Do you have to go this far? 577 00:47:09,768 --> 00:47:13,397 I told you I'll never forgive Hae-won 578 00:47:14,340 --> 00:47:14,863 Jung-ah 579 00:47:16,609 --> 00:47:18,543 I had to try hard not to let it all come out 580 00:47:19,912 --> 00:47:23,473 Be thankful that I didn't tell them about Min-woo 581 00:47:25,184 --> 00:47:26,151 Let's talk in my room 582 00:47:35,361 --> 00:47:36,953 What's your reason for wanting to break up? 583 00:47:37,730 --> 00:47:39,459 Did something happen with Jung-jae? 584 00:47:41,100 --> 00:47:43,159 Hae-won, tell us 585 00:47:44,136 --> 00:47:45,103 What's the matter? 586 00:47:46,538 --> 00:47:49,996 Did Jung-jae do something wrong? 587 00:47:51,777 --> 00:47:52,436 No 588 00:47:55,047 --> 00:47:56,071 It's not like that 589 00:47:57,016 --> 00:48:00,110 Then why do you want to break up? 590 00:48:03,889 --> 00:48:05,083 It's all my fault 591 00:48:08,294 --> 00:48:10,421 You looked after me like a daughter... 592 00:48:12,731 --> 00:48:14,198 I have nothing to say for myself 593 00:48:16,101 --> 00:48:20,037 We know you're a prudent person 594 00:48:21,106 --> 00:48:22,664 You must have a valid reason 595 00:48:23,876 --> 00:48:24,865 We won't probe anymore 596 00:48:27,880 --> 00:48:31,077 But you have to know this 597 00:48:32,284 --> 00:48:35,117 When I started the company with your father 598 00:48:36,121 --> 00:48:37,179 we pledged to make it grow to the best of our ability 599 00:48:38,090 --> 00:48:42,618 Now I'm seeing the fruit of that dream 600 00:48:45,264 --> 00:48:49,564 And I made a promise to myself 601 00:48:50,769 --> 00:48:52,168 when that accident took your parents away so abruptly 602 00:48:53,272 --> 00:48:57,140 That I'd take you in as part of my family 603 00:48:58,377 --> 00:49:01,869 just like Jung-jae and Jung-ah 604 00:49:04,983 --> 00:49:08,384 I'd want nothing more than for you to marry Jung-jae 605 00:49:10,756 --> 00:49:14,886 but even if you don't you're still our daughter 606 00:49:25,371 --> 00:49:27,396 You think I'd break up with her? 607 00:49:28,907 --> 00:49:32,638 As much as you want Hae-won I can't give up on Min-woo 608 00:49:33,979 --> 00:49:36,880 And even if their feelings for each other diminish 609 00:49:37,649 --> 00:49:39,480 I can't accept Hae-won as my sister-in-law 610 00:49:39,852 --> 00:49:40,341 Jung-ah 611 00:49:41,987 --> 00:49:43,352 Haven't you got any pride? 612 00:49:43,856 --> 00:49:45,585 Hae-won loves Min-woo 613 00:49:45,791 --> 00:49:47,053 You'd marry her knowing that? 614 00:49:47,993 --> 00:49:49,460 Okay, let's say I did approve 615 00:49:50,429 --> 00:49:54,763 Will our parents approve if they find out? 616 00:49:56,034 --> 00:49:58,127 Would they approve 617 00:49:58,570 --> 00:50:00,834 knowing Hae-won's feelings for Min-woo? 618 00:50:01,340 --> 00:50:02,364 What nonsense is this? 619 00:50:05,444 --> 00:50:05,876 Mom! 620 00:50:07,379 --> 00:50:11,281 I don't get it Hae-won and Min-woo... 621 00:50:13,318 --> 00:50:14,046 It can't... 622 00:50:18,190 --> 00:50:18,781 Mom! 623 00:50:18,891 --> 00:50:19,380 Mom! 624 00:50:45,150 --> 00:50:46,014 How is she? 625 00:50:46,118 --> 00:50:47,779 Is my mother okay? 626 00:50:48,353 --> 00:50:51,686 Yes, she'll be okay after a night's rest 627 00:50:51,924 --> 00:50:52,652 Can we see her now? 628 00:50:53,392 --> 00:50:54,086 Yes 629 00:50:56,929 --> 00:50:57,793 You can't go in 630 00:50:59,598 --> 00:51:00,292 Jung-ah 631 00:51:00,866 --> 00:51:02,993 Why don't you keep your promise? 632 00:51:04,169 --> 00:51:05,636 You said you'd break up with my brother 633 00:51:07,473 --> 00:51:10,874 This would never have happened if you hadn't shown up! 634 00:51:11,810 --> 00:51:14,404 Still, can't you let me see her just once? 635 00:51:15,581 --> 00:51:16,878 I'm so worried about her 636 00:51:17,449 --> 00:51:18,006 Go home 637 00:51:18,951 --> 00:51:19,713 Now! 638 00:51:24,890 --> 00:51:26,687 And I have one last favor to ask 639 00:51:28,727 --> 00:51:30,991 Don't ever show your face around us again 640 00:55:10,115 --> 00:55:10,945 Hello 641 00:55:22,327 --> 00:55:24,158 What are you doing here? 642 00:55:27,933 --> 00:55:29,491 I had to pick up my things 643 00:55:30,602 --> 00:55:34,038 and I came to say goodbye to you 644 00:55:36,174 --> 00:55:37,402 Goodbye? 645 00:55:39,544 --> 00:55:41,239 I won't be coming to the resort 646 00:55:42,748 --> 00:55:44,511 and I won't be seeing you... 647 00:55:46,384 --> 00:55:49,182 I want to say my final farewell 648 00:55:51,890 --> 00:55:56,884 Can I ask if you've been well? 649 00:56:08,774 --> 00:56:10,002 Have you been well? 650 00:56:14,279 --> 00:56:15,075 Yes 651 00:56:16,314 --> 00:56:17,747 I've been fine 652 00:56:18,850 --> 00:56:20,374 Jung-jae's been really considerate 653 00:56:20,752 --> 00:56:25,018 and Jung-ah too... 654 00:56:28,426 --> 00:56:30,257 It was hard at first 655 00:56:30,796 --> 00:56:37,201 but she said we should be friends like before 656 00:56:43,542 --> 00:56:44,600 I see 657 00:56:46,945 --> 00:56:47,604 I'm glad 658 00:56:55,086 --> 00:56:57,748 Now all that's left is for you to be happy 659 00:57:02,027 --> 00:57:02,823 And you... 660 00:57:07,165 --> 00:57:08,496 Are you happy? 661 00:57:14,406 --> 00:57:17,569 I'm happy 662 00:57:18,877 --> 00:57:19,571 Very much so 663 00:57:21,479 --> 00:57:24,937 I wish you'd be happy too 664 00:57:35,193 --> 00:57:36,182 I should go now 665 00:59:50,028 --> 00:59:50,619 Yes, Jang-mi 666 00:59:52,864 --> 00:59:55,230 Stop crying 667 00:59:56,968 --> 00:59:57,434 What? 668 00:59:58,636 --> 00:59:59,500 Really? 669 01:00:02,941 --> 01:00:05,637 I'll let you know as soon as she shows 670 01:00:09,047 --> 01:00:09,411 What? 671 01:00:09,848 --> 01:00:10,974 Something happened to Jang-mi? 672 01:00:14,652 --> 01:00:16,313 This is terrible 673 01:00:17,822 --> 01:00:19,414 Hae-won left home 674 01:00:21,159 --> 01:00:21,557 What? 675 01:00:22,594 --> 01:00:24,221 She asked Jung-jae to break up 676 01:00:24,963 --> 01:00:27,124 left a short note and disappeared 44680

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.