All language subtitles for Normal.Adolescent.Behavior eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,880 --> 00:00:19,235 The six of us met in elementary school, 2 00:00:19,320 --> 00:00:22,073 and we've been together ever since. 3 00:00:22,160 --> 00:00:28,633 The sex, the Saturday nights, all of that came way later. 4 00:00:28,720 --> 00:00:33,350 And not all of it was my idea, no matter what they say. 5 00:00:33,440 --> 00:00:36,716 The boxes have been with us as long as we've been together, 6 00:00:36,800 --> 00:00:41,874 and they're a snapshot at any given time of who we are. 7 00:00:41,960 --> 00:00:44,474 The rules of the boxes are simple. 8 00:00:44,560 --> 00:00:46,551 You can put something in, 9 00:00:46,640 --> 00:00:48,392 take something out, 10 00:00:48,480 --> 00:00:51,119 but you have to say why, 11 00:00:51,200 --> 00:00:53,794 and your box can never be empty. 12 00:00:53,880 --> 00:00:58,112 And the rules for the six of us are just as simple: 13 00:00:58,200 --> 00:01:01,158 Stay together, be a family, 14 00:01:01,240 --> 00:01:06,189 love each other, and never, ever apologize. 15 00:01:13,400 --> 00:01:14,753 <> Video, video <> 16 00:01:14,840 --> 00:01:16,478 <> Saved the day <> 17 00:01:16,560 --> 00:01:17,788 <> Everyone's lookin' <> 18 00:01:17,880 --> 00:01:19,518 <> For a game to play <> 19 00:01:19,600 --> 00:01:21,318 <> No matter what it takes <> 20 00:01:21,400 --> 00:01:24,358 <> Don't matter if we're hangin' 'round <> 21 00:01:26,040 --> 00:01:27,632 <> We're gonna take a chance <> 22 00:01:27,720 --> 00:01:31,156 <> And gonna help ourself to the sound <> 23 00:01:33,040 --> 00:01:34,393 <> Sipping my wine <> 24 00:01:34,480 --> 00:01:36,471 <> At the closing stage <> 25 00:01:36,560 --> 00:01:37,959 <> Golf wing polos <> 26 00:01:38,040 --> 00:01:39,598 <> Are the latest craze <> 27 00:01:39,680 --> 00:01:41,511 <> I could never understand <> 28 00:01:41,600 --> 00:01:44,034 <> Never understand what went wrong <> 29 00:01:45,840 --> 00:01:47,671 <> You know I hate to say <> 30 00:01:47,760 --> 00:01:50,593 <> But I'm never gonna get that far <> 31 00:01:53,360 --> 00:01:56,193 <> I've been going nowhere <> 32 00:01:56,280 --> 00:01:59,670 <> 100 miles an hour <> 33 00:01:59,760 --> 00:02:02,911 <> I've been going nowhere <> 34 00:02:03,000 --> 00:02:05,912 <> Round and round and round <> 35 00:02:06,000 --> 00:02:07,592 <> I've been saving myself <> 36 00:02:07,680 --> 00:02:11,719 <> For a high-speed Saturday night <> 37 00:02:11,800 --> 00:02:13,358 <> Yeah, yeah, yeah <> 38 00:02:17,880 --> 00:02:19,552 Wendy! 39 00:02:19,640 --> 00:02:21,312 Whoo! 40 00:02:22,920 --> 00:02:25,559 - Hi! - Hello. 41 00:02:25,640 --> 00:02:26,629 Nice BMW. 42 00:02:26,720 --> 00:02:27,835 Check this shit out. 43 00:02:29,720 --> 00:02:30,994 Hi. 44 00:02:31,080 --> 00:02:33,230 Where'd you get your purse? Target? 45 00:02:33,320 --> 00:02:35,276 Hello. 46 00:02:35,360 --> 00:02:37,271 - Don't do it. - You can buy 'em. I made mine. 47 00:02:37,360 --> 00:02:38,998 - Hey, wo-man. - Hey, sweetheart. 48 00:02:39,080 --> 00:02:40,115 Hey. 49 00:02:40,200 --> 00:02:41,553 Seriously, guys, see her tan? 50 00:02:41,640 --> 00:02:42,959 - Yeah. - Yes. 51 00:02:43,040 --> 00:02:43,995 - That's okay. - I know. 52 00:02:44,080 --> 00:02:45,069 We have all day. 53 00:02:45,160 --> 00:02:46,479 - Are you serious? - Eww! 54 00:02:46,560 --> 00:02:47,595 - Yikes. - What? 55 00:02:47,680 --> 00:02:48,908 You should burn that hat. 56 00:02:49,000 --> 00:02:50,399 - Yeah. - Wait. No, you can't. 57 00:02:50,480 --> 00:02:52,550 - You can't burn it. - It's plastic. Toxic fumes. 58 00:02:52,640 --> 00:02:54,676 Well, he could burn a little bit of it. 59 00:02:54,760 --> 00:02:56,159 - Yeah, why not? - Symbolically. 60 00:02:56,240 --> 00:02:59,152 Come on. Do it. 61 00:02:59,240 --> 00:03:00,195 - Burn it a little bit. - Burn it? 62 00:03:00,280 --> 00:03:01,395 Lt'll be good for you. 63 00:03:01,480 --> 00:03:02,435 - Take the lighter. - "Burn me!" 64 00:03:02,520 --> 00:03:03,839 All right. All right. 65 00:03:03,920 --> 00:03:07,390 "I don't like von Dutch. Burn me." 66 00:03:07,480 --> 00:03:08,435 - Come on, dude. - Do it. 67 00:03:08,520 --> 00:03:09,555 Ooh, God, it smells really bad. 68 00:03:09,640 --> 00:03:10,595 Whoo-hoo-hoo! 69 00:03:10,680 --> 00:03:13,911 - Whoo-whoo! - There it goes! 70 00:03:14,000 --> 00:03:15,991 Sorry about that. 71 00:03:16,080 --> 00:03:17,229 What? 72 00:03:17,320 --> 00:03:19,629 I like your necklace. 73 00:03:21,280 --> 00:03:22,395 "I like your necklace." 74 00:03:22,480 --> 00:03:23,754 Bitch. 75 00:03:23,840 --> 00:03:25,717 Okay, I think we've successfully oriented ourselves. 76 00:03:25,800 --> 00:03:27,358 - Yep. - Shall we? 77 00:03:27,440 --> 00:03:29,670 Ann, let go. 78 00:03:29,760 --> 00:03:31,113 Are you leaving? 79 00:03:31,200 --> 00:03:32,155 Uh, no, I got to wait for my brother. 80 00:03:32,240 --> 00:03:34,071 - Ooh, wrong way. - Bye. 81 00:03:35,640 --> 00:03:36,595 - Bye. - Bye. 82 00:03:36,680 --> 00:03:41,276 Bye! Bye. 83 00:03:41,360 --> 00:03:42,429 All right, so what? 84 00:03:42,520 --> 00:03:44,875 I'll just, uh, call you later? 85 00:03:44,960 --> 00:03:47,076 Call me later. 86 00:03:47,160 --> 00:03:49,116 - Ahh! - Ahh! 87 00:03:49,200 --> 00:03:50,315 Kiss her, yeah! 88 00:03:50,400 --> 00:03:51,355 What the fuck, man? 89 00:03:51,440 --> 00:03:53,112 Seriously. 90 00:03:53,200 --> 00:03:57,034 When did being a lesbian become cooler than blowing a rock star? 91 00:03:57,120 --> 00:03:58,189 You've never blown a rock star. 92 00:03:58,280 --> 00:04:00,111 Neither have you. 93 00:04:00,200 --> 00:04:01,315 - So? - So? 94 00:04:02,640 --> 00:04:05,632 What if you could blow a rock star? 95 00:04:05,720 --> 00:04:07,950 Ruin what we have? Mmm... 96 00:04:08,040 --> 00:04:09,189 That's my girl! 97 00:04:09,280 --> 00:04:10,998 Ow! Yes. 98 00:04:12,640 --> 00:04:15,438 - See ya. - Wait. Wait. 99 00:04:15,520 --> 00:04:17,556 Had to cut our string. 100 00:04:19,120 --> 00:04:20,712 - Bye. - See you later. 101 00:05:17,320 --> 00:05:20,198 You're not blowin' up the school, are you? 102 00:05:20,280 --> 00:05:22,236 Did you follow me here? 103 00:05:23,560 --> 00:05:27,439 I'm just trying to get the lay of the land, so... 104 00:05:27,520 --> 00:05:29,238 The lay of the land, huh? 105 00:05:29,320 --> 00:05:30,958 Yeah. 106 00:05:31,040 --> 00:05:33,634 I'm new, so I figured I could, 107 00:05:33,720 --> 00:05:35,995 I don't know, memorize where everything was. 108 00:05:36,080 --> 00:05:37,593 Not much to memorize. 109 00:05:39,600 --> 00:05:41,591 So please tell me you're not blowing anything up. 110 00:05:47,120 --> 00:05:49,076 Get the lights for me? 111 00:05:54,400 --> 00:05:59,030 Okay, I read about this, and I really wanted to try it. 112 00:05:59,120 --> 00:06:03,671 Apparently, the electrons get excited. 113 00:06:03,760 --> 00:06:05,478 I think it's so cool how they have human names, you know, 114 00:06:05,560 --> 00:06:08,313 like, "Excited," "Aggressive," "Lazy." 115 00:06:08,400 --> 00:06:10,197 Ooh, some of them can even be "lmpure." 116 00:06:10,280 --> 00:06:11,429 Hmm? 117 00:06:12,600 --> 00:06:13,999 Let's see. 118 00:06:19,160 --> 00:06:20,912 That is pretty cool. 119 00:06:21,000 --> 00:06:24,595 But couldn't you just try this during class? 120 00:06:24,680 --> 00:06:28,150 Nah. I hate chemistry. 121 00:06:28,240 --> 00:06:32,028 - Your secret's safe with me. - Hmm! Who would you tell? 122 00:06:34,280 --> 00:06:35,793 Right. Uh, well, my mom's a chemist, 123 00:06:35,880 --> 00:06:38,474 so I'd never make fun of you for liking this stuff. 124 00:06:39,480 --> 00:06:40,629 Wendy! 125 00:06:43,520 --> 00:06:46,353 - Come on! - My brother Nathan. 126 00:06:46,440 --> 00:06:48,715 Can we go home already... please? 127 00:06:53,240 --> 00:06:55,515 You coming? 128 00:06:58,720 --> 00:07:00,472 Uh... hey, I'm Sean. 129 00:07:00,560 --> 00:07:01,709 Hi. 130 00:07:03,960 --> 00:07:05,518 These are the classrooms. 131 00:07:05,600 --> 00:07:07,397 Have you read The Watchmen? 132 00:07:07,480 --> 00:07:10,153 I have all of them, if you want to, uh, come over, hang out. 133 00:07:10,240 --> 00:07:12,151 - Yeah. Yeah, I'll read 'em. - This is the library... 134 00:07:12,240 --> 00:07:13,514 Or you could come over tomorrow if you want. 135 00:07:13,600 --> 00:07:15,431 And this is the meeting area... 136 00:07:15,520 --> 00:07:16,475 where people like to get together 137 00:07:16,560 --> 00:07:17,549 and talk about the lack of respect 138 00:07:17,640 --> 00:07:18,595 in the public bathrooms. 139 00:07:18,680 --> 00:07:20,636 - Mm. - "Respect," Again... 140 00:07:20,720 --> 00:07:24,474 the word that comes up all the time. 141 00:07:24,560 --> 00:07:25,709 So, tomorrow, come over, read 'em... 142 00:07:25,800 --> 00:07:27,916 - Tomorrow or the... - Nathan! 143 00:07:28,000 --> 00:07:29,956 Wendy. 144 00:07:31,040 --> 00:07:32,029 This is me. 145 00:07:32,120 --> 00:07:33,792 Ah, this is me. 146 00:07:33,880 --> 00:07:36,348 Yeah, I know. 147 00:07:36,440 --> 00:07:37,873 You know? 148 00:07:41,720 --> 00:07:43,312 - How do you know me? - I mean, I... 149 00:07:43,400 --> 00:07:46,597 I saw you around, you know. I didn't know who you were. 150 00:07:49,040 --> 00:07:51,270 Well, I'm gonna head inside. 151 00:07:51,360 --> 00:07:52,429 You could come over, you know? 152 00:07:52,520 --> 00:07:55,956 Ask my mom about impure electrodes or whatnot. 153 00:07:56,040 --> 00:07:58,873 - No, I'm cool. See ya. - Okay, fine. 154 00:08:04,040 --> 00:08:05,109 Why'd you tell him he could come over on Saturday? 155 00:08:05,200 --> 00:08:07,156 Why not? 156 00:08:07,240 --> 00:08:11,358 <> I like all the girls, and all the girls like me <> 157 00:08:11,440 --> 00:08:15,035 <> I like all the girls, and all the girls like me <> 158 00:08:15,120 --> 00:08:16,758 <> Everybody, come on <> 159 00:08:16,840 --> 00:08:19,638 <> Ah, ah, ah <> 160 00:08:19,720 --> 00:08:24,999 <> It's not a question of confidence or retribution <> 161 00:08:25,080 --> 00:08:29,358 <> I'd do anything to find a solution <> 162 00:08:29,440 --> 00:08:34,150 <> Change my name in 12 states <> 163 00:08:34,240 --> 00:08:37,198 <> Just to escape this prosecution <> 164 00:08:37,280 --> 00:08:38,713 <> You know why? <> 165 00:08:38,800 --> 00:08:42,713 <> I like all the girls, and all the girls like me <> 166 00:08:42,800 --> 00:08:46,588 <> I like all the girls and all the girls like me <> 167 00:08:46,680 --> 00:08:48,511 <> They tell me so <> 168 00:08:50,760 --> 00:08:52,671 <> Ha! They tell me so <> 169 00:08:52,760 --> 00:08:53,909 <> Oh <> 170 00:08:56,120 --> 00:08:57,758 <> That's how I know, oh <> 171 00:08:57,840 --> 00:09:02,789 <> Yeah, that's how I K-N-O-W <> 172 00:09:05,560 --> 00:09:06,709 He's here. 173 00:09:08,800 --> 00:09:10,028 Hey. 174 00:09:10,120 --> 00:09:12,270 - Hi. - Hey. 175 00:09:12,360 --> 00:09:13,713 - Oh. - Oh, hey. 176 00:09:13,800 --> 00:09:15,791 Sorry. 177 00:09:15,880 --> 00:09:17,871 Here, I, uh... I brought these. 178 00:09:17,960 --> 00:09:19,439 I thought... I thought maybe you'd wanna read 'em. 179 00:09:19,520 --> 00:09:22,159 Ahem. Yeah. That's... that's cool, thanks. 180 00:09:22,240 --> 00:09:24,151 - Yeah. - Come on. 181 00:09:24,240 --> 00:09:27,277 So, uh, well, thanks for invitin' me over. 182 00:09:27,360 --> 00:09:28,475 Oh, we're neighbours. 183 00:09:28,560 --> 00:09:30,471 Yeah, so... 184 00:09:32,400 --> 00:09:34,436 - Holy shit. - Hmm? 185 00:09:34,520 --> 00:09:37,592 My mom can barely make pop tarts. 186 00:09:37,680 --> 00:09:42,037 Actually, um, I made 'em, so... I made everything. 187 00:09:42,120 --> 00:09:43,553 Did you make this for me? 188 00:09:43,640 --> 00:09:44,789 Yeah, I did. 189 00:09:44,880 --> 00:09:46,996 I mean, I don't really get a lot of guys over, so... 190 00:09:47,080 --> 00:09:49,753 No. No, I mean, people. 191 00:09:49,840 --> 00:09:50,909 - I don't get a lot... - No, no, no. That's... 192 00:09:51,000 --> 00:09:52,115 I don't get a lot of people over. 193 00:09:52,200 --> 00:09:53,633 - I don't... over. - Oh, yeah, yeah. No. 194 00:09:53,720 --> 00:09:54,994 Look... That... That's okay. I didn't mean... It's just... 195 00:09:55,080 --> 00:09:56,035 I didn't mean anything by that. 196 00:09:56,120 --> 00:09:57,075 Because I just like to cook. 197 00:09:57,160 --> 00:09:58,115 That... That's the thing. I like to cook. 198 00:09:58,200 --> 00:09:59,155 Okay. 199 00:09:59,240 --> 00:10:00,958 It's... I didn't, like, plan everything. 200 00:10:01,040 --> 00:10:02,473 That would be weird. I've... 201 00:10:02,560 --> 00:10:03,629 I'm not gonna eat that one, um... 202 00:10:03,720 --> 00:10:04,675 No. I'll... I'll put that one back. 203 00:10:04,760 --> 00:10:06,910 - Okay. - I just... No, really. 204 00:10:07,000 --> 00:10:08,194 I mean, like, this isn't a trap or anything. 205 00:10:08,280 --> 00:10:09,349 I didn't think it was... I didn't think it was a trap. 206 00:10:09,440 --> 00:10:10,634 Well, good, because if you just wanna try these. 207 00:10:10,720 --> 00:10:11,675 I mean, these are really easy to make. 208 00:10:11,760 --> 00:10:12,715 That's actually... Um, I don't really... 209 00:10:12,800 --> 00:10:13,915 So you can try these. Oh, sh...! 210 00:10:14,000 --> 00:10:14,955 Dude. 211 00:10:15,040 --> 00:10:17,508 - Um... - Mm-mm. 212 00:10:17,600 --> 00:10:19,192 Uh... 213 00:10:21,400 --> 00:10:22,355 - Yeah. - Um... 214 00:10:22,440 --> 00:10:24,271 I'm gonna... I'll clean up. 215 00:10:24,360 --> 00:10:25,315 - I'll help you clean up. - Good, I'm... No, that's fine. 216 00:10:25,400 --> 00:10:26,355 I'm just gonna go wash my hands. 217 00:10:26,440 --> 00:10:28,032 Yeah, yeah. I'm gonna... Why don't I clean up for you? 218 00:10:28,120 --> 00:10:30,315 - Yeah, okay. - Just, uh... 219 00:10:30,400 --> 00:10:31,389 Oh, God. 220 00:10:32,360 --> 00:10:34,271 Hey, have you seen that kid, Sean, at school? 221 00:10:34,360 --> 00:10:35,509 Barely. 222 00:10:35,600 --> 00:10:36,953 He's so transparent, see-through. 223 00:10:37,040 --> 00:10:38,519 He's from Chicago. 224 00:10:38,600 --> 00:10:41,194 So did he transfer as a senior? 225 00:10:41,280 --> 00:10:43,077 I guess. Lots of people transfer. 226 00:10:43,160 --> 00:10:45,196 Yeah, in third grade, people transferred. 227 00:10:45,280 --> 00:10:47,840 People in our class have been there forever. 228 00:10:47,920 --> 00:10:49,638 Dude, whatever. He's boring. 229 00:10:49,720 --> 00:10:51,233 Pasty and colourless. 230 00:10:51,320 --> 00:10:52,548 Looks like a pigeon shat on his head. 231 00:10:52,640 --> 00:10:53,595 Yeah. 232 00:10:53,680 --> 00:10:54,908 He's actually really nice. 233 00:10:55,000 --> 00:10:57,833 He's nice. Nice. 234 00:10:57,920 --> 00:10:59,956 He's nice. 235 00:11:00,040 --> 00:11:02,076 He is. He was nice to Nathan. 236 00:11:02,160 --> 00:11:04,355 Oh, your brother's easy to be nice to, 237 00:11:04,440 --> 00:11:05,998 like puppy dogs or homeless people. 238 00:11:06,080 --> 00:11:07,035 Billie. 239 00:11:07,120 --> 00:11:08,553 What?! 240 00:11:08,640 --> 00:11:09,914 What? 241 00:11:10,000 --> 00:11:11,274 - He's... - Nice. 242 00:11:11,360 --> 00:11:12,554 It's not like I'm making him out 243 00:11:12,640 --> 00:11:13,868 to be Sean the Saint or anything. 244 00:11:13,960 --> 00:11:17,714 - If we were normal girls... - Which we're not. 245 00:11:17,800 --> 00:11:19,074 We'd be all over that shit. 246 00:11:19,160 --> 00:11:20,559 Okay, fresh meat... 247 00:11:20,640 --> 00:11:21,595 Off the rack. 248 00:11:21,680 --> 00:11:23,636 Thank God we're not normal. 249 00:11:23,720 --> 00:11:24,675 Yeah. 250 00:11:24,760 --> 00:11:25,829 Hey, hey. 251 00:11:25,920 --> 00:11:26,875 Hey. 252 00:11:26,960 --> 00:11:27,915 I really can't take you seriously 253 00:11:28,000 --> 00:11:29,877 with that on your head. 254 00:11:29,960 --> 00:11:31,632 Pretty sexy. 255 00:11:31,720 --> 00:11:34,393 Soda? Anyone? Would you like some? 256 00:11:34,480 --> 00:11:35,799 - Please. - I would. 257 00:11:37,200 --> 00:11:38,952 Your ass looks good in those jeans. 258 00:11:39,040 --> 00:11:40,359 - Thank you. - You're welcome. 259 00:11:44,680 --> 00:11:46,716 Oh, shoot. Aw, Jesus. 260 00:11:51,080 --> 00:11:52,593 - Hey. - Hey. 261 00:11:52,680 --> 00:11:54,159 I was supposed to take that out. I can do it. 262 00:11:54,240 --> 00:11:56,708 Oh. Okay. You need any help? 263 00:11:56,800 --> 00:11:59,314 - Sure. I mean, yeah. - Okay. 264 00:12:03,200 --> 00:12:04,189 You know, it was really sweet of you 265 00:12:04,280 --> 00:12:06,316 to hang out with Nathan. 266 00:12:06,400 --> 00:12:11,474 Yeah, sure. Uh, Nathan's weird, but potentially very cool. 267 00:12:11,560 --> 00:12:13,471 - Temporarily weird. - Hmm. 268 00:12:13,560 --> 00:12:16,472 Empirical proof that, uh, phases are real. 269 00:12:18,640 --> 00:12:19,595 - Yuck. - Yeah. 270 00:12:19,680 --> 00:12:21,033 Well, here. Let me help you. 271 00:12:21,120 --> 00:12:22,712 Oh, thank you, Sean. 272 00:12:24,280 --> 00:12:26,316 There we go. 273 00:12:27,480 --> 00:12:28,435 Is your hand okay? 274 00:12:28,520 --> 00:12:30,795 Yeah, you know, just when you touch something gross. 275 00:12:30,880 --> 00:12:33,440 - Yuck. - Oh... hmm. 276 00:12:33,520 --> 00:12:36,751 - Oh, no, not you. - Oh. Well, that's a relief. 277 00:12:36,840 --> 00:12:38,319 - Not me. - I meant... I meant the trash. 278 00:12:38,400 --> 00:12:40,868 - Oh, okay. - Not you. 279 00:12:44,240 --> 00:12:45,912 - I'm gonna go inside. - Yeah. Yeah. 280 00:12:46,000 --> 00:12:48,798 You know, um, you're kind of weird, too. 281 00:12:52,880 --> 00:12:55,599 Did you make that up? I like that line. 282 00:12:57,760 --> 00:12:59,193 Who says it was a line? 283 00:12:59,280 --> 00:13:01,589 Well, if you're being earnest, then that's mean. 284 00:13:01,680 --> 00:13:05,275 So does that mean you're hopeful I'm trying to pick you up? 285 00:13:05,360 --> 00:13:07,749 "Pick me up." 286 00:13:10,560 --> 00:13:13,518 What is this, like 1976? 287 00:13:13,600 --> 00:13:15,716 - You're pretty funny. - No, I'm not. 288 00:13:15,800 --> 00:13:17,233 - Yeah, you are. You're... - Yeah. 289 00:13:17,320 --> 00:13:21,836 You're smart, clever, funny, you like science. 290 00:13:21,920 --> 00:13:24,275 And all that equals ugly. 291 00:13:25,400 --> 00:13:27,152 Well, you're definitely not ugly. 292 00:13:27,240 --> 00:13:28,753 Well. 293 00:13:28,840 --> 00:13:30,637 You're just, um... 294 00:13:30,720 --> 00:13:32,915 you're beautiful and smart. 295 00:13:33,000 --> 00:13:34,752 Yeah. 296 00:13:34,840 --> 00:13:36,558 Beautiful and smart. 297 00:13:47,120 --> 00:13:48,917 Okay, I can't. I can't. 298 00:13:49,000 --> 00:13:51,434 I can't. 299 00:13:51,520 --> 00:13:52,919 - Okay. - I'm sorry. 300 00:13:53,000 --> 00:13:53,989 - No, it's, uh... - Shit. 301 00:13:54,080 --> 00:13:57,197 It's okay, um... 302 00:13:57,280 --> 00:14:00,113 Um, I'm not available. 303 00:14:02,120 --> 00:14:04,759 If you don't know that already, then you're gonna find out soon. 304 00:14:08,240 --> 00:14:10,674 Ahem... all right. 305 00:14:10,760 --> 00:14:12,830 Um... yeah. Okay. 306 00:14:12,920 --> 00:14:15,275 I, um... I gotta... 307 00:14:15,360 --> 00:14:16,395 Yeah. 308 00:14:16,480 --> 00:14:19,870 - Sorry about everything. - No, it's fine. 309 00:14:19,960 --> 00:14:21,234 Have a good night. 310 00:14:27,200 --> 00:14:28,599 Fuck! 311 00:14:39,400 --> 00:14:43,678 Well, if it isn't Allyson coming to put her claws in Sean. 312 00:14:43,760 --> 00:14:46,228 She's quite the little wench. 313 00:14:46,320 --> 00:14:48,356 Yeah, apparently so. 314 00:14:50,560 --> 00:14:52,676 Fuck, that was fast. 315 00:14:52,760 --> 00:14:57,356 That poor boy has no idea what he's getting into. 316 00:14:57,440 --> 00:14:59,635 Mommy. Mommy. 317 00:15:05,960 --> 00:15:07,837 - Come on, little bit. - Check it out. 318 00:15:07,920 --> 00:15:09,672 Shh shh shh! 319 00:15:20,960 --> 00:15:22,359 Get in the car. 320 00:15:22,440 --> 00:15:24,112 Come on. 321 00:15:29,200 --> 00:15:30,349 <> Up, baby, up and down <> 322 00:15:30,440 --> 00:15:31,509 - <> Come on <> - <> Down, down <> 323 00:15:31,600 --> 00:15:32,555 <> Till you touch the ground <> 324 00:15:32,640 --> 00:15:33,675 <> Up, baby, up and down <> 325 00:15:33,760 --> 00:15:36,194 <> Come on <> 326 00:15:36,280 --> 00:15:37,759 <> Shake it up like I knew you would <> 327 00:15:37,840 --> 00:15:39,432 <> With a little bit of pole-shakin' action <> 328 00:15:39,520 --> 00:15:40,953 <> A booty like that put boys in traction <> 329 00:15:41,040 --> 00:15:41,995 <> Shake, baby, shake, baby, shake <> 330 00:15:42,080 --> 00:15:43,399 <> Don't stop <> 331 00:15:43,480 --> 00:15:44,754 <> Knees in the air, got her derriere... <> 332 00:15:44,840 --> 00:15:47,274 So you met Wendy? 333 00:15:47,360 --> 00:15:49,828 Uh, yeah, I met her. 334 00:15:49,920 --> 00:15:53,708 Yeah. Then you know all about the group? 335 00:15:53,800 --> 00:15:54,755 Uh... no. 336 00:15:54,840 --> 00:15:57,274 Oh, come on, you know what I mean. 337 00:15:57,360 --> 00:16:00,113 Horny. I understand why the guys do it, 338 00:16:00,200 --> 00:16:01,679 but girls? 339 00:16:01,760 --> 00:16:04,149 It's total depravity. 340 00:16:04,240 --> 00:16:06,231 Hey, you know, you should talk to Ryan and Aaron. 341 00:16:06,320 --> 00:16:07,673 Well, I mean, you know they got out. 342 00:16:07,760 --> 00:16:09,079 <> Pole-shakin' action, booty like that <> 343 00:16:09,160 --> 00:16:10,354 <> Put boys in traction <> 344 00:16:10,440 --> 00:16:11,395 <> Run, run, run, grab them a Honey-Bun <> 345 00:16:11,480 --> 00:16:13,436 <> Run, run, run, run <> 346 00:16:13,520 --> 00:16:15,431 What do you mean, "Got out"? 347 00:16:15,520 --> 00:16:17,158 What is it, like a cult or something? 348 00:16:17,240 --> 00:16:19,196 I guess. I mean... 349 00:16:19,280 --> 00:16:21,748 I don't really know what else you could call it. 350 00:16:21,840 --> 00:16:23,592 Hey, don't you have to kill yourself to be in a cult? 351 00:16:23,680 --> 00:16:26,717 Uh... I don't know, Allyson. Ahem. 352 00:16:26,800 --> 00:16:28,791 And... And they all have sex with each other. 353 00:16:28,880 --> 00:16:30,791 Oh, it's pathetic. I know. 354 00:16:33,280 --> 00:16:34,713 So how is what you're doing 355 00:16:34,800 --> 00:16:36,791 any different than what they're doing, I mean... 356 00:16:36,880 --> 00:16:37,915 ...<> till you touch the ground <> 357 00:16:38,000 --> 00:16:39,069 <> Up, baby, up and down <> 358 00:16:39,160 --> 00:16:40,229 - Well, it just is. - <> Down, down <> 359 00:16:40,320 --> 00:16:41,639 <> Till you touch the ground <> 360 00:16:41,720 --> 00:16:43,756 You know, I invite them here every single weekend, 361 00:16:43,840 --> 00:16:45,910 and they never show. 362 00:16:46,000 --> 00:16:47,228 They just think they're so much better than us. 363 00:16:47,320 --> 00:16:48,275 ...<> till you touch the ground <> 364 00:16:48,360 --> 00:16:51,636 <> Up, down <> 365 00:16:51,720 --> 00:16:52,789 Do you know they put in a stripper pole? 366 00:16:52,880 --> 00:16:56,156 - <> Up, down <> - That is so cool. 367 00:16:56,240 --> 00:16:58,151 - I'm gonna take a turn. - Okay. 368 00:16:59,040 --> 00:17:00,268 <> Up, down <> 369 00:17:00,360 --> 00:17:01,475 Hey, baby! 370 00:17:01,560 --> 00:17:02,515 <> Everybody want to give it up <> 371 00:17:02,600 --> 00:17:04,909 <> Up, down <> 372 00:17:05,000 --> 00:17:08,709 <> Stretchin' it, you go up, down <> 373 00:17:08,800 --> 00:17:11,917 <> Mama wanna do the up, down <> 374 00:17:12,000 --> 00:17:12,955 <> Daddy gonna do the up <> 375 00:17:13,040 --> 00:17:14,553 - <> Down <> - Ryan! 376 00:17:14,640 --> 00:17:16,232 - Hey! - Hey! 377 00:17:16,320 --> 00:17:17,389 Hi! 378 00:17:29,360 --> 00:17:30,952 <> Such a small world <> 379 00:17:31,040 --> 00:17:32,109 <> I seen her just the other day <> 380 00:17:33,680 --> 00:17:35,989 So, you know Wendy, right? 381 00:17:36,080 --> 00:17:37,559 No. Really. 382 00:17:37,640 --> 00:17:39,756 Um, look, I just want to, uh... 383 00:17:39,840 --> 00:17:41,717 I heard you... you two were... 384 00:17:41,800 --> 00:17:42,994 I'm her next door neighbour, so you know what... 385 00:17:43,080 --> 00:17:44,229 Yeah. 386 00:17:49,920 --> 00:17:53,117 Look, we had this... It was like a... 387 00:17:53,200 --> 00:17:55,395 It was an arrangement, okay? The eight of us. 388 00:17:55,480 --> 00:17:56,799 And when Aaron and I decided 389 00:17:56,880 --> 00:17:59,553 we didn't wanna be a part of it anymore, we left. 390 00:18:01,360 --> 00:18:03,476 It's not like I had to be deprogrammed or anything. 391 00:18:05,040 --> 00:18:07,474 Everybody wants it to be some big deal. 392 00:18:09,080 --> 00:18:11,514 - So it's like this club... - No. No. 393 00:18:11,600 --> 00:18:13,636 - Okay, what is it, then? - It isn't an "lt." 394 00:18:13,720 --> 00:18:16,598 Okay. Wait, hold on for one second, okay? 395 00:18:16,680 --> 00:18:19,911 Hey, you can go on in. I'm just... 396 00:18:20,000 --> 00:18:22,560 Ahem... All right, so whatever... 397 00:18:22,640 --> 00:18:23,595 whatever this thing is, 398 00:18:23,680 --> 00:18:25,796 it's enough of a thing where I can't talk to her, right? 399 00:18:25,880 --> 00:18:27,996 No. I... 400 00:18:28,080 --> 00:18:29,798 I don't know. Maybe you can talk to her at school. 401 00:18:29,880 --> 00:18:31,472 Okay? You should... 402 00:18:31,560 --> 00:18:32,629 You know, you should join the student council. 403 00:18:32,720 --> 00:18:34,756 I mean, we all... They're all in it. 404 00:18:34,840 --> 00:18:35,795 I don't do it anymore. 405 00:18:35,880 --> 00:18:38,838 You're kidding, right? Student council? 406 00:18:38,920 --> 00:18:42,151 What, you thought we just hung out and smoked crack? 407 00:18:42,240 --> 00:18:44,754 No. I don't know. L... 408 00:18:44,840 --> 00:18:45,989 - I don't know. - Amnesty, we... 409 00:18:46,080 --> 00:18:47,638 We did model congress. 410 00:18:47,720 --> 00:18:50,792 Um, last year, we worked on two local campaigns. 411 00:18:53,760 --> 00:18:56,877 Smart kids who have sex. It happens. 412 00:19:08,480 --> 00:19:09,595 I have a question. 413 00:19:09,680 --> 00:19:10,795 - What? - I bet you do. 414 00:19:10,880 --> 00:19:13,269 If you could torture anyone, who would it be? 415 00:19:13,360 --> 00:19:14,588 Who would it be? 416 00:19:14,680 --> 00:19:16,318 I would definitely want to torture Jack Black. 417 00:19:16,400 --> 00:19:17,992 Why? He's funny. 418 00:19:18,080 --> 00:19:19,274 He's perfect torture material. 419 00:19:19,360 --> 00:19:20,713 He's so fat and cute. I love him. 420 00:19:20,800 --> 00:19:22,438 He thinks he's funny so he'd be laughing... 421 00:19:22,520 --> 00:19:23,589 - Oh. - Till I made him cry. 422 00:19:23,680 --> 00:19:26,672 - Who would you torture? - Lindsay Lohan. 423 00:19:26,760 --> 00:19:28,193 How'd I know you were gonna say that? 424 00:19:28,280 --> 00:19:29,269 - I love you. - I love you. 425 00:19:29,360 --> 00:19:30,873 - Oh, I love you. - Obvious and tired. 426 00:19:30,960 --> 00:19:31,949 I love you. 427 00:19:32,040 --> 00:19:33,234 Something original. 428 00:19:33,320 --> 00:19:36,118 Hey, Ann, are you, uh... Are you putting in or taking out? 429 00:19:37,240 --> 00:19:38,195 Taking out. 430 00:19:38,280 --> 00:19:40,316 I'm surprised your box isn't empty. 431 00:19:40,400 --> 00:19:43,119 I'd torture Eminem without a doubt. 432 00:19:43,200 --> 00:19:47,159 - Why, Jonah? Why the E-Man? - He's so smug, you know? 433 00:19:47,240 --> 00:19:49,071 It's like... I just wanna tie him up 434 00:19:49,160 --> 00:19:50,912 and shock him and stuff, you know? Like... 435 00:19:51,000 --> 00:19:52,399 Bzzzz! 436 00:19:52,480 --> 00:19:54,436 In a tub of water, like Abu Ghraib. Like, zzzz! 437 00:19:54,520 --> 00:19:57,114 Nice. Oh, my God. He's a gay boy. 438 00:19:57,200 --> 00:19:58,315 What do you want, guys? 439 00:19:58,400 --> 00:20:00,789 Oh! Oh! Oh! 440 00:20:00,880 --> 00:20:02,472 The marbles that I stole in fifth grade. 441 00:20:02,560 --> 00:20:03,675 - Why? - Huh? 442 00:20:03,760 --> 00:20:05,796 - Because it's bad karma. - Really? 443 00:20:05,880 --> 00:20:07,313 You don't know anything about karma. 444 00:20:07,400 --> 00:20:09,152 I'll fuckin' show you bad karma, bitch. 445 00:20:09,240 --> 00:20:11,879 Wait a second. I stole that marble... 446 00:20:11,960 --> 00:20:13,075 You did! 447 00:20:13,160 --> 00:20:14,115 And you were holding onto it for me. 448 00:20:14,200 --> 00:20:16,191 - Oh, my God. - Oh, my God, that's so right. 449 00:20:16,280 --> 00:20:17,998 That's so right, right? Because somebody said... 450 00:20:18,080 --> 00:20:19,638 - "Rah rah rah..." - Lisa Nishi. 451 00:20:19,720 --> 00:20:21,517 - Dude! - Lisa Nishi! 452 00:20:21,600 --> 00:20:22,749 Totally Lisa Nishi. 453 00:20:22,840 --> 00:20:24,558 Said that if you stole the marble 454 00:20:24,640 --> 00:20:25,755 that she would let you sit with her 455 00:20:25,840 --> 00:20:27,432 like during lunch period or something? 456 00:20:27,520 --> 00:20:29,033 I never said. 457 00:20:29,120 --> 00:20:30,712 Who plays marbles anyways? 458 00:20:30,800 --> 00:20:32,677 - It's like dip-shitty 1957. - So... 459 00:20:32,760 --> 00:20:33,988 Yeah. 460 00:20:34,080 --> 00:20:35,035 - One Olsen. - No! 461 00:20:35,120 --> 00:20:36,075 - That's all I'd ask for. - Uh-Uh! 462 00:20:36,160 --> 00:20:37,115 - I don't need both of 'em. - No way. 463 00:20:37,200 --> 00:20:38,633 I just need one. If I could have one, 464 00:20:38,720 --> 00:20:40,312 I will be so happy and stuff. 465 00:20:40,400 --> 00:20:42,550 Really, it'd just be... I don't know, completely delicious, 466 00:20:42,640 --> 00:20:44,631 - and in the event... - And then, there's another one? 467 00:20:44,720 --> 00:20:45,869 You can just do it all over again. 468 00:20:45,960 --> 00:20:47,439 You wanna do it again? Then go. Two times. 469 00:20:47,520 --> 00:20:50,159 Double the pleasure, and double the fun. 470 00:20:50,240 --> 00:20:51,878 - Suck on that. - Wendy, it's your turn. 471 00:20:51,960 --> 00:20:53,313 - I love you. - I love you, too. 472 00:20:53,400 --> 00:20:54,355 - What? - You can't mess with that. 473 00:20:54,440 --> 00:20:56,510 - After... - Oh, really? 474 00:20:56,600 --> 00:20:59,910 Let's see. I am puttin' in like a penis. 475 00:21:00,000 --> 00:21:01,319 Oh, thank God. 476 00:21:01,400 --> 00:21:03,356 You know, I'm so sick of everyone taking out. 477 00:21:03,440 --> 00:21:05,158 You know, it's like first, you put it in the box 478 00:21:05,240 --> 00:21:07,674 and cry for whatever dumbass memory it stands for, 479 00:21:07,760 --> 00:21:09,193 and then you fish it out, saying you want it back. 480 00:21:09,280 --> 00:21:10,269 - It's like... - Crying? 481 00:21:10,360 --> 00:21:11,679 - Who's crying? - You know what I mean? 482 00:21:11,760 --> 00:21:12,715 - It's... - Who's crying now? 483 00:21:12,800 --> 00:21:13,915 I'm crying. I'm totally crying. 484 00:21:14,000 --> 00:21:15,752 - No tears. - I feel sad. 485 00:21:15,840 --> 00:21:16,875 No tears. 486 00:21:16,960 --> 00:21:18,473 - That was a gift. - No tears. 487 00:21:18,560 --> 00:21:20,710 What's left in Senorita Price's box? 488 00:21:20,800 --> 00:21:22,392 Yeah. 489 00:21:22,480 --> 00:21:25,278 It's like, "Ooh, this is the black nail polish I wore 490 00:21:25,360 --> 00:21:26,349 when I wanted to be Goth." 491 00:21:26,440 --> 00:21:27,953 Wait. What's it like? 492 00:21:28,040 --> 00:21:29,712 - Hey, it's my box! - It's like, "Ooh." 493 00:21:29,800 --> 00:21:31,074 I can do whatever I want. 494 00:21:31,160 --> 00:21:32,229 Hey, in more ways than one, honey. 495 00:21:32,320 --> 00:21:33,275 - Good point. - It is your box. 496 00:21:33,360 --> 00:21:34,315 Thank you. 497 00:21:34,400 --> 00:21:35,753 - Wendy, you're putting that in? - Yes. 498 00:21:35,840 --> 00:21:36,955 Hootchie necklace, in it goes. 499 00:21:37,040 --> 00:21:39,110 - That was a gift. - You know what? 500 00:21:39,200 --> 00:21:41,350 You're the one always saying that we shouldn't apologize. 501 00:21:41,440 --> 00:21:43,032 I don't think we're a fucking joke. 502 00:21:43,120 --> 00:21:44,599 I don't think it's funny. 503 00:21:45,800 --> 00:21:49,554 - I'm funny. - You're freakin' hilarious. 504 00:21:54,600 --> 00:21:57,512 Okay, either Abraham Lincoln... 505 00:21:57,600 --> 00:22:00,478 - Whoa. - Or me at 12 years old. 506 00:22:00,560 --> 00:22:01,515 Double whoa. 507 00:22:01,600 --> 00:22:03,750 Fuck, that's such a good answer, man. 508 00:22:03,840 --> 00:22:05,319 Yeah, I never thought of that. 509 00:22:05,400 --> 00:22:06,628 Right there. 510 00:22:09,840 --> 00:22:11,717 Well... I went. 511 00:22:11,800 --> 00:22:13,552 - We all went. - We all went. 512 00:22:13,640 --> 00:22:14,595 You fuckers gonna help me clean up? 513 00:22:14,680 --> 00:22:15,635 - No. - No. 514 00:22:15,720 --> 00:22:17,438 Dude, you have a fucking maid, man. 515 00:22:17,520 --> 00:22:18,669 I wish I cared. I really wish I cared. 516 00:22:18,760 --> 00:22:20,751 Who'll report back to my fucking dad, man. 517 00:22:20,840 --> 00:22:22,273 - I heard you. - I wanna get up. 518 00:22:22,360 --> 00:22:23,873 I'm uncomfortable. 519 00:22:23,960 --> 00:22:27,396 - We suck. - Eat it. 520 00:22:29,000 --> 00:22:30,797 Oh. 521 00:22:38,840 --> 00:22:40,592 I think Price got really cute this summer. 522 00:22:40,680 --> 00:22:42,557 Can we stop using that word, "Cute"? 523 00:22:42,640 --> 00:22:46,235 Bunnies are cute. Pet rats are cute. Men are sexy. 524 00:22:46,320 --> 00:22:47,958 They're not really men yet, though, are they? 525 00:22:48,040 --> 00:22:49,837 - They will be. - And they'll be our men. 526 00:22:49,920 --> 00:22:50,875 Mm... 527 00:22:50,960 --> 00:22:52,598 And in 10 years, they'll be the strongest, 528 00:22:52,680 --> 00:22:54,636 smartest men around, and they'll be all ours. 529 00:22:54,720 --> 00:22:57,029 Mmm. In 10 years? 530 00:22:57,120 --> 00:22:59,315 Yeah, in 10 years, I won't be here. 531 00:23:00,520 --> 00:23:01,953 Why not? 532 00:23:02,040 --> 00:23:04,110 What, after all you've invested, 533 00:23:04,200 --> 00:23:07,636 after almost 17 years of training, of learning? 534 00:23:07,720 --> 00:23:10,473 What, you just think that you're gonna start from scratch? 535 00:23:12,080 --> 00:23:14,116 Are you serious? What... What's your plan? 536 00:23:14,200 --> 00:23:16,270 Are you just gonna get a big mansion in Utah or something? 537 00:23:16,360 --> 00:23:19,318 - We'll all live together! - Yes! Oh, yes! 538 00:23:19,400 --> 00:23:21,197 - You'll see. - Yes. 539 00:23:21,280 --> 00:23:22,599 We'll all go to college together, 540 00:23:22,680 --> 00:23:24,432 and we'll get houses next door. 541 00:23:27,720 --> 00:23:28,675 Hello. 542 00:23:28,760 --> 00:23:30,273 - Oh! - Ow! Aha! 543 00:23:30,360 --> 00:23:31,713 Oh, my head! 544 00:23:35,480 --> 00:23:36,993 Aah! 545 00:24:40,200 --> 00:24:43,829 You have like 16 split ends. 546 00:24:43,920 --> 00:24:45,114 Shut up. 547 00:25:01,880 --> 00:25:03,632 Do you think that when we go to college that... 548 00:25:03,720 --> 00:25:05,711 Shh! 549 00:25:05,800 --> 00:25:07,472 This is the best time. 550 00:25:09,160 --> 00:25:10,991 This is the time 551 00:25:11,080 --> 00:25:13,469 when we don't have to think about things like college. 552 00:25:25,920 --> 00:25:28,229 It's Sunday. 553 00:25:28,320 --> 00:25:30,117 You're a genius. 554 00:25:30,200 --> 00:25:34,910 Shh. We're supposed to be having our quiet Zen time. 555 00:25:47,880 --> 00:25:49,472 Ooh! Schedule! Give. 556 00:25:51,240 --> 00:25:54,198 It's almost identical to mine. 557 00:25:54,280 --> 00:25:56,919 What, you didn't hack into the computers, 558 00:25:57,000 --> 00:25:58,672 get us all in the same classes? 559 00:25:58,760 --> 00:26:01,354 That would be wrong, and I'm never wrong. 560 00:26:01,440 --> 00:26:03,192 I have seen you so wrong. 561 00:26:03,280 --> 00:26:05,111 Besides, if we all have the same classes, 562 00:26:05,200 --> 00:26:07,031 we wouldn't have an opportunity to meet anybody new. 563 00:26:07,120 --> 00:26:08,872 There isn't anybody new here, sweetheart, 564 00:26:08,960 --> 00:26:10,188 except maybe the preschoolers. 565 00:26:10,280 --> 00:26:12,191 No. Sean. 566 00:26:12,280 --> 00:26:14,999 He moved in next door to Wendy, went out with Allyson. 567 00:26:15,080 --> 00:26:17,230 Remember when tongue touching 568 00:26:17,320 --> 00:26:19,356 was like the weirdest thing in the world? 569 00:26:19,440 --> 00:26:22,159 You know, you think that... that kissing somebody new 570 00:26:22,240 --> 00:26:24,196 is kinda like that, like... like touching tongues? 571 00:26:25,480 --> 00:26:27,710 Think I totally skipped tongue touching 572 00:26:27,800 --> 00:26:29,233 and went straight for tongue wrestling. 573 00:26:29,320 --> 00:26:30,833 I seem to recall. 574 00:26:30,920 --> 00:26:32,592 I recall you were my willing victim. 575 00:26:32,680 --> 00:26:34,352 That's what I remember. 576 00:26:34,440 --> 00:26:36,715 <> Aah <> 577 00:26:36,800 --> 00:26:39,314 Oh, yes, ain't nothing classier 578 00:26:39,400 --> 00:26:41,231 than a girl who'll go down on you in a basement. 579 00:26:41,320 --> 00:26:43,595 I love that you are the arbiter of class. 580 00:26:43,680 --> 00:26:45,830 Yeah, me too. 581 00:26:45,920 --> 00:26:48,992 Mmm! 582 00:26:49,080 --> 00:26:51,116 Hey, jealous. 583 00:26:51,200 --> 00:26:52,474 Oh! 584 00:26:52,560 --> 00:26:53,959 - Mmm! - Hello. 585 00:26:54,040 --> 00:26:54,995 - Mwah! - Mwah! 586 00:26:55,080 --> 00:26:56,957 - Hey, guys. - Hello. 587 00:26:57,040 --> 00:26:58,871 Hey, guys. 588 00:26:58,960 --> 00:27:02,157 Rarr rarr rarr rarr rarr... 589 00:27:02,240 --> 00:27:06,472 I think what Sophocles is saying is that man... 590 00:27:07,760 --> 00:27:10,672 like people, like man and woman, 591 00:27:10,760 --> 00:27:13,911 they're in this battle that can't be won. 592 00:27:14,000 --> 00:27:16,309 But they have to fight, you know, 593 00:27:16,400 --> 00:27:17,389 'cause they have this nature, 594 00:27:17,480 --> 00:27:19,710 this, what do you call it, nature? 595 00:27:19,800 --> 00:27:21,438 Mm-Hmm. 596 00:27:21,520 --> 00:27:24,193 Like a Sicilian. 597 00:27:24,280 --> 00:27:25,759 Right on. 598 00:27:25,840 --> 00:27:27,398 That's great. 599 00:27:28,880 --> 00:27:31,075 Ahem. 600 00:27:31,160 --> 00:27:33,993 I'm just a guy. I'm not the man. 601 00:27:36,840 --> 00:27:38,876 You can contribute. Go ahead, talk. 602 00:27:38,960 --> 00:27:40,439 Okay, uh... 603 00:27:41,600 --> 00:27:43,795 Well, see, I actually... I think you mean, um, Sisyphus. 604 00:27:43,880 --> 00:27:45,393 Oh. Wait, we don't... We don't, um... 605 00:27:45,480 --> 00:27:47,152 We don't correct people. Um, we... You know, we... 606 00:27:47,240 --> 00:27:48,719 We gather together, and we add things, 607 00:27:48,800 --> 00:27:51,519 and we contribute and discuss, 608 00:27:51,600 --> 00:27:53,875 but we don't correct. 609 00:27:53,960 --> 00:27:56,394 Uh, everything that's brought to the circle has merit. 610 00:27:57,280 --> 00:28:00,158 Do you have anything that you wanna contribute? 611 00:28:00,240 --> 00:28:01,514 Promethean. 612 00:28:02,440 --> 00:28:03,668 - Wendy? - If you're gonna help him out, 613 00:28:03,760 --> 00:28:04,715 you might as well really help him out. 614 00:28:04,800 --> 00:28:06,791 Promethean, not Sisyphean. 615 00:28:07,760 --> 00:28:08,909 Oh, and for the record, 616 00:28:09,000 --> 00:28:11,594 not everything said here has merit. 617 00:28:18,160 --> 00:28:19,513 Scheisse. 618 00:28:19,600 --> 00:28:21,397 Hey, will you walk me home? 619 00:28:21,480 --> 00:28:22,629 Yep. 620 00:28:24,240 --> 00:28:25,195 - Bye. - Cool. 621 00:28:25,280 --> 00:28:27,316 Love you, guys, and I totally mean it. 622 00:28:27,400 --> 00:28:29,709 No, she doesn't. 623 00:28:40,400 --> 00:28:42,550 So, how many schools do we have in common? 624 00:28:42,640 --> 00:28:43,595 For next year? 625 00:28:43,680 --> 00:28:44,908 - Yeah. - Uh... 626 00:28:45,000 --> 00:28:46,194 No, right now, dumbass. 627 00:28:46,280 --> 00:28:48,157 Yeah, uh... 628 00:28:48,240 --> 00:28:50,196 - Careful. - I don't know, maybe five. 629 00:28:50,280 --> 00:28:51,235 Out of...? 630 00:28:51,320 --> 00:28:52,275 Uh, six or seven? 631 00:28:52,360 --> 00:28:53,315 - Oh. - Yeah. 632 00:28:53,400 --> 00:28:54,389 Those are pretty good odds, then, right, 633 00:28:54,480 --> 00:28:55,959 that we'll all get in the same school? 634 00:28:56,040 --> 00:28:58,679 Ooh, well, Jonah will get in wherever he wants, 635 00:28:58,760 --> 00:29:01,638 but he'll go where we go. 636 00:29:01,720 --> 00:29:02,914 Hmm. 637 00:29:03,000 --> 00:29:04,194 Why? 638 00:29:07,240 --> 00:29:08,673 Oh, oh! 639 00:29:08,760 --> 00:29:09,715 I'll throw you in the water! 640 00:29:09,800 --> 00:29:11,518 Oh! Pfft! 641 00:29:12,560 --> 00:29:13,913 Sorry. Shh. It's okay. 642 00:29:14,000 --> 00:29:15,149 - No. I'm not talking. - Everything under control. 643 00:29:15,240 --> 00:29:16,195 - We are fighting. - I love you. 644 00:29:16,280 --> 00:29:17,235 - We're fighting. - Love you. Mean it. 645 00:29:17,320 --> 00:29:18,469 - We're fighting. - Love you. Mean it. 646 00:29:20,520 --> 00:29:21,475 Ladies. 647 00:29:21,560 --> 00:29:22,879 - I need a mike, too. - Testing, one, two. 648 00:29:22,960 --> 00:29:24,279 - Testing. - I need a mike. 649 00:29:26,520 --> 00:29:28,033 Are you trying to miss them? 650 00:29:28,120 --> 00:29:29,473 - Yes! - Up, up! 651 00:29:29,560 --> 00:29:30,834 - Nice! - Yeah! 652 00:29:30,920 --> 00:29:31,875 Let's see, Maur, 653 00:29:31,960 --> 00:29:34,679 what the lovely Billie has for us tonight. 654 00:29:34,760 --> 00:29:36,034 Are you ready, Rhonda? Are you ready? 655 00:29:36,120 --> 00:29:39,112 Ladies and ladies... 656 00:29:39,200 --> 00:29:40,155 That's me and you! 657 00:29:40,240 --> 00:29:42,629 Get your sandwiches out and your wafers 658 00:29:42,720 --> 00:29:46,395 'cause we're ready to bid on some sexy fellas. 659 00:29:46,480 --> 00:29:48,869 First up, we have Johnny! 660 00:29:48,960 --> 00:29:50,632 Whoo! 661 00:29:50,720 --> 00:29:51,994 Whoo! Johnny! 662 00:29:52,080 --> 00:29:53,877 Oh, my God! 663 00:29:53,960 --> 00:29:55,951 Oh, my God! I do say. 664 00:29:56,040 --> 00:29:57,632 Wearing the traditional cowboy look 665 00:29:57,720 --> 00:29:58,789 with a little bit of pizzazz. 666 00:29:58,880 --> 00:30:00,199 Get on up there, monkey. 667 00:30:00,280 --> 00:30:01,235 Maureen, I gotta tell ya, 668 00:30:01,320 --> 00:30:03,788 I've never seen pants so tight in my life. 669 00:30:03,880 --> 00:30:06,075 Is that right? That's fabulous. 670 00:30:06,160 --> 00:30:09,118 That is about the best piece of ass I have seen in years. 671 00:30:09,200 --> 00:30:12,158 I would do him eight Sundays in a row and a Sabbath. 672 00:30:12,240 --> 00:30:13,195 Thank you. 673 00:30:13,280 --> 00:30:14,474 Hey, sexy. 674 00:30:14,560 --> 00:30:15,879 Whoo! 675 00:30:15,960 --> 00:30:17,279 Can I just make an addition right here? 676 00:30:17,360 --> 00:30:18,713 Yes, absolutely. 677 00:30:18,800 --> 00:30:19,755 Cry-Baby. 678 00:30:19,840 --> 00:30:21,273 Cry... 679 00:30:21,360 --> 00:30:24,272 A moment of silence for Depp. 680 00:30:24,360 --> 00:30:26,032 Okay! 681 00:30:26,120 --> 00:30:27,678 - Very nice. - Nice. 682 00:30:27,760 --> 00:30:28,715 Love him. 683 00:30:28,800 --> 00:30:32,713 Next up, we have... Bernard. 684 00:30:32,800 --> 00:30:34,518 Bernard! 685 00:30:34,600 --> 00:30:36,238 Ay dios mio. 686 00:30:39,240 --> 00:30:41,834 - Oh, my gosh! - Oh, wow. 687 00:30:41,920 --> 00:30:43,478 Look at his hair! 688 00:30:43,560 --> 00:30:47,314 Maur, you can see the fabulous faux leather pants. 689 00:30:47,400 --> 00:30:49,152 Those were featured last week 690 00:30:49,240 --> 00:30:53,711 by Nicole Richie, actually in a bra. 691 00:30:57,920 --> 00:30:59,114 You look amazing. 692 00:30:59,200 --> 00:31:00,792 - You think so? - Amazing. 693 00:31:00,880 --> 00:31:02,074 Fantastic. 694 00:31:02,160 --> 00:31:04,230 Billie, I wanna give you new hair? 695 00:31:07,000 --> 00:31:08,831 Sexy. 696 00:31:08,920 --> 00:31:10,911 Pull the pants down. 697 00:31:11,000 --> 00:31:12,513 Whoo! 698 00:31:12,600 --> 00:31:14,830 Eat the microphone. Eat it. 699 00:31:14,920 --> 00:31:17,150 Yeah! 700 00:31:17,240 --> 00:31:18,832 Oh, look, he's like a little brontosaurus. 701 00:31:18,920 --> 00:31:20,239 - Oh, God. - That's right. 702 00:31:20,320 --> 00:31:21,992 - I'm gonna vomit. - Very nice. 703 00:31:22,080 --> 00:31:27,996 And last, but definitely not least, we have... Chip! 704 00:31:28,080 --> 00:31:30,150 - Chip? - Chip! 705 00:31:34,840 --> 00:31:37,593 Very nice! 706 00:31:37,680 --> 00:31:41,958 <> Wah wah wah <> 707 00:31:44,880 --> 00:31:47,553 - I love the anarchist look. - Yeah. 708 00:31:47,640 --> 00:31:49,039 Who's got dollar bills? We're gonna... 709 00:31:49,120 --> 00:31:51,156 - Yeah! - I don't, but I have cookies. 710 00:31:51,240 --> 00:31:52,195 Hey! 711 00:31:52,280 --> 00:31:53,235 Bling-Bling. 712 00:31:53,320 --> 00:31:54,992 Put 'em in the shorts! Put 'em in the shorts! 713 00:31:55,080 --> 00:31:56,354 - Ahh! - Whoo! 714 00:31:56,440 --> 00:31:58,874 I am definitely feeling some joy at this moment. 715 00:31:58,960 --> 00:32:01,474 - Whoo! - Look at that ass, Maur. 716 00:32:01,560 --> 00:32:03,915 Oh, my God. 717 00:32:04,000 --> 00:32:06,468 My goodness. The belt. An added touch. 718 00:32:06,560 --> 00:32:08,357 - I like it. - Whoo! 719 00:32:08,440 --> 00:32:10,556 Very nice. 720 00:32:10,640 --> 00:32:12,631 You can see they've been prepping for the Olympics 721 00:32:12,720 --> 00:32:14,119 all summer. 722 00:32:14,200 --> 00:32:16,395 Very nice. 723 00:32:16,480 --> 00:32:19,950 Gotta make my money. Gotta make my money. 724 00:32:24,040 --> 00:32:27,271 I don't have dollar bills, but I have cookies. 725 00:32:27,360 --> 00:32:30,113 - Dance for the money. - Whoo! 726 00:32:33,640 --> 00:32:35,039 Lovely! Who's gonna eat that? 727 00:32:35,120 --> 00:32:36,917 Billie, I would like to congratulate you 728 00:32:37,000 --> 00:32:37,989 on a wonderful display. 729 00:32:38,080 --> 00:32:39,513 Yay! 730 00:32:39,600 --> 00:32:42,319 Your fashion line-up's so beautiful, so moving, 731 00:32:42,400 --> 00:32:43,435 so revolutionary. 732 00:32:43,520 --> 00:32:45,033 Whoo! 733 00:32:45,120 --> 00:32:47,714 Um, now, I hope you'd all like to join us on the table. 734 00:33:03,640 --> 00:33:04,595 Morning. 735 00:33:04,680 --> 00:33:05,829 Morning. 736 00:33:07,640 --> 00:33:09,153 - Morning, Mom. - Morning. 737 00:33:17,480 --> 00:33:18,754 I would kill for your body. 738 00:33:20,480 --> 00:33:23,278 Best thing I can say is don't get pregnant. 739 00:33:23,360 --> 00:33:24,713 I'd have a flat stomach by now 740 00:33:24,800 --> 00:33:27,917 if I'd stayed a person and not become a mother. 741 00:33:28,000 --> 00:33:29,911 Mom! 742 00:33:30,000 --> 00:33:31,228 Exactly. 743 00:33:47,880 --> 00:33:49,154 Geez. Can we go? 744 00:33:50,960 --> 00:33:53,155 - Hold on. - How? 745 00:33:54,520 --> 00:33:56,397 - You go. - Where? 746 00:33:56,480 --> 00:33:57,515 Go see if he wants a ride. 747 00:33:57,600 --> 00:34:00,068 Shut up. He'll think I'm gay. 748 00:34:02,320 --> 00:34:03,309 What? 749 00:34:03,400 --> 00:34:04,913 Why? 750 00:34:05,000 --> 00:34:07,560 - Well, I don't know. - So go. 751 00:34:07,640 --> 00:34:10,313 - But I'm not gay. - Why do you even care? 752 00:34:10,400 --> 00:34:11,389 I completely care. 753 00:34:11,480 --> 00:34:14,358 Are you gonna ask a girl out today? 754 00:34:14,440 --> 00:34:15,714 - Hmm? - Mm, no. 755 00:34:15,800 --> 00:34:19,509 No? Then be a little gay for me. 756 00:34:20,560 --> 00:34:21,993 You be a little gay. 757 00:34:40,160 --> 00:34:41,912 Guess you're our new neighbours. 758 00:34:43,280 --> 00:34:45,635 Yeah. I'm your next door Nathan. 759 00:34:45,720 --> 00:34:47,073 Sorry? 760 00:34:47,880 --> 00:34:50,792 I mean, I'm your next door neighbour, Nathan. 761 00:34:50,880 --> 00:34:52,233 Helen. 762 00:34:56,920 --> 00:34:58,114 Okay. 763 00:35:14,920 --> 00:35:16,273 Well? 764 00:35:18,200 --> 00:35:22,193 I forgot. Sorry. It's... I... 765 00:35:22,280 --> 00:35:23,474 What? 766 00:35:25,040 --> 00:35:27,793 - Hi. - Hey. 767 00:35:27,880 --> 00:35:30,838 Um, my brother was supposed to come over here 768 00:35:30,920 --> 00:35:33,753 and ask if Sean wanted a ride to school. 769 00:35:33,840 --> 00:35:34,909 What happened? 770 00:35:35,000 --> 00:35:39,039 Well, I think he was dropped on his head as a child. 771 00:35:39,120 --> 00:35:40,872 My brother, not your son. 772 00:35:40,960 --> 00:35:42,837 - Well, that would be great. - Yeah. 773 00:35:42,920 --> 00:35:44,638 The ride, not the head drop. 774 00:35:50,920 --> 00:35:52,239 You rang? 775 00:35:52,320 --> 00:35:53,389 Sorry. I thought that was Sean's room. 776 00:35:53,480 --> 00:35:54,959 It is. 777 00:35:55,040 --> 00:35:56,109 Well, uh, tell him he's got a ride waiting. 778 00:35:56,200 --> 00:35:57,474 All right. 779 00:35:57,560 --> 00:35:59,278 So I heard you were a scientist. 780 00:35:59,360 --> 00:36:00,713 Yeah, I am, actually. 781 00:36:00,800 --> 00:36:02,153 I'm in a bit of a holding pattern. 782 00:36:02,240 --> 00:36:04,879 But are you interested in science or math? 783 00:36:04,960 --> 00:36:06,279 Yeah. A little bit, so... Ready? 784 00:36:06,360 --> 00:36:08,078 - Yeah. - See ya. 785 00:36:08,160 --> 00:36:09,639 See ya. 786 00:36:21,040 --> 00:36:22,314 - Wendy. - We need your help. 787 00:36:22,400 --> 00:36:23,833 Billie's acting as the big, bad wolf again. 788 00:36:23,920 --> 00:36:25,353 Ooh! 789 00:36:28,800 --> 00:36:29,915 Dorito? 790 00:36:30,960 --> 00:36:32,109 Is there a problem, ladies? 791 00:36:32,200 --> 00:36:33,599 Women. 792 00:36:33,680 --> 00:36:35,955 We wanna be referred to as women. 793 00:36:37,200 --> 00:36:38,633 Women. 794 00:36:38,720 --> 00:36:40,950 Yes, "Women," I think it's time to go. 795 00:36:41,040 --> 00:36:42,871 We're leaving? 796 00:36:42,960 --> 00:36:47,511 Yeah. We have a senior meeting and some other... things... 797 00:36:47,600 --> 00:36:48,794 - Okay. - To do. 798 00:36:48,880 --> 00:36:50,313 I'll go to a "Thing." 799 00:36:50,400 --> 00:36:52,277 No, I said some other things. 800 00:36:52,360 --> 00:36:54,191 - That, too. - Hey. Psst! 801 00:36:54,280 --> 00:36:55,235 Don't be an instigator. 802 00:36:55,320 --> 00:36:56,719 Well, I was just tryin' to make sure 803 00:36:56,800 --> 00:36:58,711 our little housewife is bein' a good girl. 804 00:37:01,440 --> 00:37:04,716 - What do I always tell you? - Because they named her Ryan... 805 00:37:04,800 --> 00:37:06,279 After a soap opera. 806 00:37:10,480 --> 00:37:12,471 Don't name kids after soap operas. 807 00:37:13,920 --> 00:37:16,309 Mm! How many times do we have to tell you people? 808 00:37:52,280 --> 00:37:54,475 Hope you weren't counting on a basketball scholarship. 809 00:37:57,120 --> 00:38:01,193 You know, it's impossible to be with me. You know that, right? 810 00:38:02,000 --> 00:38:03,956 You wanna be with me, don't you? 811 00:38:07,880 --> 00:38:09,836 Well, I wanna kiss you. 812 00:38:11,200 --> 00:38:13,873 I mean, pretty much every time I see you, I wanna kiss you. 813 00:38:16,560 --> 00:38:20,075 You know Ryan? She used to be one of my best friends, 814 00:38:20,160 --> 00:38:22,151 and now we don't even talk anymore. 815 00:38:24,040 --> 00:38:25,758 - And Aaron? - Aaron. 816 00:38:26,480 --> 00:38:29,711 I've seen him naked a bunch of times, you know. 817 00:38:29,800 --> 00:38:31,438 He's like my ex-boyfriend. You have ex-girlfriends, right? 818 00:38:31,520 --> 00:38:32,475 It's like the same thing. 819 00:38:32,560 --> 00:38:33,675 Oh, I don't know if that's the same. 820 00:38:33,760 --> 00:38:37,878 - I know you don't. - It doesn't make any sense. 821 00:38:37,960 --> 00:38:41,157 What? Why I'm so naturally athletic? 822 00:38:43,800 --> 00:38:45,836 You never even asked me if it's true. 823 00:38:45,920 --> 00:38:47,672 Well, is it? 824 00:38:50,840 --> 00:38:53,070 It's like a Greek tragedy waiting to happen. 825 00:38:57,520 --> 00:38:58,839 I don't live in that world. 826 00:38:58,920 --> 00:39:00,876 Oh, yeah? And what world is that? 827 00:39:00,960 --> 00:39:02,279 The world of boyfriends, 828 00:39:02,360 --> 00:39:05,113 of... of... of holding hands, of first dates? 829 00:39:05,200 --> 00:39:06,349 No, you jackass. 830 00:39:07,720 --> 00:39:11,508 Of disposable girlfriends and bracelets for blowjobs 831 00:39:11,600 --> 00:39:14,751 and making out and macking and hooking up and going down 832 00:39:14,840 --> 00:39:16,353 and text-messaging some guy 833 00:39:16,440 --> 00:39:18,556 that's gonna come all over my shirt. 834 00:39:20,600 --> 00:39:21,635 That world. 835 00:39:25,080 --> 00:39:26,035 Well, you don't know what you're missing. 836 00:39:26,120 --> 00:39:28,680 Really? I can take a guess. 837 00:39:30,400 --> 00:39:33,198 Okay, so what about the other world? 838 00:39:33,280 --> 00:39:35,271 The world where there's just one girl and one guy, 839 00:39:35,360 --> 00:39:39,956 and, you know, we just go out with each other, nobody else? 840 00:39:42,120 --> 00:39:43,155 - What about that world? - Hmm. 841 00:39:43,240 --> 00:39:47,791 You mean fairy tale land? I've heard of that place. 842 00:39:49,240 --> 00:39:51,390 Well, what if it was real? 843 00:39:59,520 --> 00:40:02,034 You gonna rescue me, huh? 844 00:40:02,120 --> 00:40:04,350 Just you and me against the world? 845 00:40:06,080 --> 00:40:07,911 - If you want me to. - Mm. 846 00:40:19,720 --> 00:40:21,119 Hmm? 847 00:40:23,240 --> 00:40:25,549 Did you just sigh? 848 00:40:25,640 --> 00:40:28,234 Um... ahem. No, it was... 849 00:40:28,320 --> 00:40:29,355 Did I hear a little sigh right now? 850 00:40:29,440 --> 00:40:31,317 No, there was no sigh. It was just, I... I made a noise. 851 00:40:31,400 --> 00:40:33,197 Kind of sounded like a girl in a romance novel. 852 00:40:33,280 --> 00:40:34,349 Christ. 853 00:40:35,720 --> 00:40:37,199 Well, I don't know what to say. 854 00:40:37,280 --> 00:40:39,635 I just made a noise. It was... 855 00:40:41,280 --> 00:40:44,556 - Mmm. - Mmm. 856 00:40:45,280 --> 00:40:49,193 Ohhh... Ahhhhh! 857 00:40:49,280 --> 00:40:51,919 - Mmmmm! - Yes! 858 00:40:53,960 --> 00:40:55,359 Oh! 859 00:40:56,640 --> 00:40:58,119 Did you hear that? We did that. 860 00:41:03,000 --> 00:41:04,274 Hey... 861 00:41:04,360 --> 00:41:07,955 Leave them, okay? You just be with me. 862 00:41:11,280 --> 00:41:14,431 - Maybe. - Yeah. 863 00:41:14,520 --> 00:41:16,795 Maybe what? 864 00:41:16,880 --> 00:41:18,632 - Maybe... - Maybe what? 865 00:41:18,720 --> 00:41:20,631 Maybe... 866 00:41:47,120 --> 00:41:49,270 - Price? - Oh, thank God. 867 00:41:49,360 --> 00:41:50,679 What? 868 00:41:50,760 --> 00:41:53,228 - You're gonna laugh. - No, I'm not. 869 00:41:56,000 --> 00:41:58,150 - Your hair. - Yeah. 870 00:41:58,240 --> 00:41:59,753 I brought these pictures into this guy. 871 00:41:59,840 --> 00:42:02,832 He was really cool. He had tattoos on his fingers, and... 872 00:42:04,360 --> 00:42:06,828 - Wow. I just, uh... - You don't like it? 873 00:42:06,920 --> 00:42:08,558 I think it's cool. 874 00:42:11,360 --> 00:42:13,271 What? You know... 875 00:42:13,360 --> 00:42:15,749 I mean, you think people will notice? 876 00:42:15,840 --> 00:42:17,478 Yeah. Yeah. 877 00:42:17,560 --> 00:42:20,233 - Be worse if they didn't. - Would it? 878 00:42:22,360 --> 00:42:24,749 I heard you thought I got, uh, hotter. 879 00:42:24,840 --> 00:42:27,274 Mmm, I think I said cuter. 880 00:42:27,360 --> 00:42:29,078 Oh. Is there a difference? 881 00:42:29,160 --> 00:42:31,310 No, you did. 882 00:42:31,400 --> 00:42:33,152 Lost a little bit of weight, you've been workin' out. 883 00:42:33,240 --> 00:42:34,958 I got a nose job. 884 00:42:36,560 --> 00:42:37,788 What? 885 00:42:37,880 --> 00:42:40,678 Yeah. And I do crunches every day. 886 00:42:40,760 --> 00:42:42,432 A hundred, sometimes 500. 887 00:42:48,960 --> 00:42:51,793 I don't understand. A nose job? 888 00:42:51,880 --> 00:42:53,279 Yeah. 889 00:42:54,400 --> 00:42:56,516 I wanna look good for you guys. 890 00:42:57,960 --> 00:43:01,589 I mean, it's worth it to me to have all of you, each of you. 891 00:43:01,680 --> 00:43:04,797 And... l'd get 10 more surgeries 892 00:43:04,880 --> 00:43:07,030 and do a thousand more sit-ups for you. 893 00:43:08,160 --> 00:43:11,277 I mean, wouldn't you? For all of us? 894 00:43:25,600 --> 00:43:26,635 Hey. 895 00:43:26,720 --> 00:43:28,438 Okay. 896 00:43:30,360 --> 00:43:32,794 You wanna walk over to Robert's with me? 897 00:43:34,400 --> 00:43:35,435 Yeah? 898 00:43:35,520 --> 00:43:37,078 Okay. 899 00:44:06,480 --> 00:44:08,152 Um... I can't. 900 00:44:24,080 --> 00:44:25,274 Sorry. 901 00:44:36,400 --> 00:44:37,833 Hi. 902 00:44:39,040 --> 00:44:40,473 Beer? 903 00:44:40,560 --> 00:44:42,118 Really? Beer? 904 00:44:42,200 --> 00:44:44,077 I don't know. 905 00:44:58,920 --> 00:45:00,638 I really... 906 00:45:00,720 --> 00:45:06,636 I really tried. I just wasn't like, um... wasn't... 907 00:45:06,720 --> 00:45:08,790 Listen, don't ever fake it, right? 908 00:45:12,040 --> 00:45:13,314 Right. 909 00:45:13,400 --> 00:45:16,198 Because faking it is for dumbass girls 910 00:45:16,280 --> 00:45:17,429 who hook up with the first guy 911 00:45:17,520 --> 00:45:22,275 in baggy jeans and some earth-fucking SUV. 912 00:45:22,360 --> 00:45:26,751 And we are not those girls. You are not that girl. 913 00:45:26,840 --> 00:45:28,637 Really? 914 00:45:28,720 --> 00:45:30,472 Then what kind of girl am I? 915 00:45:32,200 --> 00:45:34,794 A very bad girl. 916 00:45:40,720 --> 00:45:42,233 Seriously. 917 00:45:48,760 --> 00:45:52,673 "And when she was good, she was very good. 918 00:45:52,760 --> 00:45:55,228 "But when she was bad... 919 00:45:58,640 --> 00:46:00,551 "she was horrid." 920 00:46:15,560 --> 00:46:18,791 Oh! Oh, shit. 921 00:46:20,880 --> 00:46:22,199 Hi. 922 00:46:23,480 --> 00:46:25,357 Are you okay? 923 00:46:26,520 --> 00:46:28,351 Um... 924 00:46:33,400 --> 00:46:35,391 I don't know what I'm doing here. 925 00:46:49,560 --> 00:46:50,879 I can't promise I'm not gonna jump you 926 00:46:50,960 --> 00:46:52,951 in the middle of the night. 927 00:47:08,680 --> 00:47:14,710 <> I swear I don't know what time it is <> 928 00:47:15,720 --> 00:47:18,632 <> But I know this means <> 929 00:47:19,800 --> 00:47:22,837 <> Nothing much to me <> 930 00:47:22,920 --> 00:47:25,514 <> And I hear the voices <> 931 00:47:25,600 --> 00:47:30,116 <> Telling me to let go <> 932 00:47:30,200 --> 00:47:32,760 <> Let go <> 933 00:47:32,840 --> 00:47:36,435 <> Telling me to let go <> 934 00:47:37,920 --> 00:47:39,797 <> Let go <> 935 00:47:39,880 --> 00:47:44,874 <> Telling me to let go <> 936 00:47:44,960 --> 00:47:47,838 <> To let go <> 937 00:47:55,840 --> 00:47:58,115 I can't. 938 00:47:58,200 --> 00:48:00,430 Y-You can't, and then you can. You don't, and then you do. 939 00:48:00,520 --> 00:48:02,670 I mean... how much more of this am I supposed to take? 940 00:48:02,760 --> 00:48:05,433 Just till graduation. Just till graduation. 941 00:48:05,520 --> 00:48:08,193 Oh, great. Okay. All right, fine. 942 00:48:08,280 --> 00:48:10,669 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 943 00:48:10,760 --> 00:48:11,715 What, now you want me? 944 00:48:11,800 --> 00:48:12,755 - Why? - Hmm? 945 00:48:12,840 --> 00:48:14,432 You can't wait seven months for me? Just seven months. 946 00:48:14,520 --> 00:48:15,589 You know what, if you were gonna join... 947 00:48:15,680 --> 00:48:17,511 If you were gonna join the army or something, 948 00:48:17,600 --> 00:48:19,079 you know, then... then, yeah, maybe, 949 00:48:19,160 --> 00:48:21,116 but you're gonna hook up with three guys 950 00:48:21,200 --> 00:48:22,155 for the next seven months. 951 00:48:22,240 --> 00:48:24,071 You know what? I don't... I don't think I can. 952 00:48:24,160 --> 00:48:25,354 Hey. 953 00:48:26,320 --> 00:48:27,992 Yeah? 954 00:48:28,080 --> 00:48:30,230 You wanna be like your parents? 955 00:48:32,720 --> 00:48:34,517 Yeah, I guess. They seem pretty happy. 956 00:48:34,600 --> 00:48:36,158 Yeah, I guess. 957 00:48:48,280 --> 00:48:50,475 - You know what? - What? 958 00:48:53,280 --> 00:48:55,316 You should meet me this afternoon. 959 00:48:55,400 --> 00:48:57,834 - Yeah? - Mm-Hmm. 960 00:48:57,920 --> 00:48:59,558 I don't know. 961 00:49:05,760 --> 00:49:06,988 Maybe. Maybe, okay? 962 00:49:07,080 --> 00:49:08,672 - Maybe? - Maybe, yeah. 963 00:49:12,960 --> 00:49:14,632 - Wait here. - Ooh. 964 00:49:15,680 --> 00:49:17,910 Ohh! 965 00:49:57,320 --> 00:49:58,833 - Hi. - Hi. 966 00:49:58,920 --> 00:50:01,673 Um... is Sean home? 967 00:50:01,760 --> 00:50:04,228 Uh, I think he's still at school. 968 00:50:04,320 --> 00:50:08,916 Okay. So, uh, he actually lent me... 969 00:50:11,200 --> 00:50:13,316 He, um... 970 00:50:13,400 --> 00:50:16,551 He lent me these comics. 971 00:50:16,640 --> 00:50:18,119 I read them. 972 00:50:21,920 --> 00:50:25,356 Do you need help with anything? 973 00:50:25,440 --> 00:50:26,873 Unpacking? 974 00:50:33,040 --> 00:50:35,031 So do you stay home all day? 975 00:50:35,120 --> 00:50:38,396 You mean, like a housewife? God, no. 976 00:50:38,480 --> 00:50:41,597 I work for a drug company in research and development. 977 00:50:41,680 --> 00:50:44,831 I used to teach science part-time, but, you know, 978 00:50:44,920 --> 00:50:46,035 now that Sean's grown up, 979 00:50:46,120 --> 00:50:50,033 I... I get to have a real, full-time job. 980 00:50:51,080 --> 00:50:54,959 So... you didn't go to work today, right? 981 00:50:55,040 --> 00:50:57,270 Uh, no. L... I took a little time to get settled. 982 00:50:57,360 --> 00:51:02,036 You know, but... doesn't seem to be that much to do. 983 00:51:02,120 --> 00:51:07,956 What does, uh, your... um, you know, Sean's dad... 984 00:51:08,040 --> 00:51:09,519 - What's he do? - Oh, Bill. 985 00:51:09,600 --> 00:51:12,956 He's in finance, um, you know, banking. 986 00:51:13,040 --> 00:51:14,268 The funny thing is, he's... 987 00:51:14,360 --> 00:51:16,874 he's, like, really bad with money. Terrible... 988 00:51:16,960 --> 00:51:19,872 except if it's like millions. 989 00:51:22,800 --> 00:51:23,949 I guess it's not that funny. 990 00:51:24,040 --> 00:51:27,112 No. Guess not. 991 00:51:30,040 --> 00:51:31,473 Wow. 992 00:51:31,560 --> 00:51:33,949 You... You made that from my cupboard? 993 00:51:34,040 --> 00:51:36,952 Yeah, I mean, be better with some fresh hazelnut 994 00:51:37,040 --> 00:51:39,031 and some powdered sugar, 995 00:51:39,120 --> 00:51:42,157 but it's... it's still really good. 996 00:51:42,240 --> 00:51:44,310 Here, let me get you a fork. 997 00:51:59,760 --> 00:52:00,875 Mmm. 998 00:52:02,760 --> 00:52:06,435 - You cook a lot? - Yeah. At home, a lot. 999 00:52:06,520 --> 00:52:08,715 You know, first it just started out 1000 00:52:08,800 --> 00:52:10,313 with, you know, the simple, basic... 1001 00:52:10,400 --> 00:52:12,914 just steak, rice, and green beans... 1002 00:52:13,000 --> 00:52:16,072 Not that my mom or my sister even noticed, but... 1003 00:52:16,160 --> 00:52:20,039 then I just started to teach myself lots of things. 1004 00:52:20,120 --> 00:52:21,951 You know, I'm pretty much self-taught. 1005 00:52:22,040 --> 00:52:24,508 Just... I just taught myself 1006 00:52:24,600 --> 00:52:28,354 how to make, um, fresh bread and... and pastries. 1007 00:52:28,440 --> 00:52:31,910 - Those are really, really easy. - Who knew? 1008 00:52:32,000 --> 00:52:36,516 I'll teach you a couple things... um, for Bill. 1009 00:52:37,720 --> 00:52:40,439 Uh... but right now, I'm actually working 1010 00:52:40,520 --> 00:52:42,988 on a glazed salmon with risotto. 1011 00:52:43,080 --> 00:52:45,514 - Oh. - So, yeah. 1012 00:52:45,600 --> 00:52:50,435 Did you know you have to drive 90 minutes for frisee? 1013 00:52:52,440 --> 00:52:54,476 It's ridiculous, but... 1014 00:52:56,640 --> 00:52:58,949 You can cook for me anytime. 1015 00:52:59,840 --> 00:53:01,910 Really? 1016 00:53:02,000 --> 00:53:03,479 Absolutely. 1017 00:53:14,360 --> 00:53:15,315 Ooh! Oh! 1018 00:53:15,400 --> 00:53:16,389 Ow, ow! 1019 00:53:16,480 --> 00:53:17,913 Ow! 1020 00:53:18,000 --> 00:53:19,149 You landed on your butt! 1021 00:53:19,240 --> 00:53:20,468 - No, I landed on my knee, - Oh! 1022 00:53:20,560 --> 00:53:21,549 And I broke it, actually. 1023 00:53:21,640 --> 00:53:23,119 It wasn't that bad. 1024 00:53:23,200 --> 00:53:24,155 Thanks. 1025 00:53:24,240 --> 00:53:26,151 Ow! 1026 00:53:26,240 --> 00:53:27,309 Oh, shut up. That didn't hurt. 1027 00:53:27,400 --> 00:53:30,358 - No, your rings. - Oh. Sorry. 1028 00:53:33,360 --> 00:53:35,999 - All right, that's okay. - Wow. Hit me again. 1029 00:53:36,080 --> 00:53:37,911 Come on, hit me for real. 1030 00:53:38,000 --> 00:53:40,639 - What? - Yeah. Come on. 1031 00:53:40,720 --> 00:53:42,153 Hit me for real. 1032 00:53:42,240 --> 00:53:44,276 I wanna see what it feels like to get spanked. 1033 00:53:46,480 --> 00:53:49,677 - No, I'm not gonna hit you. - Come on. 1034 00:53:49,760 --> 00:53:51,955 If I'm telling you it's okay, then you're not gonna hurt me. 1035 00:53:52,040 --> 00:53:54,349 - Come on, spank me. - No. 1036 00:53:54,440 --> 00:53:55,429 - Why not? - Because... 1037 00:53:55,520 --> 00:53:56,475 I've never been spanked before, 1038 00:53:56,560 --> 00:53:57,515 - Yeah, well... - not once. 1039 00:53:57,600 --> 00:53:58,874 Well, I have been spanked, okay? 1040 00:53:58,960 --> 00:54:01,235 My... I got spanked when I was a kid for stealing. 1041 00:54:01,320 --> 00:54:03,151 It hurts, it's cruel. I'm never spanking my kids. 1042 00:54:03,240 --> 00:54:04,195 I'm certainly not gonna spank you. 1043 00:54:04,280 --> 00:54:05,793 You have to. 1044 00:54:05,880 --> 00:54:10,476 You know, sometimes, they're bad, 1045 00:54:10,560 --> 00:54:12,471 and they have to learn. 1046 00:54:14,120 --> 00:54:16,156 I never learned. 1047 00:54:17,440 --> 00:54:21,035 Spank me, please. 1048 00:54:21,120 --> 00:54:22,189 Come on, just once. 1049 00:54:22,280 --> 00:54:25,397 All right, this is... this is gonna be quick, and then... 1050 00:54:30,040 --> 00:54:31,314 - Okay, you know what? - Come on. Keep going. 1051 00:54:31,400 --> 00:54:32,355 - This is really weird. - Why'd you stop? 1052 00:54:32,440 --> 00:54:33,634 - Keep going. - No, I can't. 1053 00:54:33,720 --> 00:54:35,472 This... This is abnormal. 1054 00:54:40,000 --> 00:54:41,035 I'm not abnormal. 1055 00:54:41,120 --> 00:54:42,235 No, I didn't say you were abnormal. 1056 00:54:42,320 --> 00:54:45,676 - I just said this was... - Fine, fine, fine. 1057 00:54:45,760 --> 00:54:47,193 I'm abnormal, and you just want the girl next door. 1058 00:54:47,280 --> 00:54:49,111 Uh, you are the girl next door. 1059 00:54:49,200 --> 00:54:51,430 You know what I mean! 1060 00:54:52,720 --> 00:54:54,039 Look, come back, please? 1061 00:54:54,120 --> 00:54:55,599 - No, I have calculus. - This is ridiculous. 1062 00:54:55,680 --> 00:54:58,877 - Yeah, yeah, well, so do I. - So, go to work. 1063 00:54:58,960 --> 00:55:00,678 Look, don't you want me to take you out on dates? 1064 00:55:00,760 --> 00:55:02,113 You know, like, we'll... 1065 00:55:02,200 --> 00:55:05,078 we'll sip ice cream sodas, we'll have picnics in the park, 1066 00:55:05,160 --> 00:55:06,115 that kind of thing? 1067 00:55:06,200 --> 00:55:07,952 I mean, don't you want that? 1068 00:55:10,120 --> 00:55:13,954 Shouldn't we have done that before we had sex? 1069 00:55:18,120 --> 00:55:20,680 I'm sorry. I don't... 1070 00:55:20,760 --> 00:55:23,228 I mean... Ahem... I don't know how to do this. 1071 00:55:23,320 --> 00:55:25,834 L... l... I don't know how to be a girlfriend. 1072 00:55:29,440 --> 00:55:31,715 I'm not sure I even wanna know how. 1073 00:55:39,960 --> 00:55:43,191 Come here. Come here. Get over here. 1074 00:55:44,400 --> 00:55:45,992 What do you want? 1075 00:55:46,080 --> 00:55:48,594 Uh, I want world peace. 1076 00:55:48,680 --> 00:55:51,240 Oh, look, Sarcastic Man. 1077 00:55:51,320 --> 00:55:53,072 Able to be a jerk in a single bound. 1078 00:55:53,160 --> 00:55:54,593 Yeah, bite me. 1079 00:55:57,080 --> 00:55:59,640 No, no! Don't bite me! 1080 00:56:06,320 --> 00:56:08,629 You're not gonna break me. 1081 00:56:08,720 --> 00:56:10,472 I promise. 1082 00:56:25,440 --> 00:56:27,431 Ohh. 1083 00:56:27,520 --> 00:56:31,035 So you guys never did this before on your Saturday nights? 1084 00:56:31,120 --> 00:56:33,953 - Ohh... no. - No? 1085 00:56:34,040 --> 00:56:37,510 I don't know... how much I believe you. 1086 00:56:37,600 --> 00:56:39,670 Are we talking or spanking? 1087 00:56:41,120 --> 00:56:42,678 We're spanking. 1088 00:56:45,080 --> 00:56:49,392 Ow, fucker. Everybody has to be into it. 1089 00:56:49,480 --> 00:56:52,597 Not everybody likes to get spanked, I guess. 1090 00:56:52,680 --> 00:56:54,750 Do you? 1091 00:56:54,840 --> 00:56:55,829 Ow! Stop. 1092 00:56:55,920 --> 00:56:58,639 No. Look, put your fuckin' hands down, okay? 1093 00:56:58,720 --> 00:57:00,199 There's no hitting me, you hear that? 1094 00:57:00,280 --> 00:57:01,679 There's no hitting me. 1095 00:57:01,760 --> 00:57:03,193 Oh, yeah? We're making rules now? 1096 00:57:03,280 --> 00:57:04,599 Yeah. 1097 00:57:04,680 --> 00:57:06,671 I thought you'd like it if we had rules. 1098 00:57:06,760 --> 00:57:08,796 Don't you... Don't you have rules in your little club? 1099 00:57:08,880 --> 00:57:12,668 Stop calling it that. 1100 00:57:12,760 --> 00:57:14,273 Well, what would you call it? 1101 00:57:14,360 --> 00:57:16,191 They're my best friends. 1102 00:57:16,280 --> 00:57:18,191 I've known them since elementary school, 1103 00:57:18,280 --> 00:57:20,236 and I love them. 1104 00:57:24,320 --> 00:57:25,469 Why? 1105 00:57:25,560 --> 00:57:27,198 Ow. 1106 00:57:30,160 --> 00:57:32,628 Okay, okay, okay. All right. 1107 00:57:33,800 --> 00:57:35,756 It's your game, okay? 1108 00:57:43,960 --> 00:57:48,158 You make it sound perverted when you call it that. 1109 00:57:48,240 --> 00:57:50,231 You don't think it's perverted? 1110 00:57:51,400 --> 00:57:53,868 No, I don't. 1111 00:57:58,280 --> 00:58:03,400 I never worry, like about if I'm pretty or sexy. 1112 00:58:03,480 --> 00:58:06,950 Never worry about going to parties or being alone... 1113 00:58:11,280 --> 00:58:13,794 because I love them. 1114 00:58:13,880 --> 00:58:17,156 - They're really cool people. - Who you like to fuck. 1115 00:58:17,240 --> 00:58:21,233 So? I like to sleep with you, too. 1116 00:58:23,200 --> 00:58:25,350 You're never gonna make me feel like they do. 1117 00:58:31,280 --> 00:58:33,271 So are those the only rules? 1118 00:58:38,240 --> 00:58:39,559 Be honest. 1119 00:58:40,960 --> 00:58:42,871 That's the other one. 1120 00:58:44,400 --> 00:58:46,868 I guess you're breakin' that one with me. 1121 00:58:49,800 --> 00:58:51,028 Yeah. 1122 00:59:00,240 --> 00:59:02,037 Come here. 1123 00:59:06,760 --> 00:59:09,194 So were you lying? 1124 00:59:09,280 --> 00:59:13,717 - When? - When you said you loved me? 1125 00:59:13,800 --> 00:59:16,234 - I never said that. - But you do. 1126 00:59:18,520 --> 00:59:21,512 - Yeah. - Yeah, so say it then. 1127 00:59:22,480 --> 00:59:24,038 I love you. 1128 00:59:25,680 --> 00:59:27,398 Yeah? 1129 00:59:30,080 --> 00:59:31,513 Say it back. 1130 00:59:31,600 --> 00:59:34,194 - Maybe I will if, uh... - No, you don't have to. 1131 00:59:34,280 --> 00:59:36,032 I love you. 1132 00:59:41,640 --> 00:59:43,119 I love you. 1133 00:59:46,160 --> 00:59:48,151 This is where we kiss now, right? 1134 00:59:59,640 --> 01:00:04,031 <> I can't stand it, I'm gonna explode <> 1135 01:00:04,120 --> 01:00:07,351 <> My insides comin' out <> 1136 01:00:07,520 --> 01:00:14,756 <> So what do I do now? <> 1137 01:00:15,840 --> 01:00:24,191 <> So what do I do now? <> 1138 01:00:28,120 --> 01:00:36,198 <> So what if I don't know how? <> 1139 01:00:36,280 --> 01:00:41,673 <> So what? <> 1140 01:00:44,240 --> 01:00:49,519 <> So what? <> 1141 01:01:07,720 --> 01:01:09,039 She won't do it, will she? 1142 01:01:09,120 --> 01:01:10,189 Huh? 1143 01:01:10,280 --> 01:01:12,589 What, are you thinking of running away? 1144 01:01:12,680 --> 01:01:14,113 How 'bout we play the whole fantasy game 1145 01:01:14,200 --> 01:01:15,553 Jonah was talking about? 1146 01:01:15,640 --> 01:01:17,517 We'll hold you down. We'll make you scream. 1147 01:01:17,600 --> 01:01:18,555 Shut up, Billie. 1148 01:01:18,640 --> 01:01:19,595 Hey, you have no idea 1149 01:01:19,680 --> 01:01:20,829 what it means if she leaves right now. 1150 01:01:20,920 --> 01:01:22,592 - It doesn't mean anything. - We're fine. 1151 01:01:22,680 --> 01:01:23,829 - Stop being such a brat, huh? - You can't force her. 1152 01:01:23,920 --> 01:01:24,909 That's a rule. 1153 01:01:25,000 --> 01:01:25,955 You can stop if you want. 1154 01:01:26,040 --> 01:01:29,032 - Yeah, we can stop. - No! We can't fucking stop! 1155 01:01:29,120 --> 01:01:31,554 We don't stop! We don't turn back! 1156 01:01:31,640 --> 01:01:33,870 Hey, psycho, let me know when Billie returns. 1157 01:01:33,960 --> 01:01:35,871 Fuck you! Hey! 1158 01:01:35,960 --> 01:01:39,589 Look at me, huh? Look at me. 1159 01:01:39,680 --> 01:01:41,557 Look at me. 1160 01:01:41,640 --> 01:01:43,710 Look at you, okay? 1161 01:01:43,800 --> 01:01:45,552 We are 17, 1162 01:01:45,640 --> 01:01:47,551 and we are never gonna look like this again. 1163 01:01:47,640 --> 01:01:50,677 We want it. Our bodies want it. 1164 01:01:50,760 --> 01:01:52,079 I don't want it. 1165 01:01:52,160 --> 01:01:53,275 Well, fuck you. 1166 01:01:53,360 --> 01:01:55,112 - Billie, Billie! - Fucking whore! 1167 01:01:55,200 --> 01:01:56,792 - Fuckin' bitch! - How original! 1168 01:01:56,880 --> 01:01:57,869 All right. All right. 1169 01:01:57,960 --> 01:01:59,552 Let's just break up the fight, all right. It's a joke. 1170 01:01:59,640 --> 01:02:01,915 You either do Jonah right now, or you are so completely gone. 1171 01:02:02,000 --> 01:02:03,194 - Do him?! - Hold on! 1172 01:02:03,280 --> 01:02:04,679 Do him? We don't fucking do each other! 1173 01:02:04,760 --> 01:02:05,715 Who the fuck are you? 1174 01:02:05,800 --> 01:02:07,438 Hey! I'm not kidding! 1175 01:02:07,520 --> 01:02:08,748 - Wait! Let's stop. - I'm not kidding! 1176 01:02:08,840 --> 01:02:09,795 Let's just stop. Let's just stop. 1177 01:02:09,880 --> 01:02:10,835 - Let's just stop. - Shut up the fuck up, Ann! 1178 01:02:10,920 --> 01:02:12,990 - Billie! - Shut up. Huh? 1179 01:02:13,080 --> 01:02:14,513 You gonna go crying to your boyfriend, 1180 01:02:14,600 --> 01:02:15,555 tell him how you almost cheated on him? 1181 01:02:15,640 --> 01:02:16,595 Shut up, Billie. 1182 01:02:16,680 --> 01:02:17,715 - Hold on. - What? 1183 01:02:17,800 --> 01:02:19,870 - Boyfriend? - Shut up. 1184 01:02:23,400 --> 01:02:25,470 Run. 1185 01:02:25,560 --> 01:02:26,913 Run! 1186 01:02:36,240 --> 01:02:37,673 <> Pinned to the earth <> 1187 01:02:37,760 --> 01:02:38,875 <> Like the scars <> 1188 01:02:38,960 --> 01:02:41,269 <> On my hand, aren't you, son? <> 1189 01:02:41,360 --> 01:02:42,952 - Is that your boyfriend? - Huh? 1190 01:02:43,040 --> 01:02:43,995 Yes. 1191 01:02:44,080 --> 01:02:45,274 Oh, look how cute and cuddly you guys are together. 1192 01:02:45,360 --> 01:02:46,349 Maybe you're thinking about getting married 1193 01:02:46,440 --> 01:02:48,715 and having kids, or maybe you wanna have kids, 1194 01:02:48,800 --> 01:02:50,791 and then get married and get furniture together. 1195 01:02:50,880 --> 01:02:53,519 - Shut the door. - You know what is so fucked up? 1196 01:02:53,600 --> 01:02:55,397 Nobody ever gets to be a girlfriend. 1197 01:02:55,480 --> 01:02:57,869 It's always my girlfriend, my car, my dog. 1198 01:02:57,960 --> 01:02:58,915 It is my car. 1199 01:02:59,000 --> 01:03:01,116 You are just a barely conscious amoeba 1200 01:03:01,200 --> 01:03:02,872 just willing to give up your own fucking individuality 1201 01:03:02,960 --> 01:03:04,791 for a dick! 1202 01:03:08,960 --> 01:03:10,313 Aah! 1203 01:03:10,400 --> 01:03:14,837 I'd rather not have sex again than be like you! 1204 01:03:14,920 --> 01:03:16,831 ...<> won't go <> 1205 01:03:18,800 --> 01:03:20,916 <> The air weighs a ton <> 1206 01:03:21,000 --> 01:03:25,790 <> What have we become now? <> 1207 01:03:27,680 --> 01:03:30,194 <> What have we become? <> 1208 01:03:30,280 --> 01:03:32,475 <> What have we done? <> 1209 01:03:32,560 --> 01:03:35,028 <> What have I done? <> 1210 01:03:37,080 --> 01:03:39,355 <> We lit forth the run <> 1211 01:03:39,440 --> 01:03:41,908 <> What have we become? <> 1212 01:03:42,000 --> 01:03:45,117 <> What have I done? <> 1213 01:03:45,200 --> 01:03:48,272 <> Fallin' down <> 1214 01:03:50,760 --> 01:03:53,433 - Ahem... - Uh, is, uh, Helen here? 1215 01:03:53,520 --> 01:03:55,272 Uh... 1216 01:03:55,360 --> 01:03:57,510 Could you just tell her that Nathan's here with the salmon? 1217 01:03:57,600 --> 01:03:59,591 Look, uh, this isn't really a good time, all right? 1218 01:03:59,680 --> 01:04:01,796 We're kind of in the middle of somethin'. 1219 01:04:01,880 --> 01:04:04,474 - What is that? - It's a salmon with risotto. 1220 01:04:04,560 --> 01:04:06,516 I promised Helen that when I got it finished, 1221 01:04:06,600 --> 01:04:08,192 I would bring it over to her for her to try. 1222 01:04:08,280 --> 01:04:09,838 If it's okay, can I just come in and... 1223 01:04:09,920 --> 01:04:12,070 - Okay, look, uh, Mason... - Nathan. 1224 01:04:12,160 --> 01:04:14,230 Nathan, could you either just, uh, leave that here 1225 01:04:14,320 --> 01:04:15,753 or, like, leave a message, okay? 1226 01:04:15,840 --> 01:04:17,159 Actually, if I could just... 1227 01:04:17,240 --> 01:04:19,470 Look, I gotta get back to her right now, all right? 1228 01:04:19,560 --> 01:04:22,120 Go home. You can bring your glazed whatever the... 1229 01:04:22,200 --> 01:04:25,431 - Salmon. - Salmon tomorrow, okay? 1230 01:04:25,520 --> 01:04:26,748 Go home! 1231 01:04:28,680 --> 01:04:30,955 Kid outside wants to deliver a fish. 1232 01:04:31,040 --> 01:04:32,758 You are such a shit. 1233 01:04:32,840 --> 01:04:35,149 - What? - He's a nice kid. 1234 01:04:43,680 --> 01:04:45,591 Hmm. 1235 01:04:48,640 --> 01:04:50,596 - Is this okay? - Well, you tell me. 1236 01:04:50,680 --> 01:04:53,194 I don't know. It's not too, like, cute or something? 1237 01:04:53,280 --> 01:04:55,953 - Okay, hold on for a second. - What? Hey. 1238 01:04:56,040 --> 01:04:58,634 How about this? How about we lock down the premises here 1239 01:04:58,720 --> 01:04:59,675 - to make sure nobody sees us - Stop. 1240 01:04:59,760 --> 01:05:01,318 - Holding hands, huh? - Hey. Hey. 1241 01:05:01,400 --> 01:05:04,039 This is hard for me, too. Be nice. 1242 01:05:04,120 --> 01:05:05,599 I am nice. 1243 01:05:06,920 --> 01:05:08,672 Be nice. 1244 01:05:11,160 --> 01:05:14,311 You're right. You're right. 1245 01:05:14,400 --> 01:05:18,029 I'll be nice, okay? I'll be nice. 1246 01:05:22,720 --> 01:05:23,869 It's just holding hands. 1247 01:05:26,160 --> 01:05:27,639 - This is okay, I promise. - All right. 1248 01:05:27,720 --> 01:05:29,836 This... This is okay. 1249 01:05:29,920 --> 01:05:31,399 What about this? 1250 01:05:31,480 --> 01:05:34,517 This might be breaking some rules, right? 1251 01:05:52,280 --> 01:05:53,429 What?! 1252 01:06:07,480 --> 01:06:08,959 I hate you. 1253 01:06:52,160 --> 01:06:53,388 What? 1254 01:06:54,760 --> 01:06:56,512 You left. 1255 01:06:59,000 --> 01:07:01,150 Oh, God. Jesus. 1256 01:07:01,240 --> 01:07:03,834 Stop, hey. You left. 1257 01:07:03,920 --> 01:07:05,512 Now's not the time to push people away. 1258 01:07:05,600 --> 01:07:09,036 Really? What is it the time for, Ryan? 1259 01:07:09,120 --> 01:07:12,032 You know what? You're lucky. 1260 01:07:12,120 --> 01:07:16,875 See, when I left, I only had Aaron. 1261 01:07:16,960 --> 01:07:20,748 You've got me and Aaron... and Sean. 1262 01:07:20,840 --> 01:07:22,512 Lucky me. 1263 01:07:22,600 --> 01:07:24,875 - I knew you'd leave. - Mmm. 1264 01:07:24,960 --> 01:07:26,393 You don't know shit. 1265 01:07:27,880 --> 01:07:29,996 - Wendy. - What? 1266 01:07:30,080 --> 01:07:31,991 You sound ridiculous when you swear. 1267 01:07:33,840 --> 01:07:35,910 What's up with your slut clogs? 1268 01:07:37,760 --> 01:07:39,557 Aaron loves sluts. 1269 01:07:40,960 --> 01:07:44,077 I like doing nice things for him. 1270 01:07:44,160 --> 01:07:48,597 Why did you quit amnesty... and student government? 1271 01:07:48,680 --> 01:07:49,749 Billie. 1272 01:07:52,120 --> 01:07:55,669 - Yeah, so you quit. - Yeah. 1273 01:08:04,480 --> 01:08:06,232 Sean's great. 1274 01:08:40,520 --> 01:08:41,839 Hey. 1275 01:08:43,480 --> 01:08:44,879 Hey. 1276 01:08:49,400 --> 01:08:50,833 You look nice. 1277 01:08:50,920 --> 01:08:52,353 Thanks. 1278 01:08:58,920 --> 01:09:00,512 Are you okay? 1279 01:09:03,400 --> 01:09:05,834 Yeah. 1280 01:09:05,920 --> 01:09:07,876 He didn't put some sort of voodoo spell on you, did he? 1281 01:09:07,960 --> 01:09:10,838 - No. - Good. 1282 01:09:17,280 --> 01:09:19,077 Hey, you know... 1283 01:09:19,160 --> 01:09:23,153 I wanted to leave once, before Ryan and Aaron even. 1284 01:09:30,000 --> 01:09:31,592 Why didn't you? 1285 01:09:35,880 --> 01:09:38,314 Too chicken, I guess. 1286 01:09:44,200 --> 01:09:45,872 Was it for another guy? 1287 01:09:49,720 --> 01:09:51,631 Yeah. 1288 01:09:56,360 --> 01:09:57,759 Anyway, I just... 1289 01:09:57,840 --> 01:10:01,753 I just wanted to tell you that I was proud of you. 1290 01:10:01,840 --> 01:10:04,798 You know what? It was brave. 1291 01:10:04,880 --> 01:10:07,917 Stupid, but brave. 1292 01:10:10,920 --> 01:10:15,277 I wish I could have done it, but... whatever. 1293 01:10:19,320 --> 01:10:20,878 I got to tell you, though, if I left, 1294 01:10:20,960 --> 01:10:23,428 I'd make sure to destroy it all on my way out. 1295 01:10:23,520 --> 01:10:28,958 You know, like scorched earth, American G.I. Style. 1296 01:10:31,800 --> 01:10:33,313 If you leave the enemy resources, 1297 01:10:33,400 --> 01:10:36,358 uh... they'll use them. 1298 01:10:37,560 --> 01:10:41,599 Billie took your box. I'm sorry. 1299 01:11:08,600 --> 01:11:10,113 I'll see you. 1300 01:11:47,320 --> 01:11:53,111 Your friends... all of us... we don't wanna let you go, 1301 01:11:53,200 --> 01:11:55,430 and we won't do it. 1302 01:12:00,440 --> 01:12:02,271 What if I want to? 1303 01:12:08,560 --> 01:12:11,950 If you were a mother and your kid was about to lose a limb... 1304 01:12:12,040 --> 01:12:13,837 I don't know. 1305 01:12:13,920 --> 01:12:16,388 Wouldn't you maybe fight to keep it? 1306 01:12:19,320 --> 01:12:21,834 That's not really the same thing. 1307 01:12:21,920 --> 01:12:23,035 Oh, well, we feel it is. 1308 01:12:23,120 --> 01:12:24,473 Oh, are you speaking for everyone now? 1309 01:12:24,560 --> 01:12:26,039 - Yeah. - Mm-Hmm. 1310 01:12:26,120 --> 01:12:29,112 - I don't believe you. - Sorry. 1311 01:12:33,880 --> 01:12:36,792 This is you terrified... 1312 01:12:36,880 --> 01:12:38,996 alone... 1313 01:12:39,080 --> 01:12:41,355 and you have no idea what to do. 1314 01:12:44,440 --> 01:12:46,749 He wants me, and that kills you. 1315 01:12:51,800 --> 01:12:53,518 Not so far. 1316 01:12:57,960 --> 01:13:02,431 I'm not the box, Billie. You are. 1317 01:13:05,080 --> 01:13:09,073 You're a sad, pathetic... 1318 01:13:09,160 --> 01:13:13,199 limited, little box. 1319 01:13:42,720 --> 01:13:44,153 Hello! 1320 01:13:44,240 --> 01:13:45,798 Hi. 1321 01:13:51,840 --> 01:13:53,876 Oh, yeah, God forbid your kiddie porn gets ruined. 1322 01:13:53,960 --> 01:13:55,188 That's not what's in here. 1323 01:13:55,280 --> 01:13:57,396 No. It's all puppies and "I love unicorns" 1324 01:13:57,480 --> 01:13:58,515 and tapioca pudding. 1325 01:13:58,600 --> 01:14:01,068 - It's not porn. It's just... - They made you do it, right? 1326 01:14:03,040 --> 01:14:04,917 Screw you. 1327 01:14:15,200 --> 01:14:17,156 I don't know how to do this. 1328 01:14:19,320 --> 01:14:21,515 I mean, what do we do now? We fight? What do we do? 1329 01:14:21,600 --> 01:14:23,989 You don't get to be the innocent little girl, not after... 1330 01:14:24,080 --> 01:14:27,470 - Uch! - Uch, what? What, this? 1331 01:14:27,560 --> 01:14:30,711 What, this stuff? This is real. This happened. 1332 01:14:32,120 --> 01:14:34,031 What are you so afraid of? 1333 01:14:35,360 --> 01:14:37,271 What, you just want me to magically become a virgin again? 1334 01:14:37,360 --> 01:14:39,590 - Yes. - You're not fuckin' serious. 1335 01:14:39,680 --> 01:14:42,752 I want you to burn it, okay? I want you to burn that box. 1336 01:14:44,840 --> 01:14:47,149 - You're delusional. - I mean, does this... 1337 01:14:47,240 --> 01:14:50,277 Does any of this have any value to you? 1338 01:14:53,000 --> 01:14:54,672 Lmagine all the memories that you've ever had, 1339 01:14:54,760 --> 01:14:58,230 all the embarrassing, funny, great moments with a girlfriend, 1340 01:14:58,320 --> 01:15:01,118 without whatever, fucking by yourself. 1341 01:15:01,200 --> 01:15:03,475 Imagine it all in one place. Now you burn it. 1342 01:15:03,560 --> 01:15:05,869 I would. 1343 01:15:14,240 --> 01:15:15,878 Don't be average. 1344 01:15:18,760 --> 01:15:20,910 It's not different. 1345 01:15:22,640 --> 01:15:25,359 Either you're in this with me, or you're not. 1346 01:15:25,440 --> 01:15:27,590 But I showed up. 1347 01:15:27,680 --> 01:15:30,558 I am not a new me, okay? 1348 01:15:30,640 --> 01:15:32,358 I'm not new now just because you met me! 1349 01:15:32,440 --> 01:15:34,396 Okay, fine. Fine. 1350 01:15:34,480 --> 01:15:36,755 You could really forget about everything, huh? 1351 01:15:36,840 --> 01:15:39,274 You could forget everything if I just burned that box? 1352 01:15:39,360 --> 01:15:40,315 Yes. 1353 01:15:40,400 --> 01:15:41,435 That I was ever somebody different. 1354 01:15:41,520 --> 01:15:42,839 Yes, I would. 1355 01:15:44,560 --> 01:15:48,394 And if you could just stop reminding me of it every day. 1356 01:16:01,160 --> 01:16:04,789 What are you doing? What are you doing? 1357 01:16:08,200 --> 01:16:09,235 I miss her. 1358 01:16:09,320 --> 01:16:13,154 Fuck her! Are you crying? 1359 01:16:14,240 --> 01:16:15,992 Yeah, fuck you, too! 1360 01:16:18,560 --> 01:16:20,391 Fuck you, Billie... 1361 01:16:20,480 --> 01:16:22,232 you manipulative bitch. 1362 01:16:22,320 --> 01:16:23,833 Fuck you. 1363 01:16:33,760 --> 01:16:34,954 So you're gonna come on Saturday, huh? 1364 01:16:35,040 --> 01:16:36,553 - Yeah. - Yeah. 1365 01:16:36,640 --> 01:16:39,552 Do you remember what you're saying yes to? No. Do you? 1366 01:16:39,640 --> 01:16:41,039 Well... we're having dinner with my parents. 1367 01:16:41,120 --> 01:16:43,509 Where's your little group now? 1368 01:16:43,600 --> 01:16:45,158 Whore! 1369 01:16:45,240 --> 01:16:47,515 You're gonna do it tonight, right? 1370 01:16:47,600 --> 01:16:49,670 Wendy, you're gonna burn the box, right? 1371 01:16:56,760 --> 01:17:00,594 - What? - Get out, Billie! 1372 01:17:01,560 --> 01:17:03,152 Damn slut! 1373 01:17:07,400 --> 01:17:08,674 Roll on out, Billie! 1374 01:17:08,760 --> 01:17:12,958 - Aww! - Oh, poor Billie! 1375 01:17:19,600 --> 01:17:22,672 - I have to see if she's okay. - No, come on. 1376 01:17:22,760 --> 01:17:24,716 Please don't go. Don't go to her. 1377 01:17:25,960 --> 01:17:28,155 I'm not gonna burn it. 1378 01:17:28,240 --> 01:17:29,229 I'm not gonna say I'm sorry for what happened. 1379 01:17:29,320 --> 01:17:30,275 Okay, just keep... Keep your voice down! 1380 01:17:30,360 --> 01:17:33,033 I am not gonna apologize! 1381 01:17:33,120 --> 01:17:35,759 I just gave up five of the best people in the world for you! 1382 01:17:35,840 --> 01:17:37,353 Yeah, five people who you slept with! 1383 01:17:37,440 --> 01:17:39,192 So what?! 1384 01:17:39,280 --> 01:17:41,919 So what?! They meant something to me! 1385 01:17:43,040 --> 01:17:45,952 I'm just... I just walked out and destroyed my life 1386 01:17:46,040 --> 01:17:47,439 and walked away for this?! 1387 01:17:47,520 --> 01:17:50,671 This is me, okay? I'm offering you me. 1388 01:17:50,760 --> 01:17:52,796 Me in exchange for the five of them, okay? 1389 01:17:52,880 --> 01:17:54,518 That's what I'm offering you. 1390 01:17:54,600 --> 01:17:57,068 This... 1391 01:17:57,160 --> 01:18:00,277 This is a fairy tale, okay? 1392 01:18:02,040 --> 01:18:04,474 That's what this is. 1393 01:18:04,560 --> 01:18:05,788 W-Wendy... 1394 01:18:07,240 --> 01:18:09,310 You don't want me as a girlfriend. 1395 01:18:44,640 --> 01:18:46,870 You remember Miss Hise's class? 1396 01:18:48,240 --> 01:18:50,151 We tortured her daughter, Greer. 1397 01:18:50,240 --> 01:18:52,515 Well, she carried these book bags. 1398 01:18:52,600 --> 01:18:55,512 Oh, she smelled fucking terrible. 1399 01:18:55,600 --> 01:18:57,591 I totally remember that. 1400 01:18:59,040 --> 01:19:02,476 And then in, like, the third grade... 1401 01:19:02,560 --> 01:19:05,438 What? I decided to do this dance, 1402 01:19:05,520 --> 01:19:08,114 remember, when my parents split up? 1403 01:19:08,200 --> 01:19:10,760 - Like that movie, Flashdance? - We saw that on cable. 1404 01:19:10,840 --> 01:19:13,115 - Oh! - Yeah. 1405 01:19:13,200 --> 01:19:14,519 And I can see it. I see. 1406 01:19:14,600 --> 01:19:15,874 I can see little third grade me, 1407 01:19:15,960 --> 01:19:18,872 like getting up there to do the dance. 1408 01:19:18,960 --> 01:19:20,552 I wanna tell her to stop, and I can't. 1409 01:19:20,640 --> 01:19:24,997 I am so embarrassed just even thinking about it. 1410 01:19:28,120 --> 01:19:29,269 Yeah. 1411 01:19:43,200 --> 01:19:45,031 Hey, your friends, all of us... 1412 01:19:48,720 --> 01:19:50,153 I... 1413 01:19:52,480 --> 01:19:54,471 I don't want to let you go. 1414 01:19:57,080 --> 01:19:59,275 I love you. 1415 01:20:00,360 --> 01:20:04,319 - Yeah, me, too. - Yeah. 1416 01:20:06,080 --> 01:20:08,036 Hug me, bitch. 1417 01:20:15,840 --> 01:20:17,751 He wants me to burn the box. 1418 01:20:17,840 --> 01:20:21,628 Of course, because then he could pretend like you're a virgin, 1419 01:20:21,720 --> 01:20:24,678 and then he'd be the conquering hero. 1420 01:20:24,760 --> 01:20:27,957 What's so heroic about conquering a labia? 1421 01:20:28,040 --> 01:20:29,598 Labia? 1422 01:20:29,680 --> 01:20:32,069 What, you mean like vag'? 1423 01:20:34,160 --> 01:20:36,754 "Vag'." I hate that word. 1424 01:20:40,120 --> 01:20:42,554 Hey, you totally, like, know that we're like... 1425 01:20:42,640 --> 01:20:44,835 two of the most awesomest people in school, right? 1426 01:20:44,920 --> 01:20:46,797 Yeah, we're so the awesomest. 1427 01:20:48,960 --> 01:20:50,871 And you do know 1428 01:20:50,960 --> 01:20:53,872 that he's not gonna let you or your labia go, right? 1429 01:20:58,800 --> 01:21:01,951 - If he asks, I'll just say no. - Or you say yes, 1430 01:21:02,040 --> 01:21:03,598 and you end up shitting all over this family again. 1431 01:21:03,680 --> 01:21:06,194 It's not gonna happen. 1432 01:21:07,440 --> 01:21:08,395 It's not. 1433 01:21:08,480 --> 01:21:10,835 Look, just saying it twice isn't gonna make it true. 1434 01:21:10,920 --> 01:21:13,753 You have to make it impossible for him to ask. 1435 01:21:17,520 --> 01:21:20,432 You have to go in there and show him the worst in you, 1436 01:21:20,520 --> 01:21:22,158 so he knows it's over. 1437 01:21:22,240 --> 01:21:24,879 Yeah, scorched earth, huh? 1438 01:22:24,480 --> 01:22:26,391 Hi. 1439 01:22:29,200 --> 01:22:30,633 We're scaring you. 1440 01:22:30,720 --> 01:22:33,280 - You're disturbing us, Billie. - Oh, gosh, we're sorry. 1441 01:22:36,360 --> 01:22:37,509 Do it. 1442 01:22:38,880 --> 01:22:41,030 Did she ever tell you where the scar came from? 1443 01:22:42,120 --> 01:22:45,078 All the girls know about it, but the guys didn't. 1444 01:22:45,160 --> 01:22:46,388 Didn't know about Uncle Bob. 1445 01:22:46,480 --> 01:22:48,789 I believe it was "Dear, old Uncle Bob." 1446 01:22:52,120 --> 01:22:54,634 And that, what, he smelled like Aqua Velva 1447 01:22:54,720 --> 01:22:56,790 and tasted like Doritos? 1448 01:22:58,560 --> 01:23:02,633 And that dear, old Uncle Bob, well, he liked to touch you. 1449 01:23:02,720 --> 01:23:04,676 Shut up. 1450 01:23:05,760 --> 01:23:07,955 - Bitches. - Billie, let's go. 1451 01:23:08,040 --> 01:23:10,076 Ryan here... 1452 01:23:10,160 --> 01:23:11,991 she liked it. 1453 01:23:14,000 --> 01:23:17,675 What, um... it made her feel all... 1454 01:23:18,760 --> 01:23:20,876 How did it make her feel, Wendy? 1455 01:23:35,720 --> 01:23:37,073 Hot. 1456 01:23:40,040 --> 01:23:42,554 - Hot? - What about, um... 1457 01:23:44,360 --> 01:23:48,512 What about gang rape, huh? We used to play gang rape. 1458 01:23:48,600 --> 01:23:51,114 That wasn't me. 1459 01:23:51,200 --> 01:23:54,112 We used to pretend like we were firemen? 1460 01:23:54,200 --> 01:23:58,512 Or how you used to cut yourself with an exacto blade? 1461 01:23:58,600 --> 01:23:59,794 You thought you were a vampire 1462 01:23:59,880 --> 01:24:00,995 all the way through eighth grade. 1463 01:24:01,080 --> 01:24:02,035 Stop! 1464 01:24:02,120 --> 01:24:04,475 How about the fact that Jonah and Robert 1465 01:24:04,560 --> 01:24:07,996 had been sleeping together for three years, huh? 1466 01:24:08,880 --> 01:24:11,314 Or how Ann's mother used to tie her hands together 1467 01:24:11,400 --> 01:24:13,391 so she wouldn't touch herself anymore? 1468 01:24:13,480 --> 01:24:15,994 Or how I pissed all over myself at that spelling bee 1469 01:24:16,080 --> 01:24:18,196 in third grade? 1470 01:24:18,280 --> 01:24:21,078 Or how Aaron puked when you got your period in fifth? 1471 01:24:21,160 --> 01:24:25,199 What about the fact that Price cheated on us at spring break 1472 01:24:25,280 --> 01:24:27,635 and gave everyone crabs? 1473 01:24:28,880 --> 01:24:30,393 How about that? 1474 01:24:31,880 --> 01:24:35,475 Yeah, we're a fucking awesome family! 1475 01:24:43,200 --> 01:24:44,633 You can burn the box. 1476 01:24:49,000 --> 01:24:50,797 I don't need it anymore. 1477 01:25:27,720 --> 01:25:31,156 <> Super automatic pilot, motor runnin' down <> 1478 01:25:31,240 --> 01:25:34,312 <> Circles in the parking lot <> 1479 01:25:34,400 --> 01:25:35,833 <> Self-sustaining system <> 1480 01:25:35,920 --> 01:25:38,388 <> Bit her in the neck and quick and kissed her <> 1481 01:25:38,480 --> 01:25:40,516 <> And took all she got <> 1482 01:25:40,600 --> 01:25:42,875 <> Did you come here to dance? <> 1483 01:25:42,960 --> 01:25:45,030 <> What's in your glass? <> 1484 01:25:45,120 --> 01:25:47,475 <> Do you feel better? <> 1485 01:25:47,560 --> 01:25:50,791 <> Let it rain, let it pour <> 1486 01:25:50,880 --> 01:25:53,519 <> Let it rain, let it pour <> 1487 01:25:53,600 --> 01:25:56,751 <> Hallelujah <> 1488 01:25:56,840 --> 01:26:00,389 <> Hallelujah <> 1489 01:26:02,560 --> 01:26:07,395 <> Let it rain, let it pour <> 1490 01:26:07,480 --> 01:26:08,754 <> Cruise-control distressed her <> 1491 01:26:08,840 --> 01:26:10,796 <> Kind of cursed and kind of blessed her <> 1492 01:26:10,880 --> 01:26:13,952 <> Engine running on the fumes <> 1493 01:26:14,040 --> 01:26:15,393 <> Vision blue and blurry <> 1494 01:26:15,480 --> 01:26:17,357 <> Falling angels in a flurry <> 1495 01:26:17,440 --> 01:26:19,829 <> Spinning through the empty room <> 1496 01:26:19,920 --> 01:26:22,434 <> Did you come here to dance? <> 1497 01:26:22,520 --> 01:26:24,511 <> What's in your glass? <> 1498 01:26:24,600 --> 01:26:26,636 <> Do you feel better now? <> 1499 01:26:39,680 --> 01:26:42,399 <> Let it rain, let it pour <> 1500 01:26:42,480 --> 01:26:45,711 <> Let it rain, let it pour <> 1501 01:26:45,800 --> 01:26:48,951 <> Hallelujah <> 1502 01:26:49,040 --> 01:26:52,749 <> Hallelujah <> 1503 01:26:54,880 --> 01:26:59,476 <> Let it rain, let it pour <> 1504 01:27:02,440 --> 01:27:05,955 <> Super automatic pilot, motor running down <> 1505 01:27:06,040 --> 01:27:08,554 <> Circles in the parking lot <> 1506 01:27:08,640 --> 01:27:10,358 <> Self-sustaining system <> 1507 01:27:10,440 --> 01:27:12,829 <> Bit her in the neck and quick and kissed her <> 1508 01:27:12,920 --> 01:27:15,354 <> And took all she got <> 1509 01:27:15,440 --> 01:27:18,273 - <> Let it rain, let it pour <> - <> Hallelujah <> 1510 01:27:18,520 --> 01:27:21,432 <> Let it rain, let it pour <> 1511 01:27:21,520 --> 01:27:24,353 - <> Let it rain, let it pour <> - <> Hallelujah <> 1512 01:27:24,440 --> 01:27:27,557 <> Let it pour <> 1513 01:27:27,640 --> 01:27:30,313 <> Hallelujah <> 1514 01:27:30,400 --> 01:27:33,517 <> Let it pour <> 1515 01:27:33,600 --> 01:27:35,750 <> Hallelujah <> 1516 01:27:35,840 --> 01:27:37,558 <> Let it pour <> 1517 01:28:07,600 --> 01:28:11,673 <> I can't stand it, I'm gonna explode <> 1518 01:28:11,760 --> 01:28:15,514 <> My insides comin' out <> 1519 01:28:15,600 --> 01:28:19,752 <> There is a thin layer filling these cracks <> 1520 01:28:19,840 --> 01:28:23,628 <> And it's made of doubt <> 1521 01:28:23,720 --> 01:28:28,350 <> But I can't doubt this, not just yet <> 1522 01:28:28,440 --> 01:28:31,796 <> The good is much too great <> 1523 01:28:31,880 --> 01:28:35,998 <> There is a thin layer lining this cloud <> 1524 01:28:36,080 --> 01:28:40,278 <> And it's carrying its weight <> 1525 01:28:56,320 --> 01:29:03,237 <> So what do I do now? <> 1526 01:29:04,600 --> 01:29:12,393 <> So what if I don't know how? <> 1527 01:29:12,480 --> 01:29:19,636 <> So what do I do now? <> 1528 01:29:20,760 --> 01:29:25,390 <> So what? <> 1529 01:29:28,960 --> 01:29:33,272 <> So I can't stand it, I'm gonna implode <> 1530 01:29:33,360 --> 01:29:36,955 <> My outsides comin' in <> 1531 01:29:37,040 --> 01:29:41,352 <> There is a brick wall building itself <> 1532 01:29:41,440 --> 01:29:45,353 <> And it wants it all forgotten <> 1533 01:29:45,440 --> 01:29:49,592 <> But I can't forget, not just yet <> 1534 01:29:49,680 --> 01:29:53,355 <> The good is much too fine <> 1535 01:29:53,440 --> 01:29:55,670 <> There is a brick wall <> 1536 01:29:55,760 --> 01:30:01,676 <> Aiming to destroy and seek in a little sunshine <> 1537 01:30:17,920 --> 01:30:25,838 <> So what do I do now? <> 1538 01:30:25,920 --> 01:30:34,271 <> So what do I do now? <> 1539 01:30:34,360 --> 01:30:42,358 <> So what if I don't know how? <> 1540 01:30:42,440 --> 01:30:46,672 <> So what? <> 1541 01:30:50,440 --> 01:30:55,275 <> So what? <> 107397

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.