Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,727 --> 00:00:20,312
[waves crashing]
2
00:00:27,736 --> 00:00:28,862
[sorrowful music]
3
00:00:40,332 --> 00:00:41,333
[gasps]
4
00:00:44,795 --> 00:00:45,796
[coughs]
5
00:00:49,758 --> 00:00:53,220
[gasping]
6
00:01:03,939 --> 00:01:05,023
[ominous music]
7
00:01:21,874 --> 00:01:23,792
[wave crashes]
8
00:01:35,929 --> 00:01:36,930
[drawer opens]
9
00:01:37,598 --> 00:01:38,599
[delicate piano music]
10
00:01:50,652 --> 00:01:51,695
[opens drawer]
11
00:01:57,576 --> 00:01:58,619
[opens drawer]
12
00:02:00,245 --> 00:02:01,246
[cutlery clinks]
13
00:02:25,270 --> 00:02:27,147
Can I get half of this?
14
00:02:27,397 --> 00:02:28,815
Otherwise they go to waste.
15
00:02:28,899 --> 00:02:30,817
- You're single.
- [laughs]
16
00:02:31,235 --> 00:02:32,444
These must be clairvoyant.
17
00:02:32,736 --> 00:02:34,571
- Beets never lie.
- [laughs]
18
00:02:37,449 --> 00:02:38,951
- Thank you.
- You're welcome.
19
00:02:40,285 --> 00:02:42,037
Oh! Sorry.
20
00:02:42,329 --> 00:02:43,956
- Are you okay?
- Yeah, I'm so sorry.
21
00:02:44,039 --> 00:02:45,791
I hate when people
have their faces in their phones
22
00:02:45,874 --> 00:02:47,334
and here I am just...
23
00:02:47,459 --> 00:02:48,460
[camera shutter]
24
00:02:49,002 --> 00:02:50,629
I think I may have
just taken a picture.
25
00:02:51,296 --> 00:02:53,048
- I hope it's a good one.
- [laughs quietly]
26
00:02:56,134 --> 00:02:57,135
Do I know you?
27
00:02:58,512 --> 00:02:59,513
I feel like I know you.
28
00:02:59,596 --> 00:03:00,806
I'd remember meeting you.
29
00:03:03,308 --> 00:03:05,727
- You want a beet?
- Let me guess, first one's free?
30
00:03:06,436 --> 00:03:07,437
You are on to me.
31
00:03:09,606 --> 00:03:10,607
Um.
32
00:03:10,941 --> 00:03:13,694
It was nice running in to you.
33
00:03:13,944 --> 00:03:14,987
You as well.
34
00:03:20,534 --> 00:03:21,535
[solemn piano music]
35
00:03:26,498 --> 00:03:28,166
- [Mackenzie] Are you okay?
- [Aria] Yeah.
36
00:03:28,709 --> 00:03:30,419
- Yeah, why?
- You seem a little...
37
00:03:30,836 --> 00:03:31,837
off.
38
00:03:33,505 --> 00:03:36,300
[groans]
Okay, I feel off. Yeah.
39
00:03:37,176 --> 00:03:40,345
You know it's like...
somebody came into my house
40
00:03:40,429 --> 00:03:42,264
and rearranged
a bunch of stuff in the night.
41
00:03:43,265 --> 00:03:44,266
Like what?
42
00:03:44,349 --> 00:03:45,350
Spoons.
43
00:03:46,059 --> 00:03:47,186
[Aria] Yeah, well...
44
00:03:47,686 --> 00:03:50,063
the thing is they're actually
in a better drawer
45
00:03:50,147 --> 00:03:52,858
and it makes more sense,
but it's still just weird.
46
00:03:52,983 --> 00:03:55,694
[Mackenzie] what about the show?
Is everything kosher?
47
00:03:58,155 --> 00:04:00,115
- Do you like the space?
- This is really good.
48
00:04:00,199 --> 00:04:02,159
- Did they change the roast?
- Good talk.
49
00:04:04,453 --> 00:04:05,454
[exclaims in disgust]
50
00:04:05,829 --> 00:04:08,332
[Mackenzie] I'll see you soon.
Get there early.
51
00:04:08,457 --> 00:04:09,458
We're not on Aria time.
52
00:04:13,462 --> 00:04:15,214
- Hey, Mackenzie.
- Hi, human.
53
00:04:17,216 --> 00:04:18,217
I don't know what it is,
54
00:04:18,300 --> 00:04:19,760
but I get the feeling
that she doesn't like me.
55
00:04:20,719 --> 00:04:21,845
What makes you think that?
56
00:04:22,054 --> 00:04:23,055
Intuition.
57
00:04:24,056 --> 00:04:25,057
Oh!
58
00:04:27,809 --> 00:04:28,810
Her loss.
59
00:04:30,562 --> 00:04:32,356
[Thomas] This is awful!
Is this a different roast?
60
00:04:32,439 --> 00:04:33,440
[Aria] Thomas, what do you want?
61
00:04:37,110 --> 00:04:39,488
Wow. I can't just stop by
and say hello?
62
00:04:39,905 --> 00:04:40,906
Yeah, you can.
63
00:04:41,490 --> 00:04:42,491
Are you?
64
00:04:44,660 --> 00:04:45,661
What?
65
00:04:47,704 --> 00:04:49,498
Come on, Ari.
What do I have to do?
66
00:04:49,706 --> 00:04:50,707
I need more time.
67
00:04:50,791 --> 00:04:52,543
Yeah well, I know.
I'm trying to give you space
68
00:04:52,626 --> 00:04:54,920
I am, but could you just stop
and talk to me for a second?
69
00:04:55,128 --> 00:04:56,380
You want to talk?
Be there tonight.
70
00:04:57,756 --> 00:04:59,132
- What?
- My art show. The gallery.
71
00:04:59,216 --> 00:05:00,968
Yeah. I'm gonna be there.
But could you just hear me out?
72
00:05:04,221 --> 00:05:06,014
- Way to go, champ.
- Whoops.
73
00:05:07,099 --> 00:05:08,100
Excuse me?
74
00:05:09,142 --> 00:05:10,435
It's none of my business,
75
00:05:10,561 --> 00:05:12,646
but I don't think pressuring her
76
00:05:12,729 --> 00:05:14,106
is going to
get you what you want.
77
00:05:15,941 --> 00:05:19,152
- And you are?
- Have you ever thought
78
00:05:19,361 --> 00:05:21,071
that maybe
you don't make her happy?
79
00:05:22,155 --> 00:05:23,156
[laughs mirthlessly]
80
00:05:24,116 --> 00:05:25,200
- Uh?
- Just a thought.
81
00:05:26,410 --> 00:05:27,995
Again, none of my business.
82
00:05:29,121 --> 00:05:30,163
Have an excellent day.
83
00:05:43,343 --> 00:05:46,013
- [Aria] Oh. Whoa!
- [Ben] What do you see?
84
00:05:46,180 --> 00:05:50,058
[Aria] I see
a bottle of detergent.
85
00:05:50,726 --> 00:05:52,269
Yeah, it's like...
86
00:05:52,352 --> 00:05:54,104
- laundry detergent.
- [Ben and Mackenzie laugh]
87
00:05:54,271 --> 00:05:56,565
- Okay.
- [Ben] No, no, no, it's okay.
88
00:05:56,648 --> 00:05:57,649
It's okay.
89
00:05:57,983 --> 00:05:59,526
Everybody does it
the first time.
90
00:05:59,610 --> 00:06:02,696
[Ben] So...
that's augmented reality or AR.
91
00:06:02,779 --> 00:06:04,781
[Mackenzie] You should hear
him and the other programmers
92
00:06:04,865 --> 00:06:05,908
- geek out over this.
- Wow!
93
00:06:06,325 --> 00:06:07,910
[Mackenzie] Tell her
what you guys call the code.
94
00:06:07,993 --> 00:06:09,661
- Go on!
- DNA.
95
00:06:09,828 --> 00:06:11,371
[Mackenzie]
It takes a lot longer to say.
96
00:06:11,455 --> 00:06:12,623
[Ben]
First, that was an inside joke.
97
00:06:12,706 --> 00:06:13,832
So, thank you for that.
98
00:06:14,124 --> 00:06:16,418
Second, DNA is code.
99
00:06:17,044 --> 00:06:23,217
[Ben] And ours is immersive.
Dimensional. Disruptive.
100
00:06:24,927 --> 00:06:27,554
Until, of course,
VR really takes off
101
00:06:27,638 --> 00:06:29,556
and we're spending
most of our days
102
00:06:29,640 --> 00:06:31,808
in the virtual world.
But that's years away.
103
00:06:32,434 --> 00:06:33,435
AR is now.
104
00:06:34,228 --> 00:06:35,479
Oh my God.
That sounds horrible.
105
00:06:35,646 --> 00:06:37,314
[Ben] No. Why...
what do you mean?
106
00:06:38,774 --> 00:06:40,609
I mean the virtual thing.
107
00:06:41,777 --> 00:06:43,070
[Aria] Yeah, I'm sure
108
00:06:43,153 --> 00:06:45,280
there are people
that would love to live in...
109
00:06:47,282 --> 00:06:49,284
- you know.
- [Ben] So... yes.
110
00:06:50,118 --> 00:06:52,162
[Aria] I... I like books.
111
00:06:52,246 --> 00:06:54,623
[laughs quietly]
I like the way that the...
112
00:06:55,332 --> 00:06:57,334
pages smell
when they get old and...
113
00:06:58,585 --> 00:07:01,588
I like paints
and oil paints and brushes.
114
00:07:03,382 --> 00:07:04,383
I guess I...
115
00:07:04,842 --> 00:07:07,094
I like the way real things feel.
116
00:07:08,303 --> 00:07:09,596
[Aria] I'm very...
117
00:07:09,721 --> 00:07:11,807
tactile in that way, I guess.
118
00:07:14,017 --> 00:07:15,727
[Ben] I could listen to you
talk all day.
119
00:07:15,978 --> 00:07:17,604
- [Aria laughs]
- Just being honest.
120
00:07:17,813 --> 00:07:19,189
- But I'm taking these away.
- [Aria] Okay.
121
00:07:20,482 --> 00:07:22,734
[Ben] Your style is exactly
122
00:07:22,818 --> 00:07:25,028
the aesthetic we're going for
with this campaign.
123
00:07:25,112 --> 00:07:26,655
The images need a strong voice
124
00:07:26,738 --> 00:07:28,574
that resonates
with a female demographic.
125
00:07:28,657 --> 00:07:30,868
And we want them
to feel hand-painted.
126
00:07:31,451 --> 00:07:32,452
- So...
- Why not
127
00:07:32,536 --> 00:07:34,621
get a female to hand-paint them?
128
00:07:34,955 --> 00:07:35,956
Yeah.
129
00:07:36,498 --> 00:07:37,499
Yes.
130
00:07:37,583 --> 00:07:39,793
- [Aria chuckles]
- Mackenzie tells me you have...
131
00:07:40,294 --> 00:07:41,837
- an exhibition tonight?
- [Mackenzie] Yes!
132
00:07:41,920 --> 00:07:42,921
Um...
133
00:07:43,338 --> 00:07:44,590
that might be giving it
134
00:07:44,673 --> 00:07:46,508
a bit more credit
than it deserves.
135
00:07:46,592 --> 00:07:48,635
It's just a small gallery
136
00:07:48,719 --> 00:07:50,846
where a few of my paintings
are hanging in Silverlake.
137
00:07:50,929 --> 00:07:52,931
[Ben] Okay,
well I think that sounds rad.
138
00:07:53,182 --> 00:07:54,683
And I'm looking forward to it.
139
00:07:55,142 --> 00:07:56,393
Because I'm gonna be there.
140
00:07:57,644 --> 00:07:58,645
Okay.
141
00:08:00,230 --> 00:08:01,231
Take some time.
142
00:08:01,315 --> 00:08:02,316
Mull it over.
143
00:08:02,482 --> 00:08:04,151
I think we can do
great work together.
144
00:08:04,693 --> 00:08:05,694
Yeah?
145
00:08:06,069 --> 00:08:07,905
So... you.
146
00:08:08,906 --> 00:08:10,616
- [Mackenzie chuckles]
- And I'll see you later.
147
00:08:11,116 --> 00:08:12,117
[Ben] Thank you.
148
00:08:15,162 --> 00:08:16,538
I like real things?
149
00:08:17,789 --> 00:08:19,875
I know... I know, I know.
150
00:08:19,958 --> 00:08:21,668
- Who are you?
- But I do. I do.
151
00:08:29,384 --> 00:08:30,385
[eerie piano music]
152
00:08:39,061 --> 00:08:40,062
[crackle]
153
00:09:01,083 --> 00:09:02,125
[calls out] Thomas?
154
00:09:11,677 --> 00:09:12,761
Thomas, are you here?
155
00:09:38,996 --> 00:09:40,539
So... streamlined
the mission statement
156
00:09:40,622 --> 00:09:42,332
and added the bits
here and here.
157
00:09:42,416 --> 00:09:44,001
Underwriting sponsorships
and matched funding.
158
00:09:44,126 --> 00:09:45,252
- [ringtone]
- Okay.
159
00:09:45,836 --> 00:09:48,130
Oh. I've got to take this.
You want to take a look?
160
00:09:48,547 --> 00:09:49,548
- Yeah.
- Okay.
161
00:09:51,925 --> 00:09:52,926
Hey, you.
162
00:09:53,135 --> 00:09:55,012
- Look, I'm sorry about...
- It's a sweet gesture.
163
00:09:55,345 --> 00:09:57,472
[Aria] But you can't
let yourself in like that.
164
00:09:58,265 --> 00:09:59,766
- They're your favorite right?
- Yeah,
165
00:09:59,850 --> 00:10:01,560
they're beautiful. It's just...
166
00:10:01,852 --> 00:10:03,270
[Aria] You can't do stuff
like this anymore.
167
00:10:05,147 --> 00:10:06,899
I... I do miss my teammate.
168
00:10:13,113 --> 00:10:15,240
- Hello?
- [Janine] Thomas,
169
00:10:16,116 --> 00:10:17,826
- I like it. It works.
- Great.
170
00:10:19,286 --> 00:10:21,205
- Grosse Pointe meeting.
- Oh. Yeah.
171
00:10:21,288 --> 00:10:22,539
[Ben] I'll be there. Hey, Ari?
172
00:10:22,664 --> 00:10:23,665
Can we sort this out later?
173
00:10:24,124 --> 00:10:25,292
- Sure.
- Thanks.
174
00:10:25,709 --> 00:10:26,877
Bye.
175
00:10:32,424 --> 00:10:33,425
[camera shutter]
176
00:11:16,260 --> 00:11:17,302
[ominous music]
177
00:11:19,012 --> 00:11:20,347
[Joel] Be with me.
178
00:11:20,889 --> 00:11:27,229
- [ghostly voices] Be with me.
- Be with me. Be with me.
179
00:11:28,730 --> 00:11:33,026
[Joel] Be with me. Be with me.
Be with me.
180
00:11:33,902 --> 00:11:36,446
Be with me. Be with me.
181
00:11:37,781 --> 00:11:41,910
Be with me. Be with me.
Be with me.
182
00:11:42,494 --> 00:11:44,872
Be with me. Be with me.
183
00:11:45,581 --> 00:11:49,334
Be with me. Be with me.
Be with me.
184
00:11:50,169 --> 00:11:54,047
Be with me. Be with me.
Be with me.
185
00:11:56,133 --> 00:11:57,134
Be with me.
186
00:12:13,525 --> 00:12:14,693
[Janine] All right.
187
00:12:14,818 --> 00:12:17,279
We have you
slated to help with the...
188
00:12:18,197 --> 00:12:21,658
Long Beach fundraiser...
in October.
189
00:12:22,618 --> 00:12:24,578
Couldn't do what we do
without our volunteers.
190
00:12:24,661 --> 00:12:27,080
- So, thank you so much.
- My pleasure.
191
00:12:27,247 --> 00:12:28,582
I'm psyched, as the kids say.
192
00:12:28,957 --> 00:12:30,292
Or used to say. I don't know.
193
00:12:31,752 --> 00:12:32,753
[Joel chuckles] I'm pumped?
194
00:12:33,462 --> 00:12:34,463
So...
195
00:12:35,172 --> 00:12:36,548
do you work here alone?
196
00:12:38,133 --> 00:12:40,260
Oh god! That sounded horrible.
197
00:12:40,552 --> 00:12:42,346
I only asked because I spend
198
00:12:42,429 --> 00:12:43,555
most of my time in a dark room
199
00:12:43,639 --> 00:12:45,557
- at the university.
- Oh!
200
00:12:46,225 --> 00:12:48,519
Wow, I didn't realize
anyone still shot on film.
201
00:12:48,977 --> 00:12:51,104
- That's great.
- Dark room, right.
202
00:12:51,188 --> 00:12:53,315
Uh, no.
Not that kind of dark room.
203
00:12:54,608 --> 00:12:55,609
Computers.
204
00:12:56,193 --> 00:12:57,194
I do data modeling.
205
00:12:57,819 --> 00:12:58,904
Sport of the future.
206
00:13:00,280 --> 00:13:02,032
Point being, they've got me...
207
00:13:02,824 --> 00:13:04,034
down in the basement.
208
00:13:04,326 --> 00:13:08,038
Alone. 12, 14 hours a day and...
209
00:13:09,540 --> 00:13:12,417
I don't have much of a life
outside of work and honestly...
210
00:13:12,584 --> 00:13:15,254
that kind of isolation
can get to you after a while.
211
00:13:16,421 --> 00:13:17,422
Yeah.
212
00:13:18,423 --> 00:13:20,175
Well, luckily
I've got a business partner.
213
00:13:20,717 --> 00:13:21,718
Thank god,
214
00:13:21,802 --> 00:13:23,262
I don't think
I could do this by myself.
215
00:13:24,221 --> 00:13:26,390
Actually,
he should be back any minute.
216
00:13:29,142 --> 00:13:30,394
Remind me what that's like.
217
00:13:30,853 --> 00:13:32,271
Having someone
to collaborate with.
218
00:13:33,522 --> 00:13:35,399
You two
work well with each other?
219
00:13:36,441 --> 00:13:37,442
Yeah.
220
00:13:37,734 --> 00:13:39,987
Yeah, he's great actually.
221
00:13:40,571 --> 00:13:43,240
You know, passionate and smart.
222
00:13:43,949 --> 00:13:46,201
Energy for days and caring.
223
00:13:47,494 --> 00:13:49,705
- Yeah, I got a good one.
- Oh,
224
00:13:49,997 --> 00:13:50,998
you two are together?
225
00:13:52,958 --> 00:13:54,877
Together together? No.
226
00:13:55,919 --> 00:13:59,131
- No, it's strictly professional.
- You sure?
227
00:14:00,215 --> 00:14:01,508
Because your eyes
kind of light up
228
00:14:01,592 --> 00:14:02,593
when you talk about him.
229
00:14:04,970 --> 00:14:05,971
[Joel laughs]
230
00:14:06,054 --> 00:14:09,641
- I, um...
- Sorry, sorry, I'm gonna go.
231
00:14:11,768 --> 00:14:14,855
Thank you.
And I'll see you in Long Beach.
232
00:14:15,480 --> 00:14:16,523
Water for the world.
233
00:14:17,107 --> 00:14:18,108
Water for the world.
234
00:14:20,986 --> 00:14:23,071
And it's none of my business,
235
00:14:23,197 --> 00:14:25,449
but tell him how you feel.
236
00:14:26,491 --> 00:14:27,492
You won't regret it.
237
00:14:28,452 --> 00:14:29,453
I promise.
238
00:14:38,837 --> 00:14:39,922
[unnerving music]
239
00:14:52,809 --> 00:14:59,149
[dissonant note]
240
00:15:42,484 --> 00:15:44,236
- Whoa, whoa... whoa.
- [music fades]
241
00:15:45,487 --> 00:15:47,531
Hey,
didn't we do this earlier today?
242
00:15:47,781 --> 00:15:50,784
At the market, you ran into me,
kind of like now, only...
243
00:15:54,872 --> 00:15:56,373
Sorry, just out for a walk.
244
00:15:57,374 --> 00:15:58,375
Do you live around here?
245
00:15:59,543 --> 00:16:00,544
Uh, yeah.
246
00:16:00,669 --> 00:16:02,754
A couple of streets over,
on Rosemont.
247
00:16:02,880 --> 00:16:04,464
Uh, you mean Rosemary.
[laughs]
248
00:16:04,548 --> 00:16:06,258
No,
I'm pretty sure it's Rosemont.
249
00:16:06,508 --> 00:16:08,886
Yeah, I've lived in this area
for a while
250
00:16:08,969 --> 00:16:11,346
and it's three streets over.
It's Rosemary.
251
00:16:11,430 --> 00:16:13,140
Hey.
Not here to argue cartography
252
00:16:13,223 --> 00:16:14,266
with you or whatever.
253
00:16:14,850 --> 00:16:16,685
Sorry I freaked you out. Okay?
254
00:16:17,311 --> 00:16:18,770
Really. Have a good night.
255
00:16:19,730 --> 00:16:21,440
Yeah... I will.
256
00:16:29,364 --> 00:16:30,365
[rock music]
257
00:16:43,670 --> 00:16:44,838
[Mackenzie]
Don't get down about this.
258
00:16:44,922 --> 00:16:46,965
It takes a while
to get a following.
259
00:16:47,049 --> 00:16:48,300
[Aria] No it's fine.
260
00:16:48,383 --> 00:16:49,384
It's just...
261
00:16:49,718 --> 00:16:52,387
I don't know.
I'm having a really odd day.
262
00:16:53,722 --> 00:16:55,557
[sighs]
I thought Thomas would be here.
263
00:16:57,518 --> 00:16:58,977
I thought you two were
taking some time off.
264
00:16:59,061 --> 00:17:00,062
I invited him.
265
00:17:01,855 --> 00:17:03,982
But, it's not like
we're actually together.
266
00:17:04,066 --> 00:17:06,109
So I can't be disappointed,
right?
267
00:17:06,485 --> 00:17:07,486
[phone chimes]
268
00:17:07,819 --> 00:17:10,197
Hey, Ben will be here
in five minutes.
269
00:17:10,322 --> 00:17:12,074
- Are you trying to set us up?
- You and Ben?
270
00:17:13,242 --> 00:17:15,494
- No.
- Because it kind of sounds like
271
00:17:15,577 --> 00:17:16,954
- you're trying to set us up.
- Okay,
272
00:17:17,329 --> 00:17:18,497
Ben is a great guy.
273
00:17:18,705 --> 00:17:20,666
And you could do
a hell of a lot worse.
274
00:17:20,958 --> 00:17:22,584
But this is more about
275
00:17:22,668 --> 00:17:24,795
feeding
that crazy artist in here,
276
00:17:25,504 --> 00:17:27,798
- while feeding her here.
- [snaps teeth]
277
00:17:28,298 --> 00:17:29,299
[Mackenzie laughs]
278
00:17:30,175 --> 00:17:31,176
I don't know, just...
279
00:17:31,760 --> 00:17:34,304
selling detergent while
the world is falling apart.
280
00:17:34,888 --> 00:17:37,349
Hey! You wouldn't
just be selling detergent.
281
00:17:37,808 --> 00:17:40,811
There's...
juice boxes, cereals...
282
00:17:41,478 --> 00:17:42,479
toilet paper.
283
00:17:43,188 --> 00:17:44,189
[both laugh quietly]
284
00:17:45,691 --> 00:17:47,442
Um... should we mingle?
285
00:17:53,991 --> 00:17:54,992
I guess not.
286
00:17:55,075 --> 00:17:57,327
[both laugh]
287
00:17:58,787 --> 00:18:00,789
You know I just
want you to be happy, right?
288
00:18:00,873 --> 00:18:01,957
[Aria]
Yeah, I'm not sure
289
00:18:02,040 --> 00:18:03,959
- happiness is really a thing.
- Fine.
290
00:18:04,376 --> 00:18:05,377
Fuck happiness.
291
00:18:05,669 --> 00:18:06,795
Call it whatever you want.
292
00:18:07,171 --> 00:18:08,380
I just want you fulfilled.
293
00:18:11,425 --> 00:18:12,426
This one.
294
00:18:13,051 --> 00:18:15,012
Yep, this one is my favorite.
295
00:18:15,637 --> 00:18:17,139
It's like she's saying...
296
00:18:17,347 --> 00:18:19,808
I'm not going anywhere,
motherfucker.
297
00:18:22,144 --> 00:18:23,145
It's yours.
298
00:18:23,604 --> 00:18:24,605
No.
299
00:18:25,606 --> 00:18:28,400
- No.
- Yes. I want you to have it.
300
00:18:31,028 --> 00:18:32,029
Really?
301
00:18:32,487 --> 00:18:33,947
Because she's my favorite.
302
00:18:36,366 --> 00:18:37,993
You're a really great friend,
Mack.
303
00:18:42,539 --> 00:18:43,540
What was that?
304
00:18:43,957 --> 00:18:45,292
You're the best.
305
00:18:45,375 --> 00:18:46,877
And I'm not going anywhere...
306
00:18:47,377 --> 00:18:48,378
motherfucker.
307
00:18:51,215 --> 00:18:53,342
I'm not going anywhere,
motherf...
308
00:18:55,928 --> 00:18:57,262
- Really?
- I can't.
309
00:19:34,967 --> 00:19:35,968
[eerie music]
310
00:19:39,680 --> 00:19:40,681
[quietly] What?
311
00:19:43,976 --> 00:19:44,977
It's like I don't live here.
312
00:19:46,061 --> 00:19:47,062
[crackle]
313
00:19:59,783 --> 00:20:02,119
It's Rosemont... the street.
314
00:20:02,327 --> 00:20:03,328
It's Rosemont.
315
00:20:03,495 --> 00:20:04,705
Again, last night,
316
00:20:04,788 --> 00:20:05,956
- I'm sorry if I scared you.
- No.
317
00:20:06,248 --> 00:20:07,249
I'm sorry.
318
00:20:07,332 --> 00:20:09,835
I could have sworn
the street was Rosemary.
319
00:20:10,544 --> 00:20:13,338
It's like,
I remember it being Rosemary.
320
00:20:13,881 --> 00:20:15,465
- Weird, right?
- The Mandela Effect.
321
00:20:16,049 --> 00:20:18,302
- Sorry?
- It's this phenomenon.
322
00:20:18,886 --> 00:20:21,388
Groups of people who remember
alternate versions of things.
323
00:20:21,471 --> 00:20:22,639
It could be something big.
324
00:20:23,140 --> 00:20:24,725
Like how many states
there are in the U.S.
325
00:20:24,808 --> 00:20:26,685
Or a little thing,
like Rosemary,
326
00:20:27,394 --> 00:20:29,813
- Rosemont.
- You're a weird one, aren't you?
327
00:20:30,981 --> 00:20:32,774
You may not have been
stalking me the other night.
328
00:20:32,858 --> 00:20:34,359
But you're definitely weird.
329
00:20:35,569 --> 00:20:36,904
I like it.
[laughs quietly]
330
00:20:37,112 --> 00:20:38,113
Be right back.
331
00:20:39,740 --> 00:20:40,741
[unnerving music]
332
00:20:42,659 --> 00:20:47,039
[whispering] Be with me,
be with me, be with me.
333
00:21:05,140 --> 00:21:06,141
Yeah, that's not creepy.
334
00:21:06,975 --> 00:21:08,602
I'm just taking
a moment to be grateful.
335
00:21:09,603 --> 00:21:11,146
- What are we grateful for?
- Oh, you know,
336
00:21:11,480 --> 00:21:15,067
good coffee,
sunshine, charming strangers.
337
00:21:15,901 --> 00:21:17,152
Oh, cheers.
338
00:21:18,403 --> 00:21:21,156
Well, we both know I'm charming,
but you?
339
00:21:21,240 --> 00:21:23,700
I can be charming.
I'm keeping it in check.
340
00:21:24,117 --> 00:21:25,118
Just for your sake.
341
00:21:25,202 --> 00:21:26,203
Really?
342
00:21:26,453 --> 00:21:27,913
So once you let loose,
that's it.
343
00:21:27,996 --> 00:21:30,290
- Women are helpless.
- Some people call it a gift,
344
00:21:30,374 --> 00:21:32,960
but me, I also call it a gift.
345
00:21:33,794 --> 00:21:35,879
Oh, you poor, poor thing.
346
00:21:41,260 --> 00:21:44,638
Okay, so tell me more
about this Mandela craziness.
347
00:21:45,722 --> 00:21:47,599
- Blow my mind.
- Okay. Well,
348
00:21:47,891 --> 00:21:49,977
you already think I'm weird.
349
00:21:50,894 --> 00:21:52,354
There's a huge group of people
350
00:21:52,437 --> 00:21:54,022
who all have the same memory
351
00:21:54,189 --> 00:21:56,233
of Nelson Mandela
dying in prison.
352
00:21:57,860 --> 00:21:59,444
Well, except he was released.
353
00:21:59,528 --> 00:22:01,989
And then later on became
president of South Africa.
354
00:22:02,072 --> 00:22:03,991
Right.
But there are 1000s of people
355
00:22:04,074 --> 00:22:05,784
who remember
something different.
356
00:22:06,034 --> 00:22:07,494
Okay. So,
it's like an alternate version
357
00:22:07,578 --> 00:22:09,955
of history.
Like different realities?
358
00:22:10,455 --> 00:22:12,332
[Joel] That somehow
merged with this one.
359
00:22:14,334 --> 00:22:15,377
Yeah, I don't buy it.
360
00:22:16,044 --> 00:22:17,963
Me neither. But it's
a fun thought experiment.
361
00:22:18,589 --> 00:22:20,299
I mean, I'm a sucker
for that kind of stuff.
362
00:22:20,465 --> 00:22:22,801
You know, urban legends,
occult phenomena,
363
00:22:23,677 --> 00:22:25,012
- ancient myths.
- Yeah.
364
00:22:25,888 --> 00:22:28,140
Bigfoot. UFOs. Weirdo stuff.
365
00:22:29,266 --> 00:22:31,185
[Aria] No, no, no.
I think it's a really cool idea.
366
00:22:31,268 --> 00:22:32,769
I do. I just, you know...
367
00:22:33,312 --> 00:22:34,396
- If there...
- [phone chimes]
368
00:22:34,563 --> 00:22:36,940
- were an alternate reality, I...
- [phone chimes]
369
00:22:37,649 --> 00:22:39,151
- [Aria] Sorry.
- Do you need to get that?
370
00:22:39,234 --> 00:22:40,402
- No, I know who it is.
- [phone chimes]
371
00:22:40,485 --> 00:22:41,486
It's just...
372
00:22:41,695 --> 00:22:42,779
- Wow, there's three.
- [phone chimes]
373
00:22:42,863 --> 00:22:43,864
And four.
374
00:22:45,908 --> 00:22:47,576
Four. Comes after three.
375
00:22:47,784 --> 00:22:48,785
I just wanted you to know
376
00:22:48,869 --> 00:22:50,329
- that I could count.
- Wait a minute.
377
00:22:50,412 --> 00:22:52,247
When I learned to count
it was one, two, three, five.
378
00:22:54,666 --> 00:22:55,918
Are you trying to Mandela me?
379
00:22:56,668 --> 00:22:57,669
[Aria laughs]
380
00:22:58,462 --> 00:22:59,463
All right, well...
381
00:22:59,963 --> 00:23:01,256
this was lovely but
382
00:23:01,340 --> 00:23:02,341
[whispering] I have to go.
383
00:23:04,134 --> 00:23:05,135
'Til next time?
384
00:23:05,219 --> 00:23:06,220
[whispering] Yeah, bye.
385
00:23:15,229 --> 00:23:16,313
[Thomas]
You've already talked to
386
00:23:16,396 --> 00:23:18,148
allocations about setting aside
a percentage for us?
387
00:23:18,232 --> 00:23:20,526
With the chance of their
annual contribution increasing
388
00:23:20,609 --> 00:23:23,278
by five percent
over the next five years.
389
00:23:23,362 --> 00:23:25,614
- [Janine laughs]
- That's awesome.
390
00:23:25,697 --> 00:23:27,241
- [continues laughing]
- [exclaims in joy]
391
00:23:27,324 --> 00:23:28,784
That's huge.
392
00:23:29,993 --> 00:23:31,370
You're a superstar.
393
00:23:36,333 --> 00:23:37,334
What?
394
00:23:38,502 --> 00:23:39,920
Oh, come on, Janine. What?
395
00:23:42,589 --> 00:23:43,590
What is it?
396
00:23:44,383 --> 00:23:45,384
[Thomas laughs nervously]
397
00:23:46,927 --> 00:23:48,595
I'm sure
this isn't the right time.
398
00:23:50,138 --> 00:23:52,683
But how do I say this?
399
00:23:55,727 --> 00:23:56,728
I...
400
00:23:58,605 --> 00:23:59,606
I have been feeling...
401
00:23:59,940 --> 00:24:01,024
for a long time...
402
00:24:01,692 --> 00:24:02,693
that...
403
00:24:03,819 --> 00:24:04,945
that I...I
404
00:24:06,613 --> 00:24:08,198
I have wanted to tell you...
405
00:24:10,158 --> 00:24:11,159
Aria!
406
00:24:12,077 --> 00:24:14,079
- Oh. Hi, Janine.
- Hi!
407
00:24:15,455 --> 00:24:17,708
- How are you?
- I'm great. And you?
408
00:24:18,500 --> 00:24:19,501
I'm well.
409
00:24:20,169 --> 00:24:21,170
Thanks.
410
00:24:23,130 --> 00:24:24,173
We miss you around here.
411
00:24:28,260 --> 00:24:29,261
Um...
412
00:24:29,803 --> 00:24:30,804
chamber of silence?
413
00:24:33,807 --> 00:24:34,808
Good seeing you.
414
00:24:35,934 --> 00:24:37,769
- Let's get lunch sometime.
- Sure, yeah.
415
00:24:45,277 --> 00:24:46,486
This is hard on me too.
416
00:24:46,737 --> 00:24:47,863
But you can't pressure me.
417
00:24:47,946 --> 00:24:49,656
And making up reasons
why we need to talk, it's...
418
00:24:49,740 --> 00:24:51,074
Do I make you happy?
419
00:24:53,160 --> 00:24:54,161
[stammers]
420
00:24:54,494 --> 00:24:56,496
Um... do I...
421
00:24:56,997 --> 00:24:58,165
when we were together, did...
422
00:24:59,333 --> 00:25:00,375
did I make you happy?
423
00:25:01,710 --> 00:25:02,794
Thomas, what is this?
424
00:25:05,881 --> 00:25:07,716
It's stupid,
but some guy on the street
425
00:25:07,799 --> 00:25:09,009
said almost
the exact same thing.
426
00:25:09,092 --> 00:25:10,177
that I shouldn't pressure you.
427
00:25:10,928 --> 00:25:12,137
And maybe
I didn't make you happy.
428
00:25:13,597 --> 00:25:15,516
That's what I thought.
You wouldn't know this guy?
429
00:25:15,599 --> 00:25:17,017
He was kind of tall,
kind of big.
430
00:25:18,060 --> 00:25:19,061
I guess it doesn't matter.
431
00:25:19,895 --> 00:25:20,896
[Joel] One, two.
432
00:25:22,022 --> 00:25:23,148
You say you know who it is.
433
00:25:23,815 --> 00:25:25,150
You put your phone away.
434
00:25:26,151 --> 00:25:27,402
You put it on silent.
435
00:25:28,028 --> 00:25:29,363
You apologize...
436
00:25:29,821 --> 00:25:31,532
and you put it in your purse.
437
00:25:32,074 --> 00:25:35,869
[Thomas] I miss you... everyday.
I miss how
438
00:25:35,953 --> 00:25:37,037
great we were together.
439
00:25:39,206 --> 00:25:40,249
Mostly.
440
00:25:41,875 --> 00:25:42,918
Meaning?
441
00:25:43,836 --> 00:25:46,088
[Aria] Last night. The gallery?
442
00:25:46,463 --> 00:25:48,799
Oh,
I'm so sorry about that. Really.
443
00:25:48,882 --> 00:25:50,133
I know,
I should have been there.
444
00:25:50,217 --> 00:25:53,720
I told you I was gonna be there
but I... I knew you wanted time.
445
00:25:54,429 --> 00:25:55,430
I invited you.
446
00:25:55,597 --> 00:25:57,099
[Thomas sighs] Look, I think...
447
00:25:58,141 --> 00:25:59,142
sometimes...
448
00:25:59,685 --> 00:26:00,936
with the work that we do here
which...
449
00:26:01,019 --> 00:26:03,355
you know, it's so essential,
so needed. I...
450
00:26:04,231 --> 00:26:06,692
I forget other things in life
might be important too.
451
00:26:08,944 --> 00:26:12,197
Are they? Or am I selfish.
452
00:26:13,824 --> 00:26:14,825
Well...
453
00:26:14,908 --> 00:26:16,785
we're all a little selfish.
I mean...
454
00:26:19,663 --> 00:26:20,998
Okay,
I'm going to be honest with you,
455
00:26:21,248 --> 00:26:22,374
It doesn't make sense to me.
456
00:26:23,458 --> 00:26:24,668
Not after
all we've done together.
457
00:26:24,751 --> 00:26:26,253
But I'm not you.
458
00:26:26,336 --> 00:26:30,132
I don't have... the artists fire
or whatever people call it.
459
00:26:30,215 --> 00:26:34,052
So... if it's important to you,
it's important to me.
460
00:26:34,887 --> 00:26:36,221
Yeah, but it hasn't been.
461
00:26:36,763 --> 00:26:37,764
It will be.
462
00:26:38,473 --> 00:26:39,474
It is. I promise you.
463
00:26:40,642 --> 00:26:41,643
[Joel] Market.
464
00:26:42,603 --> 00:26:43,604
Rosemont.
465
00:26:44,688 --> 00:26:45,689
Cafe.
466
00:26:46,648 --> 00:26:47,649
- Text messages.
- [eerie music]
467
00:26:48,609 --> 00:26:52,279
One... two... three...
468
00:26:54,615 --> 00:26:56,366
- Four, comes after three,
- four.
469
00:26:56,450 --> 00:26:58,243
I just wanted you
to know that I could count.
470
00:26:58,493 --> 00:26:59,620
It's never been four.
471
00:27:14,510 --> 00:27:16,178
[yelling] Fuck! Fuck!
472
00:27:16,678 --> 00:27:18,555
[Thomas]
Look, I might not be able
473
00:27:18,639 --> 00:27:19,806
to live completely
in your world,
474
00:27:19,890 --> 00:27:21,725
and maybe you
can't have both feet in mine.
475
00:27:22,684 --> 00:27:24,019
But there's enough
between us here.
476
00:27:25,229 --> 00:27:26,438
[Thomas]
We shouldn't throw that away.
477
00:27:28,398 --> 00:27:29,858
You have
to know that I love you.
478
00:27:33,153 --> 00:27:34,154
Only you.
479
00:27:36,949 --> 00:27:37,950
[holds back tears]
480
00:27:45,290 --> 00:27:46,458
- [unsettling music]
- [breathes loudly]
481
00:28:06,353 --> 00:28:08,772
[Mackenzie]
No... no, no.
482
00:28:09,064 --> 00:28:10,065
Okay, dramatic much?
483
00:28:10,566 --> 00:28:12,484
How can you even consider that?
484
00:28:12,651 --> 00:28:14,236
Because I can still
do my art on the side.
485
00:28:14,611 --> 00:28:15,612
You already tried that.
486
00:28:16,071 --> 00:28:18,031
Look, I know you don't
want to hear this.
487
00:28:18,240 --> 00:28:20,158
- Then don't say it.
- But if he loved you,
488
00:28:20,284 --> 00:28:21,451
if he really, really loved you,
489
00:28:21,535 --> 00:28:22,953
then he would
want you to be happy.
490
00:28:23,495 --> 00:28:25,289
And none of this,
"happiness doesn't exist" crap.
491
00:28:25,372 --> 00:28:28,250
- You know what I mean.
- I think he does. Really.
492
00:28:28,959 --> 00:28:30,878
- [Mackenzie sighs] Jesus.
- What?
493
00:28:32,546 --> 00:28:33,547
You don't love him.
494
00:28:34,214 --> 00:28:35,424
Okay. Wow.
495
00:28:35,757 --> 00:28:36,758
You don't.
496
00:28:37,134 --> 00:28:39,178
[Mackenzie] Look,
I know you think I hate Thomas.
497
00:28:39,970 --> 00:28:43,265
I don't. It's just I hate
that he's not right for you.
498
00:28:43,640 --> 00:28:46,059
And he knows it. He does.
499
00:28:49,521 --> 00:28:51,648
All right, fine.
I hate him a little bit.
500
00:28:52,649 --> 00:28:54,902
But in the nicest possible way.
501
00:28:54,985 --> 00:28:57,404
You are such a pain in the ass.
502
00:28:59,364 --> 00:29:01,617
[Aria] But I know you just want
what's best for me.
503
00:29:01,992 --> 00:29:03,202
[Mackenzie] One of us has to.
504
00:29:08,665 --> 00:29:09,666
[eerie music]
505
00:30:04,221 --> 00:30:05,222
[car door shuts]
506
00:30:11,436 --> 00:30:12,896
- [glass shatters]
- [quietly] Fuck!
507
00:30:15,190 --> 00:30:18,068
- [Mackenzie laughs]
- Wait. Did you just hear that?
508
00:30:19,695 --> 00:30:20,821
It sounded like glass breaking.
509
00:30:24,199 --> 00:30:26,743
[whispering] What?
Walking towards the scary sound?
510
00:30:26,869 --> 00:30:28,537
[quietly] Aren't we
supposed to call the cops?
511
00:30:29,496 --> 00:30:31,540
And tell them what?
That we heard a scary noise?
512
00:30:33,917 --> 00:30:34,918
[calls out] Hello?
513
00:30:36,128 --> 00:30:37,129
Like they're gonna answer?
514
00:30:38,672 --> 00:30:39,715
Just hold on.
515
00:30:46,054 --> 00:30:47,055
Hello?
516
00:30:50,934 --> 00:30:51,935
Come on.
517
00:30:55,647 --> 00:30:56,648
Shit.
518
00:31:00,777 --> 00:31:01,945
[Mackenzie]
Could that have fallen?
519
00:31:03,864 --> 00:31:04,865
No.
520
00:31:06,116 --> 00:31:09,828
[Mackenzie] Outside. Let's go.
Come on. Come on!
521
00:31:31,767 --> 00:31:32,809
Shall we restart?
522
00:31:38,941 --> 00:31:40,359
Something different.
523
00:31:42,611 --> 00:31:44,863
Let's try something different.
524
00:31:55,040 --> 00:31:56,041
[glass shatters]
525
00:32:00,963 --> 00:32:02,673
[loud tearing]
526
00:32:19,731 --> 00:32:21,441
[Officer Bowman] Well,
there's no sign of forced entry,
527
00:32:21,525 --> 00:32:22,526
which is good.
528
00:32:22,693 --> 00:32:24,528
Can you tell if there's
anything else missing?
529
00:32:25,070 --> 00:32:27,281
Um... I don't know, but I...
530
00:32:27,406 --> 00:32:28,407
I didn't check everything.
531
00:32:28,490 --> 00:32:30,576
[Bowman] Well I do suggest
getting these locks changed.
532
00:32:30,659 --> 00:32:31,660
Just to be safe.
533
00:32:31,827 --> 00:32:33,328
Now can you stay
with a friend until then?
534
00:32:34,288 --> 00:32:35,497
As if you have to ask.
535
00:32:35,581 --> 00:32:37,457
- She's going to stay with me.
- Great.
536
00:32:37,749 --> 00:32:39,918
[Mackenzie] At least
until I get my own stalker.
537
00:32:40,836 --> 00:32:41,837
You don't want that.
538
00:32:42,754 --> 00:32:43,755
Have a good night ladies.
539
00:32:45,007 --> 00:32:46,425
[Bowman]
Please lock up behind me.
540
00:32:55,976 --> 00:32:58,145
[Thomas] All right. Well,
maybe we can reschedule or...
541
00:32:58,228 --> 00:33:00,189
I mean, do they have any leads?
It's just...
542
00:33:00,814 --> 00:33:02,900
- I don't want you to be alone.
- [Aria] No, no, no. I'm not.
543
00:33:02,983 --> 00:33:04,443
I'm staying
with Mackenzie tonight.
544
00:33:04,651 --> 00:33:05,652
[Thomas] Oh good!
545
00:33:05,736 --> 00:33:06,987
- No, you go.
- Tell her I said hi.
546
00:33:07,070 --> 00:33:08,071
He says, "Hey".
547
00:33:09,364 --> 00:33:10,449
- She says, "Hey" back.
- Yeah,
548
00:33:10,532 --> 00:33:11,700
I'm sure she does.
549
00:33:12,326 --> 00:33:14,203
Listen, you'll stay with her
until I get back from Michigan?
550
00:33:14,661 --> 00:33:16,455
Yeah, what time is your flight?
551
00:33:19,166 --> 00:33:21,335
- About three and a half hours.
- Oh, ouch.
552
00:33:22,794 --> 00:33:25,172
Well,
I hope the fundraiser goes well.
553
00:33:25,255 --> 00:33:27,049
- Thank you, honey.
- Is Janine going?
554
00:33:28,133 --> 00:33:31,053
Tell my guest my
business partner will be going.
555
00:33:33,055 --> 00:33:34,097
I love you.
556
00:33:35,599 --> 00:33:36,600
You, too.
557
00:33:36,683 --> 00:33:37,976
- Text me when you land?
- Of course.
558
00:33:38,143 --> 00:33:39,186
Good night, beautiful.
559
00:33:55,827 --> 00:33:56,828
Thomas.
560
00:33:58,330 --> 00:33:59,998
- [both laugh]
- [Mackenzie] Oh my god.
561
00:34:02,584 --> 00:34:04,127
Back to the stalker dude.
562
00:34:04,419 --> 00:34:05,420
Or woman.
563
00:34:05,796 --> 00:34:07,214
- We don't want to be sexist.
- Of course.
564
00:34:07,381 --> 00:34:10,843
Let's say he...
or she does exist.
565
00:34:11,426 --> 00:34:12,970
Do you have any idea
of who he could be?
566
00:34:13,345 --> 00:34:14,346
No, I...
567
00:34:14,763 --> 00:34:15,764
Oh, well...
568
00:34:16,723 --> 00:34:18,058
There is this one guy.
569
00:34:18,809 --> 00:34:20,644
I don't know though.
He seems pretty normal.
570
00:34:20,727 --> 00:34:23,689
- But is he cute.
- No, he's handsome, yeah.
571
00:34:24,773 --> 00:34:26,108
He's pretty charming too.
572
00:34:26,567 --> 00:34:29,152
We've actually
run into each other.
573
00:34:29,820 --> 00:34:31,738
Yeah. A couple of times. It's...
574
00:34:32,739 --> 00:34:33,907
Oh, wait. Here.
575
00:34:35,742 --> 00:34:36,743
[screams quietly]
576
00:34:37,619 --> 00:34:38,620
[Mackenzie chuckles]
577
00:34:38,871 --> 00:34:40,706
Are you sure you're
not the one doing the stalking?
578
00:34:40,789 --> 00:34:42,207
[Aria laughs] No.
579
00:34:42,291 --> 00:34:44,042
- [Mackenzie laughs]
- He took that photo.
580
00:34:44,168 --> 00:34:45,169
Well, accidentally.
581
00:34:45,252 --> 00:34:46,628
I dropped my phone
and then it...
582
00:34:47,462 --> 00:34:48,797
like, took a picture.
It was weird.
583
00:34:48,964 --> 00:34:50,382
You have to introduce us.
584
00:34:50,966 --> 00:34:53,135
- To my stalker.
- Alleged stalker.
585
00:34:53,677 --> 00:34:54,678
Even if he was,
586
00:34:54,887 --> 00:34:56,096
two birds, one stone.
587
00:34:56,346 --> 00:34:58,056
Because once you go Mack...
588
00:34:58,515 --> 00:35:00,267
you never go back.
589
00:35:00,601 --> 00:35:01,810
[both laugh]
590
00:35:22,831 --> 00:35:24,249
- [Joel] Hey.
- Oh my god!
591
00:35:24,374 --> 00:35:27,002
[chuckles] Sorry.
I did not mean to startle you.
592
00:35:27,085 --> 00:35:28,086
[Janine pants]
593
00:35:28,629 --> 00:35:31,673
I just had one more question
about the Long Beach fundraiser.
594
00:35:31,924 --> 00:35:32,925
Do you have a second?
595
00:35:34,009 --> 00:35:35,010
Um...
596
00:35:48,315 --> 00:35:50,442
I'm not going anywhere,
motherf...
597
00:35:51,068 --> 00:35:53,654
[laughs quietly then sighs]
598
00:36:01,370 --> 00:36:02,371
[crackle]
599
00:36:09,461 --> 00:36:10,462
[unnerving music]
600
00:36:20,264 --> 00:36:23,851
[ringtone]
601
00:36:27,312 --> 00:36:31,275
[ringtone]
602
00:36:34,653 --> 00:36:38,240
[ringtone]
603
00:36:41,743 --> 00:36:45,330
[ringtone]
604
00:36:56,508 --> 00:36:57,509
Stranger.
605
00:36:58,844 --> 00:36:59,845
Oh, hello.
606
00:37:01,180 --> 00:37:02,181
May I join you?
607
00:37:11,273 --> 00:37:12,274
Quiet today.
608
00:37:13,567 --> 00:37:14,693
I'm quiet most days.
609
00:37:15,319 --> 00:37:16,570
So the girl I met before,
610
00:37:16,904 --> 00:37:17,905
when's she around?
611
00:37:18,197 --> 00:37:19,698
Tuesdays and Thursdays?
Because I can come back.
612
00:37:21,325 --> 00:37:24,494
Wednesdays and Saturdays.
And every other Monday.
613
00:37:24,953 --> 00:37:25,954
I'll make a note.
614
00:37:26,747 --> 00:37:28,415
What is it you do,
that you can hang out
615
00:37:28,498 --> 00:37:30,959
- in coffee shops all day?
- I could ask you the same thing.
616
00:37:32,419 --> 00:37:34,505
I'm a software engineer. You?
617
00:37:35,380 --> 00:37:36,381
Unemployed.
618
00:37:37,257 --> 00:37:38,842
I used to help run an NGO.
619
00:37:38,967 --> 00:37:40,677
Well, actually,
I might do that again.
620
00:37:41,595 --> 00:37:43,430
Until then
I've been living off my savings,
621
00:37:43,514 --> 00:37:44,932
which are dwindling.
622
00:37:45,682 --> 00:37:46,683
And the art?
623
00:37:48,352 --> 00:37:50,646
I think that's going to
have to become a hobby.
624
00:37:51,063 --> 00:37:53,232
I feel that it could
be more than that for you.
625
00:37:54,191 --> 00:37:56,401
Not a job. More like a calling.
626
00:37:59,321 --> 00:38:01,823
That's really sweet
but you don't know me that well.
627
00:38:02,491 --> 00:38:04,034
I'm pretty good
at reading people.
628
00:38:05,077 --> 00:38:06,828
I see things.
629
00:38:07,287 --> 00:38:08,997
Okay, Svengali.
630
00:38:09,957 --> 00:38:11,250
What do you see?
631
00:38:14,586 --> 00:38:15,587
I see...
632
00:38:17,089 --> 00:38:19,591
I see a young woman who's torn.
633
00:38:21,176 --> 00:38:22,553
Her art makes her happy.
634
00:38:23,303 --> 00:38:25,514
Maybe happier
than anything else in the world.
635
00:38:25,848 --> 00:38:28,016
But she feels guilty about that.
636
00:38:28,725 --> 00:38:30,644
She feels guilty because...
637
00:38:31,728 --> 00:38:34,356
when she sees all the pain
and the suffering in the world
638
00:38:34,606 --> 00:38:37,442
her art feels trivial
compared to that.
639
00:38:39,653 --> 00:38:41,989
I see someone who sometimes
640
00:38:42,239 --> 00:38:46,285
whispers when something
moves her deeply because...
641
00:38:46,869 --> 00:38:48,453
she knows that words can't
642
00:38:48,537 --> 00:38:50,581
hold the bigness
of a moment like that
643
00:38:50,664 --> 00:38:51,665
But they can shrink it...
644
00:38:52,583 --> 00:38:53,625
make it disappear.
645
00:38:54,668 --> 00:38:56,378
And even when
the greatest sadness
646
00:38:56,461 --> 00:38:59,173
she'll ever know
settles on her shoulders...
647
00:38:59,923 --> 00:39:03,427
there's something beautiful
that just... shines through.
648
00:39:03,510 --> 00:39:05,554
That same fire of compassion
649
00:39:05,637 --> 00:39:07,848
that she's stoked
and nurtured her whole life.
650
00:39:08,932 --> 00:39:10,100
And she's...
651
00:39:11,518 --> 00:39:12,519
radiant.
652
00:39:25,741 --> 00:39:27,659
I'm just taking
a moment to be grateful.
653
00:39:37,085 --> 00:39:38,086
Thank you.
654
00:39:39,379 --> 00:39:40,380
That was...
655
00:39:42,174 --> 00:39:43,342
I call 'em like I see 'em.
656
00:39:48,263 --> 00:39:49,640
Do you want to have a drink
with me tonight?
657
00:39:52,184 --> 00:39:53,185
I have this friend.
658
00:39:54,645 --> 00:39:56,647
I know that I don't know you
that well, but...
659
00:39:57,439 --> 00:39:59,358
I feel like you and her
would really hit it off.
660
00:39:59,775 --> 00:40:00,776
Sure.
661
00:40:01,902 --> 00:40:02,903
Sounds great.
662
00:40:03,403 --> 00:40:05,197
Good... good.
663
00:40:07,199 --> 00:40:08,200
Excellent.
664
00:40:16,959 --> 00:40:18,752
[Joel] Hey,
I've got some friends inside.
665
00:40:19,002 --> 00:40:20,921
Do you mind
if I go in and join them?
666
00:40:21,713 --> 00:40:22,714
We're at full capacity.
667
00:40:36,353 --> 00:40:37,354
Thank you.
668
00:40:37,980 --> 00:40:39,022
Oh... Joel!
669
00:40:40,148 --> 00:40:41,149
- [Joel] Oh, hey.
- Hey.
670
00:40:42,484 --> 00:40:43,652
This is Mackenzie.
671
00:40:43,902 --> 00:40:45,821
Hi. Nice to meet you.
672
00:40:45,904 --> 00:40:46,905
You, too.
673
00:40:47,739 --> 00:40:50,075
[Aria] Okay,
so it's standing room only.
674
00:40:50,450 --> 00:40:53,704
Hour to an hour and a half
for a table, so...
675
00:40:54,079 --> 00:40:56,290
[Joel] Let's go somewhere else.
Where to?
676
00:40:58,458 --> 00:41:00,794
How about some place
with a nice bottle of wine?
677
00:41:02,129 --> 00:41:04,381
There's a little wine bar
a little further down Oceanview.
678
00:41:04,590 --> 00:41:07,134
I haven't been,
but I hear it's pretty good.
679
00:41:08,510 --> 00:41:09,553
How about your place?
680
00:41:12,681 --> 00:41:14,057
Are either of you hungry?
681
00:41:16,226 --> 00:41:17,311
I'm starving.
682
00:41:18,729 --> 00:41:19,730
All right. Let's go.
683
00:41:26,278 --> 00:41:27,279
[Joel] Gracias.
684
00:41:28,655 --> 00:41:31,366
[indistinct conversation]
685
00:41:31,867 --> 00:41:36,330
Okay. The second best burrito
you'll ever have.
686
00:41:36,580 --> 00:41:37,581
What's the first?
687
00:41:40,125 --> 00:41:41,502
I haven't found it yet.
688
00:41:41,585 --> 00:41:42,586
[laughs]
689
00:41:42,669 --> 00:41:44,004
[Mackenzie] Hey!
690
00:41:44,087 --> 00:41:47,382
Do you have any experience
with Augmented Reality?
691
00:41:48,300 --> 00:41:50,552
[Mackenzie laughs] What?
He's an engineer.
692
00:41:50,636 --> 00:41:52,346
Do you know how hard it is
to find a good one?
693
00:41:53,305 --> 00:41:55,098
It's like roping a unicorn.
[laughs]
694
00:41:55,182 --> 00:41:58,936
[Joel] No, the work I do
is more esoteric I suppose.
695
00:41:59,937 --> 00:42:00,938
I...
696
00:42:01,897 --> 00:42:03,524
I create models that...
697
00:42:04,691 --> 00:42:06,985
they try
to determine probabilities
698
00:42:07,236 --> 00:42:09,446
in chaotic complex systems.
699
00:42:09,988 --> 00:42:11,198
Sounds like a hoot.
700
00:42:11,323 --> 00:42:13,075
[both laughing]
701
00:42:13,158 --> 00:42:15,911
[Joel] For example,
what's the probability
702
00:42:15,994 --> 00:42:17,579
of Aria spitting her burrito
703
00:42:17,663 --> 00:42:19,623
- all over the parking lot.
- [Mackenzie laughs] Wow!
704
00:42:19,957 --> 00:42:21,166
That was impressive, by the way.
705
00:42:21,583 --> 00:42:22,584
I'm sorry.
706
00:42:22,876 --> 00:42:23,877
What were the...
707
00:42:25,546 --> 00:42:27,548
What were the forces and events
708
00:42:27,798 --> 00:42:29,508
that conspired
to make that happen?
709
00:42:29,800 --> 00:42:31,635
Easy. Bad breeding.
710
00:42:32,469 --> 00:42:34,763
She does that shit
at least once a day.
711
00:42:35,222 --> 00:42:36,348
[Mackenzie]
You're disgusting.
712
00:42:36,682 --> 00:42:37,683
- [laughs]
- [Aria] Okay,
713
00:42:38,141 --> 00:42:40,018
but seriously,
so something like...
714
00:42:40,602 --> 00:42:41,603
chaos theory.
715
00:42:42,479 --> 00:42:45,732
Where a butterfly
flaps its wings in Beijing,
716
00:42:45,816 --> 00:42:47,317
which then causes a girl
717
00:42:47,401 --> 00:42:50,028
to spit up her burrito
in Los Angeles.
718
00:42:50,237 --> 00:42:52,781
- Right? That kind of complexity?
- [Joel] Exactly that.
719
00:42:53,323 --> 00:42:54,491
So, what are you trying
720
00:42:54,575 --> 00:42:56,660
to figure out
with these probabilities?
721
00:42:56,785 --> 00:42:58,829
Well, let's use this burrito
as our context.
722
00:43:00,414 --> 00:43:02,291
There's a whole lot
going on inside this burrito,
723
00:43:02,708 --> 00:43:03,709
but at the end of the day
724
00:43:04,251 --> 00:43:06,128
there are a finite number
of variables at play here.
725
00:43:06,211 --> 00:43:07,921
What did you order?
Because I just got chicken.
726
00:43:08,046 --> 00:43:09,840
- [all laugh]
- Stay with me here.
727
00:43:10,549 --> 00:43:13,594
Let's just simplify things
and say the contents are just
728
00:43:13,802 --> 00:43:15,137
the rice, the beans,
729
00:43:15,512 --> 00:43:16,889
and maybe
a little bit of hot sauce.
730
00:43:18,348 --> 00:43:19,808
Now, when the burrito's made,
731
00:43:20,809 --> 00:43:23,061
the way the ingredients
combine inside,
732
00:43:23,353 --> 00:43:24,855
well that's totally random,
right?
733
00:43:25,564 --> 00:43:26,565
Uh-huh.
734
00:43:28,567 --> 00:43:29,568
What if it's not.
735
00:43:30,402 --> 00:43:33,363
If we could
understand exactly why
736
00:43:33,447 --> 00:43:35,991
the ingredients
combine the way they do,
737
00:43:36,491 --> 00:43:40,037
we could make this burrito
over and over again.
738
00:43:40,245 --> 00:43:41,622
And every time we made it,
739
00:43:42,456 --> 00:43:43,790
every grain of rice...
740
00:43:44,499 --> 00:43:45,542
every single bean...
741
00:43:46,084 --> 00:43:47,377
and every bit of hot sauce
742
00:43:47,461 --> 00:43:49,046
would be
in the exact same place.
743
00:43:51,924 --> 00:43:53,175
[Mackenzie]
I'm detecting a pattern.
744
00:43:54,426 --> 00:43:55,427
Order.
745
00:43:56,178 --> 00:43:57,679
Everything in its place.
746
00:43:58,764 --> 00:44:01,767
You are a live by the rules
type of guy.
747
00:44:01,892 --> 00:44:03,018
Yes, I used to be.
748
00:44:04,186 --> 00:44:05,187
Like my whole life.
749
00:44:05,896 --> 00:44:08,941
But now... trying something new.
750
00:44:09,483 --> 00:44:10,484
[Aria] Okay,
751
00:44:10,859 --> 00:44:13,070
so besides being a recovering
752
00:44:14,071 --> 00:44:15,531
follow the rules guy,
753
00:44:16,114 --> 00:44:18,617
why does it matter if the rice
falls in the same place?
754
00:44:20,285 --> 00:44:22,246
Well,
if you could replicate an event
755
00:44:22,329 --> 00:44:24,248
so it happens
the same way every time
756
00:44:24,414 --> 00:44:25,541
You'd be obsessive.
757
00:44:25,916 --> 00:44:28,043
[Joel] True, but also...
758
00:44:28,126 --> 00:44:30,379
[Aria]
You could predict anything.
759
00:44:32,589 --> 00:44:35,717
Yes. The weather. The future.
760
00:44:36,468 --> 00:44:39,471
Earthquakes.
Reconstruct the past.
761
00:44:40,138 --> 00:44:41,223
A perfect moment.
762
00:44:42,224 --> 00:44:45,060
But you wouldn't just
be remembering that moment,
763
00:44:45,769 --> 00:44:46,979
you'd be reliving it.
764
00:44:52,359 --> 00:44:54,987
Yeah, I don't know.
I don't know.
765
00:44:56,446 --> 00:44:59,908
I don't think I would
want to relive a moment.
766
00:45:00,784 --> 00:45:02,035
No matter how perfect it was.
767
00:45:03,245 --> 00:45:04,246
[Aria] No,
768
00:45:04,663 --> 00:45:09,585
I want to create new memories,
new experiences, you know?
769
00:45:09,960 --> 00:45:11,420
Even if they're not as magical.
770
00:45:14,756 --> 00:45:15,757
[Mackenzie] Have you done it?
771
00:45:17,009 --> 00:45:19,261
Made the same thing happen
over and over?
772
00:45:22,222 --> 00:45:23,223
Not yet.
773
00:45:24,183 --> 00:45:28,604
Well, I think that this
conversation would go great...
774
00:45:29,188 --> 00:45:30,689
with a nice bottle of wine.
775
00:45:32,149 --> 00:45:33,692
You do have wine at your place,
right?
776
00:45:34,318 --> 00:45:35,319
I do.
777
00:45:36,820 --> 00:45:40,157
[harsh note]
778
00:45:40,490 --> 00:45:42,201
This is the right house,
isn't it?
779
00:45:43,493 --> 00:45:44,494
[groans]
780
00:45:45,245 --> 00:45:46,246
What's going on with you?
781
00:45:49,917 --> 00:45:51,793
I keep hearing these sounds.
782
00:45:51,919 --> 00:45:53,795
Then everything shakes.
783
00:45:54,588 --> 00:45:56,840
- [groans]
- It's probably a brain tumor.
784
00:45:57,716 --> 00:45:59,927
- Thanks.
- I'm sure it's real small.
785
00:46:00,010 --> 00:46:01,011
[laughs quietly]
786
00:46:06,600 --> 00:46:10,312
[harsh note plays repeatedly]
787
00:46:11,522 --> 00:46:12,523
[doorbell chimes]
788
00:46:16,610 --> 00:46:18,487
Ladies. Welcome.
789
00:46:21,281 --> 00:46:22,533
Gas station snacks.
790
00:46:22,866 --> 00:46:23,867
Because we're classy like that.
791
00:46:25,035 --> 00:46:28,205
- [laughs]
- Thank you. Please have a seat.
792
00:46:35,254 --> 00:46:36,255
Crazy.
793
00:46:37,130 --> 00:46:38,757
Yeah,
I got it when I was in Africa.
794
00:46:39,007 --> 00:46:40,467
Where in Africa?
795
00:46:40,551 --> 00:46:43,846
Western, mostly.
Ghana, Ivory Coast, Togo.
796
00:46:44,555 --> 00:46:46,682
I spent a couple months there.
Between undergrad and grad.
797
00:46:47,599 --> 00:46:49,309
There's actually an interesting
bit of folklore
798
00:46:49,393 --> 00:46:50,435
that goes with it.
799
00:46:51,687 --> 00:46:54,064
Whoever has possession
of that mask
800
00:46:54,147 --> 00:46:56,233
will have the power
to come back from the dead.
801
00:46:56,733 --> 00:46:59,570
[laughs] UFOs. Bigfoot.
802
00:46:59,903 --> 00:47:01,530
Like I said, I'm a sucker.
803
00:47:01,780 --> 00:47:03,824
So, does that work?
804
00:47:04,700 --> 00:47:05,826
Because I could market it.
805
00:47:06,159 --> 00:47:07,828
- I'll let you know.
- Wait.
806
00:47:07,911 --> 00:47:11,665
Do you know you're resurrected
or forget everything?
807
00:47:11,748 --> 00:47:12,833
Like a zombie.
808
00:47:12,916 --> 00:47:14,084
Great question.
809
00:47:14,251 --> 00:47:16,086
I'll go check the user manual.
810
00:47:17,296 --> 00:47:21,049
Oh. There is one drawback
to coming back from the grave.
811
00:47:21,592 --> 00:47:23,719
You come back without a face.
812
00:47:24,303 --> 00:47:26,096
The mask takes it from you.
813
00:47:26,221 --> 00:47:27,389
[Aria laughs]
814
00:47:27,472 --> 00:47:30,893
Depending on the person,
it could be a benefit.
815
00:47:32,060 --> 00:47:34,521
- Like for you.
- Oh, it's like that is it?
816
00:47:34,897 --> 00:47:37,065
[mysterious music]
817
00:47:38,609 --> 00:47:41,153
So, I've got
a pretty decent Cab.
818
00:47:41,570 --> 00:47:45,908
An okay Zin, and a
Malbec I haven't tried yet.
819
00:47:46,992 --> 00:47:48,744
I'm good with the Cab.
820
00:47:49,369 --> 00:47:50,370
Aria?
821
00:47:51,038 --> 00:47:52,664
[Mackenzie] Hey. Rude.
822
00:47:52,831 --> 00:47:53,999
Put the phone away.
823
00:47:54,917 --> 00:47:57,544
I swear it's like it's
been glued to her hand.
824
00:47:57,628 --> 00:48:01,006
Weird because usually you
have to remind her she has one.
825
00:48:01,715 --> 00:48:05,010
Thomas was supposed to call me
when he landed last night.
826
00:48:05,969 --> 00:48:06,970
Excuse me.
827
00:48:15,729 --> 00:48:17,481
I'm gonna turn on some music.
828
00:48:17,564 --> 00:48:18,857
Give me a second here.
829
00:48:19,650 --> 00:48:20,651
[loud jazz music]
830
00:48:20,734 --> 00:48:22,778
[Joel] Oh. Sorry.
That's a bit loud.
831
00:48:23,987 --> 00:48:25,155
I'll be right back.
832
00:48:26,823 --> 00:48:29,201
[experimental jazz music]
833
00:48:37,251 --> 00:48:40,254
[Mackenzie laughing]
What? You have a body in there?
834
00:48:40,379 --> 00:48:44,091
In there? No, no.
I bury my bodies in the desert.
835
00:48:44,299 --> 00:48:45,968
- Oh.
- Much cleaner.
836
00:48:46,051 --> 00:48:47,052
[Joel chuckles]
837
00:48:47,678 --> 00:48:49,972
Just give me
two seconds to clean up.
838
00:48:50,055 --> 00:48:52,307
I'll give you both
a tour in a minute.
839
00:48:53,267 --> 00:48:58,272
How about you save
that tour for later?
840
00:49:02,192 --> 00:49:04,111
[experimental jazz continues]
841
00:49:07,155 --> 00:49:09,616
[phone rings]
842
00:49:17,457 --> 00:49:19,585
Look, I'm sure
there's a good reason.
843
00:49:20,586 --> 00:49:22,087
I'm sure he's fine.
844
00:49:33,390 --> 00:49:36,518
[experimental jazz
in the background]
845
00:49:45,444 --> 00:49:46,445
[pouring wine]
846
00:49:46,528 --> 00:49:48,322
So, to what should we toast?
847
00:49:50,157 --> 00:49:51,283
To breaking rules.
848
00:49:51,909 --> 00:49:53,202
To breaking the rules.
849
00:49:54,369 --> 00:49:55,787
- [glasses clink]
- Cheers.
850
00:49:55,871 --> 00:49:56,872
Cheers.
851
00:49:57,873 --> 00:49:59,625
[suspenseful music]
852
00:50:00,626 --> 00:50:04,087
[Mackenzie] I've read these
books since I was a little girl.
853
00:50:04,338 --> 00:50:10,677
And it's always been Berenstein,
E-I-N. Not Berenstain, A-I-N.
854
00:50:11,053 --> 00:50:14,306
What ethnicity is that anyway?
Is that even a real name.
855
00:50:14,389 --> 00:50:16,391
You two are perfect
for each other.
856
00:50:16,475 --> 00:50:17,935
- [Mackenzie laughs]
- OK.
857
00:50:18,185 --> 00:50:19,269
Snow White.
858
00:50:19,728 --> 00:50:22,564
The queen looks
in the mirror and says...
859
00:50:22,689 --> 00:50:24,316
Mirror, Mirror, on the wall.
860
00:50:24,566 --> 00:50:25,567
Yes.
861
00:50:25,734 --> 00:50:26,735
No.
862
00:50:26,902 --> 00:50:29,696
She says
"Magic Mirror on the wall."
863
00:50:29,780 --> 00:50:30,781
What?
864
00:50:30,864 --> 00:50:31,865
- Uh uh.
- Bullshit.
865
00:50:31,949 --> 00:50:33,784
- Look it up.
- I will, right now.
866
00:50:34,618 --> 00:50:36,828
OK. Speaking of walls,
867
00:50:36,912 --> 00:50:38,622
- I have hit one.
- What?
868
00:50:38,997 --> 00:50:39,998
[Mackenzie] No.
869
00:50:41,542 --> 00:50:42,543
Stay.
870
00:50:43,877 --> 00:50:46,672
[singing]
Just a little bit longer.
871
00:50:47,464 --> 00:50:48,465
- No.
- [both laugh]
872
00:50:48,549 --> 00:50:51,677
All right, this Sleeping Beauty
needs to get her rest.
873
00:50:51,885 --> 00:50:53,595
Do you like what I did there?
874
00:50:53,679 --> 00:50:55,722
Oh. How topical.
875
00:50:56,181 --> 00:50:57,474
Are you okay to drive?
876
00:50:57,558 --> 00:50:59,768
I've been nursing
that glass all night.
877
00:50:59,852 --> 00:51:00,853
You're right.
878
00:51:00,936 --> 00:51:03,689
I got a lot of work
to do in the morning.
879
00:51:04,565 --> 00:51:05,566
Uh uh.
880
00:51:06,108 --> 00:51:08,652
One more glass
and then you walk me home.
881
00:51:10,946 --> 00:51:12,406
Good night, guys.
882
00:51:12,489 --> 00:51:14,449
[Mackenzie]
I'll see you in a bit.
883
00:51:25,586 --> 00:51:28,589
[eerie noises]
884
00:51:38,765 --> 00:51:41,476
[loud disturbing music]
885
00:51:56,700 --> 00:51:57,701
[Mackenzie] So.
886
00:51:58,243 --> 00:51:59,244
About that tour.
887
00:51:59,328 --> 00:52:02,706
Generally, tour hours are
Monday to Friday, nine to six.
888
00:52:03,332 --> 00:52:04,374
Damn.
889
00:52:04,499 --> 00:52:06,919
That means
I have to wait until next week.
890
00:52:08,170 --> 00:52:09,213
Or...
891
00:52:10,380 --> 00:52:12,132
we can make an exception.
892
00:52:12,508 --> 00:52:13,509
Sorry.
893
00:52:13,592 --> 00:52:14,718
Rules are rules.
894
00:52:16,178 --> 00:52:19,306
Didn't we just toast to breaking
a few of those?
895
00:52:19,640 --> 00:52:22,017
[soft jazz music]
896
00:52:40,494 --> 00:52:42,079
There's somebody else.
897
00:52:42,162 --> 00:52:43,413
[Mackenzie chuckles]
898
00:52:47,751 --> 00:52:49,127
Is she your wife?
899
00:52:52,506 --> 00:52:53,715
Your girlfriend?
900
00:52:55,968 --> 00:52:59,096
Somebody I've been interested in
for a very long time.
901
00:53:01,473 --> 00:53:02,474
Mhm.
902
00:53:06,311 --> 00:53:08,188
I don't think we have a problem.
903
00:53:09,523 --> 00:53:11,233
[kissing]
904
00:53:21,076 --> 00:53:23,161
[shower water running]
905
00:53:41,263 --> 00:53:42,723
[Mackenzie] Good morning.
906
00:53:44,808 --> 00:53:45,809
Morning.
907
00:53:58,155 --> 00:53:59,615
Neat is good.
908
00:54:09,416 --> 00:54:11,627
[Mackenzie]
Do you feel like breakfast?
909
00:54:12,085 --> 00:54:13,128
Absolutely.
910
00:54:14,463 --> 00:54:16,298
[door sliding]
911
00:54:28,060 --> 00:54:29,770
I had a good time last night.
912
00:54:30,521 --> 00:54:31,522
Me too.
913
00:54:37,444 --> 00:54:39,863
[water falling]
914
00:55:08,725 --> 00:55:12,896
[eerie piano music]
915
00:55:26,410 --> 00:55:29,288
[screeching violin music]
916
00:55:31,582 --> 00:55:32,624
Mackenzie.
917
00:55:46,305 --> 00:55:47,306
[loud thud]
918
00:55:47,764 --> 00:55:50,642
Jeez. You scared
the bejesus out of me!
919
00:55:54,688 --> 00:55:55,689
Are these yours?
920
00:55:56,106 --> 00:55:58,400
Yeah. Did I leave
them in the bathroom?
921
00:55:59,193 --> 00:56:00,360
Joel had them.
922
00:56:00,986 --> 00:56:04,072
In a drawer. With a picture
of you, thorn in half.
923
00:56:04,156 --> 00:56:05,824
He's your stalker! Joel...
924
00:56:05,908 --> 00:56:08,952
whatever the fuck his last
name is! I slept with him!
925
00:56:09,036 --> 00:56:10,287
Wait.
926
00:56:10,370 --> 00:56:13,749
- He didn't hurt you, did he?
- No. God, no.
927
00:56:15,125 --> 00:56:18,462
Actually, he wasn't
even into it at first.
928
00:56:18,545 --> 00:56:20,714
He kept going on about
this woman.
929
00:56:20,797 --> 00:56:21,965
Turns out it's you!
930
00:56:22,925 --> 00:56:23,926
Fuck!
931
00:56:24,301 --> 00:56:25,302
Okay.
932
00:56:26,011 --> 00:56:27,054
Breathe.
933
00:56:27,596 --> 00:56:28,597
Breathe.
934
00:56:30,390 --> 00:56:32,059
You're okay and I'm okay.
935
00:56:38,899 --> 00:56:41,527
I don't care
if we don't have proof.
936
00:56:41,944 --> 00:56:43,612
And if they don't believe us
937
00:56:43,695 --> 00:56:45,656
but we're going
back to the cops.
938
00:56:46,865 --> 00:56:47,866
Okay.
939
00:56:51,328 --> 00:56:52,871
[soft crying]
940
00:56:56,583 --> 00:56:57,584
Forgive me.
941
00:57:00,504 --> 00:57:01,505
[doorbell rings]
942
00:57:04,424 --> 00:57:05,592
[exhales deeply]
943
00:57:15,602 --> 00:57:16,645
[doorbell rings]
944
00:57:17,771 --> 00:57:18,772
I'm coming.
945
00:57:21,692 --> 00:57:23,402
[voices coming from outside]
946
00:57:27,990 --> 00:57:28,991
Afternoon.
947
00:57:29,575 --> 00:57:31,201
I'm looking for Joel Keller.
948
00:57:31,285 --> 00:57:32,286
That's me.
949
00:57:32,369 --> 00:57:34,746
Great. I have a few questions.
950
00:57:34,913 --> 00:57:38,333
Do you know an Aria Bauer?
951
00:57:38,542 --> 00:57:39,543
Aria?
952
00:57:39,626 --> 00:57:42,546
She was here last night
with her friend, Mackenzie.
953
00:57:43,130 --> 00:57:44,882
Where did you meet Miss Bauer?
954
00:57:45,132 --> 00:57:47,384
I met her at the market
on Honolulu.
955
00:57:47,467 --> 00:57:48,635
A little while back.
956
00:57:48,802 --> 00:57:51,013
I see. Yeah.
She said the same thing.
957
00:57:51,096 --> 00:57:53,015
[chuckling] Okay.
958
00:57:54,349 --> 00:57:55,851
Is there something funny?
959
00:57:56,643 --> 00:57:58,353
No. Just...
960
00:57:59,021 --> 00:58:00,272
Is there a problem?
961
00:58:02,357 --> 00:58:05,527
You mind if I come in?
I mean, it's a furnace out here.
962
00:58:08,197 --> 00:58:09,198
Sure.
963
00:58:12,409 --> 00:58:14,703
[suspenseful music]
964
00:58:14,912 --> 00:58:18,081
[dialling tone]
965
00:58:22,878 --> 00:58:26,256
[voicemail] Your call has been
forwarded to an automated...
966
00:58:27,382 --> 00:58:28,425
What if...
967
00:58:30,719 --> 00:58:32,429
You don't think Joel would...
968
00:58:35,474 --> 00:58:36,475
[locks door]
969
00:58:36,767 --> 00:58:39,520
- [Joel] Would you like a drink?
- [officer] Yeah.
970
00:58:39,603 --> 00:58:40,979
A water would be great.
971
00:58:42,439 --> 00:58:43,440
So...
972
00:58:43,899 --> 00:58:45,817
how did you meet
Miss Bauer again?
973
00:58:45,901 --> 00:58:48,904
Like I said,
I met her at the market.
974
00:58:49,154 --> 00:58:51,114
Right. You did say that.
975
00:58:51,240 --> 00:58:52,241
[whistles]
976
00:58:52,324 --> 00:58:54,660
This is a nice place.
977
00:58:55,452 --> 00:58:56,620
You were decorating?
978
00:58:57,788 --> 00:58:58,789
Cleaning.
979
00:59:01,208 --> 00:59:02,876
She is something, isn't she?
980
00:59:03,001 --> 00:59:04,002
Miss Bauer.
981
00:59:04,378 --> 00:59:08,298
I mean, she is
beautiful and intelligent.
982
00:59:08,757 --> 00:59:10,175
Absolutely charming.
983
00:59:11,218 --> 00:59:13,262
Oh my God, is she charming, huh?
984
00:59:13,345 --> 00:59:15,472
Is this leading
somewhere, Officer?
985
00:59:15,931 --> 00:59:18,100
Because I have work to do.
986
00:59:18,183 --> 00:59:19,518
Oh, you work from home?
987
00:59:19,810 --> 00:59:20,811
Yup.
988
00:59:20,894 --> 00:59:22,604
Let me guess, you are a...
989
00:59:22,688 --> 00:59:23,772
Software engineer.
990
00:59:23,939 --> 00:59:25,941
Huh. Would never
have guessed that.
991
00:59:26,775 --> 00:59:27,776
Me?
992
00:59:27,943 --> 00:59:28,944
I'm a cop.
993
00:59:29,027 --> 00:59:30,028
[laughs]
994
00:59:31,613 --> 00:59:35,534
I'm just shooting the shit cause
it is a scorcher out there.
995
00:59:35,826 --> 00:59:38,161
And in here it's
just nice and cool.
996
00:59:38,495 --> 00:59:40,038
Refreshing, you know?
997
00:59:41,206 --> 00:59:42,666
Mind if I take a look?
998
00:59:42,958 --> 00:59:45,210
- I'm a big fan of the arts.
- Know what?
999
00:59:45,294 --> 00:59:48,797
I'd rather you didn't.
It's one of mine.
1000
00:59:48,881 --> 00:59:49,923
It's a painting.
1001
00:59:50,340 --> 00:59:53,260
And I tried to get it right,
over and over...
1002
00:59:53,343 --> 00:59:56,138
Isn't that like the definition
of insanity?
1003
00:59:56,346 --> 00:59:58,473
When you try something
over and over
1004
00:59:58,557 --> 01:00:00,893
and you expect
to get a different result?
1005
01:00:05,022 --> 01:00:06,732
- Isn't it one of these?
- Yes.
1006
01:00:06,815 --> 01:00:08,192
One of these.
1007
01:00:09,943 --> 01:00:10,944
Okay, no.
1008
01:00:11,945 --> 01:00:13,614
- [keys jingle]
- [Aria] Okay.
1009
01:00:14,781 --> 01:00:18,660
[officer] My wife is just
like you. She loves photography.
1010
01:00:19,119 --> 01:00:21,622
And she was not good
at it at first.
1011
01:00:21,705 --> 01:00:24,166
But then she just
kept on practicing
1012
01:00:24,249 --> 01:00:28,086
and she developed an interesting
way of looking at things.
1013
01:00:29,129 --> 01:00:31,215
She developed a good eye.
1014
01:00:31,298 --> 01:00:34,092
See, she can just look at things
1015
01:00:35,260 --> 01:00:36,678
the way other people...
1016
01:00:38,722 --> 01:00:39,723
don't.
1017
01:00:39,848 --> 01:00:41,600
[suspenseful music]
1018
01:00:45,229 --> 01:00:47,105
It's okay. I get it.
1019
01:00:47,189 --> 01:00:48,440
You're embarrassed.
1020
01:00:48,524 --> 01:00:51,026
But I am a good critic,
you can ask my wife.
1021
01:00:51,109 --> 01:00:53,487
I will.
Next time I see her.
1022
01:00:54,279 --> 01:00:55,280
[chuckles]
1023
01:00:56,323 --> 01:00:58,534
[suspenseful music continues]
1024
01:00:59,117 --> 01:01:00,118
[Aria] Thomas?
1025
01:01:08,752 --> 01:01:10,462
Here's the thing, Mr Keller.
1026
01:01:10,587 --> 01:01:11,964
In my line of work
1027
01:01:12,422 --> 01:01:15,634
I deal with attention
seekers all the time.
1028
01:01:15,717 --> 01:01:17,719
Old, young, male and female.
1029
01:01:18,136 --> 01:01:22,057
You see, Miss Bauer,
she's not an attention seeker.
1030
01:01:22,140 --> 01:01:23,267
So I'm thinking
1031
01:01:24,643 --> 01:01:26,353
that maybe you're thinking...
1032
01:01:27,312 --> 01:01:29,439
you and her together.
1033
01:01:32,484 --> 01:01:34,027
That's not gonna happen.
1034
01:01:38,073 --> 01:01:40,117
Hm. I should get going.
1035
01:01:40,242 --> 01:01:41,910
Have a good afternoon.
1036
01:01:45,205 --> 01:01:47,332
[officer] Oh, and...
1037
01:01:47,749 --> 01:01:49,168
that hobby of yours.
1038
01:01:50,002 --> 01:01:51,503
I'd try something new.
1039
01:01:53,463 --> 01:01:54,631
[knife flicks]
1040
01:01:56,633 --> 01:01:58,677
[suspenseful music crescendo]
1041
01:01:59,261 --> 01:02:00,304
Thomas?
1042
01:02:03,015 --> 01:02:05,142
[stabbing]
1043
01:02:07,978 --> 01:02:09,479
[screams]
1044
01:02:09,563 --> 01:02:11,398
[screaming]
1045
01:02:12,608 --> 01:02:13,775
[stabs]
1046
01:02:15,903 --> 01:02:17,154
[laughs]
1047
01:02:17,404 --> 01:02:19,573
- [dramatic music]
- [sobbing]
1048
01:02:25,662 --> 01:02:26,663
[gun clicks]
1049
01:02:29,958 --> 01:02:31,418
[shots]
1050
01:02:33,754 --> 01:02:35,380
[heavy breathing]
1051
01:02:36,798 --> 01:02:38,175
[officer] Officer down.
1052
01:02:39,718 --> 01:02:42,429
Twenty two,
eighty four, Rosemont.
1053
01:02:42,721 --> 01:02:43,972
[breathing heavily]
1054
01:02:44,223 --> 01:02:46,308
[eerie music]
1055
01:02:46,600 --> 01:02:49,102
[whispering]
1056
01:02:49,311 --> 01:02:51,230
[officer panting]
1057
01:02:51,688 --> 01:02:54,107
[suspenseful music]
1058
01:02:55,901 --> 01:02:56,902
[Mackenzie] Shit.
1059
01:02:57,361 --> 01:02:58,987
[Aria screaming]
1060
01:02:59,321 --> 01:03:02,574
[disturbing music]
1061
01:03:08,705 --> 01:03:10,499
[eerie music]
1062
01:03:16,463 --> 01:03:17,464
That bad?
1063
01:03:20,342 --> 01:03:21,343
[Mackenzie] Okay.
1064
01:03:21,426 --> 01:03:25,055
We're gonna find you a doctor
in one of these podunk towns and
1065
01:03:25,305 --> 01:03:28,058
get him to give you something
for that headache.
1066
01:03:31,353 --> 01:03:32,354
Or...
1067
01:03:32,813 --> 01:03:33,814
maybe...
1068
01:03:35,524 --> 01:03:36,525
we hit a motel.
1069
01:03:36,608 --> 01:03:38,986
We get drunk.
We order some Chinese food
1070
01:03:39,069 --> 01:03:41,321
and watch some shitty tv.
1071
01:03:44,074 --> 01:03:45,075
Come on.
1072
01:03:45,158 --> 01:03:47,661
What part of that
doesn't sound awesome?
1073
01:03:55,878 --> 01:03:57,921
[eerie music]
1074
01:04:01,258 --> 01:04:02,843
[disturbing music]
1075
01:04:02,926 --> 01:04:04,720
[panting] Mackenzie!
1076
01:04:05,012 --> 01:04:06,221
Mackenzie!
1077
01:04:07,139 --> 01:04:08,307
Aria, what the hell?
1078
01:04:08,390 --> 01:04:10,601
[disturbing music]
1079
01:04:16,231 --> 01:04:17,232
There was...
1080
01:04:20,194 --> 01:04:21,195
Come here.
1081
01:04:21,486 --> 01:04:22,487
Come here.
1082
01:04:25,866 --> 01:04:26,867
Come on.
1083
01:04:28,368 --> 01:04:29,828
[Aria breathing heavily]
1084
01:04:31,455 --> 01:04:32,456
You're okay.
1085
01:04:36,084 --> 01:04:37,377
It didn't have a face.
1086
01:04:37,961 --> 01:04:39,171
It's just a dream.
1087
01:04:41,173 --> 01:04:42,466
It's just a dream.
1088
01:04:49,348 --> 01:04:50,974
[Aria] He's out there, Mack.
1089
01:04:51,183 --> 01:04:52,184
Somewhere.
1090
01:04:54,603 --> 01:04:57,606
What if he knows where we are
and where we're going?
1091
01:04:58,482 --> 01:04:59,483
How?
1092
01:05:00,275 --> 01:05:02,277
He'd have to be
fucking omniscient.
1093
01:05:02,945 --> 01:05:04,738
And he's probably dead.
1094
01:05:04,863 --> 01:05:06,573
Rotting somewhere in a ditch.
1095
01:05:09,368 --> 01:05:10,536
You read the report.
1096
01:05:11,203 --> 01:05:12,913
The cop shot him three times.
1097
01:05:13,247 --> 01:05:14,581
The neighbors heard it.
1098
01:05:14,665 --> 01:05:18,043
They didn't find any bullet
holes in the walls or ceiling.
1099
01:05:19,962 --> 01:05:21,004
Do the math.
1100
01:05:25,926 --> 01:05:27,177
I need some water.
1101
01:05:27,886 --> 01:05:29,429
- Can you get me one?
- Sure.
1102
01:05:30,764 --> 01:05:33,767
[eerie music]
1103
01:05:35,978 --> 01:05:36,979
It's not real.
1104
01:05:38,021 --> 01:05:39,022
It's not real.
1105
01:05:39,898 --> 01:05:41,650
[disturbing music]
1106
01:05:43,986 --> 01:05:44,987
What?
1107
01:05:46,113 --> 01:05:47,823
[breathing deeply]
1108
01:05:51,785 --> 01:05:52,786
Uh...
1109
01:05:54,705 --> 01:05:55,706
Nothing.
1110
01:06:08,468 --> 01:06:10,429
- [Mackenzie] Ready?
- [Aria] Yeah.
1111
01:06:10,512 --> 01:06:11,680
[soft piano music]
1112
01:06:11,763 --> 01:06:13,682
- [Aria gasps]
- [Mackenzie giggles]
1113
01:06:13,932 --> 01:06:15,350
[Aria] Wow.
1114
01:06:16,560 --> 01:06:17,936
[Mackenzie] I told you.
1115
01:06:21,773 --> 01:06:22,774
[Mackenzie] What?
1116
01:06:24,693 --> 01:06:26,904
Those are the flowers
Thomas bought me.
1117
01:06:28,822 --> 01:06:29,907
Just hold on.
1118
01:06:32,159 --> 01:06:34,077
[piano music continues]
1119
01:06:38,415 --> 01:06:39,458
What does it say?
1120
01:06:41,376 --> 01:06:43,128
It's a welcome card.
1121
01:06:43,212 --> 01:06:46,882
With a number on the back
if we have maintenance concerns.
1122
01:06:52,137 --> 01:06:53,847
We'll just put these outside.
1123
01:06:56,391 --> 01:06:57,392
Okay.
1124
01:07:07,986 --> 01:07:11,740
So I was wondering if
the offer's still on the table.
1125
01:07:13,033 --> 01:07:14,034
Are you kidding?
1126
01:07:14,117 --> 01:07:17,204
I know. I know, I messed up.
Forget about it.
1127
01:07:18,121 --> 01:07:20,040
Who are you right now?
1128
01:07:20,749 --> 01:07:21,750
Yes.
1129
01:07:22,543 --> 01:07:24,169
- Really?
- Of course it is.
1130
01:07:24,253 --> 01:07:25,963
- Okay.
- And even if it wasn't,
1131
01:07:26,046 --> 01:07:28,590
it will take me
two seconds to convince Ben.
1132
01:07:29,299 --> 01:07:30,300
[Aria chuckles]
1133
01:07:30,384 --> 01:07:34,596
Okay, so there's a little
junior high drama here and there
1134
01:07:34,680 --> 01:07:37,432
but it's a great place to work.
1135
01:07:37,683 --> 01:07:40,394
Yeah? And you'll
introduce me to the cool kids?
1136
01:07:40,519 --> 01:07:41,520
Of course.
1137
01:07:42,604 --> 01:07:43,939
You're gonna love them.
1138
01:07:44,106 --> 01:07:45,691
Cause they're so rad.
1139
01:07:46,316 --> 01:07:47,317
So rad.
1140
01:07:47,609 --> 01:07:48,735
[Mackenzie laughs]
1141
01:07:49,570 --> 01:07:51,572
- God, it's hot.
- It's a little hot.
1142
01:07:51,655 --> 01:07:53,031
- Want some water?
- Yeah.
1143
01:07:53,115 --> 01:07:54,116
[Mackenzie gasps]
1144
01:07:54,199 --> 01:07:55,200
[Aria laughs]
1145
01:07:55,284 --> 01:07:56,285
You're so dead.
1146
01:08:11,300 --> 01:08:15,888
I just keep going over it
again and again in my head.
1147
01:08:17,514 --> 01:08:20,976
If I just wouldn't have talked
to that psycho at the market.
1148
01:08:27,900 --> 01:08:31,195
If I just wouldn't have talked
to that guy at the market.
1149
01:08:33,989 --> 01:08:35,657
Thomas would still be alive.
1150
01:08:35,991 --> 01:08:37,534
[dramatic music]
1151
01:08:39,536 --> 01:08:40,537
Hey.
1152
01:08:42,080 --> 01:08:43,332
[takes a deep breath]
1153
01:08:44,249 --> 01:08:45,250
Hey.
1154
01:08:46,293 --> 01:08:48,003
We already talked about this.
1155
01:08:48,962 --> 01:08:50,881
- [Aria sniffles]
- It's not on you.
1156
01:08:58,388 --> 01:09:00,516
How do you go on, Mack?
1157
01:09:03,435 --> 01:09:06,188
How do you keep going
after something like this?
1158
01:09:09,024 --> 01:09:12,611
And you know that nothing
will ever be normal or the same.
1159
01:09:17,366 --> 01:09:18,992
[sniffling]
1160
01:09:27,543 --> 01:09:29,461
[Aria] Well,
it's an explanation.
1161
01:09:29,545 --> 01:09:31,421
[Mackenzie] That's superstition.
1162
01:09:31,505 --> 01:09:33,340
There's many ways to explain it.
1163
01:09:33,799 --> 01:09:36,677
You've been stressed.
Your whole life has changed.
1164
01:09:37,135 --> 01:09:39,429
Your mind is trying
to make sense of it.
1165
01:09:40,097 --> 01:09:43,225
He said any person
who owns that mask
1166
01:09:43,308 --> 01:09:45,519
comes back without a face.
1167
01:09:45,853 --> 01:09:48,021
- What did I see?
- Power of suggestion.
1168
01:09:48,105 --> 01:09:50,357
He said it
and it's stuck in your mind.
1169
01:09:50,858 --> 01:09:52,317
It's as simple as that.
1170
01:09:56,446 --> 01:10:00,242
[mysterious music]
1171
01:10:22,139 --> 01:10:24,933
[panting]
1172
01:10:27,186 --> 01:10:29,021
[eerie music]
1173
01:10:34,193 --> 01:10:36,361
[music crescendo]
1174
01:10:42,910 --> 01:10:43,994
Mackenzie, get up.
1175
01:10:44,161 --> 01:10:45,954
Get up. Come on.
1176
01:10:46,079 --> 01:10:47,289
Right now. Come on.
1177
01:10:50,959 --> 01:10:53,837
[music continues]
1178
01:10:57,049 --> 01:10:58,050
[Mackenzie] Fuck.
1179
01:10:58,800 --> 01:10:59,801
We're leaving.
1180
01:11:00,344 --> 01:11:01,345
Right now.
1181
01:11:05,933 --> 01:11:06,934
Do you see it?
1182
01:11:08,310 --> 01:11:10,062
[eerie music]
1183
01:11:12,272 --> 01:11:13,273
[thump]
1184
01:11:24,618 --> 01:11:25,786
[figure] Be with me.
1185
01:11:25,911 --> 01:11:29,206
[loud disturbing music]
1186
01:11:40,801 --> 01:11:43,470
- What?
- The keys. I don't have them.
1187
01:11:43,554 --> 01:11:44,596
Where are they?
1188
01:11:44,680 --> 01:11:47,474
Where are the keys?
I don't know.
1189
01:11:47,558 --> 01:11:49,017
Mack! Where are the keys?
1190
01:11:49,101 --> 01:11:50,894
Fuck! I don't fucking know!
1191
01:11:50,978 --> 01:11:52,271
Okay, okay!
1192
01:11:52,354 --> 01:11:53,772
Okay.
1193
01:11:56,650 --> 01:11:58,360
Shit. Wait!
1194
01:11:58,735 --> 01:12:01,613
[suspenseful music]
1195
01:12:13,542 --> 01:12:16,962
[music continues]
1196
01:13:12,935 --> 01:13:13,936
Fuck!
1197
01:13:29,326 --> 01:13:32,788
[eerie music]
1198
01:13:50,305 --> 01:13:52,933
[music continues]
1199
01:14:25,716 --> 01:14:26,758
[Aria] Mackenzie!
1200
01:14:26,925 --> 01:14:27,968
[Mackenzie] No!
1201
01:14:42,357 --> 01:14:44,359
- [bone breaks]
- [Mackenzie screams]
1202
01:14:47,154 --> 01:14:50,574
[Mackenzie screaming and crying]
1203
01:15:03,378 --> 01:15:04,379
No!
1204
01:15:04,671 --> 01:15:06,548
- [Mackenzie screams]
- [loud thud]
1205
01:15:10,093 --> 01:15:12,888
[thud]
1206
01:15:28,403 --> 01:15:31,490
[suspenseful music]
1207
01:15:42,501 --> 01:15:46,088
[action music]
1208
01:15:52,010 --> 01:15:53,762
[Aria screams]
1209
01:16:09,695 --> 01:16:12,948
[disturbing music]
1210
01:16:18,245 --> 01:16:21,790
[action music]
1211
01:16:39,308 --> 01:16:44,354
[mysterious music]
1212
01:18:19,408 --> 01:18:20,409
[Thomas] Aria?
1213
01:18:21,535 --> 01:18:22,536
Is that you?
1214
01:18:24,079 --> 01:18:25,080
[Aria] Thomas?
1215
01:18:29,042 --> 01:18:31,086
I missed you so much.
1216
01:18:31,879 --> 01:18:33,422
Where did you go?
1217
01:18:35,549 --> 01:18:36,550
See..
1218
01:18:37,593 --> 01:18:39,553
This is all I ever wanted.
1219
01:18:40,512 --> 01:18:41,805
To have this again.
1220
01:18:43,640 --> 01:18:45,350
I'm not asking for the world.
1221
01:18:47,144 --> 01:18:48,145
Just this.
1222
01:19:00,032 --> 01:19:01,783
What the hell are you?
1223
01:19:02,576 --> 01:19:03,744
I'm human.
1224
01:19:04,286 --> 01:19:05,329
Just like you.
1225
01:19:05,412 --> 01:19:07,039
[dramatic music]
1226
01:19:07,122 --> 01:19:08,248
No, you're not.
1227
01:19:09,750 --> 01:19:11,752
You don't recognize me, do you?
1228
01:19:12,961 --> 01:19:15,422
Even though we've met
a thousand times.
1229
01:19:16,757 --> 01:19:17,925
At times I feel like
1230
01:19:18,008 --> 01:19:21,512
there's a spark of recognition
but it's just a fluke.
1231
01:19:23,138 --> 01:19:25,349
You don't actually remember.
1232
01:19:25,933 --> 01:19:27,142
God, I wish you did.
1233
01:19:27,935 --> 01:19:29,520
[Aria breathing heavily]
1234
01:19:29,770 --> 01:19:30,771
Go ahead.
1235
01:19:31,104 --> 01:19:32,564
There's no one out there.
1236
01:19:33,774 --> 01:19:35,526
God damn, I love you.
1237
01:19:35,901 --> 01:19:38,111
You never give up. Ever.
1238
01:19:38,654 --> 01:19:40,072
We're the same that way.
1239
01:19:40,447 --> 01:19:42,449
Only you want him.
1240
01:19:43,575 --> 01:19:44,701
And I want you.
1241
01:19:45,994 --> 01:19:47,079
I love you.
1242
01:19:47,788 --> 01:19:48,956
I'll never love you.
1243
01:19:49,665 --> 01:19:50,666
You did.
1244
01:19:50,999 --> 01:19:52,000
You did love me.
1245
01:19:53,460 --> 01:19:54,461
[Aria gasps]
1246
01:19:54,586 --> 01:19:56,213
I'm not going to hurt you.
1247
01:20:00,217 --> 01:20:01,927
I want to show you something.
1248
01:20:04,805 --> 01:20:08,433
[soft piano music]
1249
01:20:38,130 --> 01:20:41,216
[music continues]
1250
01:20:54,771 --> 01:20:57,691
[car horn]
1251
01:20:58,650 --> 01:21:02,362
[dramatic music]
1252
01:21:07,367 --> 01:21:08,368
We were happy.
1253
01:21:11,330 --> 01:21:13,332
And we almost were again.
1254
01:21:14,082 --> 01:21:15,918
We were so close, Aria.
1255
01:21:16,084 --> 01:21:17,085
But...
1256
01:21:18,378 --> 01:21:20,631
the flap of a butterfly's wings.
1257
01:21:22,883 --> 01:21:27,387
I tried to salvage it
with some improvisation but
1258
01:21:29,348 --> 01:21:32,184
it's chaotic, complex.
1259
01:21:34,353 --> 01:21:35,979
[glass shatters]
1260
01:21:37,731 --> 01:21:40,484
Simulation isn't really
the right word for it.
1261
01:21:41,401 --> 01:21:42,653
Or virtual reality.
1262
01:21:43,862 --> 01:21:45,447
Cause at the end of the day
1263
01:21:47,032 --> 01:21:48,742
it's all just DNA.
1264
01:21:49,826 --> 01:21:51,578
And DNA fundamentally is...
1265
01:21:51,662 --> 01:21:52,663
Code.
1266
01:21:56,542 --> 01:21:57,751
[sniffling]
1267
01:21:58,836 --> 01:22:00,295
None of this is real.
1268
01:22:00,379 --> 01:22:01,380
[Joel] It is.
1269
01:22:01,463 --> 01:22:03,882
Just not in the way
you're used to see it.
1270
01:22:04,132 --> 01:22:06,426
[Aria breathing heavily]
1271
01:22:08,136 --> 01:22:09,137
I'm not real.
1272
01:22:10,347 --> 01:22:11,765
[Joel] You make choices.
1273
01:22:12,432 --> 01:22:15,519
You have hopes, dreams.
You feel pain.
1274
01:22:16,311 --> 01:22:17,312
Joy.
1275
01:22:17,563 --> 01:22:19,481
You're thoughts are your own.
1276
01:22:20,899 --> 01:22:21,900
You're kind.
1277
01:22:23,068 --> 01:22:24,361
And flawed.
1278
01:22:25,988 --> 01:22:27,239
That's real.
1279
01:22:31,952 --> 01:22:32,953
And you.
1280
01:22:34,371 --> 01:22:35,789
You're code, too.
1281
01:22:38,292 --> 01:22:40,210
In this world, yes.
1282
01:22:42,296 --> 01:22:43,297
Outside...
1283
01:22:43,380 --> 01:22:44,381
Outside?
1284
01:22:45,507 --> 01:22:47,759
You don't think
it's a version of this?
1285
01:22:47,843 --> 01:22:48,844
[laughs]
1286
01:22:49,219 --> 01:22:51,138
The girl I fell in love with.
1287
01:22:53,015 --> 01:22:54,474
The girl you created.
1288
01:22:55,142 --> 01:22:57,352
I wrote the code
that created you.
1289
01:22:57,811 --> 01:23:00,981
I never could have imagined you.
1290
01:23:01,773 --> 01:23:03,442
[crying] Then rewrite me!
1291
01:23:04,776 --> 01:23:07,571
Reprogram me to love you
if that's what you want!
1292
01:23:07,654 --> 01:23:10,282
That wouldn't really
be love then, would it?
1293
01:23:10,699 --> 01:23:13,285
Without choice
it's something different.
1294
01:23:14,703 --> 01:23:16,413
Something ugly.
1295
01:23:18,749 --> 01:23:19,750
[Joel] Now...
1296
01:23:20,834 --> 01:23:22,711
you have
a very real choice to make.
1297
01:23:24,630 --> 01:23:27,299
If you take this,
it will end your life
1298
01:23:27,716 --> 01:23:29,051
and we'll start over.
1299
01:23:30,469 --> 01:23:32,846
Aria Bauer will exist again.
1300
01:23:33,263 --> 01:23:35,557
but it won't really be you,
will it?
1301
01:23:37,017 --> 01:23:39,978
That variant of Aria
will be a whole new person.
1302
01:23:40,062 --> 01:23:41,563
A clean slate.
1303
01:23:42,189 --> 01:23:43,857
She won't remember.
1304
01:23:43,941 --> 01:23:45,192
Just like you don't.
1305
01:23:46,902 --> 01:23:49,029
She won't remember
what happened here
1306
01:23:49,112 --> 01:23:52,991
because the Aria Bauer standing
in front of me will be gone.
1307
01:23:55,118 --> 01:23:56,370
A wave of heat.
1308
01:23:57,538 --> 01:24:00,999
A million,
million particles of energy.
1309
01:24:03,001 --> 01:24:04,086
[thump]
1310
01:24:04,169 --> 01:24:05,504
[balls clicking]
1311
01:24:09,383 --> 01:24:10,634
Scattered.
1312
01:24:16,056 --> 01:24:18,642
[Joel] Or you can try
something much simpler.
1313
01:24:22,729 --> 01:24:24,356
You loved me once.
1314
01:24:26,567 --> 01:24:27,818
Love me again.
1315
01:24:35,659 --> 01:24:37,327
You say this is real.
1316
01:24:40,163 --> 01:24:46,211
But what you did to my life
and to my friends were not real.
1317
01:24:49,214 --> 01:24:50,257
Not to you.
1318
01:24:52,551 --> 01:24:54,469
You liked toying with us.
1319
01:24:55,971 --> 01:24:57,181
Playing God.
1320
01:24:59,183 --> 01:25:00,684
Breaking the rules.
1321
01:25:02,019 --> 01:25:05,022
Making yourself seem strong.
1322
01:25:06,690 --> 01:25:07,691
Smart.
1323
01:25:09,026 --> 01:25:10,777
That must have felt so good.
1324
01:25:11,904 --> 01:25:13,197
Having all that power.
1325
01:25:14,615 --> 01:25:15,949
And you're right.
1326
01:25:16,909 --> 01:25:18,160
I do have a choice.
1327
01:25:19,995 --> 01:25:22,206
A very real one.
1328
01:25:24,791 --> 01:25:26,210
And I choose...
1329
01:25:27,085 --> 01:25:29,379
anything but you.
1330
01:25:32,132 --> 01:25:34,510
Oh, you are the best you yet.
1331
01:25:36,220 --> 01:25:38,514
I'm gonna miss you
when you're gone.
1332
01:25:42,476 --> 01:25:43,894
I'm not going anywhere.
1333
01:25:44,686 --> 01:25:45,854
Motherfucker.
1334
01:25:56,073 --> 01:25:58,158
[Joel panting]
1335
01:26:06,667 --> 01:26:08,752
[whispering]
1336
01:26:14,675 --> 01:26:16,802
[eerie music]
1337
01:26:18,095 --> 01:26:20,514
[indiscernible computer voice]
1338
01:26:30,315 --> 01:26:33,694
[computer voice]
1339
01:27:23,368 --> 01:27:24,369
Remember.
1340
01:27:26,288 --> 01:27:27,289
Remember.
1341
01:27:29,625 --> 01:27:30,626
Remember.
1342
01:27:35,422 --> 01:27:36,423
Remember.
1343
01:27:39,301 --> 01:27:40,302
Remember.
1344
01:27:44,139 --> 01:27:45,140
Remember.
1345
01:27:45,516 --> 01:27:48,393
[suspenseful music]
1346
01:27:49,186 --> 01:27:50,187
Remember.
1347
01:27:55,484 --> 01:27:57,528
[choking]
1348
01:28:03,784 --> 01:28:05,911
[music crescendo]
1349
01:28:08,664 --> 01:28:09,665
[music stops]
1350
01:28:17,631 --> 01:28:21,343
[soft jazz music]
1351
01:28:44,491 --> 01:28:45,492
Remember.
85214
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.