Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,359 --> 00:00:02,796
I'm not letting you Neanderthals
in to rape my company.
2
00:00:03,004 --> 00:00:04,093
Daddy's boy.
3
00:00:04,117 --> 00:00:06,901
How can we salvage this?
Do we need to sweeten the offer?
4
00:00:06,925 --> 00:00:09,492
- Do you want to call your dad?
- Do you want to call your dad?
5
00:00:10,200 --> 00:00:12,260
Everybody, this is cousin Craig.
6
00:00:12,284 --> 00:00:14,468
- It's Greg.
- I'll... I'll answer to both.
7
00:00:14,492 --> 00:00:15,636
I changed my mind.
8
00:00:15,660 --> 00:00:18,421
I'm staying on as head of the company.
9
00:00:18,445 --> 00:00:19,491
You fucked me.
10
00:00:19,741 --> 00:00:21,186
On the family trust,
11
00:00:21,210 --> 00:00:23,718
I'm gonna add Marcy to myself
and you four.
12
00:00:23,742 --> 00:00:26,218
I'm gonna have to talk to my lawyers.
13
00:00:26,242 --> 00:00:28,427
What're you thinking, son?
She's very smart.
14
00:00:28,451 --> 00:00:29,926
- Family first.
- Um, sure.
15
00:00:29,950 --> 00:00:31,330
But I want to run the damn show.
16
00:00:31,354 --> 00:00:33,395
And until it opens up,
chief operating officer.
17
00:00:33,576 --> 00:00:35,552
We stick to the plan, I takeover.
18
00:00:35,576 --> 00:00:37,456
- And you two, under me...
- Under you?
19
00:00:37,480 --> 00:00:38,481
Can we think about it?
20
00:00:38,505 --> 00:00:40,853
- Yeah, of course.
- I thought about it. Fuck you!
21
00:00:40,877 --> 00:00:42,593
Sorry the other
offer fell through.
22
00:00:42,617 --> 00:00:43,968
But we fattened the goose nice...
23
00:00:43,992 --> 00:00:45,992
I'm gonna eat you all.
One by fucking one.
24
00:00:46,284 --> 00:00:47,658
What do you say, kids?
25
00:00:47,682 --> 00:00:49,689
Our position is, this
doesn't quite work for us.
26
00:00:49,713 --> 00:00:50,771
Dad?
27
00:00:50,795 --> 00:00:52,711
Dad? Dad?!
28
00:00:53,867 --> 00:00:56,242
Kendall.
Dad is in the hospital.
29
00:01:09,033 --> 00:01:11,218
Rava. Hey.
30
00:01:11,242 --> 00:01:12,635
Uh, my dad's...
31
00:01:12,659 --> 00:01:15,009
My dad's in the hospital.
32
00:01:15,033 --> 00:01:17,093
Yeah, he had, I don't know,
33
00:01:17,117 --> 00:01:19,176
I don't know what.
34
00:01:19,200 --> 00:01:20,784
But, uh...
35
00:01:22,033 --> 00:01:24,677
yeah, I don't know if he's gonna be OK.
36
00:01:24,701 --> 00:01:27,260
It's... Yeah.
37
00:01:27,284 --> 00:01:31,635
So... I don't know. I'm here with Jess.
38
00:01:31,659 --> 00:01:32,968
We're just trying to get there...
39
00:01:32,992 --> 00:01:34,286
What the...?
40
00:01:34,310 --> 00:01:36,150
Can we just find a way
around the traffic, man?
41
00:01:36,174 --> 00:01:38,815
Just... Just...
Just figure it out. Please!
42
00:01:48,284 --> 00:01:49,987
Where's the ICU?
43
00:01:55,200 --> 00:01:58,982
Blood pressure...
44
00:02:07,367 --> 00:02:09,200
Tests...
45
00:02:13,117 --> 00:02:16,510
What's the situation? Can somebody...
46
00:02:16,534 --> 00:02:17,572
Excuse me.
47
00:02:17,596 --> 00:02:19,343
They're working on him.
48
00:02:19,367 --> 00:02:20,843
What is this part of the hospital?
49
00:02:20,867 --> 00:02:22,677
I mean, is this the best section?
50
00:02:22,701 --> 00:02:24,260
Excuse me? Doctor,
51
00:02:24,284 --> 00:02:26,635
is this the best part of the hospital?
52
00:02:26,659 --> 00:02:28,968
Sorry. You know, we just...
We need to know.
53
00:02:28,992 --> 00:02:31,926
The ICU is the ICU. This
is the best place for him.
54
00:02:31,950 --> 00:02:33,593
Is this where you would
take your father?
55
00:02:33,617 --> 00:02:35,987
I'm sorry. Can the team
have some space? Please?
56
00:02:36,011 --> 00:02:38,202
Hey, here's an idea. Why don't
you worry about the medicine,
57
00:02:38,226 --> 00:02:39,552
not the fucking feng shui?
58
00:02:39,576 --> 00:02:41,319
Let's let the
gentleman do his job.
59
00:02:41,343 --> 00:02:42,343
Thank you.
60
00:02:42,367 --> 00:02:44,343
- Let's do this for Dad.
- Thank you.
61
00:02:44,367 --> 00:02:45,576
Sorry.
62
00:04:22,950 --> 00:04:25,385
Do they know who we are?
63
00:04:25,409 --> 00:04:27,135
- I don't know.
- Are they sandbagging us?
64
00:04:27,159 --> 00:04:28,968
- Do they know who he is?
- I don't know.
65
00:04:28,992 --> 00:04:30,468
- Shall we call Mom?
- What?
66
00:04:30,492 --> 00:04:32,343
No. There's like
a million people to call.
67
00:04:32,367 --> 00:04:34,677
She's probably just make it
about herself, anyway.
68
00:04:34,701 --> 00:04:37,260
Come on. Your mom's a maniac,
she's not a monster.
69
00:04:37,284 --> 00:04:39,260
Folks, we need you
to wait through there, please.
70
00:04:39,284 --> 00:04:40,286
Hi. I'm sorry.
71
00:04:40,310 --> 00:04:43,202
We're getting mixed messages here.
We have no clue what's going on.
72
00:04:43,226 --> 00:04:44,385
We will be with you
73
00:04:44,409 --> 00:04:45,718
as soon as we have an assessment.
74
00:04:45,742 --> 00:04:47,718
OK, well, that's not good enough.
75
00:04:47,742 --> 00:04:49,843
We need to know what's happening. Now.
76
00:04:49,867 --> 00:04:52,385
The socio-economic health
of multiple continents
77
00:04:52,409 --> 00:04:54,801
is dependent on his well-being.
78
00:04:54,825 --> 00:04:58,367
The socio-economic health
of multiple continents?
79
00:04:59,659 --> 00:05:01,218
Kendall. Everyone.
80
00:05:01,242 --> 00:05:02,468
We have an area we can go to.
81
00:05:02,492 --> 00:05:04,023
They'll keep us posted.
82
00:05:08,867 --> 00:05:12,427
So, look, take me
through what happened exactly.
83
00:05:12,451 --> 00:05:14,677
Uh, I don't know, exactly.
84
00:05:14,701 --> 00:05:17,301
It was weird. Um, it happened fast,
85
00:05:17,325 --> 00:05:19,442
- we were just sitting there...
- We were just talking.
86
00:05:19,466 --> 00:05:21,510
We were talking, Shiv kind of started
87
00:05:21,534 --> 00:05:24,099
- hard-balling Dad a little bit.
- I wasn't hard-balling him.
88
00:05:24,123 --> 00:05:26,593
A brain hemorrhage doesn't come
from some chit-chat, asshole.
89
00:05:26,617 --> 00:05:29,677
So it's definitely a brain hemorrhage?
Is that what they said?
90
00:05:29,701 --> 00:05:31,385
Somebody said that, right?
91
00:05:31,409 --> 00:05:33,356
- Somebody said hemorrhage?
- Or stroke? I...
92
00:05:33,380 --> 00:05:35,461
- The ambulance...
- A stroke is a hemorrhage.
93
00:05:35,485 --> 00:05:36,510
- It is?
- Yes.
94
00:05:36,534 --> 00:05:39,051
Did someone say "hemorrhage,"
or is it just us who said it?
95
00:05:39,075 --> 00:05:40,135
It could be an aneurism.
96
00:05:40,159 --> 00:05:41,801
Why aren't we chasing this?
97
00:05:41,825 --> 00:05:43,343
I'll chase.
98
00:05:43,367 --> 00:05:46,093
Hey, uh, is there any...
99
00:05:46,117 --> 00:05:48,635
Did Dad ever talk to any
of you guys about cryogenics?
100
00:05:48,659 --> 00:05:52,884
You're insane. Look, I don't want
101
00:05:52,908 --> 00:05:54,677
to be given the runaround
102
00:05:54,701 --> 00:05:57,718
by Doctor-fucking-SUNY Purchase
Medical School here.
103
00:05:57,742 --> 00:06:00,093
We need to know
who the top players are, OK?
104
00:06:00,117 --> 00:06:01,552
Who's the top dog in this hospital?
105
00:06:01,576 --> 00:06:03,135
Have you talked to Dad's neurologist?
106
00:06:03,159 --> 00:06:05,884
Kendall, stop acting like
the king of the hospital.
107
00:06:05,908 --> 00:06:09,301
We're all trying to do our
best, so just fuck off.
108
00:06:09,325 --> 00:06:10,593
I'm on it. OK?
109
00:06:10,617 --> 00:06:13,051
According to this,
it sounds like a stroke,
110
00:06:13,075 --> 00:06:15,759
but it could be
an acute subdural hematoma.
111
00:06:15,783 --> 00:06:18,260
Great. Get in there
and operate, Doctor Google.
112
00:06:18,284 --> 00:06:20,314
He once talked
to me about cryogenics.
113
00:06:20,338 --> 00:06:21,884
What? Wouldn't that just be typical?
114
00:06:21,908 --> 00:06:24,349
All the other billionaires are
strolling around in new bodies,
115
00:06:24,373 --> 00:06:27,091
but not Dad, because we were too
embarrassed to actually discuss it.
116
00:06:27,115 --> 00:06:28,955
He didn't talk to you about cryogenics.
117
00:06:28,979 --> 00:06:30,468
You talked to him about cryogenics
118
00:06:30,492 --> 00:06:32,268
because you're obsessed with cryogenics.
119
00:06:32,292 --> 00:06:34,801
- I'm not really, Kendall.
- And what he didn't tell you,
120
00:06:34,825 --> 00:06:36,218
and what I'm telling you now,
121
00:06:36,242 --> 00:06:37,552
is that you are an idiot.
122
00:06:37,576 --> 00:06:39,385
Sticks and stones, Kenny.
123
00:06:39,409 --> 00:06:40,801
Yeah, I know.
124
00:06:40,825 --> 00:06:42,968
And on his birthday, too?
It's so shitty.
125
00:06:42,992 --> 00:06:44,427
So what's happening now?
126
00:06:44,451 --> 00:06:46,468
Are you staying at the hospital?
127
00:06:46,492 --> 00:06:47,718
I guess.
128
00:06:47,742 --> 00:06:49,260
I mean, I think I've got a job,
129
00:06:49,284 --> 00:06:50,427
but I don't know.
130
00:06:50,451 --> 00:06:51,884
Logan said I did,
131
00:06:51,908 --> 00:06:53,468
but Marcia was the only one to hear it,
132
00:06:53,492 --> 00:06:56,552
so... and then he tragically,
133
00:06:56,576 --> 00:06:58,593
you know, like, whatever.
134
00:06:58,617 --> 00:07:00,801
Well, what sort of job?
Is it a good job?
135
00:07:00,825 --> 00:07:02,135
I don't know. Like,
136
00:07:02,159 --> 00:07:04,635
could be anything.
137
00:07:04,659 --> 00:07:06,759
And I have, like, 20 bucks left.
138
00:07:06,783 --> 00:07:08,468
The world is so fucked up.
139
00:07:08,492 --> 00:07:11,635
I am not sending you
any more money, Greg.
140
00:07:11,659 --> 00:07:12,677
Step up.
141
00:07:12,701 --> 00:07:14,260
I'm not asking you to send me...
142
00:07:14,284 --> 00:07:15,301
Look,
143
00:07:15,325 --> 00:07:17,801
just make sure about the job.
144
00:07:17,825 --> 00:07:19,801
- All right?
- Yeah, I know.
145
00:07:19,825 --> 00:07:22,301
Hey, do you have cash?
146
00:07:22,325 --> 00:07:23,843
Oh.
147
00:07:23,867 --> 00:07:26,325
Yeah. Uh...
148
00:07:27,200 --> 00:07:28,570
no, just my last twenty.
149
00:07:28,594 --> 00:07:29,709
That's fine. Thanks.
150
00:07:29,992 --> 00:07:31,242
Um...
151
00:07:33,950 --> 00:07:37,260
I just got mugged by Shiv.
152
00:07:37,284 --> 00:07:40,866
Born in humble
circumstances in Dundee, Scotland,
153
00:07:40,890 --> 00:07:43,843
shortly before the outbreak
of the Second World War,
154
00:07:43,867 --> 00:07:46,009
Logan Roy grew up in poverty,
155
00:07:46,033 --> 00:07:47,843
but died one of the richest
156
00:07:47,867 --> 00:07:49,385
and most powerful men in America.
157
00:07:49,409 --> 00:07:52,218
His widowed mother took the decision...
158
00:07:52,242 --> 00:07:53,843
It's an ATN obituary.
159
00:07:53,867 --> 00:07:57,093
They want us to OK it
in case they have to run it.
160
00:07:57,117 --> 00:07:59,135
Is it nice?
161
00:07:59,159 --> 00:08:03,427
I mean, it's made by
his own news division.
162
00:08:03,451 --> 00:08:05,524
Doesn't say he was a prick.
163
00:08:07,367 --> 00:08:08,759
You want to watch it?
164
00:08:08,783 --> 00:08:10,200
No.
165
00:08:11,409 --> 00:08:13,468
I would really love to see you.
166
00:08:13,492 --> 00:08:16,759
Yes, it's appropriate. It could
hardly be more appropriate.
167
00:08:16,783 --> 00:08:17,801
OK?
168
00:08:17,825 --> 00:08:20,468
Yeah, OK. OK, good.
169
00:08:20,492 --> 00:08:21,843
- Hey, Jess?
- Mm-hmm?
170
00:08:21,867 --> 00:08:24,218
There's nothing in here about our mom.
171
00:08:24,242 --> 00:08:26,385
Or Connor's. They need to be included.
172
00:08:26,409 --> 00:08:28,385
Yeah.
173
00:08:28,409 --> 00:08:32,552
PJ says Aziz Kahn at Mayo
Clinic is the best there is.
174
00:08:32,576 --> 00:08:34,884
Sarah says Ann Wieman at NYU.
175
00:08:34,908 --> 00:08:37,552
Ann Wieman? Is that...
That's not who I have.
176
00:08:37,576 --> 00:08:39,301
Well, it's the name I have.
177
00:08:39,325 --> 00:08:41,135
Can you tell Sarah to give her a call?
178
00:08:41,159 --> 00:08:42,926
- Sure.
- Hey, Rome.
179
00:08:42,950 --> 00:08:45,356
- Do you have regular?
- No, I've got...
180
00:08:45,380 --> 00:08:47,468
Now I'm strapped.
Was there any change at all?
181
00:08:47,492 --> 00:08:49,093
- Hey, you guys.
- What?
182
00:08:49,117 --> 00:08:50,884
Could I have the change?
183
00:08:50,908 --> 00:08:54,009
What is this? People are
sending shit already?
184
00:08:54,033 --> 00:08:55,950
It's from Lawrence Yee at Vaulter.
185
00:08:57,786 --> 00:09:00,427
Call him and tell him that
is not fucking appreciated.
186
00:09:00,451 --> 00:09:01,559
Mm-hmm.
187
00:09:02,451 --> 00:09:05,135
- Kendall, I'm so sorry.
- Thank you, Gerri.
188
00:09:05,159 --> 00:09:06,315
Can you give me five?
189
00:09:06,738 --> 00:09:08,298
We need to talk.
190
00:09:08,322 --> 00:09:10,364
Over here, OK?
191
00:09:18,075 --> 00:09:20,468
Obviously the nominating
committee, the board,
192
00:09:20,492 --> 00:09:24,260
has a plan in the event
of Logan's incapacitation.
193
00:09:24,284 --> 00:09:26,135
Sorry, do I need to hear this right now?
194
00:09:26,159 --> 00:09:27,182
You do.
195
00:09:27,206 --> 00:09:29,009
In the event that we, uh,
196
00:09:29,033 --> 00:09:30,677
continue on our trajectory
197
00:09:30,701 --> 00:09:33,135
of his current consciousness,
198
00:09:33,159 --> 00:09:35,301
we're gonna need to announce a plan
199
00:09:35,325 --> 00:09:37,718
by around 6:30, before the markets open,
200
00:09:37,742 --> 00:09:41,093
in order to avoid
a lot of funky chowder.
201
00:09:41,117 --> 00:09:42,718
Did you say funky chowder?
202
00:09:42,742 --> 00:09:44,009
We've set up down here.
203
00:09:44,033 --> 00:09:45,718
What have you set up?
204
00:09:45,742 --> 00:09:47,635
You're gonna want
a place to just be,
205
00:09:47,659 --> 00:09:49,301
and chill, you know?
206
00:09:49,325 --> 00:09:51,510
We talked to some of the
trustees of the hospital,
207
00:09:51,534 --> 00:09:53,301
so everybody knows who's who.
208
00:09:53,325 --> 00:09:56,468
Yeah. It's not a war room yet,
but, um...
209
00:09:56,492 --> 00:09:58,492
But if we need one, it's available.
210
00:10:05,783 --> 00:10:07,801
Jesus.
211
00:10:07,825 --> 00:10:10,385
Uh, so there's a bathroom
through there...
212
00:10:10,409 --> 00:10:11,968
- Hi, Karolina...
- Hi.
213
00:10:11,992 --> 00:10:13,051
Thank you, guys.
214
00:10:13,075 --> 00:10:14,759
So I have Dewi and Asha
215
00:10:14,783 --> 00:10:17,093
from the nominating committee
on the line.
216
00:10:17,117 --> 00:10:19,593
Kendall's here,
and you're on speaker, guys.
217
00:10:19,617 --> 00:10:22,030
So sorry to hear about the news.
218
00:10:22,054 --> 00:10:23,226
Likewise.
219
00:10:23,250 --> 00:10:27,051
As you know, our standing plan
in the event of Logan's...
220
00:10:27,075 --> 00:10:31,218
absence, is to separate
his CEO and Chairman roles.
221
00:10:31,242 --> 00:10:33,093
You'll become acting CEO,
222
00:10:33,117 --> 00:10:35,801
Frank stays on as COO.
223
00:10:35,825 --> 00:10:38,427
We'll need to act fast.
Stabilize the stock price.
224
00:10:38,451 --> 00:10:39,510
Dewi? Dewi?
225
00:10:39,534 --> 00:10:42,343
I'm sorry...
226
00:10:42,367 --> 00:10:44,343
my dad is my focus right now, OK?
227
00:10:44,367 --> 00:10:46,801
Of course, it's just that
there's a problem
228
00:10:46,825 --> 00:10:48,218
in terms of the optics
229
00:10:48,242 --> 00:10:51,409
if what happened earlier today
between you two gets out.
230
00:10:53,492 --> 00:10:56,218
I'm sorry, I don't know
what you're talking about.
231
00:10:56,242 --> 00:10:58,260
Sure. Well...
232
00:10:58,284 --> 00:11:00,677
And then there's
the problem with Frank.
233
00:11:00,701 --> 00:11:03,385
- As in?
- Logan fired him
234
00:11:03,409 --> 00:11:05,093
and promoted Roman.
235
00:11:05,117 --> 00:11:07,218
Roman?
236
00:11:07,242 --> 00:11:08,576
Jesus.
237
00:11:12,576 --> 00:11:14,635
Look, I'm sorry, I...
238
00:11:14,659 --> 00:11:17,552
I can't get into this right now, guys.
239
00:11:17,576 --> 00:11:18,759
No, of course.
240
00:11:18,783 --> 00:11:20,576
You are in no fit state.
241
00:11:29,783 --> 00:11:32,242
But here's my take, OK?
242
00:11:34,659 --> 00:11:37,284
My dad got sick today, right?
243
00:11:38,908 --> 00:11:41,051
I don't know, I mean, nobody knows
244
00:11:41,075 --> 00:11:43,343
when he started acting out of character,
245
00:11:43,367 --> 00:11:47,552
but, like, he didn't seem great
from the morning on,
246
00:11:47,576 --> 00:11:50,635
and there's no paper
on any of the moves made today.
247
00:11:50,659 --> 00:11:52,635
- Right, Gerri?
- Uh...
248
00:11:52,659 --> 00:11:53,718
nothing meaningful.
249
00:11:53,742 --> 00:11:55,884
Yeah, it was words.
Words are just, what?
250
00:11:55,908 --> 00:11:56,952
Nothing.
251
00:11:56,976 --> 00:11:58,468
Complicated air flow.
252
00:11:58,492 --> 00:12:03,968
So, I mean, if I was saying
what actually happened today,
253
00:12:03,992 --> 00:12:05,783
it would be nothing.
254
00:12:06,950 --> 00:12:08,510
Well, that certainly
255
00:12:08,534 --> 00:12:10,552
makes things simpler
from our point of view.
256
00:12:10,576 --> 00:12:12,593
Do you think you can get
the family behind it?
257
00:12:12,617 --> 00:12:14,552
Yes.
258
00:12:14,576 --> 00:12:16,135
And Frank?
259
00:12:16,159 --> 00:12:18,200
Sure.
260
00:12:26,367 --> 00:12:28,718
Dude, can't we just talk here?
261
00:12:28,742 --> 00:12:30,801
You know Connor's invited Willa down?
262
00:12:30,825 --> 00:12:32,427
Ugh. What?! Here?!
263
00:12:32,451 --> 00:12:34,051
What's the deal with their deal?
264
00:12:34,075 --> 00:12:38,009
Unlike me, he has
no sense of boundaries.
265
00:12:38,033 --> 00:12:39,301
What the fuck?
266
00:12:39,325 --> 00:12:40,926
It's stale, but it's empty, I think.
267
00:12:40,950 --> 00:12:43,135
- Hello?
- You wanna do a play?
268
00:12:43,159 --> 00:12:46,135
No, I, um, just wanted to...
269
00:12:46,159 --> 00:12:49,968
I've been thinking
that maybe this might be
270
00:12:49,992 --> 00:12:52,468
really tough on Marcia.
271
00:12:52,492 --> 00:12:54,051
Yeah, you're thinkin' that?
272
00:12:54,075 --> 00:12:57,510
What, will she put all her
inheritance into gold or oil?
273
00:12:57,534 --> 00:12:59,343
No, I just... No, I...
274
00:12:59,367 --> 00:13:02,468
Look, I know that, like, the
trust only comes into play
275
00:13:02,492 --> 00:13:04,176
if certain things happen...
276
00:13:04,200 --> 00:13:06,635
Ahem. Yeah, he's dead, or brain dead.
277
00:13:06,659 --> 00:13:09,051
Yeah, but I was thinkin', like...
278
00:13:09,075 --> 00:13:11,759
wouldn't it be nice for Dad to wake up
279
00:13:11,783 --> 00:13:13,718
and for all of us to have signed,
280
00:13:13,742 --> 00:13:15,135
like he wanted?
281
00:13:15,159 --> 00:13:16,718
You know, like a nice gesture?
282
00:13:16,742 --> 00:13:17,968
And if he doesn't wake up,
283
00:13:17,992 --> 00:13:20,427
we've basically signed over to Marcia
284
00:13:20,451 --> 00:13:23,635
the power to choose the new Dad.
285
00:13:23,659 --> 00:13:27,552
So... OK. So, for the record,
286
00:13:27,576 --> 00:13:31,468
you are declining to sign
on the change of trust?
287
00:13:31,492 --> 00:13:33,009
- For the record?
- Yeah.
288
00:13:33,033 --> 00:13:34,635
What the fuck is this, McCarthyism?
289
00:13:34,659 --> 00:13:36,593
I'm not declining, I'm just not...
290
00:13:36,617 --> 00:13:38,801
I'm not "clining." What the f...
291
00:13:38,825 --> 00:13:40,843
OK. No. OK, just, you know,
292
00:13:40,867 --> 00:13:44,301
that just seems very shitty
under the circumstances.
293
00:13:44,325 --> 00:13:45,408
What circumstances?
294
00:13:45,432 --> 00:13:48,088
Well, you did make
her husband's brain explode.
295
00:13:48,325 --> 00:13:49,552
- Fuck you, man!
- Ow!
296
00:13:49,576 --> 00:13:51,218
- Ohh!
- Wait...
297
00:13:51,242 --> 00:13:53,051
- Stop it!
- You shit!
298
00:13:53,075 --> 00:13:55,107
What, are you fuckin' insane?
299
00:13:58,701 --> 00:14:01,149
No! No!
300
00:14:05,075 --> 00:14:06,301
He...
301
00:14:06,325 --> 00:14:07,718
He doesn't deserve this.
302
00:14:07,742 --> 00:14:10,843
It's just so unfair.
303
00:14:10,867 --> 00:14:13,242
He's a great... man.
304
00:14:20,284 --> 00:14:23,926
He, like, let me
come to his birthday lunch.
305
00:14:23,950 --> 00:14:26,117
And he offered me a job.
306
00:14:28,159 --> 00:14:30,051
Right?
307
00:14:30,075 --> 00:14:31,593
He doesn't deserve this.
308
00:14:31,617 --> 00:14:35,759
And... so, if there's
anything that I can do,
309
00:14:35,783 --> 00:14:37,451
let me know.
310
00:14:40,242 --> 00:14:43,093
Actually, there is something.
311
00:14:43,117 --> 00:14:44,926
- OK.
- Can you go to the apartment
312
00:14:44,950 --> 00:14:48,051
and get his bed things and slippers?
313
00:14:48,075 --> 00:14:50,051
The ones with the dark checks.
314
00:14:50,075 --> 00:14:51,593
You don't mind?
315
00:14:51,617 --> 00:14:54,759
No, no. I'd be...
316
00:14:54,783 --> 00:14:58,301
respectfully, uh, somberly willing.
317
00:14:58,325 --> 00:14:59,742
Thank you.
318
00:15:01,825 --> 00:15:03,510
- Now?
- Please.
319
00:15:03,534 --> 00:15:05,343
OK. All right.
320
00:15:05,367 --> 00:15:10,135
Marcia, we get can get Colin or the
driver to go and get his things.
321
00:15:10,159 --> 00:15:13,926
I don't need this
fly buzzing in my face.
322
00:15:13,950 --> 00:15:16,718
Slippers, slippers, slippers,
slippers, slippers.
323
00:15:16,742 --> 00:15:18,492
Yeah, don't fuck it up.
324
00:15:23,284 --> 00:15:27,093
Fuckin' long legs. Greg! Hey,
I need a favor from you.
325
00:15:27,117 --> 00:15:28,468
What's up?
326
00:15:28,492 --> 00:15:30,718
Dad had some papers
he wanted us to sign,
327
00:15:30,742 --> 00:15:32,510
and they're in some envelopes,
328
00:15:32,534 --> 00:15:34,677
just pick 'em up at the
house, and bring 'em.
329
00:15:34,701 --> 00:15:37,135
- Yeah. Where are the papers?
- Yeah.
330
00:15:37,159 --> 00:15:38,810
They're in the house somewhere.
331
00:15:38,834 --> 00:15:40,549
In envelopes... They're
just in the house!
332
00:15:40,573 --> 00:15:42,176
- You got it?
- OK. I was imagining...
333
00:15:42,200 --> 00:15:43,718
Oh, you're fucking tall. This
is hurting my goddamn neck.
334
00:15:43,742 --> 00:15:45,510
I have to go. OK? Just find the papers,
335
00:15:45,534 --> 00:15:47,009
and bring 'em back.
336
00:15:47,033 --> 00:15:48,385
Papers, and... and...
They're gonna be just...
337
00:15:48,409 --> 00:15:49,843
I am so done with this conversation.
338
00:15:49,867 --> 00:15:53,274
- Just handle it, OK?
- All right. Yeah.
339
00:15:55,950 --> 00:15:59,135
Better not fuck this one up.
I don't want Logan Roy's newspapers
340
00:15:59,159 --> 00:16:01,274
goin' through my trash cans.
341
00:16:19,033 --> 00:16:21,510
- Oh, my God! We've killed...
- Logan.
342
00:16:21,534 --> 00:16:23,009
We're bastards!
343
00:16:23,033 --> 00:16:25,301
Turn that off.
344
00:16:25,325 --> 00:16:27,510
Roman, no. Turn it off.
345
00:16:27,534 --> 00:16:29,385
- We've killed...
- Logan.
346
00:16:29,409 --> 00:16:30,718
We're...
347
00:16:30,742 --> 00:16:32,218
What are they saying?
348
00:16:32,242 --> 00:16:34,552
Just rumors, you know.
349
00:16:34,576 --> 00:16:36,468
He was taken to the hospital,
350
00:16:36,492 --> 00:16:38,051
some of Twitter says he's dead,
351
00:16:38,075 --> 00:16:40,218
and also a good deal of, um,
352
00:16:40,242 --> 00:16:44,718
of rejoicing at our father's
potential demise.
353
00:16:44,742 --> 00:16:47,135
Can we find out who these fuckers are
354
00:16:47,159 --> 00:16:48,843
and, like... report them?
355
00:16:48,867 --> 00:16:51,801
Or just, like, screen grab their shit.
356
00:16:51,825 --> 00:16:54,926
- OK.
- So we know? Yeah?
357
00:16:54,950 --> 00:16:57,176
So, I don't know
where Kendall is, but...
358
00:16:57,200 --> 00:17:00,427
Hi. Really sorry, you guys.
359
00:17:00,451 --> 00:17:01,843
Thanks, Willa.
360
00:17:01,867 --> 00:17:03,135
Why don't we sit over here.
361
00:17:03,159 --> 00:17:04,242
Oh, there's Ken.
362
00:17:06,659 --> 00:17:08,427
It's gross.
363
00:17:08,451 --> 00:17:10,635
Hey.
364
00:17:10,659 --> 00:17:12,427
News is out.
365
00:17:12,451 --> 00:17:14,117
OK, right. Well...
366
00:17:16,576 --> 00:17:18,783
So, um, listen.
367
00:17:21,701 --> 00:17:23,677
I don't even want to think about this,
368
00:17:23,701 --> 00:17:26,218
but I just spoke
to the nominating committee,
369
00:17:26,242 --> 00:17:28,926
and, uh...
370
00:17:28,950 --> 00:17:31,427
the thing is that the plan
371
00:17:31,451 --> 00:17:33,926
is to announce that I
take over from Dad.
372
00:17:33,950 --> 00:17:36,135
- Well, no.
- Excuse me?
373
00:17:36,159 --> 00:17:37,468
- What do you mean?
- I mean,
374
00:17:37,492 --> 00:17:39,427
we're waiting for
the results of the scan.
375
00:17:39,451 --> 00:17:40,841
It's a pointless conversation.
376
00:17:40,865 --> 00:17:43,051
OK, well, let's talk about it.
377
00:17:43,075 --> 00:17:44,926
I can't talk about it. I'm upset.
378
00:17:44,950 --> 00:17:46,468
Hey! I'm upset too.
379
00:17:46,492 --> 00:17:48,260
Oh, not too upset to go and fucking plot
380
00:17:48,284 --> 00:17:49,843
- with the suits.
- Fuck you! OK?
381
00:17:49,867 --> 00:17:52,635
I could hardly hear them for
the blood rushing in my ears.
382
00:17:52,659 --> 00:17:54,182
Isn't there a plan anyways? Like...
383
00:17:54,206 --> 00:17:55,301
Yes, there's a plan.
384
00:17:55,325 --> 00:17:57,135
That's what I'm fucking telling you.
385
00:17:57,159 --> 00:17:59,510
The plan is that Frank and I
will take over...
386
00:17:59,534 --> 00:18:02,441
- Frank was fired. So..
- Yeah.
387
00:18:04,284 --> 00:18:07,343
OK. Well, I mean, let's d-discuss
388
00:18:07,367 --> 00:18:09,009
and just see where we are, right?
389
00:18:09,033 --> 00:18:10,843
I'm not doing this.
390
00:18:10,867 --> 00:18:15,051
If Dad dies, I don't want to be
talking about this shit when he dies.
391
00:18:15,075 --> 00:18:16,492
He won't die.
392
00:18:21,492 --> 00:18:24,367
Yeah, this is great. Thank you.
393
00:18:29,492 --> 00:18:31,009
Hey, man.
394
00:18:31,033 --> 00:18:33,051
Sorry, I'm... I'm really sorry,
395
00:18:33,075 --> 00:18:34,677
but I don't have any money for the cab.
396
00:18:34,701 --> 00:18:36,468
I'm sorry, sir, do I know you?
397
00:18:36,492 --> 00:18:39,009
Yeah, I-I was here a little earlier.
398
00:18:39,033 --> 00:18:40,385
I got assaulted a little in there.
399
00:18:40,409 --> 00:18:42,843
So can you pay for the cab, please?
400
00:18:42,867 --> 00:18:44,427
She was supposed to call,
401
00:18:44,451 --> 00:18:46,968
but maybe she didn't
because there's an emergency,
402
00:18:46,992 --> 00:18:48,218
uh, happening.
403
00:18:48,242 --> 00:18:49,843
Sir, I'm sorry,
404
00:18:49,867 --> 00:18:51,343
I don't know who you are.
405
00:18:51,367 --> 00:18:52,701
Um...
406
00:18:54,701 --> 00:18:55,884
Sss...
407
00:18:55,908 --> 00:18:58,759
OK, so he's not gonna lend me the money.
408
00:18:58,783 --> 00:19:01,677
So, I don't know, um...
409
00:19:01,701 --> 00:19:04,843
You know, he... Pretty much,
he owes you your money.
410
00:19:04,867 --> 00:19:06,427
He owes me the...?
411
00:19:06,451 --> 00:19:08,701
You better give me the money, dude.
412
00:19:11,534 --> 00:19:13,801
You guys need to work
this out for yourselves,
413
00:19:13,825 --> 00:19:17,292
because basically one of you
guys hasn't got $14, OK?
414
00:19:22,867 --> 00:19:24,843
Yes, ma'am.
415
00:19:24,867 --> 00:19:26,200
Hello, Mrs. Roy?
416
00:19:57,992 --> 00:19:59,926
Knock knock.
417
00:19:59,950 --> 00:20:01,759
Oh.
418
00:20:01,783 --> 00:20:03,409
Thank you.
419
00:20:22,617 --> 00:20:24,117
I'm so sorry.
420
00:20:26,908 --> 00:20:28,617
It's so weird.
421
00:20:30,534 --> 00:20:32,427
I actually like hospitals.
422
00:20:32,451 --> 00:20:36,009
Lots of people don't. But they're safe.
423
00:20:36,033 --> 00:20:39,135
The weird thing for me
424
00:20:39,159 --> 00:20:42,051
is that I was, well,
425
00:20:42,075 --> 00:20:45,301
I'd been intending to talk to Logan,
426
00:20:45,325 --> 00:20:48,968
you know, and make a... make a proposal,
427
00:20:48,992 --> 00:20:51,950
a very decent proposal, to Shiv.
428
00:20:55,950 --> 00:20:58,968
Actually been meaning to ask
for his blessing for a while,
429
00:20:58,992 --> 00:21:02,701
but, uh... now it's very difficult.
430
00:21:04,033 --> 00:21:05,635
You need to find the right time
431
00:21:05,659 --> 00:21:07,009
for these conversations.
432
00:21:07,033 --> 00:21:08,200
Right.
433
00:21:09,825 --> 00:21:12,051
The weird thing I'm thinkin' now is,
434
00:21:12,075 --> 00:21:14,992
do you think Logan
would still like to be asked?
435
00:21:17,200 --> 00:21:19,051
You know? I mean, I know he can't reply,
436
00:21:19,075 --> 00:21:21,801
but would he appreciate the gesture
437
00:21:21,825 --> 00:21:24,135
if he was told about it later?
438
00:21:24,159 --> 00:21:26,510
Or even in the case...
439
00:21:26,534 --> 00:21:30,343
in the case of the worst... case,
440
00:21:30,367 --> 00:21:33,033
would it have been nice
to have asked his body?
441
00:21:35,576 --> 00:21:38,301
Rumors continue to
circulate about the health of...
442
00:21:38,325 --> 00:21:40,051
Hey, hey. They're ready.
443
00:21:40,075 --> 00:21:42,135
They have the results.
444
00:21:42,159 --> 00:21:43,742
OK. Fuck.
445
00:21:44,992 --> 00:21:46,135
You OK?
446
00:21:46,159 --> 00:21:47,759
Yeah. Yeah. He'll be fine.
447
00:21:47,783 --> 00:21:49,892
He's probably in there eating
a fucking chicken bucket
448
00:21:49,916 --> 00:21:51,718
and yelling at someone.
449
00:21:51,742 --> 00:21:53,343
He's had a hemorrhagic stroke,
450
00:21:53,367 --> 00:21:55,176
a bleed in the deep right hemisphere
451
00:21:55,200 --> 00:21:56,915
that put pressure on the
thalamus and the brain stem,
452
00:21:56,939 --> 00:21:59,007
and that's what caused
a loss of consciousness.
453
00:21:59,031 --> 00:22:01,176
So, what, do you operate?
454
00:22:01,200 --> 00:22:04,884
We don't do that with deep bleeds,
especially in older patients.
455
00:22:04,908 --> 00:22:07,843
- He's not an older patient.
- Dude, he just turned 80.
456
00:22:07,867 --> 00:22:10,759
But physically, he's, like, still in
his 70s, and he's in great shape.
457
00:22:10,783 --> 00:22:12,385
The evidence is that operating
458
00:22:12,409 --> 00:22:14,510
in situations like these
isn't worthwhile.
459
00:22:14,534 --> 00:22:17,718
So, then, what do you do?
460
00:22:17,742 --> 00:22:19,260
You can't do nothing.
461
00:22:19,284 --> 00:22:21,218
We will carry out regular observations,
462
00:22:21,242 --> 00:22:23,552
and hopefully we'll see
some improvement soon.
463
00:22:23,576 --> 00:22:27,051
That's not good enough.
Right, Dr. Judith? That's...
464
00:22:27,075 --> 00:22:28,385
It's an excellent department.
465
00:22:28,409 --> 00:22:31,094
Well, thank you for your input,
466
00:22:31,118 --> 00:22:33,249
but you'll understand
if we check out our options.
467
00:22:33,273 --> 00:22:35,801
My assistant's been in touch
with Ann Wieman at NYU,
468
00:22:35,825 --> 00:22:37,635
and we might move Dad there.
469
00:22:37,659 --> 00:22:40,427
No. He stays here.
470
00:22:40,451 --> 00:22:42,593
He gets better here.
471
00:22:42,617 --> 00:22:45,260
Well, we can discuss.
472
00:22:45,284 --> 00:22:46,926
We'll discuss and get back to you.
473
00:22:46,950 --> 00:22:49,135
No. No discussion.
474
00:22:49,159 --> 00:22:52,926
I am his next of kin. I am his proxy.
475
00:22:52,950 --> 00:22:55,325
I am in charge. Thank you.
476
00:23:00,867 --> 00:23:02,078
Good. Well...
477
00:23:02,617 --> 00:23:04,897
we'll move Logan
to a suite in Greenberg.
478
00:23:04,921 --> 00:23:06,759
I'll show you the way.
479
00:23:06,783 --> 00:23:09,260
I'm sure you have some questions.
480
00:23:09,284 --> 00:23:11,315
Feel free to ask me on the way up.
481
00:23:18,742 --> 00:23:20,992
- I'm sorry, Ken.
- Thanks for coming over.
482
00:23:22,825 --> 00:23:24,468
OK, so look.
483
00:23:24,492 --> 00:23:26,427
We don't know what's going on.
484
00:23:26,451 --> 00:23:28,968
He could be fine; He could not.
485
00:23:28,992 --> 00:23:31,468
Either way, he's not
gonna be back tomorrow,
486
00:23:31,492 --> 00:23:33,135
so, long story short,
487
00:23:33,159 --> 00:23:36,301
will you carry on as COO,
step up on the board...
488
00:23:36,325 --> 00:23:38,051
- Become acting chairman.
- Yes.
489
00:23:38,075 --> 00:23:39,510
- No.
- What?
490
00:23:39,534 --> 00:23:42,301
He fired me, Ken.
491
00:23:42,325 --> 00:23:44,051
He... I...
492
00:23:44,075 --> 00:23:47,801
Look, I don't know if he even
knew what he was saying...
493
00:23:47,825 --> 00:23:49,301
if his brain was working.
494
00:23:49,325 --> 00:23:51,301
His brain was working fine.
495
00:23:51,325 --> 00:23:53,510
Well, whatever else,
there's no proof, legally,
496
00:23:53,534 --> 00:23:55,801
- that yesterday even happened.
- That's not the problem.
497
00:23:55,825 --> 00:23:58,218
- So what's the problem?
- I don't want to be chairman.
498
00:23:58,242 --> 00:24:02,176
I am just an attendant lord,
here to swell a scene or two.
499
00:24:02,200 --> 00:24:04,218
What the fuck does that mean?
500
00:24:04,242 --> 00:24:05,510
Come on, don't do that.
501
00:24:05,534 --> 00:24:07,880
We could do great things together.
502
00:24:07,904 --> 00:24:09,051
Mm-hmm.
503
00:24:09,075 --> 00:24:10,593
So what do you need, Frank?
504
00:24:10,617 --> 00:24:14,552
A jazillion
dollars in unmarked Bitcoin.
505
00:24:14,576 --> 00:24:16,343
I don't have a price, Ken.
506
00:24:16,367 --> 00:24:18,343
- Frank, I don't understand.
- Ju... We'll talk.
507
00:24:18,367 --> 00:24:21,260
There's a lot of mess
to be cleaned up, Kendall,
508
00:24:21,284 --> 00:24:22,884
but you can do it, son.
509
00:24:22,908 --> 00:24:24,843
You can.
510
00:24:24,867 --> 00:24:27,093
And there's nothing I can say
to change your mind?
511
00:24:27,117 --> 00:24:30,093
I'm sorry about your father.
512
00:24:30,117 --> 00:24:33,176
And good luck, Kenny.
513
00:24:33,200 --> 00:24:34,200
Yeah?
514
00:25:01,867 --> 00:25:04,468
I told Greg to bring
the change of trust.
515
00:25:04,492 --> 00:25:05,801
- What?
- And when he does,
516
00:25:05,825 --> 00:25:07,301
I think we should sign it.
517
00:25:07,325 --> 00:25:10,718
I... I'm not doing anything
without my lawyer present.
518
00:25:10,742 --> 00:25:13,884
OK. Well, I'm going to sign it,
I'm getting Connor to sign it.
519
00:25:13,908 --> 00:25:16,908
It's gonna make you look pretty
fucking heartless when you don't.
520
00:25:18,659 --> 00:25:20,968
Don't give me a fuckin' scary look.
521
00:25:20,992 --> 00:25:23,451
You hit me, I will fuck you up.
522
00:25:24,701 --> 00:25:25,926
Ahh, fuck.
523
00:25:25,950 --> 00:25:26,950
Yeah.
524
00:25:28,242 --> 00:25:30,135
God, you're so annoying.
525
00:25:30,159 --> 00:25:31,451
Shut up.
526
00:25:58,200 --> 00:25:59,677
- Hello?
- Greg.
527
00:25:59,701 --> 00:26:02,635
Hey. Did you find those
contracts Roman asked for?
528
00:26:02,659 --> 00:26:06,218
Uh, I... Yes, I got 'em.
529
00:26:06,242 --> 00:26:08,593
Oh, I think you have the wrong ones.
530
00:26:08,617 --> 00:26:09,718
Uh, OK.
531
00:26:09,742 --> 00:26:11,677
Um... right.
532
00:26:11,701 --> 00:26:14,468
What, uh, what shall I do?
533
00:26:14,492 --> 00:26:17,301
Look,
there's a lot of confusion.
534
00:26:17,325 --> 00:26:20,218
'Cause if you have any doubt,
maybe you can't find them,
535
00:26:20,242 --> 00:26:21,510
and that might be simplest.
536
00:26:21,534 --> 00:26:22,718
But if I do,
537
00:26:22,742 --> 00:26:23,926
'cause I...
538
00:26:23,950 --> 00:26:25,801
I think I have the right ones here.
539
00:26:25,825 --> 00:26:27,677
Don't bring them in.
540
00:26:27,701 --> 00:26:29,135
Did he change his mind?
541
00:26:29,159 --> 00:26:32,135
NO. I'M JUST TELLING YOU:
542
00:26:32,159 --> 00:26:33,718
Don't bring them in.
543
00:26:33,742 --> 00:26:35,593
OK. OK. S...
544
00:26:35,617 --> 00:26:37,801
All right, I get... I get it.
545
00:26:37,825 --> 00:26:40,218
So, who's the...
546
00:26:40,242 --> 00:26:42,343
Like, what's the chain of command here?
547
00:26:42,367 --> 00:26:44,093
Are you the more senior sibling?
548
00:26:44,117 --> 00:26:45,135
Greg,
549
00:26:45,159 --> 00:26:46,593
it's simple.
550
00:26:46,617 --> 00:26:49,051
This is a favor
I'd like you to do for me,
551
00:26:49,075 --> 00:26:50,968
and I'd like you to be discreet.
552
00:26:50,992 --> 00:26:53,593
You stay for a while,
you can't find them,
553
00:26:53,617 --> 00:26:55,510
you come back. OK?
554
00:26:55,534 --> 00:26:57,867
- OK.
- Thank you.
555
00:27:21,421 --> 00:27:22,539
This is better.
556
00:27:34,242 --> 00:27:36,552
Um...
557
00:27:36,576 --> 00:27:39,718
look, so, I know you don't
want to talk about this,
558
00:27:39,742 --> 00:27:43,093
I'm just informing you,
Roman as a board member
559
00:27:43,117 --> 00:27:44,677
and Shiv as a shareholder,
560
00:27:44,701 --> 00:27:47,968
I'll be taking temporary charge
as CEO and Chairman.
561
00:27:47,992 --> 00:27:50,343
Frank is not interested
in the position at present.
562
00:27:50,367 --> 00:27:52,593
No. I'm sorry, but even
if we were talking about this,
563
00:27:52,617 --> 00:27:56,218
which we are not,
it wouldn't necessarily be you.
564
00:27:56,242 --> 00:27:58,593
I'm sorry, then
who the fuck would it be?
565
00:27:58,617 --> 00:28:00,260
I don't know. Anyone.
566
00:28:00,284 --> 00:28:01,898
It could be me.
567
00:28:03,242 --> 00:28:04,926
Are you insane?
568
00:28:04,950 --> 00:28:07,510
- Dad made me COO.
- I don't think so, dude.
569
00:28:07,534 --> 00:28:09,677
Dad wasn't thinking straight.
570
00:28:09,701 --> 00:28:11,593
I think he was.
571
00:28:11,617 --> 00:28:14,427
You? The chief operating officer?
572
00:28:14,451 --> 00:28:16,593
- Yup.
- I mean, if that wasn't a sign
573
00:28:16,617 --> 00:28:19,427
he was loco in the coco,
I don't know what is.
574
00:28:19,451 --> 00:28:21,385
Well, I don't see it that way.
575
00:28:21,409 --> 00:28:24,427
Come on. It was
a negotiating position, Rome.
576
00:28:24,451 --> 00:28:26,009
He was fuckin' playing you
577
00:28:26,033 --> 00:28:28,593
to get you to sign the change of trust.
578
00:28:28,617 --> 00:28:30,677
Do you even know
what it fucking involves?
579
00:28:30,701 --> 00:28:32,759
I mean, he conked out mid-game.
580
00:28:32,783 --> 00:28:34,468
Are you calling me a dipshit?
581
00:28:34,492 --> 00:28:36,884
No. I love you, man, but
you're not a serious person.
582
00:28:36,908 --> 00:28:40,009
All right, fuck you. He's alive,
you're not the fuckin' boss.
583
00:28:40,033 --> 00:28:42,926
All right! Come on. Let's
not throw shit around.
584
00:28:42,950 --> 00:28:46,093
We're in the middle, so let's
just sit tight. No sudden moves.
585
00:28:46,117 --> 00:28:48,301
We need to move. The markets are gonna
586
00:28:48,325 --> 00:28:49,801
want to know who's behind the wheel.
587
00:28:49,825 --> 00:28:51,468
We need to control the narrative.
588
00:28:51,492 --> 00:28:53,884
"Control the narrative." You
probably yell that when you cum.
589
00:28:53,908 --> 00:28:56,301
"Oh! Control the narrative!
Oh! Control it...
590
00:28:56,325 --> 00:28:58,468
Control the narrative! Uhh..."
591
00:28:58,492 --> 00:29:00,301
Fuck you. We're in a hospital.
592
00:29:00,325 --> 00:29:01,343
Everyone knows.
593
00:29:01,367 --> 00:29:03,158
We have to say something.
594
00:29:03,182 --> 00:29:05,686
No. Actually, we don't. 'Cause
no one knows how serious it is.
595
00:29:05,710 --> 00:29:07,135
So we don't have to say anything.
596
00:29:07,159 --> 00:29:10,468
Actually, we do. The SEC. There
are rules, there are laws...
597
00:29:10,492 --> 00:29:14,468
Oh, no. The law?
Well, we can't break the law.
598
00:29:14,492 --> 00:29:16,009
Hey, Karolina?
599
00:29:16,033 --> 00:29:18,843
Has a CEO ever been out of action
600
00:29:18,867 --> 00:29:21,051
and people haven't been told?
601
00:29:21,075 --> 00:29:25,135
Um, not that I can think of.
There was Apple, but that...
602
00:29:25,159 --> 00:29:29,468
Right, but if we...
wanted to drag our feet on this,
603
00:29:29,492 --> 00:29:31,176
until we figure the moves...
604
00:29:31,200 --> 00:29:33,135
Well, once we do know,
605
00:29:33,159 --> 00:29:35,801
there's a duty to shareholders
to let people...
606
00:29:35,825 --> 00:29:38,176
Yeah, but I don't...
I don't know what we know.
607
00:29:38,200 --> 00:29:40,301
I mean, this could be
an allergic reaction.
608
00:29:40,325 --> 00:29:41,884
- It could be the flu.
- Oh, come on.
609
00:29:41,908 --> 00:29:44,009
Look at the fuckin' orchids.
This is out there.
610
00:29:44,033 --> 00:29:47,534
It's like we're being held
hostage in the Honolulu airport.
611
00:29:49,325 --> 00:29:53,218
But if we wanted to say something,
you know, other than...
612
00:29:53,242 --> 00:29:54,968
It's called a lie, Shiv.
613
00:29:54,992 --> 00:29:58,492
When you say the thing
that's not, that's a lie.
614
00:30:00,492 --> 00:30:02,718
We'll need to make a holding statement.
615
00:30:02,742 --> 00:30:05,385
Of course, I'm open to your suggestions
616
00:30:05,409 --> 00:30:07,343
on how to... finesse it.
617
00:30:07,367 --> 00:30:10,968
Perfect. We'll make a decision
and get back to you shortly.
618
00:30:10,992 --> 00:30:12,242
OK.
619
00:30:29,742 --> 00:30:32,009
Logan Roy, CEO and chairman
620
00:30:32,033 --> 00:30:34,298
- of Waystar corporation...
- So, what do you think I do?
621
00:30:34,322 --> 00:30:36,677
Well, I don't know. What did she say?
622
00:30:36,701 --> 00:30:38,968
Roman said bring in the papers,
623
00:30:38,992 --> 00:30:41,135
Shiv said don't bring in the papers.
624
00:30:41,159 --> 00:30:44,051
Well, I guess you need to decide
which one of them is more important?
625
00:30:44,075 --> 00:30:47,218
I guess Roman's... in the company,
626
00:30:47,242 --> 00:30:50,427
but Shiv seems like,
I don't know, more bossy?
627
00:30:50,451 --> 00:30:54,093
All right. Well, can you just
take some of the papers?
628
00:30:54,117 --> 00:30:56,510
Plus, I don't know about these slippers.
629
00:30:56,534 --> 00:30:59,385
Like, they're all plaid.
630
00:30:59,409 --> 00:31:01,135
Does "checked" mean plaid?
631
00:31:01,159 --> 00:31:03,843
'Cause then there's gingham,
there's tartan...
632
00:31:03,867 --> 00:31:07,093
It's like a crisscross
fuckin' minefield.
633
00:31:07,117 --> 00:31:08,635
Oh, fuck the slippers, Greg.
634
00:31:08,659 --> 00:31:10,176
You have to strategize.
635
00:31:10,200 --> 00:31:12,593
I'm trying to strategize, Mom, with you!
636
00:31:12,617 --> 00:31:14,242
But you won't strategize.
637
00:31:30,033 --> 00:31:31,718
Hey. What's up, Kendall?
638
00:31:31,742 --> 00:31:33,552
You mix me up with your sponsor?
639
00:31:33,576 --> 00:31:36,468
Listen, I'm just calling
to issue a reminder.
640
00:31:36,492 --> 00:31:40,051
Your pecker's in my pocket, OK,
641
00:31:40,075 --> 00:31:42,218
Dickless Dickleby?
642
00:31:42,242 --> 00:31:43,884
You do what I say.
643
00:31:43,908 --> 00:31:46,009
Let others say what they want,
but we stay dark.
644
00:31:46,033 --> 00:31:49,218
You get me? No reporting
on what went down yesterday,
645
00:31:49,242 --> 00:31:50,468
the turmoil.
646
00:31:50,492 --> 00:31:52,135
Well, I can do whatever I want,
647
00:31:52,159 --> 00:31:53,801
because Vaulter and our satellite sites
648
00:31:53,825 --> 00:31:55,926
have editorial independence...
649
00:31:55,950 --> 00:31:58,135
as set out in
that piece of paper you signed.
650
00:31:58,159 --> 00:32:00,968
You know what
that piece of paper is to me?
651
00:32:00,992 --> 00:32:02,843
Nothing. OK?
652
00:32:02,867 --> 00:32:06,009
I'd jerk off on that paper and
send it to you as a greeting card.
653
00:32:06,033 --> 00:32:08,552
"Mum's the word,"
654
00:32:08,576 --> 00:32:10,159
motherfucker.
655
00:32:25,742 --> 00:32:28,801
Hey. Sorry to bother you so late.
656
00:32:28,825 --> 00:32:31,176
Hey, let's put something together
657
00:32:31,200 --> 00:32:33,343
about the Roy family shitshow.
658
00:32:33,367 --> 00:32:36,051
So, and I don't
want to get into this,
659
00:32:36,075 --> 00:32:38,301
but maybe we should just
660
00:32:38,325 --> 00:32:40,385
cut off the whole Kendall CEO thing
661
00:32:40,409 --> 00:32:43,176
so that it doesn't get painful.
662
00:32:43,200 --> 00:32:45,968
Well, I mean, I'm not looking for it,
663
00:32:45,992 --> 00:32:48,093
but I guess I'm already COO,
664
00:32:48,117 --> 00:32:49,718
so one more step...
665
00:32:49,742 --> 00:32:51,677
It's not gonna be you.
666
00:32:51,701 --> 00:32:54,427
- Because?
- Come on.
667
00:32:54,451 --> 00:32:57,009
- I don't know what that means.
- Yes, you do.
668
00:32:57,033 --> 00:32:59,218
Well, it doesn't matter who does it.
669
00:32:59,242 --> 00:33:01,677
It's just temporary, so anyone will do.
670
00:33:01,701 --> 00:33:03,843
Yeah, sure. Anyone.
671
00:33:03,867 --> 00:33:05,343
- Tom.
- Tom?
672
00:33:05,367 --> 00:33:07,950
OK, fine.
673
00:33:10,075 --> 00:33:11,593
Karl.
674
00:33:11,617 --> 00:33:13,093
Bleahh.
675
00:33:13,117 --> 00:33:16,218
Prick. Eva?
676
00:33:16,242 --> 00:33:17,593
- Cunt.
- OK.
677
00:33:17,617 --> 00:33:18,884
So, who?
678
00:33:18,908 --> 00:33:21,093
Someone Dad trusts.
679
00:33:21,117 --> 00:33:23,009
But Dad doesn't trust anyone,
except Frank,
680
00:33:23,033 --> 00:33:25,409
and he fired Frank
for shits and giggles.
681
00:33:27,117 --> 00:33:28,718
- Gerri?
- Uhh...
682
00:33:28,742 --> 00:33:30,801
I don't love Gerri.
683
00:33:30,825 --> 00:33:33,093
But I don't hate Gerri.
684
00:33:33,117 --> 00:33:34,884
So, Gerri.
685
00:33:34,908 --> 00:33:36,576
I'll talk to her.
686
00:33:41,367 --> 00:33:43,385
So, Gerri.
687
00:33:43,409 --> 00:33:44,843
How ya doin'?
688
00:33:44,867 --> 00:33:47,218
Oh, I'm fine.
689
00:33:47,242 --> 00:33:50,093
This is where they brought
Baird, so it's a little...
690
00:33:50,117 --> 00:33:51,135
Baird?
691
00:33:51,159 --> 00:33:53,801
Yeah, Baird. My husband.
692
00:33:53,825 --> 00:33:55,926
Shiv's godfather?
693
00:33:55,950 --> 00:33:59,552
Oh, does he, um... With the tortoise?
694
00:33:59,576 --> 00:34:00,635
Yeah.
695
00:34:00,659 --> 00:34:02,427
Fuck yeah, of course.
696
00:34:02,451 --> 00:34:05,260
- How is he?
- He's dead.
697
00:34:05,284 --> 00:34:08,659
I know. I know. I remember... you...
698
00:34:12,075 --> 00:34:14,552
So, uh, Gerri, uh,
699
00:34:14,576 --> 00:34:19,926
just wanted to say thanks for
captaining us through this shitstorm.
700
00:34:19,950 --> 00:34:23,635
Um, you do a good job,
701
00:34:23,659 --> 00:34:25,427
Gerri, you, uh,
702
00:34:25,451 --> 00:34:30,385
you're, um, you're a real good job-doer.
703
00:34:30,409 --> 00:34:33,427
I suck at the whole
corporate flirt thing.
704
00:34:33,451 --> 00:34:34,718
You know, I just...
705
00:34:34,742 --> 00:34:37,635
I like to lube up and fuck, you know?
706
00:34:37,659 --> 00:34:39,427
- OK.
- OK.
707
00:34:39,451 --> 00:34:43,218
So, um... for me and Shiv,
708
00:34:43,242 --> 00:34:47,260
the whole Kendall thing doesn't work.
709
00:34:47,284 --> 00:34:50,801
So we were thinkin'...
General counsel...
710
00:34:50,825 --> 00:34:52,801
You know where the bodies are buried.
711
00:34:52,825 --> 00:34:55,009
You probably buried 'em
yourself.
712
00:34:55,033 --> 00:34:56,884
So...
713
00:34:56,908 --> 00:34:58,968
you would have the family's support
714
00:34:58,992 --> 00:35:00,825
to step in and take the reins.
715
00:35:02,367 --> 00:35:04,135
That's a very generous offer,
716
00:35:04,159 --> 00:35:07,009
but I'm going to have to decline.
717
00:35:07,033 --> 00:35:08,635
Um...
718
00:35:08,659 --> 00:35:11,510
OK. Can, uh, can I ask why?
719
00:35:11,534 --> 00:35:15,343
Why I don't want the job
that makes your brain explode?
720
00:35:15,367 --> 00:35:18,801
OK, but, um, uh...
721
00:35:18,825 --> 00:35:20,843
G-Gerri, excuse me,
722
00:35:20,867 --> 00:35:22,718
but I... I've always thought of you...
723
00:35:22,742 --> 00:35:25,176
And I mean this
in the best possible way...
724
00:35:25,200 --> 00:35:28,427
As a stone-cold killer bitch.
725
00:35:28,451 --> 00:35:31,534
Who says you don't know how to flirt?
726
00:35:55,033 --> 00:35:56,200
OK.
727
00:36:15,867 --> 00:36:19,218
Hey. Can I get a moment alone
with you, do you think?
728
00:36:19,242 --> 00:36:21,635
- I...
- Have you seen this?
729
00:36:21,659 --> 00:36:23,552
I'm so sorry about your father.
730
00:36:23,576 --> 00:36:25,884
Thank you. Would you give us a minute?
731
00:36:25,908 --> 00:36:27,968
Yeah.
732
00:36:27,992 --> 00:36:29,908
- Thanks, Willa.
- Mm-hmm.
733
00:36:31,075 --> 00:36:33,135
Tom, would you mind?
734
00:36:33,159 --> 00:36:35,759
Oh, come on. I'm not the same as her.
735
00:36:35,783 --> 00:36:39,343
Ken.
736
00:36:39,367 --> 00:36:42,552
Vaulter's running a story about
how the company's in turmoil.
737
00:36:42,576 --> 00:36:44,301
Don't we own him?
738
00:36:44,325 --> 00:36:46,552
"Shit Show at the Fuck Factory"?
739
00:36:46,576 --> 00:36:47,926
Yeah. Uncertainty, discord.
740
00:36:47,950 --> 00:36:49,718
That is not a good story.
741
00:36:49,742 --> 00:36:52,510
"Family gets behind
other member of family,"
742
00:36:52,534 --> 00:36:53,677
that's a good story.
743
00:36:53,701 --> 00:36:55,218
Oh, fuck them.
744
00:36:55,242 --> 00:36:57,843
I mean, when Jobs was dying,
Apple didn't say anything.
745
00:36:57,867 --> 00:37:00,176
We're in a hospital, Shiv.
Everyone knows.
746
00:37:00,200 --> 00:37:02,593
We can't just prop him up
and wave his hand
747
00:37:02,617 --> 00:37:04,429
and say he's fine like they did
748
00:37:04,453 --> 00:37:06,473
in the Politburo or Weekend
at fuckin' Bernie's.
749
00:37:06,497 --> 00:37:08,801
I like the sound of that, though.
750
00:37:08,825 --> 00:37:10,176
Look,
751
00:37:10,200 --> 00:37:13,260
you can't put a value on a human life,
752
00:37:13,284 --> 00:37:16,301
except in our case,
you rather precisely can
753
00:37:16,325 --> 00:37:19,218
because when trading opens tomorrow,
we're gonna drop like a stone.
754
00:37:19,242 --> 00:37:21,492
The only question is, what's the bottom?
755
00:37:24,284 --> 00:37:26,117
I think I'm the best option.
756
00:37:28,701 --> 00:37:31,135
I just want to say that, uh,
757
00:37:31,159 --> 00:37:34,552
if you need me to...
go get sandwiches or coffee
758
00:37:34,576 --> 00:37:38,801
or step up from Regional Parks
and run North America, I can,
759
00:37:38,825 --> 00:37:41,176
and I will. And that's
just an offer on the table...
760
00:37:41,200 --> 00:37:43,427
- Fuck off, Tom.
- Fuck you, Kendall.
761
00:37:43,451 --> 00:37:46,135
- Don't talk to Tom like that.
- It's OK. It's fine.
762
00:37:46,159 --> 00:37:48,385
I was about to be announced.
763
00:37:48,409 --> 00:37:51,635
I mean, how can I not
be the logical choice?
764
00:37:51,659 --> 00:37:54,427
Because you were about to be
announced, Ken, and then you weren't.
765
00:37:54,451 --> 00:37:57,552
I mean, the only thing we know for
certain, like for absolute certain,
766
00:37:57,576 --> 00:37:59,926
tonight, is that Dad didn't
want you running the company.
767
00:37:59,950 --> 00:38:02,635
So if there was a list of 7
billion people on this planet
768
00:38:02,659 --> 00:38:05,552
that Dad would choose to be boss,
we know you would be last.
769
00:38:05,576 --> 00:38:07,263
Dad fired you, man.
770
00:38:07,287 --> 00:38:09,051
No, he did not fire me.
771
00:38:09,075 --> 00:38:11,009
He said it was just
gonna take a little longer.
772
00:38:11,033 --> 00:38:13,009
But he said that to be nice.
773
00:38:13,033 --> 00:38:15,177
What I think he meant to
say was that he wished
774
00:38:15,201 --> 00:38:17,049
that Mom gave birth to a can opener
775
00:38:17,073 --> 00:38:19,926
because at least then
it would be useful.
776
00:38:19,950 --> 00:38:21,176
You're a dick.
777
00:38:21,200 --> 00:38:22,968
- That's...
- Too far?
778
00:38:22,992 --> 00:38:25,135
Look, the board are offering this to me.
779
00:38:25,159 --> 00:38:27,468
I don't actually need your backing.
780
00:38:27,492 --> 00:38:29,552
You actually really, totally do.
781
00:38:29,576 --> 00:38:31,093
I think you do.
782
00:38:31,117 --> 00:38:33,843
Without it, after what Dad did to you,
783
00:38:33,867 --> 00:38:36,468
I mean, we could probably
take any appointment to court.
784
00:38:36,492 --> 00:38:38,468
Jesus, Shiv, we're talking
about court now?
785
00:38:38,492 --> 00:38:40,176
Fuck you!
786
00:38:40,200 --> 00:38:42,759
I didn't even want to talk
about this, remember?
787
00:38:42,783 --> 00:38:45,510
What do you... What do
you have against me?
788
00:38:45,534 --> 00:38:48,051
- Nothing.
- Nothing?
789
00:38:48,075 --> 00:38:50,176
Oh, you want me to actually say?
790
00:38:50,200 --> 00:38:52,718
- Yes, I do.
- You lack killer instinct,
791
00:38:52,742 --> 00:38:55,385
you're wet, you're green,
you're intellectually insecure,
792
00:38:55,409 --> 00:38:56,718
Bullshit.
793
00:38:56,742 --> 00:38:58,301
You're not emotionally strong enough,
794
00:38:58,325 --> 00:39:00,475
- you have addiction issues.
- That's enough!
795
00:39:00,499 --> 00:39:02,804
I don't think all that, I'm
just trying to be Dad's voice.
796
00:39:02,828 --> 00:39:05,289
Bravo. It was an excellent impression.
797
00:39:05,313 --> 00:39:07,473
I just want to say
I'm not getting involved.
798
00:39:07,497 --> 00:39:09,552
Good. But Shiv's right.
799
00:39:09,576 --> 00:39:11,635
I'm not saying I would make
a better CEO,
800
00:39:11,659 --> 00:39:12,968
that's unsaid...
801
00:39:12,992 --> 00:39:14,593
It's not unsaid when you say it.
802
00:39:14,617 --> 00:39:16,635
No, I'm saying I'm not saying it,
803
00:39:16,659 --> 00:39:18,176
so, in fact, it is unsaid.
804
00:39:18,200 --> 00:39:20,884
Hey, pal, why don't you
go help Willa with her homework?
805
00:39:20,908 --> 00:39:22,635
Ouch. Asshole.
806
00:39:22,659 --> 00:39:25,093
Listen, why don't you decide everything.
807
00:39:25,117 --> 00:39:26,926
I don't care. I just observe.
808
00:39:26,950 --> 00:39:28,759
I'm a UN white helmet. All right?
809
00:39:28,783 --> 00:39:29,801
Guys...
810
00:39:29,825 --> 00:39:31,301
Who else are you gonna get?
811
00:39:31,325 --> 00:39:33,427
I think Shiv would be great.
812
00:39:33,451 --> 00:39:34,759
That's what I think.
813
00:39:34,783 --> 00:39:36,427
Thanks, honey,
814
00:39:36,451 --> 00:39:39,093
but... no way.
815
00:39:39,117 --> 00:39:41,552
I mean, she doesn't work in the company
816
00:39:41,576 --> 00:39:43,060
and has no experience of the company
817
00:39:43,084 --> 00:39:45,736
and the markets would freak, but
apart from that, I agree with you.
818
00:39:45,760 --> 00:39:47,759
I mean, we have options.
819
00:39:47,783 --> 00:39:49,677
Sure. You could all ask for morphine
820
00:39:49,701 --> 00:39:53,635
so you can stay in your
painless fucking fantasy world
821
00:39:53,659 --> 00:39:57,260
where the orchids dance
and the company is run
822
00:39:57,284 --> 00:39:59,783
by a magical fucking unicorn!
823
00:40:04,992 --> 00:40:06,783
Fuck your options.
824
00:40:21,033 --> 00:40:22,843
Hello, this is Greg on Greg's phone.
825
00:40:22,867 --> 00:40:24,552
- Greg. How ya doin'?
- Yeah, I'm just, um,
826
00:40:24,576 --> 00:40:25,851
not dawdling.
827
00:40:25,875 --> 00:40:28,427
You're still at the fucking apartment?
You've been there forever.
828
00:40:28,451 --> 00:40:29,884
Uh, just, um...
829
00:40:29,908 --> 00:40:32,218
I know you're picking up
PJs and all that shit,
830
00:40:32,242 --> 00:40:36,135
just grab a sweater,
maybe, also. My dad's, OK?
831
00:40:36,159 --> 00:40:38,884
- OK. Which sweater?
- It doesn't matter.
832
00:40:38,908 --> 00:40:41,677
Not something washed.
Something that he's worn, maybe.
833
00:40:41,701 --> 00:40:42,997
- If you find one.
- OK, yeah.
834
00:40:43,021 --> 00:40:44,718
If he's worn it, if his...
835
00:40:44,742 --> 00:40:46,135
How am I gonna know if it's worn?
836
00:40:46,159 --> 00:40:47,677
Just smell it. OK?
837
00:40:47,701 --> 00:40:49,968
Jesus! I just want something
that smells like him, OK?
838
00:40:49,992 --> 00:40:51,700
I just want that.
Is that enough for you?
839
00:40:51,724 --> 00:40:52,884
Dude, that's really nice.
840
00:40:52,908 --> 00:40:56,176
I would want that
if this was my situation, too.
841
00:40:56,200 --> 00:40:58,427
So I'll sniff some stuff for you...
842
00:40:58,451 --> 00:41:00,759
Just... Whatever. And if you
tell anyone about this,
843
00:41:00,783 --> 00:41:02,343
I will... cut your dick off.
844
00:41:02,367 --> 00:41:04,510
And don't forget those papers
I told you to bring.
845
00:41:04,534 --> 00:41:05,677
And, uh, thank you.
846
00:41:05,701 --> 00:41:06,716
Fuck off.
847
00:41:07,617 --> 00:41:09,701
Yeah.
848
00:41:29,534 --> 00:41:33,200
I... apologize if my bell summoned you.
849
00:41:38,409 --> 00:41:40,552
Hey.
850
00:41:40,576 --> 00:41:41,843
Hey.
851
00:41:41,867 --> 00:41:43,718
It's, um...
852
00:41:43,742 --> 00:41:46,009
- It's like 4:00 a.m.
- Yeah, I couldn't sleep.
853
00:41:46,033 --> 00:41:49,593
Put the kids to bed and thought
I was missing all the fun, so...
854
00:41:49,617 --> 00:41:50,926
How are they doing?
855
00:41:50,950 --> 00:41:52,759
- The kids?
- Yeah.
856
00:41:52,783 --> 00:41:55,884
Um...
857
00:41:55,908 --> 00:41:57,576
they're OK.
858
00:42:02,825 --> 00:42:04,884
Maybe you could bring them by tomorrow.
859
00:42:04,908 --> 00:42:10,260
So they can say their...
You know, say their... hellos.
860
00:42:10,284 --> 00:42:11,783
- Yeah.
- OK.
861
00:42:14,617 --> 00:42:16,510
How are you feeling?
862
00:42:16,534 --> 00:42:18,617
Good. Yeah.
863
00:42:20,117 --> 00:42:22,593
Yeah. How am I feeling?
864
00:42:22,617 --> 00:42:24,968
Fuck. Ask me another?
865
00:42:24,992 --> 00:42:29,135
- Jesus, what a day for you.
- Yeah.
866
00:42:29,159 --> 00:42:33,926
The nominating committee
want me to be the big boss.
867
00:42:33,950 --> 00:42:35,884
Really?
868
00:42:35,908 --> 00:42:39,343
But Shiv and Roman won't back me
869
00:42:39,367 --> 00:42:41,093
because of what Dad said at lunch.
870
00:42:41,117 --> 00:42:43,759
Jesus.
871
00:42:43,783 --> 00:42:47,135
- Yeah.
- Ah, your family is so...
872
00:42:47,159 --> 00:42:48,301
fucked.
873
00:42:48,325 --> 00:42:50,867
I'm sorry, but... Wow.
874
00:43:00,242 --> 00:43:01,659
I'm sorry.
875
00:43:17,617 --> 00:43:18,992
Um...
876
00:43:20,409 --> 00:43:23,659
Ken, I...
877
00:43:25,242 --> 00:43:28,135
What can I say? It's... I don't know.
878
00:43:28,159 --> 00:43:29,659
Adrenaline.
879
00:43:30,908 --> 00:43:33,510
It's just my body.
880
00:43:33,534 --> 00:43:35,093
Hey.
881
00:43:35,117 --> 00:43:36,801
I'm glad you're here.
882
00:43:36,825 --> 00:43:39,367
Yeah. I can tell.
883
00:43:56,117 --> 00:43:58,801
- Hey. Look. Stop. Stop.
- No. I'm not in the mood.
884
00:43:58,825 --> 00:44:00,635
There's something I have to say to you.
885
00:44:00,659 --> 00:44:02,843
- What?
- Siobhan Roy...
886
00:44:02,867 --> 00:44:04,677
Oh, my God.
887
00:44:04,701 --> 00:44:05,843
Will you marry me?
888
00:44:05,867 --> 00:44:09,051
What... the fuck? Seriously?
889
00:44:09,075 --> 00:44:11,009
I love you.
890
00:44:11,033 --> 00:44:13,552
And I wanted to do something
to make all this better.
891
00:44:13,576 --> 00:44:15,899
And I thought while your
dad's still with us,
892
00:44:15,923 --> 00:44:17,357
wouldn't that be a nice thing?
893
00:44:17,576 --> 00:44:19,051
We can get a quick wedding.
894
00:44:19,075 --> 00:44:22,176
What is it about my dad dying
in a sterile environment
895
00:44:22,200 --> 00:44:24,075
that screams big
romantic gesture to you?
896
00:44:27,075 --> 00:44:29,218
Well, it's a horrible day, I thought...
897
00:44:29,242 --> 00:44:31,176
Thought it would be a nice... thing.
898
00:44:31,200 --> 00:44:32,884
Tom, you can't balance it out like that.
899
00:44:32,908 --> 00:44:37,260
I'm not gonna... give you a
blow job when your dog dies.
900
00:44:37,284 --> 00:44:38,783
Right?
901
00:44:41,908 --> 00:44:43,593
Yeah. OK.
902
00:44:43,617 --> 00:44:46,468
It's fine. I misjudged it. I get it.
903
00:44:46,492 --> 00:44:49,635
No, I'm s-sorry. Honey, I'm sorry.
904
00:44:49,659 --> 00:44:52,033
I'm... This is...
905
00:44:54,242 --> 00:44:56,510
Let's just not have this as the moment.
906
00:44:56,534 --> 00:44:59,093
Why don't you do this again
properly another time.
907
00:44:59,117 --> 00:45:00,677
No! Exactly. This is not the moment.
908
00:45:00,701 --> 00:45:03,218
This didn't happen. Abort. Abort, abort,
909
00:45:03,242 --> 00:45:04,783
Good. OK.
910
00:45:09,783 --> 00:45:11,926
But so you know,
911
00:45:11,950 --> 00:45:13,135
uh...
912
00:45:13,159 --> 00:45:14,260
yeah, whatever.
913
00:45:14,284 --> 00:45:15,884
- Yes? Yes?
- Yeah.
914
00:45:15,908 --> 00:45:17,260
When it happens, yes.
915
00:45:17,284 --> 00:45:18,607
Yes? Yes!
916
00:45:25,075 --> 00:45:26,825
- Really?
- Yeah. I...
917
00:45:29,117 --> 00:45:30,576
Yeah.
918
00:45:33,950 --> 00:45:37,260
- It's such a shitshow.
- What is?
919
00:45:37,284 --> 00:45:39,176
My family.
920
00:45:39,200 --> 00:45:40,492
Our family.
921
00:45:42,492 --> 00:45:44,284
- Our family.
- Yeah.
922
00:46:00,867 --> 00:46:02,659
Hey, hey, hey.
923
00:46:04,159 --> 00:46:06,068
So I got the slippers.
924
00:46:06,092 --> 00:46:07,127
Thank you.
925
00:46:07,151 --> 00:46:08,593
Yeah, I finally found 'em.
926
00:46:08,617 --> 00:46:10,492
Can you put them in there, please?
927
00:46:11,825 --> 00:46:13,117
Yeah.
928
00:46:29,908 --> 00:46:32,552
So, you got the slippers.
929
00:46:32,576 --> 00:46:33,884
Uh-huh.
930
00:46:33,908 --> 00:46:35,884
I guess that makes you Prince Charming.
931
00:46:35,908 --> 00:46:37,176
I guess so.
932
00:46:37,200 --> 00:46:39,510
You saying you want to fuck Marcia?
933
00:46:39,534 --> 00:46:44,176
What?! No. Wh-Why would you say that?
934
00:46:44,200 --> 00:46:45,635
That's what you just said.
935
00:46:45,659 --> 00:46:46,843
No. It isn't.
936
00:46:46,867 --> 00:46:48,301
You said you were Prince Charming.
937
00:46:48,325 --> 00:46:50,677
- No, you just said that.
- I'm kidding.
938
00:46:50,701 --> 00:46:51,968
I'm kidding.
939
00:46:51,992 --> 00:46:55,033
OK.
940
00:46:56,992 --> 00:46:59,593
Do you know that, uh...
941
00:46:59,617 --> 00:47:01,176
Do you know that he gave me a job?
942
00:47:01,200 --> 00:47:02,427
What job?
943
00:47:02,451 --> 00:47:04,635
- I don't know.
- OK.
944
00:47:04,659 --> 00:47:07,291
- Do you know when I start?
- No. Obviously I don't know.
945
00:47:07,315 --> 00:47:08,674
- Why would I know?
- I don't know.
946
00:47:08,698 --> 00:47:11,283
I thought you might know 'cause
I thought everybody's talking
947
00:47:11,307 --> 00:47:13,051
and, like, might be talking about me?
948
00:47:13,075 --> 00:47:16,218
No, everybody was talking
about you this whole time.
949
00:47:16,242 --> 00:47:19,242
Everyone was only talking
about you, Cousin Greg.
950
00:47:21,409 --> 00:47:23,009
I get it.
951
00:47:23,033 --> 00:47:24,176
Ha ha.
952
00:47:24,200 --> 00:47:25,451
Hey. Hey.
953
00:47:26,950 --> 00:47:30,093
When you, uh,
figure all this out,
954
00:47:30,117 --> 00:47:33,009
come in and see me. OK?
955
00:47:33,033 --> 00:47:35,427
And, uh, and I'll look after you.
956
00:47:35,451 --> 00:47:37,926
All right?
957
00:47:37,950 --> 00:47:40,552
I'm serious. I will.
958
00:47:40,576 --> 00:47:43,301
- Sure.
- Thanks, man.
959
00:47:43,325 --> 00:47:44,325
That's OK.
960
00:47:47,783 --> 00:47:48,968
All right, later.
961
00:47:48,992 --> 00:47:49,992
Take it easy, Greg.
962
00:48:04,617 --> 00:48:06,576
Yo, come here for a second.
963
00:48:08,701 --> 00:48:11,635
So, listen.
964
00:48:11,659 --> 00:48:13,427
I've been thinking...
965
00:48:13,451 --> 00:48:16,510
We got for it. Me and you.
966
00:48:16,534 --> 00:48:19,260
CEO and COO.
967
00:48:19,284 --> 00:48:21,552
- Oh.
- Me and my homey Romey.
968
00:48:21,576 --> 00:48:23,593
I thought I was a fuckhead.
969
00:48:23,617 --> 00:48:26,093
Uh, dipshit, and you said that.
970
00:48:26,117 --> 00:48:28,385
You said I wasn't serious.
971
00:48:28,409 --> 00:48:31,385
- Sorry. It's been a long day.
- Yeah.
972
00:48:31,409 --> 00:48:34,260
But dude, seriously.
973
00:48:34,284 --> 00:48:35,968
Me and you, bro.
974
00:48:35,992 --> 00:48:37,801
Like, I could teach you.
975
00:48:37,825 --> 00:48:40,200
And you could, you know, teach me.
976
00:48:41,992 --> 00:48:43,510
And Shiv?
977
00:48:43,534 --> 00:48:45,176
I mean, you know what Shiv's like.
978
00:48:45,200 --> 00:48:48,135
Ultimately she's a daddy's girl. Right?
979
00:48:48,159 --> 00:48:50,176
I mean, she wants to play it safe.
980
00:48:50,200 --> 00:48:53,617
We're the ones with the nuts
to fuckin' revolutionize.
981
00:48:55,659 --> 00:48:58,552
OK, I'm not uninterested.
982
00:48:58,576 --> 00:49:00,593
All right, then, let's fuckin' do it.
983
00:49:00,617 --> 00:49:04,176
Here's the thing. Gerri just
turned down the top job.
984
00:49:04,200 --> 00:49:06,218
So does that mean something?
985
00:49:06,242 --> 00:49:08,843
Are you fuckin' with me?
986
00:49:08,867 --> 00:49:10,427
Nope.
987
00:49:10,451 --> 00:49:12,176
Who asked Gerri?
988
00:49:12,200 --> 00:49:14,843
It was broached.
989
00:49:14,867 --> 00:49:16,801
- It was broached?
- Yeah.
990
00:49:16,825 --> 00:49:19,009
By who? Did you broach?
You broached it, didn't you?
991
00:49:19,033 --> 00:49:23,033
Don't pin the broach on me,
OK? Everyone was broaching.
992
00:49:25,451 --> 00:49:27,677
Just want to make sure
we trust each other.
993
00:49:27,701 --> 00:49:29,867
Everything up front, OK?
994
00:49:31,075 --> 00:49:32,135
All right.
995
00:49:32,159 --> 00:49:33,242
OK.
996
00:49:34,325 --> 00:49:36,135
Shake on it or something?
997
00:49:36,159 --> 00:49:37,343
Official?
998
00:49:37,367 --> 00:49:39,075
Oh. OK.
999
00:49:51,742 --> 00:49:52,908
Hi.
1000
00:50:03,576 --> 00:50:04,677
Oh, come on.
1001
00:50:04,701 --> 00:50:07,242
Hey. Hey, knock it off.
1002
00:50:11,701 --> 00:50:13,075
Thank you, Willa.
1003
00:50:23,451 --> 00:50:28,218
So, listen, I've asked Roman
to be acting COO...
1004
00:50:28,242 --> 00:50:30,968
- Actual COO.
- To my acting CEO.
1005
00:50:30,992 --> 00:50:33,385
- And you said?
- I said why not?
1006
00:50:33,409 --> 00:50:35,385
- Snake.
- Sis, please,
1007
00:50:35,409 --> 00:50:38,051
I'm trying to bring everyone
together here. I'm mediating.
1008
00:50:38,075 --> 00:50:40,051
- Well, I'm saying no.
- Me too.
1009
00:50:40,075 --> 00:50:42,093
I thought you were
a fucking white helmet.
1010
00:50:42,117 --> 00:50:45,926
Sometimes a peacekeeper has to go
shoot a maniac on the perimeter, OK?
1011
00:50:45,950 --> 00:50:48,635
What the fuck? Why would you say
no to this and yes to Gerri?
1012
00:50:48,659 --> 00:50:52,427
Gerri has been with the company
for 20 years. Dad trusts her.
1013
00:50:52,451 --> 00:50:54,385
She's older. She's wiser.
She's a mature person...
1014
00:50:54,409 --> 00:50:55,718
Such as myself.
1015
00:50:55,742 --> 00:50:58,093
Uh-huh. Well, she doesn't want it.
1016
00:50:58,117 --> 00:51:00,427
OK, so in my opinion,
we should find someone else.
1017
00:51:00,451 --> 00:51:02,343
- Temporary.
- OK, like who?
1018
00:51:02,367 --> 00:51:05,301
I don't know, someone neutral.
1019
00:51:05,325 --> 00:51:08,343
Eva or... American Psycho, what...
1020
00:51:08,367 --> 00:51:10,468
- Karl.
- Karl. Yeah.
1021
00:51:10,492 --> 00:51:11,968
And what if it isn't temporary,
1022
00:51:11,992 --> 00:51:14,085
what if he uses his position
to make it permanent?
1023
00:51:14,109 --> 00:51:17,260
Because he wouldn't do that.
He's nice! He brought coffee.
1024
00:51:17,284 --> 00:51:19,443
Oh, he brought coffee.
1025
00:51:19,467 --> 00:51:21,947
Then we should definitely let him
take control of the company.
1026
00:51:21,971 --> 00:51:24,064
Dude, he's not gonna
take control of the company.
1027
00:51:24,088 --> 00:51:25,260
Look, it's a gamble.
1028
00:51:25,284 --> 00:51:28,176
It's either me and Roman
and us as a family,
1029
00:51:28,200 --> 00:51:30,176
or it's Eva and Karl,
1030
00:51:30,200 --> 00:51:34,093
or some fuckface suit from the
Deep State of the company.
1031
00:51:34,117 --> 00:51:35,968
They could take the company
out of our hands,
1032
00:51:35,992 --> 00:51:37,510
and we'd never get near it again.
1033
00:51:37,534 --> 00:51:39,593
If Dad wakes up, and he's frail,
1034
00:51:39,617 --> 00:51:41,093
and he's looking at the end game,
1035
00:51:41,117 --> 00:51:42,677
you want to be the one who tells him
1036
00:51:42,701 --> 00:51:45,343
his family business
isn't family-run anymore?
1037
00:51:45,367 --> 00:51:47,635
I mean, maybe you
could get away with it...
1038
00:51:47,659 --> 00:51:49,801
- You know, his favorite.
- Oh, fuck you.
1039
00:51:49,825 --> 00:51:51,468
But maybe you wouldn't stay his favorite
1040
00:51:51,492 --> 00:51:53,242
if you gave away the firm.
1041
00:51:54,825 --> 00:51:57,867
Look, we need a statement by 6:30.
1042
00:51:59,284 --> 00:52:02,218
So you just have to think...
1043
00:52:02,242 --> 00:52:04,843
Like, bullshit aside...
1044
00:52:04,867 --> 00:52:09,367
Who do you think, really,
Dad would prefer?
1045
00:52:48,325 --> 00:52:50,718
What's up, fam?
1046
00:52:50,742 --> 00:52:55,176
Oh. Yeah. Um... did you get the papers?
1047
00:52:55,200 --> 00:52:56,593
- What?
- The pap...
1048
00:52:56,617 --> 00:52:59,051
The papers in the envelope?
I called you?
1049
00:52:59,075 --> 00:53:01,968
Dude... Oh, my God. I'm so sorry.
1050
00:53:01,992 --> 00:53:03,468
So no, basically?
1051
00:53:03,492 --> 00:53:05,051
I was thinking about your dad,
1052
00:53:05,075 --> 00:53:07,218
- I was up there...
- Hey, don't worry about it.
1053
00:53:07,242 --> 00:53:08,908
My head was just messed up.
1054
00:53:21,576 --> 00:53:24,992
OK. We're gonna have to announce.
Where are we at?
1055
00:53:30,200 --> 00:53:33,260
While Dad is ill, the family proposes
that Kendall run the company
1056
00:53:33,284 --> 00:53:35,260
with Roman as COO.
1057
00:53:35,284 --> 00:53:38,093
I hereby concur.
1058
00:53:38,117 --> 00:53:39,718
OK. OK, uh..
1059
00:53:39,742 --> 00:53:41,801
I will let the committee know
the family's position,
1060
00:53:41,825 --> 00:53:45,301
and pending board approval,
we can announce.
1061
00:53:45,325 --> 00:53:47,260
- Congratulations, Ken.
- Thanks, Gerri.
1062
00:53:47,284 --> 00:53:48,759
And Roman, congratulations.
1063
00:53:48,783 --> 00:53:50,093
This is all very exciting.
1064
00:53:50,117 --> 00:53:51,301
Difficult decision.
1065
00:53:51,325 --> 00:53:52,926
For the record,
1066
00:53:52,950 --> 00:53:55,492
I personally believe this
to be a total fucking disaster.
1067
00:53:56,825 --> 00:53:58,468
OK, good.
1068
00:53:58,492 --> 00:54:01,009
Kendall, um, listen,
1069
00:54:01,033 --> 00:54:02,301
we need to talk.
1070
00:54:02,325 --> 00:54:03,801
I'm sorry, I just need to...
1071
00:54:03,825 --> 00:54:05,926
I just need a conversation
with you in private.
1072
00:54:05,950 --> 00:54:08,135
- What is this?
- Um...
1073
00:54:08,159 --> 00:54:11,218
There's a few things you should know.
1074
00:54:11,242 --> 00:54:14,468
Um...
1075
00:54:14,492 --> 00:54:16,135
OK, there's no way to put this nicely,
1076
00:54:16,159 --> 00:54:18,968
so forgive me for stating it baldly,
1077
00:54:18,992 --> 00:54:22,635
but, um, there's a huge debt problem.
1078
00:54:22,659 --> 00:54:24,968
What are you... No.
1079
00:54:24,992 --> 00:54:27,218
- Yes. Three billion.
- No, there's not.
1080
00:54:27,242 --> 00:54:30,135
Fuck off. I'd know.
1081
00:54:30,159 --> 00:54:31,593
No one knows.
1082
00:54:31,617 --> 00:54:33,427
Well, me and Frank.
1083
00:54:33,451 --> 00:54:34,593
What about... Dad?
1084
00:54:34,617 --> 00:54:36,009
Yeah, your dad.
1085
00:54:36,033 --> 00:54:37,510
Hence the debt.
1086
00:54:37,534 --> 00:54:39,635
Gerri, what the fuck is going on?
1087
00:54:39,659 --> 00:54:40,718
Where did the money go?
1088
00:54:40,742 --> 00:54:42,135
In 1985,
1089
00:54:42,159 --> 00:54:45,718
Logan needed cash badly
for the expansion into parks,
1090
00:54:45,742 --> 00:54:48,677
so he took out a loan through
the family holding company.
1091
00:54:48,701 --> 00:54:50,677
He knew that besides Frank,
1092
00:54:50,701 --> 00:54:53,403
none of the other boards members
could see what was happening.
1093
00:54:53,427 --> 00:54:57,412
And then he added that loan to the
company's already considerable debt.
1094
00:54:58,200 --> 00:55:00,524
Son of a bitch.
1095
00:55:01,080 --> 00:55:02,413
OK.
1096
00:55:03,576 --> 00:55:04,884
OK.
1097
00:55:04,908 --> 00:55:06,759
We can deal.
1098
00:55:06,783 --> 00:55:09,176
Yeah, but Kendall, the thing is,
1099
00:55:09,200 --> 00:55:12,759
it's secured against Waystar's stock...
1100
00:55:12,783 --> 00:55:15,009
and when the stock hits 130,
1101
00:55:15,033 --> 00:55:17,718
they can pursue repayment in full.
1102
00:55:17,742 --> 00:55:20,051
Which, if they decided
to do that, would eviscerate us.
1103
00:55:20,075 --> 00:55:22,483
Yeah, but there's no precedent for that.
They'll never do that.
1104
00:55:22,507 --> 00:55:23,635
They'll renegotiate.
1105
00:55:23,659 --> 00:55:26,385
- Well, that depends.
- On what?
1106
00:55:26,409 --> 00:55:29,843
Well, you see, the banks know
that the man they invested in
1107
00:55:29,867 --> 00:55:32,552
can no longer function,
and as far as they're concerned,
1108
00:55:32,576 --> 00:55:35,409
you're just some kid with nice hair.
1109
00:55:37,159 --> 00:55:40,075
You're making it quite fucking
difficult to savor this moment, Gerri.
1110
00:55:41,159 --> 00:55:42,742
I'm sorry about that.
1111
00:55:44,451 --> 00:55:45,701
Don't jump.
1112
00:56:18,867 --> 00:56:21,135
We had hoped to
see a response by now,
1113
00:56:21,159 --> 00:56:24,301
but what we do know is
that he's stable. So...
1114
00:56:24,325 --> 00:56:27,284
if you want to grab some sleep,
this is a good time.
1115
00:56:35,451 --> 00:56:37,427
Night, Dad.
1116
00:56:37,451 --> 00:56:39,075
See you soon.
79647
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.