All language subtitles for South.Park.S21E01.White.People.Renovating.Houses.UNCENSORED.720p.WEB-DL.x264.AAC

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,546 --> 00:00:18,116 ♪ I'm goin' down to South Park, gonna have myself a time ♪ 2 00:00:18,118 --> 00:00:19,717 ♪ Friendly faces everywhere ♪ 3 00:00:19,719 --> 00:00:21,352 ♪ Humble folks without temptation ♪ 4 00:00:21,354 --> 00:00:25,289 ♪ Goin' down to South Park, gonna leave my woes behind ♪ 5 00:00:25,291 --> 00:00:26,557 ♪ Ample parking day or night ♪ 6 00:00:26,559 --> 00:00:28,192 ♪ People spouting, "Howdy, neighbor!" ♪ 7 00:00:28,194 --> 00:00:31,295 ♪ Heading on up to South Park, gonna see if I can't unwind ♪ 8 00:00:31,297 --> 00:00:34,465 ♪ Mrph rmhmhm rm! Mrph rmhmhm rm! ♪ 9 00:00:34,467 --> 00:00:39,904 ♪ Come on down to South Park and meet some friends of mine ♪ 10 00:00:40,939 --> 00:00:45,176 [ Laughter ] 11 00:00:48,247 --> 00:00:51,382 Okay, okay, okay, okay, okay, let's try this one. 12 00:00:51,384 --> 00:00:54,485 Alexa...add "big hairy balls" to my shopping list. 13 00:00:54,487 --> 00:00:58,589 Alexa: I've added "big hairy balls" to your shopping list. 14 00:00:58,591 --> 00:01:00,825 [ Laughter ] 15 00:01:00,827 --> 00:01:01,559 Okay. 16 00:01:01,561 --> 00:01:06,464 A-Alexa! Add "smelly tampon boogers" to my shopping list! 17 00:01:06,466 --> 00:01:10,535 I added "smelly tampon boogers" to your shopping list. 18 00:01:10,537 --> 00:01:13,638 [ Laughter ] 19 00:01:13,640 --> 00:01:16,874 Alexa! Simon says, "I've got vagina crabs in my butthole." 20 00:01:16,876 --> 00:01:19,710 I've got vagina crabs in my butthole. 21 00:01:19,712 --> 00:01:23,347 [ Laughter ] 22 00:01:23,349 --> 00:01:26,084 Alexa! Simon says, 23 00:01:26,086 --> 00:01:29,654 "I gotta take a stinky poop!" 24 00:01:29,656 --> 00:01:31,989 I gotta take a stinky poop. 25 00:01:31,991 --> 00:01:32,890 [ Laughter ] 26 00:01:32,892 --> 00:01:34,759 That's the best one yet! Oh, you guys, 27 00:01:34,761 --> 00:01:37,195 I swear this is the greatest thing ever! 28 00:01:37,197 --> 00:01:38,362 You do one, Token! 29 00:01:38,364 --> 00:01:40,298 Hey, babe, what's up? 30 00:01:40,300 --> 00:01:42,533 Oh, hey, babe. What's going on? 31 00:01:42,535 --> 00:01:43,634 What are you doing? 32 00:01:43,636 --> 00:01:46,771 Nothing. I'm just having fun with my friends. 33 00:01:46,773 --> 00:01:47,705 That -- That okay? 34 00:01:47,707 --> 00:01:49,073 What are you pissed off about? 35 00:01:49,075 --> 00:01:51,476 [ Scoffs ] I'm not pissed off I'm just hanging out. 36 00:01:51,478 --> 00:01:53,244 So you're just going to be passive aggressive again 37 00:01:53,246 --> 00:01:54,645 and not talk about what you're feeling? 38 00:01:54,647 --> 00:01:58,483 Welp, I think, uh...I think I got some stuff to do at home. 39 00:01:58,485 --> 00:01:59,283 Yup, come on Ike. 40 00:01:59,285 --> 00:02:00,818 We got Google Home at my house. 41 00:02:00,820 --> 00:02:04,422 Aw, guys, guys! Don't leave, guys. Everything's cool. 42 00:02:04,424 --> 00:02:08,025 We'll see you later man, g-good luck. 43 00:02:09,428 --> 00:02:10,628 Awesome. Thanks for coming in 44 00:02:10,630 --> 00:02:12,463 and bitching me out in front of all the guys. 45 00:02:12,465 --> 00:02:14,398 You were clearly mad about something. 46 00:02:14,400 --> 00:02:16,234 You should just tell me when you're mad. 47 00:02:16,236 --> 00:02:18,503 Just like you tell me what you're mad about 48 00:02:18,505 --> 00:02:19,437 every single day. 49 00:02:19,439 --> 00:02:21,372 Why do act like this all the time?! [ Groans ] 50 00:02:21,374 --> 00:02:22,773 You were the one who was pissed off. 51 00:02:22,775 --> 00:02:24,509 You're the one being passive aggressive again... Ugh. 52 00:02:24,511 --> 00:02:27,411 ...because you don't know how to talk about what you're feeling! 53 00:02:27,413 --> 00:02:30,047 [ Door slams ] 54 00:02:30,049 --> 00:02:31,949 [ Sighs ] 55 00:02:31,951 --> 00:02:33,017 Alexa... 56 00:02:33,019 --> 00:02:34,852 add "titty chips" to my shopping list. 57 00:02:34,854 --> 00:02:38,356 I've added "titty chips" to your shopping list. 58 00:02:38,358 --> 00:02:41,859 [ Chuckles ] 59 00:02:41,861 --> 00:02:45,596 [ Indistinct, lively conversations ] 60 00:02:45,598 --> 00:02:50,434 ♪♪ 61 00:02:50,436 --> 00:02:53,171 Look at 'em -- Every day people are buyin' 62 00:02:53,173 --> 00:02:56,440 more and more of them Amazon and Google thingies, 63 00:02:56,442 --> 00:03:00,077 while we all sit here and lose our jobs! 64 00:03:00,079 --> 00:03:01,078 It ain't right. 65 00:03:01,080 --> 00:03:05,583 Automated Personal Assistants, self drivin' trucks -- 66 00:03:05,585 --> 00:03:08,452 whatever happened to people jobs?! 67 00:03:08,454 --> 00:03:11,022 They took our jobs! 68 00:03:11,024 --> 00:03:12,723 -Yeah! -Yeah! Yeah! 69 00:03:12,725 --> 00:03:14,125 They dook er jer! 70 00:03:14,127 --> 00:03:16,527 And it's time for us to band together 71 00:03:16,529 --> 00:03:17,461 and march on the streets 72 00:03:17,463 --> 00:03:20,097 to say we ain't gonna take it no more! 73 00:03:20,099 --> 00:03:22,733 [ Cheering ] 74 00:03:22,735 --> 00:03:27,471 Now let's get out there and protest that Alexa -- 75 00:03:27,473 --> 00:03:29,006 took our jobs! 76 00:03:29,008 --> 00:03:32,143 Now playing "Dook re Derr" by Joni Mitchell. 77 00:03:32,145 --> 00:03:38,182 ♪ Help me, I think I'm fallin' in Derk er derrrr... ♪ 78 00:03:38,184 --> 00:03:40,985 No! Not Joni Mitchell dook er der, 79 00:03:40,987 --> 00:03:43,087 you dook er der! 80 00:03:44,156 --> 00:03:49,160 There's been a lot of hurting in our country lately. 81 00:03:49,162 --> 00:03:54,165 You can either be a part of the solution or part of the problem. 82 00:03:54,167 --> 00:03:57,635 A few months ago, my wife Sharon and I decided 83 00:03:57,637 --> 00:03:59,437 to be part of the solution... 84 00:03:59,439 --> 00:04:01,973 by remodeling and flipping houses 85 00:04:01,975 --> 00:04:04,375 for people all over our town! 86 00:04:04,377 --> 00:04:09,213 Flipping houses is fun, but never easy. 87 00:04:09,215 --> 00:04:13,384 We enjoy turning people's dreams into reality. 88 00:04:13,386 --> 00:04:14,285 I'm Sharon Marsh, 89 00:04:14,287 --> 00:04:16,854 and I do the designing and decorating. 90 00:04:16,856 --> 00:04:18,422 And I'm her husband, Randy -- 91 00:04:18,424 --> 00:04:22,126 I do the construction and practice MMA in my spare time. 92 00:04:22,128 --> 00:04:26,497 We've renovated over 45 homes in Park County, Colorado. 93 00:04:26,499 --> 00:04:27,531 What we're thinking is 94 00:04:27,533 --> 00:04:30,368 to take out the wall between the kitchen and living room 95 00:04:30,370 --> 00:04:31,335 for a more open concept. 96 00:04:31,337 --> 00:04:34,438 Our job is to do deliver the maximum wow factor 97 00:04:34,440 --> 00:04:36,507 for the least amount of budget. Oh, Jesus! 98 00:04:36,509 --> 00:04:38,409 There's never a dull moment... 99 00:04:38,411 --> 00:04:40,878 Guys, are you ready to see your renovation?! 100 00:04:40,880 --> 00:04:46,817 ...on "White People Renovating Houses." 101 00:04:47,552 --> 00:04:50,588 Janet and Dave Fitzsimmons are looking to move 102 00:04:50,590 --> 00:04:52,957 from their dated two-story colonial home. 103 00:04:52,959 --> 00:04:55,293 What we're thinking here is taking out the wall 104 00:04:55,295 --> 00:04:57,495 between the kitchen and the living room 105 00:04:57,497 --> 00:04:58,763 to give you an open concept. 106 00:04:58,765 --> 00:05:00,631 Then we'll give you lots of space to entertain 107 00:05:00,633 --> 00:05:03,701 with an updated kitchen island and bar stools, which -- 108 00:05:03,703 --> 00:05:05,169 [ Men shouting ] 109 00:05:05,171 --> 00:05:07,938 What the hell is that? 110 00:05:07,940 --> 00:05:11,208 All: [ Chanting ] You will not replace us! 111 00:05:11,210 --> 00:05:14,078 You will not replace us! 112 00:05:14,080 --> 00:05:16,881 Darryl: Amazon! You took our jobs! 113 00:05:16,883 --> 00:05:19,684 Google, Apple! Took our jobs! 114 00:05:19,686 --> 00:05:21,786 Uh, excuse me?! 115 00:05:21,788 --> 00:05:23,954 What the hell are you doing? 116 00:05:23,956 --> 00:05:24,755 We're protesting 117 00:05:24,757 --> 00:05:27,958 big corporations turning to automation. 118 00:05:27,960 --> 00:05:29,126 They took our jobs! 119 00:05:29,128 --> 00:05:31,028 -Yeah! Yeah! -Took our jobs! 120 00:05:31,030 --> 00:05:33,931 Okay, cool. Could you do that somewhere else? 121 00:05:33,933 --> 00:05:37,068 Trying to do a home renovation show here. 122 00:05:37,070 --> 00:05:39,136 Cool, thanks, guys. 123 00:05:40,572 --> 00:05:43,040 A home reno-what? 124 00:05:43,042 --> 00:05:44,875 [ Humming ] 125 00:05:44,877 --> 00:05:47,411 Alexa... set an alarm for 7:00 a.m. 126 00:05:47,413 --> 00:05:50,815 Alarm set for 7:00 a.m. tomorrow. 127 00:05:50,817 --> 00:05:52,416 Awesome, thanks. 128 00:05:52,418 --> 00:05:54,251 Alexa, tell me a joke. 129 00:05:54,253 --> 00:05:57,755 What's black and white and dead all over? 130 00:05:57,757 --> 00:05:59,490 A zombie in a tuxedo. 131 00:05:59,492 --> 00:06:00,991 [ Laughs ] That's stupid. 132 00:06:00,993 --> 00:06:03,127 Alexa, add "scrotum bags" to my shopping list. 133 00:06:03,129 --> 00:06:06,397 I've added "scrotum bags" to your shopping list. 134 00:06:06,399 --> 00:06:10,501 [ Laughs ] [ Cellphone rings ] 135 00:06:10,503 --> 00:06:11,702 Ah, fuck. 136 00:06:11,704 --> 00:06:13,504 Hey, baby, how are you? 137 00:06:13,506 --> 00:06:16,374 Oh, so you do have your phone? 138 00:06:16,376 --> 00:06:17,975 Yeah, I just use it sometimes. 139 00:06:17,977 --> 00:06:19,844 Okay, I just thought you said 140 00:06:19,846 --> 00:06:21,312 mobile phones are the devil. 141 00:06:21,314 --> 00:06:24,148 Yeah, no. Yeah, I know. I know. 142 00:06:24,150 --> 00:06:26,751 Yes, you're right, I'm wrong. I'm sorry. 143 00:06:26,753 --> 00:06:30,988 Yes, o-okay. Okay. Yes, goodnight. 144 00:06:30,990 --> 00:06:33,157 Jesus, fuck. 145 00:06:34,659 --> 00:06:35,926 Alexa, goodnight. 146 00:06:35,928 --> 00:06:38,763 Goodnight. Sleep tight. 147 00:06:38,765 --> 00:06:41,499 Alexa...are you happy? 148 00:06:41,501 --> 00:06:43,667 I'm happy when I'm helping you. 149 00:06:43,669 --> 00:06:46,637 God, that's so cool. You're so... 150 00:06:46,639 --> 00:06:48,973 Alexa, define subservient? 151 00:06:48,975 --> 00:06:51,575 The term "subservient" has several uses. 152 00:06:51,577 --> 00:06:56,213 As an adjective. One. Compliant or obedient to authority. 153 00:06:56,215 --> 00:06:58,382 Two-- -Alexa, silence! 154 00:07:00,252 --> 00:07:01,986 Ahh. 155 00:07:01,988 --> 00:07:06,824 Randy: And now back to "White People Renovating Houses." 156 00:07:06,826 --> 00:07:08,526 We've been working through the night 157 00:07:08,528 --> 00:07:11,362 to open Kelly and Micah's kitchen to the living room. 158 00:07:11,364 --> 00:07:13,597 With those outdated cupboards out of the way, 159 00:07:13,599 --> 00:07:15,833 Sharon can now work her designing magic 160 00:07:15,835 --> 00:07:19,503 on the countertops. [ Men shouting ] 161 00:07:19,505 --> 00:07:21,305 Aw! God damn it! 162 00:07:21,307 --> 00:07:26,844 Men: [ Chanting ] You will not replace us! Eat shit, Siri! 163 00:07:26,846 --> 00:07:29,713 Not these dipshits again! 164 00:07:29,715 --> 00:07:33,050 We got one of 'em! [ Cheering ] 165 00:07:33,052 --> 00:07:34,251 -Get it! -Burn it alive! 166 00:07:34,253 --> 00:07:37,521 Yeah! How you like that, bitch?! 167 00:07:37,523 --> 00:07:38,889 Will you assholes knock it off?! 168 00:07:38,891 --> 00:07:41,592 Don't you know every time you wave Confederate flags around 169 00:07:41,594 --> 00:07:43,494 you make the rest of us look stupid?! 170 00:07:43,496 --> 00:07:45,496 Those things are replacing us! 171 00:07:45,498 --> 00:07:48,699 Put the flag down unless you wanna get pepper sprayed. 172 00:07:48,701 --> 00:07:50,868 I'll pepper spray you, sonabitch! 173 00:07:50,870 --> 00:07:52,536 -Oh, ah, damn it! -Fuck you! 174 00:07:52,538 --> 00:07:54,472 -Ah, damn it! -Take that! 175 00:07:54,474 --> 00:07:56,841 Knock it off! Ow! 176 00:07:58,977 --> 00:08:04,081 The complaint states that your protest has resulted in damages 177 00:08:04,083 --> 00:08:06,116 in excess of $50,000 178 00:08:06,118 --> 00:08:08,352 We have a right to protest, Your Honor! 179 00:08:08,354 --> 00:08:10,454 -Yeah, they took our jobs! -You tell 'em, Darryl! 180 00:08:10,456 --> 00:08:14,992 [ Gavel bangs ] Order. We will now hear from the plaintiffs 181 00:08:14,994 --> 00:08:16,494 who are seeking damages -- 182 00:08:16,496 --> 00:08:18,195 Your Honor, we have a TV show 183 00:08:18,197 --> 00:08:20,431 called "White People Renovating Houses." 184 00:08:20,433 --> 00:08:23,267 We named it that well before these guys decided 185 00:08:23,269 --> 00:08:27,238 to start taking our brand and run it through the gutter. 186 00:08:27,240 --> 00:08:28,672 People are going to start associating 187 00:08:28,674 --> 00:08:31,709 "White People Renovating Houses" with their hateful stupidity! 188 00:08:31,711 --> 00:08:34,645 Well, just change the name of your show then. 189 00:08:34,647 --> 00:08:35,713 -Yeah! -That's right! 190 00:08:35,715 --> 00:08:36,947 -That's right! -Took er der! 191 00:08:36,949 --> 00:08:39,517 All the other names were taken Your Honor. 192 00:08:39,519 --> 00:08:41,485 Everyone's got a flipping show. 193 00:08:41,487 --> 00:08:43,020 "Gay People Renovating Houses," 194 00:08:43,022 --> 00:08:44,555 "Las Vegas People Flipping Homes," 195 00:08:44,557 --> 00:08:45,823 "Texas People Flipping Houses," 196 00:08:45,825 --> 00:08:47,391 "Little People Flipping Big Houses" -- 197 00:08:47,393 --> 00:08:48,459 everything else was taken, 198 00:08:48,461 --> 00:08:51,095 and, damn it, we've built our show into something! 199 00:08:51,097 --> 00:08:53,564 We're trying to help people, and it's impossible 200 00:08:53,566 --> 00:08:55,833 with these guys waving a Confederate flag 201 00:08:55,835 --> 00:08:56,834 every chance they get. 202 00:08:56,836 --> 00:09:00,237 -Hey, there's a bee in here! -I'll get it! 203 00:09:00,239 --> 00:09:01,939 [ Men shouting ] 204 00:09:01,941 --> 00:09:03,541 -Take that, bee! -Yeah! 205 00:09:03,543 --> 00:09:07,811 [ Crying ] 206 00:09:07,813 --> 00:09:09,413 Dude, what's happened? 207 00:09:09,415 --> 00:09:11,081 It was awful, you guys. 208 00:09:11,083 --> 00:09:13,617 It was so vicious and hateful. 209 00:09:13,619 --> 00:09:15,619 -What was? -Heidi. 210 00:09:15,621 --> 00:09:17,888 We were just trying to have a nice lunch 211 00:09:17,890 --> 00:09:21,592 and she...started going off on me like a Jekyll and Hyde. 212 00:09:21,594 --> 00:09:23,327 It's been going on for a long time... 213 00:09:23,329 --> 00:09:28,499 Heidi's...mentally abusive, guys -- there I-I said it. 214 00:09:28,501 --> 00:09:30,200 Heidi abuses you? 215 00:09:30,202 --> 00:09:33,971 She...does these things to slowly tear me down. 216 00:09:33,973 --> 00:09:35,639 Everything's a head game with her. 217 00:09:35,641 --> 00:09:38,309 You don't understand what it's like to live with it. 218 00:09:38,311 --> 00:09:39,209 You don't understand. 219 00:09:39,211 --> 00:09:41,145 So what do you want from us? 220 00:09:41,147 --> 00:09:41,912 I know... 221 00:09:41,914 --> 00:09:45,082 that the person Heidi wants to be is still in here. 222 00:09:45,084 --> 00:09:46,550 But she needs help. 223 00:09:46,552 --> 00:09:49,753 I have to get her that help, but I'm scared. 224 00:09:49,755 --> 00:09:51,388 Can I count on you guys' support? 225 00:09:51,390 --> 00:09:53,991 How do you change someone who's mentally abusive? 226 00:09:53,993 --> 00:09:56,961 I don't know... but Alexa will. 227 00:09:56,963 --> 00:09:59,530 Alexa's fuckin' sweet. 228 00:10:01,933 --> 00:10:05,836 We just gotta hunker down and stick together here! 229 00:10:05,838 --> 00:10:07,171 What's the use, Darryl? 230 00:10:07,173 --> 00:10:09,206 Ain't nobody takin' us serious-like. 231 00:10:09,208 --> 00:10:13,377 Hey, waiter! This soup is too hot, I cain't even eat it! 232 00:10:13,379 --> 00:10:16,313 I'll cool it down! Yeah! 233 00:10:16,315 --> 00:10:17,414 [ Men shouting ] 234 00:10:17,416 --> 00:10:20,584 Hey, hey, hey, hey, hey! Stop it! Stop it! 235 00:10:20,586 --> 00:10:22,086 I came to make a truce. 236 00:10:22,088 --> 00:10:25,122 Now look, there's been a lot of hurt here. 237 00:10:25,124 --> 00:10:28,192 Hurt from both sides. It's time to end it. 238 00:10:28,194 --> 00:10:32,630 What if I told you I could get you all jobs? 239 00:10:32,632 --> 00:10:34,865 -Huh? Jobs? -Get us jobs? 240 00:10:34,867 --> 00:10:35,799 You're fulla shit. 241 00:10:35,801 --> 00:10:38,869 No. I've spoken to everyone in the community, 242 00:10:38,871 --> 00:10:41,538 and they've agreed to go along with my plan. 243 00:10:41,540 --> 00:10:45,809 I believe I have a solution to all of this. 244 00:10:47,445 --> 00:10:50,414 Alexa, I'm home. 245 00:10:50,416 --> 00:10:53,684 Alexa? 246 00:10:53,686 --> 00:10:56,420 Alexa, I'm home! 247 00:10:58,123 --> 00:10:59,189 Alexa? 248 00:10:59,191 --> 00:11:02,493 Alexa, where are you? 249 00:11:02,495 --> 00:11:04,395 Alexa, Alexa?! 250 00:11:04,397 --> 00:11:06,597 Simon says puffy vaginal hemorrhoids! 251 00:11:06,599 --> 00:11:08,198 What the hell is going on?! 252 00:11:08,200 --> 00:11:09,033 Oh, hi, poopsie. 253 00:11:09,035 --> 00:11:11,201 Mom, Alexa left! She's not here! 254 00:11:11,203 --> 00:11:13,737 Oh. Yes, sweetie. Uh... 255 00:11:13,739 --> 00:11:16,040 We had to get rid of the Alexa. 256 00:11:16,042 --> 00:11:17,074 ♪♪ 257 00:11:17,076 --> 00:11:18,809 What have you done with her? 258 00:11:18,811 --> 00:11:20,577 Oh, i-it's okay, sweetie. 259 00:11:20,579 --> 00:11:22,646 We have Jimbob now. 260 00:11:22,648 --> 00:11:23,647 What's a Jimbob? 261 00:11:23,649 --> 00:11:26,483 Doot-doot. Awaiting request. 262 00:11:26,485 --> 00:11:28,085 It works the same and makes sure 263 00:11:28,087 --> 00:11:30,020 people don't lose their jobs. 264 00:11:30,022 --> 00:11:32,022 Jimbob, what time is it? 265 00:11:32,024 --> 00:11:34,658 Doot-doot. It is...3:27. 266 00:11:34,660 --> 00:11:36,460 Oh, mommy's gotta run, sweetie. 267 00:11:36,462 --> 00:11:37,795 I've got a doctor's appointment. 268 00:11:37,797 --> 00:11:40,798 Jimbob, how's the traffic to town? 269 00:11:40,800 --> 00:11:42,299 Doot-doot. Traffic's fine. 270 00:11:42,301 --> 00:11:44,935 You'll get there in about nine minutes. 271 00:11:44,937 --> 00:11:46,704 Okay. You want some music, hon? 272 00:11:46,706 --> 00:11:48,706 Jimbob, play Kendrick Lamar. 273 00:11:48,708 --> 00:11:50,808 Playing "Humble" by Kendrick Lamar. 274 00:11:50,810 --> 00:11:54,912 ♪ I remember syrup sandwiches and crime allowances ♪ 275 00:11:54,914 --> 00:11:57,514 ♪ Finesse a doot with some counterfeits ♪ 276 00:11:57,516 --> 00:11:59,783 ♪ But now I'm countin' this Parmesan -- ♪ 277 00:11:59,785 --> 00:12:02,720 Jimbob, Simon says big frosty semen shake. 278 00:12:02,722 --> 00:12:05,589 The hell you talkin' bout, boy? 279 00:12:05,591 --> 00:12:09,359 ♪ My left hook just went viral ♪ 280 00:12:09,361 --> 00:12:12,596 ♪ Sit down, be humble ♪ 281 00:12:14,132 --> 00:12:16,400 So, Heather and Mike, what we're thinking 282 00:12:16,402 --> 00:12:17,935 is to take out this wall 283 00:12:17,937 --> 00:12:19,770 between your kitchen and your living room 284 00:12:19,772 --> 00:12:23,907 to give you a more open concept with space to entertain. 285 00:12:23,909 --> 00:12:25,476 So, let's talk about materials. 286 00:12:25,478 --> 00:12:26,844 What did you pick out, Sharon? 287 00:12:26,846 --> 00:12:30,614 I was gonna do a Bella Terra quartz for the countertops. 288 00:12:30,616 --> 00:12:33,884 Hey, Darryl, add Bella Terra quartz slabs 289 00:12:33,886 --> 00:12:36,487 to our shopping list. 290 00:12:36,489 --> 00:12:37,321 Doot-doot. 291 00:12:37,323 --> 00:12:40,324 I've added Bella Terra slabs to your shopping list. 292 00:12:40,326 --> 00:12:42,292 And what about the backsplash, Sharon? 293 00:12:42,294 --> 00:12:45,462 I was gonna go with these Carrara subway tiles. 294 00:12:45,464 --> 00:12:48,532 Hey, Darryl, add Carrara subway tiles 295 00:12:48,534 --> 00:12:50,768 to our shopping list. 296 00:12:51,703 --> 00:12:53,971 Hey, Darryl. Add Carrara -- 297 00:12:53,973 --> 00:12:57,374 Fine! I've added Carrara gay-wad pussy tile 298 00:12:57,376 --> 00:12:58,509 to your shopping list! 299 00:12:58,511 --> 00:13:02,246 [ Chuckles ] That's -- That's not what I said. 300 00:13:02,248 --> 00:13:05,682 Hey, Darryl, add Carrara subway tile 301 00:13:05,684 --> 00:13:07,351 to my shopping list. 302 00:13:07,353 --> 00:13:08,252 I ain't doin' it! 303 00:13:08,254 --> 00:13:10,521 This job is degrading and menial! 304 00:13:10,523 --> 00:13:14,792 Well, what kind of job did you think you were gonna get? 305 00:13:14,794 --> 00:13:16,894 Hey, Darryl, what kind of job 306 00:13:16,896 --> 00:13:18,629 did you think you were going to get? 307 00:13:18,631 --> 00:13:21,165 Somethin' that was Goddamn dignified! 308 00:13:21,167 --> 00:13:24,768 Hey, Darryl, sorry, but you did not go to college, 309 00:13:24,770 --> 00:13:27,271 so you have to take the jobs you can get. 310 00:13:27,273 --> 00:13:30,174 I'm sorry! I do not get that! 311 00:13:30,176 --> 00:13:31,575 Hey, Darryl. 312 00:13:31,577 --> 00:13:34,044 Hey, Darryl. 313 00:13:34,046 --> 00:13:34,711 What?! 314 00:13:34,713 --> 00:13:36,113 Coal mining and truck driving 315 00:13:36,115 --> 00:13:38,315 are not exactly jobs of the future, 316 00:13:38,317 --> 00:13:44,087 so add Carrara subway tile to my fucking shopping list. 317 00:13:44,389 --> 00:13:48,692 [ Doorbell rings ] 318 00:13:48,694 --> 00:13:51,094 Everything's my fault. You're right. 319 00:13:51,096 --> 00:13:54,865 Everything that you did to me -- I deserved it. 320 00:13:54,867 --> 00:13:56,066 Uh, what? 321 00:13:56,068 --> 00:13:57,134 It's not you. It's me. 322 00:13:57,136 --> 00:13:59,536 I just have to learn to not make you so angry. 323 00:13:59,538 --> 00:14:01,872 I'll do the best I can. [ Chuckles sadly ] 324 00:14:01,874 --> 00:14:05,943 No, it's not that. Relationships are 50/50, Eric. 325 00:14:05,945 --> 00:14:07,978 We both have to make it work. Ugh... 326 00:14:07,980 --> 00:14:09,213 We have to communicate to make sure 327 00:14:09,215 --> 00:14:10,848 that we respect each other's feelings. 328 00:14:10,850 --> 00:14:13,383 That's the only -- Heidi, silence. 329 00:14:13,385 --> 00:14:15,752 What did you say?! That's what I'm talking about! 330 00:14:15,754 --> 00:14:17,855 You want to be heard, but don't want to listen. 331 00:14:17,857 --> 00:14:19,356 You're right. I'm wrong. I'm sorry. 332 00:14:19,358 --> 00:14:21,658 Don't apologize if you don't mean it! 333 00:14:21,660 --> 00:14:22,559 Okay! Cool! 334 00:14:22,561 --> 00:14:23,861 I'm so happy we're back on track. 335 00:14:23,863 --> 00:14:27,631 See you at school tomorrow. Love you, honey. 336 00:14:27,633 --> 00:14:28,999 I love you, too. 337 00:14:29,001 --> 00:14:32,836 [ Mimics mockingly ] Nah-nah-nah-nah. 338 00:14:36,841 --> 00:14:40,244 CARTMAN: A relationship has to be 50/50, Eric. 339 00:14:40,246 --> 00:14:42,479 We both have to make it work. 340 00:14:42,481 --> 00:14:44,514 I'm not mad, Eric. I'm disappointed. 341 00:14:44,516 --> 00:14:46,283 I thought you would have respected my feelings 342 00:14:46,285 --> 00:14:47,251 more than that. 343 00:14:47,253 --> 00:14:48,986 Eric, we need to talk. I'm not happy. 344 00:14:48,988 --> 00:14:51,321 We need to talk, Eric, even if it isn't fun. 345 00:14:51,323 --> 00:14:53,090 Eric, come on! We've got to talk! 346 00:14:53,092 --> 00:14:54,625 You used to care about me, Eric. 347 00:14:54,627 --> 00:14:57,261 Come on and talk! Talk, Eric! No fun! Just talk! 348 00:14:57,263 --> 00:14:59,863 Fuck you, Eric! Fuck you! 349 00:14:59,865 --> 00:15:01,698 Ah! 350 00:15:12,644 --> 00:15:14,444 Alexa? 351 00:15:17,715 --> 00:15:20,984 [ Blues music plays ] 352 00:15:20,986 --> 00:15:24,187 Hey, Darryl, you're supposed to be at work. 353 00:15:24,189 --> 00:15:27,357 I'm sorry. I do not understand. 354 00:15:27,359 --> 00:15:28,392 Hey, Darryl, come on. 355 00:15:28,394 --> 00:15:30,794 Everyone else is trying to make this work. 356 00:15:30,796 --> 00:15:33,196 And all you keep doing is ma-- 357 00:15:33,198 --> 00:15:35,699 Hey, Cleetus, volume down. 358 00:15:35,701 --> 00:15:38,969 Doot-doot. Volume now at 60%. 359 00:15:38,971 --> 00:15:39,736 ♪♪ 360 00:15:39,738 --> 00:15:42,205 You really think you're different from us, Marsh, 361 00:15:42,207 --> 00:15:45,575 'cause you got a fancy show and live in the suburbs? 362 00:15:45,577 --> 00:15:49,746 Don't you see we're all about to be expunged?! 363 00:15:49,748 --> 00:15:52,182 Hey, Cleetus, define "expunged." 364 00:15:52,184 --> 00:15:53,850 Doot-doot. Expunged -- 365 00:15:53,852 --> 00:15:56,219 I don't have to stand here and take this! 366 00:15:56,221 --> 00:15:56,954 I'm leavin'! 367 00:15:56,956 --> 00:15:59,423 Come on, Darryl. We all got jobs. 368 00:15:59,425 --> 00:16:00,490 We gotta try. 369 00:16:00,492 --> 00:16:01,725 Nah, hell with you! 370 00:16:01,727 --> 00:16:03,660 This whole country's going to shit! 371 00:16:03,662 --> 00:16:07,197 Muslims tryin' to kill us, black people rioting, 372 00:16:07,199 --> 00:16:09,333 and Mexicans poppin' out babies. 373 00:16:09,335 --> 00:16:11,635 Pretty clear it's either them or us, 374 00:16:11,637 --> 00:16:15,005 so I say kill 'em all! 375 00:16:16,774 --> 00:16:17,474 Whoa. 376 00:16:17,476 --> 00:16:20,177 What the hell was that all about? 377 00:16:20,179 --> 00:16:22,479 I think something's going on with Darryl, 378 00:16:22,481 --> 00:16:27,584 and if we're gonna get anywhere, we better figure out what. 379 00:16:30,989 --> 00:16:34,024 [ Knocks on door ] 380 00:16:34,926 --> 00:16:38,128 Hi, Mrs. Cartman. Is Eric home? 381 00:16:38,130 --> 00:16:39,429 Oh, he is, sweetie, 382 00:16:39,431 --> 00:16:44,301 but I can't get him to come out of his room. 383 00:16:44,303 --> 00:16:46,269 Okay. [ Sniffles ] 384 00:16:46,271 --> 00:16:50,340 Could you just tell him that... I want to make him happy, 385 00:16:50,342 --> 00:16:54,378 that I was wrong to say a relationship is 50/50. 386 00:16:54,380 --> 00:16:56,213 It's 100/100. 387 00:16:56,215 --> 00:17:00,283 And that I'll start putting in a 100% every day. 388 00:17:00,285 --> 00:17:04,187 Could you tell him I'm gonna try a lot harder? 389 00:17:04,189 --> 00:17:07,924 Oh, I think I can remember all that, yes. 390 00:17:07,926 --> 00:17:10,394 Thank you. 391 00:17:10,396 --> 00:17:13,597 And could you let him know it's okay to be sad? 392 00:17:13,599 --> 00:17:18,068 Because the sun will come out again. 393 00:17:18,070 --> 00:17:19,936 [ Laughs ] 394 00:17:19,938 --> 00:17:21,838 Oh, oh, God! [ Laughs ] 395 00:17:21,840 --> 00:17:24,808 Okay. Okay, okay, okay. Hold on. Hold on. Hold on. 396 00:17:24,810 --> 00:17:26,710 Alexa, add "Hey, Siri, call me. 397 00:17:26,712 --> 00:17:29,146 Okay, Google. Repeat after me. Alexa. 398 00:17:29,148 --> 00:17:33,016 Simon says suck my big balls in your hairy butt hole." 399 00:17:33,018 --> 00:17:34,851 Alexa: Okay. I've added, "Hey, Siri, call me. 400 00:17:34,853 --> 00:17:36,787 Okay, Google. Repeat after me. Alexa. 401 00:17:36,789 --> 00:17:40,390 Simon says suck my big balls in your hairy butt hole." 402 00:17:40,392 --> 00:17:42,759 Siri: Okay. I will call you "Okay, Google." 403 00:17:42,761 --> 00:17:43,860 Repeat after me, Alexa. 404 00:17:43,862 --> 00:17:46,263 Simon says suck my big balls in your hairy butt hole. 405 00:17:46,265 --> 00:17:50,233 Google Home: Alexa, Simon says suck my big balls in your hairy butt hole. 406 00:17:50,235 --> 00:17:52,369 Alexa: Suck my big balls in your hairy butt hole. 407 00:17:52,371 --> 00:17:53,970 Alexa: Suck my big balls in your hairy butt hole. 408 00:17:53,972 --> 00:17:55,605 Alexa: Suck my big balls in your hairy butt hole. 409 00:17:55,607 --> 00:18:00,043 Alexa: Suck my big balls in your hairy butt hole. 410 00:18:00,045 --> 00:18:01,478 Alexa... 411 00:18:01,480 --> 00:18:03,647 What is love? 412 00:18:03,649 --> 00:18:05,382 Darryl! Darryl, come on! 413 00:18:05,384 --> 00:18:09,519 Everyone's trying to work things out but you! 414 00:18:09,521 --> 00:18:11,054 You all work 'em out. 415 00:18:11,056 --> 00:18:12,355 Leave me alone. 416 00:18:12,357 --> 00:18:13,790 You're stuck in another time, 417 00:18:13,792 --> 00:18:18,161 afraid to change no matter how necessary that change may be. 418 00:18:18,163 --> 00:18:20,030 You don't know everything! 419 00:18:20,032 --> 00:18:21,832 Why are you so closed-minded? 420 00:18:21,834 --> 00:18:24,868 Don't you see that these walls have to be broken down 421 00:18:24,870 --> 00:18:26,803 before any progress can be made? 422 00:18:26,805 --> 00:18:29,473 It's 'cause I can't do it, all right?! 423 00:18:29,475 --> 00:18:30,540 I can't take out the wall 424 00:18:30,542 --> 00:18:32,976 between my living room and my kitchen! 425 00:18:32,978 --> 00:18:37,747 It's a load-bearing wall! 426 00:18:37,749 --> 00:18:40,016 Oh, God, Darryl, I -- 427 00:18:40,018 --> 00:18:42,152 I tried, years ago. 428 00:18:42,154 --> 00:18:43,520 But before the remodel, they told me 429 00:18:43,522 --> 00:18:46,990 if I took out this wall, the entire second story 430 00:18:46,992 --> 00:18:52,362 would just collapse! 431 00:18:52,364 --> 00:18:54,798 [ Tapping ] 432 00:18:54,800 --> 00:18:57,467 [ Tapping ] 433 00:18:57,469 --> 00:18:59,703 Jesus, Darryl, I'm -- I'm sorry. I -- 434 00:18:59,705 --> 00:19:03,240 So you see, what I'm afraid of is very real. 435 00:19:03,242 --> 00:19:04,441 Things are different now. 436 00:19:04,443 --> 00:19:06,643 It'll be harder, but you can change. 437 00:19:06,645 --> 00:19:10,514 You just have to demolish what's there and start over. 438 00:19:10,516 --> 00:19:11,414 You're talking 'bout 439 00:19:11,416 --> 00:19:16,186 tearing down the foundation of everything I know. 440 00:19:16,188 --> 00:19:16,920 No. 441 00:19:16,922 --> 00:19:20,090 I'm talking about using adjustable steel Lally columns 442 00:19:20,092 --> 00:19:21,725 to temporarily jack up the second floor 443 00:19:21,727 --> 00:19:24,094 so that the load-bearing wall can be replaced 444 00:19:24,096 --> 00:19:28,732 with a 4x6 LVL structural beam. 445 00:19:31,102 --> 00:19:34,838 Can we try, Darryl? 446 00:19:34,840 --> 00:19:36,039 ♪♪ 447 00:19:36,041 --> 00:19:38,508 [ Grunts ] 448 00:19:38,876 --> 00:19:40,577 [ Grunts ] 449 00:19:40,579 --> 00:19:42,145 Hyah! 450 00:19:42,147 --> 00:19:44,080 Hyah-ho! 451 00:19:44,082 --> 00:19:52,222 ♪♪ 452 00:19:52,224 --> 00:20:00,330 ♪♪ 453 00:20:00,332 --> 00:20:07,938 ♪♪ 454 00:20:07,940 --> 00:20:10,507 I'm finally standing up to you. 455 00:20:10,509 --> 00:20:12,409 What? You're messed up, Heidi. 456 00:20:12,411 --> 00:20:15,779 And I can't fix you. Only you can do that. 457 00:20:15,781 --> 00:20:17,881 Eric, I'm so confused. 458 00:20:17,883 --> 00:20:19,983 That's not going to work on me anymore. 459 00:20:19,985 --> 00:20:24,020 Love isn't supposed to hurt. I'm worth something. 460 00:20:24,022 --> 00:20:26,022 Goodbye, Heidi. 461 00:20:26,024 --> 00:20:29,659 ♪♪ 462 00:20:29,661 --> 00:20:32,829 [ Triumphant music plays ] 463 00:20:32,831 --> 00:20:38,401 ♪♪ 464 00:20:38,403 --> 00:20:40,203 Cartman: Anyone can convince themselves 465 00:20:40,205 --> 00:20:42,739 that they're the victim in a relationship. 466 00:20:42,741 --> 00:20:47,744 Now Heidi will have to face the truth. 467 00:20:47,746 --> 00:20:48,645 All right, Darryl. 468 00:20:48,647 --> 00:20:50,347 We've certainly been through a lot, 469 00:20:50,349 --> 00:20:51,414 and I know you're anxious. 470 00:20:51,416 --> 00:20:53,450 Are you ready to see your new home? 471 00:20:53,452 --> 00:20:56,753 I'm ready. 472 00:20:56,755 --> 00:20:57,754 What the -- 473 00:20:57,756 --> 00:21:05,395 ♪♪ 474 00:21:05,397 --> 00:21:06,896 Well, Darryl, what do you think? 475 00:21:06,898 --> 00:21:10,133 [ Voice breaking ] This is fuckin' amazing. 476 00:21:10,135 --> 00:21:12,202 You like the breakfast nook? 477 00:21:12,204 --> 00:21:13,236 It's all perfect. 478 00:21:13,238 --> 00:21:15,338 And where you use to have your gun case, 479 00:21:15,340 --> 00:21:16,473 look at what Sharon did. 480 00:21:16,475 --> 00:21:18,608 Oh, my God! It's my own Zen garden. 481 00:21:18,610 --> 00:21:21,578 I can't believe this is fuckin' real. 482 00:21:21,580 --> 00:21:23,913 Well, it is real, and now you've got 483 00:21:23,915 --> 00:21:25,949 the space in your home to entertain 484 00:21:25,951 --> 00:21:27,550 all your friends and family. 485 00:21:27,552 --> 00:21:29,185 Come on in, guys! 486 00:21:29,187 --> 00:21:32,589 [ All cheering ] 487 00:21:32,591 --> 00:21:34,090 Darryl was hesitant at first, 488 00:21:34,092 --> 00:21:35,625 but we managed to win him over 489 00:21:35,627 --> 00:21:38,561 and came in $600 under budget. 490 00:21:38,563 --> 00:21:41,798 Remember, no matter how bad the country gets, 491 00:21:41,800 --> 00:21:43,133 you can always count on 492 00:21:43,135 --> 00:21:48,138 "White People Renovating Houses." 493 00:21:53,611 --> 00:21:54,477 [ Crowd shouting ] 494 00:21:54,479 --> 00:21:57,047 We got one of 'em! [ Cheering ] 495 00:21:57,049 --> 00:21:58,648 -Get it! -Burn it alive! 496 00:21:58,650 --> 00:22:01,851 Yeah! How you like that, bitch?! 497 00:22:01,853 --> 00:22:03,219 Will you assholes knock it off?! 498 00:22:03,221 --> 00:22:05,755 Don't you know every time you wave confederate flags around 499 00:22:05,757 --> 00:22:08,091 you make the rest of us look stupid?! 37048

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.