Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,520 --> 00:00:04,680
DRAGON: In a land of mythand a time of magic,
2
00:00:04,760 --> 00:00:09,680
the destiny of a great kingdom
rests on the shoulders of a young boy.
3
00:00:09,760 --> 00:00:12,440
His name, Merlin.
4
00:00:14,680 --> 00:00:16,560
(TRUMPETS BLOWING)
5
00:00:19,280 --> 00:00:22,880
Father, we're not going into battle.
You don't have to look so somber.
6
00:00:23,400 --> 00:00:25,720
Never before
have the rulers of the five kingdoms
7
00:00:25,800 --> 00:00:27,080
come together in this way.
8
00:00:27,160 --> 00:00:30,680
Never before have we all worked towards
the same aim, towards peace.
9
00:00:33,040 --> 00:00:34,440
If these talks are successful,
10
00:00:34,520 --> 00:00:36,680
Camelot will enter a new era
of prosperity.
11
00:00:38,600 --> 00:00:41,440
If they fail,
it will almost certainly mean war.
12
00:00:49,240 --> 00:00:54,640
Boy, is it too much to ask
that you might anticipate my needs?
13
00:00:54,720 --> 00:00:57,200
- Sorry, Master. I was...
- Stop whinging.
14
00:00:57,280 --> 00:00:58,640
Sorry, Master.
15
00:00:59,360 --> 00:01:03,960
Alined, you are most welcome
on this momentous occasion.
16
00:01:05,520 --> 00:01:07,920
Momentous? Let us hope so.
17
00:01:13,480 --> 00:01:16,640
Uther may think that we are
gathered here for peace,
18
00:01:16,720 --> 00:01:19,360
but that is far from my mind.
19
00:01:20,560 --> 00:01:24,080
Am I to take it
that Lady Vivian is part of our plan?
20
00:01:24,160 --> 00:01:25,920
She is very lovely.
21
00:01:26,000 --> 00:01:30,160
Don't let her father hear you say that.
Not if you value your head.
22
00:01:30,240 --> 00:01:33,360
Indeed I do,
it is my prettiest feature.
23
00:01:35,960 --> 00:01:39,080
Olaf is the most over-protective buffoon
I've ever met.
24
00:01:39,160 --> 00:01:41,200
It would surely
end the peace talks
25
00:01:41,280 --> 00:01:43,680
if anyone were
to lay a finger on her.
26
00:01:43,760 --> 00:01:47,960
TRICKLER: But nobody in their
right mind would do that.
27
00:01:48,080 --> 00:01:53,840
But Arthur won't be
in his right mind, will he?
28
00:01:57,240 --> 00:01:58,600
(LAUGHING)
29
00:02:32,560 --> 00:02:34,320
What kind of welcome is this?
30
00:02:34,400 --> 00:02:37,160
You have us hanging around
like the last swallows of summer.
31
00:02:37,240 --> 00:02:39,280
You are welcome indeed, Olaf.
32
00:02:40,720 --> 00:02:41,840
(LAUGHING)
33
00:02:43,200 --> 00:02:45,960
May I present my daughter,
the Lady Vivian.
34
00:02:46,040 --> 00:02:50,160
Lady Vivian.
How like your mother you are.
35
00:02:50,240 --> 00:02:52,760
ARTHUR: I hope everything
is to your satisfaction?
36
00:02:52,880 --> 00:02:55,440
It is adequate.
37
00:02:56,560 --> 00:02:58,880
Most of our guests are
extremely happy here.
38
00:02:58,960 --> 00:03:02,760
- I am sure you will be, too.
- I am not most of your guests.
39
00:03:02,840 --> 00:03:05,040
Indeed.
40
00:03:08,080 --> 00:03:09,680
May I present Guinevere.
41
00:03:09,760 --> 00:03:12,680
She'll be looking after you
for the duration of your stay.
42
00:03:12,760 --> 00:03:16,160
You will want for nothing.
She is truly one of Camelot's finest.
43
00:03:16,240 --> 00:03:18,760
(LAUGHS)
Then I fear for Camelot.
44
00:03:25,680 --> 00:03:27,320
(BOTH LAUGHING)
45
00:03:28,160 --> 00:03:30,040
- Good luck with that one.
- Mmm.
46
00:03:35,640 --> 00:03:38,200
I need to
prepare for the feast.
47
00:03:43,440 --> 00:03:44,760
Merlin?
48
00:03:46,720 --> 00:03:49,920
What kind of impression
do you think this gives?
49
00:03:50,600 --> 00:03:53,400
- That we have moths.
- Fetch me another.
50
00:03:54,960 --> 00:03:57,440
And who might you be
trying to impress, Sire?
51
00:03:57,520 --> 00:04:02,320
Let me see, perhaps the five kings
sitting in the banquet hall below.
52
00:04:02,400 --> 00:04:03,600
Oh!
53
00:04:04,480 --> 00:04:06,480
Not the King's daughter then?
54
00:04:06,560 --> 00:04:08,320
The Lady Vivian,
she is very beautiful.
55
00:04:08,400 --> 00:04:12,320
Anyone trying to impress the Lady Vivian
does so at extreme peril.
56
00:04:12,400 --> 00:04:14,640
Olaf would have their
head in a vat of hot oil
57
00:04:14,720 --> 00:04:17,040
before they'd had a chance
to say hello.
58
00:04:17,120 --> 00:04:19,600
Besides, she's not my type.
59
00:04:19,680 --> 00:04:22,240
She may be beautiful,
but she's incredibly rude.
60
00:04:22,320 --> 00:04:24,200
You should have heard
what she said to Gwen.
61
00:04:24,440 --> 00:04:27,600
And anyone insulting Gwen
should do so at extreme peril.
62
00:04:27,680 --> 00:04:30,280
- What?
- Nothing.
63
00:04:31,000 --> 00:04:33,920
I just know how you feel
about her, that's all.
64
00:04:34,000 --> 00:04:36,280
That is if your feelings
haven't changed,
65
00:04:36,360 --> 00:04:37,400
as I presume they haven't.
66
00:04:37,480 --> 00:04:39,280
I do have my own vat
of hot oil, you know?
67
00:04:39,360 --> 00:04:40,480
(LAUGHS)
68
00:04:40,560 --> 00:04:43,320
- You're blushing.
- No, I'm not.
69
00:04:43,400 --> 00:04:45,400
- What's wrong with Gwen?
- Nothing.
70
00:04:45,480 --> 00:04:47,280
I think she's very worthy
of your love.
71
00:04:47,400 --> 00:04:49,960
Indeed. Were it so.
72
00:04:50,480 --> 00:04:54,520
- Which it is.
- Merlin?
73
00:04:54,600 --> 00:04:56,760
- Yes, Arthur.
- Get out.
74
00:04:56,840 --> 00:04:58,960
Yes, Sire.
75
00:05:02,320 --> 00:05:03,800
(DOOR CLOSING)
76
00:05:35,080 --> 00:05:38,880
But it is not enough to just please
the gentlemen of the court.
77
00:05:38,960 --> 00:05:42,800
Now, I have a spectacle
for the ladies.
78
00:05:50,640 --> 00:05:53,160
- It is skill indeed.
- We aim to please.
79
00:05:53,240 --> 00:05:54,240
(GASPS)
80
00:05:55,360 --> 00:05:58,000
But what is this?
81
00:05:58,080 --> 00:06:00,200
Lady Vivian.
82
00:06:06,800 --> 00:06:10,240
It has mistaken you
for a beautiful flower.
83
00:06:21,960 --> 00:06:23,680
(TRICKLER CHANTING)
84
00:06:42,720 --> 00:06:45,880
Sleep well, Prince Arthur,
and when you wake,
85
00:06:45,960 --> 00:06:49,520
may your thoughts
be only of Vivian.
86
00:06:55,640 --> 00:06:56,880
Oh!
87
00:06:59,120 --> 00:07:00,360
(CHANTS)
88
00:07:05,320 --> 00:07:08,120
Sweet dreams.
89
00:07:15,560 --> 00:07:16,760
MERLIN: Good morning, Sire.
90
00:07:16,840 --> 00:07:19,360
Never have you been
more right, Merlin.
91
00:07:19,440 --> 00:07:22,160
It is the sunniest,
the most fragrant,
92
00:07:22,240 --> 00:07:25,600
the most beautiful morning
I have ever seen in my life.
93
00:07:25,680 --> 00:07:28,280
- You're dressed.
- I am the future King of Camelot,
94
00:07:28,360 --> 00:07:31,320
- I do have some skills, you know?
- Indeed, you are very skilled
95
00:07:31,400 --> 00:07:32,960
at getting people
to do things for you.
96
00:07:33,040 --> 00:07:39,040
It is your job.
But today my job is to woo.
97
00:07:39,200 --> 00:07:41,600
- To what?
- To woo.
98
00:07:41,680 --> 00:07:45,000
I wish to make
a proclamation of love.
99
00:07:46,040 --> 00:07:49,640
Really? I thought you wanted
to keep your feelings secret.
100
00:07:49,720 --> 00:07:51,960
Why would I want to do that?
101
00:07:52,040 --> 00:07:55,360
By the end of today,
I will have won my Lady.
102
00:07:56,560 --> 00:07:58,240
Right.
103
00:07:58,320 --> 00:08:01,320
- What will you tell your father?
- What does my father matter?
104
00:08:01,400 --> 00:08:03,160
That's one way of
approaching things.
105
00:08:03,840 --> 00:08:08,640
So, I need your help
in expressing my feelings.
106
00:08:09,120 --> 00:08:10,080
Of course.
107
00:08:14,160 --> 00:08:17,040
- How do I express my feelings?
- Oh! I see.
108
00:08:17,840 --> 00:08:21,080
- Feelings, girls.
- Feelings, girls.
109
00:08:21,160 --> 00:08:24,960
- Flowers.
- Excellent. Find some.
110
00:08:25,040 --> 00:08:27,560
- Perhaps you should also send a note.
- Brilliant idea.
111
00:08:27,640 --> 00:08:32,880
Something moving.
Something from the heart.
112
00:08:32,960 --> 00:08:35,160
Something...
113
00:08:36,200 --> 00:08:38,400
You'll think of something.
114
00:08:46,080 --> 00:08:47,120
(KNOCKING ON DOOR)
115
00:08:47,200 --> 00:08:49,520
Gwen? Gwen?
116
00:09:00,920 --> 00:09:03,320
"The barriers
that keep us apart are nothing
117
00:09:03,400 --> 00:09:07,160
"compared to the power of true love.
Arthur."
118
00:09:18,600 --> 00:09:20,880
Your demands are
noted and will be
119
00:09:20,960 --> 00:09:23,280
taken into consideration
in due course.
120
00:09:23,360 --> 00:09:26,280
In the meantime, is there anyone else
who has any other comments
121
00:09:26,360 --> 00:09:28,800
about the Northern territories?
122
00:09:29,520 --> 00:09:31,480
- Did you do it?
- I left them in her room.
123
00:09:31,560 --> 00:09:33,120
I hope that was better
than a public display.
124
00:09:33,200 --> 00:09:34,760
You sure she got them?
125
00:09:34,840 --> 00:09:37,040
- I'm sure she will get them.
- Good.
126
00:09:37,280 --> 00:09:39,400
All we can do now is wait.
127
00:09:41,400 --> 00:09:44,000
But heaven has blessed me.
128
00:09:44,080 --> 00:09:46,440
She's even more beautiful than before.
Don't you agree?
129
00:09:46,520 --> 00:09:47,520
Yeah.
130
00:09:47,600 --> 00:09:49,880
I'm surprised to hear
you talk so openly.
131
00:09:49,960 --> 00:09:53,120
Nonsense.
I want to tell the world.
132
00:09:53,200 --> 00:09:56,560
I want to shout it across
the Kingdom.
133
00:09:57,720 --> 00:09:58,760
(INDISTINCT)
134
00:09:58,840 --> 00:10:00,320
Are you sure
that's a good idea?
135
00:10:00,400 --> 00:10:03,680
I understand your feelings,
but other people may object.
136
00:10:03,760 --> 00:10:06,800
Object? To what?
137
00:10:06,880 --> 00:10:09,600
You're the future King of Camelot,
and she's just a serving girl.
138
00:10:09,680 --> 00:10:11,560
Albeit a very
nice serving girl.
139
00:10:11,640 --> 00:10:12,880
(GROANS)
140
00:10:12,960 --> 00:10:15,880
Lady Vivian is of royal blood,
a future queen.
141
00:10:15,960 --> 00:10:19,320
I'll have your head if I hear
such insolence again.
142
00:10:21,240 --> 00:10:23,400
Lady Vivian?
143
00:10:24,840 --> 00:10:26,480
Oh, no.
144
00:10:30,280 --> 00:10:33,080
- Merlin. Can't you knock?
- Rats.
145
00:10:33,160 --> 00:10:35,280
What?
146
00:10:35,360 --> 00:10:40,040
Big, hairy, sharp teeth.
Yeah, definitely, under here.
147
00:10:40,440 --> 00:10:41,440
(EXHALES DEEPLY)
148
00:10:42,840 --> 00:10:46,400
- Are you feeling all right?
- Me. Never better.
149
00:10:47,800 --> 00:10:51,480
- You?
- I am having a very surprising day.
150
00:10:52,040 --> 00:10:54,200
- Really?
- You know one of those occasions
151
00:10:54,280 --> 00:10:56,480
when you've lost all hope
and then out of the blue
152
00:10:56,560 --> 00:10:58,600
something happens
to restore your faith?
153
00:10:58,680 --> 00:11:00,400
Sort of.
154
00:11:00,560 --> 00:11:03,080
Well, that's what's
happened to me today.
155
00:11:04,520 --> 00:11:08,920
I may have caused a problem.
Although it wasn't entirely my doing.
156
00:11:09,000 --> 00:11:11,400
- What now, Merlin?
- Arthur's in love.
157
00:11:11,480 --> 00:11:14,360
- And how did you cause that?
- That bit isn't my fault.
158
00:11:14,440 --> 00:11:16,840
The other bit is.
I can't tell you about that bit.
159
00:11:16,920 --> 00:11:19,360
- Clear as mud.
- Arthur's completely besotted.
160
00:11:19,440 --> 00:11:20,920
He can't
concentrate on anything.
161
00:11:21,000 --> 00:11:23,480
All he thinks about,
all he talks about is...
162
00:11:26,960 --> 00:11:30,360
- Is the Lady Vivian.
- The Lady Vivian?
163
00:11:30,440 --> 00:11:32,520
How could that have happened
so suddenly?
164
00:11:32,600 --> 00:11:36,360
I don't know.
Something doesn't feel right.
165
00:11:36,440 --> 00:11:38,440
Only yesterday
he dismissed her as rude.
166
00:11:38,520 --> 00:11:40,040
If Arthur professes
his love for Vivian,
167
00:11:40,120 --> 00:11:41,560
Olaf will be furious.
168
00:11:41,640 --> 00:11:42,840
Surely Arthur knows that?
169
00:11:44,440 --> 00:11:48,960
He said it was his job to woo
his lady by the end of the day.
170
00:11:49,280 --> 00:11:50,640
Then it's your
job to stop him.
171
00:11:57,320 --> 00:12:00,440
- Who is it?
- It is destiny, my love.
172
00:12:03,120 --> 00:12:08,840
Destiny and chicken.
What a beautiful combination, eh?
173
00:12:13,280 --> 00:12:16,200
The beans are a little cold,
but the meat is very good.
174
00:12:16,280 --> 00:12:18,880
- Go away.
- My love, I do not know
175
00:12:18,960 --> 00:12:22,320
-what I have done to offended you.
- Your love? Not now, nor ever.
176
00:12:22,760 --> 00:12:23,680
Come now.
177
00:12:23,760 --> 00:12:26,000
My father will kill you
if he finds you here.
178
00:12:26,080 --> 00:12:28,560
- Your father does not worry me.
- You won't be saying that
179
00:12:28,640 --> 00:12:30,240
when he's running at you with
a knife in his hand.
180
00:12:30,320 --> 00:12:31,800
I've seen it before.
181
00:12:31,880 --> 00:12:33,840
- Really?
- Yes.
182
00:12:35,360 --> 00:12:38,120
- Just five minutes?
- My Lord,
183
00:12:38,440 --> 00:12:40,600
I don't think
your advances are welcome.
184
00:12:40,680 --> 00:12:44,040
VIVIAN: Go away,
and take your chicken with you.
185
00:12:44,120 --> 00:12:47,000
I don't know what gives you
that impression.
186
00:12:56,400 --> 00:13:01,960
Damn it! Every woman in the land
is attracted to this boy.
187
00:13:03,640 --> 00:13:05,760
I'm almost
attracted to him myself.
188
00:13:06,040 --> 00:13:07,120
(LAUGHS)
189
00:13:10,040 --> 00:13:11,520
Not Lady Vivian, my Lord.
190
00:13:11,600 --> 00:13:13,160
We have until
the end of tomorrow
191
00:13:13,240 --> 00:13:15,000
to scupper these talks.
192
00:13:15,080 --> 00:13:20,960
- I need war, do you understand?
- Yes, I do. I do.
193
00:13:21,040 --> 00:13:23,440
Peace will make me poor.
194
00:13:23,520 --> 00:13:27,000
And you know what happens
to poor kings.
195
00:13:27,880 --> 00:13:33,200
They cannot afford castles,
or knights,
196
00:13:34,600 --> 00:13:37,920
-or jesters.
- But, Master...
197
00:13:38,000 --> 00:13:40,840
Enough.
There will be time for sniveling
198
00:13:40,920 --> 00:13:46,160
when the axe is over your head.
Now, there is work to be done.
199
00:13:46,760 --> 00:13:48,640
Yes, sir. Yes, sir.
200
00:13:52,320 --> 00:13:56,000
- Go on, Merlin, say it.
- What?
201
00:13:57,560 --> 00:14:00,000
You do not think
I should pursue my love.
202
00:14:00,080 --> 00:14:01,120
Well, seeing as you asked,
203
00:14:01,200 --> 00:14:02,320
I think a number of things
stand in the way
204
00:14:02,400 --> 00:14:04,320
of a happy union
between you and the Lady Vivian.
205
00:14:04,400 --> 00:14:06,040
Her blood-thirsty father,
for one.
206
00:14:06,120 --> 00:14:08,120
Her complete
lack of interest for another.
207
00:14:10,320 --> 00:14:13,760
Might it be worthwhile
returning to your old love?
208
00:14:13,840 --> 00:14:16,120
I have my reservations
about that, as well.
209
00:14:16,200 --> 00:14:19,880
What are you talking about, Merlin?
I don't have an old love.
210
00:14:23,880 --> 00:14:27,160
What on Earth?
211
00:14:29,440 --> 00:14:30,640
You really need to
212
00:14:30,720 --> 00:14:32,680
start paying attention
to the details.
213
00:14:34,320 --> 00:14:36,520
I knew something wasn't right.
214
00:14:36,600 --> 00:14:39,520
- Arthur's enchanted.
- I should've realized he had magic.
215
00:14:39,600 --> 00:14:41,840
No one can make butterflies
appear from thin air.
216
00:14:42,280 --> 00:14:43,240
Trickler.
217
00:14:43,320 --> 00:14:45,040
Why would he want Arthur
to fall in love with Vivian?
218
00:14:45,360 --> 00:14:47,520
An advance by Arthur
would be a sure fire way
219
00:14:47,600 --> 00:14:49,600
to ruin the peace conference.
220
00:14:49,720 --> 00:14:52,680
- Maybe Alined wants war.
- Without creating it himself.
221
00:14:52,760 --> 00:14:55,920
It's the sort of cowardly behavior
you would expect from him.
222
00:14:56,320 --> 00:14:58,360
Cowardly, but clever.
223
00:14:58,440 --> 00:15:02,000
We need to find a way
of turning Arthur back to normal.
224
00:15:02,080 --> 00:15:03,280
Before it's too late.
225
00:15:13,840 --> 00:15:18,400
Lady Vivian... My love...
226
00:15:41,520 --> 00:15:42,720
GAIUS: Breakfast.
227
00:15:45,520 --> 00:15:49,680
There are over 636 love spells
in these books
228
00:15:49,760 --> 00:15:53,760
and over 150 of them
involve a lock of hair.
229
00:15:56,040 --> 00:15:58,480
Is there no way we can
narrow them down a bit?
230
00:15:58,600 --> 00:16:04,160
I have,
but if I choose this one and it's wrong,
231
00:16:04,240 --> 00:16:06,320
Arthur will end up as a toad.
232
00:16:06,440 --> 00:16:09,840
And if this one's wrong,
Vivian will lose all her hair.
233
00:16:09,920 --> 00:16:11,680
Olaf might not
declare war for that,
234
00:16:11,760 --> 00:16:13,520
but she certainly would!
235
00:16:16,879 --> 00:16:18,159
(CHANTS)
236
00:16:19,759 --> 00:16:21,039
(SHRIEKS)
237
00:16:22,159 --> 00:16:23,279
Whoops!
238
00:16:26,639 --> 00:16:28,239
Gwen has been detained.
239
00:16:28,359 --> 00:16:30,799
I thought you might
appreciate breakfast.
240
00:16:30,919 --> 00:16:34,079
Thank you, how kind.
I am so happy this morning,
241
00:16:34,159 --> 00:16:36,479
I could almost forget to eat.
242
00:16:36,559 --> 00:16:40,159
But that looks wonderful.
Really wonderful.
243
00:16:40,399 --> 00:16:43,679
Pray, my Lady,
what has caused such happiness?
244
00:16:43,759 --> 00:16:45,759
I cannot tell, so do not ask.
245
00:16:45,839 --> 00:16:51,719
Intriguing. You know,
another meaning of jester is
246
00:16:51,879 --> 00:16:55,199
-keeper of secrets.
- Really?
247
00:16:55,279 --> 00:16:58,639
- No.
- Trickler, you mustn't tell.
248
00:16:58,719 --> 00:17:00,719
Not a soul.
Especially not my father.
249
00:17:00,839 --> 00:17:03,439
- Go on.
- I am in love.
250
00:17:03,519 --> 00:17:04,559
(GASPS)
251
00:17:04,639 --> 00:17:07,279
How wonderful. With me?
252
00:17:07,399 --> 00:17:08,399
(LAUGHS)
253
00:17:09,199 --> 00:17:11,839
With a man more courageous
than a lion,
254
00:17:11,919 --> 00:17:14,239
stronger than an ox,
and so perfectly formed
255
00:17:14,319 --> 00:17:17,359
it is as if he had been
sculpted by the gods themselves.
256
00:17:17,479 --> 00:17:19,039
But it must be me?
257
00:17:19,119 --> 00:17:22,319
Just to speak his name
brings me pleasure indeed.
258
00:17:22,399 --> 00:17:25,999
- Then speak it you should.
- Arthur.
259
00:17:26,079 --> 00:17:29,359
There, I have said it.
My heart belongs to Arthur.
260
00:17:30,319 --> 00:17:32,359
Excellent.
261
00:17:32,719 --> 00:17:36,559
- In fact, I am going to tell him now.
- Oh! A brilliant idea.
262
00:17:36,639 --> 00:17:41,999
- Where is Gwen? I must dress.
- But you look so beautiful, my Lady.
263
00:17:42,119 --> 00:17:46,639
- How could he refuse you like this?
- In my night gown?
264
00:17:46,719 --> 00:17:48,879
Why not?
265
00:17:49,199 --> 00:17:50,319
Hmm.
266
00:18:01,359 --> 00:18:03,599
What is it, Arthur?
267
00:18:03,679 --> 00:18:06,599
You look like
you have something on your mind.
268
00:18:07,759 --> 00:18:09,959
You read me like a book.
269
00:18:11,599 --> 00:18:16,559
I have made a fool of myself,
that's all. That's everything.
270
00:18:16,879 --> 00:18:19,279
I'm sure that is not true.
271
00:18:19,599 --> 00:18:23,039
You have a good heart,
Guinevere, but I'm afraid it is.
272
00:18:23,119 --> 00:18:28,679
I have made a gesture.
And it was not well received.
273
00:18:29,039 --> 00:18:31,519
- You're sure?
- Pretty sure.
274
00:18:31,599 --> 00:18:33,679
Then you are wrong.
275
00:18:35,399 --> 00:18:37,959
You are very close
to the lady in question.
276
00:18:39,599 --> 00:18:43,759
Your token was much appreciated,
but the situation is delicate.
277
00:18:43,879 --> 00:18:48,639
And it is not always easy to express
what is really in one's heart.
278
00:18:48,719 --> 00:18:50,799
You think there's hope?
279
00:18:51,199 --> 00:18:53,199
There is always hope.
280
00:18:55,519 --> 00:18:57,799
If only I had
some way of knowing.
281
00:18:58,879 --> 00:19:01,039
Indeed, my Lord.
282
00:19:10,399 --> 00:19:14,559
I wish to see Arthur.
Your master. My Lord.
283
00:19:14,639 --> 00:19:17,319
- Your what?
- My heart's delight.
284
00:19:18,159 --> 00:19:19,679
- Oh, no.
- Where is he?
285
00:19:19,759 --> 00:19:22,319
He's not here.
Which is a very good thing, I believe.
286
00:19:22,399 --> 00:19:25,119
- Then I shall wait.
- I don't think that's a good idea.
287
00:19:25,199 --> 00:19:28,239
- You're not even dressed.
- My love does not care what I wear,
288
00:19:28,359 --> 00:19:31,599
-only that I am near. Now fetch him.
- I cannot.
289
00:19:31,679 --> 00:19:33,039
- You will.
- I shan't.
290
00:19:33,159 --> 00:19:37,359
- As he commands you, I command you.
- I am asking you to leave.
291
00:19:37,439 --> 00:19:42,239
I want my love,
I need my love. I want to see him now.
292
00:19:49,519 --> 00:19:51,279
(EXCLAIMS EXCITEDLY)
293
00:19:54,599 --> 00:19:58,559
And so moving on
to our final point for discussion,
294
00:19:58,639 --> 00:20:00,799
the boundaries of the
Eastern territories.
295
00:20:00,879 --> 00:20:04,479
This is a point
that I am willing to concede.
296
00:20:04,559 --> 00:20:06,639
- That is very generous.
- Excuse me, Sire?
297
00:20:06,719 --> 00:20:08,879
- One moment.
-(WHISPERING)
298
00:20:10,439 --> 00:20:12,519
What?
299
00:20:14,639 --> 00:20:17,159
- Where is she?
- What's that?
300
00:20:21,199 --> 00:20:23,439
Oh, no. Oh, no.
301
00:20:25,999 --> 00:20:28,319
Okay, you need to go.
302
00:20:28,399 --> 00:20:31,359
You cannot keep us apart.
It is written in the stars.
303
00:20:31,439 --> 00:20:33,919
Vivian and Arthur,
a love for all time.
304
00:20:33,999 --> 00:20:36,319
A love stronger
than time, a love...
305
00:20:36,399 --> 00:20:37,359
(CHANTING)
306
00:20:44,999 --> 00:20:46,879
Why are you hanging around
like a bad smell?
307
00:20:46,959 --> 00:20:50,639
It's me who needs to bathe.
I'm not going to win my love
308
00:20:50,759 --> 00:20:53,359
-stinking like an old kipper.
- No, my Lord.
309
00:20:53,439 --> 00:20:56,999
Where is she?
I know she's in here, Arthur.
310
00:20:57,839 --> 00:21:00,639
Hand her over,
or feel my wrath.
311
00:21:00,719 --> 00:21:03,839
- What's he talking about?
- She wasn't even dressed.
312
00:21:03,919 --> 00:21:05,919
If I have
dishonored you in some way
313
00:21:05,999 --> 00:21:08,559
then by all means
provide me with proof and
314
00:21:08,679 --> 00:21:11,199
- I'll face the consequences.
- Trickler here has told me
315
00:21:11,279 --> 00:21:14,159
that the Lady Vivian
is in your chambers.
316
00:21:14,239 --> 00:21:16,239
If only that were true.
317
00:21:16,359 --> 00:21:19,919
If only that were true,
you would not look so foolish.
318
00:21:25,639 --> 00:21:27,759
Search the room.
319
00:21:28,079 --> 00:21:30,479
You'd better hope
I don't find her.
320
00:21:33,199 --> 00:21:34,439
(CHANTING)
321
00:21:39,279 --> 00:21:40,239
Mmm.
322
00:21:42,159 --> 00:21:43,599
(HUMMING)
323
00:21:53,359 --> 00:21:55,479
That hasn't opened in years.
324
00:21:59,439 --> 00:22:03,559
Buffoon!
You've made an idiot out of me.
325
00:22:06,279 --> 00:22:11,919
I am so terribly sorry, Arthur,
to have disturbed you.
326
00:22:11,999 --> 00:22:15,399
I do hope that
you will forgive me.
327
00:22:21,119 --> 00:22:25,519
Check on the Lady Vivian,
and remain outside her room.
328
00:22:26,319 --> 00:22:29,199
If only the Lady Vivian
were in my room.
329
00:22:29,439 --> 00:22:34,799
How delightful that would be,
eh, Merlin?
330
00:22:39,079 --> 00:22:41,199
Merlin?
331
00:22:43,319 --> 00:22:45,439
Merlin?
332
00:22:47,679 --> 00:22:48,799
(EXHALES)
333
00:22:54,279 --> 00:22:57,039
It's that meddlesome Merlin.
He's on to us, my Lord.
334
00:22:58,399 --> 00:23:02,559
There was nothing I could do.
You do understand, Master?
335
00:23:03,439 --> 00:23:05,759
So you forgive your boy?
336
00:23:05,839 --> 00:23:10,479
You have a matter of hours
before the peace treaty is signed.
337
00:23:10,599 --> 00:23:13,759
That is time enough, Master.
Time enough.
338
00:23:13,839 --> 00:23:16,319
It's less time
than you've had already,
339
00:23:16,399 --> 00:23:19,599
and you haven't
managed it so far.
340
00:23:19,679 --> 00:23:22,799
But the enchantment is strong,
my Lord.
341
00:23:22,879 --> 00:23:25,959
Sooner or later the two
will be drawn together.
342
00:23:27,359 --> 00:23:30,559
For the sake of
your prettiest feature,
343
00:23:30,639 --> 00:23:34,239
you had better believe
that to be the case.
344
00:23:34,319 --> 00:23:35,679
(GRUNTING)
345
00:23:47,239 --> 00:23:48,559
(ALL LAUGHING)
346
00:23:49,999 --> 00:23:52,959
This is indeed a momentous day
for the five kingdoms.
347
00:23:53,039 --> 00:23:55,519
This peace treaty
has been long in the making.
348
00:23:55,599 --> 00:23:57,919
I know you must all be keen
to return to your families,
349
00:23:57,999 --> 00:24:01,199
so we will make preparations for the
signing ceremony immediately.
350
00:24:01,279 --> 00:24:07,279
- I am pleased, friends. Very pleased.
- As are we all.
351
00:24:07,399 --> 00:24:08,719
(LAUGHS)
352
00:24:11,119 --> 00:24:13,519
- That's it. I've got it!
- Are you sure?
353
00:24:13,599 --> 00:24:15,759
You're not going to turn Arthur
into a hunchback camel,
354
00:24:15,839 --> 00:24:18,799
-or a horny-eyed toad?
- I'll save that for another day.
355
00:24:27,119 --> 00:24:29,839
"A second chance.
356
00:24:29,919 --> 00:24:34,559
"Sunset.
I will await your presence."
357
00:24:54,439 --> 00:24:56,239
(INAUDIBLE)
358
00:25:31,199 --> 00:25:32,839
(BREATHES DEEPLY)
359
00:25:36,319 --> 00:25:38,399
At last.
360
00:25:43,279 --> 00:25:44,559
(SNORING)
361
00:25:46,159 --> 00:25:48,879
Arthur? Arthur?
362
00:26:09,359 --> 00:26:11,439
(SOFTLY) We can't find Arthur.
363
00:26:12,239 --> 00:26:15,119
- Is there a problem, Uther?
- No, not at all.
364
00:26:15,199 --> 00:26:17,599
Arthur is just
running a little late, that's all.
365
00:26:17,679 --> 00:26:18,959
Ah!
366
00:26:19,199 --> 00:26:21,479
As is the Lady Vivian.
367
00:26:29,959 --> 00:26:34,159
- My love.
- Always. Forever.
368
00:26:39,999 --> 00:26:41,359
(CHANTING)
369
00:26:47,119 --> 00:26:48,799
(REPEATING CHANT)
370
00:26:55,759 --> 00:26:58,559
- I knew it!
- I don't believe it.
371
00:26:58,639 --> 00:27:00,879
Father, we've got something
to tell you.
372
00:27:00,959 --> 00:27:03,919
- Arthur!
- Father?
373
00:27:03,999 --> 00:27:06,879
You once said that if you
ever truly offended my honor,
374
00:27:06,959 --> 00:27:08,959
then you would
happily pay the price.
375
00:27:09,039 --> 00:27:12,159
- What say you now, Prince Arthur?
- How have I offended your honor?
376
00:27:12,239 --> 00:27:14,799
- Surely not with my love alone.
- Love?
377
00:27:14,919 --> 00:27:16,959
You don't know the first thing
about love.
378
00:27:17,039 --> 00:27:19,359
You are taking advantage
of an innocent girl.
379
00:27:19,439 --> 00:27:20,959
- Father...
- Arthur!
380
00:27:21,039 --> 00:27:23,519
I assure you
my feelings for your daughter
381
00:27:23,599 --> 00:27:24,959
are as real as they are strong.
382
00:27:25,039 --> 00:27:27,359
Unhand her,
or suffer the consequences.
383
00:27:27,439 --> 00:27:29,599
Is this really worth
risking your life for?
384
00:27:29,679 --> 00:27:31,759
- Arthur?
- Indeed it is.
385
00:27:31,879 --> 00:27:35,199
I would rather die,
than deny my feelings.
386
00:27:35,279 --> 00:27:39,239
I love your daughter
with all my heart.
387
00:28:11,559 --> 00:28:12,799
(BELL TOLLING)
388
00:28:12,879 --> 00:28:14,319
It's no good.
I've spoken to Olaf.
389
00:28:14,399 --> 00:28:18,399
He will not rescind the challenge.
He says his honor has been tainted.
390
00:28:18,479 --> 00:28:21,679
- He demands recompense.
- You didn't have to do that, Father.
391
00:28:21,799 --> 00:28:25,439
The fight is to the death.
What did you think you were doing?
392
00:28:25,519 --> 00:28:27,839
You cannot help
who you fall in love with.
393
00:28:27,919 --> 00:28:29,719
You do you realize
that your actions
394
00:28:29,799 --> 00:28:31,199
threaten the peace talks,
395
00:28:31,279 --> 00:28:33,919
and that it may yet
bring war to Camelot?
396
00:28:33,999 --> 00:28:36,879
I am happy to fight
for what I believe in.
397
00:28:36,999 --> 00:28:41,199
- What's happened to him?
- Lady Vivian. Nothing more.
398
00:28:42,559 --> 00:28:44,679
And yet,
who could wish for more?
399
00:28:54,759 --> 00:28:57,759
I don't understand it.
Trickler's magic's strong,
400
00:28:57,839 --> 00:28:59,759
but surely it can't be
stronger than mine?
401
00:28:59,839 --> 00:29:02,879
These love potions
are strange things.
402
00:29:02,959 --> 00:29:05,279
- You need to go to Uther.
- No!
403
00:29:05,359 --> 00:29:07,759
- It's a fight to the death!
- If Uther realizes
404
00:29:07,839 --> 00:29:11,919
that one of the kings is using magic,
there will certainly be a war.
405
00:29:11,999 --> 00:29:13,639
The only way out
of this situation
406
00:29:13,719 --> 00:29:15,999
is to un-enchant Arthur.
407
00:29:18,199 --> 00:29:19,839
And un-enchant him fast!
408
00:29:25,879 --> 00:29:28,559
- Anything interesting?
- Haven't you heard?
409
00:29:29,559 --> 00:29:32,239
Arthur was discovered
in Lady Vivian's chambers.
410
00:29:32,319 --> 00:29:34,839
- What?
- King Olaf has demanded recompense.
411
00:29:34,919 --> 00:29:39,399
They are to fight to the death.
All for the love of a woman.
412
00:29:39,799 --> 00:29:44,439
And Lady Vivian, at that.
You look more shocked than I did.
413
00:29:45,279 --> 00:29:48,199
- It is very surprising.
- I don't know why
414
00:29:48,279 --> 00:29:50,839
-he couldn't control his feelings.
- Indeed.
415
00:29:52,159 --> 00:29:54,879
I will miss the tourney
if you don't mind.
416
00:29:54,959 --> 00:29:58,879
- There is so much to organize here.
- But of course.
417
00:30:00,599 --> 00:30:03,799
- Guinevere, you will wish me luck?
- Will I?
418
00:30:03,879 --> 00:30:07,999
- Haven't you heard?
- Oh yes, I've heard.
419
00:30:08,519 --> 00:30:11,479
Though sadly not
from your lips.
420
00:30:11,559 --> 00:30:15,119
I wish you could've been
more honest with me, Arthur.
421
00:30:15,199 --> 00:30:18,359
- What is she talking about?
- No idea.
422
00:30:20,839 --> 00:30:25,559
You are pleased, my Lord?
Do I get to keep my fingers?
423
00:30:26,799 --> 00:30:31,599
Trickler, I shall cast
your fingers in gold.
424
00:30:31,679 --> 00:30:33,079
(LAUGHS)
425
00:30:33,759 --> 00:30:36,119
I could not have
wished for more.
426
00:30:36,199 --> 00:30:38,759
I told you I would not fail you,
my Lord.
427
00:30:38,839 --> 00:30:42,359
If Olaf kills Arthur,
then Uther will start a war.
428
00:30:42,439 --> 00:30:45,999
If Arthur kills Olaf,
then his men will start a war.
429
00:30:46,079 --> 00:30:47,399
(LAUGHING)
430
00:30:48,039 --> 00:30:50,599
We cannot lose! No!
431
00:30:54,439 --> 00:30:57,679
King Olaf has
demanded recompense
432
00:30:57,759 --> 00:31:01,279
and by the ancient laws of Camelot,
the matter will be settled
433
00:31:01,359 --> 00:31:04,599
by a tourney in three stages.
434
00:31:05,679 --> 00:31:09,679
The weapons chosen are
quarter staff, mace and sword.
435
00:31:10,479 --> 00:31:13,199
The fight will be by
the Knights rules and to the death.
436
00:31:18,839 --> 00:31:20,919
Are we all clear?
437
00:31:29,559 --> 00:31:30,879
(GRUNTING)
438
00:31:38,759 --> 00:31:40,199
(CROWD APPLAUDING)
439
00:31:47,399 --> 00:31:48,799
(CROWD GASP)
440
00:31:56,759 --> 00:31:57,759
(GROANS)
441
00:32:07,399 --> 00:32:08,439
(CROWD EXCLAIMING)
442
00:32:30,079 --> 00:32:31,599
(GONG CLANGING)
443
00:32:38,959 --> 00:32:41,439
One of your ribs
is broken, Sire.
444
00:32:41,519 --> 00:32:44,559
Nothing can hurt me today.
I'm invincible.
445
00:32:45,919 --> 00:32:50,519
Love really can conquer all,
Gaius, it's true.
446
00:32:54,519 --> 00:32:57,198
(SOFTLY) This can't go on.
The fight's not fair.
447
00:32:57,279 --> 00:32:59,318
Arthur's head
is in the clouds.
448
00:32:59,398 --> 00:33:02,878
- I don't know what to do.
- Then find someone who does.
449
00:33:04,958 --> 00:33:07,478
(LAUGHING)
This is magic indeed.
450
00:33:07,558 --> 00:33:10,118
Everything I have
tried has failed.
451
00:33:10,198 --> 00:33:13,798
From what you tell me,
the spell has captured his heart.
452
00:33:13,878 --> 00:33:15,958
And his heart is
controlling his brain.
453
00:33:16,038 --> 00:33:19,518
There is no magic
that can break this enchantment.
454
00:33:19,598 --> 00:33:22,398
- There must be.
- It has too great a hold.
455
00:33:22,478 --> 00:33:26,878
- I cannot let Arthur die!
- Patience, young warlock.
456
00:33:26,958 --> 00:33:33,238
The solution lies in a force
greater than you or I can understand.
457
00:33:33,318 --> 00:33:36,398
A force that has
puzzled many minds.
458
00:33:36,478 --> 00:33:39,198
- Please, I have very little time.
- A force...
459
00:33:39,278 --> 00:33:41,358
- Just tell me!
-(LAUGHING)
460
00:33:44,678 --> 00:33:48,278
Why, it is the greatest force of all.
461
00:33:49,718 --> 00:33:52,678
- Love.
- Love?
462
00:33:52,758 --> 00:33:55,958
You must find the person
Arthur truly loves.
463
00:33:56,838 --> 00:33:59,438
- And then what?
- One kiss from her,
464
00:33:59,518 --> 00:34:04,998
will break the enchantment
and he will desire Vivian no more.
465
00:34:07,158 --> 00:34:08,318
(EXHALES)
466
00:34:10,398 --> 00:34:12,478
GAIUS: Are you sure
you can carry on, Sire?
467
00:34:12,558 --> 00:34:16,358
As long as I have Vivian to gaze at,
I can conquer the world.
468
00:34:16,438 --> 00:34:20,518
Besides, the mace is my forte.
You'll see.
469
00:34:20,878 --> 00:34:22,558
(CROWD EXCLAIMING)
470
00:34:42,318 --> 00:34:47,878
- Rats again, Merlin?
- What? No, no. I need your help.
471
00:34:47,958 --> 00:34:52,038
- Arthur needs your help.
- I do not think that Arthur needs me.
472
00:34:52,118 --> 00:34:55,518
Gwen, don't worry, I know.
473
00:34:55,598 --> 00:34:57,998
- You know what?
- Everything.
474
00:34:58,078 --> 00:34:59,438
Anyone who spends
five minutes you
475
00:34:59,518 --> 00:35:00,798
can see how you
feel about each other.
476
00:35:00,878 --> 00:35:02,758
Look, I do not have
a lot of time to explain.
477
00:35:02,838 --> 00:35:04,278
You're gonna
have to trust me.
478
00:35:04,798 --> 00:35:06,838
- Arthur does love you.
- No, he doesn't.
479
00:35:06,918 --> 00:35:09,798
If you don't trust me,
trust your feelings.
480
00:35:09,878 --> 00:35:11,358
I'm never trusting
my feelings again.
481
00:35:11,438 --> 00:35:14,038
- He's enchanted.
- Yes, with Lady Vivian,
482
00:35:14,118 --> 00:35:16,958
- I can see that.
- I mean literally enchanted
483
00:35:17,038 --> 00:35:20,958
with magic, potions, love juice.
None of his feelings are genuine.
484
00:35:21,038 --> 00:35:22,918
How can you be sure?
485
00:35:22,998 --> 00:35:25,478
When I saw him,
his feelings seemed real enough.
486
00:35:25,558 --> 00:35:28,278
Gwen, none of his feelings
for Vivian are real.
487
00:35:28,358 --> 00:35:31,278
But if you do not break the spell,
his death will be.
488
00:35:31,358 --> 00:35:33,958
Search your heart,
you know who he loves.
489
00:35:56,798 --> 00:35:57,998
(GROANS)
490
00:36:11,918 --> 00:36:13,478
(CROWD EXCLAIM)
491
00:36:23,558 --> 00:36:25,118
(GONG CLANGING)
492
00:36:25,558 --> 00:36:27,078
(GRUNTS IN FRUSTRATION)
493
00:36:45,398 --> 00:36:47,678
Ah! Have you finally come
to wish me good luck?
494
00:36:47,758 --> 00:36:49,758
'Cause I really don't think
I need it anymore.
495
00:36:49,838 --> 00:36:52,398
No, Arthur, I have not
come to wish you luck.
496
00:36:53,438 --> 00:36:57,318
- Honestly, that is rather rude.
- Then let me make amends.
497
00:37:23,758 --> 00:37:25,398
(GRUNTING IN PAIN)
498
00:37:28,758 --> 00:37:31,918
- What am I doing?
- You're in a fight.
499
00:37:32,238 --> 00:37:35,638
To the death. You're losing.
500
00:37:38,238 --> 00:37:40,718
- But...
- There is no time to explain.
501
00:37:40,798 --> 00:37:43,998
Just live for me, Arthur.
502
00:37:45,358 --> 00:37:47,518
That's all I ask right now.
503
00:37:50,478 --> 00:37:52,118
(CROWD CHEERING)
504
00:38:01,518 --> 00:38:05,078
Merlin, if anything should happen to me,
look after Gwen.
505
00:38:05,198 --> 00:38:08,558
The world may think
she is just a servant, dispensable.
506
00:38:09,838 --> 00:38:12,078
But she's not
dispensable to me.
507
00:38:55,838 --> 00:38:56,878
(GROANING)
508
00:39:16,878 --> 00:39:19,438
This is no way
to achieve peace.
509
00:39:54,998 --> 00:39:58,318
I thought I better deliver it
myself this time.
510
00:40:00,398 --> 00:40:04,758
I'm sorry.
For what I put you through.
511
00:40:05,078 --> 00:40:08,438
No.
You have nothing to apologize for.
512
00:40:09,878 --> 00:40:12,558
I too have caused
my fair share of hurt.
513
00:40:14,478 --> 00:40:17,038
You must believe
that my feelings for
514
00:40:19,238 --> 00:40:22,278
Vivian were not real.
515
00:40:25,518 --> 00:40:26,958
I have never loved another.
516
00:40:29,038 --> 00:40:31,758
But one day you will.
517
00:40:31,878 --> 00:40:35,798
One day you will find
your real princess.
518
00:40:35,918 --> 00:40:38,438
One day you will
be King of Camelot.
519
00:40:39,118 --> 00:40:41,478
And I cannot be your queen.
520
00:40:45,038 --> 00:40:48,678
- You don't know that.
- I am as sure of that as you are.
521
00:40:51,558 --> 00:40:54,918
- Things may change.
- Well, until they do...
522
00:40:57,118 --> 00:40:59,278
My Lord.
523
00:41:12,838 --> 00:41:15,918
Your boy has a very wise head
on his shoulders.
524
00:41:16,038 --> 00:41:19,198
No doubt he gets that from you.
525
00:41:19,278 --> 00:41:22,718
I hope these events
will not harm our peace treaty.
526
00:41:22,798 --> 00:41:26,318
I believe that Vivian
was as much to blame as Arthur.
527
00:41:26,958 --> 00:41:29,598
I'll take her
away from temptation.
528
00:41:29,678 --> 00:41:32,798
She is far too young
to encounter such things.
529
00:41:32,878 --> 00:41:35,678
Yes, I go in peace.
530
00:41:36,558 --> 00:41:38,398
I am very
pleased to hear that.
531
00:41:38,478 --> 00:41:43,598
This is more than you deserve, boy.
You will run all the way home.
532
00:41:43,678 --> 00:41:46,798
- That's not possible, Master.
- Make it possible.
533
00:41:47,278 --> 00:41:48,958
Why so cross, Alined?
534
00:41:49,038 --> 00:41:51,038
Anyone would think
you didn't want peace?
535
00:41:51,118 --> 00:41:55,198
But of course I do.
Peace, love it.
536
00:41:55,718 --> 00:41:58,798
You may return any time
to view the treaty.
537
00:41:58,878 --> 00:42:00,958
You are very kind.
538
00:42:08,198 --> 00:42:09,358
We may return, too?
539
00:42:10,838 --> 00:42:14,238
- You are always welcome.
- My heart will remain,
540
00:42:14,318 --> 00:42:15,798
and I hope to join it soon.
541
00:42:20,918 --> 00:42:22,798
Not too soon.
542
00:42:22,878 --> 00:42:25,838
No, it might conflict
with your one true love.
543
00:42:25,918 --> 00:42:28,238
- My what?
- You heard me. I have proof.
544
00:42:28,318 --> 00:42:31,598
- Proof?
- You kissed her in the tent.
545
00:42:32,798 --> 00:42:35,438
- Merlin?
- Yes.
546
00:42:35,558 --> 00:42:37,998
- What happened in the tent...
- Mmm-hmm?
547
00:42:38,078 --> 00:42:42,638
- Speak of it again and I'll kill you.
- Okay.
548
00:42:44,718 --> 00:42:46,238
DRAGON: Merlin.
549
00:42:47,278 --> 00:42:48,678
The ancient prophecies
550
00:42:48,758 --> 00:42:53,038
speak of an alliance
of Mordred and Morgana
551
00:42:53,278 --> 00:42:55,798
united in evil.
552
00:42:55,878 --> 00:42:58,238
This crystal cannot fall
into enemy hands.
553
00:42:58,918 --> 00:43:00,918
Is it some kind of weapon?
554
00:43:00,998 --> 00:43:02,438
Mordred will
master the crystal
555
00:43:02,518 --> 00:43:05,478
and when he does,
we will strike Uther down.
556
00:43:05,558 --> 00:43:09,838
DRAGON: This union must be stopped,whatever the cost.
42958
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.