Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,126
- Ray!
- Daddy!
2
00:00:03,337 --> 00:00:04,755
- What are you doing?
- Tayesha!
3
00:00:04,838 --> 00:00:06,840
- Daddy!
- What are you doing?
4
00:00:06,924 --> 00:00:08,592
Rayshawn!
5
00:00:08,675 --> 00:00:10,219
They're gonna charge me
with killing a cop!
6
00:00:10,302 --> 00:00:12,471
You got to come with me, ma'am.
7
00:00:12,554 --> 00:00:15,098
They're gonna give me
the death penalty, Tay!
8
00:00:15,182 --> 00:00:16,266
Ray-Ray!
9
00:00:16,350 --> 00:00:18,268
- Daddy!
- We have to go.
10
00:00:18,352 --> 00:00:20,562
Rayshawn, hold tight!
I'm gonna walk 'em out!
11
00:00:20,646 --> 00:00:21,688
Steven!
12
00:00:21,772 --> 00:00:22,648
Ray!
13
00:00:22,731 --> 00:00:24,399
Where is my son, Steven?
14
00:00:24,483 --> 00:00:27,319
I'm gonna walk 'em out, Rayshawn!
You get to the phone soon as you can!
15
00:00:27,402 --> 00:00:29,571
Steven, where's my son?
16
00:00:37,871 --> 00:00:39,331
Steven!
17
00:00:39,414 --> 00:00:41,458
Where's my son?
18
00:00:43,919 --> 00:00:45,587
Where's my son?
19
00:00:53,679 --> 00:00:54,805
Command, Red 1.
20
00:00:54,888 --> 00:00:57,307
Lieutenant Poincy
and two hostages coming out.
21
00:00:57,391 --> 00:00:59,476
Suspect is still inside.
22
00:00:59,560 --> 00:01:01,311
How do we proceed?
23
00:01:04,022 --> 00:01:06,817
I need that video, Steven!
24
00:01:09,862 --> 00:01:11,989
Get me that video!
25
00:01:58,118 --> 00:01:59,870
You a cop?
26
00:01:59,953 --> 00:02:01,914
Yeah. You, too?
27
00:02:05,542 --> 00:02:08,879
All right, bro.
Shorty said you was cool, so...
28
00:02:09,963 --> 00:02:12,049
Make sure it's not hot around here.
29
00:02:13,467 --> 00:02:15,052
You a marine?
30
00:02:16,970 --> 00:02:18,764
Did three tours.
31
00:02:19,306 --> 00:02:21,558
Army. Two tours.
32
00:02:23,560 --> 00:02:25,604
You know, the VA has programs.
33
00:02:25,687 --> 00:02:27,272
Yeah, right. The VA.
34
00:02:27,356 --> 00:02:30,901
Nah, I'm serious, man.
Done me some real good a few years back.
35
00:02:33,320 --> 00:02:35,697
VA doctors told me to keep a journal.
36
00:02:36,490 --> 00:02:38,116
I did this instead.
37
00:02:39,326 --> 00:02:41,703
Keeps up my ARP.
38
00:02:41,787 --> 00:02:44,373
Accountability. Responsibility.
Positivity.
39
00:02:44,456 --> 00:02:47,042
Hey, you got that rock, right?
40
00:02:49,795 --> 00:02:53,298
It's your lucky day, marine.
I ain't got it.
41
00:02:56,051 --> 00:02:57,177
Yo.
42
00:03:00,264 --> 00:03:01,348
Shit.
43
00:03:02,307 --> 00:03:03,976
- What the hell you doing?
- I know. I fucked up.
44
00:03:04,059 --> 00:03:04,893
Want me to move in?
45
00:03:04,977 --> 00:03:07,521
No. Don't move in. He's dirty.
He's not going for it at all.
46
00:03:07,604 --> 00:03:09,231
- Yeah, I know he's dirty.
- What do you want me to do?
47
00:03:09,314 --> 00:03:11,650
- Get him back in the car.
- All right, fine. I'll try.
48
00:03:11,733 --> 00:03:13,110
- No, do more than try.
- Yes, Trout.
49
00:03:13,193 --> 00:03:15,779
You're right. I'll try harder. Listen.
50
00:03:15,863 --> 00:03:18,740
He's not armed, so don't move in
until I signal for the arrest.
51
00:03:18,824 --> 00:03:20,325
- You sure?
- Yeah. Yeah.
52
00:03:24,580 --> 00:03:25,914
Hey, yo.
53
00:03:30,210 --> 00:03:32,671
Got a little extra incentive.
54
00:03:32,754 --> 00:03:34,673
I'm willing to pay double.
55
00:03:35,549 --> 00:03:37,718
Try Lafayette. Why pay double?
56
00:03:37,801 --> 00:03:39,970
Ain't you notice my complexion?
57
00:03:40,053 --> 00:03:43,390
You wanna hear about me chopped up
into a million pieces on tonight's news?
58
00:03:44,099 --> 00:03:46,476
Huh? My brother in service.
59
00:03:47,853 --> 00:03:50,480
No disrespect, but, uh,
60
00:03:50,564 --> 00:03:52,774
you really in a position
to turn down money?
61
00:04:01,783 --> 00:04:03,285
That's right.
62
00:04:04,286 --> 00:04:05,913
Come on, man.
63
00:04:09,583 --> 00:04:12,669
A g-pack will get you this.
64
00:04:16,632 --> 00:04:18,050
You gotta be fucking kidding me.
65
00:04:18,133 --> 00:04:20,385
I said I'll double your money.
That's damn near triple.
66
00:04:22,054 --> 00:04:23,931
- Look, man.
- Let me get the ammo out the back.
67
00:04:24,014 --> 00:04:26,099
I'm not doing this.
I said I'm not doing this.
68
00:04:26,183 --> 00:04:27,309
Hold up.
69
00:04:30,395 --> 00:04:31,772
Damn.
70
00:04:37,444 --> 00:04:38,987
No, no, no, no, no. Shit.
71
00:04:39,071 --> 00:04:41,448
Hey! Hey! Hey!
72
00:04:45,160 --> 00:04:46,161
Fuck!
73
00:05:29,037 --> 00:05:32,958
- What happened?
- Did you see that? How?
74
00:05:33,041 --> 00:05:35,669
- What you gonna say now?
- Bullshit!
75
00:05:35,752 --> 00:05:37,754
- Coming out.
- Let's go. Let's go.
76
00:05:41,049 --> 00:05:42,676
I won't get off the phone with him.
77
00:05:42,759 --> 00:05:45,637
I'm gonna stay with him until the end.
You understand?
78
00:05:45,721 --> 00:05:48,682
Until this is over. Until the end.
You understand me?
79
00:05:48,765 --> 00:05:51,268
I'm gonna stay with him.
It's gonna be all right.
80
00:05:52,436 --> 00:05:55,314
- They just shot him!
- No!
81
00:05:55,397 --> 00:05:58,859
No, no, no, no, no. Come on.
Get 'em out of here. Get 'em out of here.
82
00:05:58,942 --> 00:06:01,445
No!
83
00:06:02,487 --> 00:06:04,781
- Go!
- No!
5720
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.