Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:01:07,690 --> 00:01:08,420
Money.
3
00:01:08,420 --> 00:01:10,190
Nobody gets dead.
4
00:01:10,190 --> 00:01:12,820
On the floor, asshole.
5
00:01:16,520 --> 00:01:17,320
Fill it.
6
00:01:17,320 --> 00:01:18,050
Let's do it.
7
00:01:18,050 --> 00:01:19,750
Come on.
8
00:01:19,750 --> 00:01:20,390
Come on.
9
00:01:21,550 --> 00:01:23,120
Come on!
10
00:01:35,150 --> 00:01:35,790
Come on!
11
00:03:05,050 --> 00:03:06,550
- Whatever else.
12
00:03:06,550 --> 00:03:08,850
Your daddy was a god fearing
man, Travis.
13
00:03:08,850 --> 00:03:09,350
It ain't right.
14
00:03:26,620 --> 00:03:27,450
- It says here.
15
00:03:30,850 --> 00:03:31,450
I, uh,
16
00:03:33,420 --> 00:03:35,750
I can't read that fine print.
17
00:03:35,750 --> 00:03:38,050
Sheriff, would you mind?
18
00:03:44,920 --> 00:03:47,520
- Says here your daddy left
19
00:03:47,520 --> 00:03:51,050
just about everything to that
preacher fella on TV.
20
00:03:51,050 --> 00:03:52,350
Money and stock mostly.
21
00:03:54,520 --> 00:03:56,750
Of course, you do get all the
land.
22
00:03:56,750 --> 00:03:57,620
And he goes on to say
23
00:03:57,620 --> 00:03:59,590
if you work hard
24
00:03:59,590 --> 00:04:01,990
you just may make something
of your life.
25
00:04:03,750 --> 00:04:05,550
Says you get the family
collectibles.
26
00:04:07,750 --> 00:04:08,750
That would be your mother's
embroidery.
27
00:04:10,190 --> 00:04:10,990
This coin collection.
28
00:04:13,120 --> 00:04:15,250
And your mother's thimbles.
29
00:04:15,250 --> 00:04:16,750
- Don't know much about
thimbles.
30
00:04:16,750 --> 00:04:18,120
But as I recall
31
00:04:18,120 --> 00:04:18,920
it's an impressive coin
collection.
32
00:04:23,250 --> 00:04:25,390
That's his daddy's chain,
ain't it?
33
00:04:35,250 --> 00:04:36,950
- Well that's worth a heap of
money.
34
00:04:36,950 --> 00:04:38,550
Maybe you'd like to keep it
down at the bank.
35
00:04:38,550 --> 00:04:41,850
- No.
36
00:04:41,850 --> 00:04:42,820
- Know, your daddy showed me
37
00:04:42,820 --> 00:04:43,820
a couple of confederate bills
once.
38
00:04:45,620 --> 00:04:46,650
They're probably not worth
anything
39
00:04:46,650 --> 00:04:48,490
but uh
40
00:04:48,490 --> 00:04:50,020
I'd be willing to pay top
dollar.
41
00:04:50,020 --> 00:04:51,020
What do you say?
42
00:04:51,020 --> 00:04:52,350
- No.
43
00:04:52,350 --> 00:04:54,920
- Easy, Andrew.
44
00:04:54,920 --> 00:04:56,490
You're starting to drool all
over the judge's table.
45
00:04:58,320 --> 00:05:00,950
He can't break up that
collection.
46
00:05:00,950 --> 00:05:02,450
It's been in his family for
over a hundred years.
47
00:05:04,720 --> 00:05:07,920
- Well, I thought I'd give it
a shot.
48
00:05:07,920 --> 00:05:10,420
- Is that all?
49
00:05:10,420 --> 00:05:11,820
- Well, if you two would sign
this we'll get it done.
50
00:06:06,350 --> 00:06:07,350
Hey, Travis.
51
00:06:07,350 --> 00:06:08,990
You up there in the hayloft?
52
00:06:11,750 --> 00:06:12,490
You need to get these stairs
fixed.
53
00:06:14,550 --> 00:06:15,220
Bobby, what a
surprise.
54
00:06:15,220 --> 00:06:16,350
You usually knock.
55
00:06:17,890 --> 00:06:18,450
Come on in.
56
00:06:26,250 --> 00:06:28,290
- Thought you might be
thirsty.
57
00:06:32,890 --> 00:06:33,390
Sorry about your dad.
58
00:06:40,220 --> 00:06:40,890
I'm off duty.
59
00:06:50,520 --> 00:06:51,350
So when are you taking off?
60
00:06:53,250 --> 00:06:54,220
- I don't know.
61
00:06:54,220 --> 00:06:55,390
Soon I guess.
62
00:06:55,390 --> 00:06:57,720
- That's good.
63
00:06:57,720 --> 00:06:59,020
You've been talking about it
since high school.
64
00:06:59,020 --> 00:06:59,520
Traveling the world.
65
00:07:00,950 --> 00:07:01,550
Meeting exotic women.
66
00:07:03,720 --> 00:07:04,750
The way I see it
67
00:07:04,750 --> 00:07:04,890
now's your big chance.
68
00:07:07,290 --> 00:07:08,290
- I guess they're not women
that know you.
69
00:07:10,250 --> 00:07:11,990
- Talking about Chris Bodie
again?
70
00:07:11,990 --> 00:07:13,450
God damn.
71
00:07:13,450 --> 00:07:15,650
That was just perfect.
72
00:07:15,650 --> 00:07:16,820
You know she was hitting on
me at the hoe down.
73
00:07:16,820 --> 00:07:18,320
I
74
00:07:18,320 --> 00:07:19,220
- She was my date.
75
00:07:20,390 --> 00:07:21,520
- Gotta move fast.
76
00:07:23,090 --> 00:07:25,090
- You move late.
77
00:07:25,090 --> 00:07:25,590
- You'll never leave.
78
00:07:27,850 --> 00:07:28,250
- You never know.
79
00:07:30,590 --> 00:07:31,890
- Yeah.
80
00:07:31,890 --> 00:07:32,350
I think I do.
81
00:07:35,290 --> 00:07:36,250
Catch you later.
82
00:08:46,220 --> 00:08:47,550
- Thanks for the ride.
83
00:09:14,720 --> 00:09:15,250
Hi there.
84
00:09:22,890 --> 00:09:23,520
Oh boy.
85
00:09:24,950 --> 00:09:25,820
I think I'm lost.
86
00:09:29,850 --> 00:09:31,190
Kelly.
87
00:09:31,190 --> 00:09:31,950
- I'm sorry.
88
00:09:31,950 --> 00:09:33,520
Travis.
89
00:09:33,520 --> 00:09:34,750
- Please to meet you, Travis.
90
00:09:34,750 --> 00:09:35,590
Could you help me?
91
00:09:35,590 --> 00:09:37,990
I was trying to get to
Watkins.
92
00:09:37,990 --> 00:09:38,520
- Watkins?
93
00:09:47,790 --> 00:09:49,220
You're here.
94
00:09:49,220 --> 00:09:50,890
Outside of Astonville.
95
00:09:50,890 --> 00:09:52,890
Watkins is there
96
00:09:52,890 --> 00:09:53,620
30 miles away.
97
00:09:58,290 --> 00:10:00,250
- You know if there's a
98
00:10:00,250 --> 00:10:02,390
bus or anything around there?
99
00:10:02,390 --> 00:10:03,920
- Train runs through town.
100
00:10:12,220 --> 00:10:12,790
You hungry?
101
00:10:17,090 --> 00:10:18,620
- What?
102
00:10:18,620 --> 00:10:19,290
- You hungry?
103
00:10:21,190 --> 00:10:23,750
'Cause if you are.
104
00:10:23,750 --> 00:10:26,250
I was just getting ready to
have some lunch.
105
00:10:26,250 --> 00:10:28,690
You can join me if you want.
106
00:10:28,690 --> 00:10:31,250
And then I can take you back
into town afterwards.
107
00:10:31,250 --> 00:10:32,320
If you're hungry.
108
00:10:34,790 --> 00:10:35,750
- Okay.
109
00:10:35,750 --> 00:10:36,290
Let's eat.
110
00:10:40,550 --> 00:10:41,350
- I haven't really thought
about it
111
00:10:41,350 --> 00:10:42,390
until just now.
112
00:10:46,020 --> 00:10:46,650
Hey.
113
00:10:48,020 --> 00:10:49,990
You forgot your bag.
114
00:11:03,050 --> 00:11:03,690
- Oh my God.
115
00:11:07,150 --> 00:11:08,890
How long I was asleep?
116
00:11:08,890 --> 00:11:10,020
- Four and a quarter hours.
117
00:11:10,020 --> 00:11:10,650
- Oh my God.
118
00:11:11,990 --> 00:11:12,650
I'm so sorry.
119
00:11:17,920 --> 00:11:19,090
Could you take me into town?
120
00:11:19,090 --> 00:11:20,620
Get a room at the Traveler's
Club.
121
00:11:20,620 --> 00:11:20,920
- It's too late.
122
00:11:23,690 --> 00:11:24,290
I mean
123
00:11:25,850 --> 00:11:26,890
I'm sorry I let you sleep so
much.
124
00:11:29,350 --> 00:11:29,790
I guess I figured
125
00:11:31,390 --> 00:11:32,950
well I figured that
126
00:11:32,950 --> 00:11:33,950
if it would be alright with
you
127
00:11:33,950 --> 00:11:35,120
that you could
128
00:11:35,120 --> 00:11:35,590
stay here tonight.
129
00:11:38,920 --> 00:11:40,250
It's a big house.
130
00:11:40,250 --> 00:11:41,220
All the rooms.
131
00:11:41,220 --> 00:11:41,720
The doors lock.
132
00:11:44,390 --> 00:11:45,450
Besides I sleep in the
hayloft.
133
00:11:47,820 --> 00:11:48,950
- The hayloft?
134
00:11:48,950 --> 00:11:49,490
How come?
135
00:11:50,820 --> 00:11:52,550
- I just do.
136
00:11:52,550 --> 00:11:53,450
My father lived in the house.
137
00:11:54,790 --> 00:11:57,920
- Oh wow.
138
00:11:57,920 --> 00:11:58,820
Nice collection.
139
00:12:00,890 --> 00:12:01,420
Winchester
140
00:12:02,620 --> 00:12:02,990
1894.
141
00:12:07,050 --> 00:12:07,820
- '92 actually.
142
00:12:11,050 --> 00:12:12,120
You know guns?
143
00:12:12,120 --> 00:12:13,420
- Yeah.
144
00:12:13,420 --> 00:12:15,290
They kinda run in the family.
145
00:12:16,890 --> 00:12:17,520
- Yeah?
146
00:12:19,820 --> 00:12:20,350
Mine too.
147
00:12:22,390 --> 00:12:23,690
It's good 'cause we got 'em
all over the house.
148
00:12:26,650 --> 00:12:28,720
- Do you have to stay out in
the hayloft?
149
00:12:28,720 --> 00:12:29,750
- If you feel safer.
150
00:12:31,050 --> 00:12:33,190
- I'd feel safer
151
00:12:33,190 --> 00:12:34,750
if you stayed in the house.
152
00:12:36,590 --> 00:12:37,220
- Sorry?
153
00:12:41,220 --> 00:12:43,790
- I'd feel safer if you
stayed in the house.
154
00:12:48,220 --> 00:12:48,850
- Sure.
155
00:12:50,950 --> 00:12:55,290
I mean, okay.
156
00:12:55,290 --> 00:12:56,390
Room's this way.
157
00:12:57,790 --> 00:12:58,320
- Travis?
158
00:13:02,290 --> 00:13:03,790
You're a real gentleman.
159
00:13:07,450 --> 00:13:10,290
Station's just a
little further up.
160
00:13:19,750 --> 00:13:22,320
So what are you gonna do when
you get to Watkins?
161
00:13:22,320 --> 00:13:23,950
- Ricky went there to be an
actor
162
00:13:23,950 --> 00:13:27,290
at that Gem Theater, you know?
163
00:13:27,290 --> 00:13:28,450
- The dinner theater in
Watkins?
164
00:13:28,450 --> 00:13:30,090
- Yeah.
165
00:13:30,090 --> 00:13:31,750
- You sure?
166
00:13:31,750 --> 00:13:32,250
- Sure I'm sure.
167
00:13:34,590 --> 00:13:36,350
- Well.
168
00:13:36,350 --> 00:13:37,550
I think it's been closed for
a lot of years.
169
00:13:40,150 --> 00:13:41,950
- Really?
170
00:13:41,950 --> 00:13:43,290
- I'm pretty sure.
171
00:13:43,290 --> 00:13:44,490
We used to go there when I
was a kid.
172
00:13:46,850 --> 00:13:47,650
- Well shit.
173
00:13:54,950 --> 00:13:56,250
- When's the last time you
talked to him?
174
00:13:59,420 --> 00:14:02,220
- Well, we sorta broke up.
175
00:14:02,220 --> 00:14:03,350
Before he left and
176
00:14:05,390 --> 00:14:07,490
I told ya I was gonna
surprise him.
177
00:14:18,890 --> 00:14:19,520
- I'm sorry.
178
00:14:32,920 --> 00:14:34,650
Eat somethin'?
179
00:14:34,650 --> 00:14:35,290
Come on.
180
00:14:39,650 --> 00:14:41,450
If I had to fly
back to London.
181
00:14:41,450 --> 00:14:43,920
To cover up the incompetence.
182
00:14:43,920 --> 00:14:45,350
I would not be pleased.
183
00:14:49,790 --> 00:14:51,250
Because I told you.
184
00:14:51,250 --> 00:14:51,750
Hey Travis.
185
00:14:53,690 --> 00:14:55,190
- Hey Lutie.
186
00:14:55,190 --> 00:14:55,650
Where's Earl?
187
00:14:57,990 --> 00:14:58,890
- He's kinda takin' a day off.
188
00:15:00,920 --> 00:15:02,050
Can we get a couple OJ's
please.
189
00:15:02,050 --> 00:15:02,520
- Comin' right up.
190
00:15:05,220 --> 00:15:05,850
Hey, Travis.
191
00:15:07,850 --> 00:15:08,490
Our TV is kinda actin' up.
192
00:15:10,290 --> 00:15:11,190
Suppose you could have a look
at it?
193
00:15:11,190 --> 00:15:11,820
- Sure.
194
00:15:19,850 --> 00:15:22,150
I'm sick and tired
of you screwing things up
195
00:15:22,150 --> 00:15:23,590
when I'm not there to hold
your hand.
196
00:15:26,450 --> 00:15:28,850
- Who's the girl?
197
00:15:28,850 --> 00:15:30,820
- I wouldn't if you don't
know.
198
00:15:30,820 --> 00:15:33,290
- So introduce me.
199
00:15:33,290 --> 00:15:33,990
- She's just passin' through
town.
200
00:15:38,520 --> 00:15:42,850
- Then I suppose to tell her.
201
00:15:48,390 --> 00:15:50,850
- You're Travis Graham,
aren't you?
202
00:15:50,850 --> 00:15:51,350
- That's right.
203
00:15:53,050 --> 00:15:53,720
- I'm Jolene.
204
00:15:56,420 --> 00:15:58,020
I hear you're looking to sell
some property
205
00:15:58,020 --> 00:16:00,120
in this area.
206
00:16:00,120 --> 00:16:01,390
- News sure does travel fast.
207
00:16:05,020 --> 00:16:07,190
- I'm looking to buy.
208
00:16:07,190 --> 00:16:09,620
Do you think I could see your
place?
209
00:16:09,620 --> 00:16:10,720
- Well, there's really not
much to see.
210
00:16:12,590 --> 00:16:14,650
- You're not gonna sell your
house are you?
211
00:16:14,650 --> 00:16:16,520
- Depends on what she's
offerin'.
212
00:16:16,520 --> 00:16:18,190
- Oh, I'm sure I could make
you
213
00:16:18,190 --> 00:16:19,850
a very attractive offer, Mr.
Graham.
214
00:16:19,850 --> 00:16:20,490
- Excuse me.
215
00:16:23,420 --> 00:16:24,750
Travis, didn't you say
216
00:16:24,750 --> 00:16:26,920
your great granddaddy built
that house?
217
00:16:26,920 --> 00:16:27,690
Can't just up and.
218
00:16:29,920 --> 00:16:30,950
Look I'm sorry.
219
00:16:30,950 --> 00:16:33,750
I'm embarrassing you.
220
00:16:33,750 --> 00:16:34,820
Take it from somebody
221
00:16:34,820 --> 00:16:36,520
who's never really had much
of a home.
222
00:16:36,520 --> 00:16:38,620
Family.
223
00:16:38,620 --> 00:16:39,790
Pretty soon you're gonna
start to miss it.
224
00:16:45,090 --> 00:16:45,650
- Miss Leder.
225
00:16:48,420 --> 00:16:50,490
I appreciate your interest.
226
00:16:50,490 --> 00:16:51,350
But I'm really not sure yet.
227
00:16:54,590 --> 00:16:55,820
- There's no harm in just
taking a look.
228
00:16:55,820 --> 00:16:56,350
Is there?
229
00:16:58,020 --> 00:16:58,520
- I'll let you know.
230
00:16:59,890 --> 00:17:00,750
Nice to meet you.
231
00:17:02,450 --> 00:17:02,890
- Okay.
232
00:17:13,650 --> 00:17:15,450
- Small town.
233
00:17:15,450 --> 00:17:16,620
Nobody minds their own
business.
234
00:17:20,450 --> 00:17:22,350
- Travis, take your hat off
when you're inside.
235
00:17:24,050 --> 00:17:24,790
- Sheriff Bob.
236
00:17:27,050 --> 00:17:28,320
- That's the sheriff?
237
00:17:33,690 --> 00:17:36,150
I've never seen a sheriff
without a gun before.
238
00:17:36,150 --> 00:17:38,050
- He doesn't need one.
239
00:17:38,050 --> 00:17:39,390
- Hey Travis.
240
00:17:39,390 --> 00:17:41,120
You drivin' the Chevy to the
hoedown?
241
00:17:41,120 --> 00:17:42,620
Wouldn't be the same
242
00:17:42,620 --> 00:17:45,250
without an arrival from the
Graham family.
243
00:17:45,250 --> 00:17:46,890
- I hadn't thought about it.
244
00:17:46,890 --> 00:17:47,520
- A hoedown?
245
00:17:48,890 --> 00:17:49,790
I love a hoedown.
246
00:17:52,090 --> 00:17:52,650
- Don't you have some place
to go?
247
00:17:55,190 --> 00:17:56,320
- Nowhere to go.
248
00:17:56,320 --> 00:17:56,890
No money to get there.
249
00:18:02,290 --> 00:18:03,850
Maybe you could use a hand
around the ranch.
250
00:18:05,190 --> 00:18:05,820
- Maybe.
251
00:18:08,750 --> 00:18:11,290
Two armed
robbers
252
00:18:11,290 --> 00:18:13,420
got away with over $10,000
dollars.
253
00:18:21,850 --> 00:18:23,420
- I tell you.
254
00:18:23,420 --> 00:18:24,290
It's one damn crazy world out
there these days.
255
00:18:28,920 --> 00:18:30,420
- You think I'm sellin'?
256
00:18:35,190 --> 00:18:35,990
This is my place.
257
00:18:35,990 --> 00:18:37,320
God damnit!
258
00:18:39,050 --> 00:18:41,750
- Put that bat down.
259
00:18:41,750 --> 00:18:43,520
- Earl. - Earl, you put that
bat down
260
00:18:43,520 --> 00:18:47,690
or I'm dropping you where you
stand.
261
00:18:54,350 --> 00:18:56,390
- Let's just all calm down
now.
262
00:18:56,390 --> 00:18:58,390
Earl, you drive away your
customers.
263
00:18:58,390 --> 00:18:59,950
- You back down or you're
goin' down.
264
00:18:59,950 --> 00:19:02,120
- You better get your son's
gun out of my face
265
00:19:02,120 --> 00:19:03,020
this is my place.
266
00:19:03,020 --> 00:19:04,590
I ain't fuckin' around.
267
00:19:04,590 --> 00:19:05,550
- Put the gun down, Bobby.
268
00:19:07,720 --> 00:19:08,590
I said put the gun down.
269
00:19:09,950 --> 00:19:10,590
Now.
270
00:19:12,520 --> 00:19:14,750
Earl.
271
00:19:14,750 --> 00:19:16,950
My thickheaded, jackass son's
not listenin' to me.
272
00:19:16,950 --> 00:19:18,690
What I'm gonna do
273
00:19:18,690 --> 00:19:19,890
is walk over there
274
00:19:19,890 --> 00:19:20,550
and take his gun away.
275
00:19:23,120 --> 00:19:24,350
Don't want you puttin' that
bat
276
00:19:24,350 --> 00:19:25,390
upside my head now.
277
00:19:28,190 --> 00:19:29,090
- Do it, Bob.
278
00:19:29,090 --> 00:19:29,690
Do it.
279
00:19:36,650 --> 00:19:37,890
- Bobby.
280
00:19:37,890 --> 00:19:40,120
Give me the gun.
281
00:19:40,120 --> 00:19:42,190
- Please put the bat down,
Sir.
282
00:19:42,190 --> 00:19:44,050
- Deputy, you don't give me
that gun
283
00:19:44,050 --> 00:19:44,350
you can give me your badge.
284
00:20:01,120 --> 00:20:03,550
- There you are, Earl.
285
00:20:03,550 --> 00:20:05,250
You're callin' the shots now.
286
00:20:08,420 --> 00:20:08,950
- Get him out of here, Bob.
287
00:20:10,850 --> 00:20:12,350
- Mr. Yates would like you to
leave his diner.
288
00:20:25,150 --> 00:20:26,690
- What are you lookin' at?
289
00:20:31,020 --> 00:20:33,720
- You think maybe that bat
could use a rest?
290
00:20:35,590 --> 00:20:37,450
Let me get you a cup of
coffee.
291
00:20:37,450 --> 00:20:39,590
You and me and Lutie will
talk.
292
00:20:41,920 --> 00:20:45,120
- Now you know why he doesn't
need a gun.
293
00:21:22,920 --> 00:21:23,550
- I'm sorry.
294
00:21:25,490 --> 00:21:26,890
Your mom
295
00:21:26,890 --> 00:21:28,350
she had such nice things.
296
00:21:31,250 --> 00:21:32,990
- Maybe don't tell 'em in
shorts.
297
00:21:51,290 --> 00:21:52,390
That's real nice.
298
00:21:55,590 --> 00:21:56,420
You being here.
299
00:22:03,590 --> 00:22:05,520
- Sorry I'm not more help but
these gloves are so big.
300
00:22:13,190 --> 00:22:13,690
Do you smell that?
301
00:22:16,090 --> 00:22:16,520
- Yeah, somethin'.
302
00:22:18,790 --> 00:22:19,290
- Let's check it out.
303
00:22:30,090 --> 00:22:30,620
Oh my God.
304
00:22:32,750 --> 00:22:33,920
It's so sad.
305
00:22:33,920 --> 00:22:34,390
What happened?
306
00:22:36,090 --> 00:22:38,090
- Must have got separated
from his mom.
307
00:22:38,090 --> 00:22:38,790
Then the coyotes got to him.
308
00:22:40,150 --> 00:22:40,650
- Poor baby.
309
00:22:45,150 --> 00:22:46,620
- Excuse me.
310
00:22:46,620 --> 00:22:47,950
I'm gonna burn it in the
furnace.
311
00:22:47,950 --> 00:22:48,490
- Burn it?
312
00:22:52,190 --> 00:22:54,520
Shouldn't we have buried it?
313
00:22:54,520 --> 00:22:55,520
- Dogs would have just come
and dug it up.
314
00:23:13,090 --> 00:23:15,520
- Wow, I love Paris by night.
315
00:23:17,890 --> 00:23:18,520
- Sorry.
316
00:23:19,920 --> 00:23:21,350
- You know.
317
00:23:21,350 --> 00:23:23,290
There's nothing more romantic
318
00:23:23,290 --> 00:23:23,920
than sharing a late night.
319
00:23:29,120 --> 00:23:29,650
- Sydney?
320
00:23:31,290 --> 00:23:32,420
- I lived there.
321
00:23:34,650 --> 00:23:36,120
- Really?
322
00:23:36,120 --> 00:23:37,620
What was it like?
323
00:23:37,620 --> 00:23:39,050
- Well.
324
00:23:39,050 --> 00:23:40,090
You know.
325
00:23:40,090 --> 00:23:42,250
It's a strange thing but
326
00:23:42,250 --> 00:23:43,590
it's a lot like Astonville.
327
00:23:48,320 --> 00:23:49,990
I'm joking.
328
00:23:49,990 --> 00:23:51,950
Paris.
329
00:23:51,950 --> 00:23:52,750
Paris is breathtaking.
330
00:23:54,420 --> 00:23:56,420
But I personally prefer this.
331
00:23:59,890 --> 00:24:00,520
- Ma'am.
332
00:24:02,550 --> 00:24:04,890
- I'll tell you all about it
333
00:24:04,890 --> 00:24:05,950
when you let me take a look
at your place.
334
00:24:10,350 --> 00:24:11,620
- Well, it's like I said.
335
00:24:11,620 --> 00:24:13,550
I'm not so sure that I want
to sell right now.
336
00:24:14,920 --> 00:24:16,490
- Now.
337
00:24:16,490 --> 00:24:17,290
You don't want to sell
338
00:24:19,350 --> 00:24:21,850
or your girlfriend doesn't
want you to sell?
339
00:24:29,350 --> 00:24:31,220
What about your father?
340
00:24:31,220 --> 00:24:32,290
- What about him?
341
00:24:35,390 --> 00:24:37,650
- He loved that house very,
very much.
342
00:24:39,250 --> 00:24:39,850
- So?
343
00:24:42,150 --> 00:24:42,950
- You know it's a small town
344
00:24:42,950 --> 00:24:44,890
and people talk.
345
00:24:44,890 --> 00:24:47,150
From what I gather.
346
00:24:47,150 --> 00:24:49,520
Your father loved that house
347
00:24:49,520 --> 00:24:51,320
more than just about anything.
348
00:24:56,350 --> 00:24:57,920
- I really should be going.
349
00:25:06,890 --> 00:25:08,220
Well, that's just folks
talking about
350
00:25:08,220 --> 00:25:10,290
things that they don't
understand.
351
00:25:13,290 --> 00:25:14,820
- All the more reason to get
away.
352
00:25:14,820 --> 00:25:15,720
Don't you think?
353
00:25:20,350 --> 00:25:21,990
I'm staying at Tanner's Inn.
354
00:25:25,090 --> 00:25:26,620
Not exactly The Savoy but.
355
00:25:30,820 --> 00:25:33,250
I must admit.
356
00:25:33,250 --> 00:25:35,820
I'm used to getting what I
want, Mr. Graham.
357
00:25:39,220 --> 00:25:40,690
I am not a patient woman.
358
00:25:49,090 --> 00:25:50,850
- Whoo!
359
00:25:50,850 --> 00:25:52,190
God, it's beautiful here.
360
00:25:52,190 --> 00:25:53,120
I could stay here forever
361
00:25:53,120 --> 00:25:55,220
and never get tired of it.
362
00:25:55,220 --> 00:25:57,050
Who's place is that?
363
00:25:57,050 --> 00:25:59,320
- Opal and Arthur Del Ripple.
364
00:25:59,320 --> 00:26:00,750
They're out of town for a
while.
365
00:26:00,750 --> 00:26:02,520
Do me a favor.
366
00:26:02,520 --> 00:26:04,050
Remind me that I gotta feed
their cat.
367
00:26:04,050 --> 00:26:05,190
- Sure.
368
00:26:05,190 --> 00:26:06,490
- So anyway
369
00:26:06,490 --> 00:26:08,650
tell me more about Corpus
Christi.
370
00:26:08,650 --> 00:26:10,020
- Yeah, well that's where I'm
from originally, you know?
371
00:26:10,020 --> 00:26:11,190
Texas.
372
00:26:11,190 --> 00:26:12,890
Then Milwaukee.
373
00:26:16,750 --> 00:26:17,620
So what was that?
374
00:26:18,920 --> 00:26:20,820
- Almost dinner.
375
00:26:20,820 --> 00:26:22,420
- Shotgun worse than that.
376
00:26:22,420 --> 00:26:23,650
It's a tough shot though.
377
00:26:23,650 --> 00:26:25,690
- Well I just like to try my
luck.
378
00:26:25,690 --> 00:26:27,920
- There's some to the left of
the oak.
379
00:26:27,920 --> 00:26:29,290
- That's a tough shot.
380
00:26:29,290 --> 00:26:30,250
- Yeah, right flank.
381
00:26:35,020 --> 00:26:35,920
Steady hand.
382
00:26:35,920 --> 00:26:36,890
Crazy heart.
383
00:26:36,890 --> 00:26:37,420
Runs in my family.
384
00:27:10,490 --> 00:27:12,850
Do you think you could give
me a massage?
385
00:28:04,820 --> 00:28:05,350
You okay?
386
00:28:07,020 --> 00:28:07,650
- Yeah.
387
00:28:57,020 --> 00:28:57,750
- That's okay.
388
00:30:37,190 --> 00:30:37,820
What's this?
389
00:30:41,150 --> 00:30:41,790
- Scar.
390
00:30:44,090 --> 00:30:44,720
- From what?
391
00:30:46,090 --> 00:30:46,650
- Football.
392
00:31:07,850 --> 00:31:08,490
- Shit.
393
00:31:11,720 --> 00:31:12,550
I was patented.
394
00:31:16,250 --> 00:31:17,320
- You're so cute.
395
00:31:21,750 --> 00:31:23,950
My parents didn't
want me.
396
00:31:26,620 --> 00:31:27,290
- You didn't.
397
00:31:37,290 --> 00:31:39,220
I thought I was a bad kid too.
398
00:31:41,790 --> 00:31:42,620
My Uncle Buddy.
399
00:31:49,620 --> 00:31:51,620
My brother insisted my Mom
told me
400
00:31:56,990 --> 00:31:58,720
Families can be so screwed up.
401
00:32:00,820 --> 00:32:02,320
That won't happen to us.
402
00:32:04,150 --> 00:32:06,290
'Cause we're the best of our
marrow
403
00:32:13,990 --> 00:32:14,590
- Hi.
404
00:32:18,690 --> 00:32:20,720
I was on my way to the
property down the road
405
00:32:20,720 --> 00:32:21,950
and I thought I'd stop by and
say howdy.
406
00:32:24,450 --> 00:32:24,890
- Howdy.
407
00:32:27,190 --> 00:32:27,720
Some car.
408
00:32:31,290 --> 00:32:32,450
It's nice to see you.
409
00:32:32,450 --> 00:32:34,820
- Is this a good time to look
around?
410
00:32:42,490 --> 00:32:43,820
- I really don't know.
411
00:32:48,450 --> 00:32:49,950
- Tick tock, Mr. Graham.
412
00:32:54,750 --> 00:32:56,750
Bye.
413
00:33:21,650 --> 00:33:22,490
- Hi cutie pie.
414
00:33:26,750 --> 00:33:28,790
- Hi.
415
00:33:28,790 --> 00:33:31,020
- I found this under the gun
case.
416
00:33:31,020 --> 00:33:31,750
What's it for?
417
00:33:35,120 --> 00:33:37,050
- I don't know.
418
00:33:37,050 --> 00:33:37,920
- You don't know?
419
00:35:11,920 --> 00:35:12,450
- Travis?
420
00:35:13,820 --> 00:35:14,920
- Yeah.
421
00:35:14,920 --> 00:35:16,120
- Hi, how are you?
422
00:35:16,120 --> 00:35:16,920
- Good, how are you?
423
00:35:16,920 --> 00:35:17,490
- I'm good.
424
00:35:19,750 --> 00:35:21,720
You're handy with TVs aren't
you?
425
00:35:21,720 --> 00:35:23,090
- Sure.
426
00:35:23,090 --> 00:35:25,450
- Well, the one in my hotel
room
427
00:35:25,450 --> 00:35:26,720
there's something wrong with
it
428
00:35:26,720 --> 00:35:28,590
and nobody's come by to take
a look at it
429
00:35:28,590 --> 00:35:28,990
and well
430
00:35:30,820 --> 00:35:31,990
do you think you could spare
the time
431
00:35:31,990 --> 00:35:33,050
just to have a quick look?
432
00:35:33,050 --> 00:35:33,690
Please?
433
00:35:36,990 --> 00:35:38,050
- Well, I really.
434
00:35:38,050 --> 00:35:39,150
- Oh, it won't take too long.
435
00:35:39,150 --> 00:35:39,890
Please Travis.
436
00:35:44,790 --> 00:35:45,420
- Sure.
437
00:35:49,090 --> 00:35:50,090
Loose cable
438
00:35:50,090 --> 00:35:50,750
just like a food mixer.
439
00:35:52,620 --> 00:35:54,950
- Really?
440
00:35:54,950 --> 00:35:55,520
That's a coincidence.
441
00:35:59,350 --> 00:36:00,620
I'd like to give you
something.
442
00:36:01,990 --> 00:36:02,520
I wrote this.
443
00:36:05,750 --> 00:36:07,790
I hold my hands so tightly
together
444
00:36:09,550 --> 00:36:12,290
that they begin to sweat.
445
00:36:12,290 --> 00:36:14,190
The skin cracks and peels
446
00:36:14,190 --> 00:36:16,590
from the center of my bones.
447
00:36:16,590 --> 00:36:17,650
Teeny
448
00:36:17,650 --> 00:36:18,820
tiny
449
00:36:18,820 --> 00:36:20,390
baby chickens.
450
00:36:20,390 --> 00:36:22,120
Will not be your finger.
451
00:36:22,120 --> 00:36:23,750
Stand
452
00:36:23,750 --> 00:36:24,650
silhouette mans.
453
00:36:28,050 --> 00:36:29,590
One of them is turned off.
454
00:36:31,020 --> 00:36:31,690
And the other
455
00:36:33,350 --> 00:36:34,490
the big fancy car.
456
00:36:40,690 --> 00:36:41,950
No.
457
00:36:41,950 --> 00:36:42,920
No, no.
458
00:36:42,920 --> 00:36:43,450
It's okay.
459
00:36:44,650 --> 00:36:44,990
It's love.
460
00:36:47,150 --> 00:36:49,120
It's meant to have a sort of
461
00:36:49,120 --> 00:36:49,790
ironic humor.
462
00:36:54,120 --> 00:36:55,020
- I really should be going.
463
00:36:55,020 --> 00:36:55,550
- No, no.
464
00:36:57,850 --> 00:36:58,790
Come and sit down.
465
00:37:00,990 --> 00:37:02,650
I have a little presentation.
466
00:37:05,390 --> 00:37:08,020
- I don't understand.
467
00:37:08,020 --> 00:37:10,420
Mr. Anton's on the island of
Corfu.
468
00:37:11,620 --> 00:37:13,020
But
469
00:37:13,020 --> 00:37:14,490
he called it be it's Greek
name.
470
00:37:14,490 --> 00:37:16,250
Kerkyra.
471
00:37:16,250 --> 00:37:19,620
I was only 19 years old.
472
00:37:19,620 --> 00:37:20,650
He had to have been more than
twice that.
473
00:37:24,220 --> 00:37:25,650
He told me many things.
474
00:37:30,950 --> 00:37:32,850
Oh, oh,
475
00:37:32,850 --> 00:37:34,720
this one.
476
00:37:34,720 --> 00:37:35,520
This one is my favorite.
477
00:37:38,320 --> 00:37:40,150
The world becomes miserable.
478
00:37:40,150 --> 00:37:41,320
These light things.
479
00:37:44,150 --> 00:37:44,690
Sit down.
480
00:37:54,590 --> 00:37:56,450
I took my birth control pill.
481
00:37:57,950 --> 00:37:58,850
Let's go to bed.
482
00:38:02,420 --> 00:38:05,590
Now where do you think I got
that one?
483
00:38:05,590 --> 00:38:06,420
- I don't know.
484
00:38:09,820 --> 00:38:10,450
- Lost.
485
00:38:12,390 --> 00:38:13,650
Because I was magnet.
486
00:38:17,220 --> 00:38:17,890
You see.
487
00:38:23,390 --> 00:38:24,820
I lied to you just now.
488
00:38:27,390 --> 00:38:28,820
It wasn't meant at all.
489
00:38:33,020 --> 00:38:35,650
It was a purposefully sunny
Australian day.
490
00:38:37,790 --> 00:38:38,750
My dear Smith Alec.
491
00:38:42,990 --> 00:38:43,620
- I'm sorry.
492
00:38:56,590 --> 00:38:59,350
We'll have to do something
about all of this.
493
00:39:16,820 --> 00:39:17,450
Shh.
494
00:40:35,450 --> 00:40:37,820
- What are you doing?
495
00:40:37,820 --> 00:40:38,350
- Incense.
496
00:40:54,820 --> 00:40:56,350
- How new is the hair cut?
497
00:40:58,890 --> 00:40:59,550
- A hair cut.
498
00:41:00,820 --> 00:41:01,450
- Nice.
499
00:41:02,920 --> 00:41:04,190
- Thanks.
500
00:41:04,190 --> 00:41:04,750
This the bank robbers?
501
00:41:06,290 --> 00:41:07,350
- Yeah, they robbed the bank
502
00:41:07,350 --> 00:41:09,590
out at Two Pines this morning.
503
00:41:09,590 --> 00:41:10,490
The teller got a look at the two inside.
But not the driver.
504
00:41:14,390 --> 00:41:15,220
Where were you this morning?
505
00:41:20,350 --> 00:41:22,790
- I'll see you later, Bobby.
506
00:41:22,790 --> 00:41:23,320
- Travis.
507
00:41:30,690 --> 00:41:31,320
- Where?
508
00:41:33,150 --> 00:41:34,950
Where is it?
509
00:41:34,950 --> 00:41:36,490
Kelly?
510
00:41:36,490 --> 00:41:36,920
- Yeah?
511
00:41:40,350 --> 00:41:41,290
- What are you doing?
512
00:41:41,290 --> 00:41:42,590
- I'm opening up the room.
513
00:41:42,590 --> 00:41:45,590
It's a little stuffy in here.
514
00:41:45,590 --> 00:41:46,890
- That's not a very good idea.
515
00:41:46,890 --> 00:41:47,690
You shouldn't be doing that.
516
00:41:49,350 --> 00:41:50,720
This was my father's room
517
00:41:50,720 --> 00:41:51,650
and no one's supposed to be
in here.
518
00:41:51,650 --> 00:41:53,190
- Oh, come on.
519
00:41:53,190 --> 00:41:54,690
I'm not hurtin' nothin'.
520
00:41:56,950 --> 00:41:58,350
What's with the hairdo?
521
00:41:58,350 --> 00:42:00,050
It's so short.
522
00:42:00,050 --> 00:42:01,620
And there's no stuff in it.
523
00:42:10,650 --> 00:42:12,250
- Turn around.
524
00:42:12,250 --> 00:42:12,890
Soap.
525
00:42:17,050 --> 00:42:17,750
What is this, now?
526
00:42:21,790 --> 00:42:22,890
What's Kiki?
527
00:42:22,890 --> 00:42:23,750
- Me.
528
00:42:23,750 --> 00:42:24,720
Kelly.
529
00:42:24,720 --> 00:42:26,550
Kiki, you know.
530
00:42:26,550 --> 00:42:27,790
My sister
531
00:42:27,790 --> 00:42:28,520
my sister did that.
532
00:42:30,450 --> 00:42:31,890
- Did he call you that?
533
00:42:34,090 --> 00:42:36,120
- No.
534
00:42:36,120 --> 00:42:37,950
Not even in front of the
wrong.
535
00:42:41,520 --> 00:42:43,090
- Okay.
536
00:42:43,090 --> 00:42:43,650
What about.
537
00:42:50,790 --> 00:42:51,690
- That would be.
538
00:43:12,820 --> 00:43:13,420
Howdy.
539
00:43:14,920 --> 00:43:16,650
- Hi Travis.
540
00:43:16,650 --> 00:43:17,620
I closed my London deal and I
541
00:43:19,250 --> 00:43:20,620
I had nobody to celebrate
with.
542
00:43:20,620 --> 00:43:20,990
So I.
543
00:43:22,850 --> 00:43:24,050
- So we're celebratin'.
544
00:43:24,050 --> 00:43:26,050
And I'm doin' a little
cleanin'
545
00:43:26,050 --> 00:43:26,920
around the house.
546
00:43:29,190 --> 00:43:30,350
- Aren't you gonna
congratulate me?
547
00:43:32,320 --> 00:43:32,790
- Congratulations.
548
00:43:34,350 --> 00:43:35,890
- I congratulated you already.
549
00:43:35,890 --> 00:43:36,750
- Thank you.
550
00:43:36,750 --> 00:43:37,250
Thank you, both.
551
00:43:40,220 --> 00:43:42,190
- I guess now you can
552
00:43:42,190 --> 00:43:43,290
get that look at my place
553
00:43:43,290 --> 00:43:44,750
that you've been meain' to.
554
00:43:44,750 --> 00:43:46,590
- No, no.
555
00:43:46,590 --> 00:43:47,590
No.
556
00:43:47,590 --> 00:43:48,990
- I didn't look.
557
00:43:48,990 --> 00:43:49,820
- She didn't.
558
00:43:49,820 --> 00:43:51,090
That's true.
559
00:43:51,090 --> 00:43:51,620
She did not look.
560
00:43:52,850 --> 00:43:54,990
I said no
561
00:43:54,990 --> 00:43:55,950
talking about that.
562
00:43:55,950 --> 00:43:56,450
- That's right.
563
00:44:00,890 --> 00:44:01,420
Absolutely
564
00:44:03,090 --> 00:44:03,720
no business.
565
00:44:14,250 --> 00:44:15,990
So slow.
566
00:44:15,990 --> 00:44:17,450
- No, you take the cross.
567
00:44:31,720 --> 00:44:32,590
Come on.
568
00:44:32,590 --> 00:44:33,650
Come on.
569
00:44:33,650 --> 00:44:35,120
You didn't pay your bill you.
570
00:44:35,120 --> 00:44:36,120
- Stay here.
571
00:44:36,120 --> 00:44:37,920
I'll be right back.
572
00:44:37,920 --> 00:44:38,650
We're scared.
573
00:44:38,650 --> 00:44:39,990
Travis it's dark
574
00:44:39,990 --> 00:44:40,790
and there's fleas and mice.
575
00:44:42,220 --> 00:44:42,850
- Open.
576
00:44:44,620 --> 00:44:44,990
Beer or whiskey.
577
00:44:46,520 --> 00:44:47,320
- Beer.
578
00:44:47,320 --> 00:44:47,950
And whiskey!
579
00:44:49,120 --> 00:44:49,750
- Okay.
580
00:44:56,120 --> 00:44:56,990
- Thank you.
581
00:44:56,990 --> 00:44:57,520
Thank you.
582
00:44:58,850 --> 00:44:59,390
- Drinks.
583
00:45:02,250 --> 00:45:03,920
Music.
584
00:45:03,920 --> 00:45:05,120
Wait.
585
00:45:05,120 --> 00:45:06,150
Wait no.
586
00:45:06,150 --> 00:45:06,890
Let me get my.
587
00:45:08,520 --> 00:45:11,120
What do you guys wanna listen
to?
588
00:45:11,120 --> 00:45:12,650
I'm looking at country.
589
00:45:19,720 --> 00:45:21,190
- Don't.
590
00:45:21,190 --> 00:45:21,920
That's enough.
591
00:45:41,650 --> 00:45:43,750
- I told you what hand with
the bet.
592
00:45:48,950 --> 00:45:49,850
Now look at you.
593
00:45:53,350 --> 00:45:54,790
Two women in your house
594
00:45:57,520 --> 00:45:59,550
What are you gonna do about
us?
595
00:46:03,450 --> 00:46:04,690
- Tell her yourself.
596
00:46:07,350 --> 00:46:08,220
Please don't.
597
00:47:32,690 --> 00:47:33,320
- What?
598
00:47:34,850 --> 00:47:35,820
I'll tell you when.
599
00:47:38,450 --> 00:47:39,720
You don't need to be watching.
600
00:47:39,720 --> 00:47:41,720
I guarantee he wishes he were
you.
601
00:47:51,690 --> 00:47:52,290
Hello.
602
00:47:54,620 --> 00:47:55,450
- Good morning.
603
00:47:57,750 --> 00:47:59,220
Where's Jolene?
604
00:47:59,220 --> 00:48:01,420
- She got up early.
605
00:48:01,420 --> 00:48:02,650
And just denied her.
606
00:48:06,290 --> 00:48:07,350
- What about you?
607
00:48:12,520 --> 00:48:15,620
- No one forces me to do
things I don't wanna do.
608
00:48:19,720 --> 00:48:21,020
Nice.
609
00:48:21,020 --> 00:48:21,850
Almost natural.
610
00:48:23,850 --> 00:48:25,320
I was thinkin'.
611
00:48:25,320 --> 00:48:26,920
As long as Jolene's in town
612
00:48:26,920 --> 00:48:28,450
maybe she could stay here.
613
00:48:31,120 --> 00:48:32,550
It's lonely in a motel.
614
00:48:38,020 --> 00:48:38,750
- You serious?
615
00:48:40,050 --> 00:48:41,620
- Why not?
616
00:48:41,620 --> 00:48:43,290
I mean
617
00:48:43,290 --> 00:48:44,320
I don't think it will last
night.
618
00:48:46,350 --> 00:48:48,450
It be fun to have her.
619
00:48:48,450 --> 00:48:49,590
It be like our own family.
620
00:48:52,790 --> 00:48:53,320
- Morning, Travis.
621
00:48:53,320 --> 00:48:53,850
- Morning.
622
00:48:55,920 --> 00:48:56,690
- Morning, Travis.
623
00:48:56,690 --> 00:48:56,990
- Morning.
624
00:48:58,790 --> 00:48:59,820
- Usual?
625
00:48:59,820 --> 00:49:00,490
- Yes please.
626
00:49:06,550 --> 00:49:07,990
Alright, everybody.
627
00:49:07,990 --> 00:49:09,020
Quiet.
628
00:49:09,020 --> 00:49:09,620
Money.
629
00:49:11,090 --> 00:49:11,950
Nobody gets dead.
630
00:49:13,720 --> 00:49:15,050
- Andrew.
631
00:49:15,050 --> 00:49:17,150
On the floor, big
boy.
632
00:49:17,150 --> 00:49:19,320
I said get down, lard ass.
633
00:49:19,320 --> 00:49:20,320
- No heroes here.
634
00:49:20,320 --> 00:49:22,250
Isn't that right, Andrew?
635
00:49:22,250 --> 00:49:23,250
You.
636
00:49:23,250 --> 00:49:24,320
Open that drawer.
637
00:49:24,320 --> 00:49:25,450
Give me the money.
638
00:49:31,050 --> 00:49:32,020
- Cops.
639
00:49:32,020 --> 00:49:32,890
Is comin'.
640
00:49:32,890 --> 00:49:33,420
Let's go.
641
00:49:37,190 --> 00:49:39,050
Get out of my
fuckin' way.
642
00:49:39,050 --> 00:49:39,650
- Hey.
643
00:49:44,050 --> 00:49:45,120
Bobby!
644
00:49:46,920 --> 00:49:48,050
- Daddy!
645
00:49:48,050 --> 00:49:48,850
Jesus Christ!
646
00:49:48,850 --> 00:49:50,290
No, daddy!
647
00:49:51,350 --> 00:49:53,150
Freeze you son of a bitch.
648
00:50:09,390 --> 00:50:11,450
Get an ambulance now.
649
00:50:11,450 --> 00:50:12,490
Call Sheriff Knight in Hurley.
650
00:50:12,490 --> 00:50:14,120
Tell him to set up roadblocks.
651
00:50:14,120 --> 00:50:14,820
Everything's he got.
652
00:50:14,820 --> 00:50:15,450
Go!
653
00:50:33,450 --> 00:50:35,420
Fuck you!
654
00:50:35,420 --> 00:50:36,590
We're stayin' here.
655
00:50:42,820 --> 00:50:43,350
Bullshit!
656
00:51:46,220 --> 00:51:48,050
Don't fight me.
657
00:51:48,050 --> 00:51:49,320
Don't fight me, baby.
658
00:51:54,150 --> 00:51:55,690
Well.
659
00:51:55,690 --> 00:51:57,320
Lookee here.
660
00:51:57,320 --> 00:51:58,690
Daddy's home.
661
00:51:58,690 --> 00:52:00,620
Just in time.
662
00:52:00,620 --> 00:52:02,290
'Cause I'm fixin' to fuck her.
663
00:52:05,290 --> 00:52:05,820
- Drop it.
664
00:52:07,420 --> 00:52:09,990
- No, you son of a bitch.
665
00:52:09,990 --> 00:52:11,490
You drop it.
666
00:52:11,490 --> 00:52:13,050
This sweet little bitch.
667
00:52:13,050 --> 00:52:15,490
She's gonna be one big fat
greasy stain on your carpet.
668
00:52:16,920 --> 00:52:21,590
Comprende?
669
00:52:27,720 --> 00:52:28,350
- Okay.
670
00:52:30,850 --> 00:52:32,490
- What's a matter, boy?
671
00:52:32,490 --> 00:52:33,920
You ain't got no balls.
672
00:52:48,190 --> 00:52:49,690
You done fucked up, boy.
673
00:52:49,690 --> 00:52:51,050
Now
674
00:52:51,050 --> 00:52:52,690
I'm gonna cut your dick off.
675
00:52:54,950 --> 00:52:57,450
And then I'm gonna make you
eat it, boy.
676
00:53:05,690 --> 00:53:06,520
- Kelly, don't!
677
00:53:10,820 --> 00:53:11,390
- Fuck you!
678
00:53:24,920 --> 00:53:25,690
They were sure mad when they
got here.
679
00:53:25,690 --> 00:53:26,890
- They?
680
00:53:26,890 --> 00:53:27,350
- There was a girl.
681
00:53:29,420 --> 00:53:30,590
Think she was drivin'.
682
00:53:30,590 --> 00:53:33,050
She ran off down across the
road.
683
00:53:33,050 --> 00:53:34,350
I don't know what they were
doin'
684
00:53:34,350 --> 00:53:36,290
but they were arguin' pretty
bad.
685
00:53:39,320 --> 00:53:40,120
- You alright?
686
00:53:40,120 --> 00:53:41,550
You Okay?
687
00:53:41,550 --> 00:53:43,550
You don't feel bad or sad or
nothin'?
688
00:53:43,550 --> 00:53:45,020
- No.
689
00:53:45,020 --> 00:53:45,550
I'm okay.
690
00:53:48,820 --> 00:53:50,320
I shouldn't feel bad.
691
00:53:50,320 --> 00:53:51,150
Tried to hurt me
692
00:53:51,150 --> 00:53:52,890
now he's.
693
00:53:52,890 --> 00:53:53,420
His fault he's.
694
00:53:58,350 --> 00:53:59,820
- I gotta call Bobby Jr.
695
00:53:59,820 --> 00:54:01,150
- No.
696
00:54:01,150 --> 00:54:03,250
- Yes. I saw we should trust
him
697
00:54:03,250 --> 00:54:04,350
- No, no, no, no, no, no, no,
no, no, no.
698
00:54:04,350 --> 00:54:05,320
- Baby, think about what just
happened here.
699
00:54:05,320 --> 00:54:07,290
I gotta call Bobby Jr.
700
00:54:07,290 --> 00:54:08,150
He can take care of all of
this.
701
00:54:08,150 --> 00:54:09,090
- No.
702
00:54:09,090 --> 00:54:10,820
It's over.
703
00:54:10,820 --> 00:54:11,990
We don't have to call. We
don't have to call anybody.
704
00:54:11,990 --> 00:54:13,050
- Calm down, it's gonna be
okay
705
00:54:13,050 --> 00:54:14,550
if I just call Bobby Jr,
alright?
706
00:54:14,550 --> 00:54:15,250
Please?
707
00:54:15,250 --> 00:54:15,850
- No!
708
00:54:30,450 --> 00:54:31,120
We.
709
00:54:31,120 --> 00:54:31,750
We don't
710
00:54:33,220 --> 00:54:34,390
Don't have to call.
711
00:54:37,950 --> 00:54:39,420
It's you and me, baby.
712
00:54:39,420 --> 00:54:41,250
We can keep this between us.
713
00:55:16,550 --> 00:55:18,020
- His partner's dead too.
714
00:55:18,020 --> 00:55:18,650
I found him in their car.
715
00:55:39,550 --> 00:55:41,820
I really should go and take
care of it.
716
00:55:44,890 --> 00:55:45,390
- When I'm done.
717
00:55:48,950 --> 00:55:49,820
- Ah!
718
00:55:49,820 --> 00:55:50,420
Shit.
719
00:56:01,790 --> 00:56:02,790
- I haven't told anyone this
before.
720
00:56:04,450 --> 00:56:05,890
Three years ago this man
721
00:56:05,890 --> 00:56:07,050
my neighbor
722
00:56:07,050 --> 00:56:09,920
came in to borrow some sugar.
723
00:56:09,920 --> 00:56:10,420
So he said.
724
00:56:12,650 --> 00:56:13,650
When I went to the kitchen to
get it.
725
00:56:19,450 --> 00:56:21,090
Grabbed me by the hair
726
00:56:21,090 --> 00:56:22,720
and bent me over the kitchen
table.
727
00:56:22,720 --> 00:56:22,990
I couldn't.
728
00:56:26,820 --> 00:56:28,390
He lifted my dress
729
00:56:28,390 --> 00:56:31,590
and cut off my underwear with
his pocket knife.
730
00:56:31,590 --> 00:56:33,620
Said he'd cut me too if I
move.
731
00:56:36,390 --> 00:56:36,920
I heard his zipper.
732
00:56:38,450 --> 00:56:41,290
Then he got on top of me.
733
00:56:41,290 --> 00:56:42,750
And I reached and I clawed on
that table.
734
00:56:45,550 --> 00:56:46,390
Then he dropped his knife.
735
00:56:46,390 --> 00:56:47,250
I grabbed it.
736
00:56:49,350 --> 00:56:50,850
He slapped me in the head
737
00:56:50,850 --> 00:56:51,790
and I cut his arm.
738
00:56:58,220 --> 00:56:59,990
He fell forward on top of me
on the floor
739
00:56:59,990 --> 00:57:01,220
and I kept stickin' on him
740
00:57:01,220 --> 00:57:02,550
over and over and over.
741
00:57:05,890 --> 00:57:06,550
Then he died.
742
00:57:11,750 --> 00:57:14,390
They say I was a bad girl
from a bad family anyways
743
00:57:14,390 --> 00:57:17,290
so I must of asked for it.
744
00:57:17,290 --> 00:57:18,450
And he gave his 10 % to the
church.
745
00:57:18,450 --> 00:57:19,690
And that makes good.
746
00:57:26,390 --> 00:57:27,750
Daddy didn't believe me
either.
747
00:57:27,750 --> 00:57:29,450
So I ran.
748
00:57:29,450 --> 00:57:31,320
They were gonna stuff me in
this jail with kids
749
00:57:31,320 --> 00:57:32,650
with psychiatrists but
750
00:57:34,290 --> 00:57:35,550
my sister took me away.
751
00:57:36,850 --> 00:57:37,490
She said
752
00:57:40,050 --> 00:57:41,520
nobody fucks with family.
753
00:57:45,120 --> 00:57:46,120
Cops around here will think
754
00:57:46,120 --> 00:57:48,120
I asked for it again.
755
00:57:48,120 --> 00:57:48,990
Know what I mean?
756
00:57:56,150 --> 00:57:58,850
- Nobody has to know about
what happened here tonight.
757
00:58:08,620 --> 00:58:09,890
Alright, you're next, partner.
758
00:58:20,020 --> 00:58:20,620
Shit.
759
00:58:28,590 --> 00:58:30,320
- Hi.
760
00:58:30,320 --> 00:58:31,490
What are you doing?
761
00:58:33,890 --> 00:58:35,450
- Just fixing some things.
762
00:58:35,450 --> 00:58:35,890
- What?
763
00:58:38,150 --> 00:58:39,050
- Just things.
764
00:58:39,050 --> 00:58:39,690
- Well.
765
00:58:42,090 --> 00:58:44,620
Hurry up and come inside
please.
766
00:58:44,620 --> 00:58:46,420
I think she's lying to you.
767
00:58:49,890 --> 00:58:50,490
Okay?
768
00:58:51,720 --> 00:58:52,950
How long?
769
00:58:52,950 --> 00:58:53,920
- Two minutes.
770
00:58:53,920 --> 00:58:54,620
I'll see you inside.
771
00:58:54,620 --> 00:58:54,950
- Alright.
772
00:58:57,920 --> 00:58:58,650
Don't be long.
773
01:00:44,120 --> 01:00:45,250
Oh, I'm so sorry.
774
01:00:45,250 --> 01:00:45,790
I forgot.
775
01:00:47,390 --> 01:00:49,620
Let me make it better.
776
01:00:49,620 --> 01:00:50,250
Oh.
777
01:00:53,620 --> 01:00:54,220
- Ow!
778
01:01:02,050 --> 01:01:02,720
- Oh, Travis.
779
01:01:04,420 --> 01:01:05,520
You need to take a shower.
780
01:01:05,520 --> 01:01:05,950
Bad.
781
01:01:09,490 --> 01:01:10,820
Why don't you give us a rest.
782
01:01:10,820 --> 01:01:11,420
Okay?
783
01:01:53,620 --> 01:01:55,720
- Didn't take much convincin'.
784
01:01:55,720 --> 01:01:58,250
Said the motel beds aren't as
comfortable as ours.
785
01:02:00,420 --> 01:02:01,920
- Company is better too.
786
01:02:03,620 --> 01:02:04,650
Hi.
787
01:02:04,650 --> 01:02:05,490
- So, now okay?
788
01:02:06,650 --> 01:02:07,550
- Sure.
789
01:02:07,550 --> 01:02:08,520
- Good.
790
01:02:08,520 --> 01:02:09,350
Left.
791
01:02:09,350 --> 01:02:10,950
First second.
792
01:02:10,950 --> 01:02:11,550
Right.
793
01:02:13,350 --> 01:02:14,390
- I'll fine it.
794
01:02:17,750 --> 01:02:19,350
- Four deaths have been
attributed to them.
795
01:02:19,350 --> 01:02:20,920
As well as the theft of
what's believed to be
796
01:02:20,920 --> 01:02:24,120
over $200,000 dollars.
797
01:02:24,120 --> 01:02:25,790
In other robbery related news.
798
01:02:25,790 --> 01:02:27,250
Services for Sheriff Robert
Brody
799
01:02:27,250 --> 01:02:28,890
will be held this Saturday
800
01:02:28,890 --> 01:02:32,120
at the Newport Church in
Astonville.
801
01:02:32,120 --> 01:02:33,990
The Kiwanis Club as acting
ushers.
802
01:02:37,990 --> 01:02:39,650
- I
803
01:02:39,650 --> 01:02:40,290
I know.
804
01:02:42,350 --> 01:02:42,850
- Know what?
805
01:02:44,950 --> 01:02:46,120
- It's okay.
806
01:02:46,120 --> 01:02:47,490
Kelly, she told me.
807
01:02:50,250 --> 01:02:51,520
You did the right thing,
Travis.
808
01:02:51,520 --> 01:02:53,220
No.
809
01:02:53,220 --> 01:02:54,420
It's best for everyone this
way.
810
01:02:57,620 --> 01:02:57,950
Trust me.
811
01:03:02,590 --> 01:03:03,220
So, um.
812
01:03:04,990 --> 01:03:05,490
You didn't like
813
01:03:07,220 --> 01:03:08,450
think of calling the bank or
anything
814
01:03:08,450 --> 01:03:08,890
did you?
815
01:03:11,590 --> 01:03:11,990
- No.
816
01:03:14,050 --> 01:03:14,720
Just keep on.
817
01:03:16,790 --> 01:03:17,690
- Have you looked through it
yet?
818
01:03:22,220 --> 01:03:23,190
No?
819
01:03:23,190 --> 01:03:23,790
- No.
820
01:03:25,820 --> 01:03:26,450
No.
821
01:03:30,720 --> 01:03:32,090
Can't be right.
822
01:03:32,090 --> 01:03:32,650
There's only $7,000 dollars
here.
823
01:03:32,650 --> 01:03:34,420
- What?
824
01:03:34,420 --> 01:03:35,750
- That's it. Just the money
from the bank in town.
825
01:03:35,750 --> 01:03:36,990
- Where's the rest from the
other robberies?
826
01:03:36,990 --> 01:03:39,720
- I don't know.
827
01:03:39,720 --> 01:03:42,790
- They probably stashed it
after each hit, you know?
828
01:03:42,790 --> 01:03:45,320
In case they got caught and
had to leave.
829
01:03:45,320 --> 01:03:47,920
I can't believe all this
stuff.
830
01:03:49,750 --> 01:03:50,390
- What?
831
01:03:51,890 --> 01:03:52,920
- Nothing.
832
01:03:52,920 --> 01:03:55,120
I mean.
833
01:03:55,120 --> 01:03:57,120
Just the plans for their next
job.
834
01:03:57,120 --> 01:03:58,090
Maps.
835
01:03:58,090 --> 01:03:59,520
Timed schedule.
836
01:03:59,520 --> 01:04:00,620
They were gonna hit the bank
up in Hurley.
837
01:04:02,090 --> 01:04:04,020
- So?
838
01:04:04,020 --> 01:04:05,920
- So?
839
01:04:05,920 --> 01:04:08,090
I was just thinking if
840
01:04:08,090 --> 01:04:08,690
maybe
841
01:04:10,220 --> 01:04:11,850
maybe
842
01:04:11,850 --> 01:04:13,550
we could do
843
01:04:13,550 --> 01:04:15,790
what they were planning to do.
844
01:04:15,790 --> 01:04:17,120
And then dump the car.
845
01:04:17,120 --> 01:04:18,420
I mean
846
01:04:18,420 --> 01:04:19,690
no one would be any the wiser.
847
01:04:21,090 --> 01:04:22,090
- What?
848
01:04:23,820 --> 01:04:25,850
- You're not serious.
849
01:04:27,950 --> 01:04:28,490
- Why not?
850
01:04:30,920 --> 01:04:31,790
- 'Cause we're not bank
robbers.
851
01:04:31,790 --> 01:04:32,290
That's why not.
852
01:04:38,020 --> 01:04:40,620
- I'm telling you something,
Travis Graham.
853
01:04:40,620 --> 01:04:42,590
I've been a million different
things
854
01:04:42,590 --> 01:04:45,420
and a million different
places.
855
01:04:45,420 --> 01:04:46,950
I've experienced things
you've never even dreamed of.
856
01:04:49,520 --> 01:04:50,790
And I didn't get to those
experiences
857
01:04:50,790 --> 01:04:52,690
by playing it safe.
858
01:04:52,690 --> 01:04:53,520
- Wait a minute.
859
01:04:53,520 --> 01:04:54,850
- Oh, come on, Travis.
860
01:04:56,390 --> 01:04:57,320
Live for once.
861
01:04:59,150 --> 01:05:01,190
- What if we get caught?
862
01:05:01,190 --> 01:05:03,550
- We won't get caught.
863
01:05:03,550 --> 01:05:06,450
This is the perfect
opportunity.
864
01:05:10,120 --> 01:05:12,520
The real robbers are dead,
right?
865
01:05:12,520 --> 01:05:14,190
And we're the only ones that
know that.
866
01:05:14,190 --> 01:05:15,890
We've got their car.
867
01:05:15,890 --> 01:05:17,620
And we have alibis for the
other robberies.
868
01:05:19,650 --> 01:05:21,520
All we have to do is get away
clean.
869
01:05:24,720 --> 01:05:26,450
What a rush.
870
01:05:26,450 --> 01:05:27,620
God, just taste it.
871
01:05:29,390 --> 01:05:30,220
- Let's do it.
872
01:05:30,220 --> 01:05:31,890
- Not you.
873
01:05:31,890 --> 01:05:32,950
- Why not me?
874
01:05:32,950 --> 01:05:34,250
I'm a good driver.
875
01:05:34,250 --> 01:05:35,490
- Travis, it says right here
876
01:05:35,490 --> 01:05:37,290
that after shift change
877
01:05:37,290 --> 01:05:38,950
there's only two tellers and
one guard.
878
01:05:38,950 --> 01:05:40,020
The manager's at lunch.
879
01:05:40,020 --> 01:05:42,290
So, we're in and out clean.
880
01:05:47,220 --> 01:05:48,020
- Didn't you ever play cops
and robbers
881
01:05:48,020 --> 01:05:49,250
when you were a kid?
882
01:05:52,150 --> 01:05:53,250
Didn't you?
883
01:05:53,250 --> 01:05:54,090
- Yes.
884
01:05:54,090 --> 01:05:55,220
- Okay.
885
01:05:55,220 --> 01:05:57,020
- I'll wait.
886
01:05:57,020 --> 01:05:57,690
Let me guess.
887
01:06:00,020 --> 01:06:02,920
Bobby Jr played the cop.
888
01:06:02,920 --> 01:06:05,190
And you played the robber.
889
01:06:05,190 --> 01:06:05,750
Am I right?
890
01:06:11,650 --> 01:06:12,250
- Yes.
891
01:06:13,850 --> 01:06:15,790
- Bobby Jr. Announces you
Travis.
892
01:06:17,920 --> 01:06:19,250
First time I met him.
893
01:06:19,250 --> 01:06:20,820
That day in the diner.
894
01:06:20,820 --> 01:06:23,990
When he told me that you might wanna sell some property.
895
01:06:23,990 --> 01:06:26,090
He made
896
01:06:26,090 --> 01:06:27,620
a complete mockery of you.
897
01:06:29,690 --> 01:06:31,250
Now
898
01:06:31,250 --> 01:06:33,490
I'd have thought
899
01:06:33,490 --> 01:06:35,450
you might wanna turn the
tables for once.
900
01:06:41,320 --> 01:06:44,120
- You have no reason to use
this.
901
01:06:44,120 --> 01:06:44,750
- Okay.
902
01:06:47,620 --> 01:06:48,820
Fine.
903
01:06:48,820 --> 01:06:50,020
I mean we're gonna do it.
904
01:06:50,020 --> 01:06:52,550
With or without you.
905
01:06:52,550 --> 01:06:53,620
It be a lot easier with you
but.
906
01:06:59,120 --> 01:06:59,620
Come on, Kelly.
907
01:07:03,020 --> 01:07:03,520
We'll do it.
908
01:07:05,350 --> 01:07:06,350
- I just need a minute to
think.
909
01:07:06,350 --> 01:07:08,190
- What you got to think about?
910
01:07:08,190 --> 01:07:10,420
Come on.
911
01:07:10,420 --> 01:07:11,720
It be a good story for our
grandkids
912
01:07:11,720 --> 01:07:12,350
God dangit!
913
01:07:13,650 --> 01:07:14,390
Rob the bank!
914
01:07:14,390 --> 01:07:15,320
Rob the bank!
915
01:07:15,320 --> 01:07:15,990
Rob the bank!
916
01:07:21,190 --> 01:07:22,920
- This is crazy.
917
01:07:28,750 --> 01:07:29,650
Come on!
918
01:07:38,790 --> 01:07:40,150
- Those are different till
right?
919
01:07:40,150 --> 01:07:40,750
- Yep.
920
01:07:43,720 --> 01:07:45,620
- When do I get a gun? - You
don't get one.
921
01:07:45,620 --> 01:07:47,320
- I'm a better shot than you.
922
01:07:47,320 --> 01:07:48,590
- You won't need one.
923
01:07:50,490 --> 01:07:52,720
Don't need to be a robber to
think that.
924
01:07:52,720 --> 01:07:54,950
- Just in case, okay? - I
don't want this one.
925
01:07:54,950 --> 01:07:55,690
You take it.
926
01:07:55,690 --> 01:07:56,320
- Here.
927
01:07:57,720 --> 01:07:58,650
- Take it, Travis.
928
01:08:06,150 --> 01:08:07,590
- I'm so wet right now.
929
01:08:20,490 --> 01:08:21,790
- Ready?
930
01:08:21,790 --> 01:08:22,790
- In and out.
931
01:08:22,790 --> 01:08:24,520
Clean and fast, right?
932
01:08:24,520 --> 01:08:25,550
- Right.
933
01:08:25,550 --> 01:08:26,220
- Right.
934
01:08:26,220 --> 01:08:27,720
- Right?
935
01:08:27,720 --> 01:08:27,990
- Right, yes.
936
01:08:34,850 --> 01:08:36,290
- Let's do this.
937
01:08:59,750 --> 01:09:00,790
Quiet!
938
01:09:00,790 --> 01:09:02,190
Money.
939
01:09:02,190 --> 01:09:04,090
No one gets dead.
940
01:09:04,090 --> 01:09:05,650
Everybody on the floor now.
941
01:09:11,220 --> 01:09:13,520
I said get down on the God
damn floor.
942
01:09:13,520 --> 01:09:16,990
Alright, Macho Man, get down
there.
943
01:09:16,990 --> 01:09:18,950
Where the hell is the guard?
944
01:09:18,950 --> 01:09:20,550
- Don't be afraid, darlin'.
945
01:09:20,550 --> 01:09:22,650
Be nice and you'll be home in
time for supper.
946
01:09:22,650 --> 01:09:23,750
Fill her up.
947
01:09:23,750 --> 01:09:24,820
- Get up.
948
01:09:24,820 --> 01:09:26,290
Where's the guard?
949
01:09:26,290 --> 01:09:27,350
Get out of there.
950
01:09:31,190 --> 01:09:32,620
Where the hell is the fucking
guard?
951
01:09:32,620 --> 01:09:33,390
- Hurry up.
952
01:09:33,390 --> 01:09:34,320
Come on, let's go.
953
01:09:34,320 --> 01:09:35,150
- He's at lunch.
954
01:09:35,150 --> 01:09:36,220
- Shut up.
955
01:09:36,220 --> 01:09:38,050
- Come on, come on.
956
01:09:38,050 --> 01:09:38,690
- Shit.
957
01:09:40,690 --> 01:09:45,290
- Fill her up.
958
01:09:46,620 --> 01:09:50,220
- Please, for the Jesus of
God, hurry.
959
01:09:50,220 --> 01:09:51,190
- Hurry!
960
01:09:51,190 --> 01:09:52,190
Let's go.
961
01:09:52,190 --> 01:09:53,820
Come on, come on.
962
01:09:53,820 --> 01:09:54,550
Fill a bag.
963
01:09:54,550 --> 01:09:55,350
Come on.
964
01:09:55,350 --> 01:09:55,990
Fill her up.
965
01:09:58,720 --> 01:09:59,250
- Freeze!
966
01:10:03,620 --> 01:10:04,550
- Make your choice, Mister.
967
01:10:09,490 --> 01:10:10,890
I said make your choice.
968
01:10:17,020 --> 01:10:18,320
- No!
969
01:10:24,950 --> 01:10:26,850
- Fuck me!
970
01:10:26,850 --> 01:10:28,690
Come on, let's get out of
here.
971
01:10:28,690 --> 01:10:29,420
Piece of shit.
972
01:10:30,750 --> 01:10:31,750
- Come on, Travis.
973
01:10:31,750 --> 01:10:32,950
- Start the car, Kelly.
974
01:10:53,250 --> 01:10:55,190
I think I just pointed though.
975
01:10:55,190 --> 01:10:57,820
Fucking old man shouldn't
have tested me.
976
01:10:57,820 --> 01:10:58,950
- Did you kill him?
977
01:10:58,950 --> 01:10:59,620
- I hope not.
978
01:11:04,950 --> 01:11:05,790
- Are you okay?
979
01:11:08,950 --> 01:11:11,050
- No, I gotta drive.
980
01:11:14,220 --> 01:11:16,320
- Let's get us a son of a
bitch.
981
01:11:24,250 --> 01:11:25,420
- What you do, man?
982
01:11:32,150 --> 01:11:33,320
- Shit!
983
01:11:39,620 --> 01:11:40,290
- Oh, my God!
984
01:11:43,150 --> 01:11:43,690
- Hold on.
985
01:11:45,950 --> 01:11:47,950
I'm gonna blow his tires.
986
01:11:47,950 --> 01:11:50,250
- No, what are you, Travis?
987
01:11:50,250 --> 01:11:50,790
- Come on.
988
01:11:52,620 --> 01:11:54,120
- When you gonna shoot his
tires?
989
01:11:54,120 --> 01:11:55,220
- Throw the bag.
990
01:11:57,650 --> 01:11:59,590
- What the fuck are you doing?
991
01:12:04,590 --> 01:12:05,420
- Knock it off.
992
01:12:08,890 --> 01:12:10,420
- Give us a kiss for this.
993
01:12:40,250 --> 01:12:41,320
Cops can't drive.
994
01:12:44,320 --> 01:12:45,290
Let's go.
995
01:12:45,290 --> 01:12:45,950
I wanna fuck.
996
01:12:49,020 --> 01:12:50,620
- Stop it.
997
01:12:50,620 --> 01:12:51,250
Stop it.
998
01:12:53,820 --> 01:12:56,050
- I'm fucking you so hard.
999
01:12:56,050 --> 01:12:56,950
- Travis, don't.
1000
01:12:59,750 --> 01:13:00,490
- You want it.
1001
01:13:00,490 --> 01:13:01,420
- No.
1002
01:13:01,420 --> 01:13:02,590
Stop it, you asshole.
1003
01:13:02,590 --> 01:13:03,290
- Shut up.
1004
01:13:03,290 --> 01:13:04,120
- Let me go.
1005
01:13:04,120 --> 01:13:04,650
- Shut up.
1006
01:13:06,290 --> 01:13:07,290
You want it.
1007
01:13:07,290 --> 01:13:08,450
I know you want it.
1008
01:13:11,590 --> 01:13:12,550
Bitch.
1009
01:13:12,550 --> 01:13:13,820
Shut up.
1010
01:13:13,820 --> 01:13:14,450
Shut up.
1011
01:13:16,420 --> 01:13:17,490
I'm fucking done this before.
1012
01:13:17,490 --> 01:13:18,320
Shut up.
1013
01:13:18,320 --> 01:13:18,990
Just shut up.
1014
01:13:23,950 --> 01:13:25,320
- Baby.
1015
01:13:25,320 --> 01:13:26,190
You okay?
1016
01:13:26,190 --> 01:13:27,090
- Oh, God.
1017
01:13:27,090 --> 01:13:27,990
He's gone crazy.
1018
01:13:32,320 --> 01:13:34,420
- Who the fuck do you think
you are?
1019
01:13:43,290 --> 01:13:43,920
Story of the
bank robbers
1020
01:13:43,920 --> 01:13:45,190
continues to grow each day.
1021
01:13:45,190 --> 01:13:46,850
Oddly enough
1022
01:13:46,850 --> 01:13:49,320
the suspects dumped a thousand dollars worth of money
1023
01:13:49,320 --> 01:13:51,690
by throwing it at the squad
car.
1024
01:13:51,690 --> 01:13:53,290
Officer Mike Thorton who had
spotted
1025
01:13:53,290 --> 01:13:54,850
and was following the
suspects.
1026
01:14:13,850 --> 01:14:15,390
- Sorry to wake you, Travis.
1027
01:14:15,390 --> 01:14:16,720
- No problem.
1028
01:14:16,720 --> 01:14:17,720
What's up?
1029
01:14:17,720 --> 01:14:18,990
- Another robbery.
1030
01:14:18,990 --> 01:14:19,820
Guard got shot.
1031
01:14:21,190 --> 01:14:22,490
- Really?
1032
01:14:22,490 --> 01:14:23,720
- Yeah.
1033
01:14:23,720 --> 01:14:25,020
Strange you know.
1034
01:14:25,020 --> 01:14:27,790
The roads around Hurley got
closed off pretty quick.
1035
01:14:27,790 --> 01:14:30,420
They're definitely still in
the area though.
1036
01:14:30,420 --> 01:14:31,250
You haven't seen or heard
anything have you?
1037
01:14:31,250 --> 01:14:33,490
- No.
1038
01:14:33,490 --> 01:14:34,720
- Those girls with you here?
1039
01:14:34,720 --> 01:14:36,220
Jolene and
1040
01:14:36,220 --> 01:14:36,850
Kelly.
1041
01:14:36,850 --> 01:14:37,490
- Kelly.
1042
01:14:38,620 --> 01:14:39,220
Yeah.
1043
01:14:40,890 --> 01:14:42,490
I'm gonna need to talk to
them.
1044
01:14:42,490 --> 01:14:42,920
- Sure.
1045
01:14:44,820 --> 01:14:46,220
Were they around
here today?
1046
01:14:46,220 --> 01:14:46,850
- Working with me all day.
1047
01:14:48,650 --> 01:14:49,290
Why?
1048
01:14:50,520 --> 01:14:51,850
- Nothing, it's just.
1049
01:14:51,850 --> 01:14:53,590
The witness from the robbery
1050
01:14:53,590 --> 01:14:56,020
out in Two Pines said that was
1051
01:14:56,020 --> 01:14:56,790
a woman in the gang of three.
1052
01:14:59,790 --> 01:15:01,450
What do you know about this
Jolene any way?
1053
01:15:01,450 --> 01:15:03,190
This real estate lady.
1054
01:15:03,190 --> 01:15:03,690
- She's alright.
1055
01:15:06,850 --> 01:15:08,250
Look, um
1056
01:15:08,250 --> 01:15:09,550
what difference does it make?
1057
01:15:09,550 --> 01:15:10,950
I mean I just got through
telling you
1058
01:15:10,950 --> 01:15:14,120
that she was working with me
here all day.
1059
01:15:14,120 --> 01:15:14,750
- Right.
1060
01:15:18,720 --> 01:15:19,320
Right.
1061
01:15:20,850 --> 01:15:21,490
- Bobby?
1062
01:15:32,150 --> 01:15:32,890
- I miss him, Travis.
1063
01:15:36,050 --> 01:15:37,420
I miss him.
1064
01:15:37,420 --> 01:15:39,250
- Your daddy was a
1065
01:15:39,250 --> 01:15:40,250
a good man.
1066
01:15:40,250 --> 01:15:41,250
And a good sheriff too.
1067
01:15:43,420 --> 01:15:44,790
- I just want to do him proud.
1068
01:15:44,790 --> 01:15:46,290
You know, I just wanna.
1069
01:15:52,850 --> 01:15:54,520
Damnit.
1070
01:15:54,520 --> 01:15:55,350
How do you get rid of this
feeling, Travis?
1071
01:15:57,320 --> 01:15:58,350
- Things were different
1072
01:15:58,350 --> 01:15:58,950
between me and my father.
1073
01:16:03,150 --> 01:16:03,790
- Right.
1074
01:16:10,990 --> 01:16:13,690
You be careful, Travis.
1075
01:16:13,690 --> 01:16:14,950
These people don't seem to
think too much about killin'.
1076
01:16:16,720 --> 01:16:19,190
- Go home and get some sleep,
Bobby.
1077
01:16:19,190 --> 01:16:19,990
I'll call you if I hear
anything.
1078
01:16:22,320 --> 01:16:22,890
- Thanks, Travis.
1079
01:16:44,950 --> 01:16:45,890
- Morning.
1080
01:16:45,890 --> 01:16:46,420
- Morning.
1081
01:16:53,090 --> 01:16:53,720
- I missed you last night.
1082
01:17:03,990 --> 01:17:04,590
Sorry.
1083
01:17:08,290 --> 01:17:08,790
You know about.
1084
01:17:11,090 --> 01:17:11,650
- Whatever.
1085
01:17:30,390 --> 01:17:32,690
- What are you doing?
1086
01:17:32,690 --> 01:17:33,220
- You know
1087
01:17:34,350 --> 01:17:34,890
you hurt her.
1088
01:17:36,490 --> 01:17:37,890
Did you hear me, Travis?
1089
01:17:37,890 --> 01:17:38,890
I said you hurt her.
1090
01:17:41,090 --> 01:17:41,990
Come on, Jolene.
1091
01:17:41,990 --> 01:17:43,320
What am I suppose to do?
1092
01:17:43,320 --> 01:17:44,750
I told her I was sorry.
1093
01:17:47,450 --> 01:17:49,620
- Bobby Jr's here.
1094
01:17:51,190 --> 01:17:51,820
- Shit.
1095
01:18:00,550 --> 01:18:01,550
What's up?
1096
01:18:01,550 --> 01:18:03,420
- We're covering the area.
1097
01:18:03,420 --> 01:18:04,450
We narrowed it down to your
property
1098
01:18:04,450 --> 01:18:07,120
and the Salisbury's just
north.
1099
01:18:07,120 --> 01:18:08,220
Down to James parcel in the
west.
1100
01:18:08,220 --> 01:18:09,650
And the Del Ripple place
across the way.
1101
01:18:12,620 --> 01:18:14,920
- Wow, you think they're
still around?
1102
01:18:14,920 --> 01:18:16,250
- Yeah, we're pretty sure.
1103
01:18:16,250 --> 01:18:17,790
- Bulldog Murphy saw a black
car
1104
01:18:17,790 --> 01:18:19,690
travelin' the harvest trail
just a couple miles
1105
01:18:19,690 --> 01:18:21,220
from where Sheriff Knight's
deputy
1106
01:18:21,220 --> 01:18:22,850
got run off the road.
1107
01:18:22,850 --> 01:18:24,250
- No shit.
1108
01:18:24,250 --> 01:18:26,450
- Yeah, they're here.
1109
01:18:26,450 --> 01:18:27,850
They're hiding out somewhere.
1110
01:18:27,850 --> 01:18:29,450
Listen, Travis.
1111
01:18:29,450 --> 01:18:29,920
I'm gonna need you to take me
around your place.
1112
01:18:29,920 --> 01:18:31,320
Out to the lake.
1113
01:18:31,320 --> 01:18:33,290
Your granddaddy's moonshine
shack.
1114
01:18:33,290 --> 01:18:34,550
Any place that you think they
might be hidin'.
1115
01:18:36,220 --> 01:18:36,890
- No problem.
1116
01:18:39,990 --> 01:18:41,020
Can you hold on just a second?
1117
01:18:41,020 --> 01:18:42,290
- Yeah.
1118
01:18:42,290 --> 01:18:42,950
I'll be in the truck.
1119
01:18:42,950 --> 01:18:43,490
Hurry up.
1120
01:18:55,250 --> 01:18:56,950
- He wants to see the back
point.
1121
01:18:56,950 --> 01:18:57,850
He might want to come in here
and look around.
1122
01:18:57,850 --> 01:18:58,750
So hide everything.
1123
01:18:58,750 --> 01:18:59,390
- Wait.
1124
01:19:08,650 --> 01:19:09,590
Just in case.
1125
01:19:09,590 --> 01:19:09,920
Good luck.
1126
01:19:32,490 --> 01:19:36,050
How's the guard
from the bank in Hurley?
1127
01:19:36,050 --> 01:19:37,190
- Dead.
1128
01:19:37,190 --> 01:19:41,690
He lost too much blood.
1129
01:19:47,020 --> 01:19:47,650
You're awful quiet, Travis.
1130
01:19:49,990 --> 01:19:50,420
Something you want to tell me?
1131
01:19:51,690 --> 01:19:52,320
- Nope.
1132
01:19:54,250 --> 01:19:54,750
- You sure?
1133
01:19:57,890 --> 01:19:58,490
- Yep.
1134
01:20:02,620 --> 01:20:03,350
- Come on, you did it. Didn't
you, Travis?
1135
01:20:08,250 --> 01:20:08,820
- Did what?
1136
01:20:12,820 --> 01:20:13,850
- You doin' one of those
girls, or what?
1137
01:20:18,890 --> 01:20:19,590
- Well, you do what you can?
1138
01:20:21,750 --> 01:20:22,790
- What you get?
1139
01:20:22,790 --> 01:20:23,850
You get a little pussy
1140
01:20:23,850 --> 01:20:24,450
you turn into an asshole.
1141
01:20:26,420 --> 01:20:27,320
- I guess it's my turn now.
1142
01:20:30,690 --> 01:20:32,050
You jealous?
1143
01:20:32,050 --> 01:20:32,590
- Jealous?
1144
01:20:36,220 --> 01:20:37,620
Hey
1145
01:20:37,620 --> 01:20:38,220
look.
1146
01:20:39,250 --> 01:20:40,350
There.
1147
01:20:42,450 --> 01:20:43,290
Red.
1148
01:20:43,290 --> 01:20:44,720
Red I got 'em.
1149
01:20:44,720 --> 01:20:46,850
I'm in pursuit of the black
lemon.
1150
01:20:46,850 --> 01:20:47,850
Heading around the lake
1151
01:20:47,850 --> 01:20:48,750
to the Graham property.
1152
01:20:48,750 --> 01:20:50,150
Heading north.
1153
01:21:10,520 --> 01:21:10,950
Get out.
1154
01:21:23,590 --> 01:21:25,120
- What are you doing out here?
1155
01:21:25,120 --> 01:21:27,290
- Well, you said to hide
everything.
1156
01:21:31,220 --> 01:21:34,250
- That didn't mean to move
the car.
1157
01:21:34,250 --> 01:21:35,350
- Well, I thought you guys
were looking around
1158
01:21:35,350 --> 01:21:36,590
on the other side of the lake.
1159
01:21:40,320 --> 01:21:41,490
You almost got us caught.
1160
01:21:41,490 --> 01:21:42,990
You almost fucked up
everything.
1161
01:21:52,090 --> 01:21:52,690
Idiot.
1162
01:22:04,050 --> 01:22:05,390
- What you think we should
have done
1163
01:22:05,390 --> 01:22:06,420
left in the barn 'til these
hillbilly cops
1164
01:22:06,420 --> 01:22:07,750
done and looked there?
1165
01:22:12,920 --> 01:22:14,350
Repeat.
1166
01:22:14,350 --> 01:22:16,990
Robbery suspects drivin' down
by Mortimer.
1167
01:22:16,990 --> 01:22:18,550
- Roger that. Red, we got 'em
pinned down
1168
01:22:18,550 --> 01:22:19,720
at Travis's and Del Ripple
place.
1169
01:22:19,720 --> 01:22:20,990
I'm sure of it.
1170
01:22:20,990 --> 01:22:22,120
I'm gonna double check
Travis's.
1171
01:22:22,120 --> 01:22:22,950
You take the Del Ripples.
1172
01:22:22,950 --> 01:22:23,550
Over.
1173
01:22:26,190 --> 01:22:27,550
- Jolene.
1174
01:22:27,550 --> 01:22:28,450
Come out now. I got rid of
Bobby Jr.
1175
01:22:32,220 --> 01:22:32,850
Jolene?
1176
01:23:22,790 --> 01:23:24,820
Estimated value $230,000
dollars.
1177
01:23:41,120 --> 01:23:43,890
Samuel Graham died.
1178
01:23:43,890 --> 01:23:46,950
Survived by only living
relative, his son, Travis.
1179
01:24:01,050 --> 01:24:01,650
Kelly!
1180
01:24:05,720 --> 01:24:06,350
- What?
1181
01:24:08,850 --> 01:24:09,520
- Sweetheart.
1182
01:24:12,320 --> 01:24:14,320
Do you know anything about
this?
1183
01:24:14,320 --> 01:24:14,990
- About what?
1184
01:24:20,720 --> 01:24:21,590
- Where's Jolene?
1185
01:24:24,090 --> 01:24:25,490
- I don't know.
1186
01:24:25,490 --> 01:24:27,550
- What do you mean you don't
know?
1187
01:25:05,790 --> 01:25:08,650
You planned this all along,
didn't you?
1188
01:25:41,420 --> 01:25:44,020
She was trying to rob me.
1189
01:25:44,020 --> 01:25:44,890
But I caught her.
1190
01:25:46,890 --> 01:25:47,520
Where is it?
1191
01:25:51,090 --> 01:25:52,190
Why didn't you just steal it
1192
01:25:52,190 --> 01:25:54,290
the first night you were
here, huh?
1193
01:25:59,990 --> 01:26:01,620
Now where's the fun in that?
1194
01:26:04,520 --> 01:26:04,950
Oh.
1195
01:26:06,620 --> 01:26:07,250
I can't.
1196
01:26:19,120 --> 01:26:21,920
Just shoot this bat with that
brick.
1197
01:26:21,920 --> 01:26:22,490
- Fuck you!
1198
01:26:24,690 --> 01:26:25,690
You see
1199
01:26:25,690 --> 01:26:26,920
around here
1200
01:26:26,920 --> 01:26:28,290
folks will figure
1201
01:26:28,290 --> 01:26:30,690
I'd be in my right.
1202
01:26:30,690 --> 01:26:35,450
I could kill where you lay
right now.
1203
01:26:35,450 --> 01:26:38,950
Put that gun away, Kelly.
1204
01:26:38,950 --> 01:26:40,150
Did you hear me, sweetheart?
1205
01:26:40,150 --> 01:26:41,920
I said you can put that gun
away.
1206
01:26:51,390 --> 01:26:53,250
How could you do that to you?
1207
01:26:54,950 --> 01:26:55,590
- What?
1208
01:26:56,750 --> 01:26:58,250
- Jesus.
1209
01:26:58,250 --> 01:27:00,550
I told you.
1210
01:27:00,550 --> 01:27:04,220
She had nothin' to do with
those other robberies.
1211
01:27:04,220 --> 01:27:04,820
- Then you're the driver.
1212
01:27:12,490 --> 01:27:13,990
We got 'em, Bobby.
Over at the Del Ripple place.
1213
01:27:13,990 --> 01:27:15,520
One suspect.
1214
01:27:15,520 --> 01:27:17,920
ID'd as a Caucasian female
driver.
1215
01:27:17,920 --> 01:27:19,690
We need some layin' down on
the robbery.
1216
01:27:19,690 --> 01:27:21,320
Get over here. - The bank job
in Hurley.
1217
01:27:21,320 --> 01:27:23,050
That was her idea.
1218
01:27:23,050 --> 01:27:23,990
That was your idea.
1219
01:27:25,850 --> 01:27:27,920
- It was just for kicks.
1220
01:27:27,920 --> 01:27:30,150
Shoot.
1221
01:27:30,150 --> 01:27:33,390
You practically came in your
pants.
1222
01:27:33,390 --> 01:27:34,850
- You were the real fuck.
1223
01:27:38,720 --> 01:27:43,350
- Do it, Kelly.
1224
01:27:48,520 --> 01:27:50,250
- Put the gun down, Kelly.
1225
01:27:52,290 --> 01:27:53,620
Just put the gun down.
1226
01:27:56,190 --> 01:27:57,720
Put the gun down, sweetie.
1227
01:27:59,490 --> 01:28:02,050
- Who's gun is that?
1228
01:28:02,050 --> 01:28:04,290
Who's fucking gun is that?
1229
01:28:04,290 --> 01:28:06,750
- The robber's she killed!
1230
01:28:06,750 --> 01:28:08,490
- That's right.
1231
01:28:08,490 --> 01:28:09,920
You little lucky chump.
1232
01:28:11,850 --> 01:28:13,620
You were about to kill me.
1233
01:28:13,620 --> 01:28:15,850
With a bullet in your head.
1234
01:28:15,850 --> 01:28:19,390
For piece of plastic valium.
1235
01:28:19,390 --> 01:28:21,990
He's coming back to the one
that killed his daddy.
1236
01:28:21,990 --> 01:28:23,490
And the guard in Hurley.
1237
01:28:24,920 --> 01:28:26,450
Now.
1238
01:28:26,450 --> 01:28:28,890
As far as I know.
1239
01:28:28,890 --> 01:28:32,490
Kelly and I aren't suspects
in those murders.
1240
01:28:32,490 --> 01:28:37,290
If you catch my drift.
1241
01:28:37,290 --> 01:28:40,950
I'm tired.
1242
01:28:40,950 --> 01:28:42,220
Just shoot him, Kiki.
1243
01:28:47,890 --> 01:28:48,520
- Kiki?
1244
01:28:53,050 --> 01:28:54,620
- Nobody fucks with family.
1245
01:29:59,450 --> 01:29:59,890
- Here.
1246
01:30:01,850 --> 01:30:03,220
- Sure you can travel?
1247
01:30:03,220 --> 01:30:04,990
- Yeah, I'm fine.
1248
01:30:04,990 --> 01:30:06,490
Just slow while drivin'.
1249
01:30:24,820 --> 01:30:25,490
There you go.
1250
01:30:33,320 --> 01:30:35,350
Always have to have a
souvenir.
1251
01:30:36,650 --> 01:30:36,990
Let's go.
1252
01:30:37,305 --> 01:31:37,904
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
76824
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.