All language subtitles for Blue Bloods (2010) - S08E08 - Pick Your Poison (1080p AMZN WEB-DL x265 FreetheFish)_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,403 --> 00:00:04,505 MAN: Over there! I saw him! 2 00:00:04,538 --> 00:00:05,406 This way, Detectives. 3 00:00:05,439 --> 00:00:06,340 What do we got? 4 00:00:06,374 --> 00:00:08,076 Male bleeding heavily from his abdomen. 5 00:00:08,109 --> 00:00:10,144 EMTs are working on him now. 6 00:00:12,446 --> 00:00:13,747 Hey, is he talking? 7 00:00:13,781 --> 00:00:15,149 He's circling the drain. 8 00:00:15,183 --> 00:00:15,983 What's his name? Lee. 9 00:00:16,016 --> 00:00:18,286 Lee, do you know who did this to you? 10 00:00:18,319 --> 00:00:19,787 MAN: Losing him. DANNY: Sir? 11 00:00:19,820 --> 00:00:22,523 If he knows, he ain't saying. 12 00:00:22,556 --> 00:00:24,292 OFFICER: Detectives. 13 00:00:24,325 --> 00:00:25,659 They have the perp in custody. 14 00:00:25,693 --> 00:00:28,062 Where is he? (crowd clamoring) 15 00:00:28,096 --> 00:00:29,763 OFFICER: This way. 16 00:00:29,797 --> 00:00:31,832 Step back. Hey, step back, everyone. 17 00:00:31,865 --> 00:00:33,167 Get back! 18 00:00:33,201 --> 00:00:34,468 At least tell me he's dead. What? 19 00:00:34,502 --> 00:00:35,636 At least tell me he's dead. 20 00:00:35,669 --> 00:00:37,238 At least tell me that monkey's dead. 21 00:00:37,271 --> 00:00:39,840 Yeah, he's dead. You owning it? 22 00:00:39,873 --> 00:00:41,842 I guess I am, though I got regrets. 23 00:00:41,875 --> 00:00:44,412 That's good to hear. 24 00:00:44,445 --> 00:00:46,314 I regret I couldn't see he was just a old ape. 25 00:00:46,347 --> 00:00:49,350 Wanted to get me a young frisky one! 26 00:00:49,383 --> 00:00:50,618 The only ape around here is you, buddy. 27 00:00:50,651 --> 00:00:53,354 (crowd clamoring) DANNY: Let him out! 28 00:00:53,387 --> 00:00:55,723 MAN: Get the racist out of here! 29 00:00:55,756 --> 00:00:57,491 You have the right to remain silent. 30 00:00:57,525 --> 00:00:59,493 I got a right to live in a monkey-free country! 31 00:00:59,527 --> 00:01:01,662 Lock this up! Anything you say may be used against you. 32 00:01:01,695 --> 00:01:04,132 Yeah, what I say is go back to Africa! 33 00:01:04,165 --> 00:01:05,166 DANNY: Shut up. 34 00:01:11,239 --> 00:01:13,207 (sighs) 35 00:01:13,241 --> 00:01:14,875 You can't terminate me for this. 36 00:01:14,908 --> 00:01:18,646 You don't tell me what I can and cannot do. 37 00:01:18,679 --> 00:01:20,514 All right, shouldn't. 38 00:01:20,548 --> 00:01:23,517 Devin, it's not his choice, it's department policy. 39 00:01:23,551 --> 00:01:25,353 You test positive for drugs, you're out. 40 00:01:25,386 --> 00:01:26,554 Drugs, Sid? 41 00:01:26,587 --> 00:01:29,490 Yeah, marijuana's still drugs in the NYPD. 42 00:01:29,523 --> 00:01:31,425 I had part of an edible at the Denver airport. 43 00:01:31,459 --> 00:01:33,194 Bought in Colorado, used in Colorado, 44 00:01:33,227 --> 00:01:34,862 left behind in Colorado. 45 00:01:34,895 --> 00:01:36,464 Which is legal-- I know, you told us. 46 00:01:36,497 --> 00:01:37,865 And you say that like it doesn't matter. 47 00:01:37,898 --> 00:01:40,234 No, I say it like it's a pain-in-the-ass excuse, 48 00:01:40,268 --> 00:01:41,669 which is all it is. 49 00:01:41,702 --> 00:01:43,904 What's legal say? 50 00:01:43,937 --> 00:01:45,038 That question's above your rank. 51 00:01:45,072 --> 00:01:47,441 That question's like life or death to me right now. 52 00:01:47,475 --> 00:01:49,443 Only life or death's life or death. 53 00:01:49,477 --> 00:01:51,645 What's their take? 54 00:01:51,679 --> 00:01:53,547 They don't have one yet. There's no precedent. 55 00:01:53,581 --> 00:01:55,283 But you, you have one? 56 00:01:55,316 --> 00:01:57,285 Your take is to just can my ass. 57 00:01:57,318 --> 00:01:58,452 It is still illegal 58 00:01:58,486 --> 00:02:01,355 in the NYPD, in all city agencies, 59 00:02:01,389 --> 00:02:03,891 under state and federal law. 60 00:02:03,924 --> 00:02:05,893 I can't just look the other way, Devin, 61 00:02:05,926 --> 00:02:09,230 because you decided a Rocky Mountain high is okay. 62 00:02:09,263 --> 00:02:10,264 Now jokes? 63 00:02:11,299 --> 00:02:12,633 Hi, everyone. 64 00:02:12,666 --> 00:02:14,235 We got a little wrinkle. 65 00:02:14,268 --> 00:02:15,803 I hate that phrase. 66 00:02:15,836 --> 00:02:18,472 Okay. I got bad news. Better? 67 00:02:18,506 --> 00:02:20,274 Our mayor got wind 68 00:02:20,308 --> 00:02:22,410 of Chief Jones's predicament and wants in. 69 00:02:22,443 --> 00:02:23,411 "Wants in"? 70 00:02:23,444 --> 00:02:24,812 She's very pro-legalization. 71 00:02:24,845 --> 00:02:26,647 She wants in on the next move. 72 00:02:26,680 --> 00:02:29,650 It's an NYPD matter. 73 00:02:29,683 --> 00:02:32,286 There's no room on the bus. She leaks this to the press, 74 00:02:32,320 --> 00:02:34,222 we're gonna need a much bigger bus. 75 00:02:34,255 --> 00:02:35,289 She'd do that? 76 00:02:35,323 --> 00:02:36,657 You really want to find out? 77 00:02:38,326 --> 00:02:39,927 (sighs) 78 00:02:50,471 --> 00:02:52,240 Come on! Stop! 79 00:02:52,273 --> 00:02:54,375 Police! Stop! 80 00:02:54,408 --> 00:02:55,643 Hey! I got him! 81 00:02:56,710 --> 00:02:58,246 I got him! Hey! 82 00:02:59,347 --> 00:03:01,349 Watch out! Hey! 83 00:03:02,416 --> 00:03:04,452 Hey! 84 00:03:04,485 --> 00:03:05,719 Police! Stop him! 85 00:03:05,753 --> 00:03:07,855 Hey, give me a hand! 86 00:03:07,888 --> 00:03:10,791 Help me! Come on! 87 00:03:12,393 --> 00:03:13,794 (both grunting) 88 00:03:18,699 --> 00:03:20,368 Don't move. 89 00:03:22,035 --> 00:03:23,471 Come on. 90 00:03:23,504 --> 00:03:26,474 Hey. You okay? 91 00:03:26,507 --> 00:03:28,476 No. I'm not okay. Hey! (groans) 92 00:03:28,509 --> 00:03:29,710 Take this. 93 00:03:29,743 --> 00:03:31,245 Yeah, you, numbnuts. 94 00:03:31,279 --> 00:03:33,481 I'm talking to you. Come here. 95 00:03:33,514 --> 00:03:34,915 (panting) 96 00:03:37,685 --> 00:03:39,487 Skip Fuller. 97 00:03:39,520 --> 00:03:41,889 Yeah. You are? Eddie Janko. Do you remember me? 98 00:03:41,922 --> 00:03:44,758 Oh, no. What? You're a cop? 99 00:03:44,792 --> 00:03:47,528 Oh, yeah, I'm a cop, and right now, never happier to be one. 100 00:03:47,561 --> 00:03:48,696 Put your hands behind your back. 101 00:03:48,729 --> 00:03:50,498 Eddie. Eddie. No, I got this. 102 00:03:50,531 --> 00:03:52,032 You got what? What is this? 103 00:03:52,065 --> 00:03:53,434 You're under arrest. 104 00:03:53,467 --> 00:03:56,036 In violation of New York penal code 195.10, 105 00:03:56,069 --> 00:03:57,671 titled "Refusing to aid a police officer. 106 00:03:57,705 --> 00:04:00,541 No way. Yeah, way. Put your hands behind your back. 107 00:04:00,574 --> 00:04:02,543 Whoa, whoa. I didn't do anything. 108 00:04:02,576 --> 00:04:03,977 Exactly. Story of your life. 109 00:04:04,011 --> 00:04:05,479 Oh. (scoffs) All right. 110 00:04:05,513 --> 00:04:06,814 Hey! Now I'm adding 111 00:04:06,847 --> 00:04:08,048 an additional charge of resisting arrest 112 00:04:08,081 --> 00:04:09,550 and obstructing 113 00:04:09,583 --> 00:04:11,619 governmental administration. 114 00:04:11,652 --> 00:04:12,853 You're gonna want to start cooperating. 115 00:04:12,886 --> 00:04:13,987 Oh. 116 00:04:14,021 --> 00:04:16,724 This is funny, huh, Skip? Real funny. 117 00:04:19,427 --> 00:04:22,062 (panting) 118 00:04:22,095 --> 00:04:23,831 I got this, Jamie. 119 00:04:23,864 --> 00:04:25,666 Come on, Skip. Let's go. 120 00:04:27,701 --> 00:04:30,704 * 121 00:04:51,359 --> 00:04:52,192 (paper rustles) 122 00:04:52,225 --> 00:04:53,794 DANNY: Here you go. Just sign your name. 123 00:04:53,827 --> 00:04:54,728 Oh, here? 124 00:04:54,762 --> 00:04:56,930 Yeah, right there, where it says "signature"? 125 00:04:56,964 --> 00:04:58,432 BAEZ: You sure you don't want a lawyer? 126 00:04:59,400 --> 00:05:00,734 I'm just dotting all the "I"s. 127 00:05:00,768 --> 00:05:02,870 Can't afford no lawyer. See there? 128 00:05:02,903 --> 00:05:05,005 But you are aware that one would be provided for you, 129 00:05:05,038 --> 00:05:06,407 at no cost. Yeah, I heard that. 130 00:05:06,440 --> 00:05:07,475 You're still willing 131 00:05:07,508 --> 00:05:09,042 to talk without a lawyer present? 132 00:05:09,076 --> 00:05:11,011 JalapeƱo here speak English? I said no. 133 00:05:11,044 --> 00:05:13,481 Swamp Thing said no. Did you hear him? Good. 134 00:05:13,514 --> 00:05:15,516 Let's go. Send over some Jew. 135 00:05:16,617 --> 00:05:17,651 Jew finds out I killed a monkey, 136 00:05:17,685 --> 00:05:19,720 he'd talk to all the other Jews at the courthouse. 137 00:05:19,753 --> 00:05:21,589 Next thing you know, I'm swinging from a tree. 138 00:05:21,622 --> 00:05:23,457 Well, we don't have the death penalty 139 00:05:23,491 --> 00:05:25,025 here in New York. What a pity. 140 00:05:25,058 --> 00:05:26,727 Sure is. Sign your name. 141 00:05:26,760 --> 00:05:28,496 While we're at it, are there any other homicides 142 00:05:28,529 --> 00:05:29,763 you'd like to confess to, 143 00:05:29,797 --> 00:05:32,032 Mr. Pitney? I'm sure the D.A. 144 00:05:32,065 --> 00:05:33,834 would look favorably upon any assistance you can give 145 00:05:33,867 --> 00:05:34,902 in any unsolved cases. 146 00:05:34,935 --> 00:05:36,870 Nice try. 147 00:05:36,904 --> 00:05:38,906 Okay. Sure about that? 148 00:05:38,939 --> 00:05:41,509 Okay. Tell you what. 149 00:05:41,542 --> 00:05:43,744 I'll spill some beans. Okay. 150 00:05:43,777 --> 00:05:46,547 Just as soon as you give me that citizenship medal I got coming 151 00:05:46,580 --> 00:05:49,149 for all my efforts to take our country back. 152 00:05:49,182 --> 00:05:52,453 We'll get you that medal right away. 153 00:05:52,486 --> 00:05:54,888 Then you can shove it up your ass. 154 00:05:59,627 --> 00:06:00,728 OFFICER: Let's go. 155 00:06:00,761 --> 00:06:02,563 You know the drill. 156 00:06:02,596 --> 00:06:03,831 What's with this guy? 157 00:06:03,864 --> 00:06:06,800 Obstructing, resisting arrest, refusal to aid a police officer. 158 00:06:06,834 --> 00:06:08,001 Namely, me. 159 00:06:08,035 --> 00:06:10,037 Sarge, give us a sec? 160 00:06:13,106 --> 00:06:15,075 What? 161 00:06:15,108 --> 00:06:17,044 You tell me. 162 00:06:17,077 --> 00:06:18,712 What's your beef with this guy? 163 00:06:18,746 --> 00:06:19,847 No beef. 164 00:06:19,880 --> 00:06:21,114 He failed to aid a police officer, 165 00:06:21,148 --> 00:06:22,750 and I need to teach him a lesson. 166 00:06:22,783 --> 00:06:24,117 Then just give him a desk appearance ticket 167 00:06:24,151 --> 00:06:25,986 for the refusing to aid and be done with it. 168 00:06:26,019 --> 00:06:27,455 You charge resisting, he goes into the system. 169 00:06:27,488 --> 00:06:28,756 He escalated things, not me. 170 00:06:28,789 --> 00:06:29,957 Eddie, he didn't threaten you. 171 00:06:29,990 --> 00:06:31,058 He didn't even really resist. 172 00:06:31,091 --> 00:06:32,125 Yeah, he did. 173 00:06:32,159 --> 00:06:34,728 I'll have to testify to what I saw, 174 00:06:34,762 --> 00:06:36,830 and I'm not sure I can turn spiking a racquet 175 00:06:36,864 --> 00:06:38,131 into resisting arrest and obstructing. 176 00:06:38,165 --> 00:06:39,199 Yeah, you can. 177 00:06:39,232 --> 00:06:40,968 Not enough to stick. 178 00:06:41,001 --> 00:06:42,636 You have my back, Reagan? 179 00:06:42,670 --> 00:06:45,105 Eddie, I'm telling you that I don't think what I saw 180 00:06:45,138 --> 00:06:47,107 was enough to put this guy in the system. 181 00:06:47,140 --> 00:06:49,643 Well, why don't we let the D.A. decide what's enough? 182 00:06:49,677 --> 00:06:50,644 Copy? 183 00:06:50,678 --> 00:06:52,480 Eddie, what's the beef? 184 00:06:52,513 --> 00:06:54,014 (sighs) 185 00:06:54,047 --> 00:06:55,783 Just trust me, okay? 186 00:06:57,017 --> 00:06:58,619 Come on, Skip. 187 00:06:58,652 --> 00:07:00,854 You're up. 188 00:07:06,760 --> 00:07:08,762 So I looked Chief Jones up. 189 00:07:08,796 --> 00:07:11,765 And he's got quite a record with your department. 190 00:07:11,799 --> 00:07:13,033 Yes, he does. So? 191 00:07:13,066 --> 00:07:17,805 Do you know what the first words in any story about him will be? 192 00:07:17,838 --> 00:07:19,773 I can guess. "Hero cop." 193 00:07:19,807 --> 00:07:20,841 Newscast, too. 194 00:07:20,874 --> 00:07:22,242 "Hero cop fired 195 00:07:22,275 --> 00:07:25,212 by NYPD for..."? 196 00:07:25,245 --> 00:07:26,480 "Rocky Mountain High"? 197 00:07:26,514 --> 00:07:27,581 Exactly. 198 00:07:27,615 --> 00:07:28,716 Story at 11:00. 199 00:07:28,749 --> 00:07:30,884 Doesn't that sound inspiring, Frank? 200 00:07:30,918 --> 00:07:34,254 If I ran my department off what the headlines might be, 201 00:07:34,287 --> 00:07:36,757 my people would've mutinied a long time ago, 202 00:07:36,790 --> 00:07:38,158 and they'd have every right to. 203 00:07:38,191 --> 00:07:40,961 DUTTON: So he's never considered 204 00:07:40,994 --> 00:07:42,963 the implications of his decisions? 205 00:07:42,996 --> 00:07:44,765 Is that what he's saying? 206 00:07:44,798 --> 00:07:45,766 Of course not. 207 00:07:45,799 --> 00:07:46,667 Then talk to him. 208 00:07:46,700 --> 00:07:49,136 He can speak for himself, believe me. 209 00:07:50,804 --> 00:07:51,772 (sighs) 210 00:07:51,805 --> 00:07:53,240 Maggie. 211 00:07:53,273 --> 00:07:57,044 If you run this up the flagpole before I've made a decision, 212 00:07:57,077 --> 00:08:00,247 you will be cutting my command out from under me. 213 00:08:00,280 --> 00:08:01,749 You don't want that. 214 00:08:01,782 --> 00:08:05,185 What I don't want to do is silence this man 215 00:08:05,218 --> 00:08:09,957 on the issue of archaic marijuana laws. 216 00:08:09,990 --> 00:08:14,094 "Mayor Makes Hero Cop Mascot in Legal Pot Push." 217 00:08:19,232 --> 00:08:21,969 Is that the headline you're looking for? 218 00:08:22,002 --> 00:08:23,203 No. 219 00:08:23,236 --> 00:08:24,705 'Cause that's what it's gonna be. 220 00:08:24,738 --> 00:08:27,841 I am looking out for my officer, period. 221 00:08:27,875 --> 00:08:29,977 This is an NYPD matter, period. 222 00:08:30,010 --> 00:08:31,545 Hands off. 223 00:08:31,579 --> 00:08:33,914 (door opens, closes) 224 00:08:50,864 --> 00:08:52,199 What is a real Samaritan? 225 00:08:52,232 --> 00:08:53,867 Uh, let's find out. 226 00:08:57,370 --> 00:08:59,607 Keep an eye open. 227 00:09:03,110 --> 00:09:05,278 (phone ringing) 228 00:09:05,312 --> 00:09:07,147 DANNY: Detectives Reagan and Baez. 229 00:09:07,180 --> 00:09:09,149 Need to talk to whoever's in charge here. 230 00:09:09,182 --> 00:09:10,350 Kyle Wentworth, Detectives. 231 00:09:10,383 --> 00:09:14,321 We have a warrant to seize the effects of one Duane Pitney. 232 00:09:14,354 --> 00:09:16,256 Gave this as his last address. 233 00:09:16,289 --> 00:09:17,825 He was here barely a week. 234 00:09:17,858 --> 00:09:19,026 What's this about? 235 00:09:19,059 --> 00:09:22,129 It's about he murdered a man about ten blocks from here. 236 00:09:22,162 --> 00:09:24,932 Old man. Black old man. 237 00:09:24,965 --> 00:09:25,933 What, you didn't hear? 238 00:09:25,966 --> 00:09:27,000 That was Pitney? 239 00:09:27,034 --> 00:09:29,202 Well, we spent enough time with him to reason, uh, 240 00:09:29,236 --> 00:09:30,804 probably wasn't his first hate crime. 241 00:09:30,838 --> 00:09:32,640 Can't link him to us. We barely knew him. 242 00:09:32,673 --> 00:09:34,608 We're not trying to link anything to anybody. 243 00:09:34,642 --> 00:09:36,710 We're just here to get his stuff. If he gave this 244 00:09:36,744 --> 00:09:38,746 as his last address, and the press gets hold... 245 00:09:38,779 --> 00:09:40,047 That's not our problem. 246 00:09:40,080 --> 00:09:42,750 Does he have a locker here or a room, anything? 247 00:09:42,783 --> 00:09:44,017 I'll give you his stuff, 248 00:09:44,051 --> 00:09:45,953 but you got to promise me protection. 249 00:09:45,986 --> 00:09:47,655 Really? From who? 250 00:09:47,688 --> 00:09:49,857 The blacks who are gonna come after us. 251 00:09:49,890 --> 00:09:50,924 (chuckles) 252 00:09:50,958 --> 00:09:53,060 Your whole thing seems to be about how tough you are. 253 00:09:53,093 --> 00:09:54,194 What you need us for? 254 00:09:54,227 --> 00:09:57,831 We provide a service to this community. 255 00:09:57,865 --> 00:10:00,333 We pay rent, we pay taxes. 256 00:10:00,367 --> 00:10:02,269 The local precinct has a duty to protect us. 257 00:10:02,302 --> 00:10:04,337 I'm not asking for anything on the arm here, just what's due. 258 00:10:04,371 --> 00:10:06,139 "On the arm"? 259 00:10:06,173 --> 00:10:07,274 For free. 260 00:10:07,307 --> 00:10:08,308 I know what it means. 261 00:10:08,341 --> 00:10:09,777 How do you know what it means? 262 00:10:09,810 --> 00:10:13,080 Nine years on the job, last six at the 4-4. 263 00:10:15,015 --> 00:10:16,650 Wow. 264 00:10:16,684 --> 00:10:18,051 And so... 265 00:10:18,085 --> 00:10:21,188 now you're, what, some kind of white rights vigilante? 266 00:10:21,221 --> 00:10:25,058 No. Now I'm free of all the PC crap, 267 00:10:25,092 --> 00:10:27,127 the civil rights crap, 268 00:10:27,160 --> 00:10:30,130 the community relations crap. 269 00:10:30,163 --> 00:10:32,365 Now I'm free to actually do the job. 270 00:10:32,399 --> 00:10:34,702 Getting rid of the blacks and browns? 271 00:10:34,735 --> 00:10:36,003 Just the gangs. 272 00:10:36,036 --> 00:10:37,370 Right. 273 00:10:37,404 --> 00:10:39,339 Just happens that they come in those colors. 274 00:10:39,372 --> 00:10:41,842 I didn't make it that way. 275 00:10:44,978 --> 00:10:47,047 He crashed in the room in the back. 276 00:10:47,080 --> 00:10:49,983 His stuff would be there. 277 00:10:57,057 --> 00:10:58,826 It was a hazing thing on a pledge, 278 00:10:58,859 --> 00:11:01,695 and Janko was kind of the innocent bystander. How so? 279 00:11:01,729 --> 00:11:03,731 Well, if a pledge was hooking up in one of the rooms 280 00:11:03,764 --> 00:11:05,465 during a party, it was a thing to snatch the girl 281 00:11:05,498 --> 00:11:08,368 and kind of... parade her around the house. 282 00:11:08,401 --> 00:11:11,271 And Eddie was the girl? 283 00:11:11,304 --> 00:11:12,973 Yeah. 284 00:11:13,006 --> 00:11:15,042 And I'm guessing, when you would snatch up one of these girls, 285 00:11:15,075 --> 00:11:16,076 they'd be naked. Yeah. 286 00:11:16,109 --> 00:11:17,177 That would be the point. 287 00:11:17,210 --> 00:11:18,278 Yeah. Right. 288 00:11:18,311 --> 00:11:20,080 So you marched Eddie around the house? 289 00:11:20,113 --> 00:11:21,214 Not me. Another brother. 290 00:11:21,248 --> 00:11:22,349 But you were there? 291 00:11:22,382 --> 00:11:23,350 Yes, obviously. 292 00:11:23,383 --> 00:11:25,185 And you did nothing. Look, man, 293 00:11:25,218 --> 00:11:26,920 it was pretty common. She just blew it up. 294 00:11:26,954 --> 00:11:29,189 At any rate, it's hardly fair that I'm, like, in jail for it. 295 00:11:29,222 --> 00:11:31,224 Let's not talk about fair, okay? No, let's. 296 00:11:31,258 --> 00:11:33,360 She's using her cop status to get back at me. 297 00:11:33,393 --> 00:11:34,995 Says you. Come on, man. 298 00:11:35,028 --> 00:11:37,898 Look, it was, like, ten, 11 years ago. 299 00:11:40,433 --> 00:11:42,736 Yeah, well, maybe not to her. 300 00:11:42,770 --> 00:11:44,104 She bring charges? 301 00:11:44,137 --> 00:11:45,038 There was an administration review. 302 00:11:45,072 --> 00:11:47,007 We were told to put an end to the practice. 303 00:11:47,040 --> 00:11:48,508 Oh, hard time, huh? 304 00:11:48,541 --> 00:11:51,011 Look, man, okay? 305 00:11:51,044 --> 00:11:52,345 I own a bar. 306 00:11:52,379 --> 00:11:54,147 I could lose my liquor license over this. 307 00:11:54,181 --> 00:11:55,983 That's probably a good thing. Maybe a frat boy like you 308 00:11:56,016 --> 00:11:57,017 shouldn't be serving liquor. 309 00:11:57,050 --> 00:11:58,919 I get to call a lawyer yet? 310 00:11:58,952 --> 00:12:00,988 Hey, whoa, whoa. Come on, come on, come on. Where you going? 311 00:12:01,021 --> 00:12:02,756 Talk to the desk sergeant. About what? 312 00:12:02,790 --> 00:12:04,524 About getting justice for frat boys like you. 313 00:12:04,557 --> 00:12:05,826 I want a lawyer! 314 00:12:05,859 --> 00:12:07,494 Tell your arresting officer! 315 00:12:07,527 --> 00:12:09,296 Damn it! 316 00:12:09,329 --> 00:12:12,432 Their website says Real Samaritans has branches 317 00:12:12,465 --> 00:12:14,034 in Chicago, Miami and L.A. 318 00:12:14,067 --> 00:12:16,036 Makes sense. You're in the gang business, 319 00:12:16,069 --> 00:12:17,771 you go where the gangs are, right? 320 00:12:17,805 --> 00:12:20,173 Detective Reagan, you got a visitor. 321 00:12:20,207 --> 00:12:22,175 You hang on a second. 322 00:12:22,209 --> 00:12:25,045 Wow. This has to be a first. 323 00:12:25,078 --> 00:12:26,446 How's that? 324 00:12:26,479 --> 00:12:28,115 You're in a squad room without handcuffs on. 325 00:12:28,148 --> 00:12:29,783 Did you toss him? Yes, sir. 326 00:12:29,817 --> 00:12:31,785 Meet Tyrell Green, 327 00:12:31,819 --> 00:12:34,087 head dirtbag of the Get Cash Boyz. 328 00:12:34,121 --> 00:12:35,088 Pleasure. 329 00:12:35,122 --> 00:12:36,289 How can I help you, sir? 330 00:12:36,323 --> 00:12:38,926 We need to talk about these Real Samaritan dudes, homie. 331 00:12:38,959 --> 00:12:40,327 What do you mean, "We need to talk"? 332 00:12:40,360 --> 00:12:42,062 We, we. What are you gonna do? 333 00:12:42,095 --> 00:12:43,797 They done killed that old man. 334 00:12:43,831 --> 00:12:47,034 They're stone-cold racists in my turf. 335 00:12:47,067 --> 00:12:48,168 I'm sorry, did I miss something? 336 00:12:48,201 --> 00:12:49,937 Is this old man your daddy or something? 337 00:12:49,970 --> 00:12:51,404 He the whole hood's daddy. 338 00:12:51,438 --> 00:12:53,240 Look, stay away from them, okay? 339 00:12:53,273 --> 00:12:55,075 Nah, I can't do that. That's my neighborhoody-hood. 340 00:12:55,108 --> 00:12:56,509 It's your neighborhood where you deal drugs 341 00:12:56,543 --> 00:12:57,945 and you extort shop owners. 342 00:12:57,978 --> 00:13:01,114 No, man, listen, I have turned a whole new leap. 343 00:13:01,148 --> 00:13:04,885 I think you mean "a new leaf." That part. 344 00:13:04,918 --> 00:13:06,386 Get the hell out of here, Tyrell. 345 00:13:06,419 --> 00:13:08,455 And if you go near those guys, 346 00:13:08,488 --> 00:13:10,891 it's gonna be a bus ticket back upstate for you. 347 00:13:10,924 --> 00:13:12,826 Look, seriously, man, y'all supposed to be 348 00:13:12,860 --> 00:13:13,961 protecting the neighborhood. 349 00:13:13,994 --> 00:13:16,196 I mean, if you ain't gonna do your job, 350 00:13:16,229 --> 00:13:20,267 why don't you just step aside and let somebody else step up? 351 00:13:23,270 --> 00:13:26,339 If I need a civics lesson, I'll let you know next time. 352 00:13:26,373 --> 00:13:27,841 (chuckles) Get him out of here. 353 00:13:27,875 --> 00:13:30,844 Tell the commissioner to keep up the bad work. 354 00:13:30,878 --> 00:13:33,413 I will. Yeah, I bet you will. 355 00:13:38,151 --> 00:13:40,153 What? 356 00:13:40,187 --> 00:13:41,354 What "what"? 357 00:13:41,388 --> 00:13:43,056 It's something. 358 00:13:43,090 --> 00:13:45,058 Just what he said about stepping up. 359 00:13:45,092 --> 00:13:48,128 It... it just sounds like it could be a quote 360 00:13:48,161 --> 00:13:50,130 from any one of my family members 361 00:13:50,163 --> 00:13:52,299 at any one Sunday dinner. 362 00:13:52,332 --> 00:13:54,201 That's what. 363 00:14:03,944 --> 00:14:05,212 JONES: Somebody dropped a dime on me. 364 00:14:05,245 --> 00:14:06,947 You know it and I know it. 365 00:14:06,980 --> 00:14:09,917 19 years on the job, never been tested till now? 366 00:14:09,950 --> 00:14:12,152 No way that happens without somebody tipping IAB 367 00:14:12,185 --> 00:14:13,420 where I was at. 368 00:14:13,453 --> 00:14:15,422 You mean up on Buzz Mountain? Come on. 369 00:14:15,455 --> 00:14:17,925 You really think we're gonna go down this road? 370 00:14:17,958 --> 00:14:19,559 JONES: Yes, you should look into it. 371 00:14:19,592 --> 00:14:21,528 GORMLEY: Look into it for what, Devin? 372 00:14:21,561 --> 00:14:23,496 One of your trainees thinks you're too tough on him 373 00:14:23,530 --> 00:14:24,965 and wants to crack you back? 374 00:14:24,998 --> 00:14:27,067 That line goes around the block. 375 00:14:27,100 --> 00:14:28,936 You tested positive, fair and square. 376 00:14:28,969 --> 00:14:30,637 JONES: For something that was legal where I used it. 377 00:14:30,670 --> 00:14:32,005 Enough. 378 00:14:37,144 --> 00:14:40,247 I've known you a long time, so I know you're better than this. 379 00:14:40,280 --> 00:14:42,549 There's no quality judgments to be made. 380 00:14:42,582 --> 00:14:46,119 Somebody wants to drop a dime on you for whatever reason, 381 00:14:46,153 --> 00:14:48,121 it's their dime to spend. Quit whining. 382 00:14:48,155 --> 00:14:49,522 I'm defending myself. 383 00:14:49,556 --> 00:14:52,492 Okay. Let's say someone did tip off IAB. 384 00:14:52,525 --> 00:14:54,962 Are you telling me that somehow they knew 385 00:14:54,995 --> 00:14:58,265 this was the one and only time you got high? 386 00:14:58,298 --> 00:15:00,100 No. 387 00:15:00,133 --> 00:15:01,701 Then shut up about it. 388 00:15:01,734 --> 00:15:03,536 You smoke weed, right? 389 00:15:03,570 --> 00:15:06,706 Please, don't ask me that. Okay, how's this? 390 00:15:06,739 --> 00:15:10,143 Fair to say this wasn't the first time you inhaled? 391 00:15:10,177 --> 00:15:12,579 It was an edible, a legal edible. 392 00:15:12,612 --> 00:15:14,181 Oh, and cut that out. 393 00:15:14,214 --> 00:15:15,615 You drink whiskey? 394 00:15:15,648 --> 00:15:16,683 Whiskey's legal. 395 00:15:16,716 --> 00:15:19,319 My grandson's hamster could make that argument. 396 00:15:19,352 --> 00:15:21,454 So was the edible that I had. 397 00:15:21,488 --> 00:15:22,555 The point is, 398 00:15:22,589 --> 00:15:23,390 we have stressful jobs, 399 00:15:23,423 --> 00:15:25,125 sometimes you need something to relax. 400 00:15:25,158 --> 00:15:26,193 Ah, come on, Devin. 401 00:15:26,226 --> 00:15:28,061 Drinking never agreed with me. 402 00:15:32,265 --> 00:15:34,034 Come clean. 403 00:15:34,067 --> 00:15:37,270 Admit you screwed up and fall on the mercy. 404 00:15:37,304 --> 00:15:38,972 Or what? 405 00:15:39,006 --> 00:15:40,507 I get terminated? 406 00:15:40,540 --> 00:15:43,076 A punk on the street gets told to put it out, 407 00:15:43,110 --> 00:15:45,078 but a decorated cop goes under a bus? 408 00:15:48,148 --> 00:15:53,753 Devin, you really want to become the mayor's political football? 409 00:15:53,786 --> 00:15:58,992 You really want this to be your legacy of service? 410 00:16:02,295 --> 00:16:04,064 The Times has called five times and... 411 00:16:04,097 --> 00:16:05,465 Stall them. This is raw meat. 412 00:16:05,498 --> 00:16:08,401 If you don't have a basket of IOUs from these guys, 413 00:16:08,435 --> 00:16:10,070 you're not doing your job right. 414 00:16:10,103 --> 00:16:11,338 Stall them. 415 00:16:22,182 --> 00:16:23,516 (quiet chatter, laughter) 416 00:16:25,518 --> 00:16:28,221 So, how do you want to play this? 417 00:16:28,255 --> 00:16:29,689 Straight, but cutting her some slack. 418 00:16:29,722 --> 00:16:32,092 Not sure slack's gonna cut it. 419 00:16:32,125 --> 00:16:33,360 Playing it by ear, then? 420 00:16:33,393 --> 00:16:34,361 JANKO: Hey. 421 00:16:34,394 --> 00:16:36,096 Hey. Hey. 422 00:16:36,129 --> 00:16:37,464 Hey. 423 00:16:41,534 --> 00:16:44,104 Uh, hope you don't mind if my sister joins us. 424 00:16:44,137 --> 00:16:45,472 Uh, not at all. 425 00:16:45,505 --> 00:16:46,639 It's long overdue. 426 00:16:46,673 --> 00:16:48,641 Uh, excuse me? 427 00:16:48,675 --> 00:16:51,344 Can I get an Irish whiskey, one cube, please? 428 00:16:51,378 --> 00:16:53,380 So, what's going on? 429 00:16:53,413 --> 00:16:55,315 What's that mean? 430 00:16:55,348 --> 00:16:58,118 Well, Erin's not just here, is she? 431 00:16:58,151 --> 00:17:01,721 I asked Erin to join us. 432 00:17:03,456 --> 00:17:04,724 Jamie called me 433 00:17:04,757 --> 00:17:06,593 for advice, 434 00:17:06,626 --> 00:17:08,728 and I advised him to issue the prisoner 435 00:17:08,761 --> 00:17:11,298 a desk appearance ticket for the obscure charge 436 00:17:11,331 --> 00:17:12,799 and to release him. 437 00:17:12,832 --> 00:17:15,135 And you did it? 438 00:17:15,168 --> 00:17:16,136 Yeah. 439 00:17:16,169 --> 00:17:17,704 How? 440 00:17:19,772 --> 00:17:22,409 I talked to the desk sergeant, and he assigned me the collar. 441 00:17:24,644 --> 00:17:27,280 So, what, you're like his muscle? 442 00:17:27,314 --> 00:17:28,515 No, just the A.D.A. 443 00:17:28,548 --> 00:17:30,750 trying to keep the two of you out of a jam. 444 00:17:30,783 --> 00:17:33,353 By letting Fuller walk? 445 00:17:33,386 --> 00:17:35,822 Fuller did something terrible, from what I understand, 446 00:17:35,855 --> 00:17:37,390 but he didn't do it yesterday 447 00:17:37,424 --> 00:17:39,359 and he didn't do it in New York City. 448 00:17:39,392 --> 00:17:41,628 You understand how? 449 00:17:41,661 --> 00:17:43,096 I talked to him 450 00:17:43,130 --> 00:17:46,699 in his holding cell; he told me what happened. 451 00:17:46,733 --> 00:17:48,601 That must've been brutal, Eddie. 452 00:17:51,204 --> 00:17:54,073 Did he tell you that he posted pictures as well? 453 00:17:55,775 --> 00:17:57,277 No. 454 00:17:59,779 --> 00:18:01,714 Thanks. 455 00:18:01,748 --> 00:18:04,584 Yeah, not only did he not do anything to help me 456 00:18:04,617 --> 00:18:06,453 when it happened, but he saw to it 457 00:18:06,486 --> 00:18:09,756 that the humiliation went on and on. 458 00:18:09,789 --> 00:18:12,559 I'm really sorry about that. 459 00:18:12,592 --> 00:18:15,162 But if you testify to the trumped-up charges, 460 00:18:15,195 --> 00:18:17,830 the only way it would stick is if you perjured yourself. 461 00:18:17,864 --> 00:18:20,900 You ever had naked pictures of yourself posted online? 462 00:18:20,933 --> 00:18:23,370 No. 463 00:18:23,403 --> 00:18:24,504 Tend to forget the legal niceties 464 00:18:24,537 --> 00:18:26,373 when you think about the person that did that to you. 465 00:18:26,406 --> 00:18:28,208 I can imagine. 466 00:18:28,241 --> 00:18:29,776 You know, I never had any complaints 467 00:18:29,809 --> 00:18:31,444 about my boobs or my ass, 468 00:18:31,478 --> 00:18:33,880 but that's because I got to choose who saw them. 469 00:18:35,882 --> 00:18:37,917 He took that choice away from me. 470 00:18:37,950 --> 00:18:40,520 Eddie, I'm really sorry that that happened, 471 00:18:40,553 --> 00:18:41,788 but you can't get your payback 472 00:18:41,821 --> 00:18:43,723 by pressing false charges against him. 473 00:18:53,266 --> 00:18:54,767 This on you guys? 474 00:18:54,801 --> 00:18:56,269 Thanks. 475 00:19:00,807 --> 00:19:02,809 * 476 00:19:11,818 --> 00:19:15,522 These guys don't get to qualify their racism by saying 477 00:19:15,555 --> 00:19:17,290 it's just the gangs they're racist about. 478 00:19:17,324 --> 00:19:18,758 Believe me, I'm not saying they do. 479 00:19:18,791 --> 00:19:20,527 I mean, they're still just racist. 480 00:19:20,560 --> 00:19:22,295 Yes, they are. 481 00:19:22,329 --> 00:19:25,398 And normally, you'd say that if Green were to off him, 482 00:19:25,432 --> 00:19:28,401 it'd be a community service homicide. 483 00:19:28,435 --> 00:19:30,570 And I still do say it'd be a community service homicide 484 00:19:30,603 --> 00:19:31,904 if the guy getting offed wasn't a cop. 485 00:19:31,938 --> 00:19:33,506 Ex-cop. 486 00:19:33,540 --> 00:19:35,942 And that's my point. 487 00:19:35,975 --> 00:19:38,711 What's the limit on what the shield shields you from? 488 00:19:38,745 --> 00:19:39,779 Come on, don't get me wrong here. 489 00:19:39,812 --> 00:19:42,682 I don't agree with anything this guy stands for. 490 00:19:42,715 --> 00:19:43,683 That's good to hear. 491 00:19:43,716 --> 00:19:46,319 (phone ringing, vibrating) 492 00:19:46,353 --> 00:19:48,955 Look, I have time before I go to my old man's for dinner. 493 00:19:48,988 --> 00:19:50,923 Would you like to get a drink or something? 494 00:19:50,957 --> 00:19:52,292 Sure. 495 00:19:54,327 --> 00:19:56,663 Son of a bitch. What? 496 00:19:56,696 --> 00:19:59,599 Pitney just offed one of the Get Cash Boyz in Rikers 497 00:19:59,632 --> 00:20:00,800 20 minutes ago. 498 00:20:00,833 --> 00:20:02,835 (sighs) That cracker's got some death wish. 499 00:20:02,869 --> 00:20:04,471 Who you calling? 500 00:20:04,504 --> 00:20:06,706 Word's gonna travel fast. There's gonna be trouble. 501 00:20:06,739 --> 00:20:08,408 Detective Reagan of Major Case. 502 00:20:08,441 --> 00:20:11,611 Need a sector car to respond to 1675 Jamaica Avenue. 503 00:20:11,644 --> 00:20:12,979 I'm on my way. 504 00:20:13,012 --> 00:20:14,747 Let's go. 505 00:20:16,048 --> 00:20:18,217 (tires screeching) 506 00:20:21,954 --> 00:20:23,956 (indistinct chatter) 507 00:20:29,396 --> 00:20:30,763 DANNY: Ah, son of a bitch. 508 00:20:30,797 --> 00:20:32,965 Hey, welcome to the after-party, Detectives. 509 00:20:32,999 --> 00:20:34,534 What do we got? 510 00:20:34,567 --> 00:20:35,735 Just a burglary. 511 00:20:35,768 --> 00:20:37,604 Criminal mis, no vics. 512 00:20:37,637 --> 00:20:40,473 And, uh, somebody peed on the banner. 513 00:20:40,507 --> 00:20:41,508 Somebody what? Yeah. 514 00:20:41,541 --> 00:20:42,742 Can you get DNA off of pee? 515 00:20:42,775 --> 00:20:44,311 I don't think 516 00:20:44,344 --> 00:20:46,346 it's a very good source. Is it okay I don't bag it? 517 00:20:46,379 --> 00:20:49,015 It might tell you it was males or females who did this. 518 00:20:49,048 --> 00:20:50,750 You mean we have to bag it? 519 00:20:50,783 --> 00:20:53,353 Let's assume it was males, okay? We're not bagging the pee. 520 00:20:53,386 --> 00:20:55,922 There's a router and a laser printer gone, too. 521 00:20:55,955 --> 00:20:58,591 Wow, just in the nick of time. 522 00:20:58,625 --> 00:20:59,659 What'd you see? 523 00:20:59,692 --> 00:21:02,995 Half a dozen black guys taking off with our stuff. 524 00:21:03,029 --> 00:21:04,631 Okay, can you I.D. any of 'em? Yeah. 525 00:21:04,664 --> 00:21:07,033 Maybe if you had a mug shot of their backs! 526 00:21:07,066 --> 00:21:09,702 Take it easy, all right? We're here to help. 527 00:21:09,736 --> 00:21:10,937 Yeah, the hell you are. 528 00:21:11,971 --> 00:21:13,573 You let this happen. This is on you. 529 00:21:13,606 --> 00:21:15,708 Hey, hey! Take it easy with the bat 530 00:21:15,742 --> 00:21:18,678 or you're gonna have a bigger problem than this mess! 531 00:21:18,711 --> 00:21:20,980 I mean, what the hell did you think was gonna happen? 532 00:21:21,013 --> 00:21:23,716 You move into a predominantly black neighborhood 533 00:21:23,750 --> 00:21:25,585 and practically put up a sign saying "whites only." 534 00:21:25,618 --> 00:21:27,854 We go where the business is. Really? 535 00:21:27,887 --> 00:21:29,756 Well, your boy Duane just killed a local banger 536 00:21:29,789 --> 00:21:30,857 in Rikers an hour ago. 537 00:21:30,890 --> 00:21:32,392 I told you, he's not my boy. 538 00:21:32,425 --> 00:21:33,460 You know, maybe it's time 539 00:21:33,493 --> 00:21:34,961 you moved to a new neighborhood, huh? 540 00:21:39,999 --> 00:21:42,335 I'll ask your C.O. to have a sector car 541 00:21:42,369 --> 00:21:44,937 pay special attention to this place the next few days. 542 00:21:44,971 --> 00:21:46,473 He's black, too, Detective. 543 00:21:46,506 --> 00:21:48,941 (sighs) I'm asking anyways. 544 00:21:48,975 --> 00:21:50,042 Okay? 545 00:21:50,076 --> 00:21:51,578 Copy that. 546 00:21:57,584 --> 00:21:59,386 Come down to the squad room tomorrow, 547 00:21:59,419 --> 00:22:00,653 look at some photos, okay? 548 00:22:00,687 --> 00:22:02,422 Look, I told you I just saw their backs. 549 00:22:02,455 --> 00:22:03,690 Maybe there's some guys I like for it, 550 00:22:03,723 --> 00:22:05,425 maybe you seen 'em around. 551 00:22:05,458 --> 00:22:06,959 I'm sure I have. 552 00:22:06,993 --> 00:22:08,928 You're kind of missing the point of me. 553 00:22:08,961 --> 00:22:10,096 What's the point of you? 554 00:22:10,129 --> 00:22:12,532 I'm done trying to run the zoo your way. 555 00:22:12,565 --> 00:22:13,400 Doesn't work. 556 00:22:13,433 --> 00:22:15,602 So, what, there's a new sheriff in town? 557 00:22:15,635 --> 00:22:18,070 Hmm? One that carries a baseball bat? 558 00:22:18,104 --> 00:22:21,874 I still have my carry permit and weapon as a last resort. 559 00:22:23,610 --> 00:22:25,111 Okay, Wyatt Earp. 560 00:22:40,159 --> 00:22:43,630 Oh, come on, I'm not gonna go around the table, 561 00:22:43,663 --> 00:22:44,964 but I think it's safe to assume that, 562 00:22:44,997 --> 00:22:47,500 other than me and Pop, everyone has had experience 563 00:22:47,534 --> 00:22:49,436 with marijuana. 564 00:22:52,539 --> 00:22:53,906 Copy. 565 00:22:54,941 --> 00:22:56,543 Good with. 566 00:22:59,679 --> 00:23:01,514 Understood. 567 00:23:03,683 --> 00:23:05,518 Not so fast. 568 00:23:08,888 --> 00:23:10,423 Seriously? 569 00:23:12,959 --> 00:23:15,428 Mm-hmm. 570 00:23:15,462 --> 00:23:18,097 I used to hang out backstage 571 00:23:18,130 --> 00:23:19,932 at the Half Note and the Village Vanguard. 572 00:23:19,966 --> 00:23:21,701 Off-duty, of course. Of course. 573 00:23:21,734 --> 00:23:22,802 HENRY: And when Dizzy 574 00:23:22,835 --> 00:23:24,437 or Sonny 575 00:23:24,471 --> 00:23:28,675 or Miles offer you a reefer, you don't say no, do you? 576 00:23:28,708 --> 00:23:30,142 Apparently not. (chuckles) 577 00:23:30,176 --> 00:23:32,211 Peer pressure? HENRY: It was a long time ago. 578 00:23:32,244 --> 00:23:35,414 And we didn't have any random drug tests back then. 579 00:23:36,248 --> 00:23:37,850 Never? 580 00:23:39,586 --> 00:23:40,853 Come on, Dad. 581 00:23:40,887 --> 00:23:42,088 Yeah, come on, Dad. 582 00:23:42,121 --> 00:23:44,557 Honest. 583 00:23:44,591 --> 00:23:47,093 It kind of started out as a bet. 584 00:23:47,126 --> 00:23:49,829 Your grandpa offered me 500 bucks if I'd wait 585 00:23:49,862 --> 00:23:50,963 till I was 21. 586 00:23:50,997 --> 00:23:52,732 Yeah, and after you turned 21? 587 00:23:52,765 --> 00:23:54,534 I got the 500 bucks. 588 00:23:54,567 --> 00:23:55,802 But by then, I'd seen 589 00:23:55,835 --> 00:23:58,204 such stupid stuff hanging out with my friends, 590 00:23:58,237 --> 00:24:00,707 I... it just didn't have any appeal. 591 00:24:00,740 --> 00:24:01,941 Honest. 592 00:24:01,974 --> 00:24:03,042 You never told me that. 593 00:24:03,075 --> 00:24:05,812 Well, you never told me that! 594 00:24:07,880 --> 00:24:12,018 One thing the chief said sticks. 595 00:24:12,051 --> 00:24:14,854 Departmental policy says I have to terminate him, 596 00:24:14,887 --> 00:24:17,990 but if he was just Citizen Jones, 597 00:24:18,024 --> 00:24:21,227 smoking a joint in the park, departmental practice for a cop 598 00:24:21,260 --> 00:24:24,163 would be to just tell him to ditch it. 599 00:24:24,196 --> 00:24:25,698 Pretty much. 600 00:24:25,732 --> 00:24:27,066 HENRY: I hate to say it, 601 00:24:27,099 --> 00:24:28,568 but it doesn't seem right. 602 00:24:28,601 --> 00:24:29,702 ERIN: We actually have 603 00:24:29,736 --> 00:24:30,570 an office pool-- 604 00:24:30,603 --> 00:24:32,572 which A.D.A. will become the test case 605 00:24:32,605 --> 00:24:35,274 for a random drug test that shows positive 606 00:24:35,307 --> 00:24:37,076 for pot they bought legally. 607 00:24:37,109 --> 00:24:40,012 Some would say our departments are lagging 608 00:24:40,046 --> 00:24:42,682 behind the citizens we're supposed to protect and serve. 609 00:24:42,715 --> 00:24:44,684 But the authority we have is partly because 610 00:24:44,717 --> 00:24:45,818 we're held to a stricter standard. 611 00:24:45,852 --> 00:24:47,019 ERIN: But any wink you show 612 00:24:47,053 --> 00:24:50,823 that marijuana possession is less than what the law says, 613 00:24:50,857 --> 00:24:54,026 well, you open a huge can of worms. 614 00:24:54,060 --> 00:24:56,128 DANNY: I know, but can't you just let the chief 615 00:24:56,162 --> 00:24:58,130 fall on his own sword for the short term? 616 00:24:58,164 --> 00:24:59,666 How do you mean? 617 00:24:59,699 --> 00:25:01,534 Make a show until this thing blows over, 618 00:25:01,568 --> 00:25:04,270 and then, once it blows over, you bring him back. 619 00:25:04,303 --> 00:25:06,072 HENRY: And let every single one of the rank and file go, 620 00:25:06,105 --> 00:25:09,776 "Oh, the system's rigged, unless you're the boss." 621 00:25:09,809 --> 00:25:12,178 Speaking on behalf of the rank and file, you're right. 622 00:25:12,211 --> 00:25:13,613 ERIN: You know how else 623 00:25:13,646 --> 00:25:15,915 I know we're talking about a double standard? 624 00:25:15,948 --> 00:25:17,917 How? 625 00:25:17,950 --> 00:25:19,952 I keep thinking maybe we shouldn't bring this up 626 00:25:19,986 --> 00:25:21,888 in front of the kids at Sunday dinner. 627 00:25:21,921 --> 00:25:24,657 (laughter) 628 00:25:24,691 --> 00:25:26,593 Good idea. 629 00:25:34,266 --> 00:25:35,802 Anything? 630 00:25:35,835 --> 00:25:38,070 For the tenth time, I saw these guys' backs 631 00:25:38,104 --> 00:25:40,707 from a half block away at night. 632 00:25:40,740 --> 00:25:42,709 Great. Let's just take another look at these. 633 00:25:44,711 --> 00:25:46,345 The Get Cash Boyz. 634 00:25:46,378 --> 00:25:48,581 So you can I.D. them. 635 00:25:48,615 --> 00:25:50,216 In that I know who they are. 636 00:25:50,249 --> 00:25:52,785 It's part of the reason I'm in the neighborhood I am. 637 00:25:52,819 --> 00:25:54,754 I can't put them at the scene. 638 00:25:54,787 --> 00:25:56,589 Well, I know that they took an interest 639 00:25:56,623 --> 00:25:58,157 in your little outfit. 640 00:25:58,190 --> 00:26:02,829 Look, I know what you're trying to do, and I'm not playing. 641 00:26:02,862 --> 00:26:05,064 And when I get them, 642 00:26:05,097 --> 00:26:08,367 it'll be by rights or by righteous force. 643 00:26:08,400 --> 00:26:10,870 Can I ask you something? 644 00:26:10,903 --> 00:26:13,339 How'd you go from being on the job to this? 645 00:26:13,372 --> 00:26:15,107 This? This dog-whistle 646 00:26:15,141 --> 00:26:17,076 racist thing you're all about. 647 00:26:19,111 --> 00:26:21,013 The job itself did this. 648 00:26:21,047 --> 00:26:23,650 The job ordered me not to profile 649 00:26:23,683 --> 00:26:25,852 these animals. 650 00:26:25,885 --> 00:26:28,387 Not to stop and frisk and, God knows how, 651 00:26:28,420 --> 00:26:29,889 presume that they're innocent. 652 00:26:31,658 --> 00:26:34,160 Came a day I couldn't stomach it. 653 00:26:34,193 --> 00:26:38,230 But I respected the uniform, so I took it off. 654 00:26:38,264 --> 00:26:40,800 Now I can call a spade a spade. 655 00:26:42,334 --> 00:26:43,369 Cute. 656 00:26:43,402 --> 00:26:44,871 You asked. 657 00:26:44,904 --> 00:26:46,939 You know, not for nothing, 658 00:26:46,973 --> 00:26:48,908 but everybody on the job gets jaded. 659 00:26:50,276 --> 00:26:53,312 You can still keep your sense of good judgment, though. 660 00:26:55,982 --> 00:26:58,985 Good judgment is exactly what I have. 661 00:27:08,861 --> 00:27:10,830 How many times I got to say it, Reagan? 662 00:27:10,863 --> 00:27:12,832 I don't want to talk about it. Neither do I. 663 00:27:12,865 --> 00:27:14,667 Then what are you doing skulking around out here? 664 00:27:14,701 --> 00:27:17,303 I did what I had to do, but I'm sorry I had to, okay? 665 00:27:17,336 --> 00:27:18,370 Oh, whatever. 666 00:27:18,404 --> 00:27:20,172 Could you just accept the apology? 667 00:27:20,206 --> 00:27:23,009 What do you want, a receipt? 668 00:27:23,042 --> 00:27:24,777 What are you doing here? You walked. 669 00:27:24,811 --> 00:27:26,045 I know. Then keep walking. 670 00:27:26,078 --> 00:27:27,780 I owe you an apology that's long overdue. 671 00:27:27,814 --> 00:27:30,750 Oh, spare me. I'm sorry for what I did and what I didn't do. 672 00:27:30,783 --> 00:27:33,185 I'm ashamed of myself, and I'm sorry. 673 00:27:33,219 --> 00:27:34,921 That it? 674 00:27:34,954 --> 00:27:38,124 Uh, well, I own a bar. 675 00:27:38,157 --> 00:27:40,226 It's a nice place-- good food, good people. 676 00:27:40,259 --> 00:27:43,796 You can eat and drink for free anytime you want. 677 00:27:43,830 --> 00:27:46,465 The sad part is I think that that 678 00:27:46,498 --> 00:27:49,201 works for you, and I think that that always has. 679 00:27:49,235 --> 00:27:51,170 What, apologizing? 680 00:27:51,203 --> 00:27:53,305 Whatever you do, in the end, 681 00:27:53,339 --> 00:27:55,141 you know you're gonna get away with it. 682 00:27:55,174 --> 00:27:56,142 No, that's not true. 683 00:27:56,175 --> 00:27:57,343 Oh, give me a break, Skippy. 684 00:27:57,376 --> 00:27:59,078 You got the perfect gene pool 685 00:27:59,111 --> 00:28:00,346 and the private schools 686 00:28:00,379 --> 00:28:02,715 and the stupid little whales on your belts 687 00:28:02,749 --> 00:28:05,151 and your ties, and you got it made. 688 00:28:05,184 --> 00:28:07,854 I half-own a bar, Janko. I'm not exactly a success story. 689 00:28:07,887 --> 00:28:09,221 Whatever you do, there's gonna be 690 00:28:09,255 --> 00:28:11,490 an army of people out there going, "Oh, Skip Fuller, 691 00:28:11,523 --> 00:28:12,825 "he's good people. 692 00:28:12,859 --> 00:28:15,127 "Great family, all the right schools. 693 00:28:15,161 --> 00:28:16,495 Boys will be boys." 694 00:28:16,528 --> 00:28:17,997 You don't know me at all. 695 00:28:18,030 --> 00:28:20,967 Stay out of my sight. 696 00:28:29,408 --> 00:28:31,978 (sighs) 697 00:28:32,011 --> 00:28:33,846 Yes. 698 00:28:33,880 --> 00:28:36,849 She invited me to dinner at Gracie Mansion, and I went. 699 00:28:36,883 --> 00:28:38,751 Good talk? 700 00:28:38,785 --> 00:28:40,119 Any results? 701 00:28:40,152 --> 00:28:42,188 JONES: She offered me a position, in case 702 00:28:42,221 --> 00:28:44,123 this conflict results in my being terminated 703 00:28:44,156 --> 00:28:45,124 from the department. 704 00:28:45,157 --> 00:28:46,258 GORMLEY: What position? 705 00:28:46,292 --> 00:28:47,526 Minister of Ganja? 706 00:28:47,559 --> 00:28:49,328 Sid. Sorry. 707 00:28:49,361 --> 00:28:51,998 With the implication that you will endorse legalization? 708 00:28:52,031 --> 00:28:53,265 Didn't come up. 709 00:28:53,299 --> 00:28:54,500 Come on, Devin, you're a smart guy. 710 00:28:54,533 --> 00:28:57,403 She didn't ask me not to speak my mind. 711 00:28:57,436 --> 00:28:58,771 So, what's the post? 712 00:28:58,805 --> 00:28:59,638 Deputy Commissioner, 713 00:28:59,671 --> 00:29:00,940 New York City Emergency Management. 714 00:29:05,011 --> 00:29:07,079 You'll be a good fit. 715 00:29:07,113 --> 00:29:09,882 I would be, or I will be? 716 00:29:09,916 --> 00:29:12,351 Devin, I can't let this slide. 717 00:29:12,384 --> 00:29:14,486 And I shouldn't have to tell you about leadership. 718 00:29:14,520 --> 00:29:15,922 You can't ask your troops 719 00:29:15,955 --> 00:29:18,457 to follow an order you don't follow yourself. 720 00:29:18,490 --> 00:29:20,159 Straw poll says the troops don't give a hoot 721 00:29:20,192 --> 00:29:22,194 about keeping weed a crime. That could be, 722 00:29:22,228 --> 00:29:24,463 but the number-one job of this department 723 00:29:24,496 --> 00:29:28,367 is to make sure the laws are upheld. 724 00:29:28,400 --> 00:29:30,502 So my hands are tied. 725 00:29:30,536 --> 00:29:32,071 You could be a voice of reason. 726 00:29:32,104 --> 00:29:34,874 No one ever hired me for my voice. 727 00:29:36,108 --> 00:29:38,377 That's it? 728 00:29:38,410 --> 00:29:42,248 If you can't meet me at least halfway, 729 00:29:42,281 --> 00:29:45,251 all I can do is say thank you for your service. 730 00:29:51,490 --> 00:29:54,460 * 731 00:29:59,098 --> 00:30:01,333 I'm Michael Goldman, referred by the ACLU. 732 00:30:01,367 --> 00:30:03,102 I've been assigned to represent Duane Pitney 733 00:30:03,135 --> 00:30:04,203 in the Rikers murder. 734 00:30:04,236 --> 00:30:06,238 Talk about your short straws. 735 00:30:06,272 --> 00:30:07,940 Actually, I relish the opportunity. 736 00:30:07,974 --> 00:30:09,241 Testing the mettle. 737 00:30:09,275 --> 00:30:11,944 Good luck with that. What do you want from us? 738 00:30:11,978 --> 00:30:13,412 I'm here because, in my discovery, I've learned 739 00:30:13,445 --> 00:30:15,347 that there's a group called Real Samaritans 740 00:30:15,381 --> 00:30:16,615 who've come under attack 741 00:30:16,648 --> 00:30:18,951 because of Pitney's relationship with them. 742 00:30:18,985 --> 00:30:21,053 They say Pitney was just passing through. 743 00:30:21,087 --> 00:30:22,488 But the police report named them 744 00:30:22,521 --> 00:30:24,523 and gave their address in conjunction with Pitney's case. 745 00:30:24,556 --> 00:30:26,893 The PR desk is downtown. 746 00:30:26,926 --> 00:30:30,396 Yeah, fair warning, if you do not take steps 747 00:30:30,429 --> 00:30:33,532 to insure the safe exercise of their First Amendment rights, 748 00:30:33,565 --> 00:30:36,002 I will be recommending a civil suit against the NYPD 749 00:30:36,035 --> 00:30:37,303 on their behalf. 750 00:30:37,336 --> 00:30:39,338 Well, consider us warned. 751 00:30:39,371 --> 00:30:41,040 I'm serious, Detective. 752 00:30:41,073 --> 00:30:43,475 I know who you are, I know who your father is. 753 00:30:43,509 --> 00:30:46,545 You trying to threaten me here, Mr. Goldman? 754 00:30:46,578 --> 00:30:48,147 Not at all. 755 00:30:48,180 --> 00:30:50,382 Just setting the table for you. 756 00:30:50,416 --> 00:30:52,251 Good evening, Detectives. 757 00:30:52,284 --> 00:30:53,986 Mm-hmm. 758 00:30:54,020 --> 00:30:55,621 Some nerve, huh? 759 00:30:55,654 --> 00:30:56,688 Yeah. 760 00:30:56,722 --> 00:30:59,491 But with an irritating little kernel of truth to it. 761 00:30:59,525 --> 00:31:00,526 (sighs) 762 00:31:05,697 --> 00:31:07,900 (tires screeching) 763 00:31:16,308 --> 00:31:17,409 Hey! 764 00:31:17,443 --> 00:31:19,145 What the hell's going on here? 765 00:31:19,178 --> 00:31:21,313 We're going out on rounds. "On rounds"? 766 00:31:21,347 --> 00:31:23,149 That's funny, 'cause I thought you said you were all, uh, 767 00:31:23,182 --> 00:31:25,384 anti-gang. We're not a gang. 768 00:31:25,417 --> 00:31:27,019 You're not a gang? 769 00:31:27,053 --> 00:31:28,687 Well, that's interesting. 'Cause when I see a bunch 770 00:31:28,720 --> 00:31:32,024 of lookalike, dress-alike dirtbags carrying pipes 771 00:31:32,058 --> 00:31:35,027 and bats and sticks and such, 772 00:31:35,061 --> 00:31:37,163 I see a gang. 773 00:31:37,196 --> 00:31:38,397 We're a force for good. 774 00:31:38,430 --> 00:31:40,066 No. You're everything you claim to hate, 775 00:31:40,099 --> 00:31:42,634 only you're too stupid to see it. 776 00:31:46,072 --> 00:31:48,707 Come on, Kyle. You were a cop. 777 00:31:48,740 --> 00:31:52,678 Walk in those shoes again for a second. 778 00:31:52,711 --> 00:31:54,613 You know I can't back you up, 779 00:31:54,646 --> 00:31:56,482 and you know I'm not gonna protect you. 780 00:31:56,515 --> 00:31:59,051 We don't count on you anymore. 781 00:31:59,085 --> 00:32:02,221 And neither do any of the other right-minded citizens. 782 00:32:02,254 --> 00:32:04,223 (hip-hop music playing over car stereo) 783 00:32:04,256 --> 00:32:06,458 Ready? 784 00:32:06,492 --> 00:32:08,127 This is it. 785 00:32:08,160 --> 00:32:09,561 This happens now. 786 00:32:16,468 --> 00:32:17,536 Come on. 787 00:32:24,243 --> 00:32:26,245 (hip-hop music playing over car stereo) 788 00:32:30,482 --> 00:32:32,451 GREEN: Hey, white piece of bread, yo. 789 00:32:32,484 --> 00:32:34,353 How many times you been warned? 790 00:32:34,386 --> 00:32:35,587 Could ask you the same thing. 791 00:32:35,621 --> 00:32:37,756 Yo, this Brooklyn. We own all of this here. 792 00:32:37,789 --> 00:32:39,992 Why don't you climb back into those trees. 793 00:32:40,026 --> 00:32:41,293 These are our streets now. 794 00:32:41,327 --> 00:32:42,628 You calling me a monkey? 795 00:32:42,661 --> 00:32:43,529 Yeah. 796 00:32:43,562 --> 00:32:45,397 And you just... DANNY: Tyrell Green! 797 00:32:49,668 --> 00:32:51,737 Step away. Over there. 798 00:32:51,770 --> 00:32:54,040 Tyrell Green, 799 00:32:54,073 --> 00:32:57,043 I've observed you operating a motor vehicle 800 00:32:57,076 --> 00:32:59,045 with inoperable taillights. 801 00:32:59,078 --> 00:33:00,212 (scoffs) 802 00:33:00,246 --> 00:33:03,149 I've also became suspicious that some of the individuals 803 00:33:03,182 --> 00:33:04,716 in your company 804 00:33:04,750 --> 00:33:07,519 may have felony records, which, as you and I both know, 805 00:33:07,553 --> 00:33:11,190 consorting with known felons is a violation of your parole, 806 00:33:11,223 --> 00:33:13,159 a violation which will send you right back to prison 807 00:33:13,192 --> 00:33:15,461 if you don't get the hell out of here. 808 00:33:15,494 --> 00:33:18,464 Oh, man, you on that bull shiesty, right? 809 00:33:18,497 --> 00:33:22,134 Get out of here before I change my mind, okay, Tyrell? 810 00:33:23,735 --> 00:33:25,171 Come on. 811 00:33:25,204 --> 00:33:26,238 Yo. 812 00:33:33,579 --> 00:33:36,182 Better work on your tan around these parts. 813 00:33:36,215 --> 00:33:37,316 (engine starts) 814 00:33:37,349 --> 00:33:38,450 Come on. 815 00:33:38,484 --> 00:33:40,286 (hip-hop music playing over car stereo) 816 00:33:40,319 --> 00:33:42,454 Fix that taillight. 817 00:33:44,790 --> 00:33:47,593 Kyle Wentworth. Hey! 818 00:33:47,626 --> 00:33:51,363 We don't have stand-your-ground statutes here in New York City. 819 00:33:51,397 --> 00:33:54,633 Yet I've observed you and your friends 820 00:33:54,666 --> 00:33:57,369 acting in a very threatening manner, 821 00:33:57,403 --> 00:33:59,805 armed with implements 822 00:33:59,838 --> 00:34:04,110 that could well be used as dangerous weapons. 823 00:34:04,143 --> 00:34:07,513 Your boy Duane's in protective custody 824 00:34:07,546 --> 00:34:09,815 for killing one of his boys. 825 00:34:09,848 --> 00:34:11,016 Should you end up in Rikers, 826 00:34:11,049 --> 00:34:13,552 well, (chuckles) your ass would be a sweet replacement, 827 00:34:13,585 --> 00:34:16,588 if you get what I'm saying. 828 00:34:16,622 --> 00:34:20,192 Now, get the hell inside, start making travel arrangements. 829 00:34:20,226 --> 00:34:22,194 All of you. 830 00:34:22,228 --> 00:34:23,795 Come on. 831 00:34:23,829 --> 00:34:25,831 (men muttering) 832 00:34:44,750 --> 00:34:46,485 Take a seat. 833 00:34:48,487 --> 00:34:51,290 JONES: I wanted to come and personally thank you 834 00:34:51,323 --> 00:34:54,626 for reaching out during this challenging time for me. 835 00:34:54,660 --> 00:34:56,662 And? 836 00:34:58,864 --> 00:35:01,133 That's all. 837 00:35:01,167 --> 00:35:02,801 No, that can't be all. 838 00:35:02,834 --> 00:35:06,138 I've got two reporters from the Times metro desk 839 00:35:06,172 --> 00:35:07,739 on their way in here. 840 00:35:07,773 --> 00:35:09,608 Madam Mayor, we came here as a courtesy, 841 00:35:09,641 --> 00:35:13,179 but also to stress that this is a departmental matter, 842 00:35:13,212 --> 00:35:15,481 and we'd prefer to keep it that way. 843 00:35:15,514 --> 00:35:16,848 Is he still fired? 844 00:35:16,882 --> 00:35:18,684 Chief? 845 00:35:18,717 --> 00:35:22,154 After some candid and invigorating discussions 846 00:35:22,188 --> 00:35:23,555 with the commissioner, 847 00:35:23,589 --> 00:35:25,324 we agreed on the course of action 848 00:35:25,357 --> 00:35:28,894 which both sets the right example for rank and file, 849 00:35:28,927 --> 00:35:32,698 while allowing me to reset and then resume my duties. 850 00:35:32,731 --> 00:35:36,202 Why does he sound like he's reading from a teleprompter? 851 00:35:36,235 --> 00:35:37,736 He doesn't. JONES: I'm not. 852 00:35:38,770 --> 00:35:40,306 What's the course of action? 853 00:35:40,339 --> 00:35:41,507 A period of suspension. 854 00:35:41,540 --> 00:35:42,541 Define "period." 855 00:35:42,574 --> 00:35:44,476 A length or portion of time. 856 00:35:44,510 --> 00:35:46,712 I meant how long? 857 00:35:46,745 --> 00:35:47,746 That's TBD. 858 00:35:47,779 --> 00:35:48,914 TBD. What else? 859 00:35:48,947 --> 00:35:50,849 Outpatient rehab. So, what? 860 00:35:50,882 --> 00:35:54,186 He has to watch Reefer Madness all the way through? 861 00:35:56,422 --> 00:35:58,224 I'm not buying any of this, Frank. 862 00:35:58,257 --> 00:36:00,859 Also, mandatory drug tests, going forward. 863 00:36:00,892 --> 00:36:04,663 Where you get a mandatory heads-up a week before. 864 00:36:04,696 --> 00:36:05,897 We came here as a courtesy. 865 00:36:05,931 --> 00:36:07,899 I would appreciate courtesy in kind. 866 00:36:09,901 --> 00:36:12,804 As difficult as it is in this instance, 867 00:36:12,838 --> 00:36:15,641 it is my duty to enforce the laws 868 00:36:15,674 --> 00:36:18,710 governing marijuana use by our officers 869 00:36:18,744 --> 00:36:20,446 with the same diligence 870 00:36:20,479 --> 00:36:22,781 with which we enforce it on the public. 871 00:36:22,814 --> 00:36:26,485 Smoke and mirrors, that's what you're giving me, Frank. 872 00:36:27,519 --> 00:36:29,421 Good day, Madam Mayor. 873 00:36:37,696 --> 00:36:41,900 I wanted to thank you again for your support. 874 00:36:41,933 --> 00:36:44,703 Meant a lot to me. 875 00:36:58,450 --> 00:36:59,551 You're gonna say it eventually. 876 00:36:59,585 --> 00:37:01,019 Might as well just get it over with. 877 00:37:01,052 --> 00:37:02,921 Nope. "Reagan, I got to admit, 878 00:37:02,954 --> 00:37:04,723 you had my back on this one." 879 00:37:04,756 --> 00:37:06,925 Nope. "Hate to say it, but I owe you one." 880 00:37:06,958 --> 00:37:08,394 Not happening. 881 00:37:08,427 --> 00:37:10,329 DISPATCHER: 12-David, we have a 10-34, 882 00:37:10,362 --> 00:37:11,630 assault in progress, 883 00:37:11,663 --> 00:37:14,433 1954 Eighth Avenue. (siren wailing) 884 00:37:14,466 --> 00:37:16,468 Central, 12-David, show us responding. 885 00:37:20,539 --> 00:37:22,541 (tires screech) 886 00:37:28,013 --> 00:37:30,015 Whoa, whoa. Oh. Whoa, whoa, whoa. 887 00:37:30,048 --> 00:37:32,751 Whoa, whoa! Hey. 888 00:37:32,784 --> 00:37:33,819 Face the wall, face the wall. 889 00:37:33,852 --> 00:37:34,886 I'm going in, Jamie. 890 00:37:37,088 --> 00:37:39,391 Out of the way. Move. Move. 891 00:37:39,425 --> 00:37:40,659 Move! 892 00:37:42,761 --> 00:37:44,696 What happened? These douche bags 893 00:37:44,730 --> 00:37:46,064 were hitting on us, and they started 894 00:37:46,097 --> 00:37:47,399 grabbing our boobs and stuff, 895 00:37:47,433 --> 00:37:48,634 so the bartender, like, stepped in. 896 00:37:48,667 --> 00:37:51,403 Then they started just, like, whaling on him. 897 00:37:51,437 --> 00:37:53,739 Central, 12-David. We need a bus at this location, forthwith. 898 00:37:53,772 --> 00:37:55,741 Does anyone have a rag? 899 00:37:55,774 --> 00:37:57,343 Thank you. 900 00:37:57,376 --> 00:37:59,611 Sir? Sir, can you hear me? (grunts) 901 00:37:59,645 --> 00:38:01,647 All right. (grunting) 902 00:38:05,884 --> 00:38:07,018 Skip? 903 00:38:09,020 --> 00:38:10,456 Eddie? 904 00:38:11,923 --> 00:38:13,892 Did you set this up? 905 00:38:13,925 --> 00:38:16,362 Oh-- oh, no. 906 00:38:16,395 --> 00:38:17,363 No, no, no. 907 00:38:17,396 --> 00:38:20,866 Well, that's good to hear. 908 00:38:20,899 --> 00:38:22,768 I think my ribs are busted. 909 00:38:22,801 --> 00:38:24,970 We got an ambulance on the way, so stay still. 910 00:38:25,003 --> 00:38:27,005 I stepped up. 911 00:38:28,540 --> 00:38:29,775 JANKO: Yeah. 912 00:38:29,808 --> 00:38:31,042 Yeah, I heard, Skip. 913 00:38:31,076 --> 00:38:33,612 Can we be even? 914 00:38:33,645 --> 00:38:34,846 Skip, just take it easy. 915 00:38:34,880 --> 00:38:37,015 Can we be even? Just... 916 00:38:41,820 --> 00:38:43,989 (Skip groans loudly) 917 00:38:44,022 --> 00:38:46,958 Yeah, we're good. 918 00:38:46,992 --> 00:38:48,727 (Skip groans loudly) Shh, shh, shh, shh. 919 00:38:48,760 --> 00:38:50,762 That's... (continues shushing) 920 00:38:52,764 --> 00:38:54,666 Yeah, I got it. Thanks. 921 00:38:54,700 --> 00:38:56,368 That ain't right. What's that? 922 00:38:56,402 --> 00:38:58,370 Canvass turned up security camera footage 923 00:38:58,404 --> 00:39:00,506 clearly showing Green and his crew 924 00:39:00,539 --> 00:39:03,375 smashing the plate glass, then going in and coming out. 925 00:39:03,409 --> 00:39:04,943 The precinct had the footage an hour later, 926 00:39:04,976 --> 00:39:06,412 and they sat on it. 927 00:39:06,445 --> 00:39:08,414 Now, given the vics in this instance, 928 00:39:08,447 --> 00:39:10,682 I can understand why they'd sit back. Danny. 929 00:39:10,716 --> 00:39:12,718 But we are supposed to protect and serve everyone... 930 00:39:12,751 --> 00:39:14,553 Danny. Danny! ...no matter what. 931 00:39:14,586 --> 00:39:16,588 What?! 932 00:39:20,191 --> 00:39:22,394 * 933 00:39:32,904 --> 00:39:34,506 (camera clicking) 934 00:39:49,888 --> 00:39:51,990 Can't say I didn't see this coming. 935 00:39:52,023 --> 00:39:53,825 Yeah. 936 00:39:53,859 --> 00:39:55,927 At least he died doing what he loved. 937 00:39:57,028 --> 00:39:58,029 How's that? 938 00:39:58,063 --> 00:40:00,031 Taking out young black men. 939 00:40:01,633 --> 00:40:03,001 You know, he was a cop. 940 00:40:03,034 --> 00:40:04,169 He was? He was. 941 00:40:06,104 --> 00:40:09,875 Retired from the 4-4, said it was the job made him a bigot. 942 00:40:09,908 --> 00:40:11,009 He said that? 943 00:40:11,042 --> 00:40:12,143 That's what he said. 944 00:40:12,177 --> 00:40:13,812 You buy it? 945 00:40:13,845 --> 00:40:15,681 No, I don't buy it. 946 00:40:15,714 --> 00:40:16,948 What, then? 947 00:40:18,083 --> 00:40:21,052 He just wasn't the man for the job. 948 00:40:27,092 --> 00:40:31,062 Captioning sponsored by CBS 949 00:40:31,096 --> 00:40:35,066 And TOYOTA. 950 00:40:35,100 --> 00:40:39,104 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 67358

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.