Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,143 --> 00:00:11,612
- [playing keyboard]
2
00:00:11,612 --> 00:00:12,613
[plays dissident chords]
3
00:00:12,613 --> 00:00:15,616
[adventurous music]
4
00:00:15,616 --> 00:00:18,852
*
5
00:00:18,852 --> 00:00:19,853
NO!
6
00:00:19,853 --> 00:00:21,122
- AW!
- REALLY?
7
00:00:21,122 --> 00:00:22,223
- LOOK, WE JUST NEED YOU
TO DRIVE US
8
00:00:22,223 --> 00:00:23,457
TO THIS REALLY COOL
CAMPING SPOT,
9
00:00:23,457 --> 00:00:24,858
'CAUSE MY MOM WON'T.
10
00:00:24,858 --> 00:00:26,060
- HMM. HMM.
11
00:00:26,060 --> 00:00:27,261
NO.
12
00:00:27,261 --> 00:00:29,397
- GUSTAVO, WE HAVEN'T
BEEN CAMPING ONCE
13
00:00:29,397 --> 00:00:31,232
SINCE WE MOVED
FROM MINNESOTA.
14
00:00:31,232 --> 00:00:32,500
- THE CALL OF THE WILD
IS CALLING.
15
00:00:32,500 --> 00:00:34,968
WE MANLY MEN MUST ANSWER
THAT CALL.
16
00:00:34,968 --> 00:00:36,137
[muttering in agreement]
17
00:00:36,137 --> 00:00:37,571
- WE NEED TO SLEEP
UNDER THE STARS
18
00:00:37,571 --> 00:00:41,609
AND SEE THE SUNRISE
TO THE SWEET, SWEET SOUNDS
19
00:00:41,609 --> 00:00:42,643
OF THE LOON.
20
00:00:42,643 --> 00:00:43,711
[loon calls]
21
00:00:43,711 --> 00:00:46,980
- UH, THERE ARE NO LOONS
IN L.A.
22
00:00:46,980 --> 00:00:48,316
- JUST BEARS.
23
00:00:48,316 --> 00:00:50,151
AND I DON'T WANT TO CANCEL
THE NEXT CONCERT
24
00:00:50,151 --> 00:00:51,985
BECAUSE YOU'VE BEEN EATEN
BY 'EM.
25
00:00:51,985 --> 00:00:54,288
- OH, NO, NO, NO, NO, THERE ARE
NOT GONNA BE ANY BEARS THERE.
26
00:00:54,288 --> 00:00:56,257
- ALL WE NEED IS A RIDE
TO THIS CAMPSITE CALLED
27
00:00:56,257 --> 00:00:58,259
BEAR GULCH.
28
00:00:58,259 --> 00:01:01,629
- MAY I REMIND YOU,
YOUR CONTRACT CLEARLY PROHIBITS
29
00:01:01,629 --> 00:01:04,198
ANY DANGEROUS ACTIVITIES LIKE...
30
00:01:04,198 --> 00:01:06,934
- SKYDIVING, CANDLE MAKING,
AND OUTDOOR CAMPING.
31
00:01:06,934 --> 00:01:08,269
- AW!
- COME ON!
32
00:01:08,269 --> 00:01:11,372
- GUSTAVO, DON'T YOU REMEMBER
WHAT IT WAS LIKE
33
00:01:11,372 --> 00:01:13,807
TO WANT TO TEST YOUR LIMITS
UNDER THE STARS?
34
00:01:13,807 --> 00:01:14,842
[shimmering tones]
35
00:01:14,842 --> 00:01:17,145
- I DO.
36
00:01:17,145 --> 00:01:19,180
OKAY, IF YOU REALLY WANT
TO CAMP,
37
00:01:19,180 --> 00:01:22,516
I KNOW OF A COOL SPOT
THAT I WILL ALLOW.
38
00:01:22,516 --> 00:01:25,018
[all cheer]
39
00:01:25,018 --> 00:01:27,721
- [sighs]
THIS IS NOT WHAT WE HAD IN MIND!
40
00:01:27,721 --> 00:01:29,323
[phone ringing]
41
00:01:29,323 --> 00:01:31,525
- * AH, AH, AH-AH, OH
42
00:01:31,525 --> 00:01:33,594
*
43
00:01:33,594 --> 00:01:37,064
* AH, AH, AH-AH, OH
44
00:01:37,064 --> 00:01:39,032
- * MAKE IT COUNT,
PLAY IT STRAIGHT *
45
00:01:39,032 --> 00:01:40,868
* DON'T LOOK BACK,
DON'T HESITATE *
46
00:01:40,868 --> 00:01:45,005
- * WHEN YOU GO BIG TIME
47
00:01:45,005 --> 00:01:46,874
- * WHAT YOU WANT,
WHAT YOU FEEL *
48
00:01:46,874 --> 00:01:48,842
* NEVER QUIT
AND MAKE IT REAL *
49
00:01:48,842 --> 00:01:52,180
- * WHEN YOU ROLL BIG TIME
50
00:01:52,180 --> 00:01:53,181
- * OH-OH, OH-OH
51
00:01:53,181 --> 00:01:55,183
- * HEY, HEY
52
00:01:55,183 --> 00:01:57,218
* LISTEN TO YOUR HEART NOW
53
00:01:57,218 --> 00:01:59,220
- * HEY, HEY
54
00:01:59,220 --> 00:02:01,189
* DON'T YOU FEEL THE RUSH *
55
00:02:01,189 --> 00:02:03,023
- * OH-OH, OH-OH
56
00:02:03,023 --> 00:02:05,293
* OH-OH, OH-OH
57
00:02:05,293 --> 00:02:06,527
- * GO AND SHAKE IT UP
58
00:02:06,527 --> 00:02:08,996
* WHATCHA GOTTA LOSE
59
00:02:08,996 --> 00:02:10,564
* GO AND MAKE YOUR LUCK
60
00:02:10,564 --> 00:02:13,234
* WITH THE LIFE YOU CHOOSE
61
00:02:13,234 --> 00:02:16,537
* IF YOU WANT IT ALL,
LAY IT ON THE LINE *
62
00:02:16,537 --> 00:02:21,008
* IT'S THE ONLY LIFE YOU GOT
SO YOU GOT TO LIVE IT BIG TIME *
63
00:02:25,613 --> 00:02:27,014
- SERIOUSLY?
64
00:02:27,014 --> 00:02:29,250
CAMPING IN ROCQUE RECORDS
WITH BEN THE NIGHT WATCHMAN?
65
00:02:29,250 --> 00:02:31,252
- HEY, WHAT ARE YOU GUYS
DOING HERE?
66
00:02:31,252 --> 00:02:32,820
- I THOUGHT
YOU WERE GOING CAMPING.
67
00:02:32,820 --> 00:02:34,955
- WELL, ACCORDING TO GUSTAVO,
68
00:02:34,955 --> 00:02:37,024
WE'RE NOT ALLOWED TO BE ONE
WITH THE TREES
69
00:02:37,024 --> 00:02:38,426
AND THE SOIL AND THE STARS...
70
00:02:38,426 --> 00:02:40,961
- AND CAMP OUTDOORS.
71
00:02:40,961 --> 00:02:41,962
- [sighs]
72
00:02:41,962 --> 00:02:43,264
- HMM.
73
00:02:43,264 --> 00:02:45,433
I KNOW WHERE YOU CAN GO CAMP
WITH THE TREES AND STARS
74
00:02:45,433 --> 00:02:47,235
WITHOUT BREAKING
GUSTAVO'S RULES.
75
00:02:47,235 --> 00:02:49,303
all: WE'RE LISTENING.
76
00:02:49,303 --> 00:02:51,239
- BUT I'D HAVE TO GO WITH YOU.
77
00:02:51,239 --> 00:02:52,740
IT'S A SECRET CAMPING SPOT.
78
00:02:52,740 --> 00:02:54,442
- YEAH, I'M SORRY, JO.
79
00:02:54,442 --> 00:02:56,810
THIS CAMPING TRIP IS
MEN ONLY.
80
00:02:56,810 --> 00:02:58,912
- CAN'T RISK YOU GETTING HURT.
81
00:02:58,912 --> 00:03:01,882
- OH, YOU THINK BOYS ARE
BETTER CAMPERS THAN GIRLS?
82
00:03:01,882 --> 00:03:03,284
all: YEAH.
83
00:03:03,284 --> 00:03:04,918
- HEY!
84
00:03:04,918 --> 00:03:07,455
I'VE CAMPED A LOT WITH MY DAD
AND BROTHERS, AND I'M GOOD.
85
00:03:07,455 --> 00:03:09,257
- ME TOO.
- OH, OKAY.
86
00:03:09,257 --> 00:03:10,891
WELL, YOU KNOW, LET'S JUST
INVITE THE JENNIFERS
87
00:03:10,891 --> 00:03:12,426
AND MAKE IT
A GIRLS VERSUS GUYS CAMP-OFF!
88
00:03:12,426 --> 00:03:13,727
- [squawks]
- IT'D BE LOVELY.
89
00:03:13,727 --> 00:03:16,730
[inspirational pop music]
90
00:03:16,730 --> 00:03:23,604
*
91
00:03:23,604 --> 00:03:26,807
- I WAS KIDDING!
92
00:03:26,807 --> 00:03:28,876
- OKAY, SO WHERE'S THIS
SECRET CAMPING SPOT
93
00:03:28,876 --> 00:03:31,579
THAT WON'T GET US IN TROUBLE
WITH GUSTAVO?
94
00:03:33,747 --> 00:03:36,750
[adventurous music]
95
00:03:36,750 --> 00:03:39,620
*
96
00:03:39,620 --> 00:03:41,154
NOT BAD.
97
00:03:41,154 --> 00:03:42,923
all: IT'S NOT REAL.
98
00:03:50,331 --> 00:03:51,799
- WHERE DO YOU THINK
YOU'RE GOING?
99
00:03:51,799 --> 00:03:52,933
- CAMPING.
100
00:03:52,933 --> 00:03:53,934
- WITH WHO?
101
00:03:53,934 --> 00:03:57,838
- YOU.
102
00:03:57,838 --> 00:03:58,972
- NO.
103
00:03:58,972 --> 00:04:00,140
I HATE CAMPING.
104
00:04:00,140 --> 00:04:01,575
I LIKE BEDS.
BEDS ARE NICE.
105
00:04:01,575 --> 00:04:02,843
WOODS ARE NOT NICE.
106
00:04:02,843 --> 00:04:05,713
- BUT WE'RE CAMPING OUT FRONT
OF THE BIG BUY.
107
00:04:05,713 --> 00:04:07,180
THE ISLAB 3
GOES ON SALE TOMORROW,
108
00:04:07,180 --> 00:04:09,149
AND I NEED TO CAMP OUT
TO MAKE SURE I GET ONE.
109
00:04:09,149 --> 00:04:10,518
- MMM...NO.
110
00:04:10,518 --> 00:04:11,919
- BUT, MOM, I'VE BEEN GOOD.
111
00:04:11,919 --> 00:04:14,322
I GOT STRAIGHT "As,"
AND I'LL BE SAD.
112
00:04:14,322 --> 00:04:16,424
[sorrowful violin music]
113
00:04:16,424 --> 00:04:18,091
- FORGET IT.
SAD LOOK WON'T WORK.
114
00:04:18,091 --> 00:04:19,092
[dramatic music rises]
115
00:04:19,092 --> 00:04:21,128
THE MAD LOOK WON'T WORK, EITHER.
116
00:04:21,128 --> 00:04:23,431
AND DON'T GIVE ME THE,
"I'M GROWING UP SO FAST,
117
00:04:23,431 --> 00:04:25,699
"AND YOU'RE GONNA REGRET NOT
HAVING SPENT MORE TIME WITH ME
118
00:04:25,699 --> 00:04:27,768
WHEN YOU HAD THE CHANCE" SPEECH.
119
00:04:27,768 --> 00:04:29,069
ding!
120
00:04:29,069 --> 00:04:32,440
[adventurous music]
121
00:04:32,440 --> 00:04:34,241
SUCH A GOOD SPEECH.
122
00:04:34,241 --> 00:04:36,844
- WELL, YOU ALWAYS SAY,
DO GOOD THINGS,
123
00:04:36,844 --> 00:04:39,347
AND GOOD THINGS WILL HAPPEN.
124
00:04:39,347 --> 00:04:40,481
[music deflates]
125
00:04:40,481 --> 00:04:42,082
- LIKE I ALWAYS SAY,
QUIT YOUR YAMMERING,
126
00:04:42,082 --> 00:04:44,117
'CAUSE I DON'T WANT TO HEAR YOU
ALL NIGHT LONG.
127
00:04:44,117 --> 00:04:46,219
[menacing music rises]
128
00:04:46,219 --> 00:04:48,856
- LAST WEEK ON NEW TOWN HIGH,
WE DID A CAMPING EPISODE
129
00:04:48,856 --> 00:04:50,458
WHERE WE GOT ATTACKED
BY ZOMBIES,
130
00:04:50,458 --> 00:04:53,026
AND A VAMPIRE BEAR SAVED US.
131
00:04:53,026 --> 00:04:54,227
both: YOU SCARED?
132
00:04:54,227 --> 00:04:55,763
- DO WE LOOK SCARED?
133
00:04:55,763 --> 00:04:57,598
- HI.
134
00:04:57,598 --> 00:04:59,467
[dramatic violin music]
135
00:04:59,467 --> 00:05:01,469
- THIS IS NOTHING LIKE CAMPING.
136
00:05:03,070 --> 00:05:06,374
- IT'S CAMPING HOLLYWOOD STYLE.
137
00:05:06,374 --> 00:05:09,577
- STAY THERE.
138
00:05:09,577 --> 00:05:12,413
[camera beeping]
139
00:05:12,413 --> 00:05:14,948
[up-tempo drumming]
140
00:05:17,050 --> 00:05:19,086
[wildlife calls playing]
141
00:05:19,086 --> 00:05:21,855
OKAY, HOW'S THAT?
142
00:05:21,855 --> 00:05:24,892
- WELL, WE WANTED TO SLEEP
UNDER THE STARS.
143
00:05:26,727 --> 00:05:29,229
- [gasps]
- HEY.
144
00:05:29,229 --> 00:05:30,998
- WE ALSO WANT TO SEE
THE SUNRISE
145
00:05:30,998 --> 00:05:33,967
AND WAKE TO THE SWEET SOUNDS
OF THE LOONS.
146
00:05:35,903 --> 00:05:37,237
- YEAH, I CAN'T DO THAT.
147
00:05:37,237 --> 00:05:38,406
- GAH!
148
00:05:38,406 --> 00:05:39,873
- OKAY, IT'S IMPRESSIVE,
149
00:05:39,873 --> 00:05:42,410
BUT IT'S MISSING
THAT ELEMENT OF DANGER.
150
00:05:42,410 --> 00:05:43,711
- DANGER.
151
00:05:43,711 --> 00:05:45,413
- WHO IS THAT?
152
00:05:45,413 --> 00:05:46,680
ANYONE THERE?
153
00:05:46,680 --> 00:05:49,683
[ominous music]
154
00:05:49,683 --> 00:05:54,087
*
155
00:05:54,087 --> 00:05:56,790
- [whispers]
BEULAH.
156
00:05:56,790 --> 00:06:04,798
*
157
00:06:04,798 --> 00:06:07,435
I AM NOT ALLOWED TO BRING ANYONE
ON SET WITHOUT CLEARANCE,
158
00:06:07,435 --> 00:06:10,771
SO STAY AWAY
FROM THE WEEKEND WATCH PERSON.
159
00:06:10,771 --> 00:06:13,206
- BOYS ON THAT SIDE
OF THE LOG...
160
00:06:13,206 --> 00:06:14,808
all: GIRLS ON THIS SIDE.
161
00:06:16,209 --> 00:06:18,111
- [laughs]
LOVE OUR SIDE.
162
00:06:18,111 --> 00:06:19,480
LOVE IT.
163
00:06:19,480 --> 00:06:22,349
- AND DON'T EVEN THINK
ABOUT ASKING US FOR HELP.
164
00:06:22,349 --> 00:06:25,619
all: DON'T ASK US FOR HELP.
165
00:06:25,619 --> 00:06:27,287
- CARLOS,
YOU'RE ON THE WRONG SIDE.
166
00:06:30,624 --> 00:06:31,559
- YEAH.
167
00:06:35,829 --> 00:06:38,899
- WELL, THE GPS WE PUT IN
THE GUYS' CAMPING GEAR WORKED.
168
00:06:38,899 --> 00:06:40,801
- THEY WENT TO BEAR GULCH?
169
00:06:40,801 --> 00:06:43,637
- ACTUALLY, THEY WENT
TO COLOSSAL STUDIOS,
170
00:06:43,637 --> 00:06:45,038
STAGE 27.
171
00:06:45,038 --> 00:06:46,907
I CALLED THE STUDIO,
AND THEY INFORMED ME
172
00:06:46,907 --> 00:06:48,642
THAT IT'S HALF-FULL
WITH A CAMPING SET.
173
00:06:48,642 --> 00:06:50,243
- I SAID NO CAMPING!
174
00:06:50,243 --> 00:06:52,713
- ACTUALLY, YOU SAID
NO CAMPING OUTDOORS.
175
00:06:52,713 --> 00:06:56,884
- MY DOGS UNSUPERVISED
ON A SOUND STAGE?
176
00:06:56,884 --> 00:06:58,486
THEY COULD GET HURT!
177
00:06:58,486 --> 00:07:00,788
- OH, MY GOSH.
178
00:07:00,788 --> 00:07:02,022
YOU'RE WORRIED ABOUT THEM.
179
00:07:02,022 --> 00:07:04,925
- OH, YEAH,
I'M WORRIED ABOUT THEM.
180
00:07:04,925 --> 00:07:06,894
YEAH, ME?
OH, YEAH.
181
00:07:06,894 --> 00:07:08,395
YEAH, YOU KNOW WHAT
I'M WORRIED ABOUT IS
182
00:07:08,395 --> 00:07:09,863
THAT THEY'RE GONNA
LOSE THEIR ARMS,
183
00:07:09,863 --> 00:07:12,833
AND THEN HOW WILL THEY HOLD
THEIR MICROPHONES?
184
00:07:12,833 --> 00:07:14,935
OKAY, CALL COLOSSAL STUDIOS
185
00:07:14,935 --> 00:07:18,005
AND TELL THEM WE WANT A TOUR
OF THE LOT FOR A VIDEO SHOOT.
186
00:07:18,005 --> 00:07:21,274
BUT WHAT WE'RE ACTUALLY GONNA DO
IS BREAK INTO THAT SOUND STAGE
187
00:07:21,274 --> 00:07:24,512
AND CUT THOSE GUYS'
CAMPING TRIP SHORT.
188
00:07:24,512 --> 00:07:25,813
BOOYA!
189
00:07:25,813 --> 00:07:27,414
[suspenseful music]
190
00:07:27,414 --> 00:07:29,550
[snappy drumming]
191
00:07:29,550 --> 00:07:31,752
[boinging]
192
00:07:31,752 --> 00:07:33,521
[suspenseful music]
193
00:07:33,521 --> 00:07:34,855
[boinging]
194
00:07:34,855 --> 00:07:36,824
- [scoffs]
195
00:07:36,824 --> 00:07:37,825
[grunts]
196
00:07:37,825 --> 00:07:40,761
[suspenseful music]
197
00:07:42,295 --> 00:07:45,533
- EARTH, STARS,
AND A SLEEPING BAG.
198
00:07:45,533 --> 00:07:46,700
IT'S ALL YOU NEED.
199
00:07:46,700 --> 00:07:49,136
- YEAH, BUT THE GIRLS
ARE KIND OF NICE.
200
00:07:49,136 --> 00:07:51,271
- HEY, THEY ARE JUST GONNA
SLOW US DOWN.
201
00:07:51,271 --> 00:07:52,806
- WE'RE GONNA END UP
SPENDING ALL NIGHT
202
00:07:52,806 --> 00:07:54,808
TRYING TO HELP THEM SET UP
CAMP--AND WHAT'S THAT SMELL?
203
00:07:54,808 --> 00:07:55,843
[elegant music]
204
00:07:55,843 --> 00:07:57,344
[sizzling]
205
00:07:57,344 --> 00:08:00,313
- YOU GUYS WANT
SOME APPLE SAUSAGE?
206
00:08:00,313 --> 00:08:01,414
all: YUP!
207
00:08:01,414 --> 00:08:02,550
- NO!
208
00:08:02,550 --> 00:08:04,685
BECAUSE WHEN WE CAMP,
209
00:08:04,685 --> 00:08:07,120
WE LIKE TO FORAGE OFF THE LAND.
210
00:08:08,221 --> 00:08:09,356
NOW, WHAT WE GOT?
211
00:08:09,356 --> 00:08:11,592
- I FOUND...
212
00:08:11,592 --> 00:08:14,061
FOUR DIRTY MINTS
AND A MUSTARD PACKET.
213
00:08:14,061 --> 00:08:15,796
- [grunts]
214
00:08:15,796 --> 00:08:17,898
DUCT TAPE.
215
00:08:17,898 --> 00:08:20,901
- WAIT.
LOOK WHAT I FOUND.
216
00:08:20,901 --> 00:08:22,169
[triumphant trumpet fanfare]
217
00:08:22,169 --> 00:08:23,771
- IT'S A PROP TURKEY.
218
00:08:23,771 --> 00:08:26,206
- YEAH.
THAT'S WHAT THE MUSTARD'S FOR.
219
00:08:28,375 --> 00:08:30,811
- GUYS, COME ON.
YOU HAVE NO FOOD.
220
00:08:30,811 --> 00:08:33,581
- WELL, THAT'S THE WAY
WE LIKE TO CAMP--
221
00:08:33,581 --> 00:08:34,915
HUNGRY,
222
00:08:34,915 --> 00:08:36,950
READY FOR ANYTHING.
223
00:08:36,950 --> 00:08:38,886
[banging]
224
00:08:38,886 --> 00:08:42,590
- WHO'S THAT?
225
00:08:42,590 --> 00:08:44,357
[wind gusting]
226
00:08:44,357 --> 00:08:45,593
- A STORM'S A'COMING.
227
00:08:45,593 --> 00:08:47,094
- IT'S THE AIR CONDITIONING.
228
00:08:47,094 --> 00:08:50,030
IT KICKS ON TO KEEP ALL
THE EQUIPMENT COOL OVERNIGHT.
229
00:08:51,298 --> 00:08:53,901
- OKAY, SO WHAT,
IT STAYS ON ALL NIGHT?
230
00:08:56,403 --> 00:08:59,372
- BUT YOU GUYS BROUGHT
EXTRA LAYERS, RIGHT?
231
00:08:59,372 --> 00:09:01,642
- LAYERS?
- [chuckles]
232
00:09:01,642 --> 00:09:04,745
- WE ONLY NEED ONE LAYER
TO STAY WARM.
233
00:09:04,745 --> 00:09:05,913
- THANK YOU.
234
00:09:09,182 --> 00:09:10,618
- WHY ARE THEY LOOKING AT US
LIKE THAT?
235
00:09:10,618 --> 00:09:13,486
- THEY LOOK LIKE GIANT WORMS.
- UH-HUH.
236
00:09:16,890 --> 00:09:19,660
- WHY YOU ARE WAITING IN LINE
IF YOU ALREADY HAVE AN ISLAB?
237
00:09:19,660 --> 00:09:23,130
- UGH,
BECAUSE THE ISLAB 2 IS OLD,
238
00:09:23,130 --> 00:09:25,532
AND THE ISLAB 3 IS NEW.
239
00:09:25,532 --> 00:09:27,500
- HE'S RIGHT, MOM.
[iSlab chirps]
240
00:09:27,500 --> 00:09:31,271
- OH, OH, I'M GETTING
A BIG BUY ISLAB UPDATE!
241
00:09:31,271 --> 00:09:37,110
THEY ONLY HAVE ENOUGH ISLAB 3s
FOR THE FIRST 20 CAMPERS.
242
00:09:37,110 --> 00:09:38,879
[deflated trumpet fanfare]
243
00:09:38,879 --> 00:09:41,715
- PERFECT!
AND I'M NUMBER 20.
244
00:09:41,715 --> 00:09:44,818
- SEE? IF YOU DO GOOD THINGS,
GOOD THINGS HAPPEN.
245
00:09:46,854 --> 00:09:49,222
- THANKS FOR SAVING
MY SPOT, BITTERS.
246
00:09:49,222 --> 00:09:51,024
AND HERE ARE THE SNACKS
I PROMISED.
247
00:09:51,024 --> 00:09:53,526
- HEY!
YOU CANNOT SAVE A SPOT IN LINE.
248
00:09:53,526 --> 00:09:57,364
BIG BUY'S OVERNIGHT LINE POLICY
IS FIRST COME, FIRST SERVE.
249
00:09:57,364 --> 00:09:59,299
AND I WAS HERE FIRST.
250
00:09:59,299 --> 00:10:00,801
- YES, BUT THE POLICY
OF LIFE IS,
251
00:10:00,801 --> 00:10:02,335
IF YOU'RE GREAT-LOOKING
WITH SNACKS,
252
00:10:02,335 --> 00:10:04,604
YOU CAN DO ANYTHING YOU WANT.
253
00:10:04,604 --> 00:10:07,374
- TELL ME ABOUT IT.
254
00:10:07,374 --> 00:10:10,243
AND NOW YOU'RE 21st IN LINE.
255
00:10:10,243 --> 00:10:11,178
- WHOOP.
256
00:10:16,684 --> 00:10:20,287
- OKAY, NOW THEY'RE
JUST MOCKING US.
257
00:10:20,287 --> 00:10:22,489
- THIS IS GUSTAVO'S FAULT.
258
00:10:22,489 --> 00:10:25,358
HE SHOULD'VE JUST LET US CAMP
IN REAL WOODS LIKE WE WANTED.
259
00:10:25,358 --> 00:10:26,526
- OH, IF HE WAS HERE,
260
00:10:26,526 --> 00:10:28,929
I WOULD TOTALLY GIVE HIM
A PIECE OF MY MIND.
261
00:10:28,929 --> 00:10:30,330
- YEAH!
- MY FAULT?
262
00:10:30,330 --> 00:10:31,732
THEY'RE THE ONES
THAT ARE FREEZING
263
00:10:31,732 --> 00:10:33,166
AND ARE GONNA CATCH A COLD.
264
00:10:33,166 --> 00:10:34,802
- YOU REALIZE YOU SOUND LIKE
265
00:10:34,802 --> 00:10:36,403
AN ACTUAL CARING PERSON
RIGHT NOW.
266
00:10:36,403 --> 00:10:37,838
- OH, YEAH.
267
00:10:37,838 --> 00:10:40,040
THE ONLY THING I WANT TO DO
IS CUT THIS CAMPING TRIP SHORT.
268
00:10:40,040 --> 00:10:41,508
BUT HOW?
269
00:10:41,508 --> 00:10:43,343
- WHY DON'T GUYS JUST ADMIT
THAT YOU'RE WRONG
270
00:10:43,343 --> 00:10:44,511
AND COME AND GET WARM?
271
00:10:44,511 --> 00:10:46,579
- AND COME FAKE-ROAST
MARSHMALLOWS WITH US?
272
00:10:46,579 --> 00:10:48,882
- CAN WE PLEASE GO GET
SOME MARSHMALLOWS?
273
00:10:48,882 --> 00:10:49,883
PLEASE?
274
00:10:49,883 --> 00:10:51,218
- NOPE.
275
00:10:51,218 --> 00:10:53,420
'CAUSE THANKS TO
SOME MANLY FORAGING,
276
00:10:53,420 --> 00:10:56,156
WE CAN START A REAL FIRE.
277
00:10:56,156 --> 00:10:57,891
- NO, NO, YOU CAN'T LIGHT
A FIRE ON THE--
278
00:10:59,793 --> 00:11:03,731
- * AH, AH, AH-AH, OH
279
00:11:03,731 --> 00:11:04,898
* AH, AH, AH-AH, OH
280
00:11:04,898 --> 00:11:06,800
- I HATE CAMPING
HOLLYWOOD STYLE!
281
00:11:13,974 --> 00:11:15,108
- WET!
282
00:11:15,108 --> 00:11:17,310
- COLD!
- HUNGRY!
283
00:11:17,310 --> 00:11:20,180
- GUYS, JUST GET OUT
OF THE WET SLEEPING BAGS,
284
00:11:20,180 --> 00:11:21,281
COME OVER HERE...
285
00:11:21,281 --> 00:11:22,649
all: GET SOME FOOD...
286
00:11:22,649 --> 00:11:24,317
- AND SOME HEAT.
287
00:11:24,317 --> 00:11:26,754
- WE ARE MEN OF THE WILD,
288
00:11:26,754 --> 00:11:28,789
AND IF THE WILD IS
A HOLLYWOOD SOUND STAGE,
289
00:11:28,789 --> 00:11:31,458
THEN WE WILL CONQUER IT
WITHOUT GIRL HELP.
290
00:11:31,458 --> 00:11:32,760
- WHAT DOES THAT MEAN?
291
00:11:32,760 --> 00:11:34,161
- IT MEANS
THERE'S GOT TO BE
292
00:11:34,161 --> 00:11:36,296
A KITCHEN OR A PANTRY
AROUND SOMEWHERE.
293
00:11:36,296 --> 00:11:37,597
- RIGHT.
294
00:11:37,597 --> 00:11:39,967
CARLOS AND I WILL SEARCH
THE WILDERNESS FOR PROVISIONS.
295
00:11:39,967 --> 00:11:42,803
- AND LOGAN AND I WILL FIND
WARM, DRY CLOTHES AND BLANKETS.
296
00:11:42,803 --> 00:11:44,571
- ALL RIGHT, LET'S ROLL.
297
00:11:44,571 --> 00:11:47,340
I MEAN HOP.
298
00:11:49,910 --> 00:11:51,111
- EXCELLENT.
299
00:11:51,111 --> 00:11:53,781
THE DOGS HAVE LEFT THE WILD
ON THEIR OWN.
300
00:11:53,781 --> 00:11:56,116
- BUT NOW THEY'RE OUT WANDERING
ON A STUDIO LOT.
301
00:11:56,116 --> 00:11:57,117
- [gasps]
YOU'RE RIGHT!
302
00:11:57,117 --> 00:11:58,151
SOMETHING COULD HAPPEN TO THEM!
303
00:11:58,151 --> 00:11:59,652
THEY COULD GET HURT!
304
00:11:59,652 --> 00:12:03,156
- WHAT HAS GOTTEN INTO YOU?
305
00:12:03,156 --> 00:12:04,557
- COME ON, SWEETHEART.
306
00:12:04,557 --> 00:12:07,895
YOU'RE 21st IN LINE,
AND THEY ONLY HAVE 20 ISLABS.
307
00:12:07,895 --> 00:12:11,999
- YOU'RE GONNA LET THEM GET AWAY
WITH CUTTING ME OUT OF LINE?
308
00:12:11,999 --> 00:12:14,567
- THEY WILL NOT GET AWAY
WITH THIS,
309
00:12:14,567 --> 00:12:17,437
BECAUSE BAD THINGS HAPPEN
WHEN YOU DO BAD THINGS.
310
00:12:17,437 --> 00:12:19,172
SO LET'S GO SLEEP
IN OUR BEDS TONIGHT,
311
00:12:19,172 --> 00:12:21,274
AND THEY WILL GET
PAINFUL SKIN RASHES.
312
00:12:21,274 --> 00:12:22,843
- OH, I WON'T GET A RASH,
313
00:12:22,843 --> 00:12:25,578
'CAUSE I USE LANOLIN OIL
AFTER I BATHE.
314
00:12:25,578 --> 00:12:26,947
- WE CAN'T LEAVE NOW.
315
00:12:26,947 --> 00:12:28,281
A STORM COULD ROLL IN,
316
00:12:28,281 --> 00:12:29,682
OR IT COULD GET REALLY COLD,
317
00:12:29,682 --> 00:12:32,552
AND PEOPLE WOULD LEAVE THE LINE,
THEN I WOULD MOVE UP.
318
00:12:32,552 --> 00:12:35,255
- OH, ACCORDING TO MY ISLAB,
THE FORECAST FOR TONIGHT
319
00:12:35,255 --> 00:12:39,827
IS SUNNY AND WARM WITH NO CHANCE
OF YOU GETTING AN ISLAB 3.
320
00:12:39,827 --> 00:12:42,229
- OKAY, LET'S GO.
321
00:12:42,229 --> 00:12:43,296
- NO.
322
00:12:43,296 --> 00:12:45,365
I HAVE DONE GOOD THINGS.
323
00:12:45,365 --> 00:12:46,834
I VOLUNTEER.
324
00:12:46,834 --> 00:12:49,502
I RETURNED THAT WALLET I FOUND
AND LEFT THE MONEY IN IT.
325
00:12:49,502 --> 00:12:51,471
WHERE'S THIS BIG
DO GOOD THINGS PAYOFF
326
00:12:51,471 --> 00:12:53,273
YOU KEEP TELLING ME ABOUT, MOM?
327
00:12:53,273 --> 00:12:56,844
- I GUESS WE'LL FIND OUT,
328
00:12:56,844 --> 00:12:57,911
'CAUSE WE'RE STAYIN'.
329
00:13:08,588 --> 00:13:10,090
- OKAY, OKAY.
330
00:13:10,090 --> 00:13:14,127
PREPRODUCTION, FINANCE...
331
00:13:14,127 --> 00:13:17,097
JACKPOT!
332
00:13:17,097 --> 00:13:18,231
IT'S LOCKED.
333
00:13:18,231 --> 00:13:21,401
- OKAY, REMEMBER,
THIS IS THE WILDERNESS,
334
00:13:21,401 --> 00:13:24,171
AND THERE ARE NO DOORS
IN THE WILD.
335
00:13:24,171 --> 00:13:26,673
[karate-like shrieks]
336
00:13:26,673 --> 00:13:30,243
[ethereal singing]
337
00:13:30,243 --> 00:13:31,979
- WE'RE REALLY GOOD CAMPERS.
338
00:13:31,979 --> 00:13:33,013
OH-OH-OH!
339
00:13:34,214 --> 00:13:35,482
[both cheer]
340
00:13:39,887 --> 00:13:41,621
- NOT WARM ENOUGH.
341
00:13:41,621 --> 00:13:42,890
THAT'S A NICE DRESS.
342
00:13:42,890 --> 00:13:44,892
HEY, DID YOU FIND ANYTHING YET?
343
00:13:44,892 --> 00:13:46,459
- [growls]
344
00:13:47,760 --> 00:13:49,629
- I DON'T SPEAK BEAR.
345
00:13:49,629 --> 00:13:52,165
- AND I'M WARM AND TOASTY.
346
00:13:52,165 --> 00:13:54,101
- TRY DOWN THE HALL.
WE NEED SWEATSHIRTS.
347
00:13:54,101 --> 00:13:55,135
- FINE!
348
00:13:56,904 --> 00:14:00,740
[cheery music]
349
00:14:00,740 --> 00:14:02,042
- THERE YOU ARE.
350
00:14:02,042 --> 00:14:04,277
WALK HIM IN.
- [muffled]
351
00:14:04,277 --> 00:14:06,146
- DON'T WANT THIS FLYING OFF IN
THE MIDDLE OF THE STUNT SCENE.
352
00:14:06,146 --> 00:14:07,514
- WHOA, WHOA,
WHAT DO YOU MEAN, STUNT?
353
00:14:07,514 --> 00:14:09,016
[muffled]
354
00:14:09,016 --> 00:14:10,283
WHAT WAS THAT?
WHAT WAS THAT?
355
00:14:10,283 --> 00:14:11,584
[muffled]
356
00:14:11,584 --> 00:14:12,519
- GREAT ENERGY,
BUT SAVE IT.
357
00:14:12,519 --> 00:14:13,520
EVERYONE'S WAITING.
COME ON.
358
00:14:13,520 --> 00:14:14,521
ALL RIGHT, HERE WE GO.
359
00:14:14,521 --> 00:14:16,056
I GOT THE BEAR.
WALKING.
360
00:14:16,056 --> 00:14:20,760
- DUDE, I FOUND THE SWEATSHIRTS
AND RAIN GEAR!
361
00:14:20,760 --> 00:14:21,962
LOGAN?
362
00:14:21,962 --> 00:14:24,264
LOGAN!
363
00:14:24,264 --> 00:14:25,265
[cartoon playing]
364
00:14:25,265 --> 00:14:28,001
[laughter]
365
00:14:28,001 --> 00:14:30,437
- THEY CUT IN LINE
AND THEY'RE WATCHING CARTOONS?
366
00:14:30,437 --> 00:14:32,572
BAD THINGS AREN'T HAPPENING
TO THEM, MOM.
367
00:14:32,572 --> 00:14:33,606
[laughter]
368
00:14:33,606 --> 00:14:34,607
- WAIT A MINUTE.
369
00:14:34,607 --> 00:14:36,009
SPONGES DON'T TALK.
370
00:14:36,009 --> 00:14:38,145
- WELL, IT DOESN'T ALWAYS
HAPPEN INSTANTLY.
371
00:14:38,145 --> 00:14:41,181
IT COULD COME IN THE FORM
OF AN IRS AUDIT
372
00:14:41,181 --> 00:14:43,250
OR A RACCOON ATTACK
WHEN THEY'RE 60.
373
00:14:43,250 --> 00:14:44,717
[laughter]
374
00:14:44,717 --> 00:14:47,020
- WELL, I CAN'T WAIT THAT LONG.
375
00:14:47,020 --> 00:14:50,023
AND A STINK BOMB IN THEIR TENT
WILL GET THEM OUT OF LINE
376
00:14:50,023 --> 00:14:51,959
AND GET ME AN ISLAB 3.
377
00:14:51,959 --> 00:14:53,961
- NO STINK BOMBS!
378
00:14:53,961 --> 00:14:55,062
STINK BOMBS ARE BAD.
379
00:14:55,062 --> 00:14:57,264
YOU'RE GOOD, KATIE.
GOOD.
380
00:14:57,264 --> 00:15:00,267
[menacing orchestral music]
381
00:15:00,267 --> 00:15:02,269
*
382
00:15:02,269 --> 00:15:04,771
- I HATE BEING GOOD.
383
00:15:04,771 --> 00:15:06,974
- THEY'VE BEEN GONE
OVER AN HOUR.
384
00:15:06,974 --> 00:15:09,609
- AND THEY ARE
REALLY BAD CAMPERS.
385
00:15:09,609 --> 00:15:12,512
all: TERRIBLE.
386
00:15:12,512 --> 00:15:15,448
- OKAY, WE'LL GO LOOK
FOR LOGAN AND KENDALL.
387
00:15:15,448 --> 00:15:17,117
YOU GUYS LOOK
FOR CARLOS AND JAMES.
388
00:15:17,117 --> 00:15:18,051
MOVE OUT.
389
00:15:20,187 --> 00:15:24,457
- OR WE CAN USE
THIS OPPORTUNITY TO...
390
00:15:24,457 --> 00:15:27,194
- PUT OUR HEAD SHOTS IN EVERY
PRODUCER'S INBOX ON THE LOT.
391
00:15:27,194 --> 00:15:28,128
- SPLIT UP!
392
00:15:30,097 --> 00:15:33,433
[upbeat dance music]
393
00:15:33,433 --> 00:15:35,402
- PICTURE I.D.
394
00:15:35,402 --> 00:15:38,138
ANYONE ON THE LOT WITHOUT I.D.
WILL BE CHARGED WITH TRESPASSING
395
00:15:38,138 --> 00:15:39,872
AND PROSECUTED.
396
00:15:42,175 --> 00:15:44,677
- WHAT ARE YOU GONNA DO TO ME?
397
00:15:44,677 --> 00:15:47,614
- I MIGHT HOLD YOU CAPTIVE
TILL MORNING.
398
00:15:47,614 --> 00:15:49,016
I MIGHT CALL THE POLICE.
399
00:15:49,016 --> 00:15:51,118
I'M STILL DEBATING.
400
00:15:51,118 --> 00:15:52,485
ONE THING'S FOR SURE:
401
00:15:52,485 --> 00:15:56,489
NO ONE'S GONNA SAVE YOU
ON THIS CAMPING TRIP.
402
00:15:56,489 --> 00:15:57,790
[clattering]
403
00:15:57,790 --> 00:16:01,628
[suspenseful music]
404
00:16:01,628 --> 00:16:04,831
- WE HAVE TO SAVE HER.
- I KNOW WE DO.
405
00:16:07,167 --> 00:16:08,901
- HEY.
WHAT HAPPENED TO CAMPING?
406
00:16:08,901 --> 00:16:11,238
- WELL, FIRST, I HAVE TO FIND
OUT WHAT HAPPENED TO LOGAN.
407
00:16:11,238 --> 00:16:13,040
- WAIT.
YOU CAN'T FIND LOGAN?
408
00:16:13,040 --> 00:16:14,941
- WELL, HE WAS IN A BEAR SUIT.
409
00:16:14,941 --> 00:16:16,076
THEN I HEARD VOICES.
410
00:16:16,076 --> 00:16:17,177
THEN HE WAS GONE.
411
00:16:17,177 --> 00:16:18,311
- BUT IT'S SATURDAY.
412
00:16:18,311 --> 00:16:19,779
THE STUDIO IS EMPTY
ON SATURDAY
413
00:16:19,779 --> 00:16:22,615
EXCEPT FOR THE OCCASIONAL
COMMERCIAL LIKE...
414
00:16:22,615 --> 00:16:24,217
BIG BEAR LIP BALM.
415
00:16:24,217 --> 00:16:26,386
"FIGHTS OFF CHAPPED LIPS
LIKE THEY WERE NINJAS.
416
00:16:26,386 --> 00:16:30,790
"NINJAS ATTACK BEAR STUNT MAN
ON CITY STREET."
417
00:16:30,790 --> 00:16:31,924
- WAIT.
418
00:16:31,924 --> 00:16:33,926
DID YOU SAY LOGAN WAS
IN A BEAR SUIT?
419
00:16:33,926 --> 00:16:36,063
- [gasps]
420
00:16:36,063 --> 00:16:37,064
[bell rings]
421
00:16:37,064 --> 00:16:39,166
- OKAY!
I GOT MY BEAR!
422
00:16:39,166 --> 00:16:42,535
- [muffled]
423
00:16:42,535 --> 00:16:44,404
- I LIKE HIS ENERGY.
424
00:16:44,404 --> 00:16:47,474
NOW, DO I HAVE MY NINJAS
THAT ATTACK THE BEAR?
425
00:16:51,878 --> 00:16:52,979
- I'M NOT THE BEAR, GUYS!
426
00:16:52,979 --> 00:16:53,980
THIS IS A BIG
MISUNDERSTANDING, SO...
427
00:16:53,980 --> 00:16:55,482
[muffled]
428
00:16:55,482 --> 00:16:57,850
- PERFECT!
429
00:16:57,850 --> 00:16:59,452
- FOUR HOURS.
430
00:16:59,452 --> 00:17:00,787
WE'VE BEEN IN LINE
FOR FOUR HOURS,
431
00:17:00,787 --> 00:17:02,289
AND NOTHING GOOD
HAS HAPPENED.
432
00:17:02,289 --> 00:17:03,823
- [sighs]
433
00:17:03,823 --> 00:17:05,525
LINE BUDDY,
GIVE ME SOME QUARTERS.
434
00:17:05,525 --> 00:17:07,660
I NEED TO GO FEED
MY PARKING METER.
435
00:17:07,660 --> 00:17:09,529
- QUARTERS?
I DON'T CARRY QUARTERS.
436
00:17:09,529 --> 00:17:11,598
HAS YOU SEEN THE OLD GUY ON 'EM?
HE'S HIDEOUS!
437
00:17:13,966 --> 00:17:14,967
cha-ching!
438
00:17:14,967 --> 00:17:16,669
- DON'T GIVE THEM ANY MONEY.
439
00:17:16,669 --> 00:17:18,305
I WILL.
440
00:17:18,305 --> 00:17:22,109
HERE, BECAUSE I DO GOOD THINGS,
AND GOOD THINGS HAPPEN.
441
00:17:23,310 --> 00:17:25,212
- WHATEVER.
442
00:17:25,212 --> 00:17:28,381
- 17, 18, 19...
443
00:17:28,381 --> 00:17:29,549
- WHAT ARE THESE?
444
00:17:29,549 --> 00:17:31,218
- WRISTBANDS.
445
00:17:31,218 --> 00:17:33,353
LAST YEAR, SOMEONE USED
A STINK BOMB TO MOVE UP IN LINE,
446
00:17:33,353 --> 00:17:36,223
SO NOW WE GIVE THE FIRST
20 CAMPERS WRISTBANDS
447
00:17:36,223 --> 00:17:38,458
WHICH YOU CAN REDEEM IN
THE MORNING FOR YOUR ISLAB 3.
448
00:17:38,458 --> 00:17:40,527
- WELL, I NEED ONE
FOR MY LINE BUDDY.
449
00:17:40,527 --> 00:17:42,862
- WELL, YOU CAN'T SAVE
SOMEONE'S SPACE IN LINE.
450
00:17:42,862 --> 00:17:45,765
SO YOU'RE NUMBER 20.
451
00:17:47,334 --> 00:17:49,402
- I'M GETTING AN ISLAB 3!
452
00:17:49,402 --> 00:17:52,139
I TOLD YOU WHEN YOU DO GOOD
THINGS, GOOD THINGS HAPPEN!
453
00:17:52,139 --> 00:17:54,441
- WHERE'S EVERYBODY GOING?
454
00:17:54,441 --> 00:17:57,910
- OH, THEY HANDED OUT
ISLAB 3 WRISTBANDS.
455
00:17:57,910 --> 00:17:59,279
- THEY SAID NO SAVING SPOTS.
456
00:17:59,279 --> 00:18:02,482
I TRIED TO FIGHT HIM,
BUT HE WAS VERY PERSUASIVE.
457
00:18:02,482 --> 00:18:05,552
- WELL, THEN, GIVE ME THAT ONE,
BECAUSE I WAS HERE FIRST.
458
00:18:05,552 --> 00:18:07,487
- YES, BUT I WAS
IN FRONT OF YOU,
459
00:18:07,487 --> 00:18:11,158
AND WAY BETTER-LOOKING AND--
[yells]
460
00:18:11,158 --> 00:18:12,159
- GET BACK HERE, YOU--!
461
00:18:12,159 --> 00:18:14,794
- SO WHAT DO YOU THINK?
462
00:18:14,794 --> 00:18:18,030
- I THINK MY DAUGHTER
IS VERY GOOD.
463
00:18:19,499 --> 00:18:23,303
[ominous music]
464
00:18:23,303 --> 00:18:25,505
- IT'S NOT GONNA WORK.
- IT'S GOT TO.
465
00:18:25,505 --> 00:18:29,409
BESIDES, YOU KNOW THAT YOU'RE
THE ONLY ONE WHO CAN DO IT.
466
00:18:29,409 --> 00:18:32,379
- GOOD LUCK, MY FRIEND.
- YOU TOO.
467
00:18:32,379 --> 00:18:34,614
[chivalrous music]
468
00:18:34,614 --> 00:18:37,350
- I'M BEULAH!
[laughs stupidly]
469
00:18:37,350 --> 00:18:38,851
[indignant trumpet fanfare]
470
00:18:38,851 --> 00:18:39,852
WHOA!
471
00:18:39,852 --> 00:18:42,855
[dramatic music]
472
00:18:42,855 --> 00:18:44,291
*
473
00:18:44,291 --> 00:18:45,992
- CARLOS!
YOU CAME TO RESCUE ME.
474
00:18:45,992 --> 00:18:47,294
- YEAH, I KNOW.
475
00:18:47,294 --> 00:18:48,761
UH...
[shrieks]
476
00:18:48,761 --> 00:18:49,996
I CAN'T SEEM TO BREAK YOU OUT.
477
00:18:49,996 --> 00:18:51,431
- CARLOS.
- WHAT?
478
00:18:51,431 --> 00:18:53,333
- THE KEYS ARE ON THE WALL.
479
00:18:53,333 --> 00:18:54,334
ding!
480
00:18:54,334 --> 00:18:57,570
[up-tempo drumming]
481
00:18:57,570 --> 00:18:58,638
- [yelps]
482
00:18:58,638 --> 00:19:00,207
OH.
483
00:19:00,207 --> 00:19:01,608
- MY HERO.
484
00:19:01,608 --> 00:19:04,611
[amorous music]
485
00:19:04,611 --> 00:19:07,414
*
486
00:19:07,414 --> 00:19:09,549
- WE SHOULD GET OUT OF HERE.
487
00:19:09,549 --> 00:19:10,650
COME ON.
488
00:19:10,650 --> 00:19:13,586
[dramatic music]
489
00:19:13,586 --> 00:19:15,222
[horn honks]
490
00:19:15,222 --> 00:19:17,524
- HI.
WELCOME TO COLOSSAL STUDIOS.
491
00:19:17,524 --> 00:19:18,925
GET IN!
COME ON!
492
00:19:18,925 --> 00:19:20,026
- GO, GO, GO, GO, GO!
493
00:19:20,026 --> 00:19:22,094
*
494
00:19:22,094 --> 00:19:23,363
[bell ringing]
495
00:19:23,363 --> 00:19:25,064
- OKAY!
496
00:19:25,064 --> 00:19:27,834
BEAR, YOU ARE LIP BALM,
497
00:19:27,834 --> 00:19:31,904
AND THESE RED NINJAS
ARE CHAPPED LIPS.
498
00:19:31,904 --> 00:19:33,673
- OKAY, GET THIS BEAR HEAD
OFF OF ME!
499
00:19:33,673 --> 00:19:35,242
[muffled]
500
00:19:35,242 --> 00:19:36,443
- RIGHT, YOU'RE LIP BALM.
501
00:19:36,443 --> 00:19:37,677
- [muffled]
502
00:19:37,677 --> 00:19:40,680
- OKAY, THESE NINJAS ARE
GONNA HIT YOU REALLY HARD!
503
00:19:40,680 --> 00:19:42,349
REPEATEDLY!
504
00:19:42,349 --> 00:19:44,317
AND...
505
00:19:44,317 --> 00:19:45,918
ACTION!
506
00:19:45,918 --> 00:19:47,620
- * LOVE ME, LOVE ME,
SAY YOU LOVE ME *
507
00:19:47,620 --> 00:19:49,822
- GET AWAY FROM LOGAN!
508
00:19:49,822 --> 00:19:52,392
- WHO IS THAT?
509
00:19:52,392 --> 00:19:53,693
WHO ARE THOSE PEOPLE IN THERE?
510
00:19:53,693 --> 00:19:54,894
WAIT!
511
00:19:54,894 --> 00:19:56,095
- LEAVE HIM ALONE!
512
00:19:56,095 --> 00:19:59,432
- HANDS OFF MY DOGS!
513
00:19:59,432 --> 00:20:00,500
- THERE'S MORE OF THEM!
514
00:20:00,500 --> 00:20:01,901
- [yelling]
515
00:20:01,901 --> 00:20:04,371
- ATTACK THE BEAR!
516
00:20:04,371 --> 00:20:06,606
ATTACK THE BEAR!
517
00:20:06,606 --> 00:20:09,208
[horn honks]
518
00:20:09,208 --> 00:20:11,644
WE GOT A CAR!
WHO BROUGHT THE CAR?
519
00:20:13,045 --> 00:20:14,747
ABANDON SET!
520
00:20:16,048 --> 00:20:17,517
ABANDON SET!
521
00:20:17,517 --> 00:20:20,520
[people grunting]
522
00:20:20,520 --> 00:20:22,689
- WAIT!
TAKE OUR HEAD SHOTS, PLEASE?
523
00:20:22,689 --> 00:20:24,156
- [whimpering]
524
00:20:24,156 --> 00:20:25,191
- * LOVE ME
525
00:20:25,191 --> 00:20:27,093
* I-I-I'M READY TO GO *
526
00:20:27,093 --> 00:20:28,395
- OH, THANK YOU.
527
00:20:28,395 --> 00:20:30,263
OH, MY GOD.
528
00:20:30,263 --> 00:20:31,931
- STILL THINK CAMPING'S
NOT DANGEROUS?
529
00:20:31,931 --> 00:20:33,800
- AND HA!
THERE ARE BEARS!
530
00:20:33,800 --> 00:20:37,304
- GUSTAVO, WHAT ARE YOU
DOING HERE?
531
00:20:37,304 --> 00:20:39,138
- AND IF HAD JUST LET US CAMP
OUTSIDE AND HAVE FUN
532
00:20:39,138 --> 00:20:40,540
LIKE WE ASKED
IN THE FIRST PLACE,
533
00:20:40,540 --> 00:20:42,409
NONE OF THIS
WOULD'VE HAPPENED.
534
00:20:42,409 --> 00:20:45,278
- LOOK, I REMEMBER
WHAT IT'S LIKE TO HAVE FUN.
535
00:20:45,278 --> 00:20:49,582
BUT NOW I KNOW WHAT IT'S LIKE
TO, I GUESS, BE A PARENT.
536
00:20:49,582 --> 00:20:52,852
AND, YOU KNOW, I WAS WORRIED
ABOUT YOU GUYS.
537
00:20:52,852 --> 00:20:54,821
I GET WORRIED.
538
00:20:54,821 --> 00:20:56,323
- OKAY.
539
00:20:56,323 --> 00:20:59,225
BUT YOU STILL GOT TO LET US
DO STUFF.
540
00:20:59,225 --> 00:21:02,161
- OKAY, WELL, WHAT IF I CAN FIND
A PLACE FOR YOU TO CAMP
541
00:21:02,161 --> 00:21:07,800
THAT'S OUTDOORS
WITH A SUNRISE AND LOONS?
542
00:21:07,800 --> 00:21:09,636
all: WHERE?
543
00:21:12,505 --> 00:21:15,241
- [yawning]
OKAY, IT'S 5:30.
544
00:21:15,241 --> 00:21:18,077
- CUE THE LOON.
545
00:21:18,077 --> 00:21:22,014
[loons calling]
546
00:21:22,014 --> 00:21:23,950
[skeptical trumpet fanfare]
547
00:21:23,950 --> 00:21:25,652
- AND CUE THE SUNRISE.
548
00:21:25,652 --> 00:21:28,655
[adventurous music]
549
00:21:28,655 --> 00:21:31,223
*
550
00:21:31,223 --> 00:21:32,559
NICE SUNRISE.
551
00:21:32,559 --> 00:21:34,160
- [yawning]
OH, YEAH.
552
00:21:34,160 --> 00:21:38,465
- ALL IN ALL, I'D SAY THIS WAS
A PRETTY AWESOME CAMPING TRIP.
553
00:21:38,465 --> 00:21:41,434
- YUP, WITH AWESOME
GIRL CAMPERS.
554
00:21:41,434 --> 00:21:43,970
- AND AMAZING BAND CAMPERS.
555
00:21:43,970 --> 00:21:45,672
- REALLY AMAZING.
556
00:21:45,672 --> 00:21:48,375
*
557
00:21:48,375 --> 00:21:50,009
- WE SHOULD
DO THIS AGAIN SOMETIME.
558
00:21:50,009 --> 00:21:51,243
all: NO!
559
00:21:51,243 --> 00:21:54,246
[all talking over each other]
560
00:21:58,150 --> 00:21:59,151
- * STEP IT UP,
GET IN GEAR *
561
00:21:59,151 --> 00:22:00,853
* GO FOR BROKE,
MAKE IT CLEAR *
562
00:22:00,853 --> 00:22:03,390
- * GOT TO GO BIG TIME
563
00:22:03,390 --> 00:22:04,891
- * HEY, HEY
564
00:22:04,891 --> 00:22:06,959
- * MAKE IT WORK,
GET IT RIGHT *
565
00:22:06,959 --> 00:22:09,061
* CHANGE THE WORLD OVERNIGHT
566
00:22:09,061 --> 00:22:12,064
- * GOT TO DREAM BIG TIME
567
00:22:12,064 --> 00:22:13,165
- * OH-OH, OH-OH
568
00:22:13,165 --> 00:22:15,101
- * HEY, HEY
569
00:22:15,101 --> 00:22:17,136
- * GIVE IT ALL YOU GOT NOW
570
00:22:17,136 --> 00:22:19,138
- * HEY, HEY
571
00:22:19,138 --> 00:22:20,973
- * ISN'T IT A RUSH *
572
00:22:20,973 --> 00:22:23,042
- * OH-OH, OH-OH
573
00:22:23,042 --> 00:22:25,244
* OH-OH, OH-OH
574
00:22:25,244 --> 00:22:26,579
- * GO AND SHAKE IT UP
575
00:22:26,579 --> 00:22:28,715
* WHATCHA GOTTA LOSE
576
00:22:28,715 --> 00:22:33,219
* GO AND MAKE YOUR LUCK
WITH THE LIFE YOU CHOOSE *
577
00:22:33,219 --> 00:22:36,823
* IF YOU WANT IT ALL,
LAY IT ON THE LINE *
578
00:22:36,823 --> 00:22:41,494
* IT'S THE ONLY LIFE YOU GOT
SO YOU GOT TO LIVE IT BIG TIME *
38665
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.