Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,610 --> 00:00:12,646
- AH, ANOTHER PERFECT DAY
AT THE PALMWOODS.
2
00:00:12,646 --> 00:00:14,715
- [gasps]
EXCEPT FOR THAT.
3
00:00:17,651 --> 00:00:20,421
- PARABOLIC MICROPHONE
NOW!
4
00:00:20,421 --> 00:00:21,822
[laugh track]
5
00:00:21,822 --> 00:00:22,890
WHAT WAS THAT?
6
00:00:22,890 --> 00:00:24,325
- SOUNDED AWFUL.
7
00:00:24,325 --> 00:00:25,526
- IT'S PROBABLY INTERFERENCE.
8
00:00:25,526 --> 00:00:26,627
JUST AIM.
9
00:00:26,627 --> 00:00:29,630
- MAYBE YOU SHOULD DATE SCIENCE,
THEN!
10
00:00:29,630 --> 00:00:32,266
[audience gasping]
11
00:00:32,266 --> 00:00:33,934
- SHH.
12
00:00:33,934 --> 00:00:37,037
- ALL I DID WAS CITE RECENT DATA
THAT CONCLUDED
13
00:00:37,037 --> 00:00:39,707
THAT OVEREXPOSURE WITH A PARTNER
OR SPOUSE
14
00:00:39,707 --> 00:00:41,342
INCREASES THE INCIDENTS
OF BREAK-UPS.
15
00:00:41,342 --> 00:00:42,643
- MM-HMM.
SMALL WORDS.
16
00:00:42,643 --> 00:00:43,644
- PLEASE.
17
00:00:43,644 --> 00:00:44,778
- I TOLD CAMILLE WE NEED
18
00:00:44,778 --> 00:00:46,314
TO LIMIT OUR DATES
TO TWO NIGHTS A WEEK.
19
00:00:46,314 --> 00:00:47,315
- MAKES SENSE.
- GENIUS.
20
00:00:47,315 --> 00:00:48,416
- DAT-A GOOD.
21
00:00:48,416 --> 00:00:49,950
- I KNOW, RIGHT?
SHE'S BEING DRAMATIC.
22
00:00:49,950 --> 00:00:52,253
I MEAN, WHAT IS SHE GONNA DO,
DATE SOMEONE ELSE?
23
00:00:56,424 --> 00:00:58,926
PARABOLIC MICROPHONE NOW!
24
00:00:58,926 --> 00:01:01,962
- SO SINCE I HATE EATING ALONE
AND YOU NEED THE EXPOSURE,
25
00:01:01,962 --> 00:01:03,464
HOW ABOUT DINNER
AT PAPARAZZI
26
00:01:03,464 --> 00:01:04,532
TONIGHT AT 8:00?
27
00:01:04,532 --> 00:01:05,633
- WHAT?
28
00:01:05,633 --> 00:01:07,701
- IT'S A DATE!
29
00:01:07,701 --> 00:01:08,969
- WHAT?
30
00:01:08,969 --> 00:01:10,871
- SO I GUESS SHE IS GOING
TO DATE SOMEONE ELSE.
31
00:01:10,871 --> 00:01:12,140
[laugh track]
32
00:01:12,140 --> 00:01:13,641
- QUIT, YOU.
33
00:01:13,641 --> 00:01:14,675
- JUST TURN IT DOWN.
34
00:01:14,675 --> 00:01:15,876
- WHY DOES IT KEEP DOING THAT?
35
00:01:15,876 --> 00:01:17,645
- * MAKE IT COUNT,
PLAY IT STRAIGHT *
36
00:01:17,645 --> 00:01:19,447
* DON'T LOOK BACK,
DON'T HESITATE *
37
00:01:19,447 --> 00:01:23,684
- * WHEN YOU GO BIG TIME
38
00:01:23,684 --> 00:01:25,586
- * WHAT YOU WANT,
WHAT YOU FEEL *
39
00:01:25,586 --> 00:01:27,288
* NEVER QUIT
AND MAKE IT REAL *
40
00:01:27,288 --> 00:01:30,558
- * WHEN YOU ROLL BIG TIME
41
00:01:30,558 --> 00:01:31,792
- * OH-OH, OH-OH
42
00:01:31,792 --> 00:01:33,527
- * HEY, HEY
43
00:01:33,527 --> 00:01:35,529
- * LISTEN TO YOUR HEART NOW
44
00:01:35,529 --> 00:01:37,465
- * HEY, HEY
45
00:01:37,465 --> 00:01:39,633
- * DON'T YOU FEEL THE RUSH *
46
00:01:39,633 --> 00:01:41,502
- * OH-OH, OH-OH
47
00:01:41,502 --> 00:01:43,471
* OH-OH, OH-OH
48
00:01:43,471 --> 00:01:44,972
- * GO AND SHAKE IT UP
49
00:01:44,972 --> 00:01:47,308
* WHATCHA GOTTA LOSE
50
00:01:47,308 --> 00:01:48,876
* GO AND MAKE YOUR LUCK
51
00:01:48,876 --> 00:01:51,345
* WITH THE LIFE YOU CHOOSE
52
00:01:51,345 --> 00:01:55,183
* IF YOU WANT IT ALL,
LAY IT ON THE LINE *
53
00:01:55,183 --> 00:01:59,487
* IT'S THE ONLY LIFE YOU GOT
SO YOU GOT TO LIVE IT BIG TIME *
54
00:02:02,956 --> 00:02:04,658
- DUDE, CAMILLE JUST AGREED
TO GO ON A DATE--
55
00:02:04,658 --> 00:02:07,428
- AH! LA-LA-LA-LA-LA-LA...
56
00:02:07,428 --> 00:02:08,429
- HE'S TAKING THIS WELL.
57
00:02:08,429 --> 00:02:09,530
- UH-HUH.
58
00:02:09,530 --> 00:02:11,299
- REHEARSAL IS CANCELED TODAY.
59
00:02:11,299 --> 00:02:12,500
- HOW COME?
60
00:02:12,500 --> 00:02:14,402
- BECAUSE GUSTAVO'S DOCTOR
ORDERED HIM
61
00:02:14,402 --> 00:02:16,003
TO TAKE A 24-HOUR BREAK
FROM THE THINGS
62
00:02:16,003 --> 00:02:17,505
THAT STRESS HIM OUT THE MOST.
63
00:02:17,505 --> 00:02:19,207
- OH, GRIFFIN?
64
00:02:19,207 --> 00:02:20,474
BUDGETS?
65
00:02:20,474 --> 00:02:21,709
WRITER'S BLOCK?
66
00:02:21,709 --> 00:02:24,212
- YOU, YOU, HIM,
67
00:02:24,212 --> 00:02:25,513
AND LOGAN!
68
00:02:25,513 --> 00:02:27,014
[beeping]
69
00:02:27,014 --> 00:02:29,350
- AH! HIS WATCH IS GONNA BLOW!
70
00:02:29,350 --> 00:02:31,285
- IT'S A BLOOD PRESSURE MONITOR,
71
00:02:31,285 --> 00:02:32,786
AND IT GOES OFF
WHEN HE'S STRESSED,
72
00:02:32,786 --> 00:02:37,925
SO STAY AWAY FROM ME
FOR THE NEXT 24 HOURS!
73
00:02:40,060 --> 00:02:41,229
- NO REHEARSAL?
74
00:02:41,229 --> 00:02:44,232
- THAT MEANS I'M FREE
TO GO OUT...
75
00:02:44,232 --> 00:02:45,533
WITH A JENNIFER.
76
00:02:57,811 --> 00:03:00,781
LATER, BOYS.
77
00:03:00,781 --> 00:03:02,616
- YOU KNOW, HE MIGHT HAVE
A SHOT THIS TIME.
78
00:03:02,616 --> 00:03:04,918
- UNTIL HE BURP ASKS HER OUT
79
00:03:04,918 --> 00:03:08,155
OR GIVES HER A GIFT,
WHICH WILL BE A FROG.
80
00:03:08,155 --> 00:03:10,258
- I CAN'T LET THAT HAPPEN.
81
00:03:10,258 --> 00:03:12,092
FRIENDSHIP POWERS ACTIVATE!
82
00:03:12,092 --> 00:03:13,627
[lightning strikes]
83
00:03:17,265 --> 00:03:18,266
- HEY.
84
00:03:18,266 --> 00:03:19,500
- HEY.
85
00:03:19,500 --> 00:03:21,569
- HEY?
86
00:03:21,569 --> 00:03:23,804
- HEY!
87
00:03:23,804 --> 00:03:26,774
- HEY!
88
00:03:26,774 --> 00:03:28,676
- LADIES?
89
00:03:35,115 --> 00:03:37,318
- HEY, GIRLS.
90
00:03:37,318 --> 00:03:40,288
YOU LOOK AMAZING.
91
00:03:40,288 --> 00:03:43,891
WE SHOULD ALL GO OUT
AND TALK ABOUT OUR TOP TEN HIT--
92
00:03:43,891 --> 00:03:44,992
OH, WAIT.
93
00:03:44,992 --> 00:03:46,294
I'M BUSY TONIGHT.
94
00:03:46,294 --> 00:03:50,130
BUT CARLOS IS FREE,
RED DRESS JENNIFER.
95
00:03:50,130 --> 00:03:51,599
- [scoffs]
96
00:03:51,599 --> 00:03:53,734
UM, SURE.
97
00:03:53,734 --> 00:03:55,403
- GREAT. HE'LL SEE YOU
IN THE LOBBY AT 6:00.
98
00:03:55,403 --> 00:03:56,637
- HUH?
99
00:03:58,739 --> 00:04:02,443
- LOOK, I AM PERFECTLY CAPABLE
OF GETTING A DATE MYSELF.
100
00:04:02,443 --> 00:04:03,644
- OF COURSE YOU ARE.
101
00:04:03,644 --> 00:04:05,979
I'M JUST TRYING TO PLAY WING MAN
FOR MY BEST BUD.
102
00:04:05,979 --> 00:04:08,449
- WELL, THANK YOU, BUD,
103
00:04:08,449 --> 00:04:10,418
BUT I CAN HANDLE IT FROM HERE.
104
00:04:10,418 --> 00:04:11,552
- I'LL HANG ONTO IT.
105
00:04:11,552 --> 00:04:12,586
- GIVE ME MY HELMET, MAN.
106
00:04:12,586 --> 00:04:13,621
- LET ME HAVE IT.
107
00:04:13,621 --> 00:04:14,788
- GIVE ME MY HELMET!
108
00:04:14,788 --> 00:04:16,690
- SURE.
109
00:04:21,228 --> 00:04:22,730
- HIT ME AGAIN.
110
00:04:22,730 --> 00:04:25,232
LOOK, IT'S JUST TIME
TO FACE THE FACTS.
111
00:04:26,967 --> 00:04:29,670
CAMILLE AND I ARE JUST
TOO DIFFERENT, OKAY?
112
00:04:29,670 --> 00:04:31,339
I BASE DECISIONS OFF LOGIC,
113
00:04:31,339 --> 00:04:33,774
AND CAMILLE THINKS MY LOGIC
IS STUPID.
114
00:04:33,774 --> 00:04:35,909
- OKAY, BUT YOU KNOW
THAT THERE'S NO SUCH THING
115
00:04:35,909 --> 00:04:37,244
AS THE PERFECT GIRLFRIEND.
116
00:04:37,244 --> 00:04:39,413
YOU HAVE TO TAKE THE GOOD
WITH THE--
117
00:04:39,413 --> 00:04:40,781
- BOO!
118
00:04:40,781 --> 00:04:42,816
- WELL, THEN, MR. LOGIC,
WHAT ARE YOU GONNA DO?
119
00:04:42,816 --> 00:04:44,485
INVENT THE PERFECT GIRLFRIEND?
120
00:04:44,485 --> 00:04:45,953
- [chuckles]
121
00:04:45,953 --> 00:04:48,822
[harps cascading]
122
00:04:48,822 --> 00:04:51,058
- GREETINGS, LOGAN,
123
00:04:51,058 --> 00:04:53,894
YOU ARE SMART AND HOT
LIKE ME.
124
00:04:53,894 --> 00:04:55,696
LET'S GO ON A DATE.
125
00:04:55,696 --> 00:04:56,797
- [laughs]
126
00:04:56,797 --> 00:04:59,032
IT WORKED.
127
00:04:59,032 --> 00:05:00,033
IS IT TOO WEIRD?
128
00:05:00,033 --> 00:05:01,402
- COMPLETELY.
129
00:05:01,402 --> 00:05:03,571
- BUT IMPRESSIVE.
130
00:05:03,571 --> 00:05:04,905
- I KNOW.
131
00:05:04,905 --> 00:05:06,374
GO ON SCIENCEMATCH.DATE
132
00:05:06,374 --> 00:05:08,609
AND SEARCH
FOR THE PERFECT GIRLFRIEND.
133
00:05:08,609 --> 00:05:10,478
ONE THAT'S JUST LIKE ME.
134
00:05:10,478 --> 00:05:11,779
JUST NOT A ROBOT.
135
00:05:11,779 --> 00:05:12,780
- WHAT?
136
00:05:12,780 --> 00:05:14,281
- NOTHING.
137
00:05:16,550 --> 00:05:18,085
- WELL, I'M GONNA GO SEARCH
FOR LUCY
138
00:05:18,085 --> 00:05:21,689
BECAUSE SHE WAS VERY RUDE
TO ME IN THE LOBBY.
139
00:05:21,689 --> 00:05:23,256
- WAIT, WHAT ABOUT THE--
140
00:05:23,256 --> 00:05:25,426
- I WILL NEVER LOVE AGAIN.
141
00:05:25,426 --> 00:05:28,462
GET ME CHOCOLATE.
142
00:05:30,297 --> 00:05:31,932
[elevator bell dings]
143
00:05:39,773 --> 00:05:42,976
- OH, MY GOD.
144
00:05:42,976 --> 00:05:44,011
- LEAVE ME ALONE.
145
00:05:44,011 --> 00:05:45,779
- NO WAY.
146
00:05:45,779 --> 00:05:47,314
- IF YOU DON'T,
I'M GONNA RIP OUT YOUR--
147
00:05:47,314 --> 00:05:48,749
MOM, DAD, HI.
148
00:05:48,749 --> 00:05:50,283
- LUCILLE.
149
00:05:50,283 --> 00:05:52,853
- I MISSED MY GIRL.
150
00:05:54,087 --> 00:05:58,225
OH, IS THIS A FRIEND
FROM THE CONSERVATORY?
151
00:05:58,225 --> 00:05:59,259
- YES.
152
00:05:59,259 --> 00:06:01,028
THIS IS KENDALL,
153
00:06:01,028 --> 00:06:03,263
WHO STUDIES CLASSICAL MUSIC,
154
00:06:03,263 --> 00:06:04,297
JUST LIKE ME.
155
00:06:04,297 --> 00:06:05,666
[chuckles]
156
00:06:05,666 --> 00:06:07,435
- YEP.
THAT'S ME.
157
00:06:07,435 --> 00:06:09,537
HER CONSERVATORY FRIEND.
158
00:06:09,537 --> 00:06:11,905
- WELL, THEN YOU MUST GIVE US
A TOUR
159
00:06:11,905 --> 00:06:14,708
OF THIS OFF-CAMPUS RESIDENCE
THAT YOU ALL LIVE IN.
160
00:06:14,708 --> 00:06:15,809
- NO.
161
00:06:15,809 --> 00:06:17,678
MOM, KENDALL HAS TO STUDY
162
00:06:17,678 --> 00:06:19,880
FOR A TEST TOMORROW,
AND--
163
00:06:19,880 --> 00:06:22,650
- WOULD LOVE TO GIVE YOU A TOUR.
164
00:06:22,650 --> 00:06:24,351
LET'S START IN THE PARK.
165
00:06:24,351 --> 00:06:25,453
- P FOR PEACHY.
166
00:06:25,453 --> 00:06:27,588
[laughter]
167
00:06:32,325 --> 00:06:34,695
- HEY, SOMEBODY'S LOOKING SHARP.
168
00:06:34,695 --> 00:06:36,329
- UH-HUH.
169
00:06:36,329 --> 00:06:38,966
I'VE GOT A BIG DATE,
SO I GOT TO DRESS BIG, RIGHT?
170
00:06:38,966 --> 00:06:41,635
- [chuckling]
YEAH, YOU DO.
171
00:06:41,635 --> 00:06:42,803
- OH.
172
00:06:42,803 --> 00:06:44,705
AH.
173
00:06:44,705 --> 00:06:46,106
- OOPS, SORRY.
174
00:06:46,106 --> 00:06:47,575
- JAMES!
175
00:06:47,575 --> 00:06:49,076
- EPIC JUICE BOX FAIL.
176
00:06:49,076 --> 00:06:51,311
- NOW I HAVE TO CHANGE.
177
00:06:51,311 --> 00:06:52,880
[grunts]
178
00:06:54,014 --> 00:06:56,817
HMM?
179
00:06:56,817 --> 00:06:58,351
- WHAT ARE YOU UP TO?
180
00:06:58,351 --> 00:07:01,489
- OH, JUST SAVING CARLOS' DATE
WITH RED DRESS JENNIFER?
181
00:07:01,489 --> 00:07:02,756
- IMPOSSIBLE.
182
00:07:02,756 --> 00:07:04,758
SHE'S TOO CLASSY,
AND HE'S TOO CARLOS.
183
00:07:06,494 --> 00:07:07,895
- GREAT.
184
00:07:07,895 --> 00:07:10,731
NOW I HAVE TO WEAR
THIS STUPID OUTFIT.
185
00:07:12,800 --> 00:07:16,504
- SO, BUD, WHERE ARE YOU TAKING
THE FUTURE MRS. GARCIA?
186
00:07:16,504 --> 00:07:18,672
- WELL, IN MY HANDS RIGHT HERE
187
00:07:18,672 --> 00:07:21,141
I HAVE DIRECTIONS
AND RESERVATIONS
188
00:07:21,141 --> 00:07:24,978
TO THE NEAREST SLOPPY CHEESE.
189
00:07:24,978 --> 00:07:26,714
THERE'S PIZZA, PRIZES,
190
00:07:26,714 --> 00:07:28,048
AND A WHOLE LOT OF FUN.
191
00:07:28,048 --> 00:07:29,049
- MM-HMM.
192
00:07:29,049 --> 00:07:31,084
- SWEET.
193
00:07:33,521 --> 00:07:35,322
WE'VE GOT TO CHANGE
THOSE RESERVATIONS
194
00:07:35,322 --> 00:07:36,924
AND GO ON THE DATE
WITH CARLOS.
195
00:07:36,924 --> 00:07:38,325
- CAN I BRING MY NEW SLINGSHOT?
196
00:07:38,325 --> 00:07:39,527
- SURE.
197
00:07:39,527 --> 00:07:40,894
WE MIGHT NEED IT.
198
00:07:40,894 --> 00:07:42,195
- ACCORDING TO HER PROFILE,
199
00:07:42,195 --> 00:07:44,131
SHE HAS AN IQ OF 130,
200
00:07:44,131 --> 00:07:47,100
LIKES MATH HOMEWORK,
CROSSWORDS, AND TOAST.
201
00:07:47,100 --> 00:07:48,401
- GREAT.
202
00:07:48,401 --> 00:07:49,402
WHY AM I HERE?
203
00:07:49,402 --> 00:07:51,038
- BECAUSE IF SHE'S A WEIRDO,
204
00:07:51,038 --> 00:07:53,440
I NEED MY MOM TO GROUND ME.
205
00:07:54,608 --> 00:07:56,376
GO, GO, GO, GO, GO.
206
00:07:59,647 --> 00:08:01,081
HI. ARE YOU LINDSAY?
207
00:08:01,081 --> 00:08:02,049
- YEAH, HI.
208
00:08:02,049 --> 00:08:03,283
SORRY I'M LATE.
209
00:08:03,283 --> 00:08:05,553
WHILE ON MY BIKE,
I MET STRONG EASTERLY HEADWINDS,
210
00:08:05,553 --> 00:08:06,687
PROBABLY DUE TO--
211
00:08:06,687 --> 00:08:10,157
both: A DISTURBANCE
IN THE LOWER IONOSPHERE.
212
00:08:10,157 --> 00:08:12,593
- LOGAN MITCHELL,
I AM YOUR MOTHER.
213
00:08:12,593 --> 00:08:15,563
YOU ARE GROUNDED, MISTER.
214
00:08:15,563 --> 00:08:17,264
- OKAY, UM...
215
00:08:17,264 --> 00:08:19,399
UH, WHAT ARE YOU DOING?
216
00:08:19,399 --> 00:08:22,435
- DON'T YOU NOTICE ANYTHING
WEIRD ABOUT HER?
217
00:08:22,435 --> 00:08:24,638
OR FAMILIAR?
218
00:08:25,639 --> 00:08:26,874
- UM, I THINK SHE'S CUTE
219
00:08:26,874 --> 00:08:28,576
AND WE HAVE
AN AWESOME CONNECTION.
220
00:08:28,576 --> 00:08:31,912
- YEAH, YOU HAVE
A BIG CONNECTION.
221
00:08:31,912 --> 00:08:33,881
GOOD LUCK ON YOUR DATE.
222
00:08:35,115 --> 00:08:36,216
- NOT GROUNDED.
223
00:08:36,216 --> 00:08:37,651
[chuckles]
224
00:08:38,786 --> 00:08:40,654
- UM, WHO IS THAT?
225
00:08:40,654 --> 00:08:43,290
- OOH, CAMILLE, UH,
I DIDN'T EVEN SEE YOU.
226
00:08:43,290 --> 00:08:44,291
THIS IS LINDSAY.
227
00:08:44,291 --> 00:08:46,894
WE'RE GOING ON A DATE TONIGHT.
228
00:08:46,894 --> 00:08:48,061
- SO ARE WE.
229
00:08:48,061 --> 00:08:49,196
AT CHEZ FANCE-AY.
230
00:08:49,196 --> 00:08:51,264
IT'S GONNA BE A CHEZ PARTAY.
231
00:08:51,264 --> 00:08:53,333
- OH, WELL, MAYBE WE
SHOULD DOUBLE DATE.
232
00:08:53,333 --> 00:08:55,035
RECENT DATA CITES
THAT DOUBLE DATING
233
00:08:55,035 --> 00:08:56,236
EASES FIRST DATE JITTERS
234
00:08:56,236 --> 00:08:57,805
AND FOSTERS SOCIAL INTERACTION.
235
00:08:57,805 --> 00:09:00,608
- WELL, I KNOW
LOGAN LOVES DATA.
236
00:09:00,608 --> 00:09:02,109
- AND I KNOW THAT CAMILLE
LOVES DATING.
237
00:09:02,109 --> 00:09:03,711
- AND I KNOW I LOVE PEOPLE
LOOKING AT ME.
238
00:09:03,711 --> 00:09:05,412
SO LET'S MEET HERE AT 6:00?
239
00:09:05,412 --> 00:09:07,314
both: IT'S A DATE!
240
00:09:11,218 --> 00:09:12,319
- IT'S GONNA BE GREAT.
241
00:09:12,319 --> 00:09:14,888
- I LOVE DOUBLE DATES.
242
00:09:14,888 --> 00:09:16,790
- AND AS WE CONCLUDE OUR TOUR,
243
00:09:16,790 --> 00:09:19,059
PLEASE HELP YOURSELF
TO SOME COMPLIMENTARY
244
00:09:19,059 --> 00:09:20,928
PALMWOODS LEMONADE.
245
00:09:20,928 --> 00:09:22,162
- HOW SWEET.
246
00:09:22,162 --> 00:09:23,163
- THANK YOU, KENDALL.
247
00:09:23,163 --> 00:09:25,065
- YOU'RE VERY WELCOME.
248
00:09:25,065 --> 00:09:26,133
- GET SOME FOR ME.
249
00:09:26,133 --> 00:09:27,167
[chuckles]
250
00:09:27,167 --> 00:09:28,368
WHAT DO YOU THINK YOU'RE DOING?
251
00:09:28,368 --> 00:09:30,537
- I'M LEARNING A LOT MORE
ABOUT YOU.
252
00:09:30,537 --> 00:09:32,139
LIKE, YOU PLAY A VIOLIN
253
00:09:32,139 --> 00:09:34,642
AND YOU OWN A WIG
254
00:09:34,642 --> 00:09:37,044
AND YOU LIE TO YOUR PARENTS.
255
00:09:37,044 --> 00:09:39,780
- LOOK.
256
00:09:39,780 --> 00:09:41,949
MY PARENTS
ARE CLASSICAL MUSICIANS.
257
00:09:41,949 --> 00:09:44,184
THEY THINK I'M IN L.A.
IN A VIOLIN SCHOLARSHIP.
258
00:09:44,184 --> 00:09:45,653
AND THEY WOULD BE
VERY DISAPPOINTED
259
00:09:45,653 --> 00:09:47,087
AND ANGRY
260
00:09:47,087 --> 00:09:49,522
IF THEY FOUND THAT I DYED
MY HAIR BLACK AND RED
261
00:09:49,522 --> 00:09:51,191
AND WAS TRYING TO BE
A ROCK GUITAR GODDESS.
262
00:09:51,191 --> 00:09:53,560
- OKAY, OKAY.
I GET IT.
263
00:09:53,560 --> 00:09:55,295
IS THERE ANYTHING I COULD DO
TO HELP?
264
00:09:55,295 --> 00:09:56,296
- YEAH.
265
00:09:56,296 --> 00:09:57,731
BEAT IT.
266
00:09:57,731 --> 00:10:00,000
'CAUSE I CAN TELL THEY'RE GONNA
INVITE YOU TO DINNER.
267
00:10:00,000 --> 00:10:01,401
[people laughing]
268
00:10:01,401 --> 00:10:03,837
NO ONE CAN BEAT
MY MOM'S MIDWESTERN CHARM.
269
00:10:03,837 --> 00:10:04,838
- PLEASE.
270
00:10:04,838 --> 00:10:06,306
MIDWESTERN CHARM IS NO MATCH
271
00:10:06,306 --> 00:10:08,441
FOR L.A. COOL.
272
00:10:08,441 --> 00:10:11,812
- OH, IT'S LIKE WE'RE ALL GOING
ON A FUN DOUBLE DATE.
273
00:10:11,812 --> 00:10:12,880
[squeals]
274
00:10:12,880 --> 00:10:14,815
- [chuckles]
275
00:10:14,815 --> 00:10:16,016
- WELL, I DON'T KNOW ABOUT YOU,
276
00:10:16,016 --> 00:10:19,052
BUT I HOPE THIS PLACE
HAS CRAYONS.
277
00:10:22,255 --> 00:10:24,124
- SO WHERE ARE WE GOING TONIGHT?
278
00:10:24,124 --> 00:10:26,827
- WELL, LET'S JUST SAY
THAT YOU
279
00:10:26,827 --> 00:10:30,097
ARE GONNA HAVE THE GREATEST DATE
OF YOUR LIFE.
280
00:10:35,235 --> 00:10:37,604
- FRIENDSHIP POWERS
ACTIVE.
281
00:10:37,604 --> 00:10:39,039
- ISN'T THIS STUPID ENOUGH?
282
00:10:39,039 --> 00:10:40,874
- ACTIVATE.
283
00:10:50,483 --> 00:10:52,552
- AH, MESSIEURS ROCQUE,
WELCOME BACK.
284
00:10:52,552 --> 00:10:55,388
- TABLE FOR ONE, JACQUES,
IN THE CORNER,
285
00:10:55,388 --> 00:10:57,490
WHERE NO ONE WILL BOTHER ME.
286
00:10:57,490 --> 00:10:59,192
- [speaks in French]
287
00:11:01,328 --> 00:11:03,563
[all talking at once]
288
00:11:10,971 --> 00:11:13,540
UH, RIGHT ZIS WAY.
289
00:11:13,540 --> 00:11:14,975
- YES.
- OH, HERE WE GO.
290
00:11:14,975 --> 00:11:17,878
[all talking at once]
291
00:11:21,548 --> 00:11:23,316
- OKAY, WE GOT CARLOS HERE.
292
00:11:23,316 --> 00:11:25,185
NOW HOW DO I GET CLOSE ENOUGH
TO HIM
293
00:11:25,185 --> 00:11:27,988
TO KEEP HIM
FROM RUINING HIS DATE?
294
00:11:27,988 --> 00:11:29,923
- EASY.
YOU ROCK.
295
00:11:31,892 --> 00:11:33,961
AND I ROLL.
296
00:11:33,961 --> 00:11:36,263
[man grunts]
297
00:11:36,263 --> 00:11:39,132
- THIS PLACE IS SO NICE.
298
00:11:39,132 --> 00:11:41,034
I COULD HAVE SWORN
THAT THESE DIRECTIONS TO--
299
00:11:41,034 --> 00:11:44,404
- WELCOME TO CHEZ FRANCE.
300
00:11:44,404 --> 00:11:47,040
I THINK SEÑOR
MIGHT ENJOY READING
301
00:11:47,040 --> 00:11:49,242
ZE SPECIAL HERE.
302
00:11:49,242 --> 00:11:50,477
- UH, OKAY.
303
00:11:50,477 --> 00:11:53,313
"WHY DON'T YOU ORDER
FOR US, JENNIFER?
304
00:11:53,313 --> 00:11:56,016
AND THEN LET'S TALK
ABOUT YOUR FEELINGS."
305
00:11:56,016 --> 00:11:57,785
- [scoffs]
WOW.
306
00:11:57,785 --> 00:12:00,487
GUYS NEVER WANT TO TALK
ABOUT MY FEELINGS.
307
00:12:00,487 --> 00:12:02,422
AND YOUR TWO MOST EXPENSIVE
MEALS, PLEASE.
308
00:12:02,422 --> 00:12:05,125
- [speaking gibberish French]
309
00:12:10,998 --> 00:12:13,366
- WAITER, I'D LIKE TO ORDER.
310
00:12:13,366 --> 00:12:14,802
- AH!
311
00:12:14,802 --> 00:12:17,838
- CAN I AT LEAST
HAVE MORE ROLLS?
312
00:12:17,838 --> 00:12:20,173
[grunting]
313
00:12:23,243 --> 00:12:25,645
[stately string music playing]
314
00:12:25,645 --> 00:12:27,815
- MAYBE IF I ASK NICELY,
315
00:12:27,815 --> 00:12:31,284
THOSE MUSICIANS WILL LET YOU TWO
PLAY VIOLIN ONSTAGE.
316
00:12:31,284 --> 00:12:33,253
OH.
317
00:12:35,122 --> 00:12:36,489
- [chortles]
318
00:12:36,489 --> 00:12:41,494
ACTUALLY, UH, I PLAY GUITAR.
319
00:12:41,494 --> 00:12:44,397
YEAH, YOU KNOW, 'CAUSE IT SPANS
ALL RANGES OF MUSIC,
320
00:12:44,397 --> 00:12:46,834
FROM CLASSICAL TO JAZZ
321
00:12:46,834 --> 00:12:47,901
TO ROCK.
322
00:12:47,901 --> 00:12:49,169
- UGH.
323
00:12:49,169 --> 00:12:50,838
ROCK MUSIC?
324
00:12:50,838 --> 00:12:55,675
- DO NOT GET US STARTED
ON THAT THREE-CHORD TRASH.
325
00:12:55,675 --> 00:12:57,144
- I HAVE TO GO
TO THE RESTROOM.
326
00:12:57,144 --> 00:12:59,646
SO DOES KENDALL.
327
00:13:05,853 --> 00:13:07,054
- OW.
328
00:13:07,054 --> 00:13:08,155
WHAT WAS THAT FOR?
329
00:13:08,155 --> 00:13:09,689
I'M TRYING TO HELP YOU.
330
00:13:09,689 --> 00:13:12,392
- WHY DON'T YOU JUST PULL
MY WIG OFF WHILE YOU'RE AT IT?
331
00:13:12,392 --> 00:13:14,127
DO YOU KNOW WHAT MY PARENTS DID
332
00:13:14,127 --> 00:13:16,529
WHEN THEY FOUND OUT MY BROTHER
DYED HIS HAIR AND PLAYED DRUMS?
333
00:13:16,529 --> 00:13:17,697
- THEY...
334
00:13:17,697 --> 00:13:18,999
ACCEPTED HIS ARTISTIC INTEGRITY
335
00:13:18,999 --> 00:13:21,234
AND HUGGED HIM?
336
00:13:21,234 --> 00:13:22,269
OW.
337
00:13:22,269 --> 00:13:23,871
- THEY SENT HIM
TO MILITARY SCHOOL.
338
00:13:23,871 --> 00:13:25,105
AND THE GUYS ARE HERE.
339
00:13:25,105 --> 00:13:26,907
- JUST LOGAN AND CARLOS.
340
00:13:28,175 --> 00:13:31,879
AND JAMES,
THE MUSTACHIOED WAITER.
341
00:13:31,879 --> 00:13:33,280
- HEY, WHO'S THE--
[gasps]
342
00:13:33,280 --> 00:13:35,048
- SHH.
343
00:13:35,048 --> 00:13:39,887
- SAY ONE WORD,
AND YOU DIE.
344
00:13:39,887 --> 00:13:41,889
- OH, CAN I GET MORE ROLLS?
345
00:13:48,028 --> 00:13:50,197
- SO DOES EVERYBODY KNOW
WHAT THEY'RE HAVING.
346
00:13:50,197 --> 00:13:51,498
- WELL, YEAH, CAMILLE,
347
00:13:51,498 --> 00:13:53,200
YOU SHOULD HAVE
THE ARROGANT BLOWHARD.
348
00:13:53,200 --> 00:13:54,634
OH, WAIT, YOU ALREADY DO.
349
00:13:54,634 --> 00:13:57,270
- OOH, WHERE'S
THE ARROGANT BLOWHARD?
350
00:13:57,270 --> 00:13:59,439
I MUST HAVE THE LUNCH MENU.
351
00:13:59,439 --> 00:14:01,608
- DO YOU KNOW WHAT YOU WANT,
LOGAN?
352
00:14:01,608 --> 00:14:03,643
OR DO YOU NEED MORE DATA
TO ORDER?
353
00:14:03,643 --> 00:14:05,212
- OH, HERE WE GO.
354
00:14:05,212 --> 00:14:06,313
- OH, WE'RE GOING.
355
00:14:06,313 --> 00:14:08,515
- WHERE IS THE
ARROGANT BLOWHARD?
356
00:14:08,515 --> 00:14:09,917
- ARE WE STILL TALKING
ABOUT FOOD?
357
00:14:09,917 --> 00:14:11,651
all: YES!
358
00:14:11,651 --> 00:14:14,054
- SO THAT'S HOW I FEEL.
359
00:14:14,054 --> 00:14:15,622
NOW LET'S TALK
ABOUT YOUR FEELINGS.
360
00:14:15,622 --> 00:14:20,460
- OR I COULD SHOW YOU HOW I POP
MY SHOULDER OUT OF ITS SOCKET.
361
00:14:20,460 --> 00:14:21,461
CHECK IT OUT.
362
00:14:21,461 --> 00:14:23,363
I JUST GO LIKE THIS.
363
00:14:23,363 --> 00:14:24,597
[groaning]
AND I JUST KEEP--
364
00:14:24,597 --> 00:14:27,500
- A ROSE FOR ZE LADY,
MESSIEURS.
365
00:14:29,502 --> 00:14:30,637
- YOU KNOW WHAT?
366
00:14:30,637 --> 00:14:32,940
I'M NOT GONNA PAY $10
FOR ONE ROSE.
367
00:14:32,940 --> 00:14:36,576
NO, THANK YOU, MESSIEURS.
368
00:14:36,576 --> 00:14:38,145
- OUI, OUI,
YES, YOU DO.
369
00:14:38,145 --> 00:14:39,512
- NO, I'M NOT.
370
00:14:39,512 --> 00:14:40,513
- FOR ZE LADY.
371
00:14:40,513 --> 00:14:41,548
- NO, THANK YOU.
372
00:14:41,548 --> 00:14:42,549
- OUI, MESSIEURS.
373
00:14:42,549 --> 00:14:43,716
- I DON'T WANT IT.
374
00:14:43,716 --> 00:14:45,318
- TABLE THREE IS COMPLAINING.
375
00:14:45,318 --> 00:14:47,020
- BUY ZE ROSE!
376
00:14:49,522 --> 00:14:51,191
- UNBELIEVABLE.
377
00:14:51,191 --> 00:14:55,262
- I MEAN, WHY WOULD I PAY $10
FOR ONE ROSE?
378
00:15:00,733 --> 00:15:03,303
- BECAUSE YOU BOUGHT ME
A WHOLE BOUQUET.
379
00:15:03,303 --> 00:15:06,106
CARLOS, THIS IS
THE MOST AMAZING DATE.
380
00:15:06,106 --> 00:15:07,874
- YES, IT IS.
381
00:15:07,874 --> 00:15:10,110
YOU'RE WELCOME.
382
00:15:10,110 --> 00:15:13,813
[both speaking at once]
383
00:15:13,813 --> 00:15:15,548
- MESSIEURS, YOUR WAITER.
384
00:15:15,548 --> 00:15:17,684
- FINALLY.
385
00:15:17,684 --> 00:15:19,252
- MAY I TAKE YOUR ORDER,
MESSIEURS?
386
00:15:19,252 --> 00:15:21,454
- I WOULD LIKE
THE TROUT ALMONDINE
387
00:15:21,454 --> 00:15:23,823
WITH ASPARAGUS.
388
00:15:23,823 --> 00:15:26,359
- TROUT ALMONDINE,
TABLE 12.
389
00:15:26,359 --> 00:15:27,995
- OH.
390
00:15:32,565 --> 00:15:35,135
- THE SERVICE HERE
IS A LITTLE SLOW.
391
00:15:35,135 --> 00:15:36,169
OH, UH, WAITER?
392
00:15:36,169 --> 00:15:37,670
- OUI, OUI.
393
00:15:38,871 --> 00:15:42,142
- UH, SO WHAT SHOULD WE GET
FOR DESSERT?
394
00:15:42,142 --> 00:15:43,210
- WHAT NOW?
395
00:15:43,210 --> 00:15:44,377
- YOUR WIG'S FALLING DOWN.
396
00:15:44,377 --> 00:15:45,378
I SEE STREAKS.
397
00:15:45,378 --> 00:15:47,014
- [gasps]
FIX IT.
398
00:15:47,014 --> 00:15:48,481
- OKAY, TAKE IT--
OH, NO, YOU HOLD--
399
00:15:48,481 --> 00:15:49,482
SHH, SHH, SHH.
400
00:15:49,482 --> 00:15:51,318
[both speaking indistinctly]
401
00:15:51,318 --> 00:15:53,786
IT ALL LOOKS SO GOOD.
IT'S SO HARD TO CHOOSE.
402
00:15:53,786 --> 00:15:55,222
[both chuckle]
403
00:15:55,222 --> 00:15:56,356
I GOT IT. I GOT IT.
I GOT IT.
404
00:15:56,356 --> 00:15:57,357
ALL RIGHT, HERE WE GO.
405
00:15:57,357 --> 00:15:58,358
OKAY, WE GOT IT.
406
00:15:58,358 --> 00:15:59,526
- ALL RIGHT, WE'RE GOOD.
407
00:15:59,526 --> 00:16:00,560
LET'S JUST SKIP DESSERT
408
00:16:00,560 --> 00:16:02,495
BECAUSE I AM SO FULL.
409
00:16:02,495 --> 00:16:04,597
- WE HAVEN'T ORDERED DINNER YET.
410
00:16:04,597 --> 00:16:06,533
- UH, CHECK, PLEASE.
411
00:16:14,841 --> 00:16:16,409
- MMM.
412
00:16:16,409 --> 00:16:19,112
WHO ELSE IS LIVING DINING
WITH ME AND EATING TOAST?
413
00:16:19,112 --> 00:16:21,748
- I LOVE TOAST,
BUT RECENT DATA STATES
414
00:16:21,748 --> 00:16:23,483
THAT YOU SHOULD ONLY EAT IT
TWO DAYS A WEEK.
415
00:16:23,483 --> 00:16:25,052
- WHAT?
THAT'S RIDICULOUS.
416
00:16:25,052 --> 00:16:26,386
IF YOU LIKE SOMETHING,
417
00:16:26,386 --> 00:16:27,854
YOU SHOULD ENJOY IT
ANYTIME YOU WANT.
418
00:16:27,854 --> 00:16:29,056
- HA!
419
00:16:29,056 --> 00:16:31,424
SO YOU'RE SAYING
THAT RECENT DATA IS WRONG?
420
00:16:31,424 --> 00:16:34,161
- OOH, WHAT I'M SAYING IS...
421
00:16:34,161 --> 00:16:35,362
YOU'RE ON A DATE WITH HIM?
422
00:16:35,362 --> 00:16:37,197
- YOU REALIZE YOU'RE DATING
YOURSELF, RIGHT?
423
00:16:37,197 --> 00:16:38,565
both: NO, WE'RE NOT.
424
00:16:38,565 --> 00:16:41,234
WAIT.
425
00:16:41,234 --> 00:16:43,436
OH.
426
00:16:43,436 --> 00:16:44,904
- HEY, SO YOU KNOW
WHAT'S REALLY GREAT
427
00:16:44,904 --> 00:16:45,972
TO DO ON FANCY DATES?
428
00:16:45,972 --> 00:16:47,340
- WHAT?
429
00:16:49,309 --> 00:16:51,278
- TWO SPOONS.
430
00:16:51,278 --> 00:16:54,081
OH! ZE SOUFFLE.
431
00:16:54,081 --> 00:16:57,184
- CARLOS, HOW DID YOU KNOW
I LOVE SOUFFLES?
432
00:16:59,819 --> 00:17:01,154
- OH.
433
00:17:02,322 --> 00:17:05,225
NO ICE CREAM?
434
00:17:05,225 --> 00:17:07,560
- A LA MODE!
435
00:17:09,762 --> 00:17:13,133
- THE THINGS I DO
FOR THESE IDIOTS.
436
00:17:13,133 --> 00:17:14,167
- AH!
437
00:17:14,167 --> 00:17:15,668
splat!
438
00:17:15,668 --> 00:17:17,270
PFFF!
439
00:17:20,507 --> 00:17:21,508
- JAMES?
440
00:17:21,508 --> 00:17:23,276
- OUI.
441
00:17:23,276 --> 00:17:24,611
HEY, GUYS.
442
00:17:24,611 --> 00:17:25,878
WHAT'S GOING ON?
443
00:17:25,878 --> 00:17:27,980
- YOU KNOW EXACTLY
WHAT'S GOING ON.
444
00:17:27,980 --> 00:17:30,783
I TOLD YOU THAT I DIDN'T NEED
ANY HELP ON MY DATE,
445
00:17:30,783 --> 00:17:31,818
AND YOU DIDN'T BELIEVE ME.
446
00:17:31,818 --> 00:17:34,221
- ARM WRESTLING?
SERIOUSLY, DUDE?
447
00:17:34,221 --> 00:17:35,855
I SHOULD STILL BE PLAYING DUMB.
448
00:17:35,855 --> 00:17:37,224
[speaks gibberish French]
449
00:17:37,224 --> 00:17:38,291
- OH, COME HERE.
450
00:17:38,291 --> 00:17:39,892
- OH!
451
00:17:39,892 --> 00:17:41,128
- WHO WANTS DESSERT?
452
00:17:41,128 --> 00:17:42,195
- AH!
453
00:17:42,195 --> 00:17:43,330
NO, NO, NO, NO!
454
00:17:43,330 --> 00:17:45,665
- I HAD A GREAT TIME
ON THIS DOUBLE DATE.
455
00:17:45,665 --> 00:17:46,833
- NO, NO, NO!
WATCH OUT!
456
00:17:49,136 --> 00:17:51,037
- DO RECENT STUDIES SHOW
THAT OPPOSITES ATTRACT?
457
00:17:51,037 --> 00:17:52,705
- DON'T KNOW,
DON'T CARE.
458
00:17:54,207 --> 00:17:55,875
- ARE YOU OKAY WITH THIS?
459
00:17:55,875 --> 00:17:58,010
- RECENT DATA REVEALS FOUR
OUT OF FIVE FIRST DATES
460
00:17:58,010 --> 00:18:01,248
END IN FAILURE.
461
00:18:01,248 --> 00:18:02,249
- OH, NO, NO, NO!
462
00:18:02,249 --> 00:18:03,683
WHOA! WHOA!
WATCH OUT!
463
00:18:03,683 --> 00:18:04,717
- THAT'S IT!
464
00:18:04,717 --> 00:18:05,718
WORST MEAL EVER!
465
00:18:05,718 --> 00:18:06,853
- OH, BUT MESSIEURS,
466
00:18:06,853 --> 00:18:08,921
YOU HAVEN'T SEEN
THE DESSERT CART YET.
467
00:18:08,921 --> 00:18:10,357
AH, HERE IT COMES.
468
00:18:10,357 --> 00:18:11,424
- OH! OH!
469
00:18:11,424 --> 00:18:12,392
- YEAH, THAT'S JAMES.
470
00:18:12,392 --> 00:18:13,760
- [screams]
471
00:18:13,760 --> 00:18:15,295
[blood pressure monitor beeping]
472
00:18:15,295 --> 00:18:17,164
[crashing]
473
00:18:20,233 --> 00:18:21,534
- OH! OH! OH!
474
00:18:21,534 --> 00:18:24,337
WHO! WHOA!
475
00:18:26,306 --> 00:18:29,176
- KENDALL, YOU SAVED MY WIG.
476
00:18:29,176 --> 00:18:31,178
- YEAH.
477
00:18:31,178 --> 00:18:32,445
- I'M NOT KISSING YOU.
478
00:18:32,445 --> 00:18:34,447
- I KNOW THAT.
479
00:18:35,515 --> 00:18:36,583
- OH.
480
00:18:36,583 --> 00:18:37,717
- LUCILLE.
481
00:18:37,717 --> 00:18:39,552
- YOUR HAIR.
482
00:18:41,221 --> 00:18:42,922
- UH, MR.
AND MRS. LUCY'S PARENTS,
483
00:18:42,922 --> 00:18:44,824
IT'S NOT WHAT YOU THINK.
484
00:18:44,824 --> 00:18:48,027
- I THINK YOU DON'T ATTEND
A CONSERVATORY AT ALL.
485
00:18:48,027 --> 00:18:50,096
AND NEITHER DOES HE.
486
00:18:50,096 --> 00:18:52,064
- WOW. IT'S EXACTLY
WHAT YOU THINK.
487
00:18:52,064 --> 00:18:55,368
- MOM, DAD...
488
00:18:55,368 --> 00:18:56,669
I'M OUT HERE WRITING SONGS
489
00:18:56,669 --> 00:18:58,037
AND TRYING TO BE A ROCK STAR.
490
00:18:58,037 --> 00:18:59,706
- OH, LUCY.
491
00:18:59,706 --> 00:19:01,841
WE ARE SO DISAPPOINTED.
492
00:19:01,841 --> 00:19:02,975
- NO, NO, NO, NO.
493
00:19:02,975 --> 00:19:04,777
YOU SHOULD BE PROUD OF HER.
494
00:19:04,777 --> 00:19:06,446
SHE IS...
495
00:19:06,446 --> 00:19:09,249
AN AMAZING MUSICIAN.
496
00:19:09,249 --> 00:19:11,451
IN FAT, UM...
497
00:19:11,451 --> 00:19:12,952
WE CAN PROVE IT TO YOU.
498
00:19:12,952 --> 00:19:14,554
RIGHT NOW.
499
00:19:14,554 --> 00:19:15,955
- WE CAN?
500
00:19:15,955 --> 00:19:20,693
- YES, AS LONG AS I GET
SOMETHING TO EAT AFTERWARDS.
501
00:19:20,693 --> 00:19:25,365
- * I DON'T KNOW WHY
YOU ALWAYS GET SO INSECURE *
502
00:19:25,365 --> 00:19:28,235
* I WISH YOU COULD SEE
WHAT I SEE *
503
00:19:28,235 --> 00:19:30,603
* WHEN YOU'RE LOOKING
IN THE MIRROR *
504
00:19:30,603 --> 00:19:32,539
* AND WHY WON'T YOU BELIEVE ME *
505
00:19:32,539 --> 00:19:35,342
* WHEN I SAY
506
00:19:35,342 --> 00:19:37,810
* THAT TO ME YOU
GET MORE BEAUTIFUL *
507
00:19:37,810 --> 00:19:39,979
* EVERY DAY
508
00:19:39,979 --> 00:19:42,549
- * WHEN YOU'RE LOOKING
AT THE MAGAZINES *
509
00:19:42,549 --> 00:19:46,986
AND THINKING THAT
YOU'LL NEVER MEASURE UP *
510
00:19:46,986 --> 00:19:49,121
* YOU'RE WRONG *
511
00:19:49,121 --> 00:19:50,990
- * 'CAUSE YOU'RE MY COVER *
512
00:19:50,990 --> 00:19:53,260
* COVER GIRL
513
00:19:53,260 --> 00:19:55,628
* I THINK YOU'RE A SUPERSTAR *
514
00:19:55,628 --> 00:19:56,963
* YEAH, YOU ARE
515
00:19:56,963 --> 00:19:58,298
* WHY DON'T YOU KNOW? *
516
00:19:58,298 --> 00:20:00,333
* YEAH, YOU'RE SO PRETTY *
517
00:20:00,333 --> 00:20:02,435
THAT IT HURTS *
518
00:20:02,435 --> 00:20:05,004
* IT'S WHAT UNDERNEATH
THE SKIN *
519
00:20:05,004 --> 00:20:07,774
* THE BEAUTY
THAT SHINES WITHIN *
520
00:20:07,774 --> 00:20:11,544
* YOU'RE THE ONLY ONE
THAT ROCKS MY WORLD *
521
00:20:11,544 --> 00:20:14,581
* MY COVER GIRL
522
00:20:14,581 --> 00:20:16,683
* OH
523
00:20:16,683 --> 00:20:19,051
* MY COVER GIRL
524
00:20:19,051 --> 00:20:20,219
* OH
525
00:20:20,219 --> 00:20:22,722
- * YOU'VE GOT A HEART
OF GOLD *
526
00:20:22,722 --> 00:20:25,358
* A PERFECT ORIGINAL
527
00:20:25,358 --> 00:20:28,828
- * WISH YOU WOULD STOP
BEING SO HARD ON YOURSELF *
528
00:20:28,828 --> 00:20:29,929
* FOR A WHILE
529
00:20:29,929 --> 00:20:32,131
* AND WHEN I SEE THAT FACE
530
00:20:32,131 --> 00:20:34,467
* I TRY TO 1,000 WAYS
531
00:20:34,467 --> 00:20:36,536
- * I WOULD DO ANYTHING
532
00:20:36,536 --> 00:20:39,539
* TO MAKE YOU SMILE
533
00:20:39,539 --> 00:20:42,108
* MY COVER GIRL
534
00:20:42,108 --> 00:20:44,511
* WHOA
535
00:20:44,511 --> 00:20:47,747
- * MY COVER GIRL
536
00:20:47,747 --> 00:20:50,016
[cheers and applause]
537
00:20:55,855 --> 00:20:57,657
- SO I CAN STAY?
538
00:20:57,657 --> 00:21:01,628
- WELL, AT LEAST
IT'S A STRONG INSTRUMENT.
539
00:21:04,731 --> 00:21:08,000
- NOW, CAN YOU PUT
THE WIG BACK ON?
540
00:21:08,000 --> 00:21:09,536
- PLEASE.
541
00:21:09,536 --> 00:21:11,070
- YOU WERE THE BEST ONE
OUT THERE.
542
00:21:11,070 --> 00:21:13,340
AND THIS WAS THE BEST DATE EVER.
543
00:21:13,340 --> 00:21:16,943
- THAT'S BECAUSE I GOT
THE BEST BUD EVER.
544
00:21:16,943 --> 00:21:19,078
- I KNOW.
545
00:21:20,246 --> 00:21:22,181
- WHY DO YOU THINK
WE BREAK UP SO MUCH?
546
00:21:22,181 --> 00:21:24,951
- PROBABLY BECAUSE WE
LIKE MAKING UP SO MUCH.
547
00:21:27,954 --> 00:21:29,356
- HUH.
548
00:21:29,356 --> 00:21:31,424
MY BLOOD PRESSURE
IS PERFECTLY NORMAL.
549
00:21:31,424 --> 00:21:33,493
TURNS OUT I DIDN'T NEED
TO SPEND QUALITY TIME
550
00:21:33,493 --> 00:21:34,961
AWAY FROM MY DOGS.
551
00:21:34,961 --> 00:21:38,598
I NEEDED TO SPEND QUALITY TIME
WITH MY DOGS.
552
00:21:38,598 --> 00:21:39,832
- THE CHECK, MESSIEURS.
553
00:21:39,832 --> 00:21:41,868
- AH, THANK YOU, MESSIEURS.
554
00:21:41,868 --> 00:21:43,370
[humming jovially]
555
00:21:43,370 --> 00:21:44,371
[gasps]
556
00:21:44,371 --> 00:21:45,705
[blood pressure monitor beeping]
557
00:21:45,705 --> 00:21:47,073
- OH, NO, NO, NO.
558
00:21:47,073 --> 00:21:49,275
- [squealing]
559
00:21:49,275 --> 00:21:51,411
[all talking at once]
560
00:21:57,784 --> 00:21:59,051
- * STEP IT UP,
GET IN GEAR *
561
00:21:59,051 --> 00:22:00,252
* GO FOR BROKE,
MAKE IT CLEAR *
562
00:22:00,252 --> 00:22:02,422
- * GOT TO GO BIG TIME
563
00:22:02,422 --> 00:22:04,256
- * HEY, HEY
564
00:22:04,256 --> 00:22:06,158
- * MAKE IT WORK,
GET IT RIGHT *
565
00:22:06,158 --> 00:22:07,994
* CHANGE THE WORLD OVERNIGHT
566
00:22:07,994 --> 00:22:11,197
- * GOT TO DREAM BIG TIME
567
00:22:11,197 --> 00:22:12,399
- * OH-OH, OH-OH
568
00:22:12,399 --> 00:22:14,266
- * HEY, HEY
569
00:22:14,266 --> 00:22:16,302
- * GIVE IT ALL YOU GOT NOW
570
00:22:16,302 --> 00:22:18,204
- * HEY, HEY
571
00:22:18,204 --> 00:22:20,306
- * ISN'T IT A RUSH *
572
00:22:20,306 --> 00:22:22,141
- * OH-OH, OH-OH
573
00:22:22,141 --> 00:22:24,276
* OH-OH, OH-OH
574
00:22:24,276 --> 00:22:25,778
- * GO AND SHAKE IT UP
575
00:22:25,778 --> 00:22:28,180
* WHATCHA GOTTA LOSE
576
00:22:28,180 --> 00:22:32,151
* GO AND MAKE YOUR LUCK
WITH THE LIFE YOU CHOOSE *
577
00:22:32,151 --> 00:22:35,788
* IF YOU WANT IT ALL,
LAY IT ON THE LINE *
578
00:22:35,788 --> 00:22:40,427
* IT'S THE ONLY LIFE YOU GOT
SO YOU GOT TO LIVE IT BIG TIME *
37196
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.