Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,228 --> 00:00:04,528
Woman: Christmasland
is coming apart.
2
00:00:04,605 --> 00:00:06,714
If he refuses to
take you out of here,
3
00:00:06,791 --> 00:00:08,865
find your own way.
4
00:00:08,943 --> 00:00:11,377
-Can you help me get out?
-I don't know how.
5
00:00:11,453 --> 00:00:12,536
I'll show you a secret.
6
00:00:12,613 --> 00:00:15,072
��
7
00:00:15,074 --> 00:00:17,391
-Dad?
-Wayne!
8
00:00:17,468 --> 00:00:18,634
[Screams]
-[Giggles]
9
00:00:18,711 --> 00:00:20,561
Chris McQueen.
10
00:00:20,638 --> 00:00:23,046
[Bones crack]
-[Groans]
11
00:00:23,124 --> 00:00:25,066
Mr. Manx,
wait for me.
12
00:00:26,643 --> 00:00:29,920
� What a wonderful holiday �
13
00:00:29,922 --> 00:00:32,389
� With bells on every sleigh �
14
00:00:32,391 --> 00:00:36,986
� And voices full
of happy cheer �
15
00:00:36,988 --> 00:00:39,989
� Bringing all the good luck
and health �
16
00:00:39,991 --> 00:00:42,416
� You'd ever wish yourself �
17
00:00:42,418 --> 00:00:46,812
� On the 25th of the 12th
this year �
18
00:00:46,814 --> 00:00:55,170
��
19
00:00:55,172 --> 00:00:57,247
[Car door closes]
20
00:00:57,249 --> 00:01:00,175
� What a wonderful holiday �
21
00:01:00,177 --> 00:01:02,845
� With bells on every sleigh �
22
00:01:02,847 --> 00:01:05,831
Welcome to Christmasland,
Wayne.
23
00:01:05,833 --> 00:01:07,424
Whoa.
24
00:01:07,426 --> 00:01:10,352
My little ones,
how I've missed you all.
25
00:01:10,354 --> 00:01:11,687
Come.
26
00:01:11,689 --> 00:01:16,117
Say hello to your new friend,
Wayne.
27
00:01:16,119 --> 00:01:18,219
Hey, Wayne.
Wanna play Stick the Blind?
28
00:01:18,221 --> 00:01:19,528
No way, Jose!
29
00:01:19,530 --> 00:01:22,698
Wayne's playing
cops and robbers with me!
30
00:01:22,700 --> 00:01:25,851
I'm the Sheriff.
You're the bandit.
31
00:01:25,853 --> 00:01:27,878
Hey, Wayne, I'm Annie.
Hey, Wayne, I'm Amy.
32
00:01:27,880 --> 00:01:29,689
Let's play carve the goose!
Let's play carve the goose!
33
00:01:29,691 --> 00:01:32,691
Now, now, there'll be plenty
of time for all of it
34
00:01:32,693 --> 00:01:36,170
after Millie
gives him the grand tour.
35
00:01:36,172 --> 00:01:37,496
Demon Mike:
She's not here, Mr. Manx.
36
00:01:37,498 --> 00:01:39,532
��
37
00:01:39,534 --> 00:01:42,868
Well, then,
it's your lucky day, Wayne.
38
00:01:42,870 --> 00:01:45,204
It's not every child
that gets a private tour
39
00:01:45,206 --> 00:01:46,797
from Father Christmas
himself.
40
00:01:46,799 --> 00:01:49,208
Together: Ooh!
41
00:01:49,210 --> 00:01:50,225
Wow. Wow.
42
00:01:50,227 --> 00:01:52,987
��
43
00:01:52,989 --> 00:01:56,398
Let's get you
a more exciting costume.
44
00:01:56,400 --> 00:02:00,235
[Indistinct whispering]
45
00:02:00,237 --> 00:02:07,726
��
46
00:02:07,728 --> 00:02:15,158
��
47
00:02:15,160 --> 00:02:18,420
One of the many wonders
of Christmasland
48
00:02:18,422 --> 00:02:23,576
is that every child
gets to be exactly who they are.
49
00:02:23,578 --> 00:02:27,079
So, Wayne,
who do you want to be?
50
00:02:27,081 --> 00:02:28,856
��
51
00:02:28,858 --> 00:02:31,600
My mom gave me these.
52
00:02:31,602 --> 00:02:32,751
For my birthday.
53
00:02:32,753 --> 00:02:35,196
Well, those are
for bedtime.
54
00:02:35,198 --> 00:02:39,425
There are no bedtimes
here in Christmasland.
55
00:02:39,427 --> 00:02:41,427
You get to stay up
as late as you want,
56
00:02:41,429 --> 00:02:44,855
playing games,
riding rides.
57
00:02:44,857 --> 00:02:48,542
At the peak
of the Sleighcoaster,
58
00:02:48,544 --> 00:02:51,212
you can almost reach out
and touch the stars.
59
00:02:51,214 --> 00:02:53,196
[Laughter]
60
00:02:53,198 --> 00:02:56,050
The very moon itself.
61
00:02:56,052 --> 00:02:59,220
You could be
a real-life astronaut.
62
00:02:59,222 --> 00:03:00,304
��
63
00:03:00,306 --> 00:03:01,681
How about that?
64
00:03:01,683 --> 00:03:05,041
Oh.
65
00:03:05,043 --> 00:03:10,564
��
66
00:03:10,566 --> 00:03:16,153
��
67
00:03:16,155 --> 00:03:17,554
Would you like a present?
68
00:03:17,556 --> 00:03:21,133
It is Christmas Eve,
after all.
69
00:03:21,135 --> 00:03:23,469
��
70
00:03:23,471 --> 00:03:26,013
Go ahead.
Open it.
71
00:03:26,015 --> 00:03:32,569
��
72
00:03:32,571 --> 00:03:36,340
They're for
a very special game.
73
00:03:36,342 --> 00:03:41,820
But not until we make
your arrival official.
74
00:03:41,822 --> 00:03:47,918
��
75
00:03:47,920 --> 00:03:54,090
��
76
00:03:54,092 --> 00:03:57,586
I think you've more
than earned your place, Wayne.
77
00:03:57,588 --> 00:03:59,780
Go ahead.
78
00:03:59,782 --> 00:04:09,606
��
79
00:04:09,608 --> 00:04:19,358
��
80
00:04:19,360 --> 00:04:24,530
McQueen just doesn't feel right
anymore, does it?
81
00:04:24,532 --> 00:04:26,048
That's okay.
82
00:04:26,050 --> 00:04:29,310
��
83
00:04:29,312 --> 00:04:31,887
This isn't homework.
This is fun.
84
00:04:31,889 --> 00:04:34,648
Well, I'll help you.
85
00:04:34,650 --> 00:04:36,967
M...
86
00:04:36,969 --> 00:04:38,969
��
87
00:04:38,971 --> 00:04:40,229
...A...
88
00:04:40,231 --> 00:04:41,822
N...
89
00:04:41,824 --> 00:04:43,306
��
90
00:04:43,308 --> 00:04:46,401
...X.
91
00:04:46,403 --> 00:04:49,663
��
92
00:04:49,665 --> 00:04:52,241
Manx.
Wayne Manx.
93
00:04:52,243 --> 00:04:55,169
��
94
00:04:55,171 --> 00:04:57,730
Welcome home, my son.
95
00:04:57,732 --> 00:05:05,346
��
96
00:05:05,348 --> 00:05:13,020
��
97
00:05:13,022 --> 00:05:16,006
[ "Carol of the Bells"
playing eerily]
98
00:05:16,008 --> 00:05:23,897
��
99
00:05:23,899 --> 00:05:31,855
��
100
00:05:31,857 --> 00:05:39,746
��
101
00:05:39,748 --> 00:05:47,638
��
102
00:05:49,449 --> 00:05:51,141
[Cranking]
[Grunts]
103
00:05:53,971 --> 00:05:55,729
Come on!
104
00:05:55,731 --> 00:05:57,189
Hey.
105
00:05:58,901 --> 00:06:00,793
Let me take a look at it.
Let me take a --
106
00:06:00,795 --> 00:06:02,218
-Hey, hey, hey.
-Jesus...
107
00:06:02,220 --> 00:06:04,196
Just let me --
let me take a look at it.
108
00:06:05,557 --> 00:06:07,700
Just tell me you can fix it,
please.
109
00:06:08,727 --> 00:06:10,828
I can fix the bike, baby.
110
00:06:11,989 --> 00:06:13,706
I don't know
about the rest.
111
00:06:16,568 --> 00:06:17,710
Wayne did that.
112
00:06:26,654 --> 00:06:29,430
I'm gonna find him
and bring him back.
113
00:06:29,432 --> 00:06:32,057
You just stay --
114
00:06:33,269 --> 00:06:34,660
Stay here with my dad.
115
00:06:34,662 --> 00:06:35,994
I don't want him out here
by himself.
116
00:06:35,996 --> 00:06:38,347
Vic --
117
00:06:38,349 --> 00:06:41,609
He saved me so that
I could save our son, alright?
118
00:06:41,611 --> 00:06:43,277
I don't want you
to go alone.
119
00:06:43,279 --> 00:06:47,430
��
120
00:06:47,432 --> 00:06:49,617
Wayne's gonna need
his father.
121
00:06:49,619 --> 00:06:51,026
��
122
00:06:51,028 --> 00:06:54,680
Wayne's gonna need you.
123
00:06:54,682 --> 00:06:56,272
I need you.
124
00:06:56,274 --> 00:07:03,947
��
125
00:07:03,949 --> 00:07:08,302
You are the best man
I have ever known, Lou Carmody.
126
00:07:08,304 --> 00:07:10,545
��
127
00:07:10,547 --> 00:07:15,309
And I am thankful every day
that Wayne has your heart.
128
00:07:15,311 --> 00:07:18,387
I hope it'll help
bring him back fr--
129
00:07:18,389 --> 00:07:27,062
��
130
00:07:27,064 --> 00:07:29,064
Just kiss me.
131
00:07:29,066 --> 00:07:36,146
��
132
00:07:36,148 --> 00:07:38,390
[Sniffles]
Call Tabitha.
133
00:07:38,392 --> 00:07:41,317
��
134
00:07:41,319 --> 00:07:43,245
Tell her to keep the feds away
until I get Wayne out,
135
00:07:43,247 --> 00:07:44,821
but be ready
to call for backup when I do.
136
00:07:44,823 --> 00:07:46,990
Look at me.
137
00:07:46,992 --> 00:07:48,901
I don't know what kinda shape
we're gonna be in.
138
00:07:48,903 --> 00:07:50,235
So...
139
00:07:50,237 --> 00:07:51,570
Okay.
140
00:07:51,572 --> 00:07:52,571
Alright. Okay.
141
00:07:52,573 --> 00:07:55,165
[Sniffles]
Yeah.
142
00:07:55,167 --> 00:08:00,837
��
143
00:08:00,839 --> 00:08:06,585
��
144
00:08:06,587 --> 00:08:08,086
[Engine starts]
145
00:08:08,088 --> 00:08:09,938
��
146
00:08:09,940 --> 00:08:11,181
[Chuckles]
147
00:08:11,183 --> 00:08:13,033
��
148
00:08:13,035 --> 00:08:14,776
I love you.
149
00:08:14,778 --> 00:08:16,611
I love you, too.
150
00:08:16,613 --> 00:08:18,688
��
151
00:08:18,690 --> 00:08:21,099
[Engine revs]
152
00:08:21,101 --> 00:08:30,366
��
153
00:08:30,368 --> 00:08:39,634
��
154
00:08:39,636 --> 00:08:41,878
I might know a back way
into Christmasland,
155
00:08:41,880 --> 00:08:43,379
a weak spot
between worlds.
156
00:08:43,381 --> 00:08:45,381
I'll take my Bridge through,
find Wayne,
157
00:08:45,383 --> 00:08:47,550
and get out before Manx
even knows what happened.
158
00:08:47,552 --> 00:08:49,461
You'll need these.
I tried bombs.
159
00:08:49,463 --> 00:08:51,313
They're useless
against the Wraith.
160
00:08:51,315 --> 00:08:52,722
Forget the Wraith.
161
00:08:52,724 --> 00:08:54,408
We're gonna blow up
Christmasland.
162
00:08:55,560 --> 00:08:57,486
Christmasland
is Charlie Manx's Inscape.
163
00:08:57,488 --> 00:08:58,820
It is a reflection
of his mind.
164
00:08:58,822 --> 00:08:59,988
Who knows what kind
of twisted shit
165
00:08:59,990 --> 00:09:01,564
he's got lurking
in there --
166
00:09:01,566 --> 00:09:03,825
Yeah, which is exactly why
we have to do this together.
167
00:09:03,827 --> 00:09:05,644
Maggie --
No, Vic, no!
168
00:09:05,646 --> 00:09:08,163
No more kids getting ripped away
from their families.
169
00:09:08,165 --> 00:09:09,831
No more ornaments
on his creepy trees.
170
00:09:09,833 --> 00:09:12,317
I started hunting the Wraith
before you,
171
00:09:12,319 --> 00:09:15,095
so I'm going to finish it
with you.
172
00:09:20,828 --> 00:09:22,661
We're gonna need to wire every
one of those fucking bombs.
173
00:09:22,663 --> 00:09:23,662
Come on.
174
00:09:23,664 --> 00:09:25,397
You got it, Brat.
175
00:09:26,333 --> 00:09:35,765
��
176
00:09:35,767 --> 00:09:45,200
��
177
00:09:45,202 --> 00:09:46,960
Charlie Manx:
There you are.
178
00:09:46,962 --> 00:09:51,356
��
179
00:09:51,358 --> 00:09:53,133
Hello, Father.
180
00:09:53,135 --> 00:09:57,379
��
181
00:09:57,381 --> 00:10:00,290
When you were the only child
in Christmasland,
182
00:10:00,292 --> 00:10:04,645
I used to find you in here
all by your lonesome.
183
00:10:04,647 --> 00:10:08,982
You wanted me to find you
friends to play with,
184
00:10:08,984 --> 00:10:10,633
and I did.
185
00:10:10,635 --> 00:10:13,562
��
186
00:10:13,564 --> 00:10:16,398
I've provided for you,
haven't I, Millie?
187
00:10:16,400 --> 00:10:17,899
Made you happy?
188
00:10:17,901 --> 00:10:20,310
��
189
00:10:20,312 --> 00:10:24,498
Even tonight, I brought you
a new friend -- Wayne.
190
00:10:24,500 --> 00:10:27,483
��
191
00:10:27,485 --> 00:10:30,838
What could've been more
important than welcoming him?
192
00:10:30,840 --> 00:10:36,068
I have enough friends,
Father.
193
00:10:36,070 --> 00:10:38,178
I want to leave
this place.
194
00:10:38,180 --> 00:10:42,182
The last time I was here,
you were begging me to stay.
195
00:10:42,184 --> 00:10:44,910
Now you want to just up
and leave our home?
196
00:10:44,912 --> 00:10:48,504
I had another home.
197
00:10:48,506 --> 00:10:49,915
In the real world.
198
00:10:49,917 --> 00:10:54,086
��
199
00:10:54,088 --> 00:10:55,345
It's true, isn't it?
200
00:10:55,347 --> 00:10:57,439
This is our home, Millie.
201
00:10:57,441 --> 00:10:59,349
��
202
00:10:59,351 --> 00:11:00,350
Where we're safe.
203
00:11:00,352 --> 00:11:02,761
We're not safe here.
204
00:11:02,763 --> 00:11:08,950
��
205
00:11:08,952 --> 00:11:15,274
��
206
00:11:15,276 --> 00:11:18,443
Have you been playing outside
the park walls, Millicent?
207
00:11:18,445 --> 00:11:19,702
��
208
00:11:19,704 --> 00:11:22,890
Liars end up
on the naughty list.
209
00:11:22,892 --> 00:11:24,874
��
210
00:11:24,876 --> 00:11:26,468
I found a house.
211
00:11:26,470 --> 00:11:28,136
In the woods.
212
00:11:28,138 --> 00:11:29,788
I told you there is nothing
out there,
213
00:11:29,790 --> 00:11:32,733
so whatever you think you found
was only a nightmare --
214
00:11:32,735 --> 00:11:34,067
Your nightmare.
215
00:11:34,069 --> 00:11:36,052
It's there.
216
00:11:36,054 --> 00:11:38,054
��
217
00:11:38,056 --> 00:11:39,798
I'll show it to you.
218
00:11:39,800 --> 00:11:44,819
��
219
00:11:44,821 --> 00:11:46,437
Wayne:
You have to come get me.
220
00:11:46,439 --> 00:11:47,414
Please, Mommy, you have to come quick.
221
00:11:47,416 --> 00:11:48,916
Something's wrong with me!
222
00:11:48,918 --> 00:11:50,918
Charlie Manx:
No one has ever been able
223
00:11:50,920 --> 00:11:54,070
to enter Christmasland except via my Wraith.
224
00:11:54,072 --> 00:12:03,655
��
225
00:12:03,657 --> 00:12:13,106
��
226
00:12:13,108 --> 00:12:16,501
� The Lord is come �
227
00:12:16,503 --> 00:12:21,573
� Let earth receive her King �
228
00:12:25,978 --> 00:12:31,774
� Let every heart
prepare Him room �
229
00:12:31,776 --> 00:12:34,035
You know, I shouldn't be
surprised by how big it is.
230
00:12:34,037 --> 00:12:37,631
He's been building it
for decades.
231
00:12:37,633 --> 00:12:41,026
Wayne's lost out there
with a million other kids.
232
00:12:41,028 --> 00:12:42,135
Okay.
233
00:12:42,137 --> 00:12:43,878
Let's find him
and get him out.
234
00:12:43,880 --> 00:12:47,290
No other kids
get in after today.
235
00:12:47,292 --> 00:12:49,768
Drifters.
236
00:12:55,633 --> 00:12:56,632
Wayne bit Lou.
237
00:12:56,634 --> 00:12:59,736
Even if we find him --
238
00:13:01,824 --> 00:13:03,882
You're his mother.
He'll know you.
239
00:13:03,884 --> 00:13:05,492
[Scoffs]
240
00:13:05,494 --> 00:13:08,887
Might be better if he didn't,
after all I put him through.
241
00:13:08,889 --> 00:13:11,814
You're here.
Your kid's a friggin demon.
242
00:13:11,816 --> 00:13:14,001
And you tore the fabric
between reality and thought
243
00:13:14,003 --> 00:13:15,318
to come get him.
244
00:13:15,320 --> 00:13:16,486
That's more
than most kids get.
245
00:13:16,488 --> 00:13:18,005
That's not enough.
246
00:13:18,007 --> 00:13:19,898
My mom tapped out when
I started dyeing my hair
247
00:13:19,900 --> 00:13:21,466
and kissing girls.
248
00:13:30,168 --> 00:13:31,667
You know, all this time
that Wayne's been gone,
249
00:13:31,669 --> 00:13:36,005
I've been trying to imagine
some kind of life...
250
00:13:36,007 --> 00:13:37,482
without him, and I ca--
251
00:13:39,102 --> 00:13:41,945
I can't.
252
00:13:44,015 --> 00:13:46,199
Okay.
Okay, we need to think.
253
00:13:46,201 --> 00:13:48,827
Think about where he would be.
Come on.
254
00:13:56,045 --> 00:13:57,769
I mean, we went
to Six Flags once,
255
00:13:57,771 --> 00:14:02,466
and he loved the --
the flume ride and...
256
00:14:05,203 --> 00:14:07,054
And the roller coasters.
257
00:14:07,056 --> 00:14:10,057
The ones he was big enough
to go on, anyway.
258
00:14:10,059 --> 00:14:12,041
Uh...
259
00:14:12,043 --> 00:14:14,803
And there was one, you know,
it was in the dark,
260
00:14:14,805 --> 00:14:17,289
and there were stars,
like the ones that you just --
261
00:14:17,291 --> 00:14:20,125
you stick to the wall...
262
00:14:20,127 --> 00:14:21,643
in a bedroom and stuff,
planets.
263
00:14:21,645 --> 00:14:24,145
Yeah.
You know? He loved that.
264
00:14:24,147 --> 00:14:27,632
��
265
00:14:27,634 --> 00:14:30,318
But there was nothing he loved
more than Fourth of July.
266
00:14:30,320 --> 00:14:31,820
[Sniffles]
267
00:14:31,822 --> 00:14:33,413
Fireworks.
268
00:14:33,415 --> 00:14:36,475
We got plenty of those.
269
00:14:36,477 --> 00:14:39,102
��
270
00:14:39,104 --> 00:14:40,829
Alright.
271
00:14:40,831 --> 00:14:42,664
Red light!
272
00:14:42,666 --> 00:14:44,841
��
273
00:14:47,504 --> 00:14:51,056
Punk kids in the library,
works every time.
274
00:14:52,625 --> 00:14:54,750
Good.
Good.
275
00:14:54,752 --> 00:14:56,520
Now.
276
00:14:58,923 --> 00:15:05,612
��
277
00:15:05,614 --> 00:15:12,435
��
278
00:15:12,437 --> 00:15:15,789
[Door closes]
279
00:15:15,791 --> 00:15:17,958
��
280
00:15:17,960 --> 00:15:20,685
How did you find
this place?
281
00:15:20,687 --> 00:15:22,612
The light was on.
282
00:15:22,614 --> 00:15:25,132
Upstairs.
283
00:15:25,134 --> 00:15:26,967
Come on.
284
00:15:26,969 --> 00:15:34,474
��
285
00:15:34,476 --> 00:15:42,056
��
286
00:15:42,058 --> 00:15:49,564
��
287
00:15:49,566 --> 00:15:50,732
Mr. Tim: Let me out!
288
00:15:50,734 --> 00:15:52,400
[Door rattling]
289
00:15:52,402 --> 00:15:55,328
The best sledding is beyond
the grove by my house.
290
00:15:55,330 --> 00:15:58,723
You ought to come by
for a visit, Charlie.
291
00:15:58,725 --> 00:16:01,651
There's something
you need to see.
292
00:16:01,653 --> 00:16:02,818
Someone.
293
00:16:02,820 --> 00:16:10,752
��
294
00:16:10,754 --> 00:16:14,014
[Banging, door rattling]
295
00:16:14,016 --> 00:16:17,350
[Breathing heavily]
296
00:16:17,352 --> 00:16:25,266
��
297
00:16:25,268 --> 00:16:33,282
��
298
00:16:33,284 --> 00:16:41,099
��
299
00:16:41,101 --> 00:16:48,882
��
300
00:16:48,884 --> 00:16:49,883
Mom.
301
00:16:49,885 --> 00:16:54,295
��
302
00:16:54,297 --> 00:16:55,296
Cassie.
303
00:16:55,298 --> 00:16:57,949
Come now, Charles.
304
00:16:57,951 --> 00:17:00,134
You know
I've always been here.
305
00:17:00,136 --> 00:17:01,561
In the back of your mind.
306
00:17:01,563 --> 00:17:04,213
Nagging at you.
307
00:17:04,215 --> 00:17:07,625
Like a song you can't
get out your head.
308
00:17:07,627 --> 00:17:09,569
[ "Cherie, I Love You"
plays on record player]
309
00:17:09,571 --> 00:17:11,905
I think I'll lead
this time.
310
00:17:11,907 --> 00:17:14,574
� The language of love �
311
00:17:14,576 --> 00:17:17,577
Do you remember
our first dance?
312
00:17:17,579 --> 00:17:19,821
We were so young.
313
00:17:19,823 --> 00:17:20,914
Happy.
314
00:17:20,916 --> 00:17:22,640
[Breathing heavily]
315
00:17:22,642 --> 00:17:26,160
� A whisper, a smile, or a glance �
316
00:17:26,162 --> 00:17:28,162
Millie, we're leaving.
317
00:17:28,164 --> 00:17:30,799
The three of us
together as a family.
318
00:17:30,801 --> 00:17:32,742
In the Wraith,
the real world.
319
00:17:32,744 --> 00:17:34,678
Millicent, get over here
right now!
320
00:17:34,680 --> 00:17:38,490
� I want you to know �
321
00:17:38,492 --> 00:17:40,249
I'm not leaving
without Mama.
322
00:17:40,251 --> 00:17:44,587
� I love you so �
323
00:17:44,589 --> 00:17:49,109
That can't happen,
sweetheart.
324
00:17:49,111 --> 00:17:53,004
I can't leave
this house, dear.
325
00:17:53,006 --> 00:17:55,765
Because of what your father
did to me.
326
00:17:55,767 --> 00:17:57,509
To us.
327
00:17:57,511 --> 00:17:58,601
Because of who he is.
328
00:17:58,603 --> 00:18:01,346
� That I love you so �
329
00:18:01,348 --> 00:18:03,773
� I can't pretend that I don't �
330
00:18:03,775 --> 00:18:07,109
You always were
a terrible dancer, Charles.
331
00:18:07,111 --> 00:18:10,780
My father even paid for classes,
but it didn't help.
332
00:18:10,782 --> 00:18:14,467
See, you were so sure
it was your role to lead.
333
00:18:14,469 --> 00:18:18,120
All you did
your entire life
334
00:18:18,122 --> 00:18:22,701
was spin us around in circles
and trip over your feet.
335
00:18:22,703 --> 00:18:24,886
As a driver.
336
00:18:24,888 --> 00:18:29,557
Farmer. Husband.
Father.
337
00:18:29,559 --> 00:18:31,634
That's not true.
338
00:18:31,636 --> 00:18:33,878
I did more for this family
than you ever did. I...
339
00:18:33,880 --> 00:18:35,897
[Breathing heavily]
340
00:18:35,899 --> 00:18:37,973
I made
our daughter happy.
341
00:18:37,975 --> 00:18:39,567
Cassie:
With candy and presents?
342
00:18:39,569 --> 00:18:41,335
Yes, Charles.
343
00:18:41,337 --> 00:18:43,738
I'm familiar
with the speech.
344
00:18:43,740 --> 00:18:49,318
You say that Christmasland
is a safe haven for children.
345
00:18:49,320 --> 00:18:51,913
But really, it's a place
for you to escape yourself.
346
00:18:51,915 --> 00:18:55,233
A place where you
are not a failure,
347
00:18:55,235 --> 00:18:59,253
where you are not a coward
who devoured his own family
348
00:18:59,255 --> 00:19:02,590
to feed
his insatiable ego.
349
00:19:02,592 --> 00:19:07,595
That is why it will all
turn to static!
350
00:19:07,597 --> 00:19:09,230
[Breathing heavily]
351
00:19:09,232 --> 00:19:11,440
��
352
00:19:11,442 --> 00:19:14,085
How's that gonna happen,
Cassie?
353
00:19:14,087 --> 00:19:15,695
��
354
00:19:15,697 --> 00:19:17,422
I'm immortal.
355
00:19:17,424 --> 00:19:20,592
Christmasland
is forever.
356
00:19:20,594 --> 00:19:22,535
No one can breach it
without my say.
357
00:19:22,537 --> 00:19:24,520
Victoria McQueen can.
358
00:19:24,522 --> 00:19:26,264
No.
359
00:19:26,266 --> 00:19:28,116
She's already here.
360
00:19:28,118 --> 00:19:31,603
��
361
00:19:31,605 --> 00:19:33,621
Wait! No!
No, no, wait, please, please!
362
00:19:33,623 --> 00:19:35,623
Mama, come with us.
363
00:19:35,625 --> 00:19:38,200
Listen to me,
Millie, darling.
364
00:19:38,202 --> 00:19:40,202
If your father
truly loves you,
365
00:19:40,204 --> 00:19:42,246
he will take you
away from this place
366
00:19:42,248 --> 00:19:45,207
before Vic McQueen
unleashes the Great White Static
367
00:19:45,209 --> 00:19:46,968
that takes us all!
368
00:19:46,970 --> 00:19:49,211
-Mommy! Please!
-Let's go. No.
369
00:19:49,213 --> 00:19:51,973
��
370
00:19:51,975 --> 00:19:54,234
Go.
Outside.
371
00:19:54,236 --> 00:19:56,736
If we go back to Christmasland,
we'll die.
372
00:19:56,738 --> 00:19:58,630
Millie --
373
00:19:58,632 --> 00:20:00,055
We can live
in the real world.
374
00:20:00,057 --> 00:20:02,409
Me a-and you together.
375
00:20:02,411 --> 00:20:04,152
Please, Father.
376
00:20:04,154 --> 00:20:10,750
��
377
00:20:10,752 --> 00:20:13,235
Let's go.
378
00:20:13,237 --> 00:20:22,670
��
379
00:20:22,672 --> 00:20:25,156
Tabitha:
How long do we wait?
380
00:20:25,158 --> 00:20:27,341
Forever?
381
00:20:27,343 --> 00:20:30,085
Been waiting on Vic to get back
from fighting Charlie Manx
382
00:20:30,087 --> 00:20:33,731
for eight years, so...
383
00:20:35,760 --> 00:20:37,444
...yep.
384
00:20:39,281 --> 00:20:44,676
Thanks for coming all this way,
helping out with all this --
385
00:20:44,678 --> 00:20:46,536
You know, Vic's Dad.
386
00:20:55,112 --> 00:20:56,963
You know I haven't had one
of these in over a decade?
387
00:20:56,965 --> 00:20:58,590
Yeah?
Mm-hmm.
388
00:20:59,968 --> 00:21:02,026
I told myself
all the best agents
389
00:21:02,028 --> 00:21:04,212
had to be lean
and mean, y'know?
390
00:21:04,214 --> 00:21:07,215
[Laughs]
391
00:21:07,217 --> 00:21:09,142
Should probably
quit myself.
392
00:21:09,144 --> 00:21:10,626
Mm.
393
00:21:10,628 --> 00:21:12,127
Heart stent.
394
00:21:12,129 --> 00:21:13,480
Jesus, Lou.
395
00:21:13,482 --> 00:21:15,631
[Laughs]
396
00:21:15,633 --> 00:21:17,800
I know.
397
00:21:17,802 --> 00:21:20,469
I know.
398
00:21:20,471 --> 00:21:22,137
As soon as Vic
and Wayne get back.
399
00:21:22,139 --> 00:21:23,564
Mm.
400
00:21:23,566 --> 00:21:26,326
I'm here for Maggie.
401
00:21:28,479 --> 00:21:30,330
Have you seen her
use her Bag?
402
00:21:30,332 --> 00:21:32,982
[Scoffs]
403
00:21:32,984 --> 00:21:34,892
And her cigarettes?
404
00:21:34,894 --> 00:21:37,078
Reminded me of Vic
and her whiskey.
405
00:21:37,080 --> 00:21:38,730
Mm-hmm.
406
00:21:38,732 --> 00:21:41,466
When I saw the burns,
I told myself I was done.
407
00:21:43,494 --> 00:21:46,179
But here I am again,
just...
408
00:21:46,181 --> 00:21:48,923
showing up, waiting.
409
00:21:48,925 --> 00:21:51,726
It's pathetic, huh?
410
00:21:53,263 --> 00:21:58,441
Vic lit our house on fire,
and I'm still here.
411
00:22:00,195 --> 00:22:04,013
Shit, I'd probably
stand next to her in hell
412
00:22:04,015 --> 00:22:08,183
if it meant I could be with her
just a little longer.
413
00:22:08,185 --> 00:22:11,763
I keep telling myself it's
for love, and I do love her...
414
00:22:11,765 --> 00:22:13,873
and for Wayne.
415
00:22:13,875 --> 00:22:17,877
I love that little dude more
than anything in the world.
416
00:22:21,866 --> 00:22:26,177
But maybe I'm just a coward
who's afraid of being alone.
417
00:22:32,727 --> 00:22:35,878
I don't know what I'll do
if they don't come back.
418
00:22:35,880 --> 00:22:36,980
They will.
419
00:22:38,215 --> 00:22:40,567
With Maggie.
420
00:22:47,576 --> 00:22:53,079
��
421
00:22:53,081 --> 00:22:58,585
��
422
00:22:58,587 --> 00:23:00,420
That's him.
I see him.
423
00:23:00,422 --> 00:23:03,072
[Laughter]
424
00:23:03,074 --> 00:23:12,974
��
425
00:23:12,976 --> 00:23:14,508
Wayne.
426
00:23:14,510 --> 00:23:18,997
��
427
00:23:18,999 --> 00:23:20,940
Wayne, Wayne,
it's Mom.
428
00:23:20,942 --> 00:23:22,299
��
429
00:23:22,301 --> 00:23:24,669
Hey!
You're too old to be here!
430
00:23:24,671 --> 00:23:27,063
Shh, shh! Okay, okay.
Mr. Manx! Mr. Manx!
431
00:23:27,065 --> 00:23:28,673
Grown-ups
in Christmasland!
432
00:23:28,675 --> 00:23:29,782
Drifters!
433
00:23:29,784 --> 00:23:31,692
Everybody come look!
434
00:23:31,694 --> 00:23:36,014
��
435
00:23:36,016 --> 00:23:37,957
Come on.
436
00:23:37,959 --> 00:23:39,441
[Gasps]
437
00:23:39,443 --> 00:23:46,532
��
438
00:23:46,534 --> 00:23:53,547
��
439
00:23:53,549 --> 00:24:00,705
��
440
00:24:00,707 --> 00:24:03,374
Charlie Manx:
Victoria McQueen!
441
00:24:03,376 --> 00:24:11,883
��
442
00:24:11,885 --> 00:24:20,333
��
443
00:24:20,335 --> 00:24:28,841
��
444
00:24:28,843 --> 00:24:31,903
Welcome
to Christmasland.
445
00:24:31,905 --> 00:24:40,645
��
446
00:24:45,058 --> 00:24:50,029
� ...Bethlehem,
how still we see thee lie �
447
00:24:50,031 --> 00:24:52,514
Let's go, Wayne.
448
00:24:52,516 --> 00:24:53,866
Come on.
449
00:24:53,868 --> 00:24:57,186
� Above thy deep
and dreamless sleep �
450
00:24:57,188 --> 00:24:58,687
� The silent... �
451
00:24:58,689 --> 00:25:00,022
Charlie Manx:
But he likes it here.
452
00:25:00,024 --> 00:25:03,584
At home with me
and all his new friends.
453
00:25:04,945 --> 00:25:06,713
Isn't that right, Wayne?
454
00:25:06,715 --> 00:25:07,955
Mm-hmm.
455
00:25:07,957 --> 00:25:10,124
Why would you
spoil that?
456
00:25:10,126 --> 00:25:11,575
Don't listen to
a word he says, Wayne.
457
00:25:11,577 --> 00:25:12,760
Do you hear me?
458
00:25:15,390 --> 00:25:17,339
-Wayne McQueen --
-That's not my name.
459
00:25:17,341 --> 00:25:19,600
Oh.
[Laughs]
460
00:25:23,714 --> 00:25:25,898
He's hurting you.
461
00:25:25,900 --> 00:25:27,233
He's making you forget
who you are.
462
00:25:27,235 --> 00:25:28,383
This isn't your home.
463
00:25:28,385 --> 00:25:30,294
Rubbish.
464
00:25:30,296 --> 00:25:32,554
This place is a salve
for children who are suffering.
465
00:25:32,556 --> 00:25:34,223
Wayne's healing
has just begun.
466
00:25:34,225 --> 00:25:36,058
He's happy here!
467
00:25:36,060 --> 00:25:39,394
Just like all
of my other little ones.
468
00:25:39,396 --> 00:25:40,896
Besides your daughter,
you mean?
469
00:25:40,898 --> 00:25:43,249
��
470
00:25:43,251 --> 00:25:47,144
My Bridge didn't get me here
on its own, Charlie.
471
00:25:47,146 --> 00:25:48,921
Ask her, Wayne.
472
00:25:48,923 --> 00:25:51,482
If she's so happy here, why does
she want a ride out from me?
473
00:25:51,484 --> 00:25:52,908
��
474
00:25:52,910 --> 00:25:54,927
Go on, Millie,
tell Wayne.
475
00:25:54,929 --> 00:25:57,555
��
476
00:25:57,557 --> 00:25:59,581
Tell --
Tell him the truth.
477
00:25:59,583 --> 00:26:07,331
��
478
00:26:07,333 --> 00:26:11,260
She won't say it because she is
scared, but she wants to leave.
479
00:26:11,262 --> 00:26:14,263
Her father won't let her
because he is a monster!
480
00:26:14,265 --> 00:26:15,673
He took her
away from her mom.
481
00:26:15,675 --> 00:26:17,024
He took you away from me.
482
00:26:17,026 --> 00:26:18,843
You don't belong here!
483
00:26:18,845 --> 00:26:19,819
None of you do.
484
00:26:19,821 --> 00:26:21,120
[Indistinct whispering]
485
00:26:21,122 --> 00:26:26,534
��
486
00:26:26,536 --> 00:26:28,277
Millie,
I will keep my word.
487
00:26:28,279 --> 00:26:29,703
You can live
in the Real World,
488
00:26:29,705 --> 00:26:31,947
maybe even see
the Great Wall of China one day.
489
00:26:31,949 --> 00:26:35,526
Your father took that from you,
but you can take it back.
490
00:26:35,528 --> 00:26:36,969
You can take it back.
Just bring Wayne to me.
491
00:26:36,971 --> 00:26:39,530
You'll both be free.
492
00:26:39,532 --> 00:26:40,973
It's your choice.
493
00:26:40,975 --> 00:26:43,367
��
494
00:26:43,369 --> 00:26:46,628
Why don't we
let Wayne choose?
495
00:26:46,630 --> 00:26:48,815
��
496
00:26:48,817 --> 00:26:51,392
All of my children are free
to do whatever they please
497
00:26:51,394 --> 00:26:53,653
in Christmasland.
498
00:26:53,655 --> 00:26:57,139
If Wayne wants to leave with
you, he's more than welcome.
499
00:26:57,141 --> 00:26:58,807
��
500
00:26:58,809 --> 00:27:00,809
What do you want, Wayne?
501
00:27:00,811 --> 00:27:04,664
Do you want to go
with...her...
502
00:27:04,666 --> 00:27:06,574
��
503
00:27:06,576 --> 00:27:10,986
...or do you want to stay
with me in Christmasland?
504
00:27:10,988 --> 00:27:12,246
��
505
00:27:12,248 --> 00:27:14,248
Come on, Bats.
Let's go home.
506
00:27:14,250 --> 00:27:18,845
��
507
00:27:18,847 --> 00:27:21,072
Why would we ever leave?
508
00:27:21,074 --> 00:27:22,348
We just got here.
509
00:27:24,744 --> 00:27:26,519
You heard the boy.
510
00:27:26,521 --> 00:27:29,981
He prefers to celebrate
Christmas.
511
00:27:32,752 --> 00:27:35,253
Seems like we have
some drifters among us.
512
00:27:35,255 --> 00:27:37,179
Vic McQueen.
513
00:27:37,181 --> 00:27:40,700
[Click, ticking]
514
00:27:40,702 --> 00:27:42,326
Margaret Leigh.
515
00:27:48,525 --> 00:27:51,235
Scissors for the Drifter,
everyone!
516
00:27:51,237 --> 00:27:54,004
[All shouting]
517
00:27:54,006 --> 00:27:58,959
��
518
00:27:58,961 --> 00:28:04,056
��
519
00:28:04,058 --> 00:28:05,799
Demon Mike:
Hey! No fair!
520
00:28:05,801 --> 00:28:09,136
Open up!
We just wanna play with you!
521
00:28:09,138 --> 00:28:11,046
-Open up!
-Hey!
522
00:28:11,048 --> 00:28:14,567
��
523
00:28:14,569 --> 00:28:15,735
[Door opens]
524
00:28:15,737 --> 00:28:17,552
Get her!
Get her!
525
00:28:17,554 --> 00:28:19,980
[All shouting]
526
00:28:19,982 --> 00:28:24,577
��
527
00:28:24,579 --> 00:28:26,746
[Slow music playing]
528
00:28:26,748 --> 00:28:33,628
��
529
00:28:33,630 --> 00:28:40,651
��
530
00:28:40,653 --> 00:28:43,429
[Click]
531
00:28:43,431 --> 00:28:50,177
��
532
00:28:50,179 --> 00:28:57,001
��
533
00:28:57,003 --> 00:28:59,837
[Laughter]
534
00:28:59,839 --> 00:29:05,534
��
535
00:29:05,536 --> 00:29:11,332
��
536
00:29:11,334 --> 00:29:12,850
Pretty.
Maggie: Yeah.
537
00:29:12,852 --> 00:29:14,961
Now give it back.
538
00:29:14,963 --> 00:29:17,188
��
539
00:29:17,190 --> 00:29:18,689
Red light!
540
00:29:18,691 --> 00:29:19,924
��
541
00:29:19,926 --> 00:29:21,592
I said red light!
542
00:29:21,594 --> 00:29:24,695
New game.
[Growls]
543
00:29:24,697 --> 00:29:26,547
��
544
00:29:26,549 --> 00:29:28,474
Give it back.
545
00:29:28,476 --> 00:29:37,817
��
546
00:29:37,819 --> 00:29:40,486
[All shout]
547
00:29:40,488 --> 00:29:46,659
��
548
00:29:46,661 --> 00:29:52,906
��
549
00:29:52,908 --> 00:29:55,317
[Breathing heavily]
550
00:29:55,319 --> 00:30:00,831
��
551
00:30:00,833 --> 00:30:06,420
��
552
00:30:06,422 --> 00:30:08,705
Ah! [Screaming]
553
00:30:08,707 --> 00:30:11,759
��
554
00:30:11,761 --> 00:30:13,227
[Explosion]
555
00:30:13,229 --> 00:30:16,597
��
556
00:30:16,599 --> 00:30:18,432
[Laughter]
557
00:30:18,434 --> 00:30:19,792
[Tree creaking]
558
00:30:19,794 --> 00:30:21,435
[Glass shattering]
559
00:30:21,437 --> 00:30:22,936
[Bang]
560
00:30:22,938 --> 00:30:24,255
[Breathing heavily]
561
00:30:24,257 --> 00:30:26,257
Thank you, Maggie.
562
00:30:26,259 --> 00:30:28,326
[Breathing heavily]
563
00:30:28,328 --> 00:30:30,611
��
564
00:30:30,613 --> 00:30:32,187
[Laughter]
565
00:30:32,189 --> 00:30:35,282
��
566
00:30:35,284 --> 00:30:38,269
[Breathing heavily]
567
00:30:38,271 --> 00:30:39,820
Child: This way!
568
00:30:39,822 --> 00:30:45,051
��
569
00:30:45,053 --> 00:30:46,719
The Great Tree.
570
00:30:46,721 --> 00:30:49,113
We dreamt it up together,
branch by branch,
571
00:30:49,115 --> 00:30:51,632
and now it's gone.
572
00:30:51,634 --> 00:30:53,450
��
573
00:30:53,452 --> 00:30:54,635
But I don't blame you.
574
00:30:54,637 --> 00:30:56,303
You're not the first person
575
00:30:56,305 --> 00:30:59,807
Vic McQueen
has twisted into knots.
576
00:30:59,809 --> 00:31:02,960
She poisoned you,
along with your mother.
577
00:31:02,962 --> 00:31:06,297
Convinced you to doubt
your own father.
578
00:31:06,299 --> 00:31:08,799
Take your sword.
579
00:31:08,801 --> 00:31:11,243
We'll hang her head
on a new tree by morning,
580
00:31:11,245 --> 00:31:13,329
and all
will be forgiven.
581
00:31:14,565 --> 00:31:15,973
Stay.
582
00:31:15,975 --> 00:31:18,492
Like you promised.
583
00:31:18,494 --> 00:31:21,979
Let Vic McQueen leave with Wayne
and stay here with me.
584
00:31:21,981 --> 00:31:24,573
Millicent, stop it.
You know I have work to do.
585
00:31:24,575 --> 00:31:27,218
And that wouldn't be
very fair to Wayne.
586
00:31:30,673 --> 00:31:32,264
I'm not enough.
587
00:31:34,418 --> 00:31:35,834
��
588
00:31:35,836 --> 00:31:37,661
I never was.
589
00:31:37,663 --> 00:31:39,754
��
590
00:31:39,756 --> 00:31:42,924
You are my joy,
my everything.
591
00:31:42,926 --> 00:31:46,261
But Vic McQueen is trying to
destroy everything we built,
592
00:31:46,263 --> 00:31:50,357
and she will, too, if we don't
stop her together here and now.
593
00:31:50,359 --> 00:31:51,717
��
594
00:31:51,719 --> 00:31:53,677
I begged for you
to leave,
595
00:31:53,679 --> 00:31:57,272
for us to leave this place
together, and you wouldn't.
596
00:31:57,274 --> 00:32:01,869
And now I ask you to stay,
and you won't do that, either?
597
00:32:01,871 --> 00:32:07,633
��
598
00:32:07,635 --> 00:32:09,301
I'm leaving.
599
00:32:09,303 --> 00:32:11,879
No, you're not
going anywhere.
600
00:32:11,881 --> 00:32:13,197
��
601
00:32:13,199 --> 00:32:15,975
Yes, I am.
602
00:32:15,977 --> 00:32:18,627
One way or another.
603
00:32:18,629 --> 00:32:20,146
Unless...
604
00:32:20,148 --> 00:32:22,873
��
605
00:32:22,875 --> 00:32:27,394
You wouldn't raise your hand
to a child, would you, Father?
606
00:32:27,396 --> 00:32:31,398
I am your father, and you
will do exactly as I say.
607
00:32:31,400 --> 00:32:33,400
��
608
00:32:33,402 --> 00:32:37,646
If you wanna hang
Vic McQueen's head on a tree,
609
00:32:37,648 --> 00:32:39,331
do it yourself.
610
00:32:39,333 --> 00:32:41,500
��
611
00:32:41,502 --> 00:32:43,502
Merry Christmas, Father.
612
00:32:43,504 --> 00:32:52,327
��
613
00:32:52,329 --> 00:33:01,094
��
614
00:33:01,096 --> 00:33:02,504
[Explosion]
615
00:33:02,506 --> 00:33:06,341
��
616
00:33:06,343 --> 00:33:08,360
[Coughing]
617
00:33:08,362 --> 00:33:16,869
��
618
00:33:21,482 --> 00:33:23,408
[All shouting, laughter]
619
00:33:23,410 --> 00:33:30,290
��
620
00:33:30,292 --> 00:33:37,205
��
621
00:33:37,207 --> 00:33:40,208
[Click, ticking]
622
00:33:40,210 --> 00:33:41,301
Child: This way!
623
00:33:41,303 --> 00:33:46,040
��
624
00:33:46,042 --> 00:33:50,461
All: � In Christmasland,
we'll build a snowgirl �
625
00:33:50,463 --> 00:33:53,981
� And make believe
that she's a silly clown �
626
00:33:53,983 --> 00:33:56,967
� We'll have lots of fun
with Missus Snowgirl �
627
00:33:56,969 --> 00:34:00,913
� Until the other kiddies
cut her down �
628
00:34:00,915 --> 00:34:01,914
��
629
00:34:01,916 --> 00:34:03,991
[Cheers and applause]
630
00:34:03,993 --> 00:34:06,919
[Children shouting]
631
00:34:06,921 --> 00:34:09,571
��
632
00:34:09,573 --> 00:34:11,674
Wayne.
Wayne.
633
00:34:11,676 --> 00:34:13,742
Wayne.
634
00:34:13,744 --> 00:34:14,576
It's me.
It's Mom.
635
00:34:14,578 --> 00:34:15,586
Wayne.
636
00:34:15,588 --> 00:34:16,837
Come here.
637
00:34:16,839 --> 00:34:18,505
��
638
00:34:18,507 --> 00:34:20,257
Wayne! Stop.
639
00:34:20,259 --> 00:34:22,226
Wayne, stop!
640
00:34:22,228 --> 00:34:25,178
Wayne.
641
00:34:25,180 --> 00:34:26,772
Wayne, stop.
642
00:34:26,774 --> 00:34:34,354
��
643
00:34:34,356 --> 00:34:41,829
��
644
00:34:41,831 --> 00:34:49,444
��
645
00:34:49,446 --> 00:34:57,027
��
646
00:34:57,029 --> 00:34:58,545
[Tiles rattling]
647
00:34:58,547 --> 00:35:02,457
��
648
00:35:02,459 --> 00:35:03,967
Okay, okay, okay.
649
00:35:03,969 --> 00:35:05,886
Hey.
650
00:35:05,888 --> 00:35:08,055
Game's over now, okay?
651
00:35:08,057 --> 00:35:10,298
You have to
give it back.
652
00:35:10,300 --> 00:35:13,152
[Laughter]
653
00:35:13,154 --> 00:35:14,561
Amy: She's pretty.
654
00:35:14,563 --> 00:35:16,471
Annie: She's as pretty
as our mother.
655
00:35:16,473 --> 00:35:19,399
She'd be prettier
without her nose.
656
00:35:19,401 --> 00:35:21,068
You can have her nose.
657
00:35:21,070 --> 00:35:22,661
I want her eyes.
658
00:35:22,663 --> 00:35:23,904
��
659
00:35:23,906 --> 00:35:24,830
Hey!
660
00:35:24,832 --> 00:35:26,481
��
661
00:35:26,483 --> 00:35:29,668
That's not fair.
She broke the rules.
662
00:35:29,670 --> 00:35:31,653
She's on
the naughty list.
663
00:35:31,655 --> 00:35:33,988
Punish the drifter!
664
00:35:33,990 --> 00:35:37,492
��
665
00:35:37,494 --> 00:35:39,411
[Grunting]
666
00:35:39,413 --> 00:35:47,745
��
667
00:35:47,747 --> 00:35:49,838
[Screams]
668
00:35:49,840 --> 00:35:53,767
��
669
00:35:53,769 --> 00:35:54,752
Come on!
670
00:35:54,754 --> 00:35:57,363
��
671
00:35:57,365 --> 00:35:59,556
[Laughter]
672
00:35:59,558 --> 00:36:07,030
��
673
00:36:07,032 --> 00:36:14,605
��
674
00:36:14,607 --> 00:36:17,457
[Breathing heavily]
675
00:36:17,459 --> 00:36:20,611
I set every bomb
that I had.
676
00:36:20,613 --> 00:36:23,113
Me too.
677
00:36:23,115 --> 00:36:25,557
The timers are imprecise.
678
00:36:25,559 --> 00:36:27,284
You're bleeding.
679
00:36:27,286 --> 00:36:29,636
��
680
00:36:29,638 --> 00:36:30,637
You're bleeding.
681
00:36:30,639 --> 00:36:36,568
��
682
00:36:36,570 --> 00:36:39,405
Vic, we gotta
get the hell outta here.
683
00:36:39,407 --> 00:36:42,983
Barbershop demons: � Ho, ho, ho,
you shouldn't go �
684
00:36:42,985 --> 00:36:45,661
� Deep in the ice maze,
you'll get lost �
685
00:36:45,663 --> 00:36:49,081
� Drifters get cut down
by Santa Claus �
686
00:36:49,083 --> 00:36:51,491
� Ho, ho, ho,
you shouldn't go �
687
00:36:51,493 --> 00:36:59,073
��
688
00:36:59,075 --> 00:37:06,657
��
689
00:37:06,659 --> 00:37:14,106
��
690
00:37:14,108 --> 00:37:17,000
Maggie, this way.
691
00:37:17,002 --> 00:37:18,001
Come on.
692
00:37:18,003 --> 00:37:23,607
��
693
00:37:23,609 --> 00:37:29,288
��
694
00:37:29,290 --> 00:37:31,531
Okay, Brat, over here.
695
00:37:31,533 --> 00:37:35,944
��
696
00:37:35,946 --> 00:37:37,370
Oh!
697
00:37:37,372 --> 00:37:39,206
��
698
00:37:39,208 --> 00:37:40,966
Shit.
699
00:37:40,968 --> 00:37:43,527
��
700
00:37:43,529 --> 00:37:45,637
Vic.
701
00:37:45,639 --> 00:37:48,140
��
702
00:37:48,142 --> 00:37:50,291
Bats.
703
00:37:50,293 --> 00:37:52,719
There's no bats
in here, silly.
704
00:37:52,721 --> 00:37:54,221
I wanna play a game
with you.
705
00:37:54,223 --> 00:37:57,724
We can play a game
back home.
706
00:37:57,726 --> 00:38:00,377
"NBA 2K."
707
00:38:00,379 --> 00:38:03,304
I'll let you
whoop my butt.
708
00:38:03,306 --> 00:38:04,973
But we have to leave
if you wanna play.
709
00:38:04,975 --> 00:38:07,308
No.
I wanna play here.
710
00:38:07,310 --> 00:38:09,143
Every day is Christmas!
711
00:38:09,145 --> 00:38:11,571
��
712
00:38:11,573 --> 00:38:16,168
You know what Christmas
every day means, don't you?
713
00:38:16,170 --> 00:38:17,728
No Fourth of July.
714
00:38:17,730 --> 00:38:19,913
No friends,
715
00:38:19,915 --> 00:38:22,657
no sunshine,
716
00:38:22,659 --> 00:38:24,343
no summer,
717
00:38:24,345 --> 00:38:27,161
no swimming,
718
00:38:27,163 --> 00:38:28,830
no hot dogs.
719
00:38:28,832 --> 00:38:30,907
��
720
00:38:30,909 --> 00:38:33,001
And no fireworks.
721
00:38:33,003 --> 00:38:37,581
That was our favorite day in
the whole wide world, remember?
722
00:38:37,583 --> 00:38:42,194
We'd go to the lake,
me, you, and your dad.
723
00:38:42,196 --> 00:38:44,029
And we'd watch
the bright colors
724
00:38:44,031 --> 00:38:46,514
explode in the stars
and the sky.
725
00:38:46,516 --> 00:38:49,943
You always loved it.
726
00:38:49,945 --> 00:38:51,203
But you'll never
get to see that again
727
00:38:51,205 --> 00:38:53,446
unless you let me
take you home, Bats.
728
00:38:53,448 --> 00:38:55,189
I told you
there's no bats here.
729
00:38:55,191 --> 00:38:57,100
"Bats" is my special name
for you.
730
00:38:57,102 --> 00:39:00,437
I gave it to you because
I'm your mother and I love you.
731
00:39:00,439 --> 00:39:03,106
No, you left me.
Even though I was always good.
732
00:39:03,108 --> 00:39:04,274
Always!
733
00:39:04,276 --> 00:39:05,867
You left me anyway.
734
00:39:05,869 --> 00:39:09,129
��
735
00:39:09,131 --> 00:39:12,224
I'm here, Wayne.
736
00:39:12,226 --> 00:39:13,875
Even though
it's impossible.
737
00:39:13,877 --> 00:39:16,544
Even though Charlie Manx
tried to stop me.
738
00:39:16,546 --> 00:39:19,881
I fought him, and I got here
to you because I love you.
739
00:39:19,883 --> 00:39:22,142
��
740
00:39:22,144 --> 00:39:24,628
Because I promised
I would find you.
741
00:39:24,630 --> 00:39:27,406
And I am done breaking promises
to you, baby.
742
00:39:27,408 --> 00:39:31,410
I'm here now,
and I always will be, okay?
743
00:39:31,412 --> 00:39:33,895
[Sobbing]
744
00:39:33,897 --> 00:39:34,913
��
745
00:39:34,915 --> 00:39:36,898
[Breathing heavily]
746
00:39:36,900 --> 00:39:39,659
��
747
00:39:39,661 --> 00:39:40,752
[Stabbing]
[Gasps]
748
00:39:40,754 --> 00:39:41,920
[Grunts]
749
00:39:43,257 --> 00:39:45,165
I win!
I win!
750
00:39:45,167 --> 00:39:47,092
I win
Scissors for the Drifter!
751
00:39:47,094 --> 00:39:48,576
I win
Scissors for the Drifter!
752
00:39:48,578 --> 00:39:53,765
��
753
00:39:53,767 --> 00:39:59,021
��
754
00:40:08,097 --> 00:40:11,358
Wayne.
We have to find Wayne.
755
00:40:11,360 --> 00:40:14,286
Bring him home.
I promi-- I promised.
756
00:40:14,288 --> 00:40:16,529
I know, Brat, I know.
Come on.
757
00:40:16,531 --> 00:40:18,290
Keep going.
758
00:40:19,368 --> 00:40:21,960
Come on, Brat.
759
00:40:21,962 --> 00:40:23,128
I'm almost there.
760
00:40:25,040 --> 00:40:27,925
[Laughter in distance]
761
00:40:31,287 --> 00:40:33,621
[Cracking]
762
00:40:33,623 --> 00:40:35,724
What?
763
00:40:40,706 --> 00:40:43,390
What? How?
764
00:40:43,392 --> 00:40:44,391
It was there.
765
00:40:44,393 --> 00:40:47,060
I saw it.
It was there.
766
00:40:47,062 --> 00:40:49,546
That's the beauty
of an Inscape.
767
00:40:49,548 --> 00:40:55,886
Everything here is a product
of my imagination.
768
00:40:55,888 --> 00:40:59,239
Not fluid like water,
769
00:40:59,241 --> 00:41:03,151
but semi-solid,
like, say...
770
00:41:03,153 --> 00:41:05,245
ice.
771
00:41:05,247 --> 00:41:07,414
��
772
00:41:07,416 --> 00:41:09,232
This is one
of my favorite exhibits.
773
00:41:09,234 --> 00:41:14,587
Children always find their way
out of the Eternal Maze.
774
00:41:14,589 --> 00:41:17,424
But adults never do.
775
00:41:17,426 --> 00:41:18,909
Ironic, isn't it, Vic?
776
00:41:18,911 --> 00:41:20,693
When you had Wayne
in your life,
777
00:41:20,695 --> 00:41:23,689
you were always looking
for an exit.
778
00:41:23,691 --> 00:41:25,765
Now you're here
looking for him,
779
00:41:25,767 --> 00:41:28,251
longing for forgiveness
which you'll never find,
780
00:41:28,253 --> 00:41:30,362
just the way
your father never found it.
781
00:41:30,364 --> 00:41:31,938
��
782
00:41:31,940 --> 00:41:34,533
It's a McQueen
family tradition, dying...
783
00:41:34,535 --> 00:41:36,350
in dead ends.
784
00:41:36,352 --> 00:41:39,037
[Groaning]
785
00:41:39,039 --> 00:41:40,113
Maggie.
786
00:41:40,115 --> 00:41:41,781
Stop, stop.
787
00:41:41,783 --> 00:41:44,617
Just...
let her go, Manx.
788
00:41:44,619 --> 00:41:45,618
You can have me.
789
00:41:45,620 --> 00:41:47,879
I already have you.
790
00:41:47,881 --> 00:41:49,940
The both of you.
791
00:41:49,942 --> 00:41:54,052
I have from the moment
you arrived.
792
00:41:54,054 --> 00:41:56,963
��
793
00:41:56,965 --> 00:41:58,448
[Spits]
794
00:41:58,450 --> 00:41:59,891
��
795
00:41:59,893 --> 00:42:02,577
[Explosion]
796
00:42:02,579 --> 00:42:04,062
[Groaning]
797
00:42:04,064 --> 00:42:05,731
[Explosion]
798
00:42:05,733 --> 00:42:08,382
[Groaning]
799
00:42:08,384 --> 00:42:11,128
[Explosion]
800
00:42:11,130 --> 00:42:13,813
[Groaning]
801
00:42:13,815 --> 00:42:23,397
��
802
00:42:23,399 --> 00:42:32,983
��
803
00:42:32,985 --> 00:42:35,719
[Groaning continues]
804
00:42:40,842 --> 00:42:42,100
[Explosions in distance]
805
00:42:48,016 --> 00:42:50,942
[Groaning]
806
00:42:50,944 --> 00:42:53,278
[Explosions continue]
807
00:42:54,281 --> 00:42:56,114
[Groaning]
808
00:42:57,526 --> 00:42:59,326
[Grunts]
809
00:43:01,696 --> 00:43:02,746
Aah!
Vic.
810
00:43:04,458 --> 00:43:06,533
Vic, it's not gonna do anything.
You know that.
811
00:43:06,535 --> 00:43:08,943
You have to stop.
You have to stop.
812
00:43:08,945 --> 00:43:11,922
[Groaning]
813
00:43:11,924 --> 00:43:14,874
Hey.
He's just an old bitch.
814
00:43:14,876 --> 00:43:16,543
That's all he ever was.
815
00:43:16,545 --> 00:43:20,697
But we need
to go find Wayne
816
00:43:20,699 --> 00:43:22,715
before this place
falls apart.
817
00:43:22,717 --> 00:43:27,628
��
818
00:43:27,630 --> 00:43:28,721
Come on.
819
00:43:28,723 --> 00:43:30,173
Come on.
820
00:43:30,175 --> 00:43:32,275
[Groaning]
821
00:43:36,215 --> 00:43:39,825
[Screaming, explosions]
822
00:43:39,827 --> 00:43:42,661
Millie!
823
00:43:42,663 --> 00:43:44,830
Have you seen Millie?
824
00:43:46,925 --> 00:43:49,075
Millie!
825
00:43:49,077 --> 00:43:50,752
Millie!
826
00:43:52,506 --> 00:43:54,414
Millie!
827
00:43:54,416 --> 00:43:55,582
[Groans]
828
00:43:55,584 --> 00:43:58,751
Children, please, it's me!
829
00:43:58,753 --> 00:44:00,971
Have you seen Millie?
830
00:44:03,075 --> 00:44:06,667
Have you seen Millie?
831
00:44:06,669 --> 00:44:09,579
Have you seen Millie?
832
00:44:09,581 --> 00:44:12,691
Have you seen
my daughter?
833
00:44:12,693 --> 00:44:14,693
[Groaning]
834
00:44:14,695 --> 00:44:21,015
��
835
00:44:21,017 --> 00:44:23,034
[Static hissing]
836
00:44:23,036 --> 00:44:31,859
��
837
00:44:31,861 --> 00:44:34,621
Millie!
838
00:44:34,623 --> 00:44:36,530
Millie!
839
00:44:36,532 --> 00:44:38,866
��
840
00:44:38,868 --> 00:44:41,035
Millie!
841
00:44:41,037 --> 00:44:47,634
��
842
00:44:47,636 --> 00:44:54,232
��
843
00:44:54,234 --> 00:44:55,567
No.
844
00:44:55,569 --> 00:44:57,961
No.
845
00:44:57,963 --> 00:44:59,738
No, no. No.
846
00:44:59,740 --> 00:45:09,472
��
847
00:45:09,474 --> 00:45:12,233
[Vehicle door closes]
848
00:45:12,235 --> 00:45:18,164
��
849
00:45:18,166 --> 00:45:19,983
Lou: Anything?
850
00:45:19,985 --> 00:45:22,076
��
851
00:45:22,078 --> 00:45:23,744
No, nothing yet!
852
00:45:23,746 --> 00:45:25,746
[Ornaments jingling]
853
00:45:25,748 --> 00:45:31,770
��
854
00:45:31,772 --> 00:45:33,496
Vic: Wayne!
855
00:45:33,498 --> 00:45:35,589
[Explosions in distance]
856
00:45:35,591 --> 00:45:37,108
Wayne!
857
00:45:37,110 --> 00:45:39,277
��
858
00:45:39,279 --> 00:45:41,187
Wayne!
859
00:45:41,189 --> 00:45:48,845
��
860
00:45:48,847 --> 00:45:52,532
��
861
00:45:52,534 --> 00:45:56,853
Bruce Wayne McQueen.
862
00:45:56,855 --> 00:45:59,038
I told you
that's not my name.
863
00:45:59,040 --> 00:46:00,039
Do you wanna play again?
864
00:46:00,041 --> 00:46:01,191
No.
865
00:46:01,193 --> 00:46:03,117
��
866
00:46:03,119 --> 00:46:04,785
Wayne, no more games!
867
00:46:04,787 --> 00:46:06,638
[Grunts]
868
00:46:06,640 --> 00:46:09,199
Let me go!
869
00:46:09,201 --> 00:46:10,717
Let me go!
870
00:46:10,719 --> 00:46:13,812
I don't want
to go with you!
871
00:46:13,814 --> 00:46:15,722
I want to stay
with Mr. Manx!
872
00:46:15,724 --> 00:46:17,223
I hate you!
873
00:46:17,225 --> 00:46:20,986
Mr. Manx!
Mr. Manx, help!
874
00:46:20,988 --> 00:46:23,989
If you take me away,
I will never forgive you.
875
00:46:23,991 --> 00:46:25,490
I'll hate you
for the rest of my life.
876
00:46:25,492 --> 00:46:26,807
I don't care.
877
00:46:26,809 --> 00:46:28,326
That's because
you're a monster!
878
00:46:29,888 --> 00:46:33,498
I am your mother,
and we are leaving.
879
00:46:33,500 --> 00:46:35,725
[Powering down]
880
00:46:35,727 --> 00:46:40,988
��
881
00:46:40,990 --> 00:46:46,261
��
882
00:46:46,263 --> 00:46:49,922
Christmas is over,
isn't it?
883
00:46:49,924 --> 00:46:51,741
Yeah, Bats.
884
00:46:51,743 --> 00:46:53,834
It's over.
885
00:46:53,836 --> 00:46:57,689
��
886
00:47:01,101 --> 00:47:08,441
��
887
00:47:08,443 --> 00:47:16,190
��
888
00:47:16,192 --> 00:47:23,798
��
76299
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.