All language subtitles for The.Martian.2015.EXTENDED.2160p.UHD.BluRay.x265-TERMiNAL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:05,834 --> 00:02:06,834 All right, team, 2 00:02:06,918 --> 00:02:08,044 stay in sight of each other. 3 00:02:08,169 --> 00:02:09,253 Let's make NASA proud today. 4 00:02:10,671 --> 00:02:12,382 How's it looking over there, Watney? 5 00:02:12,466 --> 00:02:13,925 Well, you'll be happy to hear... 6 00:02:14,009 --> 00:02:16,719 that in Grid Section 14-28, 7 00:02:16,802 --> 00:02:19,723 the particles were predominantly coarse... 8 00:02:19,806 --> 00:02:23,018 but in 29, they're much finer... 9 00:02:23,185 --> 00:02:25,103 and they should be ideal for chem analysis. 10 00:02:25,270 --> 00:02:26,562 Oh, wow. Did everybody hear that? 11 00:02:26,646 --> 00:02:28,439 Mark just discovered dirt. 12 00:02:28,606 --> 00:02:29,650 Should we alert the media? 13 00:02:29,816 --> 00:02:31,651 Sorry, what are you doing today, Martinez? 14 00:02:31,818 --> 00:02:33,694 Making sure the MAV is still upright? 15 00:02:33,778 --> 00:02:34,780 I'd like you to know 16 00:02:34,862 --> 00:02:35,906 that visual inspection of the equipment... 17 00:02:35,989 --> 00:02:37,615 is imperative to mission success. 18 00:02:37,699 --> 00:02:40,534 I also would like to report that the MAV is still upright. 19 00:02:40,701 --> 00:02:41,828 Watney, 20 00:02:41,912 --> 00:02:43,163 you keep leaving your channel open... 21 00:02:43,246 --> 00:02:45,039 which leads to Martinez responding... 22 00:02:45,206 --> 00:02:46,457 which leads to all of us listening... 23 00:02:46,625 --> 00:02:47,793 which leads to me being annoyed. 24 00:02:48,418 --> 00:02:49,461 Roger that. 25 00:02:49,543 --> 00:02:50,836 Martinez, the captain would like you to please... 26 00:02:51,003 --> 00:02:52,254 shut your smart mouth. 27 00:02:53,715 --> 00:02:55,216 We'd prefer to use a different adjective 28 00:02:55,300 --> 00:02:56,968 to describe Martinez's mouth. 29 00:02:57,385 --> 00:02:58,762 Did Beck just insult me? 30 00:02:58,929 --> 00:03:00,931 "Dr. Beck." And yes. 31 00:03:01,098 --> 00:03:03,599 Happy to turn the radios off from here, Commander. 32 00:03:03,766 --> 00:03:04,850 Just say the word. 33 00:03:05,018 --> 00:03:06,186 Wait, Johanssen. 34 00:03:06,269 --> 00:03:07,562 Constant communication is the hallmark... 35 00:03:07,729 --> 00:03:08,771 Shut 'em off. 36 00:03:08,938 --> 00:03:09,980 - No. 37 00:03:10,147 --> 00:03:11,316 No. Excuse me. 38 00:03:12,275 --> 00:03:14,235 I apologize for my countrymen, Vogel. 39 00:03:14,485 --> 00:03:15,695 Accepted. 40 00:03:15,861 --> 00:03:17,823 How many samples do we need, Commander? 41 00:03:18,031 --> 00:03:19,032 Seven. 42 00:03:19,533 --> 00:03:20,658 100 grams each. 43 00:03:26,997 --> 00:03:28,917 We have a mission update. A storm warning. 44 00:03:29,084 --> 00:03:30,544 Commander, you should come inside. 45 00:03:30,627 --> 00:03:31,920 You're gonna want to see this. 46 00:03:32,086 --> 00:03:33,087 What is it? 47 00:03:33,170 --> 00:03:34,213 A storm warning. 48 00:03:34,381 --> 00:03:35,716 I saw that in this morning's briefing. 49 00:03:35,882 --> 00:03:37,759 We'll be inside before it hits. 50 00:03:37,925 --> 00:03:40,637 Yeah, they upgraded their estimate. 51 00:03:40,804 --> 00:03:42,430 The storm's gonna be a lot worse. 52 00:03:48,937 --> 00:03:51,063 Martinez, how does it look? 53 00:03:52,189 --> 00:03:53,275 Not good. 54 00:03:56,152 --> 00:03:59,114 "1,200 kilometers in diameter, bearing 24.41 degrees." 55 00:03:59,281 --> 00:04:00,449 That's tracking right towards us. 56 00:04:00,615 --> 00:04:01,991 "Based on current escalation, 57 00:04:02,074 --> 00:04:04,453 "estimated force of 8,600 newtons." 58 00:04:05,370 --> 00:04:06,621 What's the abort force? 59 00:04:06,788 --> 00:04:08,456 7,500. 60 00:04:09,331 --> 00:04:11,585 Anything more than that and the MAV could tip. 61 00:04:11,752 --> 00:04:13,044 Do we scrub? 62 00:04:13,211 --> 00:04:14,420 Begin abort procedure. 63 00:04:14,962 --> 00:04:17,257 We are estimating with a margin of error. 64 00:04:17,423 --> 00:04:19,009 We could wait it out. 65 00:04:19,341 --> 00:04:20,843 Let's wait it out. 66 00:04:22,471 --> 00:04:23,680 Let's wait it out. 67 00:04:25,264 --> 00:04:26,725 Commander? 68 00:04:27,391 --> 00:04:28,685 Prep emergency departure. 69 00:04:28,851 --> 00:04:30,103 Commander? 70 00:04:30,269 --> 00:04:32,189 We're scrubbed. That's an order. 71 00:04:42,740 --> 00:04:45,284 Martinez, how long before take-off? 72 00:04:45,451 --> 00:04:46,495 12 minutes. 73 00:04:49,747 --> 00:04:51,415 Visibility is almost zero. 74 00:04:51,582 --> 00:04:52,584 Anyone gets lost, 75 00:04:52,667 --> 00:04:53,877 hone in on my suit's telemetry. 76 00:04:54,043 --> 00:04:55,045 You ready? 77 00:04:55,127 --> 00:04:56,379 Ready. 78 00:04:58,840 --> 00:05:00,216 Commander, are you okay? 79 00:05:00,300 --> 00:05:01,593 I'm okay. 80 00:05:25,867 --> 00:05:27,244 Commander, we're at 10 degrees, 81 00:05:27,326 --> 00:05:28,786 and the MAV is gonna tip at 12.3. 82 00:05:29,411 --> 00:05:32,290 Hey! We might be able to keep the MAV from tipping. 83 00:05:32,374 --> 00:05:33,415 How? 84 00:05:34,125 --> 00:05:37,127 Use the cables from the comms mast as guy-lines... 85 00:05:37,295 --> 00:05:38,963 anchor it with the Rover's. 86 00:05:39,297 --> 00:05:40,340 Watch out! 87 00:05:43,593 --> 00:05:44,593 Watney! 88 00:05:46,262 --> 00:05:48,639 Warning. Suit breach detected. 89 00:05:48,764 --> 00:05:49,723 What happened? 90 00:05:49,807 --> 00:05:50,808 He was hit. 91 00:05:50,975 --> 00:05:51,976 Watney, report. 92 00:05:52,769 --> 00:05:53,769 Before we lost telemetry, 93 00:05:53,853 --> 00:05:54,896 his decompression alarm went off. 94 00:05:55,021 --> 00:05:56,064 Where did you last see him? 95 00:05:56,146 --> 00:05:57,231 I don't know where he is. 96 00:05:57,314 --> 00:05:58,316 What are the vitals on his suit? 97 00:05:58,399 --> 00:05:59,401 He's offline. 98 00:05:59,483 --> 00:06:00,901 A complete loss of signal on Watney. 99 00:06:01,069 --> 00:06:02,194 - Beck! - Yeah. 100 00:06:02,362 --> 00:06:04,613 How long can he survive decompression? 101 00:06:04,822 --> 00:06:06,074 Less than a minute. 102 00:06:06,533 --> 00:06:08,701 Line up, walk west. 103 00:06:08,869 --> 00:06:10,829 He may be prone. We don't wanna step over him. 104 00:06:12,663 --> 00:06:13,874 Commander... 105 00:06:14,040 --> 00:06:15,666 We're at 10.5 degrees. 106 00:06:15,750 --> 00:06:16,918 Warning. Excessive tilt. 107 00:06:17,002 --> 00:06:19,795 Tilting to 11 with all the gusts of wind. 108 00:06:20,088 --> 00:06:21,338 Copy that. 109 00:06:21,505 --> 00:06:23,884 Everyone, hone in on Martinez's suit. 110 00:06:24,050 --> 00:06:26,093 It'll get you to airlock. Get in, prep for launch. 111 00:06:26,386 --> 00:06:27,762 What about you, Commander? 112 00:06:27,928 --> 00:06:30,598 I'm gonna search a little longer. Get moving! 113 00:06:30,932 --> 00:06:31,932 Go! 114 00:06:35,687 --> 00:06:36,812 Watney! 115 00:06:37,355 --> 00:06:38,939 Watney, report! 116 00:06:39,106 --> 00:06:41,151 The MAV's at 11.6 degrees. 117 00:06:41,817 --> 00:06:43,194 One good gust and we're tipping. 118 00:06:43,360 --> 00:06:44,571 If it tips, you launch. 119 00:06:44,737 --> 00:06:46,072 You really think I'm gonna leave you behind? 120 00:06:46,238 --> 00:06:47,781 That's an order, Martinez. 121 00:06:48,617 --> 00:06:50,451 - Mark! 122 00:06:50,701 --> 00:06:53,747 Mark! Can you hear me? 123 00:06:55,290 --> 00:06:58,043 Martinez, what about the proximity radar? 124 00:06:58,209 --> 00:06:59,877 Could that detect Watney's suit? 125 00:07:00,045 --> 00:07:01,379 It's made to see the Hermes  from orbit... 126 00:07:01,545 --> 00:07:03,423 not a little piece of metal from a single suit. 127 00:07:03,589 --> 00:07:04,591 Give it a try. 128 00:07:04,673 --> 00:07:05,675 Roger. 129 00:07:05,925 --> 00:07:06,927 What is she thinking? She knows 130 00:07:07,009 --> 00:07:08,136 the infrared can't get through a sandstorm. 131 00:07:08,302 --> 00:07:10,430 She's grasping for anything. 132 00:07:10,596 --> 00:07:11,598 We've got negative contact 133 00:07:11,680 --> 00:07:12,766 on the proximity radar. 134 00:07:12,891 --> 00:07:13,891 Nothing? 135 00:07:14,059 --> 00:07:16,019 No. I can barely see the Hab. 136 00:07:17,144 --> 00:07:19,271 Commander, I know you don't wanna hear this, but... 137 00:07:19,439 --> 00:07:20,523 Mark is dead. 138 00:07:22,024 --> 00:07:23,360 Commander! 139 00:07:23,526 --> 00:07:26,028 Hey, what the hell is wrong with you, man? 140 00:07:26,196 --> 00:07:27,197 My friend just died. 141 00:07:27,279 --> 00:07:28,490 I don't want my commander to die, too. 142 00:07:28,656 --> 00:07:29,865 Stability warning. 143 00:07:30,074 --> 00:07:31,117 We're tipping! 144 00:07:31,283 --> 00:07:34,579 Commander, you need to get back to the ship, now! 145 00:07:34,663 --> 00:07:35,663 13 degrees. 146 00:07:36,622 --> 00:07:38,124 If we pass balance, we'll never rock back. 147 00:07:38,290 --> 00:07:39,500 I've got one more trick left, 148 00:07:39,584 --> 00:07:41,043 and then I'm following orders, Commander. 149 00:07:42,920 --> 00:07:44,380 - You're firing the OMS? - 150 00:07:45,048 --> 00:07:46,048 That's right. 151 00:07:50,095 --> 00:07:51,178 Commander! 152 00:07:51,762 --> 00:07:53,055 On my way. 153 00:07:56,433 --> 00:07:57,644 Johanssen, let's go. 154 00:08:05,192 --> 00:08:07,237 Mark! 155 00:08:19,374 --> 00:08:20,834 We're at 11.5 and holding. 156 00:08:24,545 --> 00:08:25,588 Ready to go on your command. 157 00:08:28,048 --> 00:08:29,134 Ready to launch. 158 00:08:30,384 --> 00:08:31,636 Commander. 159 00:08:31,970 --> 00:08:33,638 I need you to verbally tell me whether or not to. 160 00:08:33,804 --> 00:08:34,889 Launch. 161 00:09:16,472 --> 00:09:18,099 At around 4:30 a.m. 162 00:09:18,182 --> 00:09:19,642 Central Standard Time... 163 00:09:19,808 --> 00:09:21,894 our satellites detected a storm 164 00:09:21,977 --> 00:09:24,480 approaching the  Ares 3 mission site on Mars. 165 00:09:24,938 --> 00:09:28,485 At 6:45, the storm had escalated to severe... 166 00:09:28,650 --> 00:09:31,528 and we had no choice but to abort the mission. 167 00:09:31,696 --> 00:09:34,073 Thanks to the quick action of Commander Lewis... 168 00:09:34,240 --> 00:09:37,368 astronauts Beck, Johanssen, Martinez and Vogel... 169 00:09:37,534 --> 00:09:40,245 were all able to reach the Mars Ascent Vehicle... 170 00:09:40,413 --> 00:09:43,832 and perform an emergency launch at 7:28 Central Time. 171 00:09:45,418 --> 00:09:47,586 Unfortunately, during the evacuation... 172 00:09:47,754 --> 00:09:51,758 astronaut Mark Watney was struck by debris and killed. 173 00:09:51,841 --> 00:09:52,926 - - 174 00:09:53,009 --> 00:09:54,885 Commander Lewis and the rest of her team... 175 00:09:55,052 --> 00:09:57,514 were able to intercept safely with the Hermes 176 00:09:57,596 --> 00:09:59,682 and are now heading home. 177 00:09:59,849 --> 00:10:02,268 But Mark Watney is dead. 178 00:10:02,519 --> 00:10:03,561 Director Sanders! 179 00:10:38,053 --> 00:10:40,431 Oxygen level critical. 180 00:10:46,980 --> 00:10:49,065 Oxygen level critical. 181 00:10:55,904 --> 00:10:57,573 Oxygen level... 182 00:12:15,652 --> 00:12:17,861 Pressure stable. 183 00:15:17,667 --> 00:15:19,000 Fuck. 184 00:15:48,572 --> 00:15:49,573 Okay. 185 00:15:49,948 --> 00:15:51,033 Okay. 186 00:15:53,034 --> 00:15:57,081 Hello, this is Mark Watney, astronaut. 187 00:15:57,789 --> 00:16:00,625 I'm entering this log for the record... 188 00:16:01,210 --> 00:16:03,546 in case I don't make it. 189 00:16:06,215 --> 00:16:10,260 It is 06:53 on Sol 19... 190 00:16:10,427 --> 00:16:13,264 and I'm alive. 191 00:16:14,599 --> 00:16:15,725 Obviously. 192 00:16:15,892 --> 00:16:18,436 But I'm guessing that's gonna come as a surprise 193 00:16:18,561 --> 00:16:21,605 to my crewmates and to NASA. 194 00:16:22,063 --> 00:16:24,734 And to the entire world, really, so... 195 00:16:27,736 --> 00:16:29,238 Surprise. 196 00:16:30,572 --> 00:16:32,950 I did not die on Sol 18. 197 00:16:33,116 --> 00:16:34,784 Best I can figure... 198 00:16:34,951 --> 00:16:37,330 this length of our primary communications antenna 199 00:16:37,413 --> 00:16:38,498 broke off... 200 00:16:38,663 --> 00:16:40,832 and tore through my bio-monitor... 201 00:16:41,000 --> 00:16:43,418 and ripped a hole in me as well. 202 00:16:44,253 --> 00:16:47,340 But the antenna and the blood, really, 203 00:16:47,423 --> 00:16:49,466 managed to seal the breach in my suit... 204 00:16:49,634 --> 00:16:51,092 which kept me alive, 205 00:16:51,177 --> 00:16:53,596 even though the crew must have thought I was dead. 206 00:16:54,429 --> 00:16:56,765 I have no way to contact NASA. 207 00:16:56,932 --> 00:16:59,936 And even if I could, it's gonna be four years... 208 00:17:00,101 --> 00:17:02,437 until a manned mission can reach me. 209 00:17:03,438 --> 00:17:05,691 And I'm in a Hab designed to last 31 days. 210 00:17:05,857 --> 00:17:08,193 If the oxygenator breaks, I'm gonna suffocate. 211 00:17:08,361 --> 00:17:10,654 If the water reclaimer breaks, I'll die of thirst. 212 00:17:10,820 --> 00:17:13,199 If the Hab breaches, I'm just gonna, kind of... 213 00:17:13,365 --> 00:17:14,450 implode. 214 00:17:15,617 --> 00:17:18,371 And if by some miracle, none of that happens... 215 00:17:19,121 --> 00:17:21,249 eventually I'm gonna run out of food. 216 00:17:22,875 --> 00:17:24,000 So... 217 00:17:25,294 --> 00:17:26,295 yeah. 218 00:17:30,465 --> 00:17:31,550 Yeah. 219 00:19:20,840 --> 00:19:23,093 I'm not gonna die here. 220 00:20:24,184 --> 00:20:25,519 32... 221 00:20:26,604 --> 00:20:27,939 33... 222 00:20:29,982 --> 00:20:31,317 34... 223 00:20:32,442 --> 00:20:33,861 35, 36. 224 00:20:34,278 --> 00:20:37,115 Sweet and sour chicken. 225 00:21:09,491 --> 00:21:10,951 What do we got? 226 00:21:14,748 --> 00:21:16,499 Solanum tuberosum. 227 00:21:20,281 --> 00:21:22,867 Right, let's do the math. 228 00:21:23,035 --> 00:21:26,538 Our surface mission here was supposed to last 31 sols. 229 00:21:26,704 --> 00:21:28,540 For redundancy, they sent 68 sols worth of food. 230 00:21:28,665 --> 00:21:29,875 That's for 6 people. 231 00:21:30,041 --> 00:21:32,627 So for just me, that's gonna last 300 sols... 232 00:21:32,795 --> 00:21:35,964 which I figure I can stretch to 400 if I ration. 233 00:21:36,131 --> 00:21:39,218 So I got to figure out a way to grow 234 00:21:39,300 --> 00:21:41,052 three years's worth of food here. 235 00:21:41,886 --> 00:21:43,888 On a planet where nothing grows. 236 00:21:44,890 --> 00:21:45,891 Luckily... 237 00:21:48,685 --> 00:21:49,728 I'm a botanist. 238 00:21:53,816 --> 00:21:58,570 Mars will come to fear my botany powers. 239 00:22:43,406 --> 00:22:45,241 Pressure stable. 240 00:22:55,627 --> 00:22:57,296 Staple came out. 241 00:23:47,179 --> 00:23:48,806 Fuck you, Mars. 242 00:24:04,028 --> 00:24:05,530 Johanssen, Jesus. 243 00:24:56,038 --> 00:24:57,915 Sunday, Monday, Happy Days 244 00:24:58,000 --> 00:24:59,500 Tuesday, Wednesday, Happy Days 245 00:25:00,501 --> 00:25:02,837 Thursday, Friday, Happy Days 246 00:25:03,005 --> 00:25:05,339 The weekend comes, my cycle hums 247 00:25:05,423 --> 00:25:07,425 Ready to race to you 248 00:25:07,593 --> 00:25:09,928 The problem is water. 249 00:25:10,429 --> 00:25:15,433 I have created 126 square meters of soil. 250 00:25:15,601 --> 00:25:17,603 But every cubic meter of soil requires 251 00:25:17,728 --> 00:25:20,689 40 liters of water to be farmable. 252 00:25:20,855 --> 00:25:24,026 So I gotta make a lot more water. 253 00:25:24,902 --> 00:25:27,028 Good thing is, I know the recipe. 254 00:25:27,613 --> 00:25:29,615 You take hydrogen, you add oxygen, you burn. 255 00:25:30,115 --> 00:25:32,785 Now, I have hundreds of liters 256 00:25:32,867 --> 00:25:35,621 of unused hydrazine at the MDV. 257 00:25:35,788 --> 00:25:38,707 If I run the hydrazine over an iridium catalyst, 258 00:25:38,790 --> 00:25:41,084 it'll separate into N2 and H2. 259 00:25:41,460 --> 00:25:45,631 And then if I just direct the hydrogen into a small area... 260 00:25:45,963 --> 00:25:47,799 and burn it. 261 00:25:48,133 --> 00:25:50,551 Luckily, in the history of humanity... 262 00:25:51,260 --> 00:25:52,971 nothing bad has ever happened 263 00:25:53,096 --> 00:25:55,891 from lighting hydrogen on fire. 264 00:25:56,599 --> 00:25:58,309 NASA hates fire. 265 00:25:58,477 --> 00:25:59,603 Because of the whole 266 00:25:59,728 --> 00:26:02,480 "fire makes everybody die in space" thing. 267 00:26:02,815 --> 00:26:04,817 So, everything they sent us up here with 268 00:26:04,900 --> 00:26:06,317 is flame-retardant... 269 00:26:06,484 --> 00:26:09,613 With the notable exception of... 270 00:26:10,780 --> 00:26:12,740 Martinez's personal items. 271 00:26:13,616 --> 00:26:14,785 I am sorry, Martinez. 272 00:26:14,951 --> 00:26:16,411 But if you didn't want me to go through your stuff... 273 00:26:16,577 --> 00:26:19,330 you shouldn't have left me for dead on a desolate planet. 274 00:26:19,957 --> 00:26:21,415 By the way, I'm figuring you're gonna be 275 00:26:21,500 --> 00:26:23,751 fine with this, given my present situation. 276 00:26:23,919 --> 00:26:24,920 What's everybody doing? 277 00:26:25,002 --> 00:26:26,003 Taking a holiday from being cool? 278 00:26:26,171 --> 00:26:27,756 Counting on you. 279 00:26:48,192 --> 00:26:49,193 Whoo! 280 00:27:01,373 --> 00:27:04,876 So, yeah, I blew myself up. 281 00:27:05,042 --> 00:27:06,711 Best guess... 282 00:27:07,378 --> 00:27:12,634 I forgot to account for the excess oxygen... 283 00:27:13,719 --> 00:27:17,221 that I've been exhaling when I did my calculations. 284 00:27:17,890 --> 00:27:20,142 Because I'm stupid. 285 00:27:22,728 --> 00:27:24,813 Yeah, I'm gonna get back to work here... 286 00:27:24,980 --> 00:27:27,857 just as soon as my ears stop ringing. 287 00:27:32,362 --> 00:27:33,572 Interesting side note, 288 00:27:33,697 --> 00:27:36,532 this is actually how the Jet Propulsion Lab was founded. 289 00:27:36,700 --> 00:27:40,162 Five guys at Caltech were trying to make rocket fuel... 290 00:27:40,328 --> 00:27:41,538 and they nearly burned down their dorm. 291 00:27:41,829 --> 00:27:43,164 And rather than expel them... 292 00:27:43,332 --> 00:27:46,250 they banished them to a nearby farm, 293 00:27:46,375 --> 00:27:47,920 told them to keep working. 294 00:27:48,753 --> 00:27:50,588 And now we have a space program. 295 00:27:54,175 --> 00:27:55,344 Okay. 296 00:29:12,586 --> 00:29:14,297 Hey, there. 297 00:29:24,337 --> 00:29:25,714 The nation was blessed 298 00:29:25,839 --> 00:29:27,549 to have Mark serving in our space program. 299 00:29:27,967 --> 00:29:30,219 While his loss will be deeply felt... 300 00:29:30,385 --> 00:29:33,013 the men and women of NASA will soldier forth... 301 00:29:33,181 --> 00:29:35,016 onward and upward in the mission of their agency. 302 00:29:36,642 --> 00:29:38,894 By doing so, they honor the legacy 303 00:29:38,978 --> 00:29:40,563 Mark's leaving behind... 304 00:29:41,146 --> 00:29:44,066 and they ensure his sacrifice will not be in vain. 305 00:29:55,494 --> 00:29:56,788 I have the honor of speaking 306 00:29:56,913 --> 00:29:58,538 not only for the men and women of NASA... 307 00:29:59,080 --> 00:30:00,625 but for people all over the world... 308 00:30:00,833 --> 00:30:03,044 I thought you gave a lovely speech, by the way. 309 00:30:05,922 --> 00:30:07,589 I need you to authorize my satellite time. 310 00:30:07,757 --> 00:30:09,258 It's not gonna happen. 311 00:30:09,424 --> 00:30:11,259 We're funded for five Ares  missions. 312 00:30:11,426 --> 00:30:13,679 I think I can get Congress to authorize a sixth. 313 00:30:13,930 --> 00:30:14,931 No. 314 00:30:15,056 --> 00:30:16,057 Ares 3  evac'd after 18 sols. 315 00:30:16,223 --> 00:30:18,308 There's half a mission worth of supplies up there. 316 00:30:18,476 --> 00:30:19,519 I can sell it at a fraction 317 00:30:19,602 --> 00:30:20,936 of the cost of a normal mission... 318 00:30:21,103 --> 00:30:23,480 and all I have to know is what's left of our assets. 319 00:30:23,605 --> 00:30:25,191 You're not the only one who needs satellite time. 320 00:30:25,273 --> 00:30:27,276 We've got the Ares 4  supply missions coming up. 321 00:30:27,359 --> 00:30:29,612 We should be focusing on the Schiaparelli Crater. 322 00:30:29,694 --> 00:30:30,695 Okay, we got 12 satellites up there. 323 00:30:30,779 --> 00:30:31,823 Surely we can spare a few hours... 324 00:30:31,905 --> 00:30:33,990 It's not about the satellite time, Vince. 325 00:30:34,075 --> 00:30:35,576 We're a public domain organization. 326 00:30:35,660 --> 00:30:36,701 We need to be transparent on this. 327 00:30:36,786 --> 00:30:37,828 Okay. 328 00:30:37,912 --> 00:30:39,663 The second we point the satellites at the Hab... 329 00:30:39,747 --> 00:30:40,789 I broadcast pictures 330 00:30:40,873 --> 00:30:42,666 of Mark Watney's dead body to the world. 331 00:30:42,750 --> 00:30:44,125 You're afraid of a PR problem? 332 00:30:44,376 --> 00:30:45,961 Of course I'm afraid of a PR problem. 333 00:30:46,127 --> 00:30:47,337 Another mission? 334 00:30:47,505 --> 00:30:49,840 Congress won't reimburse us for a paper clip... 335 00:30:50,007 --> 00:30:51,717 if I put a dead astronaut on the front page 336 00:30:51,800 --> 00:30:52,969 of The Washington Post. 337 00:30:53,301 --> 00:30:55,805 He's not going anywhere, Teddy. I mean, he's not... 338 00:30:56,263 --> 00:30:58,182 He's not gonna decompose, you know. 339 00:30:58,266 --> 00:30:59,558 He's gonna be up there forever. 340 00:30:59,724 --> 00:31:02,519 Meteorology estimates that he'll be covered in sand... 341 00:31:02,686 --> 00:31:04,396 from normal weather activity within a year. 342 00:31:04,564 --> 00:31:06,315 We can't wait a year. We got work to do. 343 00:31:06,481 --> 00:31:08,108 Ares 5  won't even launch for five years. 344 00:31:08,192 --> 00:31:09,317 We have plenty of time. 345 00:31:10,068 --> 00:31:11,069 Okay. 346 00:31:12,488 --> 00:31:13,489 Okay. 347 00:31:14,656 --> 00:31:16,450 Okay, consider this. 348 00:31:17,326 --> 00:31:20,746 Right now, the world's on our side. 349 00:31:20,913 --> 00:31:22,373 Sympathy for the Watney family. 350 00:31:22,748 --> 00:31:25,459 Ares 6  could bring his body home. 351 00:31:26,042 --> 00:31:27,920 Now, we don't say that's the purpose of the mission... 352 00:31:28,003 --> 00:31:29,963 but we make it clear that that would be a part of it. 353 00:31:30,047 --> 00:31:31,173 We frame it that way. 354 00:31:31,757 --> 00:31:35,135 More support from Congress. But not if we wait a year. 355 00:31:35,886 --> 00:31:37,888 We wait a year, nobody gives a shit. 356 00:32:10,796 --> 00:32:12,298 Vincent Kapoor? 357 00:32:17,761 --> 00:32:19,471 6-2. 358 00:32:20,347 --> 00:32:22,016 7-6-2. 359 00:32:25,519 --> 00:32:28,064 Acidalia Planitia. 360 00:32:39,075 --> 00:32:40,116 What? 361 00:32:55,257 --> 00:32:56,424 Hi. Security? 362 00:32:56,675 --> 00:32:58,176 This is Mindy Park in SatCon. 363 00:32:58,344 --> 00:33:00,805 I need the emergency contact for Vincent Kapoor. 364 00:33:01,638 --> 00:33:02,847 Yes, him. 365 00:33:03,557 --> 00:33:05,226 Yes, it's an emergency! 366 00:33:10,480 --> 00:33:11,481 How sure? 367 00:33:12,023 --> 00:33:13,067 100%. 368 00:33:13,692 --> 00:33:15,277 You've got to be shitting me. 369 00:33:16,569 --> 00:33:18,154 Prove it to me. 370 00:33:19,781 --> 00:33:21,157 For a start... 371 00:33:22,451 --> 00:33:24,244 the solar panels have been cleaned. 372 00:33:24,953 --> 00:33:26,329 They could have been cleaned by wind. 373 00:33:26,497 --> 00:33:28,582 Back it up. Look at Rover 2. 374 00:33:29,040 --> 00:33:30,041 According to the logs, 375 00:33:30,125 --> 00:33:31,126 Commander Lewis took it out on Sol 17... 376 00:33:31,292 --> 00:33:33,378 plugged it into the Hab to recharge. 377 00:33:33,878 --> 00:33:35,213 It's been moved. 378 00:33:35,381 --> 00:33:37,133 She could have forgotten to log the move. 379 00:33:37,383 --> 00:33:38,592 No, not likely. 380 00:33:38,759 --> 00:33:39,884 Why don't we just ask Lewis? 381 00:33:40,051 --> 00:33:41,846 Let's get on CAPCOM and ask her directly right now. 382 00:33:41,929 --> 00:33:42,887 No. No. 383 00:33:42,971 --> 00:33:44,097 If Watney is really alive, 384 00:33:44,181 --> 00:33:45,807 we don't want the Ares 3  crew to know. 385 00:33:46,474 --> 00:33:47,809 How can you not tell them? 386 00:33:47,977 --> 00:33:50,020 They have another 10 months on their trip home. 387 00:33:50,186 --> 00:33:51,355 Space travel is dangerous. 388 00:33:51,439 --> 00:33:52,981 They need to be alert and undistracted. 389 00:33:53,148 --> 00:33:54,357 But they already think he's dead. 390 00:33:54,525 --> 00:33:55,734 And they'd be devastated to find out 391 00:33:55,817 --> 00:33:57,444 they left him there alive. 392 00:33:57,653 --> 00:33:59,947 I'm sorry, but you have not thought this through. 393 00:34:00,114 --> 00:34:03,075 What are we gonna say? "Dear America... 394 00:34:03,284 --> 00:34:04,951 "remember that astronaut we killed 395 00:34:05,036 --> 00:34:06,453 "and had a really nice funeral for? 396 00:34:06,619 --> 00:34:09,123 "Turns out he's alive and we left him on Mars. Our bad. 397 00:34:09,498 --> 00:34:10,958 "Sincerely, NASA." 398 00:34:11,125 --> 00:34:13,543 Do you realize the shitstorm that is about to hit us? 399 00:34:13,710 --> 00:34:15,211 How are we going to handle the public? 400 00:34:16,463 --> 00:34:19,090 Legally, we have 24 hours to release these pictures. 401 00:34:19,257 --> 00:34:20,425 We release a statement with them. 402 00:34:20,592 --> 00:34:22,344 We don't want people working it out on their own. 403 00:34:23,179 --> 00:34:24,262 Yes, sir. 404 00:34:24,722 --> 00:34:26,599 But if my math is right, he's going to starve to death 405 00:34:26,681 --> 00:34:28,099 long before we can help him. 406 00:34:31,103 --> 00:34:33,438 Can you imagine what he's going through up there? 407 00:34:33,606 --> 00:34:35,440 He's 50 million miles away from home. 408 00:34:35,523 --> 00:34:36,817 He thinks he's totally alone. 409 00:34:36,983 --> 00:34:38,443 He thinks we gave up on him. 410 00:34:39,320 --> 00:34:41,947 What does that do to a man, psychologically? 411 00:34:43,407 --> 00:34:45,451 What the hell is he thinking right now? 412 00:34:49,704 --> 00:34:52,083 I'm definitely gonna die up here... 413 00:34:52,416 --> 00:34:56,586 if I have to listen to any more god-awful disco music. 414 00:34:56,920 --> 00:34:58,380 My God, Commander Lewis, 415 00:34:58,463 --> 00:35:00,382 couldn't you have packed anything from this century? 416 00:35:00,548 --> 00:35:03,094 Turn the beat around 417 00:35:03,260 --> 00:35:05,346 No, I am not gonna "turn the beat around." 418 00:35:05,429 --> 00:35:06,889 I refuse to. 419 00:35:07,681 --> 00:35:09,266 Mr. Sanders? Mr. Sanders? 420 00:35:11,434 --> 00:35:12,478 What attempts have been made 421 00:35:12,561 --> 00:35:13,686 to make contact with Mark Watney? 422 00:35:14,521 --> 00:35:15,898 We're working on it. 423 00:35:16,565 --> 00:35:18,108 Does he have enough supplies to survive? 424 00:35:18,275 --> 00:35:19,860 We'll be looking into that. 425 00:35:20,027 --> 00:35:21,402 What does this say about the agency? 426 00:35:21,487 --> 00:35:22,655 Are you gonna resign? 427 00:35:22,737 --> 00:35:23,739 No. 428 00:35:23,864 --> 00:35:25,115 Director Sanders! 429 00:35:29,494 --> 00:35:31,956 It's time to start thinking long term. 430 00:35:32,456 --> 00:35:34,208 The next NASA mission is Ares 4... 431 00:35:34,750 --> 00:35:37,503 and it's supposed to land at Schiaparelli Crater... 432 00:35:37,670 --> 00:35:39,713 3200 kilometers away. 433 00:35:40,130 --> 00:35:43,842 3,200 kilometers. 434 00:35:44,425 --> 00:35:46,929 In four years, when the next Ares crew arrives, 435 00:35:47,012 --> 00:35:48,389 I'll have to be there. 436 00:35:49,431 --> 00:35:51,307 Which means I have to get to the crater. 437 00:35:53,811 --> 00:35:55,603 Okay, so here's the rub. 438 00:35:55,771 --> 00:35:57,313 I've got one working Rover 439 00:35:57,398 --> 00:36:01,025 designed to go a max distance of 35 kilometers... 440 00:36:01,193 --> 00:36:04,070 before the battery has to be recharged at the Hab. 441 00:36:04,864 --> 00:36:06,197 That's Problem A. 442 00:36:06,739 --> 00:36:10,077 Problem B is this journey's gonna take me 443 00:36:10,161 --> 00:36:13,581 roughly 50 days to complete. 444 00:36:13,746 --> 00:36:15,833 So I gotta live for 50 days... 445 00:36:16,125 --> 00:36:18,251 inside a Rover with marginal life support 446 00:36:18,335 --> 00:36:19,586 the size of a small van. 447 00:36:22,519 --> 00:36:26,273 So, in the face of overwhelming odds, I'm left with only one option. 448 00:36:26,858 --> 00:36:30,070 I'm gonna have to science the shit out of this. 449 00:37:07,440 --> 00:37:09,358 I almost went down. 450 00:37:10,818 --> 00:37:12,195 Man. 451 00:37:27,168 --> 00:37:29,713 Okay, so, success. 452 00:37:31,005 --> 00:37:32,172 Uh... 453 00:37:34,550 --> 00:37:38,637 I have doubled my battery life by scavenging Rover 1. 454 00:37:39,806 --> 00:37:42,641 But if I use the heater... 455 00:37:43,976 --> 00:37:48,356 I will burn through half my battery every day. 456 00:37:50,065 --> 00:37:53,695 If I do not use my heater, I will be... 457 00:37:54,987 --> 00:37:58,199 slowly killed by the laws of thermodynamics. 458 00:37:58,324 --> 00:38:03,621 I would love to solve this problem right now but unfortunately... 459 00:38:03,932 --> 00:38:06,101 my balls are frozen. 460 00:38:08,103 --> 00:38:09,938 I can't. I'm calling it. I'm calling it. 461 00:38:22,452 --> 00:38:24,369 Good news, I may have a solution 462 00:38:24,454 --> 00:38:25,913 to my heating problem. 463 00:38:26,079 --> 00:38:28,373 Bad news, it involves me digging up 464 00:38:28,458 --> 00:38:30,793 the Radioisotope Thermoelectric Generator. 465 00:38:31,293 --> 00:38:33,463 Now, if I remember my training correctly, 466 00:38:33,545 --> 00:38:35,340 one of the lessons was titled... 467 00:38:35,505 --> 00:38:38,717 "Don't Dig Up the Big Box of Plutonium, Mark." 468 00:38:38,885 --> 00:38:40,802 I get it. RTGs are good for spacecraft, 469 00:38:40,887 --> 00:38:42,889 but if they rupture around humans... 470 00:38:43,014 --> 00:38:44,014 no more humans. 471 00:38:44,139 --> 00:38:45,891 Which is why we buried it when we arrived. 472 00:38:46,601 --> 00:38:47,893 And planted that flag... 473 00:38:48,061 --> 00:38:49,394 so we would never be stupid enough 474 00:38:49,478 --> 00:38:51,688 to accidentally go near it again. 475 00:38:52,481 --> 00:38:54,358 But as long as I don't break it... 476 00:38:54,942 --> 00:38:55,985 I almost just said 477 00:38:56,068 --> 00:38:57,737 "Everything will be fine" out loud. 478 00:38:58,237 --> 00:39:00,155 Look, the point is, I'm not cold anymore. 479 00:39:00,322 --> 00:39:01,824 And sure, I could choose to think 480 00:39:01,907 --> 00:39:03,242 about the fact that I'm warm... 481 00:39:03,409 --> 00:39:05,077 because I have a decaying 482 00:39:05,161 --> 00:39:07,038 radioactive isotope riding right behind me... 483 00:39:07,204 --> 00:39:09,873 but right now, I got bigger problems on my hands. 484 00:39:10,041 --> 00:39:12,418 I have scoured every single data file 485 00:39:12,501 --> 00:39:14,586 on Commander Lewis's personal drive. 486 00:39:14,753 --> 00:39:18,965 This is officially the least disco song she owns. 487 00:39:19,967 --> 00:39:21,969 Lookin' for some hot stuff 488 00:39:22,052 --> 00:39:23,846 Baby, this evenin' 489 00:39:23,929 --> 00:39:26,849 I need some hot stuff, baby, tonight 490 00:39:28,226 --> 00:39:32,480 I want some hot stuff, baby, this evenin' 491 00:39:32,646 --> 00:39:37,110 Gotta have some hot stuff Gotta have some love tonight 492 00:39:37,275 --> 00:39:38,777 Hot stuff 493 00:39:40,070 --> 00:39:42,824 I need hot stuff 494 00:39:44,117 --> 00:39:46,702 I want some hot stuff 495 00:39:48,079 --> 00:39:50,748 I need hot stuff 496 00:39:53,835 --> 00:39:55,420 - Yeah. - Where is Watney going? 497 00:39:55,585 --> 00:39:57,838 We believe that he's preparing for a journey. 498 00:39:58,005 --> 00:40:00,090 He's been conducting incremental tests... 499 00:40:00,257 --> 00:40:01,675 taking the Rover 2  out for longer 500 00:40:01,759 --> 00:40:03,344 and longer trips each time. 501 00:40:05,637 --> 00:40:06,889 To what end? Why would he leave 502 00:40:06,972 --> 00:40:08,141 the relative safety of the Hab? 503 00:40:08,570 --> 00:40:11,405 Well, we think that he plans to travel to the Ares 4  launch site... 504 00:40:11,572 --> 00:40:12,907 in order to make contact with us, 505 00:40:12,990 --> 00:40:14,659 but it would be a dangerous gamble. 506 00:40:14,827 --> 00:40:16,036 But if we could talk to him, 507 00:40:16,119 --> 00:40:17,579 we would tell him to stay put... 508 00:40:17,663 --> 00:40:20,289 and to trust that we are doing everything in our power 509 00:40:20,373 --> 00:40:22,333 to bring him home alive. 510 00:40:22,458 --> 00:40:24,126 Thank you very much. 511 00:40:25,545 --> 00:40:28,172 You asked me how you did, and I'm giving you my answer. 512 00:40:28,257 --> 00:40:29,632 My answer is... 513 00:40:29,715 --> 00:40:30,842 Uh... 514 00:40:32,385 --> 00:40:33,679 Look, I'm gonna make people forget... 515 00:40:33,762 --> 00:40:36,222 there's a very strong possibility that Mark Watney could die... 516 00:40:36,306 --> 00:40:37,974 because that is what you are paying me for. 517 00:40:38,057 --> 00:40:39,601 And unfortunately, I need this job... 518 00:40:39,684 --> 00:40:43,355 because currently I am paying alimony to two deadbeat ex-husbands... 519 00:40:43,438 --> 00:40:46,190 because somehow, gender equality has bitten me square in the ass. 520 00:40:48,652 --> 00:40:50,237 Hard to believe. 521 00:40:50,320 --> 00:40:51,362 I left them. 522 00:40:54,365 --> 00:40:55,784 And don't say "Bring him home alive." 523 00:40:55,867 --> 00:40:58,077 It reminds the world he might die. 524 00:40:58,536 --> 00:41:00,371 Don't say "Bring him home alive," Vincent. 525 00:41:00,706 --> 00:41:02,875 You know what? These interviews aren't easy. 526 00:41:03,041 --> 00:41:06,295 So God forbid I try to say something proactive and positive. 527 00:41:06,378 --> 00:41:07,378 Annie. 528 00:41:07,545 --> 00:41:09,630 No more Vincent on TV. Copy that. 529 00:41:10,148 --> 00:41:13,150 76 kilometers. Am I reading that right? 530 00:41:13,568 --> 00:41:15,070 Are you asking me? 531 00:41:15,152 --> 00:41:16,112 I am. 532 00:41:16,195 --> 00:41:17,280 Yes, sir. 533 00:41:17,447 --> 00:41:20,449 Mark drove two hours straightaway from the Hab... 534 00:41:20,617 --> 00:41:22,494 did a short EVA and then drove for another two. 535 00:41:22,659 --> 00:41:25,371 We think the EVA was to change batteries. 536 00:41:25,538 --> 00:41:26,873 He didn't load up the oxygenator 537 00:41:26,956 --> 00:41:28,083 or the water reclaimer? 538 00:41:28,458 --> 00:41:31,126 Every 41 hours, there's a 17 minute gap. 539 00:41:31,293 --> 00:41:33,213 It's just the way the orbits work... 540 00:41:33,380 --> 00:41:36,257 so it's possible that we missed something. 541 00:41:36,423 --> 00:41:38,092 I want that gap down to four minutes. 542 00:41:38,259 --> 00:41:39,969 I'm giving you total authority 543 00:41:40,052 --> 00:41:42,262 over satellite trajectories and orbital adjustments. 544 00:41:42,429 --> 00:41:43,431 Make it happen. 545 00:41:43,806 --> 00:41:44,807 Okay. 546 00:41:45,599 --> 00:41:47,684 Let's assume Miss Park didn't miss anything. 547 00:41:47,851 --> 00:41:51,271 So Mark's not going to Ares 4.  Yet. 548 00:41:51,438 --> 00:41:52,773 But he's smart enough to figure out 549 00:41:52,856 --> 00:41:54,775 that's his only chance. 550 00:41:54,943 --> 00:41:57,403 Bruce, what's the earliest we can get a pre-supply there? 551 00:41:57,862 --> 00:42:00,322 With the positions of Earth and Mars, 552 00:42:00,407 --> 00:42:01,532 it'll take nine months. 553 00:42:03,201 --> 00:42:05,369 It'll take six months to build it in the first place. 554 00:42:05,536 --> 00:42:06,579 Three months. 555 00:42:07,121 --> 00:42:08,123 Three? 556 00:42:08,206 --> 00:42:09,416 You're going to say it's impossible 557 00:42:09,498 --> 00:42:10,916 and then I'm gonna make a speech... 558 00:42:11,083 --> 00:42:12,210 about the blinding capabilities 559 00:42:12,293 --> 00:42:13,420 of the JPL team... 560 00:42:13,585 --> 00:42:14,628 and then you're going to do the math 561 00:42:14,711 --> 00:42:15,755 in your head and say something like... 562 00:42:15,922 --> 00:42:17,840 "The overtime alone will be a nightmare." 563 00:42:18,007 --> 00:42:20,050 The overtime alone will be a nightmare. 564 00:42:20,135 --> 00:42:21,135 Get started. 565 00:42:21,302 --> 00:42:22,679 I'll find you the money. 566 00:42:23,887 --> 00:42:25,431 We need to tell the crew. 567 00:42:25,849 --> 00:42:26,849 Mitch, we've discussed this. 568 00:42:26,932 --> 00:42:28,184 No, you discussed this. 569 00:42:28,601 --> 00:42:31,728 I'm the one who decides what's best for the crew. 570 00:42:33,148 --> 00:42:34,398 They deserve to know. 571 00:42:35,983 --> 00:42:37,818 Once there's a real rescue plan, we'll tell them. 572 00:42:37,985 --> 00:42:39,320 Otherwise, it's moot. 573 00:42:39,778 --> 00:42:42,197 Bruce has three months to get the payload done. 574 00:42:42,364 --> 00:42:44,159 That's all that matters right now. 575 00:42:44,324 --> 00:42:45,326 We'll do our best. 576 00:42:46,034 --> 00:42:48,329 Mark dies if you don't. 577 00:42:50,123 --> 00:42:53,626 It's been 48 sols since I planted the potatoes. 578 00:42:53,793 --> 00:42:55,836 So now it's time to reap and re-sow. 579 00:42:56,003 --> 00:42:58,547 They grew even better than I expected. 580 00:42:58,715 --> 00:43:01,550 I now have 400 healthy potato plants. 581 00:43:01,800 --> 00:43:04,971 I dug them up, being careful to leave their plants alive. 582 00:43:05,137 --> 00:43:06,639 The smaller ones I'll reseed, 583 00:43:06,722 --> 00:43:08,891 the larger ones are my food supply. 584 00:43:09,057 --> 00:43:12,853 All natural, organic, Martian-grown potatoes. 585 00:43:13,021 --> 00:43:15,315 You don't hear that every day, do you? 586 00:43:15,981 --> 00:43:17,650 And by the way, none of this matters at all... 587 00:43:17,817 --> 00:43:20,987 if I can't figure out a way to make contact with NASA. 588 00:43:42,509 --> 00:43:43,927 I know what I'm gonna do. 589 00:44:12,621 --> 00:44:13,748 Oh! He's moving again. 590 00:44:13,914 --> 00:44:16,291 Where the hell is he going? 591 00:44:16,458 --> 00:44:18,628 He hasn't changed course for 13 days. 592 00:44:18,795 --> 00:44:20,797 He's nowhere near the Ares 4. 593 00:44:21,297 --> 00:44:23,048 Unless he's not taking a direct route. 594 00:44:23,215 --> 00:44:27,262 He might be trying to avoid some obstacle. 595 00:44:27,427 --> 00:44:28,637 What obstacle? 596 00:44:29,137 --> 00:44:30,389 It's Acidalia Planitia. 597 00:44:30,472 --> 00:44:32,266 There's nothing out there except the... 598 00:44:34,893 --> 00:44:36,061 What? 599 00:44:39,481 --> 00:44:41,400 I need a map. 600 00:44:47,782 --> 00:44:48,782 Yeah. 601 00:44:49,492 --> 00:44:50,742 Hey, come on. What are you doing? 602 00:44:50,909 --> 00:44:51,952 It's all right. It's all right. 603 00:44:52,077 --> 00:44:53,121 Can I borrow this? 604 00:44:53,454 --> 00:44:54,998 Okay, so where is the Hab location? 605 00:44:55,623 --> 00:44:58,293 31.2 degrees north, 28.5 degrees west. 606 00:44:58,458 --> 00:44:59,543 Okay. Mmm-hmm. 607 00:44:59,626 --> 00:45:01,170 - Where's Watney? - Uh... 608 00:45:01,670 --> 00:45:02,672 There. 609 00:45:02,838 --> 00:45:03,922 Okay. 610 00:45:10,137 --> 00:45:12,681 Okay. I know where he's going. 611 00:45:13,307 --> 00:45:14,851 I need to get on an airplane. 612 00:45:47,550 --> 00:45:48,675 Vincent, how are you? 613 00:45:48,842 --> 00:45:49,969 Good to see you. 614 00:45:50,135 --> 00:45:51,512 - Good flight? - Uh... 615 00:45:51,679 --> 00:45:52,679 Yeah. 616 00:45:53,514 --> 00:45:56,059 It's in storage just around the corner. 617 00:46:30,342 --> 00:46:31,719 Hey, Vincent, nice to see you again. 618 00:46:31,802 --> 00:46:32,804 Nice to see you. 619 00:46:32,929 --> 00:46:35,222 What are the chances Mark can get it working again? 620 00:46:35,389 --> 00:46:38,934 It's hard to say. We lost contact in '97. 621 00:46:39,101 --> 00:46:41,269 We think it was battery failure. 622 00:46:41,436 --> 00:46:42,438 Though I'd like to point out 623 00:46:42,521 --> 00:46:45,190 it lasted three times longer than expected in any... 624 00:46:45,358 --> 00:46:46,650 Nobody's criticizing JPL's work, Bruce. 625 00:46:46,733 --> 00:46:47,777 I just need to speak to everybody 626 00:46:47,860 --> 00:46:48,860 that was here in '97. 627 00:46:48,945 --> 00:46:50,697 They're already here. Guys. 628 00:46:50,780 --> 00:46:52,072 I'd like to introduce Vincent Kapoor. 629 00:46:52,239 --> 00:46:54,074 Director of Mars Missions for NASA. 630 00:46:54,242 --> 00:46:55,242 This is our current team... 631 00:46:56,034 --> 00:46:58,246 and our original project members. 632 00:47:14,094 --> 00:47:15,887 - Is this the replica? - This is her. 633 00:47:16,054 --> 00:47:17,806 Okay. Let's see it. 634 00:47:18,474 --> 00:47:19,891 Pathfinder. 635 00:47:25,398 --> 00:47:26,898 Pathfinder. 636 00:48:37,637 --> 00:48:39,639 Come on. Come on. 637 00:49:00,201 --> 00:49:02,161 Holy shit. Okay. 638 00:49:02,994 --> 00:49:04,246 "Broadcasting status. 639 00:49:04,413 --> 00:49:05,748 "Listening for telemetry signal." 640 00:49:05,831 --> 00:49:06,873 Uh-huh. 641 00:49:07,833 --> 00:49:08,835 Okay. Signal acquired. 642 00:49:11,211 --> 00:49:12,338 - All right. - Okay. 643 00:49:12,505 --> 00:49:13,588 Camera. 644 00:49:38,103 --> 00:49:41,023 Okay, taking panoramic image now. 645 00:49:44,152 --> 00:49:45,820 - You receiving yet? - Yeah. 646 00:49:45,902 --> 00:49:47,655 I just thought we'd all rather look at a black screen... 647 00:49:47,739 --> 00:49:48,989 instead of a vibrant red planet. 648 00:49:49,072 --> 00:49:50,074 Excuse me? 649 00:49:50,282 --> 00:49:52,201 Tim's our finest comm tech. 650 00:49:52,284 --> 00:49:54,954 We all appreciate his acerbic wit. 651 00:49:55,329 --> 00:49:56,496 I will kill you. 652 00:50:24,751 --> 00:50:25,960 Incoming. 653 00:50:28,213 --> 00:50:30,882 "Are you receiving me?" 654 00:50:31,884 --> 00:50:34,052 "Yes. No." 655 00:50:35,721 --> 00:50:37,722 Okay, point the camera at "yes." 656 00:50:38,306 --> 00:50:40,726 32-minute round-trip communications time. 657 00:50:40,893 --> 00:50:42,226 All he can do is ask yes or no questions... 658 00:50:42,393 --> 00:50:44,313 and all we can do is point the camera. 659 00:50:44,480 --> 00:50:45,898 This won't exactly be an Algonquin Round Table 660 00:50:45,981 --> 00:50:47,065 of snappy repartee. 661 00:50:47,231 --> 00:50:48,900 - Are you kidding me? - Tim, Tim. 662 00:50:49,067 --> 00:50:50,610 - Just point the camera. -Roger that. 663 00:50:51,277 --> 00:50:53,572 Pointing the camera. 664 00:51:04,916 --> 00:51:05,918 Whoo! 665 00:51:08,253 --> 00:51:09,253 Yes! 666 00:51:10,797 --> 00:51:11,798 Yes! 667 00:51:13,257 --> 00:51:14,927 So here's the rub. 668 00:51:15,594 --> 00:51:17,804 Somehow we have to have complex 669 00:51:17,929 --> 00:51:19,639 astrophysical engineering conversations... 670 00:51:20,932 --> 00:51:23,976 using nothing but a still-frame camera... 671 00:51:24,936 --> 00:51:26,605 from 1996. 672 00:51:29,817 --> 00:51:31,193 Luckily... 673 00:51:32,945 --> 00:51:34,862 the camera does spin. 674 00:51:35,364 --> 00:51:37,157 So I can make an alphabet. 675 00:51:37,699 --> 00:51:39,367 It can't be our alphabet. 676 00:51:39,534 --> 00:51:41,954 26 characters plus a question card 677 00:51:42,036 --> 00:51:44,498 into 360 gives us 13 degrees of arc. 678 00:51:44,664 --> 00:51:45,998 That's way too narrow. 679 00:51:46,123 --> 00:51:48,793 I'd never know what the camera was pointing at. 680 00:51:55,467 --> 00:51:56,635 Ooh. 681 00:52:01,222 --> 00:52:02,391 Hexadecimals. 682 00:52:06,894 --> 00:52:08,480 Hexadecimals to the rescue. 683 00:52:08,896 --> 00:52:10,148 I figured one of you guys 684 00:52:10,231 --> 00:52:12,400 kept an ASCII table lying around. 685 00:52:12,568 --> 00:52:13,693 And I was right. 686 00:52:13,860 --> 00:52:14,945 Ladies and gentlemen, 687 00:52:15,027 --> 00:52:17,989 I give you super-nerd Beth Johanssen. 688 00:52:18,489 --> 00:52:21,409 Who also had copies of  Zork II... 689 00:52:21,577 --> 00:52:24,579 and  Leather Goddesses of Phobos on her personal laptop. 690 00:52:25,831 --> 00:52:27,164 Seriously, Johanssen... 691 00:52:27,331 --> 00:52:30,001 it's like the Smithsonian of loneliness on there. 692 00:52:30,251 --> 00:52:31,836 - Not that I'm complaining. - Yes! 693 00:52:32,253 --> 00:52:34,338 Who am I to talk about loneliness? 694 00:52:54,443 --> 00:52:56,695 I know where he's going with this. 695 00:53:44,826 --> 00:53:46,244 "F, O." 696 00:53:47,119 --> 00:53:48,746 "7, W." 697 00:54:06,597 --> 00:54:07,599 Vincent. 698 00:54:07,682 --> 00:54:09,726 Vincent, wake up. 699 00:54:21,697 --> 00:54:24,532 Now that we can have more complicated conversations... 700 00:54:24,699 --> 00:54:26,994 the smart people at NASA have sent me instructions 701 00:54:27,119 --> 00:54:28,452 on how to hack the Rover... 702 00:54:28,619 --> 00:54:30,871 so that it can talk to  Pathfinder. 703 00:54:31,039 --> 00:54:32,791 If I hack a tiny bit of code... 704 00:54:32,958 --> 00:54:35,793 just 20 instructions in the Rover's operating system... 705 00:54:36,378 --> 00:54:37,963 NASA can link the Rover to Pathfinder's 706 00:54:38,045 --> 00:54:39,297 broadcasting frequency... 707 00:54:40,132 --> 00:54:42,467 and we're in business. 708 00:54:55,813 --> 00:54:56,815 "Mark... 709 00:54:57,231 --> 00:54:59,525 "this is Vincent Kapoor. 710 00:54:59,818 --> 00:55:03,030 "We've been watching you since Sol 54. 711 00:55:04,030 --> 00:55:06,490 "The whole world is rooting for you. 712 00:55:07,492 --> 00:55:10,829 "Amazing job getting  Pathfinder. 713 00:55:10,996 --> 00:55:13,081 "We're working on rescue plans. 714 00:55:13,414 --> 00:55:16,501 "Meantime, we're putting together a supply mission... 715 00:55:16,668 --> 00:55:21,338 "to keep you fed until Ares 4  arrives." 716 00:55:38,273 --> 00:55:39,356 Okay. 717 00:55:49,284 --> 00:55:50,284 Okay. 718 00:55:51,202 --> 00:55:53,538 "Glad to hear it. Really looking forward to not dying." 719 00:56:05,884 --> 00:56:07,302 "How's the crew?" 720 00:56:07,469 --> 00:56:10,137 "What did they say when they found out I was alive?" 721 00:56:31,159 --> 00:56:33,244 Guys, can we get some space please? 722 00:56:33,869 --> 00:56:34,829 Me? 723 00:56:34,913 --> 00:56:36,123 Yeah, you. 724 00:56:36,289 --> 00:56:37,498 Give me a sec. 725 00:56:43,963 --> 00:56:45,422 Just tell him. 726 00:56:54,181 --> 00:57:00,146 "We haven't told the crew you are alive yet. 727 00:57:01,856 --> 00:57:06,152 "We need them to concentrate on their mission." 728 00:57:18,831 --> 00:57:21,126 What the fuck? 729 00:57:21,960 --> 00:57:23,043 What the fuck? 730 00:57:30,342 --> 00:57:33,054 Okay, he says, "They don't know I'm alive? 731 00:57:33,221 --> 00:57:34,972 "What the..." F-word. 732 00:57:35,139 --> 00:57:36,391 F-word in gerund form. 733 00:57:36,474 --> 00:57:38,018 F-word, again, "is wrong with you?" 734 00:57:40,644 --> 00:57:44,148 "Mark, please watch your language. 735 00:57:44,315 --> 00:57:46,150 "Everything you type 736 00:57:46,233 --> 00:57:50,487 "is being broadcast live all over the world." 737 00:57:53,157 --> 00:57:54,159 Yeah? 738 00:58:02,458 --> 00:58:03,460 Oh, my God. 739 00:58:07,610 --> 00:58:09,070 What's a felcher? 740 00:58:09,487 --> 00:58:12,447 Yes, sir. He is under a tremendous amount of stress. 741 00:58:13,867 --> 00:58:15,117 I understand. We're working on it. 742 00:58:15,284 --> 00:58:16,744 Thank you, Mr. President. 743 00:58:18,329 --> 00:58:20,831 I just had to explain to the President of the United States... 744 00:58:20,914 --> 00:58:23,168 what a bureaucratic felcher is. 745 00:58:24,418 --> 00:58:27,005 I made the mistake of typing it into Google. 746 00:58:29,007 --> 00:58:30,507 Don't. 747 00:58:31,675 --> 00:58:32,885 Problem is, Mark's right. 748 00:58:33,052 --> 00:58:35,346 The longer we wait, the worse it's gonna get. 749 00:58:35,512 --> 00:58:36,722 We need to tell the crew. 750 00:58:36,889 --> 00:58:39,516 You're bringing this up while Vincent is in Pasadena... 751 00:58:39,601 --> 00:58:41,143 so he can't argue the other side. 752 00:58:41,226 --> 00:58:42,896 I shouldn't have to answer to Vincent. 753 00:58:43,260 --> 00:58:44,762 Or anyone else. 754 00:58:46,889 --> 00:58:48,474 It's time, Teddy. 755 00:59:12,414 --> 00:59:13,916 Commander Lewis? 756 00:59:14,083 --> 00:59:15,126 Go ahead. 757 00:59:15,918 --> 00:59:17,670 Data dump is almost complete. 758 00:59:18,922 --> 00:59:20,798 Copy that. On my way. 759 00:59:33,769 --> 00:59:35,021 You're in a hurry. 760 00:59:35,188 --> 00:59:36,356 Yeah. 761 00:59:36,523 --> 00:59:38,440 My son turned three yesterday. 762 00:59:38,608 --> 00:59:40,485 Should be pictures of the party. 763 00:59:50,954 --> 00:59:52,871 Got a batch of personals. 764 00:59:52,956 --> 00:59:55,125 Dispatching them to your laptops now. 765 00:59:56,291 --> 00:59:59,461 I don't need to read Vogel's weird German fetish emails. 766 00:59:59,628 --> 01:00:01,338 They're telemetry updates. 767 01:00:01,630 --> 01:00:02,882 Hey, whatever does it for you, man. 768 01:00:04,467 --> 01:00:05,635 There's a video message. 769 01:00:05,802 --> 01:00:07,469 It's addressed to the whole crew. 770 01:00:08,137 --> 01:00:10,222 Play it. Come on, guys. 771 01:00:10,639 --> 01:00:12,474 I wanna get in on that telemetry action. 772 01:00:16,396 --> 01:00:19,190 Hi, hello. It's Mitch. Mitch Henderson. 773 01:00:19,648 --> 01:00:21,483 I have some news. 774 01:00:21,650 --> 01:00:24,320 There's no subtle way to put this. 775 01:00:25,070 --> 01:00:26,989 Mark Watney is still alive. 776 01:00:27,157 --> 01:00:28,490 Oh, my God. 777 01:00:29,159 --> 01:00:31,286 I know that's a surprise and I know 778 01:00:31,369 --> 01:00:32,829 you will have a lot of questions. 779 01:00:32,996 --> 01:00:35,706 But here are the basics. 780 01:00:35,873 --> 01:00:38,333 He's alive and he's healthy. 781 01:00:39,878 --> 01:00:43,672 We found out two months ago and decided not to tell you. 782 01:00:44,007 --> 01:00:45,175 - Two months? - Oh, my God. 783 01:00:45,340 --> 01:00:47,510 I was strongly against that decision. 784 01:00:48,177 --> 01:00:50,929 We're telling you now because... 785 01:00:51,097 --> 01:00:53,432 we finally have communication with him... 786 01:00:53,932 --> 01:00:56,351 and a viable rescue plan. 787 01:00:56,811 --> 01:00:59,105 We'll give you a write-up of what happened, 788 01:00:59,188 --> 01:01:00,523 a full write-up of everything. 789 01:01:00,690 --> 01:01:02,192 But it's not your fault. 790 01:01:02,358 --> 01:01:04,985 Mark stresses that every time it comes up. 791 01:01:06,070 --> 01:01:08,530 So... Yeah... 792 01:01:10,492 --> 01:01:12,494 Take some time to absorb this. 793 01:01:13,036 --> 01:01:15,746 And send all the questions you want. 794 01:01:15,829 --> 01:01:17,289 We'll answer them. 795 01:01:18,625 --> 01:01:20,251 All right. Henderson out. 796 01:01:20,626 --> 01:01:22,420 Holy shit, he's alive. 797 01:01:23,378 --> 01:01:24,547 I left him behind. 798 01:01:24,713 --> 01:01:25,715 - No. - No. 799 01:01:25,882 --> 01:01:27,467 We all left together. 800 01:01:27,634 --> 01:01:29,385 You were following orders. 801 01:01:33,056 --> 01:01:35,057 I left him behind. 802 01:01:44,733 --> 01:01:45,777 So now that NASA can talk to me, 803 01:01:45,902 --> 01:01:46,945 they won't shut up. 804 01:01:47,487 --> 01:01:50,280 They want constant updates on every Hab system... 805 01:01:50,447 --> 01:01:52,032 and they got a room full of people 806 01:01:52,115 --> 01:01:54,077 trying to micromanage my crops. 807 01:01:54,244 --> 01:01:55,744 Which is awesome. 808 01:01:56,621 --> 01:01:58,623 Look, I don't mean to sound arrogant or anything... 809 01:01:58,789 --> 01:02:03,503 but I am the greatest botanist on this planet, so... 810 01:02:05,003 --> 01:02:06,213 One big bonus 811 01:02:06,297 --> 01:02:08,090 to this communication with NASA again... 812 01:02:08,257 --> 01:02:09,675 is the email. I'm getting them again. 813 01:02:09,842 --> 01:02:12,177 Big data dumps like when I was on the  Hermes. 814 01:02:12,344 --> 01:02:13,804 I even got one from the president. 815 01:02:14,347 --> 01:02:16,932 The coolest one, though, the coolest one I got... 816 01:02:17,099 --> 01:02:18,268 was from University of Chicago, 817 01:02:18,351 --> 01:02:19,853 my alma mater. 818 01:02:20,018 --> 01:02:22,521 They say that once you grow crops somewhere... 819 01:02:22,688 --> 01:02:24,648 you've officially colonized it. 820 01:02:25,525 --> 01:02:27,777 So, technically... 821 01:02:28,820 --> 01:02:30,195 I colonized Mars. 822 01:02:35,117 --> 01:02:37,119 In your face, Neil Armstrong. 823 01:02:37,996 --> 01:02:39,789 In other news, there's been a request... 824 01:02:39,956 --> 01:02:41,623 for me to pose for a photograph 825 01:02:41,708 --> 01:02:43,793 on my next transmission. 826 01:02:44,626 --> 01:02:45,920 I'm trying to figure out whether 827 01:02:46,003 --> 01:02:48,797 I should go with "High School Senior"... 828 01:02:48,965 --> 01:02:51,967 or "coquettish ingénue." 829 01:02:54,052 --> 01:02:55,137 But I'm not really sure 830 01:02:55,221 --> 01:02:56,806 how that's gonna look with my spacesuit on. 831 01:03:23,166 --> 01:03:24,166 Hey! 832 01:03:26,668 --> 01:03:28,170 What is he doing? 833 01:03:28,338 --> 01:03:30,422 I asked for a photo, and what, he's The Fonz? 834 01:03:30,590 --> 01:03:32,257 Just be grateful we got you something, Annie. 835 01:03:32,425 --> 01:03:34,385 I can't use this, Vincent, and you know that. 836 01:03:34,552 --> 01:03:35,844 I need a picture of his face. 837 01:03:36,012 --> 01:03:37,554 I could tell him to take off his helmet... 838 01:03:37,722 --> 01:03:39,431 but then he'd, you know, die, so... 839 01:03:40,934 --> 01:03:41,976 We'll release the photo 840 01:03:42,059 --> 01:03:43,353 when we detail the rescue operation. 841 01:03:43,518 --> 01:03:45,146 I want to announce we're launching 842 01:03:45,228 --> 01:03:46,438 some supplies to him next year... 843 01:03:46,606 --> 01:03:48,106 during the Hohmann Transfer Window. 844 01:03:48,690 --> 01:03:50,943 Bruce, your team's still on schedule? 845 01:03:51,110 --> 01:03:53,028 It'll be tight, but we'll make it. 846 01:03:53,195 --> 01:03:54,697 Nine-month travel time. 847 01:03:54,780 --> 01:03:57,282 That puts the probe to Mars on Sol 868. 848 01:03:57,449 --> 01:03:59,202 Did we get the botany team's analysis? 849 01:03:59,369 --> 01:04:02,704 Yeah, they estimate Mark's crops will last till Sol 912. 850 01:04:02,871 --> 01:04:05,625 They grudgingly admit that he's doing great work. 851 01:04:05,708 --> 01:04:06,708 Grudgingly? 852 01:04:06,793 --> 01:04:07,793 Yeah. Mark has a tendency to tell them 853 01:04:07,876 --> 01:04:08,920 to have sex with themselves... 854 01:04:09,045 --> 01:04:10,755 whenever they question one of his decisions. 855 01:04:11,088 --> 01:04:12,172 Get him in line, Vincent. 856 01:04:12,255 --> 01:04:14,300 We can't afford any miscommunication. 857 01:04:14,384 --> 01:04:15,592 I hate this margin. 858 01:04:15,677 --> 01:04:19,347 912 Sols worth of food. We get there on 868. 859 01:04:20,306 --> 01:04:22,724 And that's assuming nothing goes wrong. 860 01:05:07,936 --> 01:05:10,606 Suit breach detected. 861 01:05:18,364 --> 01:05:20,867 Oxygen level critical. 862 01:05:34,380 --> 01:05:37,132 Oxygen level, 10%. 863 01:05:51,773 --> 01:05:54,317 Oxygen level, 5%. 864 01:06:03,826 --> 01:06:05,661 Suit pressure, stable. 865 01:08:01,726 --> 01:08:03,643 Pressure stable. 866 01:08:37,177 --> 01:08:40,180 God! God, God, God, God! 867 01:08:59,115 --> 01:09:00,868 Crops are dead. 868 01:09:01,034 --> 01:09:03,371 Complete loss of pressure boiled off most of the water. 869 01:09:03,537 --> 01:09:04,788 Any bacteria that survived, 870 01:09:04,872 --> 01:09:06,457 died in the subzero temperatures... 871 01:09:06,623 --> 01:09:08,542 when exposed to Mars's atmosphere. 872 01:09:08,708 --> 01:09:10,168 How long does he have? 873 01:09:11,671 --> 01:09:13,296 He can still eat the potatoes he has, 874 01:09:13,381 --> 01:09:15,216 he just can't grow any more... 875 01:09:15,841 --> 01:09:18,386 so give him 200 sols. 876 01:09:18,636 --> 01:09:21,721 Rations get him to what? Sol 409? 877 01:09:21,846 --> 01:09:24,516 Mmm-hmm. So with potatoes, 609. 878 01:09:24,684 --> 01:09:27,310 So by Sol 868, he'll be long dead. 879 01:09:27,478 --> 01:09:29,354 We're gonna have to launch as soon as possible... 880 01:09:29,521 --> 01:09:30,855 which changes our travel time. 881 01:09:32,358 --> 01:09:33,818 Yeah, we're working on it. 882 01:09:34,859 --> 01:09:38,863 Prelim estimates call for a 414-day trip. 883 01:09:39,489 --> 01:09:41,574 It's Sol 135 now. 884 01:09:41,742 --> 01:09:43,743 We need 13 days to mount the boosters, 885 01:09:43,868 --> 01:09:45,078 perform inspections... 886 01:09:45,246 --> 01:09:47,872 which gives Bruce and his team... 887 01:09:48,748 --> 01:09:51,002 47 days to make this probe. 888 01:09:52,336 --> 01:09:55,547 I'll let you call Bruce, give him the news. 889 01:09:58,591 --> 01:09:59,885 Okay. 890 01:10:03,096 --> 01:10:05,765 I'm gonna need a change of clothes. 891 01:10:14,190 --> 01:10:15,900 "Dear Mark... 892 01:10:16,444 --> 01:10:21,073 "Apparently NASA's letting us talk to you now. 893 01:10:22,408 --> 01:10:25,869 "And I drew the short straw. 894 01:10:29,707 --> 01:10:33,293 "Sorry we left you behind on Mars. 895 01:10:33,461 --> 01:10:35,921 "But we just don't like you. 896 01:10:38,423 --> 01:10:43,636 "Also, it's a lot roomier on the Hermes  without you. 897 01:10:44,305 --> 01:10:47,640 "We have to take turns doing your tasks. 898 01:10:48,266 --> 01:10:51,561 "But, I mean, it's only botany. 899 01:10:53,146 --> 01:10:54,398 "It's not real science." 900 01:10:54,564 --> 01:10:55,608 Oh, Jesus. 901 01:10:57,234 --> 01:10:58,234 "How's Mars?" 902 01:11:03,282 --> 01:11:06,327 "Dear Martinez, Mars is fine. 903 01:11:07,953 --> 01:11:10,247 "I accidentally blew up the Hab... 904 01:11:10,914 --> 01:11:12,582 "but unfortunately, 905 01:11:12,666 --> 01:11:17,462 "all of Commander Lewis's disco music still survived." 906 01:11:18,171 --> 01:11:19,172 "But unfortunately, 907 01:11:19,297 --> 01:11:22,092 "all of Commander Lewis's disco music still survived." 908 01:11:22,967 --> 01:11:25,179 "Every day, I go outside 909 01:11:25,261 --> 01:11:27,806 "and look at the vast horizons." 910 01:11:28,181 --> 01:11:29,600 "Every day, I go outside 911 01:11:29,682 --> 01:11:32,144 "and look at the vast horizons." 912 01:11:32,310 --> 01:11:33,645 "Just because I can." 913 01:11:34,020 --> 01:11:36,023 "Just because I can. 914 01:11:36,856 --> 01:11:39,693 "Tell the others I said hello." 915 01:11:42,363 --> 01:11:43,780 "Will do, buddy." 916 01:13:13,814 --> 01:13:15,524 Pressure stable. 917 01:14:27,462 --> 01:14:29,546 5, 10... 918 01:14:30,256 --> 01:14:33,051 15, 20, 30, 35... 919 01:14:34,551 --> 01:14:35,804 40. 920 01:14:36,470 --> 01:14:37,471 52. 921 01:15:06,458 --> 01:15:07,627 Rich. 922 01:15:08,795 --> 01:15:09,796 Rich. 923 01:15:09,962 --> 01:15:11,005 Wake up. 924 01:15:13,841 --> 01:15:16,010 Sorry, but they're asking for the probe courses. 925 01:15:16,176 --> 01:15:17,679 What time is it? 926 01:15:17,845 --> 01:15:19,680 It's 3:42. 927 01:15:25,103 --> 01:15:27,521 Look, I know we're coming at this backwards... 928 01:15:27,604 --> 01:15:29,356 but we can't commit to a firm launch date 929 01:15:29,439 --> 01:15:30,942 with this many unknowns. 930 01:15:31,984 --> 01:15:33,194 It's all right. Um... 931 01:15:33,862 --> 01:15:36,655 All 25 models for launch will take 414 days to reach Mars. 932 01:15:36,823 --> 01:15:38,365 They vary slightly in thrust duration... 933 01:15:38,533 --> 01:15:40,326 and the fuel requirement is nearly identical. 934 01:15:41,703 --> 01:15:43,537 Not a good time to launch, is it? 935 01:15:43,704 --> 01:15:46,541 Yeah, Earth and Mars are really badly positioned. 936 01:15:46,707 --> 01:15:48,710 Heck, it'd almost be easier if you... 937 01:15:51,546 --> 01:15:52,713 Almost easier to what? 938 01:15:53,965 --> 01:15:55,341 I need more coffee. 939 01:15:55,800 --> 01:15:56,801 Ahh! 940 01:15:57,385 --> 01:15:58,386 Are you all right? 941 01:15:58,552 --> 01:15:59,554 It's fine. 942 01:16:03,891 --> 01:16:05,560 Almost easier to what? 943 01:16:17,198 --> 01:16:19,242 You do understand I'm your boss, right? 944 01:16:20,283 --> 01:16:21,284 Uh-huh. 945 01:16:23,328 --> 01:16:25,581 Okay, let's ask the $200 million... 946 01:16:25,664 --> 01:16:27,041 I'm sorry 500... 947 01:16:27,123 --> 01:16:29,210 - Is that a 5? - At least. 948 01:16:29,877 --> 01:16:33,381 All right, let's ask the very, very expensive question. 949 01:16:34,131 --> 01:16:35,716 Is the probe going to be ready on time? 950 01:16:35,882 --> 01:16:37,551 - We're behind. - Give me a number. 951 01:16:37,885 --> 01:16:40,930 15 days. 15 days and I can get it done. 952 01:16:41,305 --> 01:16:42,515 All right, let's create 15 days. 953 01:16:42,597 --> 01:16:44,182 13 days to mount the probe. 954 01:16:44,350 --> 01:16:45,518 Can we reduce? 955 01:16:45,685 --> 01:16:47,936 It actually only takes three days to mount the probe. 956 01:16:48,104 --> 01:16:49,854 And we can get that down to two, right? 957 01:16:50,021 --> 01:16:51,356 I can get it down to two. 958 01:16:51,606 --> 01:16:53,192 10 days are for tests and inspections. 959 01:16:53,359 --> 01:16:55,860 How often do those inspections reveal a problem? 960 01:16:57,195 --> 01:16:58,780 Are you suggesting we don't do the inspections? 961 01:16:58,948 --> 01:17:01,199 Right now I'm asking how often they reveal a problem. 962 01:17:01,367 --> 01:17:02,368 One in 20. 963 01:17:02,534 --> 01:17:04,119 But that's grounds for countdown halt. 964 01:17:04,287 --> 01:17:05,371 We can't take that chance. 965 01:17:05,537 --> 01:17:07,872 Anyone else know a safer way to buy more time? 966 01:17:12,295 --> 01:17:14,630 Dr. Keller, stretch Watney's rations four more days. 967 01:17:14,796 --> 01:17:16,548 You're not gonna like it, but that'll get us to 15. 968 01:17:16,673 --> 01:17:17,632 And we'll cancel the inspections. 969 01:17:17,716 --> 01:17:18,801 Teddy. 970 01:17:18,884 --> 01:17:20,636 - Sir, if that ever got out... - It's on me. 971 01:17:20,970 --> 01:17:22,137 You got your two weeks. 972 01:17:22,305 --> 01:17:23,514 Get it done. 973 01:17:24,711 --> 01:17:26,587 So, now I have to hold out 974 01:17:26,671 --> 01:17:28,715 until the probe gets here with more food. 975 01:17:28,797 --> 01:17:31,592 You want to see what minimal calorie count looks like? 976 01:17:31,760 --> 01:17:33,302 Standard issue ration. 977 01:17:33,470 --> 01:17:37,097 But instead of three of these every one day... 978 01:17:37,556 --> 01:17:41,144 I'm now eating one of these every three days. 979 01:17:41,560 --> 01:17:42,729 This is meatloaf. 980 01:17:42,811 --> 01:17:44,271 So, here's today's allotment... 981 01:17:44,354 --> 01:17:46,983 which, of course, I've supplemented with a potato... 982 01:17:47,317 --> 01:17:49,735 which I'm beginning to hate with the fiery passion... 983 01:17:49,819 --> 01:17:51,445 of 1,000 suns. 984 01:17:52,197 --> 01:17:53,989 And now, they've asked me... 985 01:17:54,990 --> 01:17:56,242 to do that. 986 01:18:00,997 --> 01:18:02,247 The point is... 987 01:18:03,666 --> 01:18:06,668 "stretch the rations four more days"... 988 01:18:07,712 --> 01:18:09,546 is a real dick-punch. 989 01:18:13,342 --> 01:18:16,345 I'm gonna dip this potato in some crushed Vicodin. 990 01:18:18,347 --> 01:18:20,100 And there's nobody who can stop me. 991 01:18:30,234 --> 01:18:33,529 It has been seven days since I ran out of ketchup. 992 01:18:36,157 --> 01:18:37,826 And since we've pushed launch... 993 01:18:37,908 --> 01:18:39,953 We need to account for the new satellite adjustments. 994 01:18:40,662 --> 01:18:42,538 We still haven't received the old satellite adjustments. 995 01:18:43,122 --> 01:18:44,748 Well, I asked for those two weeks ago. 996 01:18:44,832 --> 01:18:45,833 What's Rich doing? 997 01:18:46,208 --> 01:18:47,668 We're scared to go in there. 998 01:18:55,885 --> 01:18:57,595 Rich, what the hell are you doing? 999 01:18:58,637 --> 01:19:00,347 I need you to get me some supercomputer time. 1000 01:19:04,726 --> 01:19:06,229 When did you last sleep? 1001 01:19:07,980 --> 01:19:09,274 It's important, Mike. 1002 01:19:12,652 --> 01:19:14,279 All right, I'll do it. 1003 01:19:14,904 --> 01:19:15,904 Good. 1004 01:19:25,414 --> 01:19:27,625 Up. Up, up. Yeah. 1005 01:19:28,083 --> 01:19:29,793 Let's go up here. 1006 01:19:29,918 --> 01:19:30,837 Labels facing up. 1007 01:19:36,661 --> 01:19:37,787 This is the flight director. 1008 01:19:37,953 --> 01:19:39,581 Begin launch status check. 1009 01:19:39,747 --> 01:19:42,332 Roger that, Flight. Beginning launch status check. 1010 01:19:42,500 --> 01:19:44,460 Do you believe in God, Vincent? 1011 01:19:45,795 --> 01:19:46,796 Yeah. 1012 01:19:47,796 --> 01:19:49,506 Yeah, my father was a Hindu, 1013 01:19:49,591 --> 01:19:51,926 my mother's a Baptist, so, yeah... 1014 01:19:52,092 --> 01:19:53,677 I believe in several. 1015 01:19:56,346 --> 01:19:58,181 We'll take all the help we can get. 1016 01:19:58,349 --> 01:20:00,018 Launch status check complete. 1017 01:20:00,350 --> 01:20:01,685 This is Flight. 1018 01:20:01,853 --> 01:20:03,313 We are go for launch. 1019 01:20:03,520 --> 01:20:04,521 Proceeding with the count. 1020 01:20:04,689 --> 01:20:06,189 10... 9... 1021 01:20:06,356 --> 01:20:07,483 8... 1022 01:20:07,649 --> 01:20:08,859 7... 6... 1023 01:20:09,027 --> 01:20:10,528 Main engines start. 1024 01:20:10,694 --> 01:20:11,988 4... 3... 1025 01:20:12,488 --> 01:20:13,488 2... 1026 01:20:13,655 --> 01:20:14,657 1. 1027 01:20:15,949 --> 01:20:17,618 Liftoff. 1028 01:20:19,621 --> 01:20:20,997 Good thrust. 1029 01:20:25,001 --> 01:20:26,377 Performance is nominal. 1030 01:20:40,182 --> 01:20:42,351 The tail is giving good data. 1031 01:20:43,853 --> 01:20:45,479 She's rock solid at this point, Flight. 1032 01:20:45,563 --> 01:20:46,564 TVCs look good. 1033 01:20:58,158 --> 01:20:59,577 We're getting a little shimmy, Flight. 1034 01:21:00,662 --> 01:21:01,912 Say again? 1035 01:21:02,372 --> 01:21:04,414 We are getting a very large precession. 1036 01:21:04,873 --> 01:21:05,875 Are we good? 1037 01:21:07,167 --> 01:21:08,543 Flight, it's hitting the redline. 1038 01:21:08,711 --> 01:21:11,213 It's spinning on the long axis around a 17-degree precession. 1039 01:21:12,756 --> 01:21:14,257 Launch, what's happening? 1040 01:21:14,425 --> 01:21:16,094 Force on Iris is 7 G's. 1041 01:21:16,386 --> 01:21:18,095 We've lost readings on the probe, Flight. 1042 01:21:21,932 --> 01:21:24,769 Oh, Jesus Christ. 1043 01:21:28,189 --> 01:21:29,439 We've lost it, Flight. 1044 01:21:33,360 --> 01:21:34,362 SatCon? 1045 01:21:34,529 --> 01:21:35,613 No satellite acquisition 1046 01:21:35,738 --> 01:21:36,780 of signal. 1047 01:21:40,158 --> 01:21:41,159 L.O.S. 1048 01:21:41,243 --> 01:21:42,286 L.O.S. here, too. 1049 01:21:42,787 --> 01:21:43,954 U.S. Destroyer  Stockton 1050 01:21:44,037 --> 01:21:46,082 reporting debris falling from the sky. 1051 01:21:46,207 --> 01:21:47,291 Everyone in the LCC, 1052 01:21:47,417 --> 01:21:48,876 maintain your positions at your consoles. 1053 01:21:49,042 --> 01:21:51,128 GC, lock the doors. 1054 01:22:19,657 --> 01:22:21,451 "Commander Lewis... 1055 01:22:21,617 --> 01:22:25,246 "I may need you to do something for me. 1056 01:22:26,831 --> 01:22:31,668 "If I die, I need you to check in on my parents. 1057 01:22:32,837 --> 01:22:36,256 "They'll wanna hear all about our time here on Mars. 1058 01:22:37,800 --> 01:22:39,801 "I know that sucks. 1059 01:22:39,969 --> 01:22:43,180 "And it'll be hard talking to a couple... 1060 01:22:44,097 --> 01:22:46,475 "about their dead son. 1061 01:22:47,518 --> 01:22:49,270 "It's a lot to ask. 1062 01:22:51,689 --> 01:22:53,858 "Which is why I'm asking you. 1063 01:22:54,942 --> 01:22:56,860 "I'm not giving up. 1064 01:22:57,028 --> 01:23:02,033 "We just need to prepare for every outcome. 1065 01:23:03,701 --> 01:23:05,661 "Please tell them... 1066 01:23:07,704 --> 01:23:09,539 "Tell them I love what I do... 1067 01:23:13,961 --> 01:23:15,296 "and I'm really good at it. 1068 01:23:17,965 --> 01:23:21,010 "And that I'm dying... 1069 01:23:22,302 --> 01:23:24,805 "for something big... 1070 01:23:26,349 --> 01:23:28,391 "and beautiful... 1071 01:23:32,354 --> 01:23:34,398 "and greater than me. 1072 01:23:36,234 --> 01:23:38,860 "Tell them I said I can live with that. 1073 01:23:39,904 --> 01:23:41,572 "And tell them... 1074 01:23:42,739 --> 01:23:46,368 "thank you for being my mom and dad." 1075 01:23:49,997 --> 01:23:50,997 We substituted protein cubes 1076 01:23:51,082 --> 01:23:52,166 for the standard rations. 1077 01:23:52,332 --> 01:23:54,085 The thrust of the launch combined 1078 01:23:54,167 --> 01:23:55,877 with the simultaneous lateral vibration... 1079 01:23:56,045 --> 01:24:00,841 liquefied the cubes and created an unbalanced load. 1080 01:24:00,925 --> 01:24:02,260 Vincent, why wasn't this addressed 1081 01:24:02,385 --> 01:24:03,927 in the inspections phase? 1082 01:24:04,095 --> 01:24:05,595 In order to make our launch window, 1083 01:24:05,720 --> 01:24:07,681 we were forced to accelerate our schedule. 1084 01:24:09,600 --> 01:24:11,685 Their astronaut is going to die. 1085 01:24:13,563 --> 01:24:15,564 Of course there are other ways... 1086 01:24:17,692 --> 01:24:20,444 ...the Taiyang Shen booster. Our engineers have run the numbers, 1087 01:24:20,694 --> 01:24:23,447 and it has enough fuel for a Mars injection orbit. 1088 01:24:24,614 --> 01:24:25,949 Why hasn't NASA approached us? 1089 01:24:26,367 --> 01:24:27,451 They don't know. 1090 01:24:27,952 --> 01:24:30,412 Our booster technology is classified. 1091 01:24:33,039 --> 01:24:35,960 So if we do nothing... 1092 01:24:36,586 --> 01:24:40,631 The world would never know we could have helped. 1093 01:24:41,716 --> 01:24:46,554 Then, for the sake of argument, let's say we decide to help them... 1094 01:24:47,220 --> 01:24:51,141 We'd be giving up a booster and effectively canceling Taiyang Shen. 1095 01:24:52,225 --> 01:24:57,314 We need to keep this among scientists, a co-operation between space agencies. 1096 01:25:00,150 --> 01:25:01,152 Yes. 1097 01:25:02,653 --> 01:25:04,404 Yes, I understand. 1098 01:25:07,574 --> 01:25:08,783 Thank you. 1099 01:25:12,412 --> 01:25:13,497 Yes! 1100 01:25:14,832 --> 01:25:15,832 All right. 1101 01:25:15,957 --> 01:25:17,585 Thanks to my uncle Tommy in China, 1102 01:25:17,667 --> 01:25:19,502 we get another chance at this. 1103 01:25:19,670 --> 01:25:22,756 Now, we finished the Iris  probe in 62 days. 1104 01:25:22,923 --> 01:25:26,301 We are now gonna attempt to finish it in 28. 1105 01:25:51,993 --> 01:25:53,287 We can jettison any kind of landing system. 1106 01:25:53,371 --> 01:25:54,788 We're only sending rations. 1107 01:25:54,956 --> 01:25:56,623 We can crash-land on Mars. 1108 01:25:58,000 --> 01:25:59,335 You should hang up the phone. 1109 01:25:59,668 --> 01:26:01,628 - I'm sorry, who are you? - My name is Rich Purnell. 1110 01:26:01,796 --> 01:26:02,796 I work in Astrodynamics, 1111 01:26:02,880 --> 01:26:04,047 and you should hang up the phone right now. 1112 01:26:06,300 --> 01:26:07,342 All right, all right. 1113 01:26:08,135 --> 01:26:09,511 I'm gonna call you back. 1114 01:26:10,845 --> 01:26:12,305 I know how to save Mark Watney. 1115 01:26:13,556 --> 01:26:15,893 Your probe plan won't work. Too many things can go wrong. 1116 01:26:16,226 --> 01:26:17,228 I've got a better way. 1117 01:26:17,395 --> 01:26:18,479 Astrodynamics? 1118 01:26:18,645 --> 01:26:19,980 Yeah. 1119 01:26:20,409 --> 01:26:22,953 What the hell is "Project Elrond"? 1120 01:26:23,372 --> 01:26:24,372 I had to make something up. 1121 01:26:24,538 --> 01:26:25,873 But "Elrond"? 1122 01:26:26,375 --> 01:26:28,377 Because it's a secret meeting. 1123 01:26:28,585 --> 01:26:29,627 How do you know that? 1124 01:26:29,711 --> 01:26:31,128 Why does "Elrond" mean "secret meeting"? 1125 01:26:31,296 --> 01:26:33,881 The Council of Elrond. It's from  Lord of the Rings. 1126 01:26:34,048 --> 01:26:35,091 Lord of the Rings. 1127 01:26:35,175 --> 01:26:37,386 It's the meeting where they decide to destroy the One Ring. 1128 01:26:37,469 --> 01:26:39,136 If we're gonna call something "Project Elrond"... 1129 01:26:39,304 --> 01:26:41,472 I would like my code name to be "Glorfindel." 1130 01:26:41,640 --> 01:26:43,600 Okay, I hate every one of you. 1131 01:26:43,725 --> 01:26:46,144 What, Teddy doesn't even know about this yet? 1132 01:26:46,353 --> 01:26:47,479 I'm sorry, who are you? 1133 01:26:47,645 --> 01:26:49,355 This is Rich Purnell, Astrodynamics. 1134 01:26:50,481 --> 01:26:51,899 Tell them what you just told me. 1135 01:26:52,234 --> 01:26:55,237 I can get the Hermes  back to Mars by Sol 561. 1136 01:26:56,988 --> 01:26:57,988 How? 1137 01:27:02,118 --> 01:27:04,787 Could you stand right there for me, please? 1138 01:27:06,497 --> 01:27:07,498 Thanks. 1139 01:27:07,666 --> 01:27:08,750 Right there. Great. 1140 01:27:08,917 --> 01:27:13,087 And could you stand right there? Right there. 1141 01:27:17,801 --> 01:27:21,595 Okay, let's pretend that this stapler is the Hermes... 1142 01:27:21,762 --> 01:27:24,015 and you are... 1143 01:27:24,181 --> 01:27:25,307 I'm sorry, what's your name again? 1144 01:27:25,559 --> 01:27:28,936 Teddy. I'm the Director of NASA. 1145 01:27:29,270 --> 01:27:31,230 Cool. Teddy, you're Earth. 1146 01:27:31,564 --> 01:27:33,774 And right now, the Hermes is headed towards you... 1147 01:27:33,942 --> 01:27:36,444 starting its month-long deceleration to intercept. 1148 01:27:36,610 --> 01:27:39,113 But instead, what I'm proposing is... 1149 01:27:43,118 --> 01:27:45,369 we start accelerating immediately 1150 01:27:45,453 --> 01:27:47,122 to preserve velocity and gain even more. 1151 01:27:47,288 --> 01:27:48,497 We don't intercept with Earth at all... 1152 01:27:48,582 --> 01:27:49,916 but we come close enough 1153 01:27:50,000 --> 01:27:52,127 to get a gravity assist and adjust course. 1154 01:27:52,293 --> 01:27:54,171 While we're doing that... 1155 01:27:56,381 --> 01:27:58,007 we resupply with the probe... 1156 01:27:58,132 --> 01:27:59,216 The Taiyang Shen. 1157 01:27:59,384 --> 01:28:01,011 ...pick up whatever provisions we need... 1158 01:28:01,094 --> 01:28:03,262 and now we're accelerating towards Mars. 1159 01:28:05,806 --> 01:28:07,184 You're Mars. 1160 01:28:07,391 --> 01:28:10,311 Now, we're going too fast at this point to fall into orbit... 1161 01:28:10,479 --> 01:28:11,813 but we can do a flyby. 1162 01:28:11,979 --> 01:28:14,440 What good is a flyby if we can't get Watney off the surface? 1163 01:28:15,065 --> 01:28:17,903 Watney would intercept using the MAV. 1164 01:28:17,985 --> 01:28:19,069 Ow! 1165 01:28:22,657 --> 01:28:24,618 And then we just head home. 1166 01:28:29,079 --> 01:28:31,373 I've done the math. It checks out. 1167 01:28:33,167 --> 01:28:34,627 - Rich. - Yes, sir. 1168 01:28:34,711 --> 01:28:35,712 Get out. 1169 01:28:35,837 --> 01:28:36,837 All right. 1170 01:28:43,220 --> 01:28:44,970 - Is he right? - Yeah. 1171 01:28:45,305 --> 01:28:47,224 Bruce, what do you think? 1172 01:28:47,849 --> 01:28:49,350 Well, if Vincent says so. 1173 01:28:50,769 --> 01:28:52,979 We need to use the Taiyang Shen? 1174 01:28:53,063 --> 01:28:54,064 Uh-huh. 1175 01:28:54,314 --> 01:28:56,233 What am I missing? Why is that important? 1176 01:28:56,399 --> 01:28:57,692 Because we can only do one. 1177 01:28:57,859 --> 01:29:00,028 Send Watney enough food to last till Ares 4... 1178 01:29:00,194 --> 01:29:02,113 or send Hermes  back to get him right now. 1179 01:29:02,780 --> 01:29:03,989 Both plans require the Taiyang Shen, 1180 01:29:04,073 --> 01:29:05,867 so we have to choose. 1181 01:29:06,283 --> 01:29:07,828 But what about the Hermes  crew? 1182 01:29:07,993 --> 01:29:09,621 We'd be asking them to add 1183 01:29:09,703 --> 01:29:12,791 533 extra days to their mission. 1184 01:29:13,082 --> 01:29:14,835 Yeah. They wouldn't hesitate, not for a second. 1185 01:29:15,918 --> 01:29:19,005 Can the Hermes  function for 533 days beyond the scheduled mission end? 1186 01:29:19,130 --> 01:29:20,131 It should. 1187 01:29:20,297 --> 01:29:22,132 Built to last the full Ares  mission... 1188 01:29:22,300 --> 01:29:24,386 so technically, it's only halfway through its lifespan. 1189 01:29:25,052 --> 01:29:26,220 But if something goes wrong... 1190 01:29:26,387 --> 01:29:27,805 Then we lose the crew. 1191 01:29:28,055 --> 01:29:29,724 So what? We either have a high chance 1192 01:29:29,807 --> 01:29:31,518 of killing one person... 1193 01:29:31,810 --> 01:29:34,229 or a low chance of killing six people. 1194 01:29:34,395 --> 01:29:35,771 How do we make that decision? 1195 01:29:35,939 --> 01:29:37,731 We don't have to make it, Bruce. 1196 01:29:37,899 --> 01:29:38,899 He does. 1197 01:29:39,234 --> 01:29:40,318 Yeah, well, bullshit. 1198 01:29:40,819 --> 01:29:42,695 It should be Commander Lewis's call. 1199 01:29:42,863 --> 01:29:46,115 We still have a chance to bring five astronauts home safe and sound. 1200 01:29:46,198 --> 01:29:47,868 I'm not risking their lives. 1201 01:29:48,993 --> 01:29:50,662 Let them make that decision. 1202 01:29:51,371 --> 01:29:54,039 Mitch, we're going with option one. 1203 01:29:55,917 --> 01:29:57,961 You goddamn coward. 1204 01:30:37,958 --> 01:30:40,712 So, he's been doing EVAs throughout the day? 1205 01:30:40,795 --> 01:30:43,631 But there's a pattern to them. Here, watch this. 1206 01:30:43,965 --> 01:30:46,801 So, he goes 300 meters and then stops. 1207 01:30:46,885 --> 01:30:48,552 Then he goes another 300 and stops. 1208 01:30:50,095 --> 01:30:52,056 Nobody's giving him any instructions? 1209 01:30:52,140 --> 01:30:53,641 JPL didn't schedule something? 1210 01:30:53,725 --> 01:30:55,601 No. He's with the Rover. 1211 01:30:57,520 --> 01:30:58,604 Okay, so we just got this. 1212 01:31:00,273 --> 01:31:02,359 Chem analysis sample batch 1A7C. 1213 01:31:04,819 --> 01:31:07,447 Commander Lewis's fuel compositing experiments. 1214 01:31:10,742 --> 01:31:12,618 He's finishing the mission. 1215 01:31:14,537 --> 01:31:15,663 Wow. 1216 01:31:18,457 --> 01:31:22,045 We evac'd 18 sols into a 31-sol mission. 1217 01:31:23,505 --> 01:31:24,756 Which means... 1218 01:31:25,506 --> 01:31:29,761 we've got 13 sols' worth of experiment and research left to do. 1219 01:31:30,177 --> 01:31:32,012 So, Commander Lewis... 1220 01:31:33,597 --> 01:31:35,350 your work is in good hands. 1221 01:31:38,019 --> 01:31:39,145 Hey, Beck... 1222 01:31:39,479 --> 01:31:42,774 I do not understand chemolithotrophic detection. 1223 01:31:42,856 --> 01:31:44,943 I mean, at all. 1224 01:31:45,025 --> 01:31:48,988 But I'm working on it, working my way through it. 1225 01:31:49,530 --> 01:31:51,533 Hey, Johanssen... 1226 01:31:53,534 --> 01:31:56,078 I know you don't like it when I touch the ChemCam. 1227 01:31:56,162 --> 01:31:57,329 But... 1228 01:32:00,082 --> 01:32:02,460 I'm touching the ChemCam. 1229 01:32:04,962 --> 01:32:06,088 A lot. 1230 01:32:08,925 --> 01:32:10,676 Vogel, your core samples... 1231 01:32:10,760 --> 01:32:12,761 in very good hands. 1232 01:32:14,014 --> 01:32:15,431 Actually... 1233 01:32:15,515 --> 01:32:18,059 I think I found a new cataloging system... 1234 01:32:18,726 --> 01:32:19,978 for the core samples. 1235 01:32:20,395 --> 01:32:24,524 I've actually titled it  "Das Core Samples" 1236 01:32:24,606 --> 01:32:26,317 out of respect for the fatherland. 1237 01:32:28,610 --> 01:32:30,904 And finally, Martinez... 1238 01:32:33,198 --> 01:32:35,868 I'm still not sure what it is that you do. 1239 01:32:37,578 --> 01:32:40,164 Honest to God, I really couldn't tell you. 1240 01:32:40,247 --> 01:32:42,082 I don't know why we brought you. 1241 01:32:42,542 --> 01:32:43,542 That's it. 1242 01:32:44,127 --> 01:32:49,048 Anyway, I'm trying to keep everything documented, organized. 1243 01:32:49,716 --> 01:32:51,926 I know it's not my strong suit... 1244 01:32:52,469 --> 01:32:53,927 but I do want everything to make sense. 1245 01:32:54,011 --> 01:32:56,639 Just in case things don't break my way. 1246 01:32:58,182 --> 01:33:01,269 Actually, you could teach all this in a class someday. 1247 01:33:02,228 --> 01:33:05,939 You know, the good stuff, like how to make a bathtub... 1248 01:33:06,733 --> 01:33:09,485 using NASA tubing and an old RTG. 1249 01:33:09,569 --> 01:33:12,654 How to cook a potato about 6,000 different ways. 1250 01:33:13,489 --> 01:33:15,617 The Mark Watney syllabus. 1251 01:33:30,631 --> 01:33:32,591 - Johanssen? - Yeah. 1252 01:33:33,301 --> 01:33:35,804 I know it's your private time. Can I bother you for a second? 1253 01:33:35,970 --> 01:33:36,970 Yeah, go ahead. 1254 01:33:37,055 --> 01:33:38,055 Where are you? 1255 01:33:38,139 --> 01:33:39,140 The gym. 1256 01:34:00,966 --> 01:34:02,175 What's up? 1257 01:34:02,341 --> 01:34:03,342 I just got an email from my wife 1258 01:34:03,467 --> 01:34:06,387 and the subject line says, "Our children." 1259 01:34:06,721 --> 01:34:08,724 My computer won't open the attachment. 1260 01:34:10,141 --> 01:34:11,350 Okay. 1261 01:34:11,518 --> 01:34:12,644 Let's take a look. 1262 01:34:16,564 --> 01:34:17,690 Uh... 1263 01:34:19,150 --> 01:34:20,152 Let's see. 1264 01:34:22,487 --> 01:34:24,488 This isn't a JPEG. 1265 01:34:24,864 --> 01:34:27,324 It's a plain ASCII text file. 1266 01:34:30,162 --> 01:34:31,412 I don't really know what we're looking at. 1267 01:34:33,164 --> 01:34:34,498 Does that make any sense to you? 1268 01:34:36,835 --> 01:34:39,003 "Rich Purnell Maneuver." 1269 01:34:39,171 --> 01:34:42,006 It's a course maneuver for the Hermes. 1270 01:34:49,014 --> 01:34:50,222 And the mission concludes with Earth intercept, 1271 01:34:50,347 --> 01:34:51,349 211 days later. 1272 01:34:52,725 --> 01:34:54,101 Would it work? 1273 01:34:54,351 --> 01:34:56,354 Mmm-hmm. We ran the numbers. They check out. 1274 01:34:56,520 --> 01:34:57,939 It's a brilliant course. 1275 01:34:58,064 --> 01:35:00,900 So why all the cloak and dagger? 1276 01:35:01,068 --> 01:35:02,860 Because it goes directly against NASA's decision. 1277 01:35:03,028 --> 01:35:04,988 Yeah. If we do the maneuver, 1278 01:35:05,072 --> 01:35:07,198 they'd have to send the supply ship or we die. 1279 01:35:07,364 --> 01:35:10,577 We have the opportunity to force their hand. 1280 01:35:11,744 --> 01:35:14,081 So, are we gonna do it? 1281 01:35:15,414 --> 01:35:17,375 If it was up to me, we'd already be on our way. 1282 01:35:17,542 --> 01:35:19,627 But it is, though, isn't it? Up to you. 1283 01:35:20,212 --> 01:35:21,296 Not this time. 1284 01:35:21,462 --> 01:35:24,423 This is something NASA expressly rejected. 1285 01:35:25,257 --> 01:35:27,010 We're talking about mutiny here, 1286 01:35:27,094 --> 01:35:28,552 which is not a word that I take lightly. 1287 01:35:28,720 --> 01:35:31,264 So we do this together or not at all. 1288 01:35:31,430 --> 01:35:34,391 And before you answer, consider the consequences. 1289 01:35:34,559 --> 01:35:37,604 If we mess up the supply rendezvous, we die. 1290 01:35:37,770 --> 01:35:40,564 If we mess up the Earth gravity assist, we die. 1291 01:35:40,731 --> 01:35:43,777 If we do everything perfectly... 1292 01:35:43,944 --> 01:35:47,072 we add 533 days to our mission. 1293 01:35:47,238 --> 01:35:51,118 533 more days before we see our families again. 1294 01:35:51,283 --> 01:35:55,788 533 days of unplanned space travel... 1295 01:35:55,956 --> 01:35:57,498 where anything could go wrong. 1296 01:35:57,666 --> 01:36:01,086 If it's mission critical, we die. 1297 01:36:01,920 --> 01:36:02,962 Sign me up. 1298 01:36:03,130 --> 01:36:04,588 All right, cowboy, slow down. 1299 01:36:04,756 --> 01:36:06,423 You and I, we're military. 1300 01:36:06,591 --> 01:36:08,260 Chances are, we go home, they'll court martial us. 1301 01:36:08,342 --> 01:36:09,344 Yeah, there's that. 1302 01:36:09,426 --> 01:36:10,554 And for the rest of you guys... 1303 01:36:10,636 --> 01:36:13,556 I guarantee they will never send you back up here again. 1304 01:36:13,640 --> 01:36:18,103 Good. So, if we go for it, how would it work? 1305 01:36:18,270 --> 01:36:19,813 I plot the course and execute it. 1306 01:36:19,979 --> 01:36:21,273 Remote override. 1307 01:36:21,439 --> 01:36:22,606 They could take over the Hermes 1308 01:36:22,690 --> 01:36:23,942 from Mission Control. 1309 01:36:25,152 --> 01:36:27,112 Can you disable it? 1310 01:36:27,279 --> 01:36:29,363 Hermes has four redundant flight computers... 1311 01:36:29,530 --> 01:36:31,824 each connected to three redundant comm systems. 1312 01:36:31,992 --> 01:36:33,243 We can't shut down the comms 1313 01:36:33,326 --> 01:36:34,828 because we'd lose telemetry and guidance. 1314 01:36:34,994 --> 01:36:36,537 And we can't shut down the computers 1315 01:36:36,621 --> 01:36:38,289 because we need to run the ship. 1316 01:36:38,456 --> 01:36:41,792 I'd have to disable remote override on each system. 1317 01:36:41,960 --> 01:36:43,878 It's part of the OS, I'd have to jump over the code. 1318 01:36:44,045 --> 01:36:46,672 Okay, but, like, in English, what would that mean? 1319 01:36:48,716 --> 01:36:49,967 I can do it. 1320 01:36:50,969 --> 01:36:52,011 Great. 1321 01:36:53,680 --> 01:36:55,181 Well, it has to be unanimous. 1322 01:36:55,974 --> 01:37:00,645 If we do this, it'll be over 900 days of space. 1323 01:37:02,980 --> 01:37:06,400 That's more than enough space for one life... 1324 01:37:07,234 --> 01:37:08,485 so, yes. 1325 01:37:08,987 --> 01:37:10,363 I vote yes. 1326 01:37:12,657 --> 01:37:14,201 Let's go get him. 1327 01:37:17,078 --> 01:37:18,078 Johanssen? 1328 01:37:18,747 --> 01:37:19,747 Yes. 1329 01:37:20,164 --> 01:37:21,166 - Yeah! 1330 01:37:45,368 --> 01:37:47,619 But how are you gonna do that? 1331 01:37:48,621 --> 01:37:51,248 Got an unscheduled status update from Hermes. 1332 01:37:51,416 --> 01:37:52,417 Roger. Read it out. 1333 01:37:52,583 --> 01:37:55,211 Message reads, "Houston, please be advised. 1334 01:37:55,377 --> 01:37:57,212 "Rich Purnell is a steely-eyed missile man." 1335 01:37:57,296 --> 01:37:58,297 What? 1336 01:37:58,381 --> 01:37:59,798 Flight, Guidance. 1337 01:37:59,966 --> 01:38:01,759 Hermes  is off-course. 1338 01:38:01,926 --> 01:38:03,219 CAPCOM, advise Hermes  they're drifting. 1339 01:38:03,302 --> 01:38:04,887 Guidance, get a correction ready. 1340 01:38:05,054 --> 01:38:06,055 Negative, Flight, 1341 01:38:06,972 --> 01:38:07,724 it's not drift. They've adjusted course. 1342 01:38:07,890 --> 01:38:09,059 What the hell? 1343 01:38:09,225 --> 01:38:12,436 Telemetry, any chance this is instrumentation failure? 1344 01:38:12,604 --> 01:38:14,104 Negative, Flight. 1345 01:38:14,271 --> 01:38:15,356 Guidance, work at how long they can stay 1346 01:38:15,439 --> 01:38:16,983 on this course before it's irreversible. 1347 01:38:17,149 --> 01:38:18,734 Working on that now, Flight. 1348 01:38:18,902 --> 01:38:20,278 Hey. Who's Rich Purnell? 1349 01:38:21,112 --> 01:38:22,113 I dunno. 1350 01:38:22,780 --> 01:38:24,740 Will somebody find out who the hell Rich Purnell is? 1351 01:38:25,449 --> 01:38:27,409 Annie will go before the media this morning... 1352 01:38:27,577 --> 01:38:29,119 and inform them of NASA's decision 1353 01:38:29,244 --> 01:38:31,413 to reroute the Hermes  to Mars. 1354 01:38:32,247 --> 01:38:33,917 Sounds like a smart move. 1355 01:38:34,917 --> 01:38:37,002 Considering the circumstances. 1356 01:38:37,753 --> 01:38:42,341 Whoever gave them the maneuver only passed along information. 1357 01:38:42,509 --> 01:38:44,301 Crew made the decision on their own. 1358 01:38:46,095 --> 01:38:47,930 You may have killed them, Mitch. 1359 01:38:50,100 --> 01:38:51,810 We're fighting the same war. 1360 01:38:51,975 --> 01:38:53,395 Every time something goes wrong, 1361 01:38:53,478 --> 01:38:55,104 the world forgets why we fly. 1362 01:38:55,270 --> 01:38:56,855 I'm trying to keep us airborne. 1363 01:38:57,023 --> 01:38:58,942 It's bigger than one person. 1364 01:39:00,984 --> 01:39:02,153 No. 1365 01:39:02,612 --> 01:39:03,613 It's not. 1366 01:39:04,948 --> 01:39:08,493 When this is over, I'll expect your resignation. 1367 01:39:11,954 --> 01:39:13,122 I understand. 1368 01:39:13,456 --> 01:39:15,792 Bring our astronauts home. 1369 01:39:19,002 --> 01:39:21,713 Every Ares  mission requires three years of pre-supplies. 1370 01:39:21,881 --> 01:39:24,466 So NASA decided a long time ago it's a lot easier... 1371 01:39:24,634 --> 01:39:25,844 to send some of the stuff beforehand 1372 01:39:25,969 --> 01:39:27,220 rather than bring it with us. 1373 01:39:27,386 --> 01:39:31,056 So, as a result, the MAV for Ares 4... 1374 01:39:31,224 --> 01:39:32,307 is already there 1375 01:39:32,391 --> 01:39:34,018 at the Schiaparelli Crater, just waiting. 1376 01:39:34,351 --> 01:39:38,189 So the plan is for me to use that to go into orbit... 1377 01:39:38,355 --> 01:39:41,317 just as the Hermes  is passing... 1378 01:39:41,484 --> 01:39:44,654 and I guess they catch me? 1379 01:39:45,697 --> 01:39:47,364 In space. 1380 01:39:50,534 --> 01:39:52,828 So, I've got 200 sols to figure out... 1381 01:39:52,996 --> 01:39:55,664 how to take everything here that's keeping me alive... 1382 01:39:55,832 --> 01:39:57,500 the oxygenator, the water reclaimer, 1383 01:39:57,583 --> 01:39:59,085 the atmospheric regulator... 1384 01:39:59,668 --> 01:40:01,503 bring that all with me. 1385 01:40:01,671 --> 01:40:04,090 And luckily, I have the greatest minds 1386 01:40:04,173 --> 01:40:05,341 on Planet Earth... 1387 01:40:05,507 --> 01:40:08,552 really, all of the brainpower on the entire planet... 1388 01:40:08,720 --> 01:40:10,512 helping me with this endeavor. 1389 01:40:10,680 --> 01:40:12,222 And so far they've come up with... 1390 01:40:12,390 --> 01:40:13,600 "Hey, why don't you drill holes 1391 01:40:13,682 --> 01:40:14,850 "on the roof of your Rover... 1392 01:40:15,018 --> 01:40:16,769 "and hit it as hard as you can with a rock?" 1393 01:40:18,270 --> 01:40:20,230 We're gonna get there. 1394 01:40:40,460 --> 01:40:42,337 Didn't know what time it was 1395 01:40:42,420 --> 01:40:45,631 And the lights were low 1396 01:40:45,715 --> 01:40:48,926 I leaned back on my radio 1397 01:40:51,054 --> 01:40:53,722 Some cat was layin' down some rock 'n' roll 1398 01:40:53,805 --> 01:40:55,225 Lotta soul, he said 1399 01:40:57,851 --> 01:41:02,189 Then the loud sound did seem to fade 1400 01:41:02,273 --> 01:41:06,485 Came back like a slow voice on a wave of phase 1401 01:41:06,569 --> 01:41:11,908 That weren't no DJ That was hazy cosmic jive 1402 01:41:15,619 --> 01:41:19,623 There's a starman waiting in the sky 1403 01:41:19,791 --> 01:41:22,085 533 days longer? 1404 01:41:22,252 --> 01:41:24,087 And you said yes to this? 1405 01:41:24,253 --> 01:41:26,130 He would have done the same for me. You know that. 1406 01:41:32,679 --> 01:41:34,305 Cheese. You do "cheese"? 1407 01:41:34,430 --> 01:41:35,430 Cheese. 1408 01:41:37,266 --> 01:41:38,268 He didn't do "cheese." 1409 01:41:38,434 --> 01:41:39,644 Did he do "cheese"? 1410 01:41:47,777 --> 01:41:48,944 Hey, baby. 1411 01:41:49,069 --> 01:41:50,029 Hey. 1412 01:41:50,113 --> 01:41:51,780 I got something for you. 1413 01:41:51,948 --> 01:41:53,365 Found it in the flea market. 1414 01:41:53,533 --> 01:41:54,951 Original pressing. 1415 01:41:55,993 --> 01:41:56,994 No! 1416 01:41:58,453 --> 01:41:59,538 Not a scratch. 1417 01:41:59,706 --> 01:42:00,957 I love it. 1418 01:42:01,123 --> 01:42:04,293 All due respect to your CNSA protocol... 1419 01:42:04,460 --> 01:42:06,796 but we haven't done things that way... 1420 01:42:06,962 --> 01:42:08,715 since Apollo 9. 1421 01:42:10,382 --> 01:42:11,384 Did he get that? 1422 01:42:16,972 --> 01:42:21,394 Look out your window I can see his light 1423 01:42:21,476 --> 01:42:24,354 If we can sparkle He may land tonight 1424 01:42:26,024 --> 01:42:27,817 Mmm-hmm. Yeah. Mmm-hmm. 1425 01:42:30,903 --> 01:42:31,904 Mmm-hmm. 1426 01:42:33,989 --> 01:42:34,990 Oh! 1427 01:42:35,073 --> 01:42:39,453 There's a starman waiting in the sky 1428 01:42:41,372 --> 01:42:42,623 He'd like to come and meet us 1429 01:42:42,707 --> 01:42:44,417 But he thinks he'd blow our minds 1430 01:42:44,667 --> 01:42:47,920 There's a starman waiting in the sky 1431 01:42:51,006 --> 01:42:52,007 He's told us not to blow it 1432 01:42:52,091 --> 01:42:54,051 'Cause he knows it's all worthwhile 1433 01:42:54,176 --> 01:42:57,346 He told me Let the children lose it 1434 01:42:57,430 --> 01:43:01,184 Let the children use it Let all the children boogie 1435 01:43:02,894 --> 01:43:05,896 There's a starman waiting in the sky 1436 01:43:06,355 --> 01:43:08,858 He'd like to come and meet us 1437 01:43:08,940 --> 01:43:10,984 But he thinks he'd blow our minds 1438 01:43:11,069 --> 01:43:15,530 There's a starman waiting in the sky 1439 01:43:16,032 --> 01:43:17,908 He's told us not to blow it 1440 01:43:18,033 --> 01:43:20,369 'Cause he knows it's all worthwhile 1441 01:43:20,578 --> 01:43:23,288 He told me Let the children lose it 1442 01:43:24,207 --> 01:43:25,750 Let the children use it 1443 01:43:26,542 --> 01:43:29,045 Let all the children boogie 1444 01:43:38,054 --> 01:43:42,265 La, la, la, la, la, la, la, la 1445 01:43:42,391 --> 01:43:46,938 La, la, la, la, la, la, la, la 1446 01:43:47,063 --> 01:43:51,400 La, la, la, la, la, la, la, la 1447 01:43:51,484 --> 01:43:56,154 La, la, la, la, la, la, la, la 1448 01:43:56,238 --> 01:44:00,618 La, la, la, la, la, la, la, la 1449 01:44:00,743 --> 01:44:05,081 La, la, la, la, la, la, la, la 1450 01:44:05,163 --> 01:44:10,627 La, la, la, la, la, la, la, la 1451 01:44:10,752 --> 01:44:14,673 La, la, la, la, la, la, la, la 1452 01:44:14,798 --> 01:44:19,136 La, la, la, la, la, la, la, la 1453 01:45:21,657 --> 01:45:24,327 I've been thinking about laws on Mars. 1454 01:45:24,993 --> 01:45:26,203 There's an international treaty 1455 01:45:26,328 --> 01:45:27,497 saying no country can lay claim... 1456 01:45:27,662 --> 01:45:29,039 to anything that's not on Earth. 1457 01:45:29,207 --> 01:45:30,291 And by another treaty, 1458 01:45:30,373 --> 01:45:32,335 if you're not in any country's territory... 1459 01:45:32,502 --> 01:45:33,668 maritime law applies. 1460 01:45:33,836 --> 01:45:36,713 So Mars is international waters. 1461 01:45:37,551 --> 01:45:40,886 Now, NASA is an American non-military organization. 1462 01:45:41,012 --> 01:45:42,014 It owns the Hab. 1463 01:45:42,180 --> 01:45:44,890 But the second I walk outside, I'm in international waters. 1464 01:45:45,057 --> 01:45:46,393 So here's the cool part. 1465 01:45:46,560 --> 01:45:48,060 I'm about to leave for the Schiaparelli Crater... 1466 01:45:48,228 --> 01:45:50,188 where I'm gonna commandeer the Ares 4  lander. 1467 01:45:50,271 --> 01:45:53,274 Nobody explicitly gave me permission to do this... 1468 01:45:53,442 --> 01:45:55,569 and they can't until I'm on board the  Ares 4. 1469 01:45:55,860 --> 01:45:58,195 So that means I'm gonna be taking a craft over... 1470 01:45:58,363 --> 01:46:00,573 in international waters without permission. 1471 01:46:00,740 --> 01:46:04,536 Which, by definition, makes me a pirate. 1472 01:46:05,578 --> 01:46:09,291 Mark Watney, Space Pirate. 1473 01:46:38,819 --> 01:46:40,488 A Space Pirate. 1474 01:47:41,341 --> 01:47:45,052 Everywhere I go, I'm the first. 1475 01:47:45,720 --> 01:47:47,514 It's a strange feeling. 1476 01:47:48,180 --> 01:47:49,724 Step outside the Rover... 1477 01:47:49,890 --> 01:47:52,018 first guy to be there. 1478 01:47:52,185 --> 01:47:55,354 Climb that hill, first guy to do that. 1479 01:47:56,355 --> 01:47:58,233 Four and a half billion years... 1480 01:47:58,399 --> 01:48:00,068 nobody here. 1481 01:48:00,652 --> 01:48:03,363 And now, me. 1482 01:48:04,698 --> 01:48:08,201 I'm the first person to be alone on an entire planet. 1483 01:48:23,382 --> 01:48:24,717 How's he doing? 1484 01:48:26,386 --> 01:48:28,095 So far, so good. 1485 01:48:28,262 --> 01:48:30,431 He's sticking to schedule. 1486 01:48:30,599 --> 01:48:33,059 Drives for four hours before noon... 1487 01:48:33,726 --> 01:48:34,978 lays the solar panels, 1488 01:48:35,060 --> 01:48:36,854 waits 13 hours for them to recharge... 1489 01:48:37,021 --> 01:48:41,359 and sleeps somewhere in there and then starts again. 1490 01:48:43,569 --> 01:48:44,570 How's he doing? 1491 01:48:46,780 --> 01:48:49,618 He asked us to call him Captain Blondebeard. 1492 01:48:51,619 --> 01:48:53,454 Well, technically, Mars would be under maritime... 1493 01:48:53,622 --> 01:48:55,081 Yeah, I know. He explained it to us. 1494 01:48:57,167 --> 01:48:58,167 Where is he? 1495 01:48:59,461 --> 01:49:00,753 - There. - Okay. 1496 01:49:01,046 --> 01:49:02,046 Here. 1497 01:49:02,546 --> 01:49:03,547 Okay. 1498 01:50:48,153 --> 01:50:50,322 Okay, I'm gonna start by stating for the record 1499 01:50:50,404 --> 01:50:51,780 that you're not gonna like this. 1500 01:50:52,114 --> 01:50:53,198 Oh, yeah? 1501 01:50:53,949 --> 01:50:56,493 Yeah, the problem is the intercept velocity. 1502 01:50:56,661 --> 01:51:01,248 The Hermes,  well... It can't enter Mars's orbit. 1503 01:51:01,416 --> 01:51:04,711 Otherwise, they'll never have enough fuel to make it home. 1504 01:51:04,877 --> 01:51:07,005 The MAV, that was only designed 1505 01:51:07,087 --> 01:51:09,381 to get to low Mars orbit. 1506 01:51:09,548 --> 01:51:13,552 So in order for Mark to escape Mars's gravity entirely... 1507 01:51:13,720 --> 01:51:15,095 and to intercept the Hermes... 1508 01:51:15,262 --> 01:51:17,015 - He has to be going fast. - Exactly. 1509 01:51:17,181 --> 01:51:19,434 Which means we need to make the MAV lighter. 1510 01:51:19,600 --> 01:51:22,103 A lot lighter. 5,000 kilograms lighter. 1511 01:51:22,395 --> 01:51:23,479 You can do that, right? 1512 01:51:23,646 --> 01:51:25,439 There's some gimmes right off the bat. 1513 01:51:25,606 --> 01:51:28,525 The design presumes 500 kilograms of Martian soil and samples. 1514 01:51:28,902 --> 01:51:30,319 Obviously we won't do that. 1515 01:51:30,612 --> 01:51:34,239 And there's just one passenger instead of six. 1516 01:51:34,407 --> 01:51:37,077 With suits and gear, that's another 500? 1517 01:51:37,243 --> 01:51:39,119 Ditch the life support, don't need it. 1518 01:51:39,287 --> 01:51:41,081 And we'll get Mark to wear his EVA suit the whole trip. 1519 01:51:41,247 --> 01:51:42,916 Wait a second. If he's in his EVA suit, 1520 01:51:42,998 --> 01:51:44,376 how is he gonna operate the controls? 1521 01:51:44,458 --> 01:51:46,627 Well, he won't. 1522 01:51:46,795 --> 01:51:50,422 Martinez will pilot the MAV remotely from the Hermes. 1523 01:51:50,590 --> 01:51:53,176 We've never had a manned ship controlled remotely before. 1524 01:51:54,719 --> 01:51:57,055 But I am excited about 1525 01:51:57,137 --> 01:51:59,140 the opportunities that affords. 1526 01:51:59,306 --> 01:52:01,725 If we go remote, we can lose the control panels, 1527 01:52:01,810 --> 01:52:03,645 the secondary and tertiary comm systems. 1528 01:52:03,728 --> 01:52:04,770 Wait a second. 1529 01:52:04,895 --> 01:52:08,817 You want a remote-controlled ascent with no backup comms? 1530 01:52:10,944 --> 01:52:13,570 He's not even got to the bad stuff yet, Vincent. 1531 01:52:13,738 --> 01:52:15,073 Let's skip to the bad stuff! 1532 01:52:15,448 --> 01:52:17,283 We need to remove the nose airlock, 1533 01:52:17,367 --> 01:52:20,161 the windows, and Hull Panel 19. 1534 01:52:21,787 --> 01:52:23,081 You want to take the front of the ship off? 1535 01:52:23,247 --> 01:52:24,373 Sure. 1536 01:52:24,541 --> 01:52:26,917 The nose airlock alone is 400 kilograms. 1537 01:52:27,543 --> 01:52:29,878 You want to send a man into space without the front of his ship? 1538 01:52:30,046 --> 01:52:31,213 Well, no. 1539 01:52:32,215 --> 01:52:35,385 We're gonna have him cover it with Hab canvas. 1540 01:52:36,219 --> 01:52:39,847 Look, the hull's mostly there to keep the air in. 1541 01:52:40,014 --> 01:52:41,515 Mars's atmosphere is so thin, 1542 01:52:41,599 --> 01:52:43,059 you don't need a lot of streamlining. 1543 01:52:43,143 --> 01:52:44,769 By the time the ship's going fast enough 1544 01:52:44,853 --> 01:52:46,479 for air resistance to matter... 1545 01:52:46,645 --> 01:52:49,189 it'll be high enough that there's practically no air. 1546 01:52:49,274 --> 01:52:51,818 You wanna send him into space under a tarp. 1547 01:52:51,984 --> 01:52:53,319 Yes. 1548 01:52:54,154 --> 01:52:55,863 Can I go on? 1549 01:52:56,029 --> 01:52:57,114 No. 1550 01:53:03,496 --> 01:53:05,914 You think he means it like... 1551 01:53:06,082 --> 01:53:07,708 "Are you kidding me?" 1552 01:53:08,126 --> 01:53:09,168 - You know? - Mmm-hmm. 1553 01:53:09,502 --> 01:53:12,630 Or like, "Are you kidding me?" 1554 01:53:13,381 --> 01:53:15,132 I think it might be the second one. 1555 01:53:15,300 --> 01:53:16,634 - Really? - Uh-huh. 1556 01:53:16,926 --> 01:53:18,344 Could be the first way. 1557 01:53:19,179 --> 01:53:20,220 "Are you kidding me?" 1558 01:53:21,346 --> 01:53:22,974 Yeah, it could be the first way. 1559 01:55:20,632 --> 01:55:23,094 I know what they're doing. 1560 01:55:23,845 --> 01:55:25,930 I know exactly what they're doing. 1561 01:55:26,597 --> 01:55:28,307 They just keep repeating... 1562 01:55:28,390 --> 01:55:31,310 "Go faster than any man in the history of space travel." 1563 01:55:31,769 --> 01:55:32,811 Like that's a good thing. 1564 01:55:32,979 --> 01:55:35,273 Like it'll distract me from how insane their plan is. 1565 01:55:36,690 --> 01:55:38,150 Yeah, I get to go faster than any man 1566 01:55:38,275 --> 01:55:40,278 in the history of space travel... 1567 01:55:40,444 --> 01:55:43,323 because you are launching me in a convertible. 1568 01:55:43,488 --> 01:55:45,073 Actually it's worse than that 1569 01:55:45,158 --> 01:55:46,993 because I won't even be able to control the thing. 1570 01:55:47,201 --> 01:55:49,953 And by the way, physicists, 1571 01:55:50,037 --> 01:55:52,789 when describing things like acceleration... 1572 01:55:52,957 --> 01:55:55,001 do not use the word "fast." 1573 01:55:55,835 --> 01:55:57,921 So they're only doing that in the hopes 1574 01:55:58,003 --> 01:56:00,213 that I won't raise any objections... 1575 01:56:01,215 --> 01:56:03,342 to this lunacy. 1576 01:56:04,176 --> 01:56:05,636 Because I like the way 1577 01:56:05,720 --> 01:56:08,680 "fastest man in the history of space travel" sounds. 1578 01:56:10,515 --> 01:56:12,518 I do like the way it sounds. 1579 01:56:13,685 --> 01:56:15,520 I mean, I like it a lot. 1580 01:56:18,024 --> 01:56:20,150 I'm not gonna tell them that. 1581 01:56:26,198 --> 01:56:27,240 Okay. 1582 01:56:28,868 --> 01:56:30,662 Let's do this. 1583 01:56:36,417 --> 01:56:37,877 My, my 1584 01:56:38,086 --> 01:56:42,047 At Waterloo Napoleon did surrender 1585 01:56:43,048 --> 01:56:44,050 Oh, yeah 1586 01:56:44,716 --> 01:56:50,222 And I have met my destiny in quite a similar way 1587 01:56:51,265 --> 01:56:57,063 The history book on the shelf is always repeating itself 1588 01:56:59,899 --> 01:57:01,234 Waterloo 1589 01:57:01,359 --> 01:57:04,237 I was defeated You won the war 1590 01:57:05,570 --> 01:57:06,905 Come on. 1591 01:57:07,239 --> 01:57:10,702 Waterloo, promise to love you forevermore 1592 01:57:13,746 --> 01:57:17,125 Waterloo Couldn't escape if I wanted to 1593 01:57:20,377 --> 01:57:21,462 Waterloo 1594 01:57:21,587 --> 01:57:23,256 Knowing my fate is to be with you 1595 01:57:23,922 --> 01:57:26,384 Oh, oh, oh, oh, Waterloo 1596 01:57:27,260 --> 01:57:29,929 Finally facing my Waterloo 1597 01:57:34,141 --> 01:57:35,225 My, my 1598 01:57:36,435 --> 01:57:39,063 I tried to hold you back 1599 01:57:39,146 --> 01:57:40,939 But you were stronger 1600 01:57:41,565 --> 01:57:42,692 Oh, yeah 1601 01:57:43,400 --> 01:57:48,030 And now it seems my only chance is giving up the fight 1602 01:57:49,948 --> 01:57:52,409 And how could I ever refuse? 1603 01:57:53,118 --> 01:57:55,954 I feel like I win when I lose 1604 01:57:58,166 --> 01:57:59,458 Waterloo 1605 01:58:00,001 --> 01:58:02,627 I was defeated You won the war 1606 01:58:04,796 --> 01:58:06,298 Waterloo 1607 01:58:06,923 --> 01:58:09,342 Promise to love you forevermore 1608 01:58:11,429 --> 01:58:12,430 Waterloo 1609 01:58:12,930 --> 01:58:15,307 Couldn't escape if I wanted to 1610 01:58:18,435 --> 01:58:19,520 Waterloo 1611 01:58:19,645 --> 01:58:22,355 Knowing my fate is to be with you 1612 01:58:23,024 --> 01:58:24,984 Oh, oh, oh, oh, Waterloo 1613 01:58:26,109 --> 01:58:29,322 Finally facing my Waterloo 1614 01:58:30,573 --> 01:58:33,658 So how could I ever refuse? 1615 01:58:33,826 --> 01:58:37,497 I feel like I win when I lose 1616 01:58:37,579 --> 01:58:39,207 Waterloo 1617 01:58:39,289 --> 01:58:42,085 Couldn't escape if I wanted to 1618 01:58:43,086 --> 01:58:44,753 And you killed him. 1619 01:58:44,837 --> 01:58:46,171 Try it again. 1620 01:58:49,050 --> 01:58:50,967 Ooh, Waterloo 1621 01:58:52,095 --> 01:58:54,430 Finally facing my Waterloo 1622 01:58:54,930 --> 01:58:58,100 Oh, oh, oh, oh, Waterloo 1623 01:59:39,516 --> 01:59:41,519 How many times you kill Watney? 1624 01:59:42,310 --> 01:59:45,480 The important thing is that I got all scenarios into orbit. 1625 01:59:45,564 --> 01:59:46,565 That's the important thing. 1626 01:59:48,900 --> 01:59:50,610 - He's ready. -Okay. 1627 01:59:52,529 --> 01:59:53,823 Here's the plan. 1628 01:59:53,905 --> 01:59:55,574 Martinez flies the MAV. 1629 01:59:55,949 --> 01:59:57,868 Johanssen sysops the ascent. 1630 01:59:57,952 --> 02:00:01,288 Beck, Vogel, I want you guys in Airlock 2 with the outer door open... 1631 02:00:01,413 --> 02:00:02,998 - before the MAV even launches. - Okay. 1632 02:00:03,082 --> 02:00:06,877 Once we hit intercept, it's Beck's job to go get Watney. 1633 02:00:07,752 --> 02:00:09,796 He may be in bad shape when we get him. 1634 02:00:09,881 --> 02:00:12,800 The stripped-down MAV will get him to 12 G's during the launch. 1635 02:00:12,884 --> 02:00:15,094 He could be knocked unconscious, may even have internal bleeding. 1636 02:00:15,302 --> 02:00:17,680 Well, it's a good thing you're our doctor. 1637 02:00:19,472 --> 02:00:20,640 What's the intercept plan? 1638 02:00:21,600 --> 02:00:23,895 We finished attaching the tethers into one long line. 1639 02:00:24,060 --> 02:00:26,063 It's 214 meters long. 1640 02:00:26,189 --> 02:00:28,565 And I'll have the MMU, so moving around should be easy. 1641 02:00:28,940 --> 02:00:30,859 How fast a relative velocity can you handle? 1642 02:00:31,944 --> 02:00:34,447 I can grab the MAV at 5 meters per second. 1643 02:00:34,613 --> 02:00:36,698 10 is like jumping onto a moving train. 1644 02:00:36,865 --> 02:00:38,743 So any more than that and I might miss. 1645 02:00:38,993 --> 02:00:40,828 Well, we may have some leeway. 1646 02:00:42,454 --> 02:00:44,122 The launch takes 12 minutes. 1647 02:00:44,414 --> 02:00:47,542 And it'll be 52 minutes before intercept. 1648 02:00:47,835 --> 02:00:50,128 Once Mark's engine shuts off... 1649 02:00:50,296 --> 02:00:52,715 we'll know our intercept point and velocity. 1650 02:00:52,881 --> 02:00:54,382 Vogel, you're Beck's backup. 1651 02:00:54,550 --> 02:00:57,220 Everything goes well, you pull them on board with the tether. 1652 02:00:57,386 --> 02:01:00,139 If anything goes wrong, you go out after him. 1653 02:01:00,264 --> 02:01:01,306 Yep. 1654 02:01:01,390 --> 02:01:02,390 Okay. 1655 02:01:04,810 --> 02:01:06,979 Let's go get our boy. 1656 02:02:08,148 --> 02:02:10,274 There's a mood of tension and anxiety here, 1657 02:02:10,358 --> 02:02:11,693 outside Johnson Space Center. 1658 02:02:11,859 --> 02:02:12,860 As you can see, 1659 02:02:12,944 --> 02:02:15,238 many people have gathered here... 1660 02:02:15,404 --> 02:02:16,739 to see whether or not 1661 02:02:16,823 --> 02:02:19,493 the mission to retrieve Mark Watney will be a success. 1662 02:02:19,826 --> 02:02:21,619 They've had some contact with him, 1663 02:02:21,703 --> 02:02:23,662 but it hasn't been very much. 1664 02:02:23,747 --> 02:02:25,039 We have to remind our viewers 1665 02:02:25,122 --> 02:02:26,832 that we're watching this as it unfolds. 1666 02:02:27,000 --> 02:02:28,793 So we'll try and keep you up-to-date 1667 02:02:28,877 --> 02:02:30,753 as to what exactly is going on. 1668 02:02:30,921 --> 02:02:34,591 Let's listen in to NASA making contact with Mark Watney. 1669 02:02:34,757 --> 02:02:35,966 Let's listen in. 1670 02:02:42,640 --> 02:02:44,935 If something goes wrong, what can Mission Control do? 1671 02:02:45,393 --> 02:02:47,479 Not a damn thing. 1672 02:02:48,020 --> 02:02:49,814 It's all happening 12 light-minutes away... 1673 02:02:49,980 --> 02:02:51,649 which means it takes 24 minutes for them 1674 02:02:51,733 --> 02:02:53,693 to get the answer to any question they ask. 1675 02:02:54,819 --> 02:02:56,863 The whole launch is 12 minutes... 1676 02:02:58,573 --> 02:03:00,199 so they're on their own. 1677 02:04:05,431 --> 02:04:06,432 ...just how long Mark has been 1678 02:04:06,515 --> 02:04:07,600 completely alone on Mars. 1679 02:04:07,684 --> 02:04:10,645 We're talking to a psychology expert later to discuss... 1680 02:04:33,417 --> 02:04:35,002 Fuel pressure, green. 1681 02:04:35,377 --> 02:04:37,546 Engine alignment, perfect. 1682 02:04:37,713 --> 02:04:38,965 Communications, five by five. 1683 02:04:40,716 --> 02:04:43,511 We are ready for pre-flight checklist, Commander. 1684 02:04:43,677 --> 02:04:46,264 Mission Control, this is  Hermes actual. 1685 02:04:46,347 --> 02:04:48,350 We will proceed on schedule. 1686 02:04:48,515 --> 02:04:50,518 We are T-minus 2 minutes, 10 seconds 1687 02:04:50,601 --> 02:04:52,020 to launch, by the mark. 1688 02:04:53,270 --> 02:04:54,271 About two minutes, Watney. 1689 02:04:54,439 --> 02:04:55,523 How you doing down there? 1690 02:04:55,689 --> 02:04:56,899 I'm good. 1691 02:04:57,734 --> 02:04:59,527 I'm anxious to get up to you. 1692 02:05:00,069 --> 02:05:01,404 Thanks for coming back for me. 1693 02:05:01,488 --> 02:05:02,488 Well, we're on it. 1694 02:05:02,655 --> 02:05:04,365 Remember, you'll be pulling some serious G's, 1695 02:05:04,448 --> 02:05:06,117 so it's okay to pass out. 1696 02:05:06,283 --> 02:05:08,244 You're in Martinez's hands now. 1697 02:05:08,953 --> 02:05:10,997 Well, tell that asshole no barrel rolls. 1698 02:05:12,457 --> 02:05:13,750 Copy that, MAV. 1699 02:05:14,208 --> 02:05:15,210 CAPCOM. 1700 02:05:15,335 --> 02:05:16,293 Go. 1701 02:05:16,377 --> 02:05:17,420 - Remote command. 1702 02:05:17,503 --> 02:05:18,462 Go. 1703 02:05:18,546 --> 02:05:19,546 Recovery. 1704 02:05:19,631 --> 02:05:20,631 Go. 1705 02:05:20,715 --> 02:05:22,132 Secondary recovery. 1706 02:05:22,216 --> 02:05:23,217 Go. 1707 02:05:23,342 --> 02:05:24,344 Pilot. 1708 02:05:25,679 --> 02:05:26,680 Go. 1709 02:05:26,805 --> 02:05:28,014 Pilot. 1710 02:05:28,180 --> 02:05:29,306 Go. 1711 02:05:29,474 --> 02:05:30,475 Copy. We're go. 1712 02:05:31,643 --> 02:05:34,020 Mission Control, we are go for launch. 1713 02:05:34,854 --> 02:05:36,064 T-minus ten... 1714 02:05:36,189 --> 02:05:37,148 nine... 1715 02:05:37,231 --> 02:05:38,233 Main engine start. 1716 02:05:38,399 --> 02:05:39,525 eight... 1717 02:05:39,900 --> 02:05:40,902 seven... 1718 02:05:41,069 --> 02:05:42,695 Mooring clamps released. 1719 02:05:42,862 --> 02:05:44,447 About five seconds, Watney. Hang on. 1720 02:05:44,613 --> 02:05:46,283 I'll see you in a few, Commander. 1721 02:05:46,573 --> 02:05:47,908 four... 1722 02:05:48,284 --> 02:05:49,577 three... 1723 02:05:49,868 --> 02:05:51,037 two... 1724 02:05:51,453 --> 02:05:52,497 one. 1725 02:06:28,783 --> 02:06:31,161 Velocity, 741 meters per second. 1726 02:06:31,328 --> 02:06:33,287 Altitude, 1350 meters. 1727 02:06:33,454 --> 02:06:34,622 That's too low. 1728 02:06:34,788 --> 02:06:35,914 It's fighting me. 1729 02:06:39,793 --> 02:06:43,006 Watney, do you read? 1730 02:06:49,011 --> 02:06:50,305 Booster separation complete. 1731 02:06:50,471 --> 02:06:53,475 Velocity, 850. Altitude, 1843. 1732 02:06:53,682 --> 02:06:54,893 He's well below target altitude. 1733 02:06:55,060 --> 02:06:56,310 How far below? 1734 02:06:56,810 --> 02:06:57,895 Checking. 1735 02:06:58,479 --> 02:06:59,689 Watney. 1736 02:07:00,314 --> 02:07:01,315 Do you read? 1737 02:07:01,608 --> 02:07:02,817 He's probably passed out. 1738 02:07:02,984 --> 02:07:04,152 He pulled 12 g's on the ascent. 1739 02:07:04,234 --> 02:07:05,487 Give him a few minutes. 1740 02:07:05,653 --> 02:07:06,820 Copy that. 1741 02:07:09,157 --> 02:07:10,492 Main shutdown in three... 1742 02:07:11,158 --> 02:07:12,743 two, one... 1743 02:07:13,453 --> 02:07:14,537 shutdown. 1744 02:07:16,081 --> 02:07:17,582 Back to automatic guidance. 1745 02:07:18,541 --> 02:07:19,876 Shutdown confirmed. 1746 02:07:22,378 --> 02:07:24,130 Fuel reserves depleted. 1747 02:07:26,048 --> 02:07:27,216 Watney? 1748 02:07:27,801 --> 02:07:29,010 Do you read? 1749 02:07:30,011 --> 02:07:31,220 It seems there's some sort of problem 1750 02:07:31,304 --> 02:07:32,680 with the transmission. 1751 02:07:39,854 --> 02:07:41,398 I have interval pings. 1752 02:07:41,564 --> 02:07:43,608 Intercept velocity will be 11 meters per second. 1753 02:07:43,774 --> 02:07:45,527 I can make that work. 1754 02:07:46,152 --> 02:07:48,488 Distance at intercept will be... 1755 02:07:48,947 --> 02:07:50,614 We'll be 68 kilometers apart. 1756 02:07:51,073 --> 02:07:52,867 68 kilometers? 1757 02:07:53,076 --> 02:07:55,537 Did she just say 68 kilometers? 1758 02:07:56,287 --> 02:07:57,287 Come on, guys, keep it together. 1759 02:07:57,372 --> 02:07:58,414 Work the problem. 1760 02:07:59,082 --> 02:08:00,707 Johanssen, time to intercept? 1761 02:08:01,376 --> 02:08:03,377 39 minutes, 12 seconds. 1762 02:08:04,045 --> 02:08:05,546 Martinez, what if we point our thrusters 1763 02:08:05,630 --> 02:08:06,756 in the same direction? 1764 02:08:07,215 --> 02:08:10,176 Well, it depends how much fuel you wanna save... 1765 02:08:10,342 --> 02:08:11,677 for the altitude adjustments for the trip home. 1766 02:08:11,845 --> 02:08:12,929 How much do you need? 1767 02:08:13,095 --> 02:08:17,391 I can get by with about 20% of what we have left. 1768 02:08:18,435 --> 02:08:21,688 If we use 75.5% of remaining altitude-adjust fuel... 1769 02:08:21,854 --> 02:08:23,730 that will bring the intercept range to zero. 1770 02:08:23,856 --> 02:08:24,858 Do it. 1771 02:08:25,774 --> 02:08:28,903 Hang on. It brings the range to zero... 1772 02:08:29,069 --> 02:08:31,780 but the intercept velocity will be 42 meters per second. 1773 02:08:31,948 --> 02:08:33,574 And that's way too fast. 1774 02:08:33,992 --> 02:08:35,993 Then we'll have 39 minutes to figure out 1775 02:08:36,077 --> 02:08:37,619 how to slow down. 1776 02:08:40,707 --> 02:08:42,458 Martinez, burn the jets. 1777 02:08:42,625 --> 02:08:44,002 Copy that. 1778 02:09:06,440 --> 02:09:08,484 MAV to Hermes. 1779 02:09:08,568 --> 02:09:09,569 Watney? 1780 02:09:09,694 --> 02:09:10,694 Affirmative. 1781 02:09:14,740 --> 02:09:16,158 What's your status? 1782 02:09:16,533 --> 02:09:18,036 My chest hurts. 1783 02:09:18,578 --> 02:09:19,953 I broke my ribs. 1784 02:09:20,787 --> 02:09:21,872 How are you? 1785 02:09:22,039 --> 02:09:23,123 We're working on getting to you. 1786 02:09:23,207 --> 02:09:24,708 There was a complication during launch. 1787 02:09:24,876 --> 02:09:26,252 Copy that. 1788 02:09:26,793 --> 02:09:28,253 How bad is it? 1789 02:09:28,421 --> 02:09:29,963 We've corrected the intercept range, 1790 02:09:30,047 --> 02:09:32,007 but we've got a problem with intercept velocity. 1791 02:09:32,175 --> 02:09:33,467 How big a problem? 1792 02:09:33,635 --> 02:09:35,136 42 meters a second. 1793 02:09:35,511 --> 02:09:36,512 Well... 1794 02:09:37,805 --> 02:09:39,265 shit. 1795 02:09:44,186 --> 02:09:45,979 Commander, I have an idea. 1796 02:09:46,146 --> 02:09:47,564 Go ahead, Mark. 1797 02:09:47,731 --> 02:09:50,902 Well, if I can find something sharp in here... 1798 02:09:51,069 --> 02:09:53,904 and poke a hole in the glove of my EVA suit... 1799 02:09:54,072 --> 02:09:56,533 I could use the escaping air as a thruster... 1800 02:09:56,698 --> 02:09:58,076 and fly towards you. 1801 02:09:58,243 --> 02:10:01,287 It would be easy to control because it would be on my arm. 1802 02:10:01,578 --> 02:10:03,413 I can't see you having any control if you did that. 1803 02:10:03,581 --> 02:10:05,375 You'd be eyeballing the intercept 1804 02:10:05,457 --> 02:10:07,752 using a thrust vector you can barely control. 1805 02:10:07,961 --> 02:10:11,130 Yes, those are all very good points. 1806 02:10:11,922 --> 02:10:14,676 But consider this. 1807 02:10:16,719 --> 02:10:19,389 I'd get to fly around like Iron Man. 1808 02:10:20,681 --> 02:10:22,266 Commander... 1809 02:10:22,432 --> 02:10:24,101 let's go Iron Man. 1810 02:10:27,188 --> 02:10:28,439 This is unexpected LOS. 1811 02:10:28,689 --> 02:10:30,567 Communication lost. Stand by. 1812 02:10:31,609 --> 02:10:34,237 Maybe it's not the worst idea. 1813 02:10:34,404 --> 02:10:36,238 No, it is the worst idea. It's the worst idea ever. 1814 02:10:36,405 --> 02:10:37,532 Not what he said. 1815 02:10:37,698 --> 02:10:39,826 Using atmosphere as thrust. 1816 02:10:42,036 --> 02:10:43,954 What happens if we blow the VAL? 1817 02:10:44,247 --> 02:10:46,039 Wait, you want to open the vehicular airlock? 1818 02:10:46,291 --> 02:10:47,375 It'll give us a good kick. 1819 02:10:47,542 --> 02:10:49,293 But also blow the nose off the ship. 1820 02:10:49,460 --> 02:10:52,255 And all the air would leave and we need air to not die. 1821 02:10:52,421 --> 02:10:54,673 We would seal the bridge and the reactor room. 1822 02:10:54,841 --> 02:10:56,091 Everywhere else would go vacuo. 1823 02:10:56,717 --> 02:10:57,719 Vogel. 1824 02:10:57,801 --> 02:10:59,095 Go ahead, Commander. 1825 02:10:59,511 --> 02:11:02,140 I need you to come inside and make a... bomb. 1826 02:11:02,890 --> 02:11:03,850 Again, Commander? 1827 02:11:03,932 --> 02:11:04,934 You're a chemist. 1828 02:11:05,018 --> 02:11:06,853 Can you make a bomb with what you have on board? 1829 02:11:08,520 --> 02:11:09,814 Probably. 1830 02:11:10,898 --> 02:11:12,190 But I feel obliged to mention 1831 02:11:12,274 --> 02:11:14,068 that setting off an explosive device... 1832 02:11:14,234 --> 02:11:16,988 in a spacecraft is a terrible, terrible idea. 1833 02:11:17,322 --> 02:11:20,198 Hang on. You guys making a bomb without me? 1834 02:11:20,365 --> 02:11:22,368 Copy that. Can you do it? 1835 02:11:24,787 --> 02:11:25,787 Ja. 1836 02:11:28,707 --> 02:11:30,292 Houston, be advised. 1837 02:11:30,460 --> 02:11:31,918 We are going to deliberately breach the VAL 1838 02:11:32,002 --> 02:11:33,546 to produce a reverse thrust. 1839 02:11:34,756 --> 02:11:37,175 Beck, leave your suit on. Meet Johanssen in Airlock 1. 1840 02:11:37,341 --> 02:11:38,384 We'll open the outer door. 1841 02:11:38,551 --> 02:11:40,219 I need you to place the charge on the inner door. 1842 02:11:40,677 --> 02:11:42,805 Climb back to Airlock 2 along the hull. 1843 02:11:42,971 --> 02:11:44,806 Copy. I'm on my way. 1844 02:11:52,064 --> 02:11:53,524 I'm in, Commander. 1845 02:11:53,690 --> 02:11:54,734 Copy that. 1846 02:12:03,909 --> 02:12:05,494 Vogel, where are you? 1847 02:12:05,662 --> 02:12:06,703 I'm in the kitchen. 1848 02:12:06,871 --> 02:12:07,872 Okay. 1849 02:12:11,876 --> 02:12:12,877 Commander... 1850 02:12:13,043 --> 02:12:14,921 I can't let you go through with this. 1851 02:12:15,087 --> 02:12:16,672 I am prepared to cut the suit. 1852 02:12:16,963 --> 02:12:18,006 Absolutely not. 1853 02:12:18,173 --> 02:12:20,592 See, the thing is, I'm selfish. 1854 02:12:20,801 --> 02:12:23,680 I want all the memorials back home to be about me. 1855 02:12:23,762 --> 02:12:24,764 Just me. 1856 02:12:24,889 --> 02:12:27,182 I should have left this guy on Mars. 1857 02:12:27,475 --> 02:12:28,518 Hey. 1858 02:12:31,395 --> 02:12:32,396 Sugar? 1859 02:12:32,479 --> 02:12:33,480 Yeah. 1860 02:12:37,609 --> 02:12:39,028 Can you hold this? 1861 02:12:39,612 --> 02:12:41,322 Liquid oxygen... 1862 02:12:41,488 --> 02:12:44,992 and some stain remover that contains ammonia. 1863 02:12:48,496 --> 02:12:51,791 This thing here is five times stronger 1864 02:12:51,873 --> 02:12:53,292 than a stick of dynamite. 1865 02:12:53,376 --> 02:12:54,627 How do we activate it? 1866 02:12:54,793 --> 02:12:57,546 Can you connect this to one of our lighting panels? 1867 02:13:01,091 --> 02:13:02,385 Careful. 1868 02:13:08,932 --> 02:13:10,435 Open Airlock 1. 1869 02:13:16,274 --> 02:13:17,483 I'm on the way to Beck. 1870 02:13:21,738 --> 02:13:23,613 Let's just hope this is a good idea, guys. 1871 02:13:23,698 --> 02:13:24,740 It is. 1872 02:13:24,823 --> 02:13:26,033 Open A1. 1873 02:13:31,372 --> 02:13:32,372 - Hi. - Hey. 1874 02:13:36,042 --> 02:13:37,587 - You got it? - Mmm. 1875 02:13:43,216 --> 02:13:45,845 Make sure you're not in here when this thing goes off. 1876 02:13:47,637 --> 02:13:48,847 Hey. 1877 02:13:49,015 --> 02:13:50,850 Be careful out there. 1878 02:13:51,016 --> 02:13:52,185 In space. 1879 02:13:56,271 --> 02:13:58,649 Don't tell anyone I did that. 1880 02:14:08,533 --> 02:14:09,577 Bomb set. 1881 02:14:18,336 --> 02:14:20,712 Leaving Airlock 1. 1882 02:14:25,635 --> 02:14:26,761 Guys, I'm running the numbers, 1883 02:14:26,844 --> 02:14:28,011 and even with optimal VAL blow... 1884 02:14:28,304 --> 02:14:29,846 we're gonna be off on our angle. 1885 02:14:30,180 --> 02:14:32,850 What's the intercept distance? Johanssen? 1886 02:14:33,016 --> 02:14:35,353 260 meters, approximate. 1887 02:14:35,520 --> 02:14:36,813 That's too far. 1888 02:14:45,863 --> 02:14:47,113 Commander? 1889 02:14:47,280 --> 02:14:49,158 Martinez, close the door. 1890 02:14:52,662 --> 02:14:53,954 Open D3. 1891 02:14:54,497 --> 02:14:56,332 And leave it open. 1892 02:15:25,027 --> 02:15:26,695 Open B2. 1893 02:15:30,908 --> 02:15:32,118 Johanssen... 1894 02:15:32,284 --> 02:15:34,619 time to VAL blow after initiate? 1895 02:15:34,787 --> 02:15:35,954 15 seconds. 1896 02:15:36,204 --> 02:15:38,248 We sure know how to cut it close. 1897 02:15:39,166 --> 02:15:40,208 Commander? 1898 02:15:40,292 --> 02:15:42,252 Distance is too far. I'm going out. 1899 02:15:42,837 --> 02:15:43,837 I can do this. 1900 02:15:43,962 --> 02:15:44,963 It's not a debate. 1901 02:15:45,088 --> 02:15:46,631 I'm not risking another crew member. 1902 02:15:47,048 --> 02:15:48,551 Beck's returned. 1903 02:15:48,717 --> 02:15:50,511 Johanssen, initiate the bomb. 1904 02:15:50,845 --> 02:15:51,970 Ten seconds. 1905 02:15:52,179 --> 02:15:53,180 Strap in. 1906 02:15:53,847 --> 02:15:54,849 Five, four... 1907 02:15:56,684 --> 02:15:57,685 three... 1908 02:15:57,768 --> 02:15:59,478 - Brace for deceleration. - two... 1909 02:16:00,020 --> 02:16:01,021 one. 1910 02:16:01,146 --> 02:16:02,480 Activating Panel 41. 1911 02:16:24,502 --> 02:16:25,712 Bridge seal holding. 1912 02:16:25,880 --> 02:16:26,922 What's the damage? 1913 02:16:27,088 --> 02:16:28,256 Worry about that later. 1914 02:16:28,423 --> 02:16:29,966 What's the relative velocity? 1915 02:16:30,134 --> 02:16:31,217 12 meters per second. 1916 02:16:31,636 --> 02:16:32,637 Copy. 1917 02:16:35,221 --> 02:16:36,222 Hook me up. 1918 02:16:37,975 --> 02:16:39,184 Done. 1919 02:16:49,111 --> 02:16:50,862 I have visual on the MAV. 1920 02:16:52,238 --> 02:16:53,865 What's the intercept range? 1921 02:16:54,157 --> 02:16:55,408 I'm checking. 1922 02:16:56,369 --> 02:16:57,827 312 meters. 1923 02:16:57,995 --> 02:17:00,331 Did you say 312? 1924 02:17:00,497 --> 02:17:03,000 Great. I'll wave at you guys as I go by. 1925 02:17:06,461 --> 02:17:07,462 Oh! 1926 02:17:12,134 --> 02:17:14,219 I can't get to you, Mark. You're too far. 1927 02:17:14,344 --> 02:17:15,345 I'm not gonna make it. 1928 02:17:15,429 --> 02:17:16,430 I know. 1929 02:17:16,513 --> 02:17:17,974 Beck, unhook me. I'm going after him. 1930 02:17:18,515 --> 02:17:21,018 Commander, I got this. 1931 02:17:34,949 --> 02:17:36,450 Mark, report. 1932 02:17:36,700 --> 02:17:38,284 On my way, Commander. 1933 02:17:38,702 --> 02:17:39,787 Damn it. 1934 02:17:49,629 --> 02:17:51,881 Johanssen, what's my relative velocity to Mark? 1935 02:17:52,132 --> 02:17:53,925 5.2 meters per second. 1936 02:17:54,175 --> 02:17:55,719 Copy. Adjusting course. 1937 02:18:01,475 --> 02:18:03,227 3.1 meters per second. 1938 02:18:05,896 --> 02:18:07,981 Distance to target, 24 meters. 1939 02:18:09,859 --> 02:18:11,693 11 meters to target. 1940 02:18:14,572 --> 02:18:15,573 Six meters. 1941 02:18:25,750 --> 02:18:28,127 Hold On, Mark. 1942 02:18:56,112 --> 02:18:57,113 l got him. 1943 02:19:00,033 --> 02:19:01,284 I got him. 1944 02:19:02,202 --> 02:19:03,245 I got him. 1945 02:19:03,620 --> 02:19:05,206 Way to go, Iron Man. 1946 02:19:08,375 --> 02:19:09,584 Beck, pull us in. 1947 02:19:12,754 --> 02:19:14,298 It's good to see you. 1948 02:19:16,174 --> 02:19:17,218 You... 1949 02:19:19,011 --> 02:19:22,306 have terrible taste in music. 1950 02:19:32,066 --> 02:19:34,067 Houston, this is  Hermes actual. 1951 02:19:34,192 --> 02:19:35,193 We got him. 1952 02:19:37,237 --> 02:19:38,613 Watney is secure. 1953 02:19:43,911 --> 02:19:45,995 Contact in outer space with Mark Watney. 1954 02:19:46,163 --> 02:19:48,165 After a very long time, they have done 1955 02:19:48,248 --> 02:19:50,334 what many people thought was impossible. 1956 02:19:50,501 --> 02:19:51,709 Mission confirmation: 1957 02:19:51,793 --> 02:19:54,171 Mark Watney has been successfully rescued. 1958 02:19:58,092 --> 02:19:59,760 Grab a hold of him. 1959 02:20:01,762 --> 02:20:02,971 Hey, handsome! 1960 02:20:03,138 --> 02:20:04,764 Beck, close the hatch. 1961 02:20:07,977 --> 02:20:09,310 Hey, guys! 1962 02:20:14,023 --> 02:20:16,152 Houston, six crew safely aboard. 1963 02:20:20,573 --> 02:20:23,658 This is huge moment for this nation, for the world... 1964 02:20:23,825 --> 02:20:26,953 and indeed, for international space travel. 1965 02:20:27,288 --> 02:20:29,290 I can't believe anything you do works. 1966 02:20:29,998 --> 02:20:31,166 Hey! 1967 02:20:33,334 --> 02:20:34,335 Oh, God. 1968 02:20:34,420 --> 02:20:36,004 I can't believe it. 1969 02:20:37,213 --> 02:20:38,716 There's a little smell going on over there, bud. 1970 02:20:38,882 --> 02:20:42,261 I know. I haven't had a shower in a year and a half. 1971 02:20:42,636 --> 02:20:45,013 Don't make me laugh, I have broken ribs. 1972 02:21:19,088 --> 02:21:20,256 Hey, there. 1973 02:21:28,807 --> 02:21:30,768 - Morning, sir. - It's an honor, sir. 1974 02:21:30,934 --> 02:21:31,935 Sir. 1975 02:21:32,685 --> 02:21:34,354 - Sir. - Sir. 1976 02:21:34,604 --> 02:21:35,730 Morning, sir. 1977 02:21:57,710 --> 02:21:59,712 Welcome to the Astronaut Candidate Program. 1978 02:22:00,505 --> 02:22:02,257 Now pay attention, 1979 02:22:02,341 --> 02:22:03,968 because this could save your life. 1980 02:22:04,550 --> 02:22:06,219 Trust me, I know what I'm talking about. 1981 02:22:07,388 --> 02:22:09,472 Let me get a few things out of the way, right off the bat. 1982 02:22:09,639 --> 02:22:13,227 Yes, I did in fact survive on a deserted planet 1983 02:22:13,309 --> 02:22:15,353 by farming in my own shit. 1984 02:22:16,563 --> 02:22:19,023 Yes, it's actually worse than it sounds. 1985 02:22:19,108 --> 02:22:20,859 So let's not talk about that ever again. 1986 02:22:22,236 --> 02:22:25,197 The other question I get most frequently is... 1987 02:22:25,363 --> 02:22:27,782 "When I was up there, stranded by myself... 1988 02:22:28,075 --> 02:22:30,411 "did I think I was going to die?" 1989 02:22:30,952 --> 02:22:32,453 Yes, absolutely. 1990 02:22:33,621 --> 02:22:34,915 And that's what you need to know going in 1991 02:22:34,998 --> 02:22:36,666 because it's going to happen to you. 1992 02:22:37,084 --> 02:22:40,461 This is space. It does not cooperate. 1993 02:22:40,796 --> 02:22:43,549 At some point, everything is going to go south on you. 1994 02:22:43,716 --> 02:22:44,842 Everything is going to go south 1995 02:22:44,924 --> 02:22:46,426 and you're going to say, "This is it. 1996 02:22:46,718 --> 02:22:48,387 "This is how I end." 1997 02:22:49,763 --> 02:22:51,307 Now, you can either accept that... 1998 02:22:51,849 --> 02:22:53,851 or you can get to work. 1999 02:22:54,893 --> 02:22:56,602 That's all it is. 2000 02:22:56,770 --> 02:22:58,604 You just begin. 2001 02:22:59,440 --> 02:23:02,442 You do the math. You solve one problem... 2002 02:23:02,609 --> 02:23:04,153 then you solve the next one. 2003 02:23:04,361 --> 02:23:05,361 And then the next. 2004 02:23:05,486 --> 02:23:06,612 And if you solve enough problems, 2005 02:23:06,697 --> 02:23:08,324 you get to come home. 2006 02:23:09,074 --> 02:23:11,118 All right, questions? 2007 02:23:16,206 --> 02:23:17,583 Once Mission Control completes 2008 02:23:17,665 --> 02:23:18,751 their pre-flight checks... 2009 02:23:18,876 --> 02:23:20,710 we'll begin launch procedures. 2010 02:23:20,960 --> 02:23:23,422 The  Ares 5 team will rendezvous with the  Hermes... 2011 02:23:23,588 --> 02:23:26,216 approximately 48 minutes after launch. 2012 02:23:26,842 --> 02:23:28,843 From there, they will have 414 days 2013 02:23:28,926 --> 02:23:30,637 of space travel ahead of them. 2014 02:23:30,804 --> 02:23:31,930 Have the goals changed 2015 02:23:32,013 --> 02:23:33,514 from the previous mission... 2016 02:23:33,682 --> 02:23:34,933 to the  Ares 5 program? 2017 02:23:35,100 --> 02:23:36,934 And what do you hope to achieve this time around? 2018 02:23:37,102 --> 02:23:38,896 Well, no. The goals have always been the same 2019 02:23:38,978 --> 02:23:40,439 for the Ares  program. 2020 02:23:41,356 --> 02:23:42,733 This time, of course, we hope to bring 2021 02:23:42,816 --> 02:23:44,067 all the astronauts back at the same time. 2022 02:23:45,318 --> 02:23:46,319 Flight, Guidance check complete. 2023 02:23:46,403 --> 02:23:47,404 Copy, Guidance. 2024 02:23:48,822 --> 02:23:50,199 This is Flight. 2025 02:23:50,365 --> 02:23:51,908 We are go for launch, on schedule. 2026 02:24:03,086 --> 02:24:04,171 Final aerosurface 2027 02:24:04,254 --> 02:24:05,380 checks are complete... 2028 02:24:05,547 --> 02:24:08,509 as everything remains a go for the launch of the  Ares 5. 2029 02:24:09,218 --> 02:24:10,468 20 seconds. 2030 02:24:11,844 --> 02:24:13,596 Proceeding with the count. 2031 02:24:13,680 --> 02:24:15,974 T-minus 10... 9... 2032 02:24:16,308 --> 02:24:17,558 Main engine start. 2033 02:24:17,726 --> 02:24:21,104 7... 6... 5... 4... 2034 02:24:21,688 --> 02:24:25,024 three... two... one. 2035 02:24:25,191 --> 02:24:28,861 And liftoff As the crew of the  Ares 5... 2036 02:24:29,029 --> 02:24:32,699 begin the next chapter of American space exploration. 2037 02:24:32,907 --> 02:24:34,283 Pressures look good. 2038 02:24:52,761 --> 02:24:54,345 Wow. Good shot. 2039 02:24:54,513 --> 02:24:55,596 There you have it. 2040 02:24:55,681 --> 02:24:58,100 Five years after the rescue of astronaut Mark Watney... 2041 02:24:58,266 --> 02:25:01,352 an  Ares 5 is on its way to Mars. 2042 02:25:54,281 --> 02:25:55,740 First I was afraid 2043 02:25:55,824 --> 02:25:57,450 I was petrified 2044 02:25:57,700 --> 02:26:01,538 Kept thinking I could never live without you by my side 2045 02:26:01,788 --> 02:26:03,957 But then I spent so many nights 2046 02:26:04,040 --> 02:26:06,084 Thinking how you did me wrong 2047 02:26:06,167 --> 02:26:10,297 And I grew strong and I learned how to get along 2048 02:26:10,379 --> 02:26:13,634 And so you're back from outer space 2049 02:26:14,009 --> 02:26:15,843 I just walked in to find you here 2050 02:26:15,927 --> 02:26:17,970 With that sad look upon your face 2051 02:26:18,138 --> 02:26:20,515 I should have changed that stupid lock 2052 02:26:20,599 --> 02:26:22,308 I should have made you leave your key 2053 02:26:22,476 --> 02:26:24,602 If I had known for just one second 2054 02:26:24,685 --> 02:26:26,438 You'd be back to bother me 2055 02:26:26,522 --> 02:26:29,983 Boy, now go, walk out the door 2056 02:26:30,566 --> 02:26:34,905 Just turn around now 'cause you're not welcome anymore 2057 02:26:35,822 --> 02:26:38,867 Weren't you the one who tried to hurt me with goodbye? 2058 02:26:38,950 --> 02:26:40,576 Did you think I'd crumble? 2059 02:26:41,202 --> 02:26:42,828 Did you think I'd lay down and die? 2060 02:26:42,913 --> 02:26:46,708 Oh, no, not I I will survive 2061 02:26:47,041 --> 02:26:49,710 For as long as I know how to love 2062 02:26:49,835 --> 02:26:51,296 I know I'll stay alive 2063 02:26:51,421 --> 02:26:53,215 I've got all my life to live 2064 02:26:53,465 --> 02:26:55,342 And I've got all my love to give 2065 02:26:55,424 --> 02:26:56,885 And I'll survive 2066 02:26:57,343 --> 02:26:58,844 I will survive 2067 02:26:59,429 --> 02:27:00,846 Hey, hey 2068 02:27:16,070 --> 02:27:19,407 Boy, now go, walk out the door 2069 02:27:19,907 --> 02:27:24,328 Just turn around now 'cause you're not welcome anymore 2070 02:27:25,204 --> 02:27:28,333 Weren't you the one who tried to break me with goodbye? 2071 02:27:28,416 --> 02:27:30,293 Did you think I'd crumble? 2072 02:27:30,543 --> 02:27:32,336 Did you think I'd lay down and die? 2073 02:27:32,504 --> 02:27:36,132 Oh, no, not I I will survive 2074 02:27:36,592 --> 02:27:39,136 For as long as I know how to love 2075 02:27:39,261 --> 02:27:40,679 I know I'll stay alive 2076 02:27:40,762 --> 02:27:42,722 I've got all my life to live 2077 02:27:43,097 --> 02:27:44,808 And I've got all my love to give 2078 02:27:44,890 --> 02:27:45,891 And I'll survive 2079 02:27:46,893 --> 02:27:48,645 I will survive 150807

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.