Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,750 --> 00:00:07,834
♪ (UPBEAT MUSIC PLAYS) ♪
2
00:00:08,709 --> 00:00:10,375
The only thing worse in politics
than being wrong,
3
00:00:10,458 --> 00:00:11,417
is being boring.
4
00:00:11,500 --> 00:00:13,208
I'm not sick of winning yet.
5
00:00:13,875 --> 00:00:15,333
And we're crying out
as a nation.
6
00:00:17,750 --> 00:00:20,375
♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪
7
00:00:20,458 --> 00:00:21,750
Thank you for having me.
8
00:00:22,750 --> 00:00:24,834
♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪
9
00:01:09,208 --> 00:01:11,083
(wind whooshing)
10
00:01:14,291 --> 00:01:17,583
(distant gunshots)
11
00:01:20,792 --> 00:01:23,250
(indistinct chatter,
static over radio)
12
00:01:23,333 --> 00:01:25,083
Eyewitness:
Police? 777,
13
00:01:25,166 --> 00:01:27,875
um, on Bay Ridge Avenue
and 20th Avenue,
14
00:01:27,959 --> 00:01:31,333
somebody just got shot.
Somebody just got shot.
15
00:01:31,417 --> 00:01:33,875
A bunch of white boys
just shot a black guy.
16
00:01:33,959 --> 00:01:36,375
(camera shutter clicking)
17
00:01:36,458 --> 00:01:38,291
Emergency dispatcher:
Where are the people
that did it?
18
00:01:38,375 --> 00:01:40,125
(camera shutter clicking)
19
00:01:40,208 --> 00:01:44,458
Eyewitness: They just
ran around the corner
on, um, 68th Street.
20
00:01:44,542 --> 00:01:46,417
Emergency dispatcher:
They were on foot?
21
00:01:46,500 --> 00:01:49,208
Eyewitness:
Yeah, on foot.
A bunch of white boys.
22
00:01:49,291 --> 00:01:50,875
Emergency dispatcher:
Thank you.
Police will be there.
23
00:01:50,959 --> 00:01:52,250
EMS will be notified.
24
00:01:52,333 --> 00:01:54,834
(distant sirens blaring)
25
00:01:54,917 --> 00:01:56,917
♪
26
00:01:57,000 --> 00:02:01,250
Gerald Dickens:
There are certain calls
that you never forget.
27
00:02:01,333 --> 00:02:03,959
This was one
of the bigger ones
28
00:02:04,041 --> 00:02:07,291
besides the
World Trade Center.
29
00:02:07,375 --> 00:02:10,542
When I got here,
my tires were smokin'.
30
00:02:14,709 --> 00:02:17,625
When I got to about
this car here,
31
00:02:17,709 --> 00:02:22,166
I saw a body lying right here.
32
00:02:22,250 --> 00:02:26,583
His shirt was cut or ripped
halfway down his chest,
33
00:02:26,667 --> 00:02:30,041
and as I opened it,
I saw the two bullet holes
34
00:02:30,125 --> 00:02:32,083
right over the heart.
35
00:02:32,166 --> 00:02:35,083
I later found out
his name was Yusuf Hawkins.
36
00:02:36,041 --> 00:02:37,625
He looked like a good kid.
37
00:02:37,709 --> 00:02:41,208
You know, didn't look like
a thug or anything.
38
00:02:41,291 --> 00:02:44,291
I felt his pulse.
It's possible he's still viable.
39
00:02:44,375 --> 00:02:46,792
We packaged him,
put him in the ambulance,
40
00:02:46,875 --> 00:02:50,750
and then started
responding down towards
Maimonides Hospital.
41
00:02:52,750 --> 00:02:55,959
There was a police officer
from the 6-2 precinct
42
00:02:56,041 --> 00:03:00,333
riding in the front
of the ambulance with me.
43
00:03:00,417 --> 00:03:06,750
And, uh, en route, he told me,
"This is a racial incident."
44
00:03:06,834 --> 00:03:10,667
He had a sense that there's
gonna be problems now
in the neighborhood.
45
00:03:10,750 --> 00:03:14,333
(distant siren blaring)
46
00:03:14,417 --> 00:03:19,125
Crowd (chanting):
Yusuf! Yusuf! Yusuf!
Yusuf! Yusuf! Yusuf!
47
00:03:19,208 --> 00:03:21,417
(chanting continues)
48
00:03:21,500 --> 00:03:26,583
♪
49
00:03:41,083 --> 00:03:43,792
Darlene Brown:
My grandparents' house
was the center.
50
00:03:43,875 --> 00:03:47,625
♪
51
00:03:49,542 --> 00:03:52,625
Freddy, Yusuf, Amir.
52
00:03:53,083 --> 00:03:55,959
They lived downstairs
and I lived upstairs.
53
00:03:57,542 --> 00:03:59,875
Felicia Brown:
They would come up,
we would go down.
54
00:03:59,959 --> 00:04:02,375
We would sit on the porch.
We would make sure, you know,
55
00:04:02,458 --> 00:04:04,458
they didn't go too far
when they were young.
56
00:04:05,875 --> 00:04:09,208
Amir Hawkins:
Every barbecue,
every birthday.
57
00:04:09,291 --> 00:04:11,750
That's where we all met up
as a family.
58
00:04:11,834 --> 00:04:13,917
485 Hegeman Avenue.
59
00:04:14,000 --> 00:04:17,500
♪
60
00:04:17,583 --> 00:04:20,583
I've known Yusuf since I was...
61
00:04:20,667 --> 00:04:23,417
Jesus, six or seven.
62
00:04:23,500 --> 00:04:25,834
♪
63
00:04:25,917 --> 00:04:29,083
Amir, Yusuf, and Freddy
was outside.
64
00:04:29,166 --> 00:04:30,834
We all started playing,
65
00:04:30,917 --> 00:04:33,875
and we've been hanging out,
playing ball,
66
00:04:33,959 --> 00:04:37,417
doing whatever, since then.
67
00:04:37,500 --> 00:04:39,875
Christopher Graham:
I moved right next door
to Amir,
68
00:04:39,959 --> 00:04:42,083
Yusuf, and, um, Freddy.
69
00:04:42,166 --> 00:04:44,875
That's how we met,
'cause we was neighbors.
70
00:04:44,959 --> 00:04:47,583
And so we seen
each other every day,
71
00:04:47,667 --> 00:04:49,375
and we hanged out every day.
72
00:04:49,458 --> 00:04:52,083
If they wasn't at my house,
I was at their house,
73
00:04:52,166 --> 00:04:54,917
and Diane, you know,
she treated me like her own.
74
00:04:57,375 --> 00:04:59,959
Interviewer:
The name Yusuf,
where'd that come from?
75
00:05:00,041 --> 00:05:03,417
Well, his father named him that.
76
00:05:05,458 --> 00:05:08,291
My sons didn't know
their father,
77
00:05:08,375 --> 00:05:11,583
because Moses was not here.
78
00:05:11,667 --> 00:05:14,834
He left when, uh,
Amir was, like,
79
00:05:14,917 --> 00:05:16,500
17 months.
80
00:05:16,583 --> 00:05:18,959
And then I,
I never heard from him.
81
00:05:19,041 --> 00:05:22,208
Freddy Hawkins:
He wasn't talked about much,
you know?
82
00:05:22,291 --> 00:05:25,333
I mean, I thought about him,
but, you know...
83
00:05:26,417 --> 00:05:29,125
He haven't ran across
my mind that much.
84
00:05:29,208 --> 00:05:31,375
I know people that
have their fathers
85
00:05:31,458 --> 00:05:35,583
in their lives,
or at least seeing, you know,
86
00:05:35,667 --> 00:05:38,667
them every, you know,
their kids every now and then,
but...
87
00:05:38,750 --> 00:05:41,458
you know, I didn't see him.
(chuckles)
88
00:05:41,542 --> 00:05:44,166
Amir:
It wasn't nothing that
made us feel like,
89
00:05:44,250 --> 00:05:45,834
you know, we're...
90
00:05:45,917 --> 00:05:48,375
we're short of a family,
you know?
91
00:05:48,458 --> 00:05:50,834
Or we're missing out
on anything.
92
00:05:50,917 --> 00:05:53,834
You know, now, one might say,
"Well, you were missing out
on something,"
93
00:05:53,917 --> 00:05:55,500
but we didn't know it.
94
00:05:55,583 --> 00:05:57,291
♪
95
00:05:57,375 --> 00:06:00,583
Mainly it was me,
it was Christopher,
96
00:06:00,667 --> 00:06:04,083
it was Luther,
and it was, uh, Yusuf.
97
00:06:04,166 --> 00:06:05,834
We rode bikes all the time,
98
00:06:05,917 --> 00:06:08,834
and we used to ride bikes
in Starrett City.
99
00:06:08,917 --> 00:06:12,542
(bike wheels whirring)
100
00:06:12,625 --> 00:06:16,542
♪
101
00:06:16,625 --> 00:06:19,709
We rode from East New York
to Bedford-Stuyvesant.
102
00:06:19,792 --> 00:06:21,500
We rode Atlantic Avenue.
103
00:06:21,583 --> 00:06:24,291
We'd ride from
one side of town
to the next.
104
00:06:24,375 --> 00:06:27,208
Graham:
Prospect Park...
105
00:06:27,291 --> 00:06:29,041
We rode everywhere.
106
00:06:29,125 --> 00:06:32,417
We even rode across
the Brooklyn Bridge
to Central Park.
107
00:06:32,500 --> 00:06:37,583
♪
108
00:06:42,000 --> 00:06:43,917
There was no white people
in East New York.
109
00:06:44,000 --> 00:06:47,166
You know. We had Dominicans,
we had Puerto Ricans,
110
00:06:47,250 --> 00:06:50,208
but we didn't have
no white people
unless they was on drugs,
111
00:06:50,291 --> 00:06:52,166
or they was undercover police.
112
00:06:53,375 --> 00:06:56,125
So, regardless of
which way it went,
113
00:06:56,208 --> 00:06:57,333
they wasn't gonna
get messed with,
114
00:06:57,417 --> 00:06:58,500
because if they
was customers,
115
00:06:58,583 --> 00:06:59,709
you don't want
to beat 'em up,
116
00:06:59,792 --> 00:07:01,041
'cause you want 'em
to come back.
117
00:07:01,125 --> 00:07:02,250
If they're police,
118
00:07:02,333 --> 00:07:04,041
you definitely don't
wanna mess with them.
119
00:07:05,917 --> 00:07:07,250
Amir:
And Yusuf would get upset
120
00:07:07,333 --> 00:07:09,083
if he didn't know where I was,
you know?
121
00:07:09,166 --> 00:07:12,125
Stay away from trouble.
Do the right thing.
122
00:07:12,208 --> 00:07:15,291
Just what a big brother
should be.
123
00:07:15,375 --> 00:07:18,917
Darlene:
Yusuf, he inspired Diane.
124
00:07:19,000 --> 00:07:20,750
He inspired his brothers.
125
00:07:20,834 --> 00:07:24,417
He had that little spark
in him. I saw it early on.
126
00:07:24,500 --> 00:07:27,709
Especially that picture
that you see when
he's standing by the gate
127
00:07:27,792 --> 00:07:30,333
in front of the house.
128
00:07:30,417 --> 00:07:33,750
I'm like,
"My cousin's going places."
129
00:07:33,834 --> 00:07:36,750
♪
130
00:07:36,834 --> 00:07:38,834
Graham:
I remember one time when, uh,
131
00:07:38,917 --> 00:07:41,583
we was standing
out on the block,
and it was a,
132
00:07:41,667 --> 00:07:44,125
a friend across the street
named Ronnie,
133
00:07:44,208 --> 00:07:47,625
and, you know, ain't no tellin'
what Ronnie would have ate.
134
00:07:47,709 --> 00:07:52,291
And it was like some peanuts
or some old candy
135
00:07:52,375 --> 00:07:54,333
that was on the concrete,
136
00:07:54,417 --> 00:07:55,917
and Yusuf went over there.
137
00:07:56,000 --> 00:07:59,125
He just started stomping it out,
crushing it up.
138
00:07:59,208 --> 00:08:00,959
So I said,
"Yusuf, what you doin'?"
139
00:08:01,041 --> 00:08:03,667
He was like,
"I'm stomping this out,
because somebody here
140
00:08:03,750 --> 00:08:07,208
will eat off the-- off,
you know, the street."
141
00:08:07,291 --> 00:08:09,125
That's the kind of person
Yusuf was.
142
00:08:09,208 --> 00:08:12,750
He knew that if he would have
left it down there,
143
00:08:12,834 --> 00:08:15,542
everybody would have
went about their way,
144
00:08:15,625 --> 00:08:18,458
then Ronnie would have
probably came back and ate that,
145
00:08:18,542 --> 00:08:21,667
because like I said,
there was no silver spoons
in East New York back then.
146
00:08:21,750 --> 00:08:24,834
Some people were just
going through it worse
than others.
147
00:08:24,917 --> 00:08:27,750
♪
148
00:08:36,875 --> 00:08:39,375
Reverend Conrad Tillard:
Well, I was transferred
to New York
149
00:08:39,458 --> 00:08:44,917
in June of 1988.
150
00:08:45,917 --> 00:08:48,166
At the time, I was the national,
151
00:08:48,250 --> 00:08:51,583
uh, student, uh,
and youth minister,
152
00:08:51,667 --> 00:08:54,000
uh, for the nation of Islam.
153
00:08:54,083 --> 00:08:56,333
And of course, the nation
represented
154
00:08:56,417 --> 00:09:01,041
the, uh, black nationalist
movement, the more militant
aspect,
155
00:09:01,125 --> 00:09:03,625
of the traditional
civil rights movement.
156
00:09:03,709 --> 00:09:07,792
The mode of operation
of the white man
is to throw the rock.
157
00:09:07,875 --> 00:09:11,083
Reverend Tillard:
I had not been in New York
a very long time
158
00:09:11,166 --> 00:09:15,709
before the Yusuf Hawkins
tragedy took place.
159
00:09:15,792 --> 00:09:18,667
♪
160
00:09:18,750 --> 00:09:21,542
In the 1980s in New York,
161
00:09:21,625 --> 00:09:25,875
the racial divisions
were over the top.
162
00:09:25,959 --> 00:09:30,792
This sort of continuing cycle
of police murders,
163
00:09:30,875 --> 00:09:32,500
and racial crime.
164
00:09:32,583 --> 00:09:34,750
Newscaster:
Over the past eight years,
the number of reported
165
00:09:34,834 --> 00:09:37,583
racial attacks
in New York City
has increased dramatically.
166
00:09:37,667 --> 00:09:39,917
Newscaster 2:
Police say three black men
were savagely beaten
167
00:09:40,000 --> 00:09:42,291
by a gang of white attackers
at Howard Beach.
168
00:09:42,375 --> 00:09:44,959
One of the victims,
a 23-year-old
construction worker,
169
00:09:45,041 --> 00:09:46,333
was chased to his death.
170
00:09:46,417 --> 00:09:49,208
Reverend Tillard:
People in this post-Obama era
171
00:09:49,291 --> 00:09:53,333
want to look at the,
the New York in
the '80s and '90s
172
00:09:53,417 --> 00:09:55,375
in the lens of today
173
00:09:55,458 --> 00:09:58,083
just don't quite understand
the climate here.
174
00:09:58,166 --> 00:10:00,458
-Reporter: Is there
a lot of crime here?
-Woman: There is,
175
00:10:00,542 --> 00:10:01,959
against the whites
by the blacks,
176
00:10:02,041 --> 00:10:04,500
and that's why they're not
welcome here any longer.
177
00:10:04,583 --> 00:10:06,250
If they'd behave themselves
in this neighborhood,
178
00:10:06,333 --> 00:10:08,417
maybe they could
walk the streets
and be free.
179
00:10:08,500 --> 00:10:11,250
Reverend Tillard:
And it is in that setting
180
00:10:11,333 --> 00:10:13,959
that Al Sharpton emerged
181
00:10:14,041 --> 00:10:17,500
as the preeminent spokesperson
for the anger.
182
00:10:17,583 --> 00:10:20,208
Reverend Al Sharpton:
In the name of those
that you covered up,
183
00:10:20,291 --> 00:10:23,208
in the name of those
that you spat on their grave,
184
00:10:23,291 --> 00:10:27,917
by questioning whether
Eleanor Bumpurs caused
the cops to kill her,
185
00:10:28,000 --> 00:10:32,041
whether Michael Stewart
caused the police to
beat him to death.
186
00:10:32,125 --> 00:10:35,959
Every time a black man or woman
came to the bar of justice,
187
00:10:36,041 --> 00:10:37,625
you denied him justice.
188
00:10:37,709 --> 00:10:41,125
And now you want to know
why your opinions don't
matter to us?
189
00:10:41,208 --> 00:10:43,792
'Cause you've proven
you're not big enough
190
00:10:43,875 --> 00:10:46,333
to get past the color
of our skins.
191
00:10:46,417 --> 00:10:50,000
♪
192
00:10:52,208 --> 00:10:54,375
Newscaster: Wilding.
New York City police say that
193
00:10:54,458 --> 00:10:57,500
it's new teenage slang
for rampaging and wolf packs.
194
00:10:57,583 --> 00:11:01,125
Newscaster 2: A woman jogging
in New York Central Park
last Wednesday night,
195
00:11:01,208 --> 00:11:03,166
raped and nearly
beaten to death.
196
00:11:03,250 --> 00:11:05,792
Ed Koch:
These, uh, alleged,
uh, perpetrators,
197
00:11:05,875 --> 00:11:10,542
we always have to say alleged,
because that's the requirement.
198
00:11:11,750 --> 00:11:14,959
When those grandmothers say,
"But he's a good boy!
199
00:11:15,041 --> 00:11:18,375
He never did anything!"
Don't you believe it.
200
00:11:18,458 --> 00:11:21,583
♪
201
00:11:28,750 --> 00:11:30,625
(phone ringing)
202
00:11:32,417 --> 00:11:35,250
-(phone ringing)
-(phone clicks)
203
00:11:35,834 --> 00:11:38,458
I think it was
my older cousin Felicia
204
00:11:38,542 --> 00:11:40,667
took the phone call.
205
00:11:40,750 --> 00:11:44,792
And she was like,
"Moses. Moses who?"
206
00:11:46,834 --> 00:11:49,834
The three of them were so happy,
they didn't know what to do
with themselves.
207
00:11:49,917 --> 00:11:51,250
Their father came back.
208
00:11:52,667 --> 00:11:54,959
Luther Sylvester:
I remember his dad popped up.
209
00:11:55,041 --> 00:11:56,834
I was like,
"Yusuf, who is that?"
210
00:11:56,917 --> 00:11:59,291
He's like, "That's my dad."
211
00:12:00,625 --> 00:12:04,125
I was kinda, like,
for all the years
that I've known him,
212
00:12:04,208 --> 00:12:05,959
I ain't never seen his father.
213
00:12:08,291 --> 00:12:11,208
Amir:
I saw it, you know.
My mom got pretty excited.
214
00:12:11,291 --> 00:12:13,792
Interviewer:
How'd you feel about him?
215
00:12:13,875 --> 00:12:15,625
-At that time?
-Interviewer: Yeah.
216
00:12:15,709 --> 00:12:18,667
Oh, I was head over heels
with him.
217
00:12:18,750 --> 00:12:21,250
So, my thing was like,
"Is he here to stay?
218
00:12:21,333 --> 00:12:24,208
Or are they gonna try to
make this work again?"
219
00:12:24,291 --> 00:12:26,000
'Cause they got
these three boys.
220
00:12:26,083 --> 00:12:29,792
Diane Hawkins:
Yusuf was like very thrilled
to see his father.
221
00:12:29,875 --> 00:12:32,250
The high school
where he was supposed to go,
222
00:12:32,333 --> 00:12:35,041
he went with his father
on the tour
223
00:12:35,125 --> 00:12:37,291
to see how the school was.
224
00:12:37,375 --> 00:12:39,625
Interviewer:
Since he's not here
to really speak for himself,
225
00:12:39,709 --> 00:12:44,166
what was your understanding
as to why he didn't stay
to raise his children?
226
00:12:45,458 --> 00:12:47,208
'Cause he was stupid.
227
00:12:47,291 --> 00:12:50,125
You know, 'cause, like, it...
228
00:12:50,208 --> 00:12:52,291
You don't leave your kids.
229
00:12:53,083 --> 00:12:55,834
I think Moses wanted to...
230
00:12:57,125 --> 00:13:00,083
fix, and or correct,
231
00:13:00,166 --> 00:13:02,542
any possible, well,
232
00:13:03,000 --> 00:13:05,542
if I may use the...
233
00:13:05,625 --> 00:13:07,583
any wrongs he might have done,
234
00:13:07,667 --> 00:13:11,375
you know, as far as
the distance of
235
00:13:11,458 --> 00:13:14,709
not seeing us for,
you know, so many years.
236
00:13:16,041 --> 00:13:19,291
He returned
in that January of 1989,
237
00:13:19,375 --> 00:13:22,458
so what, from
January to August.
What, eight months?
238
00:13:22,542 --> 00:13:25,625
Eight months before,
before that happened to Yusuf.
239
00:13:25,709 --> 00:13:29,083
♪
240
00:13:33,542 --> 00:13:39,542
Sylvester:
The day everything happened
was August 23, 1989.
241
00:13:41,709 --> 00:13:43,000
A Wednesday.
242
00:13:44,792 --> 00:13:48,834
Graham:
It was like a typical day.
We was at 213 Park.
243
00:13:48,917 --> 00:13:52,750
Yusuf was pretty good.
He was hard to guard
'cause he was a lefty.
244
00:13:53,417 --> 00:13:55,000
After that, you know,
245
00:13:55,083 --> 00:13:59,333
we went to a Chinese restaurant
on New Lots Avenue.
246
00:13:59,417 --> 00:14:02,834
Yusuf's favorite was
the four chicken wings
and pork fried rice.
247
00:14:02,917 --> 00:14:05,000
That was the go-to.
248
00:14:05,083 --> 00:14:07,500
I said to Yusuf and Amir
that I got
249
00:14:07,583 --> 00:14:10,250
a couple of movies
at the house that I rented.
250
00:14:10,333 --> 00:14:12,417
Amir:
We was actually
watching a movie.
251
00:14:12,500 --> 00:14:15,166
We was actually watching
"Mississippi Burning."
252
00:14:15,250 --> 00:14:16,750
And "Naked Gun."
253
00:14:18,417 --> 00:14:20,834
About five, ten minutes later,
254
00:14:20,917 --> 00:14:23,208
Troy came to the house.
255
00:14:23,291 --> 00:14:27,625
Sylvester:
Troy and Claude used to live
in the same building
256
00:14:27,709 --> 00:14:30,417
where Christopher live at.
257
00:14:31,250 --> 00:14:32,959
Troy came upstairs...
258
00:14:33,041 --> 00:14:34,959
Graham:
And said, "Uh, what are
y'all doing right now?"
259
00:14:35,041 --> 00:14:37,917
And I said, you know,
"We're just chillin' here
watchin' a movie."
260
00:14:38,000 --> 00:14:39,875
He wants to go
take a look at, uh,
261
00:14:39,959 --> 00:14:42,709
at a used car he seen
in a newspaper ad.
262
00:14:42,792 --> 00:14:44,166
It was a Pontiac.
263
00:14:44,250 --> 00:14:46,291
He said, "I like it."
264
00:14:46,375 --> 00:14:48,375
He was like,
"Man, I wanna go
check it out."
265
00:14:48,458 --> 00:14:51,333
He had called the person
and got the directions.
266
00:14:51,417 --> 00:14:53,083
Graham:
He was like,
"Well, you know," sayin',
267
00:14:53,166 --> 00:14:55,667
"I'm about to go down
to Bensonhurst...
268
00:14:55,750 --> 00:14:58,250
to look at this car.
Y'all wanna come?"
269
00:14:59,792 --> 00:15:01,917
("The Honeymooners"
theme music playing)
270
00:15:02,000 --> 00:15:06,375
Amir:
We didn't know anything about
Bensonhurst, other than...
271
00:15:06,458 --> 00:15:07,834
Narrator:
Jackie Gleason...
272
00:15:07,917 --> 00:15:09,625
Amir:
...watching a sitcom.
273
00:15:09,709 --> 00:15:11,333
Narrator:
"The Honeymooners"...
274
00:15:11,417 --> 00:15:13,375
One might say, "Well,
what do you know about
'The Honeymooners'?"
275
00:15:13,458 --> 00:15:16,542
I love "The Honeymooners."
I used to watch 'em
all the time.
276
00:15:16,625 --> 00:15:21,041
I actually have a DVD set
of all of "The Honeymooner"
episodes.
277
00:15:21,125 --> 00:15:22,583
(laughing)
278
00:15:22,667 --> 00:15:24,709
How do you do, folks?
This is Smiling Ed Norton
279
00:15:24,792 --> 00:15:26,458
talking to you direct from
the training quarters
280
00:15:26,542 --> 00:15:28,417
of the Bensonhurst Bomber.
281
00:15:29,166 --> 00:15:32,250
Holy crap.
That's-- that's where
I remember it from.
282
00:15:32,333 --> 00:15:34,959
Didn't know anything
about the area.
283
00:15:35,166 --> 00:15:37,166
I said, "Okay, yeah.
We'll, we'll go."
284
00:15:37,250 --> 00:15:41,166
So then me and Chris said,
"Well, hey, we gotta take
this video
285
00:15:41,250 --> 00:15:42,750
back to the video store."
286
00:15:42,834 --> 00:15:44,917
They were supposed to
wait for us, you know,
287
00:15:45,000 --> 00:15:47,583
in the neighborhood,
on the block,
until we got back.
288
00:15:47,667 --> 00:15:50,792
♪
289
00:15:50,875 --> 00:15:53,041
Sylvester:
We was sitting on the porch.
290
00:15:53,125 --> 00:15:57,375
Me, Troy, Claude, and Yusuf.
291
00:15:58,834 --> 00:16:01,375
Troy went in, came back out.
292
00:16:02,792 --> 00:16:07,250
And he was like,
"My pops won't take us.
It's too late."
293
00:16:08,083 --> 00:16:10,458
It was like, "Oh."
It was like, "Oh, well."
294
00:16:10,542 --> 00:16:15,417
Troy's like,
"No. I just wanna go
and come back on the train."
295
00:16:15,500 --> 00:16:18,583
I'm like, "Why don't we wait
for Chris and Amir?"
296
00:16:18,667 --> 00:16:21,625
He's like,
"By the time they get back,
it's gonna be too late."
297
00:16:21,709 --> 00:16:24,375
♪
298
00:16:24,458 --> 00:16:28,208
When we came back to the block,
they already had left.
299
00:16:29,875 --> 00:16:33,834
We really didn't know
where they went,
what train they took.
300
00:16:35,041 --> 00:16:36,375
So we were just there in limbo.
301
00:16:36,458 --> 00:16:38,792
Just, "Okay, we'll just wait
till they come back."
302
00:16:38,875 --> 00:16:43,166
♪
303
00:16:43,250 --> 00:16:46,583
Amir:
I don't think I've ever seen
304
00:16:46,667 --> 00:16:50,792
my grandmother that upset,
that frustrated,
305
00:16:50,875 --> 00:16:54,000
that angry, or however
you want to phrase it.
306
00:16:54,083 --> 00:16:57,500
'Cause I,
I specifically remember
307
00:16:57,583 --> 00:17:00,166
a set of words she said,
308
00:17:00,250 --> 00:17:03,875
because she was, you know,
from an older generation.
309
00:17:03,959 --> 00:17:07,959
She experienced,
you know, racism
310
00:17:08,041 --> 00:17:10,166
way before I even
knew what it was,
311
00:17:10,250 --> 00:17:12,083
or way before I could
even understand it.
312
00:17:12,166 --> 00:17:15,000
♪
313
00:17:15,083 --> 00:17:16,917
She said,
314
00:17:17,000 --> 00:17:19,166
"If I would have known
that boy was going out there,
315
00:17:19,250 --> 00:17:21,792
I would have told him,
'No, you ain't
going out there.'"
316
00:17:21,875 --> 00:17:25,375
But of course, you know,
we're thinking, well,
we're free to roam,
317
00:17:25,458 --> 00:17:28,000
and, hey, all we're--
all they're going to do is
318
00:17:28,083 --> 00:17:31,709
look at a used car
in the ad of a,
of a newspaper.
319
00:17:31,792 --> 00:17:34,125
It's a different side of town,
but, you know,
320
00:17:34,208 --> 00:17:38,500
nobody ever told us,
"Hey, that's off limits.
You can't go over there."
321
00:17:40,291 --> 00:17:44,083
And that pretty much
was the last time
322
00:17:44,166 --> 00:17:46,542
I actually seen Yusuf.
323
00:17:46,625 --> 00:17:48,750
You know, seen him alive.
324
00:17:48,834 --> 00:17:52,083
(train clattering)
325
00:17:54,834 --> 00:17:57,125
(wind whistling)
326
00:18:04,875 --> 00:18:07,750
Joey Fama:
It was about 3:00.
327
00:18:07,834 --> 00:18:10,000
I came home from work.
328
00:18:10,083 --> 00:18:13,166
♪
329
00:18:13,250 --> 00:18:15,834
Uh, I ate.
I took a shower.
330
00:18:17,166 --> 00:18:19,083
I was working with my father.
331
00:18:19,166 --> 00:18:22,000
He was my foreman on the,
on the construction job.
332
00:18:24,083 --> 00:18:27,959
And I went to go return, uh,
a video at the video store.
333
00:18:30,834 --> 00:18:34,000
On the way home,
I seen two guys on the corner,
334
00:18:34,083 --> 00:18:37,583
and they said that
there was gonna be a beef
335
00:18:37,667 --> 00:18:40,417
on 68th Street
and 20th Avenue.
336
00:18:40,500 --> 00:18:42,500
So, when I heard
there was gonna be a beef,
337
00:18:42,583 --> 00:18:45,083
I went to the candy store
on the side of the block.
338
00:18:45,166 --> 00:18:47,375
It was called Snacks & Candy.
339
00:18:47,458 --> 00:18:52,000
♪
340
00:18:54,917 --> 00:18:57,458
Russell Gibbons:
It was just a regular night.
341
00:18:57,542 --> 00:19:00,959
We were hanging out
at the school yard.
342
00:19:01,041 --> 00:19:04,250
That was our, you know,
that was our place.
343
00:19:06,250 --> 00:19:08,667
And we had a big radio,
you know.
344
00:19:08,750 --> 00:19:11,667
We were listening to music.
345
00:19:11,750 --> 00:19:18,500
Word had spread that Gina
had made a threat against
Keith.
346
00:19:19,709 --> 00:19:21,625
To, uh, bring some,
347
00:19:21,709 --> 00:19:25,333
some dudes into
the neighborhood
to do some damage...
348
00:19:26,250 --> 00:19:29,333
to Keith, or anybody
that was around there.
349
00:19:29,417 --> 00:19:31,667
We were told that it was
black and Hispanic people
350
00:19:31,750 --> 00:19:33,458
that were coming
to the neighborhood.
351
00:19:33,542 --> 00:19:36,458
It was basically
a way to identify,
352
00:19:36,542 --> 00:19:39,750
you know, people that were
coming to the neighborhood.
353
00:19:39,834 --> 00:19:40,959
And...
354
00:19:41,583 --> 00:19:44,500
Personally, I wasn't,
I wasn't thinking about race.
355
00:19:44,583 --> 00:19:46,917
I was, I was just there
356
00:19:47,000 --> 00:19:48,917
because my friends were there.
357
00:19:51,250 --> 00:19:54,959
♪
358
00:19:58,583 --> 00:20:00,083
After I was born,
359
00:20:00,166 --> 00:20:04,250
my parents moved me into,
uh, Bensonhurst, Brooklyn.
360
00:20:04,333 --> 00:20:06,333
My father, he looked at it
as an opportunity
361
00:20:06,417 --> 00:20:08,458
for his children
to get a better education.
362
00:20:08,542 --> 00:20:10,834
At that time,
I guess he could see that,
363
00:20:10,917 --> 00:20:12,667
you know,
the black neighborhoods
364
00:20:13,083 --> 00:20:16,083
and the white neighborhoods
were much different
365
00:20:16,166 --> 00:20:18,083
in terms of how they were
treated economically,
366
00:20:18,166 --> 00:20:20,208
how they were treated,
you know, socially.
367
00:20:20,291 --> 00:20:22,375
♪
368
00:20:22,458 --> 00:20:25,917
Growing up,
people still were raised
369
00:20:26,000 --> 00:20:28,959
with that
segregation mentality.
370
00:20:29,041 --> 00:20:31,291
You know, called me names.
371
00:20:31,959 --> 00:20:36,041
You know.
They called me "nigger,"
and, you know,
372
00:20:36,125 --> 00:20:37,917
"Can't be here."
373
00:20:39,333 --> 00:20:41,250
So here I am, you know,
374
00:20:41,333 --> 00:20:43,667
trying to figure this out
on my own.
375
00:20:45,542 --> 00:20:47,875
I was a black kid
in a white neighborhood,
376
00:20:47,959 --> 00:20:50,417
and I wanted to be
a white kid in
a white neighborhood.
377
00:20:52,834 --> 00:20:54,709
Fama:
My father's an immigrant.
378
00:20:54,792 --> 00:20:57,917
He came to this country
with nothing.
379
00:20:58,000 --> 00:21:00,417
We lived in a, in a,
in a neighborhood where
380
00:21:00,500 --> 00:21:05,166
there was a lot of, uh,
you know, Italian Americans.
381
00:21:06,333 --> 00:21:08,375
And as far as racism,
382
00:21:08,458 --> 00:21:11,375
I, I, me, myself,
I've really never seen it.
383
00:21:12,333 --> 00:21:15,834
You know. And, uh...
384
00:21:15,917 --> 00:21:17,834
that's basically it.
385
00:21:17,917 --> 00:21:22,000
♪
386
00:21:24,000 --> 00:21:25,709
Officer:
What's your name, please?
387
00:21:25,792 --> 00:21:27,667
Pasquale D. Raucci.
388
00:21:27,750 --> 00:21:30,583
Officer:
Where were you last night,
389
00:21:30,667 --> 00:21:32,750
August 23rd?
Did you get to 16th Street?
390
00:21:32,834 --> 00:21:36,208
Um-hmm.
I went to the candy store.
391
00:21:36,291 --> 00:21:40,417
There was a couple of people
standing outside.
392
00:21:40,500 --> 00:21:43,750
Fama:
When I seen my friends there,
at the candy store,
393
00:21:43,834 --> 00:21:46,667
um, I asked 'em
what was going on,
394
00:21:46,750 --> 00:21:49,750
and they says, uh,
"It's Gina's birthday party,
395
00:21:49,834 --> 00:21:53,458
"and she's inviting blacks
to the birthday party,
396
00:21:53,542 --> 00:21:55,125
"and she's supposed to be
dating somebody,
397
00:21:55,208 --> 00:21:57,917
you know, uh,
one of the black guys."
398
00:21:58,000 --> 00:22:00,500
So I says, "This beef
has to do with you?"
399
00:22:00,583 --> 00:22:03,083
And he says, "No,"
so I says, you know,
"Let's get outta here."
400
00:22:03,166 --> 00:22:05,625
-Officer:
Were there other people around?
-Yeah. By the school yard.
401
00:22:05,709 --> 00:22:07,500
-By the school yard?
-Mm-hmm.
402
00:22:10,375 --> 00:22:13,333
Fama:
So as we were getting
in the car,
403
00:22:14,458 --> 00:22:17,542
somebody says,
"They're here. They're here.
The black guys are here."
404
00:22:17,625 --> 00:22:19,583
So we got out of the car.
405
00:22:19,667 --> 00:22:21,500
(train rumbling)
406
00:22:21,583 --> 00:22:26,291
♪
407
00:22:26,375 --> 00:22:29,333
Officer:
You came to Brooklyn,
to Bensonhurst,
408
00:22:29,417 --> 00:22:31,166
tonight on the N train, right?
409
00:22:31,250 --> 00:22:33,333
-Sylvester: Yeah.
-Officer: And you got off
at 20th Avenue.
410
00:22:33,417 --> 00:22:35,917
-Sylvester: Uh-huh.
-Officer:
What happened after that?
411
00:23:19,834 --> 00:23:22,041
Officer: Ms. Feliciano,
would you please
raise your right hand?
412
00:23:22,125 --> 00:23:23,417
Do you swear
to tell the truth,
413
00:23:23,500 --> 00:23:24,542
the whole truth,
and nothing but the truth?
414
00:23:24,625 --> 00:23:25,709
Gina Feliciano:
Yes, I do.
415
00:23:25,792 --> 00:23:27,041
Officer: Thank you,
Ms. Feliciano.
416
00:23:27,125 --> 00:23:30,750
You can put down
your right hand.
417
00:23:30,834 --> 00:23:33,917
If you're looking out
your window, which side
of the window? 68th or 20th?
418
00:23:34,000 --> 00:23:35,792
Feliciano:
68th.
419
00:23:38,208 --> 00:23:39,834
Officer:
Okay, so the four black guys.
420
00:23:39,917 --> 00:23:41,417
You see them walking down
20th Avenue,
421
00:23:41,500 --> 00:23:43,375
and what did you see them do?
422
00:23:43,458 --> 00:23:45,375
Feliciano:
So he was looking up,
I guess,
423
00:23:45,458 --> 00:23:48,500
for the address, or something.
And they thought he was--
424
00:23:48,583 --> 00:23:50,709
(Officer speaking)
425
00:23:50,792 --> 00:23:51,834
Both: Right.
426
00:23:51,917 --> 00:23:54,083
(Feliciano speaking)
427
00:23:54,166 --> 00:23:55,750
-(Officer speaking)
-Feliciano: Yeah.
428
00:23:55,834 --> 00:23:57,166
So they go...
429
00:24:03,875 --> 00:24:07,500
♪
430
00:24:09,458 --> 00:24:12,667
Gibbons:
I think someone
had said that they're here.
431
00:24:12,750 --> 00:24:15,041
And I was sitting there,
I'm sitting there with a radio
432
00:24:15,125 --> 00:24:17,291
and everybody,
everybody went running.
433
00:24:19,208 --> 00:24:22,750
For some reason I, I just,
there was a group of us
that stayed back,
434
00:24:22,834 --> 00:24:27,250
'cause we just
didn't take it--
we didn't take it seriously.
435
00:24:27,333 --> 00:24:29,458
Pasquale Raucci:
A group dispersed from
the school yard.
436
00:24:29,542 --> 00:24:31,375
They went by the corner
and they said, uh,
437
00:24:31,458 --> 00:24:34,041
"There's those niggers."
Something like that.
438
00:24:34,125 --> 00:24:36,709
Officer:
Did they have any, uh,
anything in their hands?
439
00:24:36,792 --> 00:24:38,834
-A couple did.
-Officer:
What'd they have?
440
00:24:38,917 --> 00:24:40,375
Bats.
441
00:24:44,750 --> 00:24:47,792
There was a first group
that ran around the corner.
442
00:24:47,875 --> 00:24:50,375
And we was towards the back.
443
00:24:50,458 --> 00:24:52,250
There was a lady
on the corner with her--
444
00:24:52,333 --> 00:24:53,792
she had two small kids.
445
00:24:53,875 --> 00:24:57,166
She was on--
by the pay phone.
446
00:24:57,250 --> 00:25:01,709
Officer: Ms. Deserio,
where were you at
approximately 9:25?
447
00:25:01,792 --> 00:25:04,208
Irene Deserio:
I was on the corner of
69th Street
448
00:25:04,291 --> 00:25:06,542
and 20th Avenue,
ready to make a phone call.
449
00:25:06,625 --> 00:25:08,125
Officer:
So you were standing
in a phone booth.
450
00:25:08,208 --> 00:25:10,333
-Deserio: Right.
-Officer:
Okay, and what happened?
451
00:25:10,417 --> 00:25:14,834
Deserio:
I seen a bunch of guys
come around the corner.
452
00:25:14,917 --> 00:25:17,041
There was about 30 or 40
of them.
453
00:25:17,125 --> 00:25:22,417
And all I seen
was two guys, you know,
that was ahead of them.
454
00:25:22,500 --> 00:25:24,375
Joey and Keith.
455
00:25:26,083 --> 00:25:28,208
Officer:
What happened after that?
456
00:25:29,041 --> 00:25:31,000
Sylvester:
As he stops,
457
00:25:31,083 --> 00:25:34,125
a bunch of white guys
came around from
around the corner
458
00:25:34,208 --> 00:25:36,208
and surrounded us.
459
00:25:40,250 --> 00:25:42,041
Officer:
What were they carrying,
if anything?
460
00:25:42,125 --> 00:25:44,375
Sylvester:
Baseball bats.
461
00:25:44,458 --> 00:25:46,625
Officer:
Okay, what happened
after they surrounded you?
462
00:25:46,709 --> 00:25:48,250
Sylvester:
They started shaking
their bats, saying,
463
00:25:48,333 --> 00:25:50,625
"Is this them? Is this them?"
464
00:25:53,875 --> 00:25:56,375
So, they're yelling.
465
00:25:56,458 --> 00:25:59,333
They're still bangin',
bangin' the bats.
466
00:26:00,166 --> 00:26:03,792
Like, "What y'all doin' here?
What y'all niggers doin' here?"
467
00:26:03,875 --> 00:26:05,834
"Oh, y'all tryin'
to talk to our girl?"
468
00:26:05,917 --> 00:26:07,625
I'm like, "What the hell
are you talking about?"
469
00:26:07,709 --> 00:26:09,750
I'm lookin' at Yusuf, like,
470
00:26:10,458 --> 00:26:12,166
"All right.
471
00:26:12,250 --> 00:26:14,333
We might have to
fight our way outta here."
472
00:26:14,417 --> 00:26:16,583
But we're gonna get
our ass beat."
473
00:26:18,500 --> 00:26:20,792
Next thing I know,
474
00:26:20,875 --> 00:26:26,166
I hear gunshots from
diagonally from behind me.
475
00:26:27,959 --> 00:26:31,333
Everybody that surrounded us
took off.
476
00:26:33,792 --> 00:26:36,875
Yusuf comes out the doorway
holding his heart.
477
00:26:37,834 --> 00:26:39,875
And just backs up.
478
00:26:41,583 --> 00:26:43,000
And falls.
479
00:26:43,083 --> 00:26:46,041
♪
480
00:26:51,667 --> 00:26:54,625
(sirens blaring)
481
00:27:08,667 --> 00:27:12,250
Diane:
I was home at my house
with my oldest son, Freddy,
482
00:27:12,333 --> 00:27:14,041
and his father.
483
00:27:14,125 --> 00:27:18,458
My sister knocked on the door.
484
00:27:18,542 --> 00:27:21,458
And first thing,
she just said, um,
485
00:27:21,542 --> 00:27:25,000
"Yusuf got hurt.
Diane, get your
Medicaid card."
486
00:27:27,500 --> 00:27:29,625
In my mind, I said, "Oh.
487
00:27:29,709 --> 00:27:34,417
Probably got hurt
out there playing basketball
or something like that."
488
00:27:34,500 --> 00:27:38,000
As we're driving along,
'cause it's taking too long
to get to the hospital,
489
00:27:38,083 --> 00:27:40,291
in my mind it's like,
490
00:27:40,375 --> 00:27:43,041
I know something
is really not right.
491
00:27:45,875 --> 00:27:49,917
Graham:
Me, Amir, Walter,
492
00:27:50,000 --> 00:27:53,083
we went down to, um,
to the hospital,
493
00:27:53,166 --> 00:27:55,083
to see what was going on.
494
00:27:55,166 --> 00:27:56,709
We was the first ones there.
495
00:27:56,792 --> 00:27:58,458
So when we got there,
496
00:27:58,542 --> 00:28:00,667
you know, of course,
straight to the point,
497
00:28:00,750 --> 00:28:03,750
the doctor was sayin',
"Well, where's
the immediate family?
498
00:28:03,834 --> 00:28:05,917
Where's the mom?
Where's the dad?"
499
00:28:06,000 --> 00:28:07,959
'Cause obviously
I was 14 at the time.
500
00:28:08,041 --> 00:28:10,208
They're not gonna
tell me anything.
501
00:28:11,291 --> 00:28:13,166
So once they showed up,
502
00:28:13,250 --> 00:28:16,250
doctors took them into
a room somewhere,
503
00:28:16,333 --> 00:28:18,542
so we're all in
the waiting area, and...
504
00:28:18,625 --> 00:28:19,917
Doctor came in the room.
505
00:28:20,000 --> 00:28:22,917
Me and my older sister
was in there, and Moses.
506
00:28:23,000 --> 00:28:26,458
And the doctor just came
in the room, he said,
507
00:28:26,542 --> 00:28:29,250
"Your son is dead."
Just like that.
508
00:28:31,291 --> 00:28:33,333
Amir:
When the door opened,
509
00:28:33,417 --> 00:28:35,041
I'm, I'm, I'm lookin',
510
00:28:35,125 --> 00:28:37,834
and I watch my mom
drop to the floor.
511
00:28:38,291 --> 00:28:41,333
I can still picture her face,
you know, and, um,
512
00:28:41,417 --> 00:28:43,291
I knew it was over.
513
00:28:43,375 --> 00:28:46,500
♪
514
00:28:46,583 --> 00:28:48,917
Diane (whispers):
I can just imagine.
515
00:28:49,667 --> 00:28:51,125
Oh, my God.
516
00:28:52,041 --> 00:28:54,583
And for a long time,
517
00:28:54,667 --> 00:28:56,625
I wasn't there.
518
00:28:56,709 --> 00:29:00,959
But in my mind,
I can just see him
laying in the street.
519
00:29:02,125 --> 00:29:04,875
And it's so painful.
(inhales)
520
00:29:04,959 --> 00:29:06,709
Right now,
I can still picture it.
521
00:29:06,792 --> 00:29:08,875
This is craziness.
522
00:29:09,333 --> 00:29:11,291
This should have never
happened to him,
523
00:29:11,375 --> 00:29:14,417
'cause he didn't bother anyone.
524
00:29:14,500 --> 00:29:16,542
So I'm like, "God."
525
00:29:16,625 --> 00:29:18,500
I know he's probably like,
526
00:29:19,041 --> 00:29:21,917
"What the hell has somebody
done this to me for?"
527
00:29:22,000 --> 00:29:24,208
You know, in his mind.
528
00:29:24,291 --> 00:29:27,166
The little bit of life
he still had in him.
529
00:29:41,333 --> 00:29:45,375
Amir:
So then they finally,
they gave, uh,
530
00:29:45,458 --> 00:29:47,834
they gave us the clearance
to go back to, you know,
531
00:29:47,917 --> 00:29:51,417
to go back to see him
after they did what they did,
and...
532
00:29:51,500 --> 00:29:53,667
you know, I was,
I was on the way.
533
00:29:53,750 --> 00:29:56,291
Me and Chris was on the way
back to the room,
534
00:29:56,375 --> 00:29:59,959
and halfway down the hall,
I stopped.
535
00:30:00,041 --> 00:30:03,208
Chris said,
"Oh, what's wrong?
You're goin'?"
536
00:30:03,291 --> 00:30:04,959
I couldn't do it.
537
00:30:05,041 --> 00:30:08,625
I stopped, and Chris,
Chris took the lead for me.
538
00:30:08,709 --> 00:30:10,458
And Chris, Chris went, so,
539
00:30:10,542 --> 00:30:12,250
you know,
I say we grew up as friends,
540
00:30:12,333 --> 00:30:15,208
but Chris is basically,
he's family.
541
00:30:18,875 --> 00:30:21,333
Graham:
I was just at the point, well,
you know, I didn't really,
542
00:30:21,417 --> 00:30:23,417
you know, wanna go,
but I, I gotta see.
543
00:30:23,500 --> 00:30:26,250
I gotta see with my own eyes.
And I just went in there,
544
00:30:26,333 --> 00:30:29,208
and, um, looked at his face.
545
00:30:31,208 --> 00:30:32,750
You know, I might have
stayed in there
546
00:30:32,834 --> 00:30:34,625
maybe two, three minutes
just looking at him,
547
00:30:34,709 --> 00:30:36,625
before I left.
548
00:30:40,792 --> 00:30:43,834
You know, we were just,
we wanted answers.
549
00:30:43,917 --> 00:30:46,083
You know, why did this happen,
you know?
550
00:30:46,166 --> 00:30:47,792
Um...
551
00:30:48,500 --> 00:30:51,709
When the lead detective came in,
I forgot his name,
552
00:30:51,792 --> 00:30:57,166
he said to us that,
"Keep this quiet."
553
00:30:57,792 --> 00:31:00,917
Because he doesn't want
a riot in the city.
554
00:31:03,250 --> 00:31:05,166
And I said, "Okay."
555
00:31:05,250 --> 00:31:07,667
But the next day,
556
00:31:07,750 --> 00:31:10,917
Yusuf's picture was on
the front page.
557
00:31:12,917 --> 00:31:16,542
So, I mean, that's something
that you couldn't keep quiet.
558
00:31:22,000 --> 00:31:24,417
(indistinct chattering)
559
00:31:28,458 --> 00:31:31,542
Sixteen-year-old!
My grandson.
560
00:31:31,625 --> 00:31:35,750
Shot down in...
shot down in cold blood!
561
00:31:35,834 --> 00:31:37,250
My grandson.
562
00:31:37,333 --> 00:31:39,458
♪
563
00:31:43,166 --> 00:31:46,333
Freddy:
I can't believe this.
I can't believe this. Like...
564
00:31:47,583 --> 00:31:49,667
My brother is dead.
565
00:31:51,250 --> 00:31:52,583
You know?
566
00:31:55,834 --> 00:31:57,875
Walter Brown:
You know, you don't know
what you would do
567
00:31:57,959 --> 00:32:01,000
until something
happens to you.
568
00:32:01,083 --> 00:32:03,959
Something that you
wouldn't do at all,
569
00:32:04,041 --> 00:32:07,041
turns around,
and you do everything.
570
00:32:09,000 --> 00:32:12,417
Nobody knows what it is
until something happens
to your child
571
00:32:12,500 --> 00:32:14,166
what you would do.
572
00:32:16,959 --> 00:32:19,166
(indistinct chatter)
573
00:32:19,250 --> 00:32:22,083
I'm, I'm,
I'm not gonna say much,
574
00:32:22,166 --> 00:32:24,583
but I would like to
take the opportunity
575
00:32:24,667 --> 00:32:28,000
that's being provided
to this family to tell that
576
00:32:28,083 --> 00:32:32,125
this is not just
our problem anymore.
577
00:32:32,208 --> 00:32:35,542
This is black people's
problem in general.
578
00:32:35,625 --> 00:32:41,291
And it didn't start with my son
being murdered in Bensonhurst.
579
00:32:41,375 --> 00:32:45,834
It started somewhere
in the area of 400 years ago.
580
00:32:45,917 --> 00:32:49,041
My son has been tried,
581
00:32:49,125 --> 00:32:53,291
found guilty,
and executed,
all in one day.
582
00:32:53,375 --> 00:32:56,625
In less than an hour's time,
for-for nothing.
583
00:32:56,709 --> 00:32:59,834
Only because of
the color of his skin.
584
00:32:59,917 --> 00:33:02,583
And I just want to ask
New York,
585
00:33:02,667 --> 00:33:05,667
and America, as well,
when is it gonna stop?
586
00:33:06,083 --> 00:33:08,000
You know, where do we go?
587
00:33:08,083 --> 00:33:10,208
♪
588
00:33:12,291 --> 00:33:13,834
(phone ringing)
589
00:33:18,583 --> 00:33:21,625
Reverend Sharpton:
I was home. I was living
in downtown Brooklyn.
590
00:33:21,709 --> 00:33:26,166
And, uh, Anthony Charles
who worked with me
had answered the phone,
591
00:33:26,250 --> 00:33:29,166
and he said,
"There's a Moses Stewart
on the phone."
592
00:33:29,250 --> 00:33:31,166
I said, "Who is Moses Stewart?"
593
00:33:31,250 --> 00:33:34,458
He said, uh, "He says
he's the father of the kid
594
00:33:34,542 --> 00:33:36,500
that got killed in Bensonhurst."
595
00:33:36,583 --> 00:33:38,125
Reverend Sharpton
got on the phone,
596
00:33:38,208 --> 00:33:41,000
and at first I was in
a little disbelief.
597
00:33:41,083 --> 00:33:43,333
I kept saying, "Are you sure
this is Reverend Sharpton?"
598
00:33:43,417 --> 00:33:44,750
And I said, "Yeah."
599
00:33:44,834 --> 00:33:46,375
He said, "You sure?"
I said, "Yeah."
600
00:33:46,458 --> 00:33:50,166
He says, "Well, there are
reporters at my house.
601
00:33:50,250 --> 00:33:52,291
"And they asked me
if I could get anyone
602
00:33:52,375 --> 00:33:54,625
that would speak up for
my family, who would it be?"
603
00:33:54,709 --> 00:33:58,083
And the media could be held
responsible for me meeting
Reverend Sharpton,
604
00:33:58,166 --> 00:34:00,458
because they were the ones
who gave me his phone number.
605
00:34:00,542 --> 00:34:03,125
I said, "Well, Mr. Stewart,
you really don't want me.
606
00:34:03,208 --> 00:34:07,125
You know I just had
this controversial case
with Brawley."
607
00:34:07,208 --> 00:34:09,208
Newscaster:
Sharpton grabbed
the national spotlight
608
00:34:09,291 --> 00:34:11,709
when he became the spokesman
for Tawana Brawley...
609
00:34:11,792 --> 00:34:15,291
Newscaster 2:
A black 15-year-old,
raped and abducted, she said,
610
00:34:15,375 --> 00:34:18,458
by six white men,
one of them with a badge.
611
00:34:18,542 --> 00:34:21,291
Those allegations are untrue.
612
00:34:21,375 --> 00:34:24,625
The people who made
those allegations lied.
613
00:34:26,291 --> 00:34:31,542
John DeSantis:
The Tawana Brawley case
offered an opportunity
614
00:34:31,625 --> 00:34:34,458
for a lot of people,
in regard to Reverend Sharpton,
615
00:34:34,542 --> 00:34:37,083
to say, "See! I told you so.
616
00:34:38,083 --> 00:34:40,083
He's a fake. He's a fraud."
617
00:34:40,166 --> 00:34:42,166
-Man: Go on, Tawana.
-In a confessional...
618
00:34:42,250 --> 00:34:45,875
Reverend Tillard:
Black people believed
Tawana Brawley.
619
00:34:46,000 --> 00:34:49,125
Many black people
still believe Tawana Brawley.
620
00:34:50,667 --> 00:34:53,625
Reverend Sharpton:
Moses Stewart, he told me,
621
00:34:53,709 --> 00:34:56,250
"That's why I want you.
You won't sell us out."
622
00:34:56,333 --> 00:34:59,208
He said, "Would you
come and see me,
and let's talk about it."
623
00:34:59,291 --> 00:35:01,458
He kept talking,
and I kept talking,
and he says,
624
00:35:01,542 --> 00:35:04,417
"Well, I'll--
I'll see you this afternoon."
625
00:35:04,500 --> 00:35:06,667
So I hung up the phone
and I told Diane, I says,
626
00:35:06,750 --> 00:35:09,083
"Well, Reverend Sharpton,
if that was Reverend Sharpton,
627
00:35:09,166 --> 00:35:11,208
said he's gonna be here
this afternoon."
628
00:35:12,166 --> 00:35:14,542
(indistinct chatter)
629
00:35:16,959 --> 00:35:18,542
Let us pray.
630
00:35:22,291 --> 00:35:24,750
Dear God, we come again
631
00:35:24,834 --> 00:35:27,083
with a bereaved family.
632
00:35:27,166 --> 00:35:29,834
Victims of a society
633
00:35:29,917 --> 00:35:33,291
that has not adjusted to learn
how to live with each other.
634
00:35:33,375 --> 00:35:36,542
We come first asking you
to forgive us,
635
00:35:36,625 --> 00:35:39,709
for all of us
have played a role
636
00:35:39,792 --> 00:35:43,500
in this society that is
imperfect and unjust.
637
00:35:43,583 --> 00:35:46,792
And here we stand with a family
that was not activists,
638
00:35:46,875 --> 00:35:49,834
that were not politicians,
that didn't hurt anybody.
639
00:35:49,917 --> 00:35:52,333
A religious and praying
grandmother,
640
00:35:52,417 --> 00:35:54,458
a humble
and hardworking mother.
641
00:35:54,542 --> 00:35:58,125
A diligent and hardworking
and intelligent father
642
00:35:58,208 --> 00:35:59,959
whose son is gone now.
643
00:36:00,041 --> 00:36:03,750
Two brothers left not knowing
what to say or what to do.
644
00:36:03,834 --> 00:36:06,500
We ask you to give us
the strength this week
645
00:36:06,583 --> 00:36:08,625
to not go for the emotions.
646
00:36:08,709 --> 00:36:12,000
Not to go just for bitterness.
That's the easy way out.
647
00:36:12,083 --> 00:36:14,125
But to use Yusuf's death
648
00:36:14,208 --> 00:36:18,166
as a way to stop this madness
once and for all.
649
00:36:18,250 --> 00:36:20,792
And we say, Lord,
take care of Yusuf.
650
00:36:20,875 --> 00:36:23,458
We didn't do
what we should have
to take care of him,
651
00:36:23,542 --> 00:36:26,333
so you've got him now.
Look out for Yusuf.
652
00:36:26,417 --> 00:36:29,125
Tell him we're sorry that
we didn't protect him better.
653
00:36:29,208 --> 00:36:32,166
Tell him we're sorry
we didn't build
a better world for him.
654
00:36:32,250 --> 00:36:33,875
Take care of our brother,
655
00:36:33,959 --> 00:36:37,667
and we will try
to make sure that his brothers
that he left behind
656
00:36:37,750 --> 00:36:40,375
will not ever face
the same fate.
657
00:36:40,458 --> 00:36:44,125
♪
658
00:36:44,208 --> 00:36:48,750
One day, Diane and her mother
told me the whole story.
659
00:36:50,250 --> 00:36:53,000
About Moses having
not been there a lot.
660
00:36:54,291 --> 00:36:59,041
And at one level,
I thought about how
my father had left me.
661
00:36:59,125 --> 00:37:02,208
♪
662
00:37:02,291 --> 00:37:05,709
And I understood
the feeling of abandonment
663
00:37:05,792 --> 00:37:08,041
that, uh, Diane felt.
664
00:37:08,125 --> 00:37:09,709
'Cause that was
my mother's feeling,
665
00:37:09,792 --> 00:37:12,375
and I understood
Mrs. Hawkins who had to
666
00:37:12,458 --> 00:37:14,000
provide them with a home.
667
00:37:14,083 --> 00:37:16,542
But I also understand
that sometimes
668
00:37:16,625 --> 00:37:19,625
you gotta let a man
redeem himself.
669
00:37:19,709 --> 00:37:24,250
♪
670
00:37:24,333 --> 00:37:26,875
He deserved a chance
to fight for his son,
671
00:37:26,959 --> 00:37:30,709
to make up for whatever
he wasn't there for
with his son.
672
00:37:30,792 --> 00:37:35,250
♪
673
00:37:35,333 --> 00:37:38,709
Graham:
I didn't sleep in my house
674
00:37:38,792 --> 00:37:40,917
for a while, you know.
675
00:37:41,000 --> 00:37:44,083
I was, you know,
next door, and,
676
00:37:44,166 --> 00:37:47,250
you know, we're going
through the motions,
you know,
677
00:37:47,333 --> 00:37:49,291
all-day emotional
roller coasters.
678
00:37:49,375 --> 00:37:52,542
Floods of reporters.
Everybody has questions.
679
00:37:52,625 --> 00:37:56,000
I didn't really understand
what was going on.
680
00:37:56,083 --> 00:37:59,000
You know,
a bunch of activists
and stuff like this.
681
00:38:00,000 --> 00:38:02,458
(indistinct chatter)
682
00:38:02,542 --> 00:38:06,000
I bring to the family
683
00:38:06,083 --> 00:38:09,959
a pledge of love and support,
and sympathy, of course,
684
00:38:10,041 --> 00:38:13,125
from my leader and teacher,
the Honorable Louis Farrakhan.
685
00:38:13,208 --> 00:38:15,959
We feel that, uh, the wanton
686
00:38:16,041 --> 00:38:21,166
and indiscriminate murder
of this black brother of ours
687
00:38:21,250 --> 00:38:25,500
is exemplary of the attitude
that exists in America.
688
00:38:25,583 --> 00:38:27,542
I don't really know
how to deal with all of that.
689
00:38:27,625 --> 00:38:31,667
All I know is,
oh, some white boys
killed my brother
690
00:38:31,750 --> 00:38:34,500
'cause they felt like
he shouldn't have been
on a certain side of town,
691
00:38:34,583 --> 00:38:38,000
so now I'm trying to process,
well, why is that?
692
00:38:38,083 --> 00:38:41,583
♪
693
00:38:44,625 --> 00:38:46,750
Benjamin Ward:
Are we ready?
694
00:38:46,834 --> 00:38:48,750
We are making it
a bias incident.
695
00:38:48,834 --> 00:38:51,125
And, uh, as I said earlier, uh,
696
00:38:51,208 --> 00:38:53,458
that the word "nigger" was used.
697
00:38:53,542 --> 00:38:56,750
Not acceptable, whether it was
just a simple bias case,
698
00:38:56,834 --> 00:39:00,875
or a bias case, uh,
complicated, uh, with, uh,
699
00:39:00,959 --> 00:39:03,667
a matter of, um,
a spurned lover.
700
00:39:03,750 --> 00:39:05,291
Newscaster 1:
The white youths thought
he was dating
701
00:39:05,375 --> 00:39:07,291
a white girl from
their neighborhood.
702
00:39:07,375 --> 00:39:08,500
Newscaster 2:
...mistaken belief
one of them
703
00:39:08,583 --> 00:39:09,834
was dating
a local white girl.
704
00:39:09,917 --> 00:39:11,834
(newscaster speaking Spanish)
705
00:39:11,917 --> 00:39:14,542
They were trying to,
in the media,
706
00:39:14,625 --> 00:39:18,792
act as though Yusuf was killed
with some love triangle.
707
00:39:20,500 --> 00:39:23,125
Yusuf didn't know anybody
to date down there.
708
00:39:23,208 --> 00:39:26,166
None of 'em.
They went down there
for a car,
709
00:39:26,250 --> 00:39:28,750
and not to date
any white girls.
710
00:39:29,875 --> 00:39:31,250
Reverend Sharpton:
We all knew
711
00:39:31,333 --> 00:39:34,542
Bensonhurst that lived
in Brooklyn
712
00:39:34,625 --> 00:39:36,166
knew this was race.
713
00:39:36,250 --> 00:39:38,458
His friends said it was race.
714
00:39:38,542 --> 00:39:41,291
But it was this debate
in the press.
715
00:39:41,375 --> 00:39:44,166
Was it love triangle
or was it race?
716
00:39:44,250 --> 00:39:46,500
So I said to them,
717
00:39:47,041 --> 00:39:51,458
"We should go out there
and march in that neighborhood.
718
00:39:51,542 --> 00:39:53,750
And it'll be clear."
719
00:39:53,834 --> 00:39:55,709
Reporter:
Is there racial tension
in this neighborhood?
720
00:39:55,792 --> 00:39:58,375
No, it ain't ra-- Listen.
Everybody blows it
out of proportion.
721
00:39:58,458 --> 00:39:59,792
-It's not racism.
-It's not racial.
722
00:39:59,875 --> 00:40:01,041
These things happen,
you know,
723
00:40:01,125 --> 00:40:02,166
but don't make a big
deal out of it,
724
00:40:02,250 --> 00:40:03,917
'cause now,
if you make a big deal,
725
00:40:04,000 --> 00:40:05,792
you know what's gonna happen.
They're gonna come down,
726
00:40:05,875 --> 00:40:07,458
and we're gonna start,
they're gonna start,
727
00:40:07,542 --> 00:40:09,125
and there's gonna be
a big thing, right?
728
00:40:09,208 --> 00:40:11,375
So, if we keep it low,
and forget about it,
729
00:40:11,458 --> 00:40:13,208
you know,
maybe it'll just die down.
730
00:40:13,291 --> 00:40:17,417
♪
731
00:40:26,834 --> 00:40:30,291
♪
732
00:40:34,250 --> 00:40:36,834
Moses Stewart:
Reverend Sharpton
felt that Diane and I
733
00:40:36,917 --> 00:40:38,083
shouldn't make that march.
734
00:40:38,166 --> 00:40:40,917
Not so soon after our son
had been murdered.
735
00:40:41,000 --> 00:40:43,208
And we had to prepare
for a funeral.
736
00:40:43,291 --> 00:40:47,166
But my two sons,
Amir and Freddy,
737
00:40:47,250 --> 00:40:48,917
went on that very march.
738
00:40:49,000 --> 00:40:50,750
And the things that
they told me
went on out there,
739
00:40:50,834 --> 00:40:54,125
I said, "Well, you'll never
go out there without me again."
740
00:40:55,375 --> 00:40:57,291
Freddy:
When we arrived there,
741
00:40:57,375 --> 00:41:01,667
we seen a lot of the
neighborhood people out there.
742
00:41:01,750 --> 00:41:04,458
They looked like they was,
you know, ready to,
you know, fight,
743
00:41:04,542 --> 00:41:07,959
and it was real, um, intense.
744
00:41:08,041 --> 00:41:11,542
♪
745
00:41:13,166 --> 00:41:15,792
(clamoring)
746
00:41:15,875 --> 00:41:18,583
Crowd (chanting):
Yusuf! Yusuf! Yusuf!
747
00:41:18,667 --> 00:41:20,792
(chanting continues)
748
00:41:20,875 --> 00:41:23,500
Freddy:
How my brother's death
went down,
749
00:41:23,917 --> 00:41:25,500
you know...
750
00:41:27,375 --> 00:41:29,417
People was yelling out his name.
751
00:41:29,500 --> 00:41:31,458
Crowd (chanting):
Yusuf! Yusuf! Yusuf!
752
00:41:31,542 --> 00:41:36,083
Yusuf! Yusuf! Yusuf!
Yusuf! Yusuf! Yusuf!
753
00:41:36,166 --> 00:41:39,500
(chanting continues)
754
00:41:39,583 --> 00:41:42,083
Crowd (chanting):
Go home! Go home! Go home!
755
00:41:42,166 --> 00:41:44,583
(chants overlapping)
756
00:41:45,458 --> 00:41:47,542
(shouting out):
757
00:41:47,625 --> 00:41:49,959
Man:
...cause he knows
you're a bull shittin' liar.
758
00:41:52,875 --> 00:41:56,875
Crowd (chanting):
Yusuf! Yusuf! Yusuf!
759
00:41:56,959 --> 00:41:59,166
Graham:
They did not want us there.
760
00:41:59,250 --> 00:42:00,667
At all.
761
00:42:00,750 --> 00:42:04,291
They did not want us there.
And they made that known.
762
00:42:04,375 --> 00:42:06,250
Get the fuck outta here!
763
00:42:06,333 --> 00:42:08,000
(indistinct yelling)
764
00:42:08,083 --> 00:42:10,291
Come on, motherfucker,
come on!
765
00:42:10,375 --> 00:42:12,125
You fuckin' asshole.
766
00:42:12,208 --> 00:42:14,125
My best friend lost his life
on these streets,
767
00:42:14,208 --> 00:42:16,583
and we're gonna let--
we're gonna let them know that
768
00:42:16,667 --> 00:42:18,667
we're not just
gonna go away quietly.
769
00:42:18,750 --> 00:42:20,667
Crowd (chanting):
-Whose streets?
-Our streets!
770
00:42:20,750 --> 00:42:22,417
-Whose streets?
-Our streets!
771
00:42:22,500 --> 00:42:24,333
(chanting continues)
772
00:42:24,417 --> 00:42:26,375
-Whose streets?
-Our streets!
773
00:42:26,458 --> 00:42:29,375
(chanting continues)
774
00:42:29,458 --> 00:42:31,375
-Bullshit!
-Murder!
775
00:42:31,458 --> 00:42:33,417
They killed Yusuf Hawkins
776
00:42:33,500 --> 00:42:35,792
because of the color
of his skin.
777
00:42:35,875 --> 00:42:38,333
Murder! Murder!
778
00:42:38,417 --> 00:42:40,125
(indistinct yelling)
779
00:42:40,208 --> 00:42:43,667
Crowd (chanting):
Yusuf! Yusuf!
Yusuf! Yusuf!
780
00:42:44,125 --> 00:42:48,166
(yelling and chanting continues)
781
00:42:52,250 --> 00:42:54,959
(yelling and commotion)
782
00:42:55,834 --> 00:42:59,625
-Man: Keep moving.
-(indistinct shouting)
783
00:43:04,375 --> 00:43:07,875
Crowd (chanting):
Thirty against one, and
you still need bats and guns!
784
00:43:10,917 --> 00:43:13,000
Look at you,
you faggot!
785
00:43:13,291 --> 00:43:16,417
(indistinct shouting)
You're faggots!
786
00:43:16,500 --> 00:43:19,000
Fuck you! Fuck you!
787
00:43:20,083 --> 00:43:23,709
Sit your ass over there,
and go to sleep, motherfucker.
788
00:43:23,792 --> 00:43:27,500
(indistinct yelling)
789
00:43:28,125 --> 00:43:30,208
Woman:
Niggers, go home!
790
00:43:31,667 --> 00:43:35,917
I had never, I guess maybe
'cause I was born in the north,
791
00:43:36,000 --> 00:43:42,250
but I had never seen
such unrefined,
792
00:43:42,333 --> 00:43:44,750
open hate in my life.
793
00:43:44,834 --> 00:43:49,542
♪
794
00:43:51,709 --> 00:43:55,834
Yusuf Hawkins took away
this veneer they had
gotten away with
795
00:43:55,917 --> 00:43:59,000
to the world
as the cosmopolitan New York.
796
00:43:59,083 --> 00:44:02,125
This is not a racist community.
We just don't like black people,
that's all.
797
00:44:02,208 --> 00:44:04,625
Rednecks down south
were like this.
798
00:44:04,709 --> 00:44:09,041
Bensonhurst made people say,
"What? New York is like that?"
799
00:44:09,125 --> 00:44:11,917
♪
800
00:44:15,458 --> 00:44:18,917
Amir:
When somebody say,
"Hey, I'm, I'm not racist."
801
00:44:19,000 --> 00:44:20,417
Okay, you're not racist,
802
00:44:20,500 --> 00:44:22,834
but I'm watching
a nine-year-old
little boy and girl
803
00:44:22,917 --> 00:44:24,709
stick their middle finger up
and me and say,
804
00:44:24,792 --> 00:44:27,125
"Go home, you 'N.'
You so-and-so-and-so."
805
00:44:27,208 --> 00:44:29,542
So I don't think people
are born like that.
806
00:44:29,625 --> 00:44:30,709
That's something that's taught.
807
00:44:30,792 --> 00:44:32,917
You get showed
that kind of stuff.
808
00:44:33,333 --> 00:44:37,458
♪
809
00:44:37,542 --> 00:44:39,667
Det. Joseph Regina:
In August of '89,
810
00:44:39,750 --> 00:44:41,250
I was sitting in the office,
811
00:44:41,333 --> 00:44:44,333
and we got a call from the
6-2 precinct detective squad
812
00:44:44,417 --> 00:44:47,542
that they had a murder.
They had a homicide.
813
00:44:48,834 --> 00:44:51,333
We had a young black man
shot and killed,
814
00:44:51,417 --> 00:44:56,250
uh, supposedly by a group
of young white youths.
815
00:44:56,333 --> 00:44:59,709
And we had to get
to the bottom of this.
What-- what happened?
816
00:45:02,917 --> 00:45:04,834
People that,
uh, were involved,
817
00:45:04,917 --> 00:45:08,083
we knew that they hung out
in a candy store around
the corner.
818
00:45:10,250 --> 00:45:13,959
We, uh, retrieved a collage
from that candy store.
819
00:45:14,041 --> 00:45:15,875
You know, you're hanging out,
take a picture,
820
00:45:15,959 --> 00:45:17,875
they put it up there.
821
00:45:17,959 --> 00:45:21,959
And we were able to identify
almost every person
on that collage.
822
00:45:22,041 --> 00:45:24,709
And we then scanned
the neighborhood,
823
00:45:24,792 --> 00:45:26,333
caught a couple
of the young guys,
824
00:45:26,417 --> 00:45:28,458
and brought them in
for an interview.
825
00:45:28,542 --> 00:45:31,000
♪
826
00:45:31,083 --> 00:45:33,208
My lieutenants told me
in the 6-2,
827
00:45:33,291 --> 00:45:37,959
"Go over to 6-1.
Uh, they brought Keith in.
Go interview him."
828
00:45:38,041 --> 00:45:40,750
And once we got--
broke the ice,
829
00:45:40,834 --> 00:45:43,542
"I'm so-and-so,
this is so-and-so,
blah, blah, blah,"
830
00:45:43,625 --> 00:45:46,834
uh, I started the interview,
and that's when he got
a little crusty.
831
00:45:47,291 --> 00:45:51,875
I said, "Listen, I was born
in a neighborhood where
you don't talk to the cops.
832
00:45:51,959 --> 00:45:54,125
You know, you don't talk
to nobody."
833
00:45:54,208 --> 00:45:55,792
I said, "Listen, Keith."
834
00:45:55,875 --> 00:45:59,083
You know, "You're a tough kid
out on the street." You know.
835
00:45:59,166 --> 00:46:02,083
"But when you go to Rikers,
you're not gonna be that tough.
836
00:46:02,166 --> 00:46:04,291
"And you're gonna be
somebody's wife.
837
00:46:04,375 --> 00:46:07,709
"And while you're out
getting banged by
some guy in prison,
838
00:46:07,792 --> 00:46:10,959
"I'm gonna be taking
your girlfriend out for a date.
839
00:46:11,875 --> 00:46:14,333
"That's the reality,
my friend.
840
00:46:14,417 --> 00:46:16,041
That's the reality."
841
00:46:16,125 --> 00:46:18,667
And he looked at me,
and he just,
842
00:46:18,750 --> 00:46:21,458
"Okay, I gotcha."
843
00:46:21,542 --> 00:46:25,125
That's when I found out
about the relationship
with the girl,
844
00:46:25,208 --> 00:46:28,166
uh, Gina Feliciano.
845
00:46:30,750 --> 00:46:34,875
♪
846
00:46:59,291 --> 00:47:02,208
(Feliciano speaking)
847
00:47:10,792 --> 00:47:14,208
♪
848
00:47:21,959 --> 00:47:25,125
(Officer speaking)
849
00:47:25,667 --> 00:47:28,083
(Feliciano speaking)
850
00:47:36,917 --> 00:47:38,667
(Officer speaking)
851
00:47:38,750 --> 00:47:40,250
Yeah, I do.
852
00:47:40,333 --> 00:47:42,625
(Officer speaking)
853
00:47:43,250 --> 00:47:44,792
A lot of people do.
854
00:47:44,875 --> 00:47:46,667
Officer:
Do you know if there have
been problems in the past
855
00:47:46,750 --> 00:47:49,500
-over there with,
with black people?
-No, not really.
856
00:47:49,583 --> 00:47:51,709
Officer:
Do you know if any
of your friends, uh,
857
00:47:51,792 --> 00:47:53,542
have problems or any of them
858
00:47:53,625 --> 00:47:55,250
don't like black people
being there?
859
00:47:55,333 --> 00:47:57,667
No, it was just that,
they started to hang out
860
00:47:57,750 --> 00:48:00,875
on a, on a small basis,
and then they were there
every night,
861
00:48:00,959 --> 00:48:03,333
and then when we walk by,
they would give us dirty looks
862
00:48:03,417 --> 00:48:05,542
and say things to us.
And it's just, you know,
863
00:48:05,625 --> 00:48:07,417
we didn't, we didn't
want that to happen,
864
00:48:07,500 --> 00:48:10,834
but, you know,
we didn't wanna kill 'em.
865
00:48:15,458 --> 00:48:18,166
Reverend Jesse Jackson:
People should be able
to march anywhere.
866
00:48:18,625 --> 00:48:21,792
And live anywhere,
and go anywhere,
867
00:48:21,875 --> 00:48:25,709
and not have their lives
threatened because of
their race.
868
00:48:26,125 --> 00:48:29,083
It's so reminiscent of
Emmett Till being killed
869
00:48:29,166 --> 00:48:32,458
on a race-sex motivated,
870
00:48:32,542 --> 00:48:35,875
uh, lynching in Mississippi
in 1955.
871
00:48:35,959 --> 00:48:38,667
And there's a politics
of racial division in this city.
872
00:48:38,750 --> 00:48:43,500
And we will hope that leaders,
political leaders who care,
873
00:48:43,583 --> 00:48:47,625
will stand tall,
and declare that this madness,
874
00:48:47,709 --> 00:48:50,166
this madness must end.
875
00:48:51,291 --> 00:48:54,500
Clearly, one of
the prime concerns
876
00:48:54,583 --> 00:48:56,417
that all of us have,
or should have,
877
00:48:56,500 --> 00:48:58,417
is race relations in our city.
878
00:48:58,500 --> 00:49:01,041
Ken Sunshine:
The murder of Yusuf Hawkins
879
00:49:01,125 --> 00:49:03,792
it got at the core of,
880
00:49:03,875 --> 00:49:06,000
there's something
wrong with society,
881
00:49:06,083 --> 00:49:08,834
and frankly, it's time for
an African-American mayor.
882
00:49:08,917 --> 00:49:10,750
I've said throughout
this campaign,
883
00:49:10,834 --> 00:49:12,458
and indeed throughout
the primary that
884
00:49:12,542 --> 00:49:15,375
New York City is not
the melting pot that
I was taught it was
885
00:49:15,458 --> 00:49:18,041
went I went to grammar school
in Harlem a long time ago.
886
00:49:18,125 --> 00:49:20,291
It's instead a gorgeous mosaic
887
00:49:20,375 --> 00:49:23,000
of persons of varying
ethnic backgrounds
and religions,
888
00:49:23,083 --> 00:49:25,917
and I say we need to reach out
and try to understand
889
00:49:26,000 --> 00:49:28,000
the backgrounds and heritages
of other peoples.
890
00:49:28,083 --> 00:49:30,750
Hopefully, to come
to love one another.
But if not that,
891
00:49:30,834 --> 00:49:34,333
to understand one another,
and with that understanding
will come respect.
892
00:49:34,417 --> 00:49:38,291
Reverend Tillard:
It was in Dinkins' nature
and character
893
00:49:38,375 --> 00:49:41,667
to believe in
racial reconciliation.
894
00:49:41,750 --> 00:49:46,792
He touted New York
as not being disparate
and divided,
895
00:49:46,875 --> 00:49:52,458
but rather being a gorgeous
mosaic of cultures, uh,
and peoples.
896
00:49:52,542 --> 00:49:54,792
The only problem with that
897
00:49:54,875 --> 00:49:58,083
was that that was
sort of out of touch
898
00:49:58,166 --> 00:50:01,125
with the attitudes
that existed
899
00:50:01,208 --> 00:50:03,125
in the African-American
community.
900
00:50:03,208 --> 00:50:05,750
It was a period when
African-Americans
901
00:50:05,834 --> 00:50:08,417
were experiencing a revival
902
00:50:08,500 --> 00:50:10,083
of black awareness.
903
00:50:10,166 --> 00:50:12,375
-Black consciousness.
-♪ ...by the way
Yusuf Hawkins died ♪
904
00:50:12,458 --> 00:50:16,041
Particularly in Harlem
and Bedford-Stuyvesant.
905
00:50:16,125 --> 00:50:18,542
-Raheem!
-Mook!
906
00:50:18,625 --> 00:50:20,625
(music turns down)
907
00:50:20,709 --> 00:50:24,458
Reverend Tillard:
By '89, it was the era of
Public Enemy
908
00:50:24,542 --> 00:50:26,417
and "Do the Right Thing."
909
00:50:27,250 --> 00:50:29,667
Da Mayor,
we need your leadership.
910
00:50:29,750 --> 00:50:31,291
Doctor, what are you
talkin' about?
911
00:50:31,375 --> 00:50:33,792
I'm organizing a boycott
of Sal's Famous.
912
00:50:33,875 --> 00:50:36,291
Shit. Keep walking, Doctor.
913
00:50:36,375 --> 00:50:39,417
I don't want to hear none of
your damn black foolishness.
914
00:50:39,500 --> 00:50:41,083
Damn.
915
00:50:42,458 --> 00:50:45,125
Reverend Herbert Daughtry:
At that point, Dave Dinkins,
916
00:50:45,208 --> 00:50:47,375
he had not succeeded
917
00:50:47,458 --> 00:50:50,875
in inspiring the masses.
918
00:50:50,959 --> 00:50:54,709
So, uh, we discussed
919
00:50:54,792 --> 00:51:00,166
whether or not Dave Dinkins
should visit Yusuf Hawkins'
family.
920
00:51:00,250 --> 00:51:02,542
I would hope that
in this election,
921
00:51:02,625 --> 00:51:04,875
which only has, what,
two, three weeks to go,
922
00:51:04,959 --> 00:51:09,417
that no one, uh, will seek
to get political benefit
from a tragedy.
923
00:51:09,500 --> 00:51:11,542
Reporter:
The Manhattan
borough president
924
00:51:11,625 --> 00:51:15,000
doesn't usually visit the home
of murder victims in Brooklyn.
925
00:51:15,083 --> 00:51:17,583
But David Dinkins
wants to be mayor.
926
00:51:17,667 --> 00:51:19,917
Felicia Brown:
You know, I didn't know
anything about these people.
927
00:51:20,000 --> 00:51:22,709
And here you had them
in your living room.
928
00:51:22,792 --> 00:51:25,375
Dinkins' response,
if I'm not mistaken,
929
00:51:25,458 --> 00:51:27,709
was an election was coming up.
930
00:51:27,792 --> 00:51:29,875
And we need to get out and vote.
931
00:51:29,959 --> 00:51:31,959
And, you know,
get me into office,
932
00:51:32,041 --> 00:51:33,917
and I can do what I need
to do to, you know,
933
00:51:34,000 --> 00:51:36,125
for my people, and this,
that, and the other.
934
00:51:36,208 --> 00:51:38,750
Reporter:
After a half-hour meeting
with the dead youth's family,
935
00:51:38,834 --> 00:51:40,500
and Reverend Al Sharpton,
936
00:51:40,583 --> 00:51:44,083
David Dinkins told
how he believes
Yusuf Hawkins' killing
937
00:51:44,166 --> 00:51:46,041
relates to the race for mayor.
938
00:51:46,125 --> 00:51:48,250
I don't blame the mayor,
939
00:51:48,333 --> 00:51:51,917
or, or any individual
for, uh, this circumstance,
940
00:51:52,000 --> 00:51:56,083
except to say, all of us,
all of us, each one of us,
941
00:51:56,166 --> 00:51:58,458
uh, bears some responsibility
942
00:51:58,542 --> 00:52:00,166
for trying to make
a better city.
943
00:52:00,250 --> 00:52:02,917
David Dinkins:
I knew that the attacks
against Yusuf Hawkins
944
00:52:03,000 --> 00:52:05,375
would be a factor
in my contest,
945
00:52:05,458 --> 00:52:09,208
but I, I, I'd like to believe
that we treated it
946
00:52:09,291 --> 00:52:13,333
as we would have
had I not been seeking
public office.
947
00:52:13,417 --> 00:52:17,250
I'm not happy that we have
the divisions that we have.
948
00:52:17,333 --> 00:52:19,291
And-- and I, I want
to heal them.
949
00:52:19,375 --> 00:52:22,500
I wanna, wanna
bind up the wounds.
950
00:52:22,583 --> 00:52:25,542
This is one of the reasons
I run for office.
951
00:52:25,625 --> 00:52:30,250
Reverend Sharpton:
Moses didn't want to
get into the politics at all.
952
00:52:30,333 --> 00:52:31,959
He said, "Let Dave Dinkins--
953
00:52:32,041 --> 00:52:33,959
"I don't give a damn
about Dave Dinkins.
954
00:52:34,041 --> 00:52:36,959
I'm talkin' about my son.
I'm talkin' about justice."
955
00:52:37,041 --> 00:52:40,333
My son will never
turn this corner again.
956
00:52:40,417 --> 00:52:44,291
Only because of this.
The pigment of his skin.
957
00:52:44,375 --> 00:52:47,917
Do you understand that?
This is what America
must learn.
958
00:52:48,000 --> 00:52:51,208
That we are no longer
gonna take this.
959
00:52:51,291 --> 00:52:53,208
Reverend Al Sharpton
and my father,
960
00:52:53,291 --> 00:52:56,542
I think their goal
was to set out
961
00:52:56,625 --> 00:52:58,625
for justice.
962
00:53:00,250 --> 00:53:02,792
Somebody's gonna pay for this.
963
00:53:02,875 --> 00:53:05,083
Somebody needs to pay for it.
964
00:53:07,625 --> 00:53:10,375
Reporter:
Five white teenagers
have been arrested so far
965
00:53:10,458 --> 00:53:12,000
in this latest racial attack.
966
00:53:12,083 --> 00:53:14,000
Reporter 2:
They were hustled out of
the local police station
967
00:53:14,083 --> 00:53:15,333
wearing bullet-proof vests
968
00:53:15,417 --> 00:53:17,041
after an anonymous caller
vowed to,
969
00:53:17,125 --> 00:53:18,625
quote, "Get those guys."
970
00:53:18,709 --> 00:53:20,542
Interviewer:
So, they're trying to
find the men
971
00:53:20,625 --> 00:53:22,208
who attacked your son.
972
00:53:22,291 --> 00:53:24,917
Were you paying attention
to the news at this time?
973
00:53:25,875 --> 00:53:28,125
Yes, I was looking at it.
974
00:53:28,917 --> 00:53:32,875
With eyes full of tears,
and mind just going,
975
00:53:32,959 --> 00:53:36,750
"Well, what happened?
Why did this happen?
Why'd they kill my son?"
976
00:53:38,458 --> 00:53:42,667
I just wanted the person
that pulled the trigger, really.
977
00:53:42,750 --> 00:53:44,709
But then when I heard
978
00:53:44,792 --> 00:53:48,208
everything that was going on
and how...
979
00:53:48,291 --> 00:53:51,542
you know, there's the gathering
of people and stuff,
980
00:53:51,625 --> 00:53:54,959
I kind of wanted all of 'em
to go to jail.
981
00:53:57,041 --> 00:53:58,959
Douglas Nadjari:
Yusuf Hawkins and his friends,
982
00:53:59,041 --> 00:54:01,500
they walked into
what I would call
a perfect storm.
983
00:54:01,583 --> 00:54:03,291
A group of white kids
984
00:54:03,375 --> 00:54:06,333
that had really whipped
themselves up into a frenzy
985
00:54:06,417 --> 00:54:08,875
because Gina Feliciano had said
that her black boyfriend
986
00:54:08,959 --> 00:54:11,792
is coming into the neighborhood,
and there's gonna be a riot.
987
00:54:11,875 --> 00:54:14,208
(camera shutter clicking)
988
00:54:15,583 --> 00:54:18,792
They didn't want black kids
coming into their neighborhood.
989
00:54:18,875 --> 00:54:20,041
For some reason,
990
00:54:20,125 --> 00:54:21,583
Russell was okay.
991
00:54:21,667 --> 00:54:23,125
Um, you know, he's,
992
00:54:23,208 --> 00:54:26,250
"We know you,
so you're okay
for a black guy."
993
00:54:26,333 --> 00:54:29,458
Yeah, well, they always got
one nigger that they like.
994
00:54:29,542 --> 00:54:31,750
-(chuckles)
-Woman: That's true.
995
00:54:31,834 --> 00:54:34,917
There's always one nigger
that's, that they like.
996
00:54:35,000 --> 00:54:37,041
Any racist mob,
997
00:54:37,125 --> 00:54:40,625
they always got one nigger
that they'll pat on the head,
and he's okay.
998
00:54:40,709 --> 00:54:43,834
So I imagine
that's who he was.
999
00:54:44,667 --> 00:54:47,041
Listen, growing up,
1000
00:54:47,125 --> 00:54:51,125
in a white neighborhood
not having any black friends,
1001
00:54:51,208 --> 00:54:53,834
can't help but deal with
an identity crisis.
1002
00:54:53,917 --> 00:54:56,375
I could block it out
as much as I wanted to,
1003
00:54:56,458 --> 00:54:59,208
and it's going to end up
catching up with me.
1004
00:54:59,291 --> 00:55:01,667
Um, and it did.
1005
00:55:03,375 --> 00:55:04,667
(tape player clicks)
1006
00:55:04,750 --> 00:55:06,917
♪
1007
00:55:09,542 --> 00:55:12,125
...he said-- told us that
there was gonna be
a fight here tonight.
1008
00:55:12,208 --> 00:55:14,291
Gina was bringing down, uh,
1009
00:55:14,375 --> 00:55:17,250
20 of her black
and Puerto Rican friends
to fight with us.
1010
00:55:17,333 --> 00:55:18,625
Detective:
Where'd you go?
1011
00:55:18,709 --> 00:55:20,041
(Gibbons speaking)
1012
00:55:20,125 --> 00:55:21,709
Detective:
And what'd you do there?
1013
00:55:21,792 --> 00:55:23,875
(Gibbons speaking)
1014
00:55:26,750 --> 00:55:28,750
Interviewer:
You brought the bats?
1015
00:55:28,834 --> 00:55:30,709
Yeah, I had the bats.
1016
00:55:30,792 --> 00:55:34,125
I didn't bring, you know,
the bats weren't there
for the specific reason,
1017
00:55:34,208 --> 00:55:35,834
for, for that specific reason.
1018
00:55:35,917 --> 00:55:39,041
They were available
because, because of, uh,
1019
00:55:39,125 --> 00:55:41,834
the fact that we were
gonna play a game that night.
1020
00:55:41,917 --> 00:55:44,041
It's not like we gave
them out and said,
1021
00:55:44,125 --> 00:55:46,417
"Here's a bat for you
and here's a bat for you."
1022
00:55:47,750 --> 00:55:50,875
(Gibbons speaking)
1023
00:55:57,000 --> 00:56:00,208
♪
1024
00:56:00,291 --> 00:56:02,667
Nadjari:
The bats were something that,
1025
00:56:02,750 --> 00:56:04,458
that held these
young men in place.
1026
00:56:04,542 --> 00:56:05,875
I mean,
they couldn't run away.
1027
00:56:05,959 --> 00:56:08,542
They were surrounded by
white kids with bats.
1028
00:56:08,625 --> 00:56:09,917
There was no place to go.
1029
00:56:12,083 --> 00:56:15,417
Newscaster: Keith Mondello,
Pasquale Raucci,
and Charlie Stressler,
1030
00:56:15,500 --> 00:56:19,083
all charged
with assault, riot,
aggravated harassment,
1031
00:56:19,166 --> 00:56:22,041
violation of civil rights,
and possession of a weapon.
1032
00:56:22,125 --> 00:56:24,208
In this case, baseball bats.
1033
00:56:24,291 --> 00:56:27,709
But it was a gun, not a bat,
that killed Yusuf Hawkins
Wednesday night.
1034
00:56:27,792 --> 00:56:30,750
The shooter of that gun
is still at large.
1035
00:56:30,834 --> 00:56:33,208
♪
1036
00:56:33,291 --> 00:56:35,917
Detective:
One of the individuals
being sought for questioning
1037
00:56:36,000 --> 00:56:38,959
in connection
with the homicide
of Yusuf Hawkins
1038
00:56:39,041 --> 00:56:40,750
is Joseph Fama
1039
00:56:40,834 --> 00:56:44,625
of 1773 71st Street, Brooklyn.
1040
00:56:47,291 --> 00:56:51,291
He is described as a male,
white, 19 years of age.
1041
00:56:51,375 --> 00:56:55,542
5-foot, 9-inches tall,
medium build, and
short black hair.
1042
00:56:55,625 --> 00:56:59,458
♪
1043
00:57:06,500 --> 00:57:09,083
Interviewer:
I gotta just ask you flat out,
1044
00:57:09,166 --> 00:57:10,500
who killed Yusuf Hawkins?
1045
00:57:10,583 --> 00:57:12,709
I don't know who shot
Yusuf Hawkins.
1046
00:57:12,792 --> 00:57:15,083
But it, it wasn't my friends.
1047
00:57:15,166 --> 00:57:16,917
And it, it wasn't me.
1048
00:57:17,000 --> 00:57:21,917
(background chatter)
1049
00:57:22,000 --> 00:57:25,417
Fama:
I was just a young kid,
curious what's going on.
1050
00:57:25,500 --> 00:57:27,583
Listen, mere presence
is not guilt.
1051
00:57:27,667 --> 00:57:30,875
You know, if that's the case,
then 30 other people are guilty.
1052
00:57:37,333 --> 00:57:38,875
You know, I'm a kid.
1053
00:57:38,959 --> 00:57:40,709
18 years old.
1054
00:57:40,792 --> 00:57:42,250
I was scared.
1055
00:57:42,333 --> 00:57:45,667
And I went home, changed,
1056
00:57:45,750 --> 00:57:48,375
and, uh, I went upstate.
1057
00:57:49,709 --> 00:57:52,917
It's crazy. I hitch-hiked
all the way up there.
1058
00:57:54,875 --> 00:57:57,792
I was trying to get away
furthest possible as,
you know,
1059
00:57:57,875 --> 00:57:59,750
from the city.
1060
00:58:01,875 --> 00:58:03,625
I know it looks bad,
1061
00:58:03,709 --> 00:58:07,625
but if you didn't do it,
you know,
1062
00:58:07,709 --> 00:58:12,375
it's, you're, you're trying
to get away from the problem,
you know?
1063
00:58:12,458 --> 00:58:17,542
♪
1064
00:58:21,750 --> 00:58:23,709
Reverend Sharpton:
Martin Luther King
used to say,
1065
00:58:23,792 --> 00:58:26,458
"You gotta make the
comfortable uncomfortable,
1066
00:58:26,542 --> 00:58:29,875
and you've gotta make the
uncomfortable comfortable."
1067
00:58:30,667 --> 00:58:32,834
You can't let people
1068
00:58:32,917 --> 00:58:37,291
in the season of killing
a black young man in
their neighborhood
1069
00:58:37,375 --> 00:58:39,709
just go through business
as usual.
1070
00:58:39,792 --> 00:58:42,208
And have the false premise,
1071
00:58:42,291 --> 00:58:44,500
"Well, that's over with now.
We're having our festival."
1072
00:58:44,583 --> 00:58:46,959
Oh, no.
You have your festival.
1073
00:58:47,041 --> 00:58:49,458
But guess who's comin'
to the festival?
1074
00:58:50,750 --> 00:58:54,083
♪
1075
00:58:58,542 --> 00:59:02,333
Crowd (chanting):
Whose streets? Our streets!
Whose streets? Our streets!
1076
00:59:02,417 --> 00:59:03,959
Whose streets?
Our streets!
1077
00:59:04,041 --> 00:59:07,041
Whose streets? Our streets!
Whose streets? Our streets!
1078
00:59:07,125 --> 00:59:08,375
Reverend Sharpton:
The first march,
1079
00:59:08,458 --> 00:59:10,750
with the venom
and the ugliness,
1080
00:59:10,834 --> 00:59:14,041
and the threats,
that was, that was steroids.
1081
00:59:14,125 --> 00:59:17,583
(crowd yelling)
1082
00:59:20,291 --> 00:59:21,834
Stop selling crack!
1083
00:59:25,792 --> 00:59:29,333
(shouting and commotion)
1084
00:59:31,500 --> 00:59:34,542
-(crowd chattering)
-(police siren beeps)
1085
00:59:34,625 --> 00:59:36,125
We let 'em come through once.
1086
00:59:36,208 --> 00:59:38,542
How many times have they
gotta disturb our neighborhood?
1087
00:59:38,625 --> 00:59:41,333
(indistinct yelling)
1088
00:59:43,208 --> 00:59:46,375
Dr. Lenora Fulani:
Some of the behavior
out there was just...
1089
00:59:46,458 --> 00:59:51,333
I mean, it's like,
unbelievable how
people acted out.
1090
00:59:51,417 --> 00:59:54,625
So, I don't know if it's
the depth of the racism.
1091
00:59:54,709 --> 00:59:56,542
I know it's ignorance.
1092
00:59:56,625 --> 00:59:58,208
You stupid niggers!
1093
00:59:58,291 --> 01:00:01,125
-...shit.
-That's right. That's right!
That's right.
1094
01:00:01,208 --> 01:00:03,542
-Come here alone!
-That's right, baby.
1095
01:00:03,625 --> 01:00:05,625
Yeah, yeah, yeah!
1096
01:00:05,709 --> 01:00:07,625
Dr. Fulani:
I think the problem, though,
1097
01:00:07,709 --> 01:00:12,166
was that the people
who aren't involved
in being racist pigs...
1098
01:00:13,291 --> 01:00:16,291
...couldn't get it
together enough
1099
01:00:16,375 --> 01:00:18,291
to make a different
kind of statement.
1100
01:00:18,375 --> 01:00:22,250
(indistinct shouting)
1101
01:00:22,333 --> 01:00:24,417
Koch:
This is not a, uh,
community, uh,
1102
01:00:24,500 --> 01:00:27,583
that, uh, should be described
as a racist community.
1103
01:00:27,667 --> 01:00:29,667
♪
1104
01:00:29,750 --> 01:00:31,834
I, uh, urge that people
1105
01:00:31,917 --> 01:00:34,709
not engage in marches,
uh, into communities.
1106
01:00:34,792 --> 01:00:37,458
The reason is,
the community thinks it then
1107
01:00:37,542 --> 01:00:40,542
is the, uh, perpetrator
of the violence,
1108
01:00:40,625 --> 01:00:44,750
and I don't think, uh,
that any community
can be branded that way.
1109
01:00:44,834 --> 01:00:47,166
Don't come in here
and disturb us!
1110
01:00:47,250 --> 01:00:50,709
All (chanting):
Fama! Fama! Fama!
1111
01:00:50,792 --> 01:00:52,875
Let's quit playing with ourself.
1112
01:00:52,959 --> 01:00:57,291
Let's not come with denial
that, "Oh, it wasn't me.
I didn't see it."
1113
01:00:57,375 --> 01:01:00,542
And that boy got killed.
And the reason we came,
1114
01:01:00,625 --> 01:01:03,792
is we knew that people
in that neighborhood
knew who did it,
1115
01:01:03,875 --> 01:01:07,500
and we were right.
They gave 'em up
after a few weeks.
1116
01:01:08,333 --> 01:01:09,917
They hid him for a good while.
1117
01:01:10,000 --> 01:01:13,458
But we made so much stink,
they had to bring him out.
1118
01:01:13,750 --> 01:01:17,291
♪
1119
01:01:17,375 --> 01:01:20,750
Det. Regina:
It's a mobbed-up neighborhood,
Bensonhurst.
1120
01:01:20,834 --> 01:01:22,875
Everybody knows that.
1121
01:01:22,959 --> 01:01:26,041
Law-abiding businesses
and illegal businesses
1122
01:01:26,125 --> 01:01:30,542
were being hurt
by these marches.
1123
01:01:31,375 --> 01:01:33,000
And you know, uh,
1124
01:01:33,083 --> 01:01:35,625
mob ruling is,
if you're gonna
hurt us financially,
1125
01:01:35,709 --> 01:01:38,208
we're gonna help
solve the case.
1126
01:01:39,250 --> 01:01:42,917
A meeting was held
at Tally's Pool Hall
1127
01:01:43,000 --> 01:01:44,667
in Bensonhurst.
1128
01:01:44,750 --> 01:01:48,083
And it was headed up
by Sammy "The Bull" Gravano.
1129
01:01:49,875 --> 01:01:52,875
When it was said to Gravano,
1130
01:01:53,000 --> 01:01:55,583
that Fama, who was missing,
1131
01:01:55,667 --> 01:01:59,083
was the person who had shot
Yusuf Hawkins,
1132
01:01:59,166 --> 01:02:03,625
Gravano said,
"Then you have to give him up."
1133
01:02:03,709 --> 01:02:05,542
(crowd jeering)
1134
01:02:05,625 --> 01:02:09,208
Newscaster:
The teenager who allegedly
fired four shots at Hawkins
1135
01:02:09,291 --> 01:02:11,000
pleaded not guilty to murder
1136
01:02:11,083 --> 01:02:13,583
after surrendering to police
the day before.
1137
01:02:13,667 --> 01:02:17,000
As one of the
teenager's attorneys
spoke with reporters,
1138
01:02:17,083 --> 01:02:20,542
activist Al Sharpton
and the victim's father
began yelling.
1139
01:02:20,625 --> 01:02:22,166
You tear the whole city up
1140
01:02:22,250 --> 01:02:24,125
-to let some racist punks go.
-No, no, no. You are.
1141
01:02:24,208 --> 01:02:26,208
-(yelling)
-You are. I'm not
tearing anybody up.
1142
01:02:26,291 --> 01:02:29,458
-(both yelling)
-He be tearing the whole city up
for these racist punks.
1143
01:02:29,542 --> 01:02:31,291
Your clients killed my son.
1144
01:02:31,375 --> 01:02:34,500
-Should have a conscience.
-(Stewart speaking)
1145
01:02:35,500 --> 01:02:38,375
Because of the...
1146
01:02:38,458 --> 01:02:42,208
the heat that was
coming out of this city,
1147
01:02:42,291 --> 01:02:45,291
it was, it was, like,
you know, you're watching
1148
01:02:45,375 --> 01:02:48,333
the whole city be divided
by something.
1149
01:02:48,417 --> 01:02:51,375
(yelling):
Yusuf! Yusuf! Yusuf!
1150
01:02:51,458 --> 01:02:54,542
This was a murder
1151
01:02:54,625 --> 01:02:58,208
that was shaking
the foundations of the city.
1152
01:02:58,291 --> 01:03:00,166
-Man: Who'd they kill?
-Crowd: Yusuf!
1153
01:03:00,250 --> 01:03:01,750
-Man:
Who'd they kill?
-Crowd: Yusuf!
1154
01:03:01,834 --> 01:03:05,709
Sunshine:
The outrage that a bunch
of teenage kids
1155
01:03:05,792 --> 01:03:08,500
go to get a car,
and one gets murdered?
1156
01:03:08,583 --> 01:03:12,667
In, in a, in a very divisive
racial climate.
1157
01:03:14,166 --> 01:03:16,834
(crowd chanting)
1158
01:03:16,917 --> 01:03:20,667
(indistinct shouting)
1159
01:03:20,750 --> 01:03:22,667
-(woman yelling)
-(crowd yelling)
1160
01:03:22,875 --> 01:03:26,250
-(woman yelling)
-(crowd yelling)
1161
01:03:27,375 --> 01:03:30,208
(clamoring, yelling)
1162
01:03:36,208 --> 01:03:39,041
(screaming, clamoring)
1163
01:03:42,709 --> 01:03:46,250
♪
1164
01:03:49,208 --> 01:03:51,458
Graham:
Yusuf's death was so public.
1165
01:03:51,542 --> 01:03:53,750
So, you know,
you could just be doing
1166
01:03:53,834 --> 01:03:56,250
your normal routine in life,
and...
1167
01:03:56,333 --> 01:03:59,333
you see his picture
on a newspaper or
in a magazine.
1168
01:03:59,417 --> 01:04:02,834
♪
1169
01:04:02,917 --> 01:04:05,500
Amir:
You're not looking at it
as that's your life
1170
01:04:05,583 --> 01:04:08,834
until that becomes your life.
1171
01:04:08,917 --> 01:04:13,041
You know, and you don't
expect to be in the
dead heart middle of it.
1172
01:04:14,333 --> 01:04:16,375
You know, it's,
it's in your face now.
1173
01:04:16,458 --> 01:04:19,375
It's sitting right on
your own doorstep.
1174
01:04:21,792 --> 01:04:24,834
That's when we started
gettin' everybody.
1175
01:04:24,917 --> 01:04:27,875
Everybody hit my
grandmother's house.
1176
01:04:27,959 --> 01:04:31,000
I couldn't tell what was
going on upstairs or downstairs.
1177
01:04:31,083 --> 01:04:33,875
That's how, you know,
I mean, it was like that
1178
01:04:33,959 --> 01:04:35,542
every day for a long time.
1179
01:04:35,625 --> 01:04:37,583
We had so many people
coming by the house.
1180
01:04:37,667 --> 01:04:40,417
Politicians, rappers, actors.
1181
01:04:40,500 --> 01:04:43,458
I mean, you name it.
You had them just
coming to the house.
1182
01:04:48,875 --> 01:04:50,208
Whether you want it or not,
1183
01:04:50,291 --> 01:04:52,709
you're considered a role model
in our community.
1184
01:04:52,792 --> 01:04:56,458
Any advice, considering that
racial tensions are strained
1185
01:04:56,542 --> 01:04:58,500
right now in New York City?
1186
01:04:58,917 --> 01:05:02,333
Well, I think that
the most important thing
we have to do is vote.
1187
01:05:02,417 --> 01:05:04,792
The primary and election
coming up in November,
1188
01:05:04,875 --> 01:05:08,041
and get Koch out of here
because I think that his hand--
1189
01:05:08,125 --> 01:05:10,709
you could say his finger
was on the trigger, too.
1190
01:05:10,792 --> 01:05:14,959
I mean, he's used
racial polarization
to get elected.
1191
01:05:15,041 --> 01:05:18,458
And I think it's, you know,
it's backfired,
1192
01:05:18,542 --> 01:05:20,792
and now the city's polarized
like it's never been.
1193
01:05:20,875 --> 01:05:24,000
(sirens beeping, blaring)
1194
01:05:24,417 --> 01:05:28,375
♪
1195
01:05:30,709 --> 01:05:34,500
Amir:
The funeral was,
was enormous.
1196
01:05:36,583 --> 01:05:38,667
Darlene:
That street was packed.
1197
01:05:42,166 --> 01:05:44,667
We drove in a limo
and we drove up to the church,
1198
01:05:44,750 --> 01:05:48,917
I couldn't believe
how many people were
there to support Yusuf,
1199
01:05:49,000 --> 01:05:50,375
and the family.
1200
01:05:50,458 --> 01:05:52,709
It was unbelievable.
1201
01:05:52,792 --> 01:05:54,208
It just...
1202
01:05:54,291 --> 01:05:56,542
I mean,
I've never said anything,
1203
01:05:56,625 --> 01:06:00,750
but everybody that showed up
for Yusuf's funeral,
1204
01:06:00,834 --> 01:06:02,542
on that day,
1205
01:06:02,625 --> 01:06:05,542
it just, it meant everything
in the world to me.
1206
01:06:07,208 --> 01:06:10,291
You know,
everything was so...
1207
01:06:10,375 --> 01:06:12,291
emotional, and it was--
1208
01:06:12,375 --> 01:06:15,125
Everything was just too big
to pay attention to.
1209
01:06:15,208 --> 01:06:17,375
(crowd chattering)
1210
01:06:20,291 --> 01:06:23,542
Reverend Tillard:
This funeral was
a place where
1211
01:06:23,625 --> 01:06:26,166
you know, Koch had to be.
1212
01:06:26,250 --> 01:06:28,750
Crowd:
Boo!
1213
01:06:29,917 --> 01:06:32,041
Get out of here! Ya bum!
1214
01:06:32,125 --> 01:06:33,667
Reverend Tillard:
Dinkins had to be.
1215
01:06:33,750 --> 01:06:35,875
(crowd clamoring)
1216
01:06:37,875 --> 01:06:41,000
Well, Farrakhan's gonna be--
He's gonna be speaking.
1217
01:06:41,083 --> 01:06:43,250
Well, it's too bad.
1218
01:06:44,375 --> 01:06:46,250
Uh, we may not like him,
1219
01:06:46,333 --> 01:06:48,917
but this is one of those
seminal moments
1220
01:06:49,000 --> 01:06:50,500
when you have to be there.
1221
01:06:50,583 --> 01:06:54,500
(crowd singing "Ain't Gonna
Let Nobody Turn Me Around")
1222
01:06:54,583 --> 01:06:56,917
Crowd:
♪ Turn me around ♪
1223
01:06:57,000 --> 01:06:59,166
♪ Turn me around ♪
1224
01:06:59,250 --> 01:07:01,542
♪ Keep on walking ♪
1225
01:07:01,625 --> 01:07:03,959
♪ Keep on talking ♪
1226
01:07:04,041 --> 01:07:07,583
♪ Marching up to freedom land ♪
1227
01:07:07,667 --> 01:07:10,125
(clapping)
1228
01:07:14,750 --> 01:07:18,542
It is a great honor
and privilege for me
1229
01:07:18,625 --> 01:07:21,792
to have been asked
by my brother,
1230
01:07:21,875 --> 01:07:24,375
the father of Yusuf,
1231
01:07:25,458 --> 01:07:29,959
to come and share
this moment with you.
1232
01:07:32,625 --> 01:07:35,834
Funeral services are not
really for the dead.
1233
01:07:35,917 --> 01:07:38,542
-(crowd murmuring)
-Man: That's right.
1234
01:07:38,625 --> 01:07:42,917
Funeral services are
instructions for the living.
1235
01:07:43,000 --> 01:07:45,333
(crowd murmuring)
1236
01:07:47,792 --> 01:07:50,250
God sometimes
1237
01:07:50,709 --> 01:07:52,709
uses the innocent...
1238
01:07:52,792 --> 01:07:54,625
Woman:
That's right.
1239
01:07:55,291 --> 01:07:57,709
...to give a message
to the guilty.
1240
01:07:57,792 --> 01:08:00,875
-(crowd murmuring)
-Man: Teach!
1241
01:08:00,959 --> 01:08:05,834
He takes the life of one...
1242
01:08:07,875 --> 01:08:10,166
that is pure.
1243
01:08:11,166 --> 01:08:14,083
To save those...
1244
01:08:14,166 --> 01:08:15,834
who are impure.
1245
01:08:17,375 --> 01:08:20,417
This is not to
hurt your feelings.
1246
01:08:20,500 --> 01:08:23,375
This is not to throw stones.
1247
01:08:23,458 --> 01:08:27,041
But this is to say
to those in power...
1248
01:08:27,125 --> 01:08:30,625
-Woman: Yes, come on!
-...while power
is in your hands...
1249
01:08:30,709 --> 01:08:32,792
-Woman: Use it!
-...do justice.
1250
01:08:32,875 --> 01:08:34,834
(crowd clapping)
1251
01:08:41,208 --> 01:08:44,166
(crowd cheering)
1252
01:08:45,625 --> 01:08:47,917
So, whether we are Muslim
or Christian...
1253
01:08:48,000 --> 01:08:50,333
-Woman: Yes!
-...it's irrelevant.
1254
01:08:52,041 --> 01:08:54,125
They didn't ask Yusuf
1255
01:08:54,208 --> 01:08:56,083
whether you're Muslim
or whether you're Christian.
1256
01:08:56,166 --> 01:08:57,959
(crowd clapping, cheering)
1257
01:08:58,041 --> 01:09:00,208
They didn't ask Yusuf
1258
01:09:00,792 --> 01:09:04,208
whether you a Democrat
or are you a Republican?
1259
01:09:05,709 --> 01:09:08,333
All they saw was a black face.
1260
01:09:11,625 --> 01:09:13,333
Man: Hallelujah!
1261
01:09:13,709 --> 01:09:15,250
Woman: Yes!
1262
01:09:18,792 --> 01:09:20,208
-Man: Yes.
-Woman: Yes.
1263
01:09:22,583 --> 01:09:24,417
Man: Come on!
1264
01:09:30,792 --> 01:09:33,542
(cheering, applause)
1265
01:09:42,125 --> 01:09:44,250
(crowd cheering)
1266
01:09:44,333 --> 01:09:47,583
♪
1267
01:09:50,250 --> 01:09:53,000
Crowd (chanting):
Yusuf! Yusuf!
Yusuf! Yusuf!
1268
01:09:53,083 --> 01:09:56,792
(chanting continues)
1269
01:09:56,875 --> 01:10:01,083
DeSantis:
Yusuf Hawkins became
a symbol of something.
1270
01:10:01,917 --> 01:10:06,792
He was perceived by many
to be a martyr.
1271
01:10:08,333 --> 01:10:10,625
Moses was very comfortable
1272
01:10:10,709 --> 01:10:14,041
being the person
that was in front
1273
01:10:14,125 --> 01:10:16,709
with Reverend Sharpton
locking arms.
1274
01:10:16,792 --> 01:10:18,500
Uh, Diane,
1275
01:10:18,583 --> 01:10:20,208
Yusuf's mother,
1276
01:10:20,291 --> 01:10:22,875
never appeared comfortable.
1277
01:10:22,959 --> 01:10:25,542
♪
1278
01:10:25,625 --> 01:10:27,875
Stewart:
Now, if his mother have
anything to say,
1279
01:10:27,959 --> 01:10:29,625
you can talk to her.
1280
01:10:30,417 --> 01:10:32,917
I can't speak.
I don't have anything--
1281
01:10:33,000 --> 01:10:35,542
-(reporters clamoring)
-Stewart:
Excuse me, excuse me.
1282
01:10:35,625 --> 01:10:37,250
I-- Okay, I--
1283
01:10:37,333 --> 01:10:39,792
quietly thank and appreciate
1284
01:10:39,875 --> 01:10:42,750
all the support
that's coming to me
1285
01:10:42,834 --> 01:10:45,667
from the death of my son,
which was a good kid.
1286
01:10:45,750 --> 01:10:48,166
And it hurts me so bad,
and I just--
1287
01:10:48,250 --> 01:10:50,917
I have nothing else to say.
Thank you.
1288
01:10:51,000 --> 01:10:52,709
I was a lost case.
1289
01:10:52,792 --> 01:10:56,208
I was like on
another planet somewhere.
1290
01:10:56,291 --> 01:10:58,083
I didn't know what to think.
I, all I--
1291
01:10:58,166 --> 01:11:01,041
My mind was just focusing on
the loss of my son.
1292
01:11:01,125 --> 01:11:02,667
That was it.
1293
01:11:03,917 --> 01:11:06,625
I believe I cried for like
six months straight.
1294
01:11:06,709 --> 01:11:09,041
I mean, every day,
every day, every day.
1295
01:11:10,834 --> 01:11:15,417
And it made me, like,
afraid of everything. Paranoid.
1296
01:11:15,500 --> 01:11:18,875
I couldn't go to the store
by myself.
1297
01:11:18,959 --> 01:11:22,333
I definitely couldn't
ride on the train by myself.
1298
01:11:22,417 --> 01:11:25,166
I was afraid of
everything around me.
1299
01:11:25,250 --> 01:11:29,208
♪
1300
01:11:31,583 --> 01:11:34,667
Sylvester:
I didn't go back to school
for a few days.
1301
01:11:35,875 --> 01:11:38,375
When I went back to school,
1302
01:11:40,542 --> 01:11:42,000
everybody knew.
1303
01:11:42,083 --> 01:11:44,458
♪
1304
01:11:44,542 --> 01:11:48,208
I don't think I didn't
make it through...
1305
01:11:49,375 --> 01:11:51,625
my first class...
1306
01:11:51,709 --> 01:11:53,750
before the principal,
1307
01:11:53,834 --> 01:11:55,583
the guidance counselor,
1308
01:11:55,667 --> 01:11:58,917
called me in the office
and they was talking to me.
1309
01:11:59,000 --> 01:12:01,125
Asking me how I feel,
1310
01:12:01,208 --> 01:12:03,542
if there's anything
they could do for me.
1311
01:12:05,750 --> 01:12:07,542
I didn't...
1312
01:12:09,083 --> 01:12:10,917
accept their help.
1313
01:12:11,000 --> 01:12:12,750
I just told them
everything was fine,
1314
01:12:12,834 --> 01:12:15,709
and I just kept doing
what I was doing.
1315
01:12:22,417 --> 01:12:24,959
Man:
If black folks come out
in massive numbers
1316
01:12:25,041 --> 01:12:27,333
on September the 12th
and send a proper message,
1317
01:12:27,417 --> 01:12:31,500
then I think that, uh,
Yusuf Hawkins will not
have died in vain.
1318
01:12:31,583 --> 01:12:34,000
Cokie Roberts:
This year, New Yorkers
might not be particularly
1319
01:12:34,083 --> 01:12:36,333
interested in positions
or plans
1320
01:12:36,417 --> 01:12:40,041
after years of
growing hostility
between the races.
1321
01:12:40,125 --> 01:12:43,500
They might opt,
instead, for a symbol
of reconciliation,
1322
01:12:43,583 --> 01:12:46,333
of bringing together
this divided city,
1323
01:12:46,417 --> 01:12:50,000
and perhaps providing
some peace and quiet.
1324
01:12:50,083 --> 01:12:53,458
Crowd (chanting):
David! David! David! David!
1325
01:12:53,542 --> 01:12:57,000
-(chanting continues)
-(applause, cheers)
1326
01:12:57,083 --> 01:12:59,333
Dinkins:
I see New York
1327
01:12:59,417 --> 01:13:02,667
as a gorgeous mosaic
of race and religious faith.
1328
01:13:02,750 --> 01:13:06,208
This administration will never
lead by dividing,
1329
01:13:06,291 --> 01:13:09,792
by setting some of us
against the rest of us.
1330
01:13:09,875 --> 01:13:14,834
I intend to be the mayor
of all the people of New York.
1331
01:13:14,917 --> 01:13:18,166
(applause)
1332
01:13:22,000 --> 01:13:23,750
Crowd (chanting):
No peace for racists!
1333
01:13:23,834 --> 01:13:26,667
No peace for racists!
No peace for racists!
1334
01:13:26,750 --> 01:13:29,375
Newscaster:
Listen to the sound,
read the headlines,
1335
01:13:29,458 --> 01:13:31,542
and the message
is loud and clear.
1336
01:13:31,625 --> 01:13:35,709
New York is a city seemingly
on the verge of a racial
apocalypse.
1337
01:13:35,792 --> 01:13:39,667
Predictions of riots,
should juries find
a pair of defendants
1338
01:13:39,750 --> 01:13:42,417
in the alleged racial killing
of Yusuf Hawkins
1339
01:13:42,500 --> 01:13:43,875
in Bensonhurst
not guilty.
1340
01:13:43,959 --> 01:13:45,375
Crowd (chanting):
Yusuf! Yusuf!
1341
01:13:45,458 --> 01:13:50,291
We talked, and I tried to
prepare them for the worst.
1342
01:13:50,375 --> 01:13:52,875
I said, "I don't care
what the DA says.
1343
01:13:52,959 --> 01:13:54,792
"We could walk out of here
with nothing.
1344
01:13:54,875 --> 01:13:59,250
This is a system
that doesn't always work."
1345
01:13:59,333 --> 01:14:02,208
And I think that
they were prayerful,
1346
01:14:02,291 --> 01:14:06,333
but prepared for acquittals.
1347
01:14:06,417 --> 01:14:09,959
And, uh, then we headed
to the court.
1348
01:14:10,750 --> 01:14:15,834
♪
1349
01:14:29,375 --> 01:14:32,083
Newscaster:
On trial at the same time
as Joseph Fama,
1350
01:14:32,166 --> 01:14:35,959
but with a separate jury,
is Keith Mondello, also 19.
1351
01:14:36,041 --> 01:14:39,834
He is accused of organizing
the gang that attacked
the young blacks.
1352
01:14:41,375 --> 01:14:44,333
There was two people on trial,
all right?
1353
01:14:44,417 --> 01:14:46,208
Uh, the shooter,
1354
01:14:46,291 --> 01:14:49,625
and basically the person
they were characterizing
1355
01:14:49,709 --> 01:14:51,208
as the ringleader,
all right?
1356
01:14:51,291 --> 01:14:55,291
And, you know, it's-- be--
it would be hard to dispute
1357
01:14:55,375 --> 01:14:58,750
either, either characterization,
all right?
1358
01:14:58,834 --> 01:15:04,333
And I don't think I ever
really tried to dispute
that characterization.
1359
01:15:05,667 --> 01:15:09,542
Keith Mondello:
Just me being there,
uh, doesn't
1360
01:15:09,625 --> 01:15:11,583
say that I'm guilty, okay?
1361
01:15:11,667 --> 01:15:13,250
And everyone has portrayed me
1362
01:15:13,333 --> 01:15:15,458
as some racist killer,
which I'm not.
1363
01:15:15,542 --> 01:15:16,834
If they evaluate the evidence,
1364
01:15:16,917 --> 01:15:19,083
they'll realize it wasn't
a racial case.
1365
01:15:19,166 --> 01:15:22,083
That, uh, it had nothing
to do with race.
1366
01:15:22,458 --> 01:15:25,333
I don't think anyone
would want a lawyer that
1367
01:15:25,417 --> 01:15:28,959
when the trial starts, saying,
"Yeah, it was racism."
1368
01:15:29,041 --> 01:15:31,500
He didn't go there
to kill anyone,
1369
01:15:31,583 --> 01:15:34,667
and he didn't use the bat.
He never lifted it off
his shoulder.
1370
01:15:34,750 --> 01:15:37,709
You'd have to be stupid to not
1371
01:15:37,792 --> 01:15:39,834
determine that there was a,
1372
01:15:39,917 --> 01:15:44,583
a racist element to the
whole thing to begin with.
1373
01:15:44,667 --> 01:15:47,208
Newscaster:
In his opening statement
against Mondello,
1374
01:15:47,291 --> 01:15:50,417
prosecutor James Kohler
said the defendant
was enraged
1375
01:15:50,500 --> 01:15:53,208
at a former girlfriend
for inviting black
1376
01:15:53,291 --> 01:15:55,542
and Hispanic boys
to her birthday party,
1377
01:15:55,625 --> 01:15:58,875
and that Mondello
threatened to, quote,
"Shoot the niggers."
1378
01:15:58,959 --> 01:16:02,125
His attorney countered
not so much by defending
his client,
1379
01:16:02,208 --> 01:16:06,583
but by attacking the
credibility of Mondello's
former girlfriend.
1380
01:16:06,667 --> 01:16:08,959
Feliciano:
That brought back
a lot of hurt, you know,
1381
01:16:09,041 --> 01:16:10,375
and I didn't want to say--
1382
01:16:10,458 --> 01:16:12,375
I was hesitating to say it
into the courtroom.
1383
01:16:12,458 --> 01:16:15,375
But it did come out eventually,
but it came out mostly in tears.
1384
01:16:15,458 --> 01:16:17,125
Gina Feliciano is the one
1385
01:16:17,208 --> 01:16:19,375
who caused the whole incident
to occur.
1386
01:16:19,458 --> 01:16:21,500
-Gina's not on trial.
-Gina ain't on trial!
1387
01:16:21,583 --> 01:16:24,208
She ain't on trial.
Mondello is.
1388
01:16:24,291 --> 01:16:28,375
♪
1389
01:16:31,667 --> 01:16:34,417
Newscaster: Keith Mondello,
who they believed was
the ringleader,
1390
01:16:34,500 --> 01:16:36,291
fingered Fama as the gunman.
1391
01:16:36,375 --> 01:16:39,291
But as a co-defendant,
that part of his confession
1392
01:16:39,375 --> 01:16:41,417
could not be used
in Fama's trial.
1393
01:16:41,500 --> 01:16:45,959
♪
1394
01:16:47,667 --> 01:16:51,333
Officer:
You testified that
you saw Joe Fama
1395
01:16:51,417 --> 01:16:54,750
shoot, uh, the black person.
1396
01:16:54,834 --> 01:16:56,041
Yes.
1397
01:16:57,333 --> 01:17:01,166
Officer:
When you testified to it,
did you believe it?
1398
01:17:01,250 --> 01:17:02,417
No.
1399
01:17:02,500 --> 01:17:04,417
Officer:
If you didn't believe it
1400
01:17:04,500 --> 01:17:08,291
in your own mind,
why did you testify to it?
1401
01:17:10,208 --> 01:17:12,917
Well, when you said
I believed it, I, I, I,
1402
01:17:13,000 --> 01:17:15,250
I thought I,
I thought I was there.
1403
01:17:15,333 --> 01:17:17,875
But I found out myself...
1404
01:17:17,959 --> 01:17:20,375
I wasn't really there
at the time.
1405
01:17:20,458 --> 01:17:23,041
Like, uh, maybe 'cause
I got a problem, you know,
1406
01:17:23,125 --> 01:17:24,333
and maybe I don't have
a problem any more,
1407
01:17:24,417 --> 01:17:26,000
but maybe
then I had a problem.
1408
01:17:26,083 --> 01:17:27,959
Officer:
When you say "then,"
you mean in August of 1989?
1409
01:17:28,041 --> 01:17:31,375
Yeah. Maybe 'cause I just
got out of the hospital.
I wasn't feeling well.
1410
01:17:33,250 --> 01:17:34,875
They couldn't be touched,
1411
01:17:34,959 --> 01:17:37,417
because they were affiliated
somewhat with the mob.
1412
01:17:37,500 --> 01:17:38,875
That's what we were hearing.
1413
01:17:38,959 --> 01:17:40,667
So there was some intimidation.
1414
01:17:40,750 --> 01:17:43,083
Interviewer:
Did you see Fama
in the courtroom?
1415
01:17:43,667 --> 01:17:44,875
Yeah, I did.
1416
01:17:44,959 --> 01:17:47,291
Interviewer:
And what did he
look like to you?
1417
01:17:47,375 --> 01:17:49,208
He just--
He just didn't care.
1418
01:17:49,291 --> 01:17:51,333
Like, no sense of remorse
at all.
1419
01:17:52,542 --> 01:17:55,041
Diane:
When the trial was going on,
1420
01:17:55,125 --> 01:17:58,208
and they showed
those pictures of my son,
1421
01:17:58,291 --> 01:18:00,417
you know, what happened
and stuff like that,
1422
01:18:00,500 --> 01:18:01,792
I had to leave the courtroom.
1423
01:18:01,875 --> 01:18:04,041
I couldn't stand there
and watch those pictures.
1424
01:18:04,125 --> 01:18:07,417
♪
1425
01:18:07,500 --> 01:18:10,125
Stewart:
I'm telling you
that if this case
1426
01:18:10,208 --> 01:18:12,875
comes out of that courtroom
with anything less
1427
01:18:12,959 --> 01:18:15,041
than six men going to jail,
1428
01:18:15,125 --> 01:18:17,792
then somebody better tell
the devil in Hell
1429
01:18:17,875 --> 01:18:19,250
that Moses Stewart is comin'.
1430
01:18:19,333 --> 01:18:22,917
(crowd chattering, clapping)
1431
01:18:24,417 --> 01:18:26,458
Diane:
I didn't have that in me to,
1432
01:18:26,542 --> 01:18:28,417
to get out there
in the forefront
1433
01:18:28,500 --> 01:18:30,792
and speak like Moses
and Sharpton.
1434
01:18:30,875 --> 01:18:32,250
Interviewer:
Mrs. Stewart, if I might,
1435
01:18:32,333 --> 01:18:34,959
have you had a conversation
with, uh...
1436
01:18:35,041 --> 01:18:37,792
Diane:
It took a whole--
a big toll on me
1437
01:18:37,875 --> 01:18:39,750
to do those things, but...
1438
01:18:39,834 --> 01:18:41,208
I did do it.
1439
01:18:41,291 --> 01:18:44,625
I'd just like to say
I want justice,
1440
01:18:44,709 --> 01:18:46,125
and goddamn it, I demand it,
1441
01:18:46,208 --> 01:18:48,458
'cause I'm tired of being
treated this way.
1442
01:18:48,542 --> 01:18:50,000
It's very unfair.
1443
01:18:50,083 --> 01:18:52,125
That's all I have to say.
1444
01:18:53,625 --> 01:18:55,417
Reverend Sharpton:
We would like the mayor
1445
01:18:55,500 --> 01:18:58,458
and others that have
called for racial harmony
1446
01:18:58,542 --> 01:19:01,250
to show now a commitment
to racial justice,
1447
01:19:01,333 --> 01:19:05,125
and to join the family
in Bensonhurst on Saturday.
1448
01:19:05,542 --> 01:19:08,959
Crowd (chanting):
Yusuf! Yusuf! Yusuf! Yusuf!
1449
01:19:10,041 --> 01:19:13,250
I've never been to nothing
like that in my life before.
1450
01:19:17,166 --> 01:19:20,125
Interviewer:
What were your thoughts
about Yusuf during the march?
1451
01:19:22,500 --> 01:19:24,500
We're out here for you.
1452
01:19:24,583 --> 01:19:27,208
But still it hurts so bad,
but...
1453
01:19:27,291 --> 01:19:29,458
we, we had to do this.
1454
01:19:29,959 --> 01:19:33,709
Moses, Sharpton and I,
we had to do this, yeah.
1455
01:19:36,583 --> 01:19:39,083
To try to get a point across,
you know.
1456
01:19:39,166 --> 01:19:41,083
Crowd (chanting):
Yusuf! Yusuf!
1457
01:19:41,166 --> 01:19:44,250
Yusuf! Yusuf!
Yusuf! Yusuf!
1458
01:19:44,333 --> 01:19:46,083
Yusuf! Yusuf! Yusuf!
1459
01:19:46,166 --> 01:19:49,500
Reverend Sharpton:
You do not get a gorgeous
mosaic with speeches.
1460
01:19:49,583 --> 01:19:51,625
You get it by
confronting reality.
1461
01:19:51,709 --> 01:19:53,291
Racism is alive.
1462
01:19:53,375 --> 01:19:55,250
Man:
Free the boys
from Bensonhurst.
1463
01:19:55,333 --> 01:19:58,250
Al Sharpton, we clearly,
1464
01:19:58,333 --> 01:20:03,500
his, his behavior
and his actions,
1465
01:20:03,583 --> 01:20:05,208
were different than mine.
1466
01:20:05,291 --> 01:20:08,458
We must repress our, our rage,
1467
01:20:08,542 --> 01:20:10,417
channel our energies
and come together
1468
01:20:10,500 --> 01:20:12,709
to make this tragedy
transforming.
1469
01:20:12,792 --> 01:20:15,917
I'm trying to govern
an entire city,
1470
01:20:16,000 --> 01:20:19,000
and keep the peace,
as it were.
1471
01:20:19,083 --> 01:20:20,709
Reverend Sharpton:
Our lives are at stake.
1472
01:20:20,792 --> 01:20:22,625
We're doing what Dr. King
would have done.
1473
01:20:22,709 --> 01:20:25,709
He would not be hiding
behind flags in City Hall.
1474
01:20:25,792 --> 01:20:27,417
He would do what he did
in other cities.
1475
01:20:27,500 --> 01:20:29,792
He'd be in the street
with the victims' mothers,
1476
01:20:29,875 --> 01:20:33,041
asking for somebody
to understand our pain.
1477
01:20:33,125 --> 01:20:35,166
We may not express it
the way you like,
1478
01:20:35,250 --> 01:20:37,500
but, damn it,
it's the only way
we know how to say it.
1479
01:20:37,583 --> 01:20:40,000
Reporter:
Reverend Al,
how many more marches?
1480
01:20:40,083 --> 01:20:41,917
How many more marches?
1481
01:20:42,000 --> 01:20:44,500
You'll find out in Brooklyn
at the courthouse.
1482
01:20:44,583 --> 01:20:48,083
♪
1483
01:20:50,000 --> 01:20:52,041
(indistinct chatter)
1484
01:20:58,667 --> 01:21:01,959
Joseph Fama has been found
guilty of murder
in the second degree,
1485
01:21:02,041 --> 01:21:05,417
which is depraved murder.
Depraved indifference
to human life.
1486
01:21:08,667 --> 01:21:10,166
-Yes!
-Yeah!
1487
01:21:10,250 --> 01:21:11,792
Crowd:
Guilty!
1488
01:21:12,291 --> 01:21:13,500
Guilty!
1489
01:21:13,583 --> 01:21:15,083
News anchor:
Joseph Fama cried,
1490
01:21:15,166 --> 01:21:17,542
but said nothing as
Justice Thaddeus Owens
1491
01:21:17,625 --> 01:21:19,709
announced
that the 19-year-old,
1492
01:21:19,792 --> 01:21:22,041
convicted of killing
Yusuf Hawkins,
1493
01:21:22,125 --> 01:21:25,542
would spend
32 and two-thirds
years to life.
1494
01:21:25,625 --> 01:21:28,250
Fama's father Rocco
shouted and cursed,
1495
01:21:28,333 --> 01:21:29,750
most of it in Italian.
1496
01:21:29,834 --> 01:21:31,667
You see your parents there,
1497
01:21:31,750 --> 01:21:34,083
and it was, you know,
it was a mess.
1498
01:21:34,166 --> 01:21:36,208
I guess it would be a mess
for any family,
1499
01:21:36,291 --> 01:21:38,375
to see their son
getting sentenced, uh,
1500
01:21:38,458 --> 01:21:40,000
for something they didn't do.
1501
01:21:41,500 --> 01:21:42,917
It was a strong case.
1502
01:21:43,000 --> 01:21:45,625
It was upheld on appeal,
to the Appellate Division.
1503
01:21:45,709 --> 01:21:48,208
It was held up on appeal
to the Court of Appeals.
1504
01:21:48,291 --> 01:21:51,959
Um, and, I, I,
I sleep well at night
1505
01:21:52,041 --> 01:21:54,875
knowing that Joe Fama
was convicted and is in jail.
1506
01:21:54,959 --> 01:21:57,500
♪
1507
01:21:57,583 --> 01:22:01,041
Amir:
That day was a, was a
great day then, you know.
1508
01:22:01,125 --> 01:22:03,750
But that's just
the temporary relief.
1509
01:22:03,834 --> 01:22:06,041
He's going behind cell bars.
1510
01:22:06,125 --> 01:22:07,500
My brother went in the grave.
1511
01:22:07,583 --> 01:22:09,250
He don't have the option
to breathe no more.
1512
01:22:09,333 --> 01:22:11,542
He don't have the option
to talk anymore.
1513
01:22:11,625 --> 01:22:14,458
Your, your, your mother,
she could come see her son.
1514
01:22:14,542 --> 01:22:16,917
♪
1515
01:22:17,000 --> 01:22:19,125
Diane:
It's a great relief
1516
01:22:19,208 --> 01:22:22,625
that Fama came out guilty
1517
01:22:22,709 --> 01:22:26,000
in the killing of my son,
Yusuf Hawkins.
1518
01:22:27,208 --> 01:22:29,542
But that's, that's beyond
1519
01:22:29,625 --> 01:22:34,000
of what I'm feeling
deeply inside for
the loss of my son.
1520
01:22:34,083 --> 01:22:39,041
Because I cannot go to him,
and touch him, and...
1521
01:22:39,125 --> 01:22:42,208
can't be with him,
and he can't be with his mother.
1522
01:22:42,750 --> 01:22:46,458
♪
1523
01:22:46,542 --> 01:22:48,250
Newscaster:
There are more shouts.
1524
01:22:48,333 --> 01:22:53,083
Verdict is coming now.
Let's stay with it.
Get down on the podium.
1525
01:22:53,166 --> 01:22:54,709
The verdict is coming now.
1526
01:22:54,792 --> 01:22:57,291
Uh, David Bookstaver
will be coming into this room.
1527
01:22:57,375 --> 01:23:00,125
Here he comes now.
Let's listen to
David Bookstaver.
1528
01:23:00,208 --> 01:23:03,834
(reporters clamoring)
1529
01:23:06,583 --> 01:23:08,792
No minutes.
We're going now.
1530
01:23:08,875 --> 01:23:10,750
The first, uh, charge,
1531
01:23:10,834 --> 01:23:14,125
intentional murder
in the second degree:
not guilty.
1532
01:23:14,542 --> 01:23:17,125
Second charge,
manslaughter
in the first degree:
1533
01:23:17,208 --> 01:23:19,083
not guilty.
1534
01:23:19,166 --> 01:23:20,959
Murder in the second degree,
1535
01:23:21,041 --> 01:23:23,709
depraved indifference:
not guilty.
1536
01:23:23,792 --> 01:23:26,792
Manslaughter
in the second degree:
not guilty.
1537
01:23:26,875 --> 01:23:29,500
Riot in the first degree:
guilty.
1538
01:23:29,583 --> 01:23:32,625
Reporter:
The Hawkins family,
along with Al Sharpton,
1539
01:23:32,709 --> 01:23:34,333
uh, Moses Stewart,
1540
01:23:34,417 --> 01:23:37,667
Hawkins' mother and father
just went through.
1541
01:23:37,750 --> 01:23:40,375
They clearly have
what they consider to be
1542
01:23:40,458 --> 01:23:42,583
a travesty of justice.
1543
01:23:49,333 --> 01:23:51,250
Diane:
Excuse me, brother.
Blow your horn.
1544
01:23:51,333 --> 01:23:52,959
They found Mondello not guilty.
1545
01:23:53,041 --> 01:23:56,125
Crowd (chanting):
Burn Bensonhurst!
Burn Bensonhurst!
1546
01:23:56,208 --> 01:23:58,208
(shouting)
1547
01:24:06,500 --> 01:24:08,417
Man:
Get out of here!
1548
01:24:08,792 --> 01:24:11,291
Get out of here!
Get out of here!
1549
01:24:13,166 --> 01:24:15,041
♪
1550
01:24:15,125 --> 01:24:17,417
(chatter, commotion)
1551
01:24:19,667 --> 01:24:22,917
(chatter on police radio)
1552
01:24:26,458 --> 01:24:29,709
Graham:
Keith Mondello got off
not guilty,
1553
01:24:29,792 --> 01:24:32,542
and there was, um,
a lot of media on the block,
1554
01:24:32,625 --> 01:24:34,125
you know, where we grew up.
1555
01:24:36,959 --> 01:24:39,417
Certain individuals didn't
want to be interviewed,
1556
01:24:39,500 --> 01:24:41,458
but they were so angry.
1557
01:24:44,542 --> 01:24:48,083
(commotion, yelling)
1558
01:24:48,875 --> 01:24:51,250
It got violent. It did.
1559
01:24:51,333 --> 01:24:52,750
Newscaster:
Our correspondent Ed Miller
1560
01:24:52,834 --> 01:24:54,583
was later treated
for facial cuts,
1561
01:24:54,667 --> 01:24:56,917
a back injury,
and a possible broken nose.
1562
01:24:57,000 --> 01:24:59,625
It was a very, you know,
dark moment,
1563
01:24:59,709 --> 01:25:01,917
but, you know,
I could understand
the frustration.
1564
01:25:02,000 --> 01:25:03,792
Newscaster:
Another television crew
fled the scene
1565
01:25:03,875 --> 01:25:06,834
with the mast on top
of the remote truck still up.
1566
01:25:06,917 --> 01:25:09,750
It struck a power line,
causing damage to the truck,
1567
01:25:09,834 --> 01:25:11,917
and blacking out the block.
1568
01:25:12,000 --> 01:25:14,083
(clattering)
1569
01:25:14,166 --> 01:25:15,709
Man:
Hey, hey!
1570
01:25:15,792 --> 01:25:18,583
(yelling, commotion)
1571
01:25:18,667 --> 01:25:21,083
Dinkins:
While I will be the first
to uphold a person's right
1572
01:25:21,166 --> 01:25:23,834
to demonstrate regarding
perceived injustice,
1573
01:25:23,917 --> 01:25:27,542
I want it to be clear that
anyone who abuses that right
1574
01:25:27,625 --> 01:25:29,333
by engaging in lawless activity
1575
01:25:29,417 --> 01:25:31,875
will be subject to the fullest
legal sanctions.
1576
01:25:31,959 --> 01:25:35,041
(yelling, commotion)
1577
01:25:38,208 --> 01:25:40,458
-No justice...
-Crowd (chanting):
No peace!
1578
01:25:40,542 --> 01:25:42,208
-No justice...
-Crowd (chanting): No peace!
1579
01:25:42,291 --> 01:25:44,208
-No justice!
-Crowd (chanting):
No peace!
1580
01:25:44,291 --> 01:25:48,041
Reverend Sharpton:
I went out and said that
we are not the violent ones.
1581
01:25:48,667 --> 01:25:51,959
We are not people
that want equality
1582
01:25:52,041 --> 01:25:54,500
in depravity.
1583
01:25:54,834 --> 01:25:59,750
Uh, I don't know how, uh,
one jury can find Fama guilty,
1584
01:25:59,834 --> 01:26:02,792
and the ringleader
not be guilty.
1585
01:26:02,875 --> 01:26:05,959
It was a very, uh, bad night
for the Hawkins family.
1586
01:26:06,041 --> 01:26:09,208
And it's a very bad night
for the black community.
1587
01:26:09,542 --> 01:26:12,125
(yelling, clapping)
1588
01:26:14,542 --> 01:26:18,959
I said don't disparage,
don't kill Yusuf's name
1589
01:26:19,041 --> 01:26:22,083
by reducing him to
a cause of a riot.
1590
01:26:23,959 --> 01:26:26,250
Crowd (chanting):
No justice, no peace!
1591
01:26:28,417 --> 01:26:30,166
Reverend Sharpton:
Make his name resonate
1592
01:26:30,250 --> 01:26:33,458
that if people stand up
with dignity and persistence,
1593
01:26:33,542 --> 01:26:34,875
they can get justice.
1594
01:26:34,959 --> 01:26:38,458
That's what Yusuf's name
should represent in history.
1595
01:26:40,083 --> 01:26:42,625
(sirens beeping)
1596
01:26:42,709 --> 01:26:45,875
Newscaster: A day after
Keith Mondello was found
not guilty of murder,
1597
01:26:45,959 --> 01:26:48,125
demonstrators led by
the Reverend Al Sharpton
1598
01:26:48,208 --> 01:26:50,834
marched through a three-block
area of Bensonhurst
1599
01:26:50,917 --> 01:26:54,625
near the spot where
16-year-old Yusuf Hawkins
was killed last August.
1600
01:26:54,709 --> 01:26:58,083
Crowd (chanting):
Yusuf! Yusuf!
Yusuf! Yusuf!
1601
01:26:58,166 --> 01:26:59,875
Reverend Sharpton:
We kept marching,
1602
01:26:59,959 --> 01:27:02,625
because there were
still others that
were not indicted.
1603
01:27:02,709 --> 01:27:07,458
And the sentences were
not done to the level
that we wanted.
1604
01:27:07,542 --> 01:27:10,667
Crowd (chanting):
Yusuf! Is dead!
Yusuf! Is dead!
1605
01:27:10,750 --> 01:27:13,208
(chanting continues)
1606
01:27:13,291 --> 01:27:15,792
Gibbons:
I looked up the
civil rights leaders.
1607
01:27:15,875 --> 01:27:18,625
You know, Sharpton
wasn't even on that list.
1608
01:27:18,709 --> 01:27:21,750
You Google it,
he's not even there.
1609
01:27:23,000 --> 01:27:24,792
Men like that,
1610
01:27:24,875 --> 01:27:26,750
they do more damage.
1611
01:27:26,834 --> 01:27:29,959
And maybe they think
they're doing good.
1612
01:27:31,125 --> 01:27:33,166
But when you instigate
a neighborhood
1613
01:27:33,250 --> 01:27:35,792
to prove that the neighborhood
is racist,
1614
01:27:35,875 --> 01:27:38,250
you're not being
part of the solution.
1615
01:27:38,667 --> 01:27:40,667
You're creating more problems.
1616
01:27:41,500 --> 01:27:44,750
Yusuf did lose his life
1617
01:27:44,834 --> 01:27:47,542
because of the color
of his skin.
1618
01:27:47,625 --> 01:27:51,750
But not because
Bensonhurst is a racist,
vigilante neighborhood,
1619
01:27:51,834 --> 01:27:55,041
trying to keep
colored people out.
1620
01:27:55,125 --> 01:27:56,667
That is not true.
1621
01:27:56,750 --> 01:28:00,417
Crowd (chanting):
No justice, no peace!
No justice, no peace!
1622
01:28:00,500 --> 01:28:03,083
Det. Regina:
The "no justice, no peace"
stuff, and all that,
1623
01:28:03,166 --> 01:28:04,417
there was justice.
1624
01:28:04,500 --> 01:28:07,125
And after justice,
there should have been peace.
1625
01:28:07,208 --> 01:28:10,500
Crowd (chanting):
We will be back,
and that is a fact!
1626
01:28:10,583 --> 01:28:13,834
We will be back,
and that is a fact!
1627
01:28:14,333 --> 01:28:19,333
♪
1628
01:28:19,417 --> 01:28:22,500
Reverend Sharpton:
We would always go in what
they had as a frozen zone
1629
01:28:22,583 --> 01:28:23,792
behind the school,
1630
01:28:23,875 --> 01:28:25,917
and the police would line up.
1631
01:28:27,709 --> 01:28:31,041
And I saw this kind of
blurred blue pass me.
1632
01:28:32,709 --> 01:28:35,667
And I felt somebody, like,
punch me in the chest.
1633
01:28:36,125 --> 01:28:39,834
And everybody looked and said,
"That guy punched Rev."
1634
01:28:39,917 --> 01:28:42,041
(commotion)
1635
01:28:42,125 --> 01:28:43,875
Woman:
Reverend, you all right?
1636
01:28:43,959 --> 01:28:45,625
Woman 2:
Get an ambulance!
1637
01:28:45,709 --> 01:28:47,917
Reverend Sharpton:
And I looked down
and I saw this knife
1638
01:28:48,000 --> 01:28:49,875
sticking out of my chest.
1639
01:28:51,667 --> 01:28:54,542
When I grabbed it,
blood started gushing,
1640
01:28:54,625 --> 01:28:57,625
and Moses starts screaming,
"He hit him! He stabbed him!"
1641
01:28:57,709 --> 01:29:00,125
He's going,
"Oh, he shot him!"
1642
01:29:00,208 --> 01:29:04,333
Some of our guys
grabbed at the guy,
started hitting the guy,
1643
01:29:04,417 --> 01:29:06,583
and the police came
and started hitting them
1644
01:29:06,667 --> 01:29:09,750
to get them off of the guy
that stabbed me.
1645
01:29:11,750 --> 01:29:14,083
Dr. Fulani:
All right, Reverend Sharpton
1646
01:29:14,166 --> 01:29:16,000
is on the way to the hospital.
1647
01:29:16,083 --> 01:29:18,834
We came out here to march,
and we're gonna march.
1648
01:29:18,917 --> 01:29:21,625
They're not gonna stop us
no matter what they do.
1649
01:29:21,709 --> 01:29:25,875
Crowd (chanting):
No justice, no peace!
No justice, no peace!
1650
01:29:27,458 --> 01:29:29,875
Reverend Sharpton:
I remember I'm laying
in the recovery room,
1651
01:29:29,959 --> 01:29:33,875
after surgery,
and I kind of look up,
1652
01:29:33,959 --> 01:29:36,875
and, uh, I'm still trying
to figure out what happened.
1653
01:29:36,959 --> 01:29:41,917
I didn't know how
serious it was.
I knew I was stabbed.
1654
01:29:42,000 --> 01:29:45,583
And, uh, Dave Dinkins
pulled his mask down,
1655
01:29:45,667 --> 01:29:48,875
and almost immediately, uh,
1656
01:29:48,959 --> 01:29:52,041
Mayor Dinkins says,
"We need you to call for peace."
1657
01:29:52,125 --> 01:29:54,166
And I teased him, uh, later,
1658
01:29:54,250 --> 01:29:57,500
and said that when I woke up
out of this and saw you all,
1659
01:29:57,583 --> 01:30:00,041
I thought I had died
and went to Hell.
1660
01:30:00,125 --> 01:30:01,834
♪
1661
01:30:01,917 --> 01:30:04,375
Stewart:
Some say why keep marching
1662
01:30:04,458 --> 01:30:07,333
even in the face
of these attacks.
1663
01:30:07,417 --> 01:30:10,709
Well, as long as the killers
of Yusuf Hawkins are home,
1664
01:30:10,792 --> 01:30:12,667
I'm gonna march.
1665
01:30:13,125 --> 01:30:16,041
As long as we've got
one set of laws
1666
01:30:16,125 --> 01:30:18,333
in the Brooklyn court
for Bensonhurst,
1667
01:30:18,417 --> 01:30:22,125
and another set of laws
in the Manhattan court
for Central Park,
1668
01:30:22,208 --> 01:30:24,709
-I'm gonna march!
-Crowd: Yeah!
1669
01:30:24,959 --> 01:30:27,667
As Martin had his men
in his day,
1670
01:30:27,750 --> 01:30:29,458
Jesus had a Peter.
1671
01:30:29,542 --> 01:30:31,166
Muhammad had an Omar.
1672
01:30:31,250 --> 01:30:33,625
Well, Sharpton's got a Moses.
1673
01:30:33,709 --> 01:30:36,041
(crowd chattering)
1674
01:30:37,333 --> 01:30:41,583
Crowd (chanting):
Yusuf! Yusuf! Yusuf!
1675
01:30:41,667 --> 01:30:44,000
Yusuf! Yusuf!
1676
01:30:44,083 --> 01:30:46,375
Amir:
If we never started marching,
1677
01:30:46,458 --> 01:30:48,375
if we, if, you know,
if we never started
1678
01:30:48,458 --> 01:30:50,917
coming together
as a community,
1679
01:30:51,000 --> 01:30:54,500
maybe, just maybe,
the outcome would have
been different.
1680
01:30:54,583 --> 01:30:58,208
Maybe nobody wouldn't
have went to jail,
as far as we know.
1681
01:30:58,291 --> 01:31:01,083
You know, there's always
strength in numbers.
We all know that.
1682
01:31:01,166 --> 01:31:06,125
So I think when you
start to get enough people
to show support,
1683
01:31:06,208 --> 01:31:08,750
you're gonna get
a different outcome.
1684
01:31:08,834 --> 01:31:11,959
You're gonna, you're gonna get
a different outcome every time.
1685
01:31:12,041 --> 01:31:16,083
("Giving Up" by Durand Jones
and the Indications playing)
1686
01:31:16,166 --> 01:31:20,375
♪ Thinking about you baby ♪
1687
01:31:20,458 --> 01:31:26,166
♪ I think it's time for me
to go on my own way ♪
1688
01:31:26,875 --> 01:31:30,333
♪ Said I'm giving up ♪
1689
01:31:30,417 --> 01:31:34,875
♪ Thinking about you baby ♪
1690
01:31:34,959 --> 01:31:40,709
♪ I think it's time for me
to go on my own way ♪
1691
01:31:50,417 --> 01:31:53,250
Every last one of them
should have got some jail time.
1692
01:32:01,250 --> 01:32:06,041
Hey, if they was black,
they would have all got life.
1693
01:32:06,125 --> 01:32:09,041
♪
1694
01:32:10,959 --> 01:32:13,041
Graham:
After that happened,
I was ready to
1695
01:32:13,125 --> 01:32:15,583
leave then. I was like,
I can't do New York.
1696
01:32:15,667 --> 01:32:17,709
I'm glad I did,
because, you know,
1697
01:32:17,792 --> 01:32:20,250
I just needed
a breath of fresh air.
1698
01:32:21,417 --> 01:32:24,208
I would rather have
my buddy here, you know?
1699
01:32:24,291 --> 01:32:28,583
Um, but at the same token,
you know,
1700
01:32:28,667 --> 01:32:31,959
life goes on, and I know
he wouldn't want me to just
1701
01:32:32,041 --> 01:32:34,041
sit here not being
productive in my life.
1702
01:32:34,125 --> 01:32:35,959
I owe him to, to that.
1703
01:32:36,667 --> 01:32:37,792
Mm-hmm.
1704
01:32:39,250 --> 01:32:41,959
I don't think you ever
get over it.
1705
01:32:42,709 --> 01:32:44,917
I don't think you ever
get over it.
1706
01:32:45,000 --> 01:32:49,417
And, you know,
you have to become
either stronger,
1707
01:32:49,500 --> 01:32:51,709
or you let it take you.
1708
01:32:51,792 --> 01:32:56,125
♪
1709
01:32:56,208 --> 01:32:59,041
Freddy:
Yusuf, he had dreams.
1710
01:32:59,125 --> 01:33:02,083
He wanted to go, you know,
that's why he, um,
1711
01:33:02,166 --> 01:33:07,250
he applied to go to,
um, Transit Tech.
1712
01:33:07,333 --> 01:33:08,875
He might have would,
1713
01:33:09,000 --> 01:33:11,583
would have wanted to be
an engineer or something.
1714
01:33:11,667 --> 01:33:14,583
Train conductors.
Things like that, you know?
1715
01:33:14,667 --> 01:33:18,375
Maybe he would have wanted
to play basketball.
(laughs softly)
1716
01:33:18,458 --> 01:33:20,417
You know, he had dreams.
1717
01:33:20,500 --> 01:33:24,542
♪
1718
01:33:28,875 --> 01:33:33,917
Diane:
I wished I had more time
to grieve for my son's death.
1719
01:33:34,000 --> 01:33:36,834
'Cause I really didn't grieve.
Didn't have time to.
1720
01:33:38,000 --> 01:33:39,750
Happy birthday, Yusuf.
1721
01:33:39,834 --> 01:33:41,667
Happy birthday, son.
1722
01:33:42,667 --> 01:33:45,125
Because a lot of things
was going on.
1723
01:33:45,208 --> 01:33:47,750
The marches, the courts,
1724
01:33:47,834 --> 01:33:50,667
the trials.
1725
01:33:50,750 --> 01:33:53,291
I was being
a little pressured to,
1726
01:33:53,375 --> 01:33:57,083
like, "Stop crying."
You know. "Be strong."
1727
01:33:57,166 --> 01:33:59,250
You know. And I tried.
1728
01:33:59,333 --> 01:34:01,792
I did what I,
what I knew best.
1729
01:34:01,875 --> 01:34:03,917
But at times, I just broke down.
1730
01:34:04,000 --> 01:34:07,125
That was me.
I was being myself.
1731
01:34:07,208 --> 01:34:09,583
Moses felt that
I was being weak.
1732
01:34:12,542 --> 01:34:14,208
And of course he was angry.
1733
01:34:14,291 --> 01:34:16,333
I was, too. I was angry.
1734
01:34:16,417 --> 01:34:19,041
Hurt. Devastated.
All of that.
1735
01:34:20,959 --> 01:34:22,625
It was hard for me,
1736
01:34:22,709 --> 01:34:25,959
because I was on my own,
ever since he left.
1737
01:34:26,041 --> 01:34:27,709
I mean, you know,
1738
01:34:27,792 --> 01:34:30,291
he was coming back
and trying to tell me
what to do.
1739
01:34:30,375 --> 01:34:32,291
It's... mm-mm.
1740
01:34:32,375 --> 01:34:34,750
Not for me. I'm my own woman.
1741
01:34:34,834 --> 01:34:37,333
My own apartment,
my name on the lease.
1742
01:34:37,417 --> 01:34:40,417
Nobody come and tell me
what to do. I'm sorry. No.
1743
01:34:40,500 --> 01:34:43,250
So, he couldn't take that,
so he had to go.
1744
01:34:46,417 --> 01:34:48,375
We went our separate ways.
1745
01:34:48,458 --> 01:34:51,125
♪
1746
01:34:54,166 --> 01:34:55,667
Amir:
It says, uh,
1747
01:34:55,750 --> 01:34:58,417
"Amir, I'm not good at,
at writing letters,
1748
01:34:58,500 --> 01:35:01,500
"so this will be short.
I just want to say that,
1749
01:35:01,583 --> 01:35:03,166
"I am very proud of you, son.
1750
01:35:03,250 --> 01:35:07,166
"I know we, we never
really had a chance to...
1751
01:35:07,250 --> 01:35:09,250
"to bond deeply.
1752
01:35:09,333 --> 01:35:12,166
"Amir, I have always
wanted to be with you,
1753
01:35:12,250 --> 01:35:14,792
"and your brothers,
Freddy and Yusuf,
1754
01:35:14,875 --> 01:35:18,041
"but things did not
work out that way.
1755
01:35:18,125 --> 01:35:20,542
"Amir, if you ever
need me for anything,
1756
01:35:20,625 --> 01:35:23,542
"please call me or write me,
or just...
1757
01:35:23,625 --> 01:35:26,417
"come to me, son.
I will be there for you.
1758
01:35:26,500 --> 01:35:28,208
"Remember, I love you, son,
1759
01:35:28,291 --> 01:35:30,834
"and if, and if you call,
I will come.
1760
01:35:30,917 --> 01:35:33,959
Your father and brother,
Moses Freddie Stewart."
1761
01:35:34,041 --> 01:35:37,125
♪
1762
01:35:44,709 --> 01:35:47,583
(train clattering)
1763
01:36:01,417 --> 01:36:03,625
Sylvester:
For a long time,
1764
01:36:03,709 --> 01:36:06,500
I always...
1765
01:36:09,291 --> 01:36:12,667
thought I should have died
instead of Yusuf.
1766
01:36:16,083 --> 01:36:21,875
One day, I
kind of woke up...
1767
01:36:24,750 --> 01:36:27,166
and looked in the mirror.
1768
01:36:27,250 --> 01:36:30,500
And I could hear
Yusuf's voice, like,
"What are you doing?"
1769
01:36:30,709 --> 01:36:32,208
Oh, man.
1770
01:36:32,834 --> 01:36:35,041
I'm like, "What do you mean?"
1771
01:36:35,125 --> 01:36:37,500
He's like, "This is not you.
1772
01:36:39,250 --> 01:36:41,208
"You survived.
1773
01:36:42,417 --> 01:36:44,208
"Keep on living.
1774
01:36:46,375 --> 01:36:49,083
"Do the best you can for you.
1775
01:36:52,208 --> 01:36:55,834
And just keep me in your heart
and keep me in your memory."
1776
01:36:55,917 --> 01:37:00,834
♪
1777
01:37:03,625 --> 01:37:06,083
Amir:
He's gonna live on
through all of us.
1778
01:37:06,166 --> 01:37:08,250
He's gonna live on
through all of us,
1779
01:37:08,333 --> 01:37:10,792
and, you know,
we're not gonna
let him go away.
1780
01:37:10,875 --> 01:37:12,750
He's not gonna go away.
1781
01:37:14,208 --> 01:37:17,709
♪
1782
01:37:26,291 --> 01:37:30,458
♪
1783
01:37:41,667 --> 01:37:43,917
Photographer:
Couple more, guys.
1784
01:37:44,417 --> 01:37:47,000
This is even better.
I like this even more.
1785
01:37:47,083 --> 01:37:50,875
♪
1786
01:37:52,041 --> 01:37:54,583
Very nice.
Let me get a few more.
1787
01:37:58,333 --> 01:38:03,458
♪
1788
01:38:09,709 --> 01:38:11,417
Looking at me.
1789
01:38:12,417 --> 01:38:14,917
Looking good, guys.
Let's keep that going.
1790
01:38:15,000 --> 01:38:19,709
(camera shutter clicking)
1791
01:38:19,792 --> 01:38:22,875
Group (chanting):
Yusuf! Yusuf!
Yusuf! Yusuf!
1792
01:38:22,959 --> 01:38:29,000
(chanting continues)
1793
01:38:30,000 --> 01:38:32,667
Yusuf! Yusuf! Yusuf! Yusuf!
1794
01:38:32,750 --> 01:38:35,166
Yusuf! Yusuf!
Yusuf! Yusuf!
1795
01:38:35,250 --> 01:38:37,792
(chanting continues)
1796
01:38:40,709 --> 01:38:44,166
(chanting continues)
1797
01:38:47,000 --> 01:38:49,792
(chanting continues)
1798
01:38:51,083 --> 01:38:52,917
(chanting fades)
1799
01:38:53,000 --> 01:38:56,333
♪
140714
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.