Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,907 --> 00:00:04,317
When the stars come outAnd it's night once more
2
00:00:04,400 --> 00:00:06,590
It's time to go to the School Of Roars
3
00:00:06,669 --> 00:00:09,159
So, wake up, monstersAnd stretch your paws
4
00:00:09,240 --> 00:00:12,560
Jump up and goTo the School Of Roars
5
00:00:14,205 --> 00:00:16,445
School Of Roars, School Of Roars
6
00:00:16,530 --> 00:00:18,780
It's time to goTo the School Of Roars
7
00:00:19,120 --> 00:00:21,260
School Of Roars, School Of Roars
8
00:00:21,347 --> 00:00:24,017
You can growl and growAt the School Of Roars
9
00:00:24,107 --> 00:00:26,417
School Of Roars, School Of Roars
10
00:00:26,507 --> 00:00:29,417
It's time to goTo the School Of Roars.
11
00:00:29,507 --> 00:00:30,907
[all] Rawr!
12
00:00:33,640 --> 00:00:36,040
[narrator] It was anothersuper snufflesome night
13
00:00:36,125 --> 00:00:37,735
at the School Of Roars,
14
00:00:38,120 --> 00:00:40,800
and Wufflebump was saying goodbyeto his daddy.
15
00:00:41,120 --> 00:00:43,720
-Bye, Daddy!
-Bye, Wufflebump!
16
00:00:44,000 --> 00:00:44,960
[both growl]
17
00:00:45,200 --> 00:00:49,200
-Good luck in the test!
-Huh? A test?!
18
00:00:49,880 --> 00:00:52,460
Miss Grizzlesniff, have we got a test?
19
00:00:52,547 --> 00:00:56,867
It's just a routine eye test with
the school optician, Mr Bogglelots.
20
00:00:57,680 --> 00:01:00,250
Good roaring, monsters!
21
00:01:00,339 --> 00:01:02,139
Rawr!
22
00:01:02,440 --> 00:01:06,540
[kids] Good roaring, Mr Bogglelots!
Rawr!
23
00:01:06,640 --> 00:01:08,820
What's an optician?
24
00:01:08,907 --> 00:01:10,627
It's an eye doctor.
25
00:01:10,760 --> 00:01:15,680
I went to one once, and she gave me
these googly glasses. See?
26
00:01:15,907 --> 00:01:19,067
[all] Ooo! I want some googly glasses!
27
00:01:19,440 --> 00:01:21,720
OK, so who's first?
28
00:01:21,806 --> 00:01:23,396
-[all] Me, me, me!
-Meepa!
29
00:01:23,480 --> 00:01:26,080
-Er, yes, you.
-Yay!
30
00:01:26,240 --> 00:01:30,280
So, all you need to do is tell me
what you can see on the chart.
31
00:01:30,600 --> 00:01:32,360
-Easy!
-Uh-huh?
32
00:01:32,569 --> 00:01:35,929
Slime cake, eyeball, worm,
33
00:01:36,160 --> 00:01:39,320
beetle, bat, horns, fangs,
34
00:01:39,600 --> 00:01:43,340
Miss Grizzlesniff, whiskers,
a dragon, the moon,
35
00:01:43,424 --> 00:01:47,224
green fingers, mud on toast,
a spider, claws!
36
00:01:47,309 --> 00:01:49,359
A perfect score!
37
00:01:49,440 --> 00:01:52,400
You could see everything on my chart!
38
00:01:52,600 --> 00:01:56,060
Yay! I win a pair of googly glasses!
39
00:01:56,200 --> 00:01:59,020
No! You only get the googly glasses
40
00:01:59,107 --> 00:02:01,797
if you need them
to be able to see properly.
41
00:02:01,960 --> 00:02:03,080
Aww!
42
00:02:03,400 --> 00:02:09,320
So, to get the googly glasses,
you need to do really badly?
43
00:02:09,480 --> 00:02:12,320
Er, yes. So who's next?
44
00:02:12,480 --> 00:02:16,880
-Me, me!
-OK. Tell me what you can see.
45
00:02:17,200 --> 00:02:19,610
Uhh... Flowers?
46
00:02:19,800 --> 00:02:21,640
-No!
-Mmm!
47
00:02:21,720 --> 00:02:24,200
-Snaffle apple?
-No!
48
00:02:24,680 --> 00:02:26,330
-Fairy wings?
-No!
49
00:02:26,760 --> 00:02:28,220
-Jelly.
-No!
50
00:02:28,320 --> 00:02:30,360
-Rainbow.
-No!
51
00:02:30,440 --> 00:02:31,920
And a cuddly toy.
52
00:02:32,240 --> 00:02:34,960
-All wrong!
-Yay!
53
00:02:35,040 --> 00:02:38,610
-I win the googly glasses!
-Oh! Yes.
54
00:02:39,160 --> 00:02:40,910
These should work for you.
55
00:02:41,280 --> 00:02:42,800
Better try them on first.
56
00:02:43,120 --> 00:02:45,840
-Whoa!
-[monsters] Wow!
57
00:02:46,280 --> 00:02:47,090
Whoa!
58
00:02:47,280 --> 00:02:51,680
I can't see a thing!
Oh, I mean, perfect!
59
00:02:51,760 --> 00:02:53,240
[chuckles] Oof! [groans]
60
00:02:54,400 --> 00:02:55,280
Um...
61
00:02:55,560 --> 00:02:56,390
Rawr!
62
00:02:57,320 --> 00:03:01,480
Today in monster science,
we're looking at bugs!
63
00:03:01,560 --> 00:03:02,520
ALL: Yay!
64
00:03:02,600 --> 00:03:04,030
-I love bugs!
-[bug squeaks]
65
00:03:04,342 --> 00:03:05,742
-Where?
-Hey!
66
00:03:05,827 --> 00:03:08,657
I can't see! Whoops!
67
00:03:08,840 --> 00:03:10,120
[buzzes]
68
00:03:10,202 --> 00:03:12,922
-[all] Wufflebump!
-I'll get it!
69
00:03:13,000 --> 00:03:15,140
Oh! Whoa!
70
00:03:15,375 --> 00:03:16,855
Who put that there?
71
00:03:17,560 --> 00:03:19,200
[groans]
72
00:03:19,480 --> 00:03:21,880
Dear me. OK, let's try that again.
73
00:03:21,960 --> 00:03:24,780
And, Wufflebump, this time
stand well back, please.
74
00:03:24,867 --> 00:03:26,497
[whimpers]
75
00:03:26,760 --> 00:03:27,590
Rawr!
76
00:03:28,120 --> 00:03:32,870
So, today in art, we're doing
petrifying paw prints!
77
00:03:33,040 --> 00:03:35,880
-Help yourself to paint.
-[all] Yay!
78
00:03:36,320 --> 00:03:39,280
-Oh. Er...
-[squelch!]
79
00:03:39,400 --> 00:03:41,040
Careful, Wufflebump!
80
00:03:41,200 --> 00:03:43,800
That's not paint, it's glue!
81
00:03:43,880 --> 00:03:44,730
Huh?
82
00:03:45,406 --> 00:03:48,236
Oh, yuk! Whoops!
83
00:03:48,320 --> 00:03:49,860
Nnnng! Oh!
84
00:03:49,947 --> 00:03:53,547
-Quickly go and wash your paws.
-Yes, Miss.
85
00:03:54,040 --> 00:03:56,400
Whoa, oops! Urgh!
86
00:03:56,480 --> 00:03:57,680
[both scream]
87
00:03:57,760 --> 00:03:59,120
[both grunt]
88
00:03:59,360 --> 00:04:02,160
-Oh!
-Sorry, Miss!
89
00:04:02,360 --> 00:04:04,880
I'd have thought
with those new googly glasses
90
00:04:04,960 --> 00:04:07,040
you'd be able to see what you were doing.
91
00:04:07,520 --> 00:04:08,400
Oh...
92
00:04:08,880 --> 00:04:09,710
Rawr!
93
00:04:10,320 --> 00:04:13,560
Spaghetti and slimeballs for you.
94
00:04:14,000 --> 00:04:17,510
-Hey, Wufflebump.
-Oh, hey! Icklewoo?
95
00:04:17,680 --> 00:04:21,640
Are you sure those googly glasses
are a good idea?
96
00:04:21,720 --> 00:04:24,810
Yeah! Wingston wears googly glasses.
97
00:04:24,890 --> 00:04:25,560
Rawr!
98
00:04:25,640 --> 00:04:28,760
Yes, but that's because
he needs them to see.
99
00:04:29,000 --> 00:04:30,800
You could see fine before.
100
00:04:31,080 --> 00:04:34,530
Yes! And now I can see even better!
101
00:04:34,960 --> 00:04:35,960
-Whoa!
-Whoa!
102
00:04:36,040 --> 00:04:37,280
Thank you!
103
00:04:38,280 --> 00:04:39,550
Look out!
104
00:04:40,360 --> 00:04:42,720
-Waaaa! Oh!
-[glass smashes]
105
00:04:42,800 --> 00:04:44,640
-[all gasp]
-Oh, my claws!
106
00:04:44,960 --> 00:04:46,820
Wufflebump, are you OK?
107
00:04:47,120 --> 00:04:52,040
I'm fine.
But my googly glasses are broken!
108
00:04:52,240 --> 00:04:55,140
Don't worry, I'm sure Mr Bogglelots
can fix them.
109
00:04:55,227 --> 00:04:57,337
In fact, I just saw him leaving now.
110
00:04:57,600 --> 00:04:59,360
If we hurry,
we may be able to catch him.
111
00:04:59,440 --> 00:05:02,200
OK. Mind Mr Marrow!
112
00:05:02,720 --> 00:05:05,040
Ah, yes, delicious!
113
00:05:06,600 --> 00:05:07,430
[panting] Ugh!
114
00:05:07,507 --> 00:05:09,097
Oh, sorry, Wufflebump.
115
00:05:09,240 --> 00:05:11,440
It looks like Mr Bogglelots has gone!
116
00:05:11,520 --> 00:05:13,720
Aww! [gasps]
117
00:05:13,800 --> 00:05:16,960
Look there, it's Mr Bogglelots!
118
00:05:17,080 --> 00:05:20,050
-[all] Hello! Mr Bogglelots!
-Oh!
119
00:05:20,560 --> 00:05:21,440
Rawr!
120
00:05:22,329 --> 00:05:24,559
Don't worry, easily fixed.
121
00:05:24,800 --> 00:05:28,290
And you'll be able to see
just as well as before.
122
00:05:28,800 --> 00:05:31,300
Though I must say
that was pretty impressive,
123
00:05:31,387 --> 00:05:35,857
being able to see me so far away
without your googly glasses on.
124
00:05:36,000 --> 00:05:38,720
But still, if you're sure you need them...
125
00:05:38,920 --> 00:05:42,340
Actually, I'm not sure after all.
126
00:05:42,427 --> 00:05:45,737
I just pretended to get the test wrong
127
00:05:45,828 --> 00:05:48,838
because I wanted googly glasses!
128
00:05:49,120 --> 00:05:51,290
Sorry! [sobs]
129
00:05:51,370 --> 00:05:53,520
[chuckles] No harm done!
130
00:05:53,800 --> 00:05:57,560
Although wearing the wrong pair
of glasses can give you headaches.
131
00:05:57,640 --> 00:06:00,320
-It isn't very good for your eyes.
-I know.
132
00:06:00,400 --> 00:06:04,160
I just wanted
some of your googly glasses.
133
00:06:04,360 --> 00:06:07,680
Well, maybe there's something
we can do.
134
00:06:07,960 --> 00:06:08,790
Rawr!
135
00:06:08,840 --> 00:06:11,240
[laughter]
136
00:06:11,320 --> 00:06:15,400
Daddy! Look what Mr Bogglelots
gave me!
137
00:06:15,627 --> 00:06:17,267
Googly glasses?
138
00:06:17,360 --> 00:06:19,290
I didn't think you needed them!
139
00:06:19,520 --> 00:06:20,370
I don't!
140
00:06:20,560 --> 00:06:26,320
These are special googly glasses
without any lenses in!
141
00:06:26,480 --> 00:06:28,070
See? Whoo-hoo!
142
00:06:28,160 --> 00:06:34,080
I can wear them whenever I want and
always see where I'm going. Yay!
143
00:06:34,160 --> 00:06:35,650
[narrator] The little monster Wufflebump
144
00:06:35,732 --> 00:06:39,892
got his perfect pair of googly glasses
145
00:06:40,040 --> 00:06:43,000
and never bumped into anything again.
146
00:06:43,080 --> 00:06:44,160
[both] Oops!
147
00:06:44,240 --> 00:06:47,240
-Wufflebump!
-[both laugh]
148
00:06:47,320 --> 00:06:48,860
Well, almost never.
149
00:06:49,000 --> 00:06:50,880
Captions by Red Bee Media
150
00:06:53,707 --> 00:06:55,907
Copyright
Australian Broadcasting Corporation
10417
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.