All language subtitles for Marvels Spider-Man (2017) S02E21 (1080p HULU Webrip x265 10bit AAC 2.0 - Goki)[TAoE]_Subtitles01.ENG
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,545 --> 00:00:06,006
I got the proposal in
just under the wire.
2
00:00:06,006 --> 00:00:10,385
If approved, it'll be enough
to upgrade every lab
at Midtown High, and‐‐
3
00:00:10,385 --> 00:00:11,762
[door opens]
4
00:00:11,762 --> 00:00:13,639
Sorry.
Just doing my rounds.
5
00:00:13,639 --> 00:00:16,099
It's good that
you're talking to him.
6
00:00:16,099 --> 00:00:17,643
That helps
with coma recovery.
7
00:00:17,643 --> 00:00:19,978
Any idea when
he might wake up?
8
00:00:19,978 --> 00:00:21,522
Hard to tell.
9
00:00:21,522 --> 00:00:24,274
But his brain waves, vitals‐‐
it all looks good.
10
00:00:24,274 --> 00:00:26,818
It might take a while,
but I'm sure
Doctor Octopus will‐‐
11
00:00:26,818 --> 00:00:29,112
Otto.
Excuse me?
12
00:00:29,112 --> 00:00:33,951
His name is Otto Octavius.
That other person‐‐
that's not him anymore.
13
00:00:33,951 --> 00:00:37,704
Sure. I better finish
my rounds.
14
00:00:42,668 --> 00:00:46,213
[clicks]
...the scene only moments ago
as Spider‐Man,
15
00:00:46,213 --> 00:00:49,007
who, to everyone's surprise,
has actually
been helpful recently,
16
00:00:49,007 --> 00:00:52,177
was battling
an unknown criminal
using some kind of new costume
17
00:00:52,177 --> 00:00:55,722
against his enemy's
wide range of changing powers.
18
00:00:55,722 --> 00:00:59,643
But it wasn't enough
to stop this new menace.
19
00:00:59,643 --> 00:01:02,145
As you can see,
Spider‐Man disappeared‐‐
20
00:01:02,145 --> 00:01:05,440
possibly destroyed‐‐
right in front of our eyes.
21
00:01:05,440 --> 00:01:08,652
We've also had reports
of similar attacks
happening to the Avengers.
22
00:01:08,652 --> 00:01:10,279
Oh, no.
23
00:01:10,279 --> 00:01:12,781
Parker...
24
00:01:12,781 --> 00:01:16,952
Otto!
Anna Maria,
Spider‐Man needs help.
25
00:01:19,204 --> 00:01:21,206
[groans]
26
00:01:21,206 --> 00:01:23,000
Where am I?
27
00:01:23,000 --> 00:01:27,170
Well, the good news is...
I found the Avengers.
28
00:01:28,505 --> 00:01:30,507
They look alive and well,
29
00:01:30,507 --> 00:01:32,301
if a little
on the unconscious side,
30
00:01:32,301 --> 00:01:34,052
which is what I bet
is gonna happen to me
31
00:01:34,052 --> 00:01:36,346
if I stay in here
as long as they have.
Hulk!
32
00:01:36,346 --> 00:01:40,017
We gotta find a way
to get out of Regent's
bizarre portal world.
33
00:01:40,017 --> 00:01:42,769
Now is not the time
for a nap, big guy.
34
00:01:45,647 --> 00:01:48,650
Guess this is
all up to me.
35
00:01:48,650 --> 00:01:51,486
Look, Mr. Stark,
I don't know
exactly where we are,
36
00:01:51,486 --> 00:01:55,157
but if this place is anything
like my previous experience
with teleportation,
37
00:01:55,157 --> 00:01:57,075
then it's using ion interaction.
38
00:01:57,075 --> 00:01:59,995
Which means the negative ion
displacer I built
39
00:01:59,995 --> 00:02:04,583
could theoretically destabilize
the region's borders,
giving us a chance to get out.
40
00:02:04,583 --> 00:02:06,918
I'm gonna need
a lot more power.
[ascending whirring]
41
00:02:10,255 --> 00:02:14,301
Yes! I can check slicing
a hole in reality
off my bucket list!
42
00:02:14,301 --> 00:02:17,179
Ha! I really wish
you were awake to see that.
43
00:02:17,179 --> 00:02:19,640
Burnt out the displacer,
but at least we've got
a way out.
44
00:02:19,640 --> 00:02:22,684
[imitating Iron Man]
"Oh, good work, pajamas.
You're a genius."
45
00:02:22,684 --> 00:02:24,227
[in own voice]
"Aw, you're too kind."
46
00:02:24,227 --> 00:02:25,520
[whoosh]
Uh‐oh.
47
00:02:26,730 --> 00:02:28,732
It's not holding.
48
00:02:28,732 --> 00:02:30,567
Okay, maybe I'm glad
you're not awake to see this.
49
00:02:42,162 --> 00:02:46,041
We're not gonna make it in time.
Please have some juice left.
50
00:02:48,377 --> 00:02:51,296
Okay, Avengers,
this might come off
as a little clingy,
51
00:02:51,296 --> 00:02:54,508
but you all need
to come with me right now.
52
00:02:54,508 --> 00:02:57,386
[straining]
53
00:02:57,386 --> 00:03:00,138
Yes!
54
00:03:00,138 --> 00:03:03,225
Oh, come on!
Come on, come on, come on,
55
00:03:03,225 --> 00:03:05,394
come on, come on, come on,
come on, come on, come on,
come on!
56
00:03:05,394 --> 00:03:07,354
[grunting]
57
00:03:07,354 --> 00:03:09,481
Come on, come on, come on,
come on, come on!
58
00:03:09,481 --> 00:03:11,316
[grunts]
Whoa!
59
00:03:11,316 --> 00:03:13,694
I'll find a way
to rescue you, Avengers.
60
00:03:13,694 --> 00:03:18,073
Right after I'm done
falling into the river!
[grunts]
61
00:03:18,073 --> 00:03:21,201
[ship horn blaring]
62
00:03:21,201 --> 00:03:24,246
Well, this suit is trashed.
63
00:03:24,246 --> 00:03:25,956
Literally.
64
00:03:28,291 --> 00:03:30,502
[Spider‐Man in spooky voice]
Yuri!
[gasps]
65
00:03:30,502 --> 00:03:33,255
It's the ghost
of Spider‐Man.
66
00:03:33,255 --> 00:03:34,798
[spooky vocalizing]
67
00:03:34,798 --> 00:03:36,383
Ohh.
68
00:03:41,012 --> 00:03:43,432
Hello. Miss me?
69
00:03:43,432 --> 00:03:46,518
I saw on the news
everyone thinks
Regent destroyed me.
70
00:03:46,518 --> 00:03:50,355
Yeah. I didn't know whether
to throw a memorial
or a celebratory parade.
71
00:03:50,355 --> 00:03:52,107
Ouch.
What happened to you?
72
00:03:52,107 --> 00:03:53,442
Ah, no biggie.
73
00:03:53,442 --> 00:03:55,444
Just teleported
to some weird dimension
74
00:03:55,444 --> 00:03:58,196
that was holding
all the Avengers.
75
00:03:58,196 --> 00:04:00,449
So you rescued them?
Yeah!
76
00:04:00,449 --> 00:04:02,576
Well, no, technically.
77
00:04:02,576 --> 00:04:05,162
It's harder to escape
another dimension
than you think.
78
00:04:05,162 --> 00:04:07,372
But teleportation‐‐
that's on my list.
79
00:04:07,372 --> 00:04:11,209
What list?
Seeing the Regent in action
convinced me.
80
00:04:11,209 --> 00:04:13,962
This is the part
where you get to say,
"I told you so."
81
00:04:13,962 --> 00:04:16,214
I would never.
The Regent used
82
00:04:16,214 --> 00:04:18,383
several different powers
during your fight with him.
83
00:04:18,383 --> 00:04:21,303
Electricity like Electro.
Sand like Sand Girl.
84
00:04:21,303 --> 00:04:23,430
Teleportation like Cloak.
85
00:04:23,430 --> 00:04:26,016
Right. But he
also used ice powers,
86
00:04:26,016 --> 00:04:30,061
strange wind control,
and some green blast
that really hurt.
87
00:04:30,061 --> 00:04:31,938
[groans]
Still.
88
00:04:31,938 --> 00:04:35,484
You mean ice like Frostbite,
wind like Whirlwind,
89
00:04:35,484 --> 00:04:38,028
and those blasts like Paradox?
90
00:04:38,028 --> 00:04:40,280
[scoffs]
Never heard of these guys.
91
00:04:40,280 --> 00:04:42,073
That's because
you don't have access
92
00:04:42,073 --> 00:04:44,075
to the secure files
I've been researching.
93
00:04:44,075 --> 00:04:46,453
And all of them
have one thing in common.
94
00:04:46,453 --> 00:04:48,079
Care to guess?
95
00:04:48,079 --> 00:04:49,790
They're all being held
96
00:04:49,790 --> 00:04:52,459
in a certain super‐villain
prison called‐‐
97
00:04:52,459 --> 00:04:54,753
I don't know‐‐
the Cellar?
98
00:04:54,753 --> 00:04:57,339
Exactly.
They might not have escaped,
99
00:04:57,339 --> 00:05:00,675
but somehow Regent
is using all their powers.
100
00:05:00,675 --> 00:05:03,470
But you said the Cellar
couldn't be compromised.
101
00:05:03,470 --> 00:05:06,932
Well, maybe I...
wasn't right.
102
00:05:06,932 --> 00:05:09,726
Mm. Mm‐hmm.
Mm‐hmm. Mm‐hmm.
103
00:05:09,726 --> 00:05:11,728
[whispers]
I told you so.
104
00:05:14,356 --> 00:05:17,400
Nice ride.
Any chance I could drive?
105
00:05:17,400 --> 00:05:20,403
I don't ask
to shoot your webs.
Touché.
106
00:05:20,403 --> 00:05:22,572
I gotta admit, I'm surprised
your friend Augustus
107
00:05:22,572 --> 00:05:24,366
is letting us
inspect the Cellar.
108
00:05:24,366 --> 00:05:26,952
He doesn't believe his facility
has anything to hide.
109
00:05:26,952 --> 00:05:28,703
And I completely trust him.
110
00:05:28,703 --> 00:05:32,749
But that doesn't mean the prison
hasn't been compromised
from the outside.
111
00:05:32,749 --> 00:05:34,584
How far out is this place?
112
00:05:34,584 --> 00:05:36,920
I don't‐‐ Whoa‐ho‐ho!
113
00:05:39,005 --> 00:05:41,007
Never mind. Found it.
114
00:05:43,343 --> 00:05:45,512
Augustus.
Always good to see you.
115
00:05:45,512 --> 00:05:47,347
Likewise.
116
00:05:47,347 --> 00:05:50,308
And a pleasure to finally
meet you, Spider‐Man.
117
00:05:50,308 --> 00:05:52,727
Wish this were under
better circumstances,
118
00:05:52,727 --> 00:05:56,439
but I'm certain after
a personally guided tour
by Shannon and I,
119
00:05:56,439 --> 00:05:59,526
you will no longer
have any doubts
about the Cellar's security.
120
00:05:59,526 --> 00:06:01,611
Let's get started,
shall we?
121
00:06:03,363 --> 00:06:06,116
[Spider‐Man]
Electro, Molten Man, Sand Girl.
122
00:06:06,116 --> 00:06:08,493
Not exactly a meeting
of the Spider‐Man fan club.
123
00:06:08,493 --> 00:06:10,745
You have
nothing to fear.
124
00:06:10,745 --> 00:06:14,332
I designed these cells
to suppress the powers
of the occupants inside.
125
00:06:14,332 --> 00:06:17,502
They are harmless.
If this is
an ultra‐secure prison,
126
00:06:17,502 --> 00:06:20,463
where are all the guards?
Our security drones
are the guards here.
127
00:06:20,463 --> 00:06:24,092
They also deliver meals,
clean, and provide
medical scans.
128
00:06:24,092 --> 00:06:26,094
All computer controlled,
of course.
129
00:06:26,094 --> 00:06:29,097
Can I check out your system?
Take a look
at your security logs?
130
00:06:29,097 --> 00:06:31,516
No way. You're not
authorized to‐‐
131
00:06:31,516 --> 00:06:35,520
Of course you can.
Please grant him
special permission access.
132
00:06:37,397 --> 00:06:39,858
Whoa‐oa‐oa!
Time to touch stuff!
133
00:06:39,858 --> 00:06:42,944
As I said on the phone,
this Regent has powers
[Spider‐Man muttering]
134
00:06:42,944 --> 00:06:45,363
that exactly match
inmates here.
135
00:06:45,363 --> 00:06:47,699
I need to determine
what the connection is.
136
00:06:47,699 --> 00:06:49,451
I doubt there is one.
[Spider‐Man chuckles]
137
00:06:49,451 --> 00:06:51,328
Whoever this villain is,
[Spider‐Man muttering]
138
00:06:51,328 --> 00:06:53,747
he must have found a way
to mimic the powers of others.
139
00:06:53,747 --> 00:06:57,375
Hmm?
[Shannon]
It's possible the criminal
is intentionally using powers
140
00:06:57,375 --> 00:06:59,336
that seem to lead
back to the Cellar,
[grunting]
141
00:06:59,336 --> 00:07:02,380
as a way to mislead
your investigation.
Oh! [laughs]
142
00:07:02,380 --> 00:07:04,049
[digital buzzing]
Huh. Uh...
143
00:07:04,049 --> 00:07:05,925
Why are these
files blocked?
144
00:07:05,925 --> 00:07:08,261
Shannon should have
given you full access.
145
00:07:08,261 --> 00:07:11,389
[digital buzz]
Well, your database
doesn't seem to think so.
146
00:07:11,389 --> 00:07:15,560
Rude.
Shannon, are you sure you
gave him master authorization?
147
00:07:15,560 --> 00:07:17,562
Maybe a counter‐cross
decryption would‐‐
[digital buzz]
148
00:07:17,562 --> 00:07:19,856
[beeps]
There! Unlocked.
149
00:07:22,442 --> 00:07:24,486
[Yuri]
Are these schematics
for the Regent's gear?
150
00:07:24,486 --> 00:07:26,905
[Augustus]
How could this be in our system
without us knowing?
151
00:07:26,905 --> 00:07:29,074
The files were
created anonymously.
152
00:07:29,074 --> 00:07:30,617
But hold on.
[beeping]
153
00:07:30,617 --> 00:07:32,452
I found access
to an off‐site terminal
154
00:07:32,452 --> 00:07:34,454
where they originated.
155
00:07:34,454 --> 00:07:36,331
Who's User 21A9?
156
00:07:36,331 --> 00:07:38,458
There‐‐ Th‐There must
be some mistake.
157
00:07:38,458 --> 00:07:40,418
That's my access code.
158
00:07:40,418 --> 00:07:43,380
Then you're coming with me
to answer some questions,
Ms. Stillwell.
159
00:07:43,380 --> 00:07:46,841
It wasn't me.
Someone from outside must have
broken in using my code.
160
00:07:46,841 --> 00:07:49,094
Augustus,
you have to trust me.
161
00:07:49,094 --> 00:07:53,556
Shannon...
I want to believe you, but‐‐
162
00:07:53,556 --> 00:07:55,308
Go with Yuri for now.
163
00:07:55,308 --> 00:07:56,476
Let's go, Spider‐Man.
164
00:07:56,476 --> 00:07:59,270
No. The Avengers
were teleported
165
00:07:59,270 --> 00:08:01,606
using powers from
one of the villains here.
166
00:08:01,606 --> 00:08:03,441
I'm not leaving
until I find them.
167
00:08:03,441 --> 00:08:05,652
Consulting
the superpowers index.
[beeps]
168
00:08:05,652 --> 00:08:08,405
Teleportation.
Let's see.
169
00:08:08,405 --> 00:08:12,367
There's the Spot,
Cloak‐‐
Let's start with Cloak.
170
00:08:12,367 --> 00:08:15,036
Black Widow suspected him.
Do what you need to do, Yuri.
171
00:08:15,036 --> 00:08:18,039
Spider‐Man and I
will work here.
172
00:08:20,959 --> 00:08:22,752
[soft thudding]
173
00:08:22,752 --> 00:08:24,546
Wow, Electro. Ooh.
[thudding continues]
174
00:08:24,546 --> 00:08:26,548
Doesn't seem like
you're too happy to see me.
175
00:08:26,548 --> 00:08:28,550
Eh, well, understandable.
176
00:08:33,304 --> 00:08:34,931
You're Cloak, right?
177
00:08:34,931 --> 00:08:36,766
Don't pretend
you don't know me.
178
00:08:36,766 --> 00:08:38,685
Look, I can't see Dagg
from here.
179
00:08:38,685 --> 00:08:40,895
Can you tell me
if she's okay?
I think Regent
180
00:08:40,895 --> 00:08:43,314
used your powers
to capture the Avengers.
181
00:08:43,314 --> 00:08:45,108
You're going to help
get them back.
182
00:08:45,108 --> 00:08:47,110
Look, I don't know
what you're talking about,
183
00:08:47,110 --> 00:08:49,237
but my teleportation
doesn't work in here.
184
00:08:49,237 --> 00:08:51,740
These cells
only drain our powers.
185
00:08:51,740 --> 00:08:53,825
It's torture.
Drain?
186
00:08:53,825 --> 00:08:57,954
So the Regent's been using
your powers against your will?
187
00:08:57,954 --> 00:09:01,916
Augustus,
you designed these cells.
How could Shannon do that?
188
00:09:01,916 --> 00:09:05,170
Shannon didn't do anything
except take the fall.
189
00:09:05,170 --> 00:09:06,671
[laughing]
What?
190
00:09:09,090 --> 00:09:12,052
I warned you
to stay away, Spider‐Man,
191
00:09:12,052 --> 00:09:14,095
but you wouldn't let it go.
192
00:09:14,095 --> 00:09:15,513
And now you'll pay for it!
[ascending whirring]
193
00:09:20,477 --> 00:09:21,478
[ascending whirring]
194
00:09:21,478 --> 00:09:23,104
You're hurting them!
195
00:09:23,104 --> 00:09:24,147
[beeping]
196
00:09:24,147 --> 00:09:26,858
I'm giving them a purpose!
197
00:09:26,858 --> 00:09:28,485
Let me guess what that means.
198
00:09:28,485 --> 00:09:30,445
Electro‐blast! Called it.
199
00:09:31,696 --> 00:09:34,324
Dude, chill!
[grunts]
200
00:09:34,324 --> 00:09:37,660
Actually, uh, de‐thaw!
Ice off!
[yells]
201
00:09:40,789 --> 00:09:43,083
What's the deal,
Augustus?
You're so proud
202
00:09:43,083 --> 00:09:45,335
of these cells you designed,
you want to stay in one?
203
00:09:45,335 --> 00:09:47,879
Mine is the perfect plan,
204
00:09:47,879 --> 00:09:50,340
crafted through
years of patience,
205
00:09:50,340 --> 00:09:53,051
designed so
the so‐called Avengers
206
00:09:53,051 --> 00:09:55,553
would be subject
to my vengeance.
207
00:09:55,553 --> 00:09:58,848
What did
the Earth's Mightiest Heroes
ever do to you?
208
00:09:58,848 --> 00:10:01,142
I know most of them.
Pretty nice.
209
00:10:01,142 --> 00:10:04,354
Except Hulk when he's grumpy.
Or even when he's not.
210
00:10:04,354 --> 00:10:06,981
You never saw how
they treated my father.
211
00:10:06,981 --> 00:10:09,192
He may have made
a few criminal mistakes,
212
00:10:09,192 --> 00:10:11,569
but the Avengers
put him away for life.
213
00:10:11,569 --> 00:10:14,364
They took him from me!
214
00:10:14,364 --> 00:10:17,117
Wait. You built
a whole prison
215
00:10:17,117 --> 00:10:19,577
so you could steal powers
and work out your anger issues?
216
00:10:19,577 --> 00:10:23,039
[scoffs]
Like that plan wasn't
gonna fall apart.
217
00:10:23,039 --> 00:10:26,918
[imitating Regent]
"I'm the Regent, and my plans
are overly complicated."
218
00:10:26,918 --> 00:10:28,378
Nice!
219
00:10:28,378 --> 00:10:30,797
I love goading villains into
busting their own stuff.
220
00:10:30,797 --> 00:10:32,674
[grunts]
Not overly complicated.
221
00:10:32,674 --> 00:10:34,676
My plans have
already succeeded.
222
00:10:34,676 --> 00:10:37,512
I punished the Avengers
that hurt my father,
223
00:10:37,512 --> 00:10:40,181
and anyone else
that got in my way.
224
00:10:40,181 --> 00:10:41,724
Once I'm rid of you,
225
00:10:41,724 --> 00:10:44,102
I'll shut down
the Regent program
226
00:10:44,102 --> 00:10:46,396
and make sure Shannon
takes all the blame.
227
00:10:46,396 --> 00:10:48,398
[grunting]
228
00:10:48,398 --> 00:10:51,025
You are a terrible boss!
[grunts]
229
00:10:51,025 --> 00:10:52,944
[grunts]
230
00:10:53,945 --> 00:10:56,072
[grunts]
231
00:10:56,072 --> 00:10:57,782
[groaning]
232
00:10:57,782 --> 00:11:00,410
[ascending whirring]
233
00:11:00,410 --> 00:11:02,203
[laughing]
234
00:11:02,203 --> 00:11:03,413
[grunts]
235
00:11:05,290 --> 00:11:08,001
Everything
still looks normal.
236
00:11:08,001 --> 00:11:10,003
Of course.
He's still in a coma,
237
00:11:10,003 --> 00:11:12,046
so nothing's
different at all.
238
00:11:17,427 --> 00:11:20,138
[grunts]
Hurry.
Modulate the power coupling.
239
00:11:20,138 --> 00:11:21,931
Can't we just tell them
you're okay?
240
00:11:21,931 --> 00:11:23,725
Time is of the essence.
241
00:11:23,725 --> 00:11:27,103
If the doctors find me awake,
there will be
a barrage of tests.
242
00:11:27,103 --> 00:11:30,190
You seriously know
the identity of that guy
that attacked Spidey?
243
00:11:30,190 --> 00:11:32,150
Not precisely,
but it's clear
244
00:11:32,150 --> 00:11:35,486
every power he's used
belongs to an inmate
currently at the Cellar.
245
00:11:35,486 --> 00:11:39,073
How are you sure of that?
Because I wa‐‐
246
00:11:39,073 --> 00:11:43,203
I myself
was incarcerated there
last summer.
247
00:11:43,203 --> 00:11:47,165
I am afraid there is much
you do not know about me.
248
00:11:47,165 --> 00:11:49,500
I'm aware of your history,
Otto.
249
00:11:49,500 --> 00:11:53,129
But I'm also aware
that you are no longer
that person.
250
00:11:53,129 --> 00:11:57,467
You have faith
that I am a changed man?
251
00:11:57,467 --> 00:11:59,886
More of a hypothesis.
252
00:11:59,886 --> 00:12:02,180
Let's save Spider‐Man
so you can prove me right.
253
00:12:03,598 --> 00:12:05,141
[keyboard clacking]
254
00:12:05,141 --> 00:12:06,851
[straining]
255
00:12:06,851 --> 00:12:08,228
[grunts]
256
00:12:08,228 --> 00:12:10,188
Boy, this battle's
really heating up.
257
00:12:10,188 --> 00:12:12,899
Ha! I got a million
of 'em.
258
00:12:12,899 --> 00:12:15,109
[grunts]
[grunts, groans]
259
00:12:15,109 --> 00:12:18,238
Where are
your quips now?
260
00:12:18,238 --> 00:12:19,239
[grunts]
261
00:12:20,657 --> 00:12:21,658
[grunts]
262
00:12:26,454 --> 00:12:28,122
Dagger!
263
00:12:28,122 --> 00:12:30,416
Tandy, I swear I'll find
a way to get you out!
264
00:12:30,416 --> 00:12:34,629
Whoa‐oa‐oa!
[grunts, groans]
265
00:12:37,465 --> 00:12:40,260
Whoa!
You saved me!
266
00:12:40,260 --> 00:12:42,887
Are you sure you're really
one of the bad guys?
267
00:12:42,887 --> 00:12:47,183
[strained]
I can't keep teleporting
it forever.
268
00:12:47,183 --> 00:12:49,185
Too drained from the cell!
269
00:12:49,185 --> 00:12:51,020
You won't have to.
Look!
270
00:12:51,020 --> 00:12:52,939
His power's draining!
[grunting]
271
00:12:52,939 --> 00:12:56,234
[grunts]
That's it.
Just take a nice rest.
272
00:12:56,234 --> 00:12:58,653
[grunts]
Don't worry.
273
00:12:58,653 --> 00:13:02,198
Plenty more resources.
[ascending whirring]
274
00:13:02,198 --> 00:13:04,492
You only delay
the inevitable.
275
00:13:04,492 --> 00:13:07,203
We don't want
to be standing here when
the nega‐beams start flying.
276
00:13:07,203 --> 00:13:08,746
[Cloak]
I got you!
277
00:13:09,789 --> 00:13:12,125
Drones, find the prisoner Cloak!
278
00:13:12,125 --> 00:13:14,168
Dagger and I
didn't want any of this.
279
00:13:14,168 --> 00:13:17,130
Idea. You teleport him
into the empty cell,
280
00:13:17,130 --> 00:13:19,257
I web it shut,
then we go for nachos.
281
00:13:19,257 --> 00:13:21,342
I don't have
enough power.
282
00:13:21,342 --> 00:13:24,178
I need to free Dagger
so she can recharge me.
[drones approaching]
283
00:13:25,680 --> 00:13:28,182
There is no escape
from the Cellar.
284
00:13:28,182 --> 00:13:30,351
Drones, attack!
285
00:13:30,351 --> 00:13:33,688
[grunts]
Security, deactivate!
286
00:13:33,688 --> 00:13:35,398
Code AUR‐21!
287
00:13:35,398 --> 00:13:37,400
Are you friends
with these robots?
288
00:13:37,400 --> 00:13:39,360
Uh, not that I remember.
289
00:13:39,360 --> 00:13:42,155
It is I
who command the drones,
[yelps]
290
00:13:42,155 --> 00:13:44,198
as if they were my minions!
291
00:13:44,198 --> 00:13:47,535
Ock?! What?!
You're awake?
292
00:13:47,535 --> 00:13:50,163
And in my lenses?
They can't do that.
293
00:13:50,163 --> 00:13:52,248
They could not until now,
294
00:13:52,248 --> 00:13:54,542
with Anna Maria's help.
Hi!
295
00:13:54,542 --> 00:13:58,171
And with parts cannibalized
from spare medical equipment,
296
00:13:58,171 --> 00:14:02,133
we built a device that can
transmit directly to you.
297
00:14:02,133 --> 00:14:04,135
You broke into
the computer systems
298
00:14:04,135 --> 00:14:05,803
of the most secure
prison in the world
299
00:14:05,803 --> 00:14:07,805
from your hospital bed?
300
00:14:07,805 --> 00:14:10,349
Ugh. Save your adulation
for later.
301
00:14:10,349 --> 00:14:12,185
These drones merely
buy you time.
302
00:14:12,185 --> 00:14:14,228
I am accessing
the security doors
303
00:14:14,228 --> 00:14:16,064
to create the pathway
for your escape.
304
00:14:16,064 --> 00:14:18,524
No. No escape.
What?
305
00:14:18,524 --> 00:14:20,860
Look what he's doing
to these inmates.
306
00:14:20,860 --> 00:14:24,280
They're suffering.
I have to stop the Regent,
not run.
307
00:14:24,280 --> 00:14:27,742
That is foolhardy...
but noble.
308
00:14:27,742 --> 00:14:31,079
Story of my life.
Can you open Dagger's cell?
309
00:14:31,079 --> 00:14:35,291
Of course. But Cloak
and Dagger are criminals.
I would not trust them.
310
00:14:35,291 --> 00:14:37,919
They might not be
as evil as you thought.
311
00:14:37,919 --> 00:14:41,172
And irony alert.
Ock, you are warning me
312
00:14:41,172 --> 00:14:43,257
not to trust villains.
You.
313
00:14:43,257 --> 00:14:46,427
I recognize
the irony you speak of.
314
00:14:46,427 --> 00:14:48,179
Opening the cell now.
315
00:14:58,481 --> 00:14:59,732
Ty!
316
00:15:01,400 --> 00:15:03,444
I need your strength.
317
00:15:08,407 --> 00:15:10,993
[laughs]
Trying to power up?
318
00:15:10,993 --> 00:15:13,704
You haven't seen
a true power‐up yet.
319
00:15:15,790 --> 00:15:17,375
[ascending whirring]
320
00:15:17,375 --> 00:15:19,669
[gasps, grunts]
[Cloak yells]
321
00:15:19,669 --> 00:15:21,254
No.
322
00:15:21,254 --> 00:15:23,297
[electricity arcing]
323
00:15:23,297 --> 00:15:25,341
He's draining them all!
324
00:15:25,341 --> 00:15:27,552
[yells]
He has every superpower
at once!
325
00:15:30,555 --> 00:15:31,973
[grunts]
326
00:15:31,973 --> 00:15:35,184
He's a one‐man
Sinister Six...hundred!
327
00:15:37,603 --> 00:15:39,856
Aahh!
328
00:15:39,856 --> 00:15:42,233
[groaning]
329
00:15:44,777 --> 00:15:47,780
Look, Regent,
you're going to destroy them!
330
00:15:47,780 --> 00:15:52,660
I do what it takes
to reach my goals,
no matter the cost!
331
00:15:53,828 --> 00:15:55,830
[Dagger, Cloak grunt]
332
00:15:55,830 --> 00:15:57,874
[Dr. Octavius]
The storage room
to the right! Now!
333
00:16:00,251 --> 00:16:02,920
We're cornered!
Why would you send us here?
334
00:16:02,920 --> 00:16:05,715
[grunting]
Because... this!
335
00:16:05,715 --> 00:16:08,384
[Regent grunts]
I built this prison!
336
00:16:08,384 --> 00:16:11,137
You think you can hide
from me in here?
[blow lands on door]
337
00:16:11,137 --> 00:16:13,139
I saw the schematics
for Regent's gear.
[blow lands]
338
00:16:13,139 --> 00:16:15,099
It needed some kind
of central processor.
[blow lands]
339
00:16:15,099 --> 00:16:17,143
[Dr. Octavius]
Umm, yes.
[blow lands]
340
00:16:17,143 --> 00:16:19,312
We see it!
A transmitter.
[blow lands]
341
00:16:19,312 --> 00:16:21,731
Shut it down,
and you take away
the Regent's powers.
342
00:16:21,731 --> 00:16:23,941
Through here!
343
00:16:23,941 --> 00:16:26,569
[grunting]
344
00:16:26,569 --> 00:16:29,530
[yells]
345
00:16:33,868 --> 00:16:36,579
The route straight ahead
leads to the transmitter.
346
00:16:36,579 --> 00:16:39,373
To the left,
an emergency escape tunnel.
347
00:16:39,373 --> 00:16:42,501
The Regent's
burning them out.
348
00:16:42,501 --> 00:16:44,712
They're villains,
but they're also human beings.
349
00:16:44,712 --> 00:16:47,215
That way
leads to escape,
350
00:16:47,215 --> 00:16:50,593
but that way gives us
a chance to stop the Regent.
351
00:16:50,593 --> 00:16:53,346
I can't make
the decision for you,
but I'm staying.
352
00:16:53,346 --> 00:16:55,723
Tiberius Stone
turned us into what we are.
353
00:16:55,723 --> 00:16:57,808
Treated us like pawns.
354
00:16:57,808 --> 00:17:01,020
We're not gonna run away
while someone exploits
other people.
355
00:17:01,020 --> 00:17:04,857
We're with you, Spidey.
Then come on!
356
00:17:10,988 --> 00:17:13,574
There!
That spire is his
power transmitter.
357
00:17:13,574 --> 00:17:15,910
We need to put it
out of commission.
358
00:17:15,910 --> 00:17:16,911
[grunts]
359
00:17:18,579 --> 00:17:20,456
[thunderous thud]
[Regent yells]
360
00:17:23,501 --> 00:17:24,835
[yells]
361
00:17:28,089 --> 00:17:29,840
[yells]
362
00:17:29,840 --> 00:17:31,008
[grunts]
363
00:17:35,930 --> 00:17:37,932
Whoa!
[grunts]
364
00:17:37,932 --> 00:17:40,309
[groans]
365
00:17:40,309 --> 00:17:43,688
You can't save them,
if that's what you think.
366
00:17:43,688 --> 00:17:45,982
I won't let you!
[Dagger grunts]
367
00:17:45,982 --> 00:17:49,360
[grunts]
[Dr. Octavius] He is
choosing to focus on Cloak!
368
00:17:49,360 --> 00:17:50,987
"Save them"?
369
00:17:50,987 --> 00:17:53,781
Maybe he doesn't mean
save the inmates he's draining.
370
00:17:53,781 --> 00:17:55,074
The Avengers!
371
00:17:55,074 --> 00:17:56,993
[grunts]
372
00:17:56,993 --> 00:18:00,037
When I saw them,
they were floating
in this dark void.
373
00:18:00,037 --> 00:18:03,165
Could've been
the pocket dimension
I pass through when I teleport.
374
00:18:03,165 --> 00:18:05,751
You remember.
It's where I sent you
when we first fought.
375
00:18:05,751 --> 00:18:07,920
Yeah. Right.
Can you get them back?
376
00:18:10,464 --> 00:18:13,009
[yells]
I don't have enough energy!
377
00:18:13,009 --> 00:18:15,970
You can do it, if I give you
every ounce of power I have.
378
00:18:15,970 --> 00:18:17,555
That could destroy you!
379
00:18:17,555 --> 00:18:20,933
To save the Avengers,
I'll take that risk.
380
00:18:20,933 --> 00:18:23,978
[Spider‐Man]
I'm buying you as much time
as I can!
381
00:18:23,978 --> 00:18:26,647
No!
Time's up!
382
00:18:28,608 --> 00:18:30,943
This ends now!
383
00:18:34,822 --> 00:18:38,200
Ha! Nega‐beams
combined with energy blasts
384
00:18:38,200 --> 00:18:40,536
were enough
to disintegrate them.
385
00:18:40,536 --> 00:18:43,205
You're completely alone
now, Spider‐Man.
386
00:18:50,504 --> 00:18:53,049
Not from
where I'm standing.
387
00:18:53,049 --> 00:18:56,427
[grunts]
Noooo!
388
00:18:56,427 --> 00:18:58,846
I destroyed you!
389
00:18:58,846 --> 00:19:00,931
I'd get
a second opinion on that.
390
00:19:00,931 --> 00:19:02,391
Avengers Assemble!
391
00:19:03,392 --> 00:19:05,394
[grunting]
392
00:19:12,068 --> 00:19:14,987
Iron Man,
take down that force field,
and we can stop this!
393
00:19:15,988 --> 00:19:16,989
[grunts]
394
00:19:25,456 --> 00:19:27,625
[descending whirring]
395
00:19:27,625 --> 00:19:29,335
No!
396
00:19:29,335 --> 00:19:31,587
My plan was perfect!
397
00:19:31,587 --> 00:19:35,091
[grunting]
[grunts]
398
00:19:35,091 --> 00:19:36,509
[groaning]
399
00:19:36,509 --> 00:19:38,636
That's for throwing Hulk!
400
00:19:38,636 --> 00:19:41,764
Yes!
Team‐up of the century!
401
00:19:41,764 --> 00:19:44,350
Up top. Anyone?
402
00:19:44,350 --> 00:19:47,520
Anyone.
[groans]
403
00:19:47,520 --> 00:19:49,230
Thanks for
saving our lives,
404
00:19:49,230 --> 00:19:51,440
even if you have been
a big jerk lately.
405
00:19:51,440 --> 00:19:54,151
About that.
What if I told you
406
00:19:54,151 --> 00:19:56,362
an evil villain
swapped minds with me?
407
00:19:56,362 --> 00:19:59,365
I knew it was
something like that!
408
00:19:59,365 --> 00:20:00,866
My guess was aliens.
409
00:20:00,866 --> 00:20:04,245
So, we're cool?
You believe me?
410
00:20:04,245 --> 00:20:06,664
Hello! I'm an Avenger.
411
00:20:06,664 --> 00:20:09,083
We see way weirder stuff
than that.
412
00:20:09,083 --> 00:20:10,376
So, yeah. We're cool.
413
00:20:14,338 --> 00:20:16,340
Good work out here today,
soldiers.
414
00:20:16,340 --> 00:20:18,634
Always good
to meet new heroes.
415
00:20:18,634 --> 00:20:21,011
"Heroes"?
416
00:20:21,011 --> 00:20:24,390
Shannon Stillwell
is no longer under suspicion,
417
00:20:24,390 --> 00:20:27,143
but her former employer,
Augustus Roman,
418
00:20:27,143 --> 00:20:30,354
is headed for a long stay
in a prison that he designed.
419
00:20:30,354 --> 00:20:33,441
That's justice for ya.
[gasps]
420
00:20:34,483 --> 00:20:35,860
Oh.
421
00:20:35,860 --> 00:20:37,987
Hey, he's‐‐
He's suddenly awake.
422
00:20:37,987 --> 00:20:41,157
I'll get the doctors!
423
00:20:41,157 --> 00:20:43,617
Peter! Good to see you
in one piece.
424
00:20:43,617 --> 00:20:48,414
I know this is strange,
but I wanted to say...
425
00:20:48,414 --> 00:20:52,209
Ock, despite everything
you did to me,
426
00:20:52,209 --> 00:20:55,713
if it weren't for your help,
I wouldn't have gotten out
of there alive.
427
00:20:55,713 --> 00:20:58,132
Maybe no one would have.
428
00:20:58,132 --> 00:20:59,842
Hmm.
[clears throat]
429
00:20:59,842 --> 00:21:01,802
Gratitude is unnecessary.
430
00:21:01,802 --> 00:21:05,556
You saved my life
when you brought
my consciousness back here,
431
00:21:05,556 --> 00:21:09,560
so I...
[cleared throat]
merely repaid my debt.
432
00:21:09,560 --> 00:21:13,856
I think the words
you're looking for are,
"You're welcome, Peter."
433
00:21:15,775 --> 00:21:18,778
You are welcome, Peter.
434
00:21:26,702 --> 00:21:28,120
Welcome back, Ock.
33588