Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,793 --> 00:00:04,087
[boat horn blaring]
2
00:00:11,512 --> 00:00:17,017
Gwen, hey, uh, sorry, but, uh,
Pete says the party's gotta end,
like now.
3
00:00:17,017 --> 00:00:18,644
What's happening?
4
00:00:18,644 --> 00:00:22,064
You and Pete just ran off,
real weird‐style.
5
00:00:22,064 --> 00:00:25,484
"Weird"? Noooo.Totally normal.
6
00:00:25,484 --> 00:00:28,111
Just something, uh,
personal came up.
7
00:00:28,111 --> 00:00:29,529
[chuckles]
Way too personal.
8
00:00:29,529 --> 00:00:32,491
So can you,in a totally normal way,
9
00:00:32,491 --> 00:00:35,035
just get everyone to leave,and then lock up Pete's house?
10
00:00:35,035 --> 00:00:36,662
His auntis still out of town.
11
00:00:36,662 --> 00:00:40,123
Okay, whatever.
This party was dead anyway.
12
00:00:40,123 --> 00:00:43,293
Aleksei... time to wake up.
13
00:00:43,293 --> 00:00:46,004
[Spider‐Man]
Venom could be anywhere.
14
00:00:46,004 --> 00:00:49,049
And he won't set off
our spider‐sense,
so keep an eye out.
15
00:00:49,049 --> 00:00:52,094
I'll keep both eyes out.
16
00:00:52,094 --> 00:00:54,930
But now that the sonics
don't affect
the symbiote anymore,
17
00:00:54,930 --> 00:00:57,224
do you have a plan
for how to stop him?
Nope.
18
00:00:57,224 --> 00:01:01,144
But I do know this:
Venom came to my house
looking for Peter Parker.
19
00:01:01,144 --> 00:01:04,356
He's going after the people
he thinks wronged him
when he was just Eddie Brock,
20
00:01:04,356 --> 00:01:06,149
before he bonded
with that space goo.
21
00:01:06,149 --> 00:01:09,069
We need to check places
that Eddie goes all the time,
22
00:01:09,069 --> 00:01:11,989
like the Daily Bugle.
23
00:01:11,989 --> 00:01:14,449
Here's the headline:
24
00:01:14,449 --> 00:01:18,787
"J. Jonah Jameson's Time Is Up."
[grunting]
25
00:01:18,787 --> 00:01:22,583
What are you supposed to be,
a sideshow act?
26
00:01:22,583 --> 00:01:24,793
Not what‐‐
27
00:01:24,793 --> 00:01:26,044
Who!
28
00:01:26,044 --> 00:01:28,422
Eddie Brock?!
[grunts]
29
00:01:28,422 --> 00:01:31,550
That's right, boss.
I knew you'd be here,
30
00:01:31,550 --> 00:01:33,969
burning the midnight oil
like always.
31
00:01:33,969 --> 00:01:38,348
Looking for new ways
to humiliate hardworking
employees, like me!
32
00:01:38,348 --> 00:01:41,476
Don't blame everyone else
for your lack of talent, Brock.
33
00:01:41,476 --> 00:01:43,353
Also, you're fired!
34
00:01:43,353 --> 00:01:45,522
[growls]
35
00:01:45,522 --> 00:01:48,191
I don't think so.
36
00:01:48,191 --> 00:01:51,695
I've got plans for you, boss.
37
00:01:51,695 --> 00:01:54,865
We're just waiting
for the others.
38
00:01:54,865 --> 00:01:56,116
[grunts]
39
00:01:56,116 --> 00:01:57,909
[grunts]
[roars]
40
00:01:57,909 --> 00:02:01,621
Let that innocent‐‐
well, innocent‐ish‐‐ man go.
41
00:02:01,621 --> 00:02:06,251
The Spiders, right on time.
42
00:02:06,251 --> 00:02:10,005
You certainly know
how to play your parts.
43
00:02:10,005 --> 00:02:11,340
What parts are those?
44
00:02:11,340 --> 00:02:13,258
Kicking symbiote tail?
45
00:02:13,258 --> 00:02:15,344
Here's our audition!
[grunts]
46
00:02:15,344 --> 00:02:17,137
Aah!
47
00:02:17,137 --> 00:02:18,764
Take one more step,
48
00:02:18,764 --> 00:02:22,392
and Jameson goes flying!
49
00:02:34,363 --> 00:02:37,449
[growling]
[Spider‐Man]
I'm sure JJJ's a terrible boss,
50
00:02:37,449 --> 00:02:40,535
but can't you just
talk to the union?
Talk?
51
00:02:40,535 --> 00:02:43,246
Are you waiting for him
to hug it out,
you gutless menace?
52
00:02:43,246 --> 00:02:45,749
Do something!
[yells]
[growls]
53
00:02:45,749 --> 00:02:47,501
[grunts]
Whoa!
54
00:02:47,501 --> 00:02:50,128
That grumpy
old dude's got moves.
[yells]
55
00:02:50,128 --> 00:02:52,506
[grunts]
56
00:02:52,506 --> 00:02:56,051
I'm sure this is all your fault
somehow, Spider‐Man.
57
00:02:56,051 --> 00:02:59,221
What?!
We came to help you!
This is you helping?
58
00:02:59,221 --> 00:03:02,224
I wouldn't be surprised
if you staged this whole thing
59
00:03:02,224 --> 00:03:04,601
to trick me
into giving you good press.
60
00:03:04,601 --> 00:03:05,852
Well, you failed.
[growling]
61
00:03:05,852 --> 00:03:08,355
And what are you
supposed to be?
62
00:03:08,355 --> 00:03:09,898
Some kind
of menace‐in‐training?
63
00:03:09,898 --> 00:03:12,693
Who, me? No, no, no.
64
00:03:12,693 --> 00:03:14,695
I'm a hundred percent
menace‐free.
65
00:03:14,695 --> 00:03:17,197
You can tell
all your viewers that.
[roars]
66
00:03:17,197 --> 00:03:19,533
Down!
[grunting]
[growling]
67
00:03:19,533 --> 00:03:20,909
[thud]
68
00:03:20,909 --> 00:03:23,078
If you think I'm afraid
of you, Eddie,
69
00:03:23,078 --> 00:03:24,913
you've got another thing‐‐
[yells]
70
00:03:24,913 --> 00:03:27,124
See you soon!
71
00:03:27,124 --> 00:03:30,043
Venom, wait!
Well, that went smoothly.
72
00:03:30,043 --> 00:03:34,256
Ow! What have you
dragged me into?
73
00:03:35,340 --> 00:03:37,175
Surprise, surprise.
74
00:03:37,175 --> 00:03:39,386
Black ooze suits are really
tough to spot at night.
75
00:03:39,386 --> 00:03:42,180
How are we gonna find him?
76
00:03:42,180 --> 00:03:46,726
Venom might know
my secret identity,
but I also know his.
77
00:03:46,726 --> 00:03:49,521
Let's get Brock's home address
from the office downstairs.
78
00:03:52,816 --> 00:03:56,361
So you really think
he'd take Jameson back
to his own apartment?
79
00:03:56,361 --> 00:03:58,488
[scoffs]
That would be some bad
super‐villaining.
80
00:03:58,488 --> 00:04:02,409
No. He's not that crazy.
But maybe we can
figure out his endgame.
81
00:04:05,036 --> 00:04:07,998
Hey, you think Venom
has a master plan?
82
00:04:07,998 --> 00:04:10,959
He seems more like
a fly‐by‐the‐seat‐of‐his‐goo
type to me.
83
00:04:12,419 --> 00:04:14,337
He was waiting for us
at the Bugle.
84
00:04:14,337 --> 00:04:16,965
He wanted us
to see him take JJJ.
85
00:04:16,965 --> 00:04:21,178
Why? That's what
we've gotta figure out.
86
00:04:21,178 --> 00:04:25,265
Whew!
Should an apartment this small
have a stench this big?
87
00:04:25,265 --> 00:04:28,810
Seriously!
Is this an apartment
or a junkyard?
88
00:04:35,609 --> 00:04:40,071
Yeesh! And Aunt May
gets on my case
about cleaning my room.
89
00:04:40,071 --> 00:04:43,867
Whoa! Someone's got
a secret admirer.
90
00:04:43,867 --> 00:04:47,329
I'm guessing this guy was creepy
even before he met
that alien goop.
91
00:04:47,329 --> 00:04:49,915
Never thought I'd agree
with Jameson about anything,
92
00:04:49,915 --> 00:04:52,292
but those pics
are terrible.
93
00:05:01,009 --> 00:05:03,136
♪♪ [pop]
94
00:05:03,136 --> 00:05:05,305
[crash]
What was‐‐
95
00:05:05,305 --> 00:05:07,474
Hello?
96
00:05:07,474 --> 00:05:09,309
Dad?
97
00:05:11,436 --> 00:05:13,313
Dad! That you?
98
00:05:16,566 --> 00:05:19,069
I thought you were working
the graveyard shift.
99
00:05:24,533 --> 00:05:27,327
If anyone's there,
you should know my dad's a cop.
100
00:05:28,370 --> 00:05:30,455
A mean one.
101
00:05:34,042 --> 00:05:38,755
Gwen...
[grunts]
102
00:05:38,755 --> 00:05:40,590
What...
103
00:05:40,590 --> 00:05:42,551
[hisses]
104
00:05:42,551 --> 00:05:44,970
[Gwen screams]
[Venom roars]
105
00:05:44,970 --> 00:05:49,182
Seriously? How did he ever
get hired as a photographer?
106
00:05:49,182 --> 00:05:52,185
He blamed me
for taking his job,
but he's awful.
107
00:05:52,185 --> 00:05:54,187
Are you finding anything
on his laptop?
108
00:05:54,187 --> 00:05:55,772
Secret hideout addresses?
109
00:05:55,772 --> 00:05:58,233
Lists labeled
"People to Get Revenge On"?
110
00:05:58,233 --> 00:06:01,570
[keyboard clacking]
His hard drive's as messy
as his apartment.
111
00:06:01,570 --> 00:06:04,406
Can't make‐‐ Hey!
It locked up!
112
00:06:04,406 --> 00:06:06,449
You broke it?
113
00:06:06,449 --> 00:06:09,494
No. It just
freaked out. Wait!
114
00:06:11,204 --> 00:06:13,707
That's the café
by Horizon!
115
00:06:13,707 --> 00:06:17,127
Is this live? Max!
116
00:06:17,127 --> 00:06:20,297
[Eddie Brock]Max Modell,you're coming with me.
117
00:06:20,297 --> 00:06:23,300
Oh, this can't
be good. No!
118
00:06:23,300 --> 00:06:26,511
Uh, do I know you?
119
00:06:28,763 --> 00:06:31,349
[Venom]You don't remember?
120
00:06:31,349 --> 00:06:35,478
You used to experiment on me.
121
00:06:35,478 --> 00:06:39,316
Maybe I shouldreturn the favor.[screaming]
122
00:06:41,443 --> 00:06:45,030
Ah, don't worry, Spidey.
123
00:06:45,030 --> 00:06:49,409
I'm just taking himwhere I took JJJ,
124
00:06:49,409 --> 00:06:53,246
and Gwen Stacy.
125
00:06:53,246 --> 00:06:56,041
He knew we'd come here
and find his computer!
126
00:06:56,041 --> 00:07:00,545
I understand JJJ,
but why would Venom
take our teacher or Gwen?
127
00:07:00,545 --> 00:07:03,381
Because they ran tests
on the V‐252?
128
00:07:03,381 --> 00:07:07,594
Maybe he's taking the people
closest to Peter Parker,
which means‐‐
129
00:07:07,594 --> 00:07:09,846
Oh, no, Aunt May!
Her plane's landing any minute!
130
00:07:09,846 --> 00:07:11,640
Venom couldn't
know that.
131
00:07:11,640 --> 00:07:13,975
Brock was in my house
an hour ago.
132
00:07:13,975 --> 00:07:16,478
Aunt May's travel schedule
is right on the fridge.
133
00:07:16,478 --> 00:07:19,230
He could have seen it.
I have to make sure she's safe.
134
00:07:19,230 --> 00:07:20,815
Then let's go!
135
00:07:20,815 --> 00:07:22,817
No, I can handle Aunt May.
136
00:07:22,817 --> 00:07:24,903
With sonics
not working anymore,
137
00:07:24,903 --> 00:07:27,947
I need you to figure out
how we stop Venom
once we find him.
138
00:07:27,947 --> 00:07:29,491
The Space Administration!
139
00:07:29,491 --> 00:07:32,452
They found ways
of communicating
with the symbiote.
140
00:07:32,452 --> 00:07:34,537
They might know
how to stop it.
141
00:07:34,537 --> 00:07:36,539
We don't have
a moment to lose.
[grunts]
142
00:07:38,541 --> 00:07:40,502
[Aunt May]Oh, hi, Peter.
Aunt May!
143
00:07:40,502 --> 00:07:42,504
Are you okay?
More than okay.
144
00:07:42,504 --> 00:07:45,048
A first‐class seat
on the flight back?
145
00:07:45,048 --> 00:07:47,676
Peter, you shouldn't have.
Are you okay?
146
00:07:47,676 --> 00:07:50,679
You sound tense.
It's just‐‐
147
00:07:50,679 --> 00:07:53,723
It's good you're safe.
You worry too much.
148
00:07:53,723 --> 00:07:57,060
Flying is way safer
than driving.
I'm headed home now.
149
00:07:57,060 --> 00:07:59,020
[tires screech]
150
00:07:59,020 --> 00:08:01,356
I can't wait to tell you
all about my trip.
151
00:08:01,356 --> 00:08:03,191
No, wait!
I'm coming to get you.
152
00:08:03,191 --> 00:08:06,277
You've done so much
for me already.
I'll just take a cab.
153
00:08:06,277 --> 00:08:09,531
Oh, hold on.
Yeah, I'm headed to Queens.
154
00:08:09,531 --> 00:08:11,533
Actually, I had somewhere
155
00:08:11,533 --> 00:08:14,160
[Venom]
else in mind.
[screams]
156
00:08:14,160 --> 00:08:16,246
Aunt May?! Get out of there!
157
00:08:16,246 --> 00:08:19,290
Aunt May?! No!
158
00:08:24,921 --> 00:08:26,589
[horns honking]
159
00:08:26,589 --> 00:08:29,342
[yells]
Ugh! She's not here!
160
00:08:29,342 --> 00:08:32,178
[people gasp]
Not there.
161
00:08:32,178 --> 00:08:33,513
[grunts]
162
00:08:33,513 --> 00:08:35,515
[honking continues]
Where is she?
163
00:08:36,850 --> 00:08:39,352
May? Nope.
164
00:08:39,352 --> 00:08:41,271
[grunts]
Whoa! Spider‐Man!
165
00:08:41,271 --> 00:08:43,314
[grunts]
166
00:08:43,314 --> 00:08:45,483
Come on.
She's gotta be here somewhere.
167
00:08:48,778 --> 00:08:52,073
[beeping]
Oh, no! Aunt May!
168
00:08:52,073 --> 00:08:54,075
Venom, if you...
169
00:08:55,452 --> 00:08:58,621
Max's ID?
Did he take them to Horizon?
170
00:09:00,081 --> 00:09:02,959
Uh, what are you
supposed to be again?
171
00:09:02,959 --> 00:09:06,713
I'm a superhero!
I'm friends with Spider‐Man.
172
00:09:07,756 --> 00:09:09,507
Yeah, I don't think
173
00:09:09,507 --> 00:09:11,509
I'm going to be
letting you in here.
174
00:09:11,509 --> 00:09:13,595
This is a matter
of grave danger!
175
00:09:13,595 --> 00:09:14,888
I'm sure.
176
00:09:14,888 --> 00:09:17,098
What if I said
I know Tony Stark?
177
00:09:17,098 --> 00:09:18,600
No doubt.
178
00:09:18,600 --> 00:09:20,852
Look, I just wanna speak
179
00:09:20,852 --> 00:09:23,104
to someone on
the symbiote project team.
180
00:09:23,104 --> 00:09:27,150
Just five minutes.
We don't let civilians inside
181
00:09:27,150 --> 00:09:30,361
without an appointment
and a lengthy approval process,
182
00:09:30,361 --> 00:09:34,616
let alone people in third‐rate
Spider‐Man costumes.
183
00:09:34,616 --> 00:09:37,577
Don't make me call security.
184
00:09:37,577 --> 00:09:40,413
[sighs]
"Third rate"?
185
00:09:40,413 --> 00:09:42,540
I'm second‐rate, minimum.
186
00:09:44,584 --> 00:09:48,004
Have you been issued
one of the new isomorphic
key cards yet?
187
00:09:48,004 --> 00:09:49,756
Got it this morning.
188
00:09:49,756 --> 00:09:52,550
Security's been much tighter
since that breakout.
189
00:09:52,550 --> 00:09:55,220
Could a third‐rate Spidey
do this?
190
00:10:09,859 --> 00:10:14,572
Okay, let's see just what makes
this symbiote tick.
191
00:10:18,409 --> 00:10:22,455
Ugh, maybe Venom used Max's ID
to throw me off his... trail?
192
00:10:22,455 --> 00:10:24,457
[muffled grunting]
Oh, no!
193
00:10:26,042 --> 00:10:28,044
[muffled grunting continues]
Shh!
194
00:10:28,044 --> 00:10:30,171
I'm gonna get you
out of here before‐‐
[Venom laughing]
195
00:10:31,589 --> 00:10:34,259
Show yourself, Venom.
196
00:10:34,259 --> 00:10:35,802
Why?
[echoing]
197
00:10:35,802 --> 00:10:40,974
Because your spider‐sense
doesn't work with me?
198
00:10:40,974 --> 00:10:44,352
You never know
where I'm hiding.
199
00:10:44,352 --> 00:10:45,812
Behind you!
200
00:10:45,812 --> 00:10:47,188
Aah!
201
00:10:47,188 --> 00:10:48,606
[yells]
[roars]
202
00:10:49,649 --> 00:10:50,733
[grunts]
203
00:10:50,733 --> 00:10:52,026
[growling]
204
00:10:52,026 --> 00:10:54,028
That all you got?
205
00:10:54,028 --> 00:10:56,239
Hopefully I didn't need
those ribs.
206
00:10:56,239 --> 00:10:58,241
[grunting]
[roars]
207
00:10:58,241 --> 00:11:02,412
Have I gotten under your skin,
Spider‐Man?
[straining]
208
00:11:02,412 --> 00:11:05,665
Hit you where it hurts?
Let them go, Eddie.
209
00:11:05,665 --> 00:11:08,668
We are not Eddie.
[grunts]
210
00:11:08,668 --> 00:11:11,296
We are not the V‐252.
211
00:11:11,296 --> 00:11:13,256
We are now one.
212
00:11:13,256 --> 00:11:17,385
We are Venom!
213
00:11:17,385 --> 00:11:18,803
[grunts]
Aah!
214
00:11:18,803 --> 00:11:19,637
[groans]
215
00:11:19,637 --> 00:11:21,806
[growling]
216
00:11:21,806 --> 00:11:24,767
[grunts]
217
00:11:24,767 --> 00:11:28,563
But this has nothing to do
with all of those people.
218
00:11:28,563 --> 00:11:30,607
This is about you and me!
219
00:11:30,607 --> 00:11:34,736
Yes, Spider‐Man abandoned us,
220
00:11:34,736 --> 00:11:37,739
left us to be experimented on.
221
00:11:37,739 --> 00:11:40,575
And Peter Parkerhad everything‐‐
222
00:11:40,575 --> 00:11:42,911
friends, family‐‐
223
00:11:42,911 --> 00:11:45,538
but he took our job too.
224
00:11:45,538 --> 00:11:51,294
Both sides of Venom wantboth sides of you broken!
225
00:11:51,294 --> 00:11:53,713
[grunting]
I'm going to enjoy
226
00:11:53,713 --> 00:11:57,300
destroying my victims
while you watch!
227
00:11:57,300 --> 00:11:59,177
May Parker,
228
00:11:59,177 --> 00:12:02,722
Gwen Stacy, Anya Corazon,
229
00:12:02,722 --> 00:12:05,391
Max Modell, Jameson!
230
00:12:05,391 --> 00:12:08,228
Everyone closest to you!
231
00:12:08,228 --> 00:12:10,647
Jameson? Close to me?
232
00:12:10,647 --> 00:12:12,774
I think you're misinterpreting
our relationship.
233
00:12:12,774 --> 00:12:15,026
No.
234
00:12:15,026 --> 00:12:19,697
That one's for me.
235
00:12:19,697 --> 00:12:22,659
[both grunting]
236
00:12:26,079 --> 00:12:27,956
[roars]
237
00:12:27,956 --> 00:12:31,876
Okay, Electro‐discs.
I designed you
to fight Octobots,
238
00:12:31,876 --> 00:12:34,212
but let's see if you
can help me out here!
239
00:12:34,212 --> 00:12:36,798
Aaahhh!
[roars]
240
00:12:37,840 --> 00:12:39,884
[sizzling]
241
00:12:39,884 --> 00:12:42,512
Okay, fried symbiote
smells terrible.
242
00:12:42,512 --> 00:12:44,097
Good to know.
243
00:12:46,849 --> 00:12:48,309
[grunts]
244
00:12:48,309 --> 00:12:51,437
What happened
to that monster?
245
00:12:51,437 --> 00:12:53,898
He's down,
but he's not out.
246
00:12:53,898 --> 00:12:55,775
You need
to get out of here now.
247
00:12:55,775 --> 00:12:59,320
Okay, but I'm not leaving
without everyone else.
248
00:12:59,320 --> 00:13:04,200
That thing‐‐ it's a version
of the V‐252 that we
experimented on, right?
249
00:13:04,200 --> 00:13:06,995
That's why it captured
Horizon students
and their family members.
250
00:13:06,995 --> 00:13:08,997
I can grab sonic devices
from the lab, and‐‐
251
00:13:08,997 --> 00:13:12,166
It's evolved past
its weakness for sonics.
252
00:13:12,166 --> 00:13:15,003
What I need you to do
is help everyone get to safety.
253
00:13:17,005 --> 00:13:20,216
I know I'm gonna regret this
the moment I remove
the gag, but‐‐
254
00:13:20,216 --> 00:13:21,759
Citizen's arrest!
Ouch.
255
00:13:21,759 --> 00:13:23,761
Spider‐Man's behind all of this!
Uh‐huh.
256
00:13:23,761 --> 00:13:26,931
It's all his fault!
Wha‐‐ My fault?
257
00:13:26,931 --> 00:13:30,768
Eddie Brock's doing all this
because you demoted him
and treated him like garbage!
258
00:13:30,768 --> 00:13:33,438
This is his revenge on me
and on you.
259
00:13:33,438 --> 00:13:35,273
Have you no decency?
260
00:13:35,273 --> 00:13:37,483
Your web of lies
knows no bounds!
261
00:13:37,483 --> 00:13:39,319
Aah!
262
00:13:39,319 --> 00:13:41,320
We weren't finished.
263
00:13:41,320 --> 00:13:44,240
[growling]
Get out of here!
264
00:13:44,240 --> 00:13:46,075
Run!
265
00:13:46,075 --> 00:13:48,661
[both grunting]
266
00:13:52,040 --> 00:13:54,042
[grunting]
267
00:13:54,042 --> 00:13:58,254
Of course you couldn't be
bothered to finish freeing me,
you clown!
268
00:13:58,254 --> 00:14:00,673
Okay, Venom,
we can agree on one thing‐‐
269
00:14:00,673 --> 00:14:02,717
Jameson's a grade‐A jerk.
270
00:14:02,717 --> 00:14:04,552
[grunts]
I can hear you.
271
00:14:04,552 --> 00:14:07,597
But even he doesn't deserve
what you've done to him.
272
00:14:07,597 --> 00:14:11,893
I'm immune to flattery,
Spider‐Man,
so don't bother!
273
00:14:11,893 --> 00:14:15,897
If your plan was to break me,
you failed, Venom.
274
00:14:15,897 --> 00:14:20,860
[growls]
I'm just getting started.
275
00:14:20,860 --> 00:14:22,195
[roars]
276
00:14:22,195 --> 00:14:24,572
[grunts]
277
00:14:26,991 --> 00:14:28,910
[Spider‐Man grunting]
278
00:14:28,910 --> 00:14:30,661
[Venom laughing]
279
00:14:33,623 --> 00:14:36,959
Ever wonder
how Peter Parker
280
00:14:36,959 --> 00:14:41,798
got all those wonderful shots
of Spider‐Man?
281
00:14:41,798 --> 00:14:45,635
Because Parker's got more talent
in his pinkie finger
282
00:14:45,635 --> 00:14:47,720
than you ever dreamed
of having, Brock.
283
00:14:47,720 --> 00:14:52,183
Or maybe there's another reason.
284
00:14:52,183 --> 00:14:54,185
[straining]
285
00:14:55,853 --> 00:14:56,896
No!
286
00:14:56,896 --> 00:14:59,398
[grunts]
287
00:14:59,398 --> 00:15:05,029
Parker is Spider‐Man.
288
00:15:08,783 --> 00:15:10,034
Parker?
289
00:15:10,034 --> 00:15:12,578
[grunts]
[growls]
290
00:15:12,578 --> 00:15:15,123
This is... awkward.
291
00:15:15,123 --> 00:15:16,791
Parker!
292
00:15:16,791 --> 00:15:19,293
Let me explain.
[grunts]
293
00:15:19,293 --> 00:15:22,088
[laughing]
294
00:15:22,088 --> 00:15:26,008
Now you're truly broken,
Spider‐Man.
295
00:15:26,008 --> 00:15:29,303
Prepare to be destroyed.
[straining]
296
00:15:29,303 --> 00:15:31,430
[growling]
297
00:15:31,430 --> 00:15:32,890
[grunts]
298
00:15:32,890 --> 00:15:34,642
[grunts]
299
00:15:34,642 --> 00:15:38,938
He was playing you
for a fool, Jameson.
300
00:15:38,938 --> 00:15:43,151
Playing all of us for fools.
301
00:15:43,151 --> 00:15:46,279
And now he's going to pay.
302
00:15:46,279 --> 00:15:50,283
Are you ready
to meet your maker?
[growls]
303
00:15:50,283 --> 00:15:52,702
[Miles]
Do you ever stop talking?
[grunts]
304
00:15:52,702 --> 00:15:55,997
Aah!
[grunts, groans]
305
00:15:55,997 --> 00:15:59,417
And I thought I, Spider‐Man,
never stopped talking.
306
00:15:59,417 --> 00:16:03,171
Great job buying me
the time I needed, Parker.
307
00:16:03,171 --> 00:16:05,006
What is going on here?
308
00:16:05,006 --> 00:16:08,050
You've never heard of the old
"using a decoy Spider‐Man
309
00:16:08,050 --> 00:16:10,761
so you can develop some tech
to save the day" move?
310
00:16:10,761 --> 00:16:13,014
It's classic.
[Venom growls]
311
00:16:13,014 --> 00:16:14,974
Liar!
312
00:16:14,974 --> 00:16:17,894
Parker is Spider‐Man!
313
00:16:17,894 --> 00:16:21,397
Wow. That symbiote's
really messing
with your head, Brock.
314
00:16:21,397 --> 00:16:23,399
You think Spider‐Man's
a high school kid?
315
00:16:23,399 --> 00:16:26,736
You're as clueless
as you are ugly.
Now say good night.
316
00:16:26,736 --> 00:16:28,988
[roars]
317
00:16:28,988 --> 00:16:31,908
[screaming]
318
00:16:38,164 --> 00:16:41,542
How does this thing work...
Spider‐Man?
319
00:16:41,542 --> 00:16:44,003
If you must know,
Peter Parker,
320
00:16:44,003 --> 00:16:47,215
the Space Administration's tests
desensitized Venom to sonics.
321
00:16:47,215 --> 00:16:49,675
So this projects
a different
resonant frequency
322
00:16:49,675 --> 00:16:52,470
that disrupts
the symbiote's cohesion?
Exactly.
323
00:16:52,470 --> 00:16:55,097
It's designed
to put the symbiote
in a coma state,
324
00:16:55,097 --> 00:16:58,142
freeing anyone
the symbiote's bonded with.
325
00:16:58,142 --> 00:17:00,061
You're much smarter
than you look, kid.
326
00:17:00,061 --> 00:17:02,438
[quietly]
You're enjoying this
way too much.
327
00:17:02,438 --> 00:17:06,234
Where'd you get my costume?
Your lab,
under your gym shorts.
328
00:17:06,234 --> 00:17:09,612
I saw Venom rip off your mask,
and I had to think quick.
329
00:17:09,612 --> 00:17:12,198
But I wish I had nose plugs.
Blech!
330
00:17:12,198 --> 00:17:13,366
[growling]
He's back!
331
00:17:13,366 --> 00:17:16,035
[grunts]
332
00:17:16,035 --> 00:17:19,163
The device should've worked
a little better than that.
333
00:17:19,163 --> 00:17:21,082
He was out for what,
ten seconds?
334
00:17:21,082 --> 00:17:23,542
We need an acoustic chamber
to focus it.
335
00:17:23,542 --> 00:17:26,045
Too bad Horizon doesn't have
a basketball court.
336
00:17:26,045 --> 00:17:28,130
We totally have
a basketball court.
337
00:17:28,130 --> 00:17:30,424
We do?
How did I not know this?
338
00:17:30,424 --> 00:17:34,011
You gotta get out
of the lab more often.
339
00:17:34,011 --> 00:17:37,056
[grunts]
Two Spider‐Men
340
00:17:37,056 --> 00:17:41,018
will only make my victory
twice as delicious.
341
00:17:41,018 --> 00:17:42,603
[growls]
342
00:17:47,608 --> 00:17:50,236
[Peter]
Whoa, this place is huge.
343
00:17:50,236 --> 00:17:51,988
How have I missed this?
344
00:17:54,031 --> 00:17:55,575
[yells]
345
00:17:55,575 --> 00:18:00,580
I will destroy the both of you!
[roars]
346
00:18:00,580 --> 00:18:04,667
[Miles]
Whoa! Load up, Pete.
I'll keep him busy.
347
00:18:04,667 --> 00:18:07,253
[grunting]
[growling]
348
00:18:07,253 --> 00:18:11,048
It's not me
you should hate, Eddie.
I never wanted to hurt you.
349
00:18:11,048 --> 00:18:13,884
[growls]
[groans]
350
00:18:13,884 --> 00:18:17,054
Parker and Spider‐Man
351
00:18:17,054 --> 00:18:20,433
are the source of every problem!
[roars]
352
00:18:20,433 --> 00:18:23,519
[Peter]
I really didn't think
we'd be able to talk this out.
353
00:18:27,523 --> 00:18:30,526
[groaning]
354
00:18:31,777 --> 00:18:33,613
[screeching]
355
00:18:35,781 --> 00:18:38,701
Aah!
[roars]
356
00:18:40,786 --> 00:18:43,331
[screeching]
357
00:18:43,331 --> 00:18:47,376
No! You're hurting us!
358
00:18:54,091 --> 00:18:56,135
No!
359
00:18:56,135 --> 00:18:58,137
I'm nothing without you.
360
00:19:09,273 --> 00:19:11,233
Parker...
361
00:19:11,233 --> 00:19:14,236
[groaning]
362
00:19:17,490 --> 00:19:19,408
[exhales]
363
00:19:21,702 --> 00:19:24,413
The device shut down
the symbiote,
364
00:19:24,413 --> 00:19:26,457
but it was supposed
to separate Brock from it.
365
00:19:26,457 --> 00:19:29,085
What happened?
Maybe after all this time,
366
00:19:29,085 --> 00:19:31,671
the symbiote finally found
the perfect host‐‐
367
00:19:31,671 --> 00:19:35,299
[groaning softly]
someone as angry
as it is.
368
00:19:40,513 --> 00:19:43,808
Uh, look, JJJ,
I know it was confusing,
369
00:19:43,808 --> 00:19:45,810
but Spider‐Man asked me
to pose as him
370
00:19:45,810 --> 00:19:48,229
while he figured out
how to stop that monster.
371
00:19:48,229 --> 00:19:50,856
I knew Spider‐Man was a menace,
372
00:19:50,856 --> 00:19:54,068
but I never dreamed
you'd be working with him,
Parker!
373
00:19:54,068 --> 00:19:57,279
How many innocent people
got hurt because of you?
374
00:19:57,279 --> 00:19:59,990
You're fired!
375
00:19:59,990 --> 00:20:05,579
Well, guess your dreams
of being BFFs with JJJ
are crushed.
376
00:20:05,579 --> 00:20:08,290
Trust me, Pete,
getting fired by that guy
377
00:20:08,290 --> 00:20:11,293
is probably the best thing
that could've ever
happened to you.
378
00:20:11,293 --> 00:20:13,504
[sighs]
Yeah.
379
00:20:13,504 --> 00:20:16,215
But what am I gonna do
about money now?
380
00:20:16,215 --> 00:20:19,427
Man, can you not worry
for, like, five seconds?
381
00:20:19,427 --> 00:20:22,388
You saved your friends,
you saved your family,
382
00:20:22,388 --> 00:20:24,932
your secret identity
is still intact,
383
00:20:24,932 --> 00:20:26,475
and you shut down Venom.
384
00:20:26,475 --> 00:20:28,394
What more do you want?
385
00:20:28,394 --> 00:20:30,521
I think you owe me a bagel.
386
00:20:32,148 --> 00:20:34,150
So what's going
to happen to Brock?
387
00:20:34,150 --> 00:20:36,360
[Peter]
The Space Administration
scanned his vital signs.
388
00:20:36,360 --> 00:20:39,363
He's stable and in
some kind of coma.
[engine starts]
389
00:20:39,363 --> 00:20:42,408
They'll be working on a method
of separating him
from the symbiote.
390
00:20:42,408 --> 00:20:44,201
Better them than us.
[vehicle departing]
391
00:20:44,201 --> 00:20:47,538
I've seen enough
of the V‐252 for a lifetime.
392
00:20:47,538 --> 00:20:49,457
So...
393
00:20:49,457 --> 00:20:52,877
Eh, any interest in picking up
where the party left off?
394
00:20:52,877 --> 00:20:54,378
Wait.
395
00:20:54,378 --> 00:20:57,089
Peter Parker wants to party?
396
00:20:57,089 --> 00:20:59,508
I never got to play
a single game of chess.
397
00:20:59,508 --> 00:21:02,553
Plus you missed
my robot dance.
398
00:21:02,553 --> 00:21:05,639
[in robotic voice]
It was epic.
399
00:21:05,639 --> 00:21:08,601
Ugh! Well, at least Venom
saved me from having
to experience that.
400
00:21:08,601 --> 00:21:11,979
[chuckles]
You're just jealous
of my skills.
401
00:21:11,979 --> 00:21:14,315
Jealous?
[imitating robot sounds]
402
00:21:14,315 --> 00:21:18,444
[in robotic voice]
My robot skills
are known worldwide.
403
00:21:18,444 --> 00:21:21,322
Yeah, maybe having another party
is a terrible idea.
404
00:21:21,322 --> 00:21:23,532
Are you afraid, human?
405
00:21:23,532 --> 00:21:26,160
I can tell you are intimidated.
406
00:21:26,160 --> 00:21:29,288
Please stop.
[continues in robotic voice]
Peter Parker never quits.
407
00:21:29,288 --> 00:21:31,290
Oh, boy.
30287
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.