All language subtitles for A.Single.Girl.1995.DVDRip.x264-HANDJOB.ser

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,000 --> 00:00:12,800 SAMICA 2 00:01:08,687 --> 00:01:10,688 �ta, ide�? 3 00:01:10,910 --> 00:01:12,657 Ovde sam satima! 4 00:01:12,758 --> 00:01:15,827 Bio je zastoj u tunelu podzemne barem sat vremena. 5 00:01:15,961 --> 00:01:16,888 Odlazio sam. 6 00:01:17,008 --> 00:01:18,565 - Gde si bio? - U baru. 7 00:01:18,685 --> 00:01:20,912 Bole me noge, ho�u da sednem. 8 00:01:21,032 --> 00:01:22,567 Sednimo onde. 9 00:01:29,308 --> 00:01:31,576 Samo nemoj da se duri�. 10 00:01:31,844 --> 00:01:33,411 Dobro, dobro. 11 00:01:43,422 --> 00:01:45,022 �eli� li da popije� ne�to? 12 00:01:45,958 --> 00:01:48,192 - Kafu. - Da te ne razdrma? 13 00:01:48,527 --> 00:01:51,229 - Pecka� me? - Peckam. 14 00:01:59,238 --> 00:02:01,086 Nosi� taj d�emper? 15 00:02:01,206 --> 00:02:02,640 Mislila sam da ga mrzi�. 16 00:02:02,774 --> 00:02:05,209 - Nikad to nisam rekao. - Jesi. Zaboravio si. 17 00:02:05,644 --> 00:02:07,311 Dobro, �ta je posredi? 18 00:02:07,446 --> 00:02:10,414 Ni�ta. Naru�i�u kafe pre nego �to se posva�amo. 19 00:02:12,618 --> 00:02:14,285 Dve kafe, molim. 20 00:02:21,960 --> 00:02:24,695 �ekaj, bre. Da ne preteruje� malo? 21 00:02:25,631 --> 00:02:27,932 Tako da vrcka� dupetom! 22 00:02:28,033 --> 00:02:29,267 Jesi li lud? 23 00:02:29,401 --> 00:02:31,683 Ne vidi� kako te mu�karci gledaju! 24 00:02:31,803 --> 00:02:34,305 Ljubomoran si? 25 00:02:34,706 --> 00:02:37,975 Nisam ljubomoran. Ali ba� paradira�. 26 00:02:38,076 --> 00:02:40,011 Kako �eli� da hodam? 27 00:02:40,112 --> 00:02:42,513 Dobra si. Hotelski gosti �e se lo�iti na to. 28 00:02:42,714 --> 00:02:46,083 Uznemiren si jer je tvoja ekipa izgubila pa �e� da se duri� danima? 29 00:03:00,032 --> 00:03:01,413 Pa, koja je vest? 30 00:03:01,533 --> 00:03:04,669 Ne sad. Osetljiv si. Primi�e� je lo�e. 31 00:03:05,763 --> 00:03:07,782 Je l'? Pa, kad �e� da mi ka�e�? 32 00:03:07,902 --> 00:03:09,440 Kasnije. Ne znam. 33 00:03:09,575 --> 00:03:12,810 Ne zna�? U me�uvremenu �u malo da igram fliper, va�i? 34 00:03:12,911 --> 00:03:14,005 Zao si. 35 00:03:14,125 --> 00:03:15,646 Ja sam zao? 36 00:03:15,847 --> 00:03:18,647 Gnjave� si! I ja sam, ali ti si smorio! 37 00:03:19,351 --> 00:03:21,118 Znam �ta je. 38 00:03:21,253 --> 00:03:22,453 Stvarno? �ta? 39 00:03:22,664 --> 00:03:24,573 Izvini. Nije na meni da ka�em. 40 00:03:42,507 --> 00:03:44,108 Dole. 41 00:04:00,392 --> 00:04:01,692 Mama? 42 00:04:02,394 --> 00:04:04,362 Ne, jo� uvek nisam stigla. 43 00:04:05,697 --> 00:04:07,231 Da, rekla sam mu. 44 00:04:09,001 --> 00:04:10,935 �ta o�ekuje� da ka�e? 45 00:04:12,771 --> 00:04:14,472 Ne vi�i na mene. 46 00:04:16,108 --> 00:04:18,009 Nismo razgovarali o tome. 47 00:04:21,046 --> 00:04:22,680 Nazva�u te. 48 00:04:23,015 --> 00:04:24,849 Okrenu�u te kasnije. 49 00:04:30,889 --> 00:04:32,556 Bila sam u WC-u. 50 00:04:39,531 --> 00:04:41,966 Valeri, odlu�i se ili idem. 51 00:04:43,268 --> 00:04:45,736 Ne�u sad da ti ka�em. Primi�e� vest lo�e. 52 00:04:45,837 --> 00:04:47,471 Neverovatna si! 53 00:04:47,606 --> 00:04:48,606 Obe�ava�...? 54 00:04:48,707 --> 00:04:50,374 Ni�ta ja ne obe�avam. 55 00:04:57,249 --> 00:04:59,083 20 franaka! Kakva plja�ka. 56 00:04:59,217 --> 00:05:01,152 A i kafa je odvratna. 57 00:05:05,987 --> 00:05:07,537 Dajem ti 3 minuta. 58 00:05:08,293 --> 00:05:09,894 Nema veze. Drugi put. 59 00:05:09,995 --> 00:05:12,697 - Tri minuta, plafon. - �ta ako mi treba vi�e vremena? 60 00:05:12,798 --> 00:05:15,199 - Oti�i �u. - To je ucena. 61 00:05:15,467 --> 00:05:17,168 2 minuta 45. 62 00:05:24,109 --> 00:05:25,910 Trudna sam. 63 00:05:26,178 --> 00:05:27,678 Kona�no si to rekla. 64 00:05:27,913 --> 00:05:29,013 Jesi li znao? 65 00:05:29,114 --> 00:05:31,349 - Bio sam prili�no siguran. - La�ove. 66 00:05:31,550 --> 00:05:32,883 �ta je drugo moglo biti? 67 00:05:32,984 --> 00:05:34,385 Da te ostavljam? 68 00:05:34,519 --> 00:05:36,487 Ne bi to uradila tako. 69 00:05:36,588 --> 00:05:37,988 Kako bih to uradila? 70 00:05:38,156 --> 00:05:39,990 Tako ne bi. 71 00:05:47,399 --> 00:05:48,866 �ta �e� da radi�? 72 00:05:49,000 --> 00:05:50,201 Ni�ta. 73 00:05:50,569 --> 00:05:52,937 - �eli� da je zadr�i�? - Da. 74 00:05:58,510 --> 00:06:00,544 To je sve �to ima� da ka�e�? 75 00:06:05,817 --> 00:06:07,885 - Jesi li dirnut? - Ne znam. 76 00:06:10,489 --> 00:06:12,923 - Kad si saznala? - Pre dva dana. 77 00:06:13,091 --> 00:06:14,725 - Sigurna si? - Da. 78 00:06:18,630 --> 00:06:20,030 Koliko ve�? 79 00:06:20,165 --> 00:06:21,165 �etiri nedelje. 80 00:06:25,570 --> 00:06:27,405 Dakle, imamo vremena da razmislimo. 81 00:06:27,606 --> 00:06:29,473 Nije pitanje vremena. 82 00:06:42,521 --> 00:06:44,987 - Ne �eli� da je zadr�im. - Nisam to rekao. 83 00:06:45,107 --> 00:06:46,524 Ne �eli� je. 84 00:06:46,625 --> 00:06:48,325 Ne znam! 85 00:06:49,879 --> 00:06:51,319 Za�to je ti �eli�? 86 00:06:51,439 --> 00:06:53,164 Zato. 87 00:06:58,270 --> 00:07:00,120 - �ak i sama? - Da. 88 00:07:01,039 --> 00:07:03,555 Sranje, nikad mi nisi rekla da si �elela bebu. 89 00:07:03,675 --> 00:07:05,976 - Jesi li ili nisi? - Ne znam. 90 00:07:06,111 --> 00:07:07,711 Ne zna�. 91 00:07:07,846 --> 00:07:10,748 Da nisam �elela, pazila bih. 92 00:07:10,949 --> 00:07:12,116 Je l'? 93 00:07:19,324 --> 00:07:20,505 Moram da idem. 94 00:07:20,625 --> 00:07:23,125 - Re�i �e� im? - Mora da se �ali�. 95 00:07:28,633 --> 00:07:29,861 U redu, mora� da ide�. 96 00:07:29,981 --> 00:07:31,602 Kad mo�emo ponovo da se vidimo? 97 00:07:31,770 --> 00:07:32,870 Ne �elim... 98 00:07:34,005 --> 00:07:35,206 Petak uve�e. 99 00:07:35,474 --> 00:07:36,974 Petak uve�e! 100 00:07:37,642 --> 00:07:39,577 �to ne za dve nedelje ili �est meseci. 101 00:07:39,678 --> 00:07:40,945 Nazva�u te. 102 00:07:41,112 --> 00:07:43,447 Naravno. Za�to ne mogu da te nazovem kod tvoje majke? 103 00:07:47,452 --> 00:07:49,086 Poseti�u te na poslu. 104 00:07:49,187 --> 00:07:50,554 Ne. Ne sme�. 105 00:07:50,689 --> 00:07:52,289 �ta predla�e�? 106 00:07:52,691 --> 00:07:54,992 Svrati�u kasnije. �ekaj me ovde. 107 00:07:55,193 --> 00:07:57,561 Budi ovde do 7:30 ili kre�em za tobom. 108 00:07:57,729 --> 00:08:01,765 Uradi to i dobi�u otkaz! Ti si nezaposlen. Ni�ta ne radi�. 109 00:08:01,900 --> 00:08:04,568 - Jesam li ja kriv? - Drugi ljudi nalaze poslove. 110 00:08:04,669 --> 00:08:06,203 Tebi je trebalo godinu dana. 111 00:08:06,304 --> 00:08:07,471 Devet meseci. 112 00:08:07,873 --> 00:08:09,607 Ima� sat vremena... 113 00:08:09,708 --> 00:08:11,308 �ta �emo onda da ka�emo? 114 00:08:11,443 --> 00:08:14,211 Ne znam. Improvizova�emo, jebiga! 115 00:08:19,417 --> 00:08:20,985 Ima� li 5 franaka? 116 00:08:22,120 --> 00:08:24,355 - Imam samo hiljadu. - U redu je. 117 00:08:25,457 --> 00:08:27,424 - Samo pet ili �est? - Ja �astim. 118 00:08:27,959 --> 00:08:29,693 Galantna dama, a? 119 00:08:29,794 --> 00:08:32,229 Pla�am samo za dve kafe. 120 00:08:36,601 --> 00:08:38,083 - �ta je sad? - Ni�ta. 121 00:08:38,203 --> 00:08:39,537 Ne�to nije u redu? 122 00:08:40,405 --> 00:08:44,108 - Izvini. Govorim gluposti. - Lo�e si primio vest. 123 00:08:44,242 --> 00:08:46,076 Lo�e primio? Jebem ti! 124 00:08:48,480 --> 00:08:51,081 Dobi�emo bebu. �ta bi trebalo da radim? 125 00:08:51,316 --> 00:08:52,483 Ni�ta. 126 00:08:54,853 --> 00:08:58,188 Jesu li mogli bli�e da sednu? Mogli smo da razgovaramo. 127 00:08:58,657 --> 00:08:59,790 Moram da idem. 128 00:08:59,925 --> 00:09:01,892 Nemoj jo�. 129 00:09:02,193 --> 00:09:03,961 Sednimo tamo. 130 00:09:16,975 --> 00:09:18,876 Mo�e� li mi doneti malo vode? 131 00:09:40,599 --> 00:09:41,765 Hvala. 132 00:09:44,436 --> 00:09:45,803 Lo�e izgledam. 133 00:09:45,971 --> 00:09:46,837 Dobra si. 134 00:09:46,957 --> 00:09:49,507 Izgledam k� smrt. Ne mogu da idem ovakva. 135 00:09:51,876 --> 00:09:54,511 Moji roditelji �e odlepiti kad im ka�em. 136 00:09:54,646 --> 00:09:57,414 - Zar ne mo�e� malo da sa�eka�? - Za�to ne smem da im ka�em? 137 00:09:57,515 --> 00:10:00,250 Prvo ne �eli� bebu, a sad tr�i� da im javi�. 138 00:10:00,352 --> 00:10:02,353 Nisam rekao da je ne �elim. 139 00:10:02,487 --> 00:10:05,089 Bilo bi bolje za godinu ili dve, kad se sredimo. 140 00:10:05,190 --> 00:10:08,125 Sad nemamo ni�ta. �eli� da �ivimo kod mojih matorih? 141 00:10:08,226 --> 00:10:09,727 Ljudi se snalaze. 142 00:10:09,828 --> 00:10:11,562 Malo sutra se snalaze. 143 00:10:12,163 --> 00:10:14,431 Mo�da nisi toliko sigurna da je �eli�. 144 00:10:14,633 --> 00:10:16,533 Dobro, reci im. Ba� me briga. 145 00:10:16,635 --> 00:10:20,371 Jednom kad im ka�em, ne mogu da im ka�em suprotno dve nedelje kasnije. 146 00:10:20,472 --> 00:10:22,039 Uradi�u �ta ja ho�u. 147 00:10:30,548 --> 00:10:32,950 Remi? Vidimo se ovde za sat vremena? 148 00:10:39,791 --> 00:10:41,759 Ho�e� li me �ekati ovde? 149 00:10:42,527 --> 00:10:45,162 �emu to ako �emo samo da se sva�amo? 150 00:10:45,630 --> 00:10:47,531 Ostavi�u ti nekoliko cigareta. 151 00:10:49,000 --> 00:10:50,467 Ti stvarno... 152 00:10:52,070 --> 00:10:53,637 Ba� si me raspametila. 153 00:10:53,772 --> 00:10:55,406 �ta je trebalo da ka�em? 154 00:10:55,507 --> 00:10:57,841 - �ilava si. - Ti mi ka�e�. 155 00:10:58,009 --> 00:11:00,744 Jesi. �ene su ja�e od mu�karaca. 156 00:11:00,879 --> 00:11:02,246 Poverovao bi u bilo �ta. 157 00:11:02,347 --> 00:11:05,749 - Moja mama je �ilavija od mog tate. - Da, ali tvoj tata je pizda. 158 00:11:06,084 --> 00:11:07,317 A tvoja majka nije? 159 00:11:07,452 --> 00:11:10,120 Nema �anse! Dave� jeste, ali pizda nije. 160 00:11:10,255 --> 00:11:12,322 To ti ka�e�. Ona me mrzi iz dna du�e. 161 00:11:12,424 --> 00:11:14,191 Moj tata te bar prihvata. 162 00:11:14,325 --> 00:11:16,193 Naravno. �acuje mi dupe. 163 00:11:16,327 --> 00:11:18,328 Moj tata ti �acuje dupe? 164 00:11:19,197 --> 00:11:21,031 A to te i zasmejava. 165 00:11:23,368 --> 00:11:25,335 Pa, ho�e� li �ekati ovde 166 00:11:25,470 --> 00:11:27,204 ili �e� me ispratiti do tamo? 167 00:11:27,372 --> 00:11:29,039 �eka�u. 168 00:11:29,174 --> 00:11:30,908 Vidimo se u 7:30. 169 00:11:32,410 --> 00:11:33,890 A ako ne mo�e� da iza�e�? 170 00:11:34,010 --> 00:11:36,947 Sna�i �u se. Ti �e� biti ovde? 171 00:11:37,148 --> 00:11:39,583 Ne�u, moram da uzmem kacigu od Lika. 172 00:11:40,351 --> 00:11:42,986 Zar ti nisam rekao? Prona�li su motor. 173 00:11:43,455 --> 00:11:44,588 Super. 174 00:11:44,723 --> 00:11:47,124 Da. �ta je rekao...? 175 00:11:47,592 --> 00:11:51,095 Bio je u gara�i na �antiju. Poku�avali su da ga prodaju. 176 00:11:51,196 --> 00:11:53,597 Jedino je kaciga nedostajala. 177 00:11:53,965 --> 00:11:55,799 Sigurno si sre�an. 178 00:12:00,004 --> 00:12:01,438 Vidimo se kasnije. 179 00:13:46,244 --> 00:13:47,945 Gde je prostorija sa ormari�ima? 180 00:13:48,079 --> 00:13:49,646 Dole levo. 181 00:17:35,500 --> 00:17:37,500 Ko je ovo stavio ovde? 182 00:17:40,845 --> 00:17:42,946 Po�injem da radim danas. 183 00:17:43,214 --> 00:17:45,664 - Jesi li proverila raspored? - Nisam. 184 00:17:50,688 --> 00:17:52,889 Uzmi drugi sprat. 185 00:17:53,424 --> 00:17:55,625 - Zna� �ta da radi�? - Manje-vi�e. 186 00:17:55,760 --> 00:17:57,694 Da�u ti pejd�er. 187 00:18:02,467 --> 00:18:05,333 Sobna usluga, dobro jutro. 188 00:18:05,453 --> 00:18:08,853 Kontinentalni doru�ak sa kafom, soba 212. Pet minuta. 189 00:18:10,408 --> 00:18:12,442 212, to si ti. 190 00:18:13,911 --> 00:18:15,512 Zna� kako ovo radi? 191 00:18:15,646 --> 00:18:17,647 Ima� li svoju propusnicu? 192 00:18:19,083 --> 00:18:20,450 Evo. 193 00:18:23,300 --> 00:18:25,050 Je li g. Sar ovde? 194 00:18:25,123 --> 00:18:26,890 Verovatno je na spratu. 195 00:18:27,291 --> 00:18:29,726 - Kako se zove�? - Valeri Ser�an. 196 00:18:29,827 --> 00:18:31,228 Ho�e� li kafu? 197 00:18:31,362 --> 00:18:33,512 Poslu�i se. Tamo uzmi �olju. 198 00:18:40,605 --> 00:18:43,707 G�ice Ser�an, je li vam g. Tran dodelio sprat? 199 00:18:43,975 --> 00:18:45,342 Da, drugi. 200 00:18:45,573 --> 00:18:46,546 Drugi? 201 00:18:46,878 --> 00:18:49,178 Dao si g�ici Ser�an drugi sprat? 202 00:18:50,281 --> 00:18:52,716 To je Mari-Lizin sprat. 203 00:18:53,151 --> 00:18:54,885 Ona je slobodna danas. 204 00:18:55,920 --> 00:18:57,454 Moja gre�ka. 205 00:18:58,113 --> 00:19:01,563 Treba da potpi�ete va� ugovor. Odve��u vas tamo kasnije. 206 00:19:02,360 --> 00:19:03,560 'Brojtro, g. Sar. 207 00:19:03,694 --> 00:19:05,095 Kako ide? 208 00:19:06,030 --> 00:19:07,330 Zdravo. 209 00:19:08,266 --> 00:19:09,766 Se�a� me se? 210 00:19:09,967 --> 00:19:12,717 - Da, od pro�log petka. - Zabrinula si me! 211 00:19:12,837 --> 00:19:14,905 Po�inje� danas? 212 00:19:15,473 --> 00:19:16,907 Dobro do�la. 213 00:19:17,909 --> 00:19:20,880 - Koja je tvoja narud�bina? - Dva kontinentalna s kafom. 214 00:19:21,000 --> 00:19:23,000 Ne zaboravi sok. 215 00:19:27,985 --> 00:19:31,054 Sabin, idi sa g�icom Ser�an za njenu prvu porud�binu. 216 00:19:31,155 --> 00:19:33,523 Imam porud�binu sa tre�eg sprata za 15 minuta. 217 00:19:33,624 --> 00:19:36,193 Idi sa g�icom Ser�an. Oni mogu da �ekaju. 218 00:19:41,933 --> 00:19:44,882 - Koja je tvoja porud�bina? - Kafa i kontinentalni za dvoje. 219 00:19:45,002 --> 00:19:46,403 Gde ti je ra�un? 220 00:19:46,523 --> 00:19:48,273 Ra�un. Tvoja narud�bina. 221 00:20:25,343 --> 00:20:26,977 Jesi li dugo ovde? 222 00:20:27,078 --> 00:20:28,378 Dve godine. 223 00:20:29,013 --> 00:20:30,247 Kako izgleda? 224 00:20:30,381 --> 00:20:31,681 U redu je. 225 00:21:05,583 --> 00:21:07,117 Da u�em s tobom? 226 00:21:10,855 --> 00:21:11,985 Da ili ne? 227 00:21:12,105 --> 00:21:14,855 Naravno. Nisam ovde da ti pravim dru�tvo. 228 00:21:19,930 --> 00:21:21,631 Sobna usluga, dobro jutro. 229 00:21:28,339 --> 00:21:30,473 Mo�ete li da razmaknete zavese, molim? 230 00:21:37,615 --> 00:21:39,282 Mo�ete li da potpi�ete ovde? 231 00:21:40,151 --> 00:21:42,118 Isto mu se hvata. 232 00:21:45,356 --> 00:21:47,856 - Mogu li da proverim va� mini-bar? - Samo napred. 233 00:21:48,092 --> 00:21:49,359 Do�i da vidi�. 234 00:21:54,323 --> 00:21:56,199 Brzim pogledom vidi� �ta nedostaje. 235 00:21:56,334 --> 00:21:59,483 Dve mineralne, dva viskija, dva �vepsa, dve koka-kole... 236 00:21:59,603 --> 00:22:02,038 Gospo�ice! Ja sam popio jedan viski. 237 00:22:02,406 --> 00:22:04,207 Vidi�? Jedan nedostaje. 238 00:22:04,706 --> 00:22:06,309 U�tosi� se vremenom. 239 00:22:08,079 --> 00:22:10,180 Treba li vam jo� ne�to, gospodine? 240 00:22:10,281 --> 00:22:12,015 Ne, hvala. 241 00:22:20,524 --> 00:22:23,140 - Je l' ti to spava�? - Ne spavam. 242 00:22:23,260 --> 00:22:24,561 Ma nemoj. 243 00:23:20,718 --> 00:23:22,152 Ja sam Fatija. 244 00:23:24,522 --> 00:23:26,356 - Kako se ti zove�? - Valeri. 245 00:23:27,892 --> 00:23:29,325 Ovo ti je prvi dan? 246 00:23:29,974 --> 00:23:31,642 - Nisi previ�e izgubljena? - U redu sam. 247 00:23:31,762 --> 00:23:35,331 G�ice Ser�an, gost u 239 �eli doru�ak. 248 00:23:35,499 --> 00:23:37,581 - Kakav? - Pi�e na tabli. 249 00:23:37,701 --> 00:23:40,437 To je bilo za 6:40, g. Fevr. 250 00:24:10,401 --> 00:24:11,600 Nema vi�e mleka? 251 00:24:11,969 --> 00:24:13,069 Nema vi�e mleka. 252 00:24:14,171 --> 00:24:16,372 - Ostalo je jedno pakovanje. - Gde? 253 00:24:16,500 --> 00:24:18,500 Ispred tebe. 254 00:24:26,000 --> 00:24:28,500 Ima� jednu vi�ka. Ovo je za jednog! 255 00:25:06,924 --> 00:25:09,592 - Jesi li radila ovo ranije? - U �eratonu. 256 00:25:09,727 --> 00:25:11,961 Stvarno? Kad? 257 00:25:12,096 --> 00:25:13,162 Pro�le godine. 258 00:25:13,297 --> 00:25:15,031 I ja sam bila tamo pro�le godine! 259 00:25:15,165 --> 00:25:18,101 - Prestala sam u martu. - Neverovatno! Ja sam po�ela u aprilu. 260 00:25:18,369 --> 00:25:20,003 Zna� li Beatris Fre�e? 261 00:25:20,137 --> 00:25:21,404 A njenog mu�a? 262 00:25:21,539 --> 00:25:23,120 On je fenomenalan. 263 00:25:23,240 --> 00:25:25,441 - Zna� li Filipa? - Naravno. 264 00:25:25,576 --> 00:25:29,112 A onu devojku, kako se zva�e? Putnica, biv�i hipik... 265 00:25:29,246 --> 00:25:31,495 - Dominik. - Tako je, Dominik. 266 00:25:31,615 --> 00:25:32,897 Za�to si prestala? 267 00:25:33,017 --> 00:25:34,350 Bilo mi je dosta. 268 00:25:34,618 --> 00:25:38,087 Ja sam prestala zbog no�nih smena. Uop�te se nisam vi�ala sa de�kom. 269 00:25:38,289 --> 00:25:39,789 Ima� li dece? 270 00:25:41,692 --> 00:25:43,560 - Jesi li dobro? - Dobro sam. 271 00:26:47,726 --> 00:26:49,149 Nisam ga pipnuo. 272 00:26:51,858 --> 00:26:52,767 G�ice! 273 00:26:59,370 --> 00:27:01,738 - Zar ne treba da potpi�em ne�to? - Ah, da. 274 00:27:14,255 --> 00:27:15,980 Opet lo�e vreme. 275 00:27:16,100 --> 00:27:17,900 Nije ba� najbolje. 276 00:27:18,455 --> 00:27:20,656 - Je li Pariz uvek ovakav? - �esto. 277 00:27:20,776 --> 00:27:24,126 Stvarno? Ne znam kako ga podnosite. 278 00:27:24,361 --> 00:27:25,795 Snagom navike. 279 00:27:25,963 --> 00:27:27,496 Navike? 280 00:27:28,165 --> 00:27:31,405 S tim se sla�em, ali postoji granica. 281 00:27:31,635 --> 00:27:33,336 Treba li vam jo� ne�to? 282 00:27:33,470 --> 00:27:35,037 Ne bih rekao. 283 00:27:35,200 --> 00:27:36,500 Ah, da. 284 00:27:37,080 --> 00:27:38,541 Imate li mapu Pariza? 285 00:27:38,642 --> 00:27:42,042 Ne, ali mogu vam poslati jednu ili vi mo�ete pozvati recepciju. 286 00:27:45,315 --> 00:27:47,149 But �amon. Je li daleko? 287 00:27:47,284 --> 00:27:49,619 Da, ali ne mogu vam re�i put. 288 00:27:57,895 --> 00:28:00,096 Moj sin �ivi tamo. 289 00:28:01,398 --> 00:28:04,248 Pozvao me je na ru�ak jer mu �ena nije kod ku�e. 290 00:28:05,769 --> 00:28:07,370 U tajnosti! 291 00:28:07,871 --> 00:28:09,405 Sme�no. 292 00:28:14,311 --> 00:28:16,279 Kao ljubavnici, s mojim sinom. 293 00:28:17,915 --> 00:28:19,630 Za�to vam ovo govorim? 294 00:28:19,750 --> 00:28:21,150 Dovi�enja, gospodine. 295 00:28:49,279 --> 00:28:50,713 Idete gore? 296 00:28:51,892 --> 00:28:53,801 - Jesi li zavr�ila? - Da, gotova sam. 297 00:28:53,921 --> 00:28:55,117 Je li dobro? 298 00:28:55,352 --> 00:28:57,853 - Odustala sam. To radi Erik. - Sam? 299 00:28:57,955 --> 00:28:59,488 Ja mu poma�em. 300 00:28:59,656 --> 00:29:01,090 Bizarno. 301 00:29:22,713 --> 00:29:23,863 Sobna usluga! 302 00:29:24,281 --> 00:29:27,283 Da, nije sme�no, ali ako ne mo�emo da se �alimo... 303 00:29:27,851 --> 00:29:29,852 Dosa�ujem ti? 304 00:29:30,854 --> 00:29:33,189 ...onda mo�emo da sko�imo kroz prozor. 305 00:29:34,591 --> 00:29:36,325 Ima� tu�an osmeh. 306 00:29:36,893 --> 00:29:39,261 Ima�, zaista. Niko ti nije rekao? 307 00:29:40,130 --> 00:29:41,430 Iznena�en sam. 308 00:29:41,565 --> 00:29:45,368 A ljudi meni ka�u da imam sre�an osmeh, ali u stvari sam o�ajan. 309 00:29:45,969 --> 00:29:48,337 �eleo sam da budem peva�. Pi�em pesme. 310 00:29:48,472 --> 00:29:50,573 - Ali znam da nikad ne�u. - Za�to? 311 00:29:50,674 --> 00:29:52,241 Nisam dobar. 312 00:29:52,376 --> 00:29:53,642 Je li iko dobar? 313 00:29:53,777 --> 00:29:55,144 Neki nisu lo�i. 314 00:29:55,278 --> 00:29:56,612 Strog si kriti�ar. 315 00:29:56,713 --> 00:29:59,515 So�on, Kapdevjel, D�oni Halidej... 316 00:29:59,883 --> 00:30:01,550 Zna� li Kapdevjela? 317 00:30:01,685 --> 00:30:04,520 Kada si predugo u pustinji... 318 00:30:05,422 --> 00:30:06,856 Je l' ti poznato? 319 00:30:08,992 --> 00:30:10,259 Previ�e si mlada. 320 00:30:10,527 --> 00:30:14,230 Dosta �askanja. Vreme je za bu�enje. Du�nost zove. 321 00:30:16,533 --> 00:30:18,501 �an-Mark! Kuvana jaja za 106. 322 00:30:18,602 --> 00:30:20,536 Reci kuhinji. 323 00:30:20,637 --> 00:30:24,021 - Ne�to za mene? - Dve, ali g. Sar te tra�i. 324 00:30:24,141 --> 00:30:26,924 - On zna gde sam. - U vezi sa tvojim ugovorom. 325 00:30:27,044 --> 00:30:29,812 Sabin, uzmi 241 i 238. 326 00:30:29,980 --> 00:30:31,313 To nije moj sprat. 327 00:30:31,448 --> 00:30:33,349 Ona mora da potpi�e njen ugovor. 328 00:30:33,483 --> 00:30:35,718 Sjajno! Povrh mog posla... 329 00:30:35,886 --> 00:30:39,195 Barem uradi 238. Oni idu na avion. 330 00:30:40,190 --> 00:30:42,591 - Ne gledaj me tako! - Ne gledam. 331 00:30:46,329 --> 00:30:47,475 Po�ite sa mnom. 332 00:30:48,131 --> 00:30:49,965 Vrati�ete se za deset minuta. 333 00:31:08,518 --> 00:31:10,553 Jeste li se fino uklopili? 334 00:31:10,821 --> 00:31:12,354 Da, hvala. 335 00:31:22,732 --> 00:31:24,767 Jeste li obi�li hotel? 336 00:31:25,368 --> 00:31:27,536 Vi ste mi ga pokazali. 337 00:31:28,538 --> 00:31:30,639 Da, tako je. 338 00:32:12,215 --> 00:32:14,817 �udno. Telefonirao sam joj pre 15 minuta. 339 00:32:16,086 --> 00:32:17,720 Da �ekamo? 340 00:32:18,622 --> 00:32:21,490 Sa�eka�emo malo. Mo�da je samo nakratko iza�la. 341 00:32:29,566 --> 00:32:31,167 Evo je. 342 00:32:31,968 --> 00:32:33,602 U�ite. 343 00:32:39,058 --> 00:32:41,087 G�o �arl, ovo je g�ica Ser�an. 344 00:32:41,511 --> 00:32:44,380 Po�ela je danas, kao �to sam vam rekao. 345 00:32:45,248 --> 00:32:46,415 Dobro. 346 00:32:49,519 --> 00:32:51,420 Za�to ste napustili �eraton? 347 00:32:51,621 --> 00:32:53,189 Prili�no je komplikovano. 348 00:32:53,890 --> 00:32:57,693 Imala sam prepirku sa �efom. Odlu�ila sam da prekinem. 349 00:32:58,695 --> 00:33:00,696 Prepirku u vezi s �im? 350 00:33:00,931 --> 00:33:02,898 Ni sa �im bitnim. 351 00:33:04,000 --> 00:33:06,035 Stalno nas je proganjao. 352 00:33:07,037 --> 00:33:09,004 Oti�li ste bez plate? 353 00:33:09,673 --> 00:33:12,641 Pre oko godinu dana. 354 00:33:14,978 --> 00:33:16,645 On vas je uvek proganjao? 355 00:33:16,846 --> 00:33:18,247 Da. 356 00:33:24,521 --> 00:33:26,288 Kako ste �iveli od onda? 357 00:33:26,408 --> 00:33:27,890 �ivim sa majkom. 358 00:33:27,991 --> 00:33:29,158 Shvatam. 359 00:33:29,526 --> 00:33:32,261 Dakle, tra�ite stalan posao. 360 00:33:34,197 --> 00:33:36,599 Ni ovde nije lako. 361 00:33:36,900 --> 00:33:39,134 Mora�ete da se sme�kate i podnosite to ponekad. 362 00:33:39,236 --> 00:33:40,603 Sigurna sam. 363 00:33:41,771 --> 00:33:43,872 Spremni ste na to? 364 00:33:46,509 --> 00:33:50,646 Za po�etak ste na probnom radu, mesec dana. 365 00:33:50,780 --> 00:33:52,715 Posle toga, vide�emo 366 00:33:52,850 --> 00:33:55,300 kako se uklapate. 367 00:33:55,752 --> 00:33:56,885 Dobro. 368 00:33:57,053 --> 00:33:58,610 Primate �ek za nezaposlene? 369 00:34:00,323 --> 00:34:03,392 Zna�i bi�e vam �ao ako vas ne primimo za stalno? 370 00:34:04,294 --> 00:34:05,961 Ostavi�u vas nasamo. 371 00:34:06,296 --> 00:34:07,296 Hvala. 372 00:34:11,768 --> 00:34:13,202 �ivite daleko. 373 00:34:13,403 --> 00:34:15,204 Vozom sti�em brzo. 374 00:34:15,472 --> 00:34:16,605 Je li? 375 00:34:17,641 --> 00:34:19,308 �ta je va�a majka po zanimanju? 376 00:34:19,442 --> 00:34:21,677 - Sekretarica. - Vi ste izabrali hotelijerstvo. 377 00:34:23,580 --> 00:34:25,247 Niste udati. 378 00:34:27,017 --> 00:34:28,651 Imate de�ka? 379 00:34:29,986 --> 00:34:31,120 �ime se on bavi? 380 00:34:31,488 --> 00:34:32,721 On radi. 381 00:34:32,856 --> 00:34:34,390 Sigurna sam. 382 00:34:34,591 --> 00:34:36,325 Mada bi mogao biti nezaposlen. 383 00:34:37,761 --> 00:34:39,395 Koja je njegova bran�a? 384 00:34:39,529 --> 00:34:40,396 Automobili. 385 00:34:40,697 --> 00:34:41,697 Mehani�ar? 386 00:34:42,499 --> 00:34:44,199 Ne, on je u prodaji. 387 00:34:44,701 --> 00:34:46,468 Sigurno mislite da sam nju�kalo. 388 00:34:46,603 --> 00:34:48,404 Pro�la sam kroz ovo pro�log petka. 389 00:34:48,605 --> 00:34:50,406 Ve� ste imali razgovor? 390 00:34:50,550 --> 00:34:52,200 Ne sa mnom. 391 00:34:52,575 --> 00:34:56,078 Mi volimo da proverimo dvaput. A tu je bio i incident u �eratonu. 392 00:34:56,279 --> 00:34:57,913 Nije bilo incidenta. 393 00:34:58,048 --> 00:35:00,433 - Ja sam �ula da jeste. - Jeste li ih zvali? 394 00:35:01,951 --> 00:35:03,052 Iznena�eni? 395 00:35:03,253 --> 00:35:04,553 Pomalo. 396 00:35:09,292 --> 00:35:11,860 Ne mogu da ga primim, na sastanku sam. 397 00:35:13,697 --> 00:35:15,497 Neka me nazove kasnije. 398 00:35:18,101 --> 00:35:19,568 Prebaci liniju. 399 00:35:23,740 --> 00:35:26,408 Ne mogu da razgovaram, na sastanku sam. 400 00:35:28,111 --> 00:35:30,312 Ka�em da sam na sastanku. 401 00:35:33,216 --> 00:35:35,050 To je potpuno neistinito. 402 00:35:35,852 --> 00:35:37,319 Razgovara�emo o tome kasnije. 403 00:35:38,922 --> 00:35:41,357 Re�i je na skijanju sa njegovim odeljenjem. 404 00:35:44,928 --> 00:35:46,228 Osam hiljada. 405 00:35:53,336 --> 00:35:55,137 Sad potpi�ite ovo. 406 00:35:57,200 --> 00:35:59,900 - Mo�ete da ih pro�itate. - U redu je. 407 00:36:02,011 --> 00:36:05,247 Bi�ete pla�eni 7,800 franaka mese�no. Ne�to ispod 7,000 neto. 408 00:36:05,400 --> 00:36:06,350 U redu. 409 00:36:06,483 --> 00:36:07,916 Plus napojnice. 410 00:36:08,685 --> 00:36:10,152 Zadr�ite ovaj. 411 00:36:17,903 --> 00:36:19,103 Lepi ste. 412 00:36:21,131 --> 00:36:24,130 To je kompliment, ali tako�e i upozorenje, razumete? 413 00:36:24,250 --> 00:36:25,515 Nisam sigurna. 414 00:36:25,635 --> 00:36:28,685 - Ne �elim nikakve nevolje. - Za�to bi ih bilo? 415 00:36:28,972 --> 00:36:31,373 Nevolja je u tome �to ste toliko lepi. 416 00:36:32,509 --> 00:36:34,977 Imamo dosta samaca 417 00:36:35,278 --> 00:36:36,845 koji oku�avaju svoju sre�u. 418 00:36:37,046 --> 00:36:38,313 Navikla sam na to. 419 00:36:38,982 --> 00:36:41,083 Sigurna sam. To je problem. 420 00:36:41,651 --> 00:36:43,180 Oni nude novac. Mnogo. 421 00:36:43,300 --> 00:36:44,676 To me ne zanima. 422 00:36:44,796 --> 00:36:46,588 Kako je bilo u �eratonu? 423 00:36:46,708 --> 00:36:47,903 Rekla sam vam! 424 00:36:48,458 --> 00:36:50,409 - Nisam htela... - Ovo je ludo. 425 00:36:50,529 --> 00:36:52,194 Dovi�enja, g�ice Ser�an! 426 00:37:55,592 --> 00:37:57,059 - �ta ima? - Ni�ta. 427 00:37:57,160 --> 00:37:59,317 - Izgleda� �udno. - Potpisala sam moj ugovor. 428 00:37:59,437 --> 00:38:01,137 To je uticalo na tebe! 429 00:38:01,798 --> 00:38:04,166 Ve� sam poslu�ila �etiri doru�ka umesto tebe! 430 00:38:04,300 --> 00:38:05,534 Hvala. 431 00:38:06,018 --> 00:38:08,368 �ta to radi�? To je previ�e. 432 00:38:09,168 --> 00:38:10,639 Jesi li uradila 203? 433 00:38:10,773 --> 00:38:12,908 - Ja �u. - Oni �ekaju. 434 00:38:13,042 --> 00:38:15,042 - Gde je porud�bina? - Evo je. 435 00:38:21,284 --> 00:38:23,452 Pun doru�ak, 436 00:38:23,686 --> 00:38:25,988 �aj sa hladnim mlekom, 437 00:38:26,561 --> 00:38:28,111 jogurt, Figaro... 438 00:38:31,589 --> 00:38:34,228 - Gde je kornfleks? - Gore. 439 00:38:52,482 --> 00:38:54,249 �ilete, gospodine? 440 00:38:54,651 --> 00:38:56,051 Svakako. 441 00:39:07,079 --> 00:39:08,931 Ove cipele me ubijaju! 442 00:39:09,032 --> 00:39:10,699 Ne mogu ti pozajmiti svoje. 443 00:39:35,725 --> 00:39:38,660 Sobna usluga, dobro jutro. Mo�ete li da potpi�ete? 444 00:40:50,199 --> 00:40:53,435 Soba 219. Fali jedan �ampanjac, i jedna mineralna voda. 445 00:41:08,500 --> 00:41:10,000 Mama, ja sam. 446 00:41:12,550 --> 00:41:14,700 Ne mogu dugo da pri�am. 447 00:41:15,525 --> 00:41:16,958 Ide dobro. 448 00:41:20,196 --> 00:41:22,097 Ne mogu o tome sad. 449 00:41:22,600 --> 00:41:24,600 Ne razume�! 450 00:41:25,768 --> 00:41:26,868 Ba� me briga. 451 00:41:45,521 --> 00:41:46,922 Izvini. 452 00:42:05,041 --> 00:42:06,208 Mama? 453 00:42:13,049 --> 00:42:14,483 Razgovaraj sa mnom. 454 00:42:19,273 --> 00:42:21,073 Zvala sam kasira. 455 00:42:21,691 --> 00:42:22,958 Dobro. 456 00:42:27,764 --> 00:42:28,966 Za�to si ti ovde? 457 00:42:29,086 --> 00:42:30,966 Zvali su me na pejd�er. 458 00:42:33,136 --> 00:42:35,470 - Smetam li ti? - Zavr�ila sam. 459 00:42:39,709 --> 00:42:41,176 Mogu li da pro�em? 460 00:42:41,711 --> 00:42:43,245 Nema vi�e telefonskih poziva? 461 00:42:45,915 --> 00:42:48,350 - Kurvo mala. - Prekini! 462 00:42:49,019 --> 00:42:50,561 Ne prilazi mi! 463 00:42:50,981 --> 00:42:52,788 - Re�i �e� mami? - Udari�u te. 464 00:42:52,955 --> 00:42:54,890 - Boji� se silovanja? - Upozoravam te. 465 00:42:55,000 --> 00:42:56,960 Ako prijavim da si telefonirala 466 00:42:57,272 --> 00:43:00,080 - izgleda�e lo�e na tvoj prvi dan. - Ti pokvareni... 467 00:43:00,200 --> 00:43:01,343 Pokvareni, �ta? 468 00:43:01,545 --> 00:43:02,645 Pokvareni gade. 469 00:43:03,372 --> 00:43:05,972 - Re�i�emo ovo kasnije. - Da, ba�. 470 00:44:17,473 --> 00:44:19,279 Mogla bih na pljugu. 471 00:44:20,534 --> 00:44:22,477 Omlet za 5 minuta! 472 00:44:23,557 --> 00:44:25,846 - Gde su svi? - Ne znam. 473 00:44:26,534 --> 00:44:29,084 Javili da je postavljena bomba? Zar nam niko nije rekao? 474 00:44:31,803 --> 00:44:32,919 Jesi li dobro? 475 00:44:36,718 --> 00:44:38,715 Moram da otr�im po ne�to. 476 00:44:38,835 --> 00:44:41,169 - Po ne�to? - Da predam neke klju�eve. 477 00:44:41,289 --> 00:44:43,289 Ostavi ih kod domara. 478 00:44:49,302 --> 00:44:50,808 Treba mi omlet. 479 00:44:50,928 --> 00:44:52,728 �ena iz 106 ima petlju. 480 00:44:52,875 --> 00:44:56,077 Izlazi skroz gola, ka�e da stavim poslu�avnik na nju. 481 00:44:56,197 --> 00:44:57,602 I meni se de�avalo. 482 00:44:57,722 --> 00:45:00,463 �ena me je zamolila da "provedem neko vreme" s njom. 483 00:45:00,583 --> 00:45:01,783 A sise, au! 484 00:45:02,151 --> 00:45:03,151 Dobre sise? 485 00:45:03,419 --> 00:45:05,353 Odli�ne! A i sve ostalo! 486 00:45:05,473 --> 00:45:06,769 Video sam joj pi�ku. 487 00:45:06,789 --> 00:45:09,439 - Ne posramljuj dame. - Posramljujem? 488 00:45:09,559 --> 00:45:12,427 - Nije se posramila zbog toga. - Nemoj da se uzbu�uje�. 489 00:45:12,561 --> 00:45:14,195 Potrebno je vi�e od toga. 490 00:45:14,330 --> 00:45:15,297 Samo napred. 491 00:45:20,136 --> 00:45:21,937 Apartman 275. 492 00:45:22,071 --> 00:45:24,071 Doru�ak sa kafom za dvoje. 493 00:45:24,644 --> 00:45:25,594 Da, gospodine. 494 00:45:35,751 --> 00:45:37,585 Ne umi�ljaj sva�ta, lakeju. 495 00:45:37,620 --> 00:45:40,020 Ko mi ka�e? Voli� otpozadi? 496 00:45:44,360 --> 00:45:46,227 Pusti da uzmem kafu. 497 00:45:46,362 --> 00:45:47,963 Devojka je u teranju. 498 00:45:48,965 --> 00:45:50,999 Uzmi kolica, to je apartman. 499 00:45:51,934 --> 00:45:54,369 Ne brini, ima on te napade. 500 00:45:54,670 --> 00:45:57,038 Nije on lo�. Takav je. 501 00:47:30,366 --> 00:47:31,733 Ostavi�u ovde. 502 00:47:31,901 --> 00:47:34,069 Trebalo bi da prinese krevetu. 503 00:47:35,438 --> 00:47:37,605 Pri�i bli�e, ne�emo te pojesti. 504 00:47:40,076 --> 00:47:43,111 Je li to doru�ak od 90 franaka? Nema jaja? 505 00:47:43,612 --> 00:47:45,582 Ne volim jaja za doru�ak. 506 00:47:45,702 --> 00:47:48,316 Za 90 franaka bi trebalo da dobijemo jaja. 507 00:47:48,803 --> 00:47:50,452 60 franaka je, gospo�o. 508 00:47:50,553 --> 00:47:51,800 �ak i za 60. 509 00:47:53,255 --> 00:47:54,649 �elite jaja? 510 00:47:54,769 --> 00:47:56,985 Da. U hotelu �elim sve redno. 511 00:47:57,105 --> 00:47:59,928 - Ne�e� jesti jaja. - Nego �ta �u. 512 00:48:01,630 --> 00:48:04,430 �elite omlet, kuvana, na oko? 513 00:48:05,334 --> 00:48:07,769 Omlet. Srednje ispr�en. 514 00:48:07,870 --> 00:48:10,004 U redu. Potpi�ite ovde, molim. 515 00:48:11,474 --> 00:48:13,908 - A moramo i da potpi�emo! - Izvinite. 516 00:48:17,313 --> 00:48:19,547 Hvala vam. Done�u vam jaja. 517 00:49:19,200 --> 00:49:21,400 Dva jaja za omlet, odmah. 518 00:49:25,073 --> 00:49:27,015 Ima� li pljugu? Moje su u ormari�u. 519 00:49:27,116 --> 00:49:29,417 Ja ne pu�im. Ali g. Tran pu�i. 520 00:49:29,518 --> 00:49:31,819 - Ne bih da ga pitam. - Ho�u li ja? 521 00:49:35,257 --> 00:49:37,592 - Gde mogu da pu�im? - Tamo iza. 522 00:50:07,128 --> 00:50:08,070 Si dobro? 523 00:50:08,315 --> 00:50:10,458 Dobro sam. Svi me to pitaju. 524 00:50:11,460 --> 00:50:14,395 �ula sam za va�u sva�u. Ba� si otka�ila �an-Marka! 525 00:50:14,530 --> 00:50:15,542 Nisam. 526 00:50:15,914 --> 00:50:19,467 - Nisi? Patris ka�e da jesi. - Patris previ�e pri�a. 527 00:50:22,037 --> 00:50:23,564 Mo�e dim? 528 00:50:31,046 --> 00:50:32,543 Patris te ba� gotivi. 529 00:50:32,663 --> 00:50:35,163 Fatija, �elim da pu�im na miru, va�i? 530 00:50:42,157 --> 00:50:43,825 On je svinja, ali �ene ga vole. 531 00:50:44,159 --> 00:50:45,927 Stigao je omlet. 532 00:50:58,007 --> 00:51:00,174 - Je li dobro pro�lo? - Jeste. 533 00:51:00,309 --> 00:51:02,510 G�a �arl je fina dama. 534 00:52:30,532 --> 00:52:33,082 - �ta to radi�? - Proveravam pe�kire. 535 00:52:33,202 --> 00:52:34,770 Proverava� pe�kire? 536 00:52:34,890 --> 00:52:36,509 Obrisala sam ruke. 537 00:52:37,072 --> 00:52:38,722 Nadam se da nisi povra�ala. 538 00:52:39,575 --> 00:52:42,316 - Sigurna sam da si povra�ala u klonju! - Jesi li luda? 539 00:52:42,436 --> 00:52:45,115 �ane, zovi nekoga! Poslu�iteljka je povra�ala u kupatilu. 540 00:52:45,235 --> 00:52:47,958 Ti si pukla! Nisam povra�ala, obrisala sam ruke. 541 00:52:50,119 --> 00:52:51,769 Molim vas, ho�u da idem. 542 00:52:53,700 --> 00:52:55,300 To je dosta. Pustite me da pro�em. 543 00:52:55,400 --> 00:52:56,900 Ti ostaje� ovde. 544 00:53:00,430 --> 00:53:01,430 �ta se de�ava? 545 00:53:02,689 --> 00:53:04,565 Povra�ala je u na�em kupatilu. 546 00:53:04,685 --> 00:53:06,133 Proverila sam pe�kire. 547 00:53:06,234 --> 00:53:07,607 Za�to si ti gola? 548 00:53:08,011 --> 00:53:09,618 Ne vi�i na mene! 549 00:53:09,738 --> 00:53:12,173 Obuci se. Ti, izlazi. 550 00:53:12,867 --> 00:53:14,036 Ona je prsla. 551 00:54:26,481 --> 00:54:27,519 Mama? 552 00:54:29,217 --> 00:54:31,685 Morala sam da prekinem. U�ao je momak. 553 00:54:32,320 --> 00:54:33,517 Poslu�itelj. 554 00:54:35,390 --> 00:54:37,537 Zaboravila sam �ta sam htela da ka�em. 555 00:54:38,166 --> 00:54:39,994 Ne znam. 556 00:54:40,362 --> 00:54:42,596 Nazva�u te ponovo ako se setim. 557 00:54:43,868 --> 00:54:46,967 Nije bilo va�no. Ne mogu da se setim! 558 00:54:47,773 --> 00:54:50,171 Ne bih rekla, setila bih se toga. 559 00:54:51,190 --> 00:54:53,240 Znala sam da �e� to da ka�e�. 560 00:54:53,475 --> 00:54:54,799 �ujemo se kasnije. 561 00:55:56,467 --> 00:55:58,687 - Upla�ila si me. - Tra�ila sam te. 562 00:55:58,807 --> 00:56:01,242 Osetila sam vrtoglavicu. Morala sam da prilegnem. 563 00:56:02,014 --> 00:56:03,577 Je li ti bolje? 564 00:56:06,987 --> 00:56:08,386 Jesi li trudna? 565 00:56:11,084 --> 00:56:14,188 - Trebalo je da ka�e�. - Dobro sam, stvarno. 566 00:56:18,493 --> 00:56:20,327 �ao mi je zbog onog od ranije. 567 00:56:20,926 --> 00:56:22,696 Bila sam pomalo zlo�esta. 568 00:56:23,946 --> 00:56:26,867 Zbog �an-Marka. Videla sam da te gleda. 569 00:56:27,866 --> 00:56:29,670 Ljubomorna sam. Nije lepo, a? 570 00:56:29,805 --> 00:56:31,030 Svi... 571 00:56:35,210 --> 00:56:36,677 Kad ti je termin? 572 00:56:37,112 --> 00:56:38,779 Ne�e jo� dugo. 573 00:56:41,483 --> 00:56:43,517 Falim li im u ostavi? 574 00:56:44,486 --> 00:56:46,987 Dugo sam bila odsutna. 575 00:56:48,190 --> 00:56:49,590 �eka�e. 576 00:56:50,829 --> 00:56:52,641 �ta radi� za ru�ak? 577 00:56:52,761 --> 00:56:53,857 Ni�ta. 578 00:56:54,996 --> 00:56:56,411 Mo�emo li da ru�amo zajedno? 579 00:56:56,531 --> 00:56:58,580 - Ja ne ru�am. - Sendvi�? 580 00:56:58,700 --> 00:57:01,669 Nema �anse. Ovaj posao mi ogadi hranu. 581 00:57:02,137 --> 00:57:03,804 Ne mogu ni�ta da okusim. 582 00:57:03,924 --> 00:57:05,906 Mogle bismo samo da pro�askamo. 583 00:57:07,836 --> 00:57:10,611 Idem u kupovinu sa mojom sestrom. 584 00:57:15,250 --> 00:57:18,118 - Ho�e� li sa nama? - Volela bih. Volim kupovinu. 585 00:57:20,121 --> 00:57:21,522 Gde idete? 586 00:57:21,656 --> 00:57:24,124 - Pranto. - Ja vi�e volim Galeri Lafajet. 587 00:57:25,619 --> 00:57:27,169 Ja nemam favorita. 588 00:57:30,706 --> 00:57:31,676 Ni�ta. 589 00:57:31,796 --> 00:57:32,819 Reci. 590 00:57:33,835 --> 00:57:35,235 Nemoj da te poseru. 591 00:57:35,468 --> 00:57:37,048 Ne seru na mene. 592 00:57:37,168 --> 00:57:39,268 - Ne daj da te jebu. - Jesu li tebe? 593 00:57:45,647 --> 00:57:46,897 Ima� li dete? 594 00:57:50,840 --> 00:57:52,840 Ti ne zna� kako je to. 595 00:57:56,391 --> 00:57:58,759 Mene su izjebali. Tebe jebu. 596 00:57:58,879 --> 00:58:00,571 Na �ta misli�? 597 00:58:00,691 --> 00:58:03,657 De�ko. Beba se nije sama napravila. 598 00:58:04,144 --> 00:58:06,233 Nije... Ne znam. 599 00:58:06,368 --> 00:58:09,003 �ta si ti, svetica? 600 00:58:10,672 --> 00:58:13,374 Sre�na si. Vidi se. 601 00:58:13,508 --> 00:58:15,009 Ne razumem. 602 00:58:15,310 --> 00:58:17,177 �ta da razume�? 603 00:58:17,679 --> 00:58:19,280 Tugu? 604 00:58:22,350 --> 00:58:24,952 Jednostavno je. Objasni�u. 605 00:58:26,699 --> 00:58:29,666 Sedi� sre�na na oblaku i... 606 00:58:34,162 --> 00:58:36,330 Razume�e�, veruj mi. 607 00:59:04,459 --> 00:59:06,527 �ujem da su vas gnjavili neki gosti. 608 00:59:06,647 --> 00:59:07,895 Ni�ta ozbiljno. 609 00:59:08,015 --> 00:59:09,330 Do�u �udaci. 610 00:59:09,431 --> 00:59:11,446 - Bili su �udni. - Usplahireni. 611 00:59:11,566 --> 00:59:13,216 Nije �ala ponekad. 612 00:59:33,555 --> 00:59:34,884 G�ice Ser�an. 613 00:59:35,690 --> 00:59:38,125 Imao sam pritu�bu iz sobe 276. 614 00:59:38,259 --> 00:59:40,609 - To je sre�eno. - Sre�eno? 615 00:59:40,729 --> 00:59:42,930 - Sa g. Sarom. - U redu. 616 00:59:49,633 --> 00:59:50,733 Je l' te�ko? 617 01:01:58,578 --> 01:01:59,833 Gde si bio? 618 01:02:00,542 --> 01:02:01,738 Pi�ao sam. 619 01:02:02,000 --> 01:02:04,400 - Opa, lep komplet! - Sednimo tamo. 620 01:02:06,407 --> 01:02:08,542 Umoran sam od ovog mesta. 621 01:02:08,993 --> 01:02:10,544 Dobro je sesti. 622 01:02:11,246 --> 01:02:13,447 Kako ide? 623 01:02:13,548 --> 01:02:15,149 Fino. Pos� k� pos�. 624 01:02:15,850 --> 01:02:18,212 - Zna�i kul je. - Nije kul uop�te. 625 01:02:18,332 --> 01:02:21,488 Imam brige. To smara. �im jedna briga nestane, 626 01:02:21,623 --> 01:02:24,424 dobijem drugu. Zar ti nikad ne brine�? 627 01:02:25,560 --> 01:02:27,260 Kao i svi, rekao bih. 628 01:02:27,395 --> 01:02:30,063 - Ne kao ja. - Ti to ne pokazuje�. 629 01:02:30,198 --> 01:02:33,000 Znam, ali me sjebava. 630 01:02:33,101 --> 01:02:36,048 Moja majka je gnjave�, ali ipak joj telefoniram. 631 01:02:36,168 --> 01:02:38,716 Obuzdavam se. Sad �elim da je okrenem. 632 01:02:38,836 --> 01:02:40,798 Posao �udno uti�e na tebe. 633 01:02:40,918 --> 01:02:42,568 Itekako. 634 01:02:42,792 --> 01:02:44,392 Posao ne uti�e na tebe? 635 01:02:44,512 --> 01:02:48,362 Naletim na �oveka koji pla�e, parovi se jebu a ja stojim tamo i ka�em 636 01:02:48,516 --> 01:02:51,399 - "�elite li sok od pomorand�e?" - Jesi li rekla "jebu"? 637 01:02:51,519 --> 01:02:52,869 Ne psuj! 638 01:02:54,322 --> 01:02:56,250 Samo o seksu pri�aju. 639 01:02:57,358 --> 01:02:59,147 Zvu�i interesantno. 640 01:02:59,465 --> 01:03:01,195 To me ne lo�i. 641 01:03:01,429 --> 01:03:03,730 Tebi bi se mo�da dopalo. De�acima se obi�no svi�a. 642 01:03:05,867 --> 01:03:08,235 Mo�da tvojim kolegama, ali ne i meni. 643 01:03:12,273 --> 01:03:14,274 Razmi�ljao sam ne�to. 644 01:03:14,409 --> 01:03:15,742 O �emu? 645 01:03:15,877 --> 01:03:18,645 A �ta misli�, bogamu? O nama. 646 01:03:18,746 --> 01:03:20,380 Je li to sve? 647 01:03:20,515 --> 01:03:22,365 Jesi li ti pijana ili �ta? 648 01:03:24,219 --> 01:03:25,786 Sva si se zahuktala. 649 01:03:25,920 --> 01:03:28,789 Muka mi je da budem ozbiljna sve vreme! 650 01:03:28,923 --> 01:03:31,323 - Bo�e, ala davi�. - Ho�e� da razgovaramo? 651 01:03:31,759 --> 01:03:33,627 Hajde onda! 652 01:03:33,962 --> 01:03:35,346 Slu�am. 653 01:03:35,466 --> 01:03:37,045 Poku�ava� da bude� sme�na? 654 01:03:37,165 --> 01:03:38,265 Dosta mi je. 655 01:03:38,399 --> 01:03:40,499 - Dosta �ega? - Razmi�ljanja. 656 01:03:43,125 --> 01:03:45,872 - Ni�ta za mene. - Ni za mene. Bio sam za �ankom. 657 01:03:46,007 --> 01:03:48,442 Ne mo�ete da sedite ovde bez porud�bine. 658 01:03:49,444 --> 01:03:52,244 - Ionako smo krenuli. - Ne, osta�emo. 659 01:03:53,348 --> 01:03:55,249 Dajte mi jo� jednu kafu. 660 01:03:55,537 --> 01:03:57,117 Za mene ni�ta, razumete? 661 01:03:57,218 --> 01:04:00,230 Vi ne razumete. Ne mo�ete da sedite ovde bez porud�bine. 662 01:04:00,350 --> 01:04:02,800 �a�u vode sa slam�icom, molim. 663 01:04:08,830 --> 01:04:11,131 Trebalo bi da ide�. Ako te otpuste okrivi�e� mene. 664 01:04:11,232 --> 01:04:13,634 Ne�e. Ja sam htela da do�em. 665 01:04:15,637 --> 01:04:17,487 Jesi li rekao tvojim roditeljima? 666 01:04:18,906 --> 01:04:20,474 Jesi li rekao Liku? 667 01:04:20,675 --> 01:04:23,143 - Pri�ali smo o tome. - Jesi li morao? 668 01:04:23,278 --> 01:04:26,513 Bar sam ti rekao da sam mu ispri�ao! 669 01:04:27,548 --> 01:04:29,583 - �ta je Lik rekao? - Ni�ta. 670 01:04:30,752 --> 01:04:32,919 - Ti mu se divi�. - �ta to pri�a�? 671 01:04:33,021 --> 01:04:35,222 - Ne pori�i. - Dobro, pobedila si. 672 01:04:35,623 --> 01:04:37,391 Zar se ti ne divi� nikome? 673 01:04:37,525 --> 01:04:39,926 - Divi� se sama sebi. - Nipo�to. 674 01:04:41,238 --> 01:04:43,163 - Misli� da si lepa. - Ne ba�. 675 01:04:43,264 --> 01:04:44,564 Ne zezaj. 676 01:04:44,999 --> 01:04:46,800 Mislim da mi je telo u redu. 677 01:04:47,201 --> 01:04:48,568 A lice? 678 01:04:49,304 --> 01:04:51,438 Zar ne misli� da je lepo? 679 01:04:52,540 --> 01:04:54,441 Ja mislim da je lepo. 680 01:04:57,745 --> 01:05:01,248 - Lik je ponekad u pravu. - Mrzim mu�karce koji su uvek u pravu. 681 01:05:01,349 --> 01:05:02,649 Toliko ga mrzi�? 682 01:05:02,750 --> 01:05:04,518 Tako rade neke cure. 683 01:05:04,686 --> 01:05:06,019 On se sna�ao. 684 01:05:06,154 --> 01:05:08,322 Naravno! Uvek mo�e da klopa 685 01:05:08,423 --> 01:05:11,892 dok god ne pla�a. Nikad ga ne zajebu. 686 01:05:12,760 --> 01:05:14,161 Je li dobro biti izjeban? 687 01:05:14,262 --> 01:05:17,264 Nije, ali ja ose�am kao da me svi jebu. 688 01:05:17,465 --> 01:05:20,200 Kako god, on je uvek u pravu. I ne ko�ta ga ni�ta. 689 01:05:20,368 --> 01:05:21,668 �vorc je. 690 01:05:21,903 --> 01:05:24,037 - Tako mu i treba. - Nemoj da besni�. 691 01:05:24,172 --> 01:05:26,006 Mrzim pametnjakovi�e koji se grebu o tebe, 692 01:05:26,107 --> 01:05:28,642 a preziru te �to kupuje� propusnicu za podzemnu. 693 01:05:28,810 --> 01:05:29,676 Prekini. 694 01:05:29,877 --> 01:05:32,879 On uvek govori kako dru�tvo plja�ka druge. 695 01:05:32,980 --> 01:05:35,916 Dru�tvo se ne bogati od prevaranata iz podzemne kao �to je on. 696 01:05:36,184 --> 01:05:37,813 O �emu to dr�i� slovo? 697 01:05:37,933 --> 01:05:39,953 Ni o �emu. Idem. 698 01:05:43,524 --> 01:05:44,674 �ta nije u redu? 699 01:05:45,159 --> 01:05:46,259 Ni�ta. 700 01:05:47,551 --> 01:05:49,801 - Na �ta cilja�? - Ni na �ta. 701 01:06:40,882 --> 01:06:42,916 Ispla�i se, bi�e ti lak�e. 702 01:06:48,656 --> 01:06:49,589 Hvala. 703 01:06:49,724 --> 01:06:51,858 Luda si �to mi zahvaljuje�. 704 01:06:59,133 --> 01:07:00,767 Ho�e� li pi�e? 705 01:07:00,887 --> 01:07:02,035 Ne znam. 706 01:07:02,170 --> 01:07:03,602 �a�u viskija? 707 01:07:06,574 --> 01:07:08,531 Done�u ja. Ostani tu. 708 01:07:23,124 --> 01:07:24,999 Pomislila sam da sam gotova. 709 01:07:27,528 --> 01:07:28,962 Je li to bila intuicija? 710 01:07:29,096 --> 01:07:31,164 Da, poznajem te. 711 01:07:31,299 --> 01:07:33,033 I to dobro. 712 01:07:36,270 --> 01:07:37,556 �ta "bum"? 713 01:07:46,080 --> 01:07:47,514 Ho�e� malo? 714 01:08:02,663 --> 01:08:04,764 Kako da ne raskinemo? 715 01:08:05,733 --> 01:08:08,368 Za po�etak ne misli o tome. 716 01:08:08,569 --> 01:08:10,136 Nije lako. 717 01:08:11,906 --> 01:08:13,874 Zar ti nikada ne misli� o tome? 718 01:08:15,209 --> 01:08:17,244 Za�to se drugi ljudi razilaze? 719 01:08:17,378 --> 01:08:19,145 Odljube se. 720 01:08:27,522 --> 01:08:28,688 Idi ako ho�e�. 721 01:08:28,789 --> 01:08:31,057 Ne mo�emo ostati ovde celo jutro. 722 01:08:31,158 --> 01:08:32,592 Idem na posao. 723 01:08:32,760 --> 01:08:34,394 Nisam tako mislio. 724 01:08:35,096 --> 01:08:36,363 Izvini. 725 01:08:36,497 --> 01:08:38,198 Bolje da krenem. 726 01:08:38,332 --> 01:08:41,234 - Sa�ekaj da ti bude bolje. - Bolje mi je. 727 01:08:46,040 --> 01:08:47,897 Na�i �u posao, va�i? 728 01:08:48,643 --> 01:08:51,393 Ali upozoravam te, mnoge stvari me raspizde. 729 01:08:51,612 --> 01:08:53,012 Meni ka�e�. 730 01:08:53,915 --> 01:08:57,083 Odsad �emo morati da se naviknemo na posao. 731 01:09:02,323 --> 01:09:03,590 Je l' ti bolje? 732 01:09:04,125 --> 01:09:05,559 Spremna da ide�? 733 01:09:06,627 --> 01:09:08,194 Plati�u ja. 734 01:09:32,719 --> 01:09:35,588 - Ne �elim da idem. - Onda ne idi. 735 01:09:44,198 --> 01:09:46,800 - Ne mo�emo se voleti. - O je l'? 736 01:09:46,968 --> 01:09:50,637 Zato �to se jednog dana ne�emo voleti, bolje je da prestanemo sad? 737 01:10:00,947 --> 01:10:02,148 Ide�? 738 01:10:02,283 --> 01:10:05,719 Odoh odavde. Dosta sam slu�ao gluposti! 739 01:10:09,750 --> 01:10:10,866 Ide� li ti? 740 01:10:11,726 --> 01:10:14,394 - Osta�e� ovde celo jutro? - Ako ho�u. 741 01:10:17,732 --> 01:10:20,033 Ho�e� jo� jednu sva�u? 742 01:10:20,935 --> 01:10:22,569 Je l' to ho�e�? 743 01:10:29,677 --> 01:10:30,992 Zna� da �emo raskinuti. 744 01:10:31,112 --> 01:10:33,680 Ne, ne znam. 745 01:10:33,814 --> 01:10:35,882 Svi raskidaju. 746 01:10:41,455 --> 01:10:42,756 Svako je napu�ten. 747 01:10:42,890 --> 01:10:44,524 Ja te ne�u napustiti. 748 01:10:45,926 --> 01:10:48,962 Moja majka je napu�tena, i ja, i Sabin. 749 01:10:51,232 --> 01:10:53,800 - Uvek �u biti sama. - Ne govori to. 750 01:10:53,934 --> 01:10:55,435 Ne veruje� mi? 751 01:10:58,005 --> 01:10:59,205 Tu je beba. 752 01:10:59,306 --> 01:11:01,074 Nije kao veza sa nekim. 753 01:11:05,413 --> 01:11:06,527 Ima� li ime? 754 01:11:06,647 --> 01:11:07,881 Stanislas. 755 01:11:08,683 --> 01:11:11,220 - �ta ako je devoj�ica? - Bi�e de�ak. 756 01:11:11,752 --> 01:11:13,453 Vi�e bi volela? 757 01:11:23,197 --> 01:11:24,497 Ko je Sabin? 758 01:11:24,598 --> 01:11:28,168 Devojka u hotelu. Ona jebe kretena koji me je startovao. 759 01:11:28,335 --> 01:11:31,871 - Zvu�i kao strava mesto. - Jebu se jer se ose�aju napu�tenim. 760 01:11:32,006 --> 01:11:34,056 - Nije samo to. - Jeste. 761 01:11:41,415 --> 01:11:44,818 Moram da izmislim pri�u. Sigurno su primetili. 762 01:11:44,919 --> 01:11:46,553 �ta �e� da ka�e�? 763 01:11:48,055 --> 01:11:49,522 Istinu. 764 01:11:50,391 --> 01:11:52,959 Trudna sam, raskidamo, a za to treba vremena. 765 01:11:53,094 --> 01:11:54,987 - Ne mo�e� to da ka�e�. - Re�i �u. 766 01:13:53,843 --> 01:13:54,977 Fabijane! 767 01:14:05,323 --> 01:14:07,089 Blatnjav si? 768 01:14:11,728 --> 01:14:13,429 Gde je mama? 769 01:14:15,764 --> 01:14:17,115 A, eno je! 770 01:14:18,426 --> 01:14:19,917 Je li bio dobar? 771 01:14:29,691 --> 01:14:31,246 Jeste li dugo ovde? 772 01:14:31,366 --> 01:14:34,049 Od 4:30. Do�li smo pravo iz vrti�a. 773 01:14:34,250 --> 01:14:35,684 �ta su rekli? 774 01:14:35,800 --> 01:14:38,500 Ne mnogo. Videla sam onu devojku, Isabel. 775 01:14:38,800 --> 01:14:39,950 I? 776 01:14:40,056 --> 01:14:42,391 Ni�ta posebno. Ka�e da on nikada ne pla�e. 777 01:14:42,500 --> 01:14:44,500 To je ta�no. 778 01:14:45,095 --> 01:14:47,696 Pla�e sa mnom, malo. Ti nikad nisi plakala. 779 01:14:47,800 --> 01:14:50,200 Mora da sam plakala ponekad. 780 01:14:51,067 --> 01:14:53,569 - Ho�e� da pla�em sad? - Ne, hvala. 781 01:14:54,512 --> 01:14:55,400 �ta? 782 01:14:56,740 --> 01:14:58,774 Kako se to zove? Oblutak. 783 01:15:02,245 --> 01:15:04,645 Zeza te ona. Idi igraj se. 784 01:15:05,382 --> 01:15:06,432 Hajde! 785 01:15:08,204 --> 01:15:09,469 Bleda si. 786 01:15:09,672 --> 01:15:11,281 Malo sam umorna. 787 01:15:11,520 --> 01:15:13,722 Ne bi trebalo da bude� umorna u tvojim godinama. 788 01:15:13,857 --> 01:15:15,290 Slabo spavam. 789 01:15:16,059 --> 01:15:17,965 - Jesi li bila kod doktora? - Da. 790 01:15:18,250 --> 01:15:21,800 - Ne govori to. Nije istina. - Nisam bolesna. 791 01:15:29,172 --> 01:15:31,038 - Kako je na poslu? - Dobro. 792 01:15:32,342 --> 01:15:34,410 - Mnogo posla? - Ne, u redu je. 793 01:15:36,246 --> 01:15:38,946 - Hladno mi je. A tebi? - Jeste. 794 01:15:51,361 --> 01:15:55,097 Gospodin Vaser dolazi u Pariz. Mo�e� li dobiti popust na sobu? 795 01:15:55,298 --> 01:15:56,965 Ne znam. Pita�u. 796 01:15:57,100 --> 01:16:00,169 - Sigurno imaju popuste. - I dalje �e biti skupo. 797 01:16:00,533 --> 01:16:03,660 - On ima jako dobar posao. - Pa za�to da pitam za popust? 798 01:16:03,780 --> 01:16:04,938 Kao uslugu. 799 01:16:07,243 --> 01:16:10,746 Vrati�u ti 2,000 slede�e nedelje. Nisam stigla da odem u banku. 800 01:16:10,847 --> 01:16:12,817 Plus odelce za igru, to je 2400. 801 01:16:12,937 --> 01:16:15,250 Ne mora� da mi vra�a� za odelce. 802 01:16:15,985 --> 01:16:17,453 Hvala, mama. 803 01:16:21,891 --> 01:16:24,493 Zna�i uda�e� se za g. Vasera? 804 01:16:24,894 --> 01:16:26,628 Da, i ima�emo dosta dece. 805 01:16:26,729 --> 01:16:28,230 - Reci mi! - Rekla sam ti. 806 01:16:28,364 --> 01:16:30,132 Ne �eli� da mi ka�e�. 807 01:16:30,700 --> 01:16:33,450 - Jedva ga poznajem. - On dolazi da te vidi. 808 01:16:33,570 --> 01:16:35,870 Dolazi i na sajam trgovine. 809 01:16:37,207 --> 01:16:38,907 Jesi li spavala s njim? 810 01:16:39,909 --> 01:16:41,844 Mogu li da imam imalo privatnosti? 811 01:16:42,212 --> 01:16:44,179 Hajde, mama. Reci mi. 812 01:16:44,723 --> 01:16:46,050 Ne znam... 813 01:16:51,054 --> 01:16:52,821 Ne mogu da se odlu�im. 814 01:16:53,223 --> 01:16:56,325 S jedne strane bih �elela da ostarim sa nekim, 815 01:16:56,459 --> 01:16:58,160 a s druge strane... 816 01:16:58,970 --> 01:17:01,725 Pomisao na ovog �oveka u mom krevetu svake no�i... 817 01:17:02,505 --> 01:17:04,405 Ne nu�no svake no�i. 818 01:17:04,767 --> 01:17:06,535 Zna�i on je vrlo... Shvatam! 819 01:17:06,881 --> 01:17:08,669 Zna�i spavala si s njim! 820 01:17:09,272 --> 01:17:11,322 - Zar mi nije dozvoljeno? - Naravno. 821 01:17:17,213 --> 01:17:19,381 - Da li ikada pomisli�... - Na g. Vasera? 822 01:17:19,482 --> 01:17:22,665 - O ponovnom po�etku sa nekim. - Razmi�ljam o tome. 823 01:17:22,785 --> 01:17:24,511 Mislim da sam ga prona�la. 824 01:17:25,989 --> 01:17:28,624 - Poznaje� li ga dugo? - Ne ba�. 825 01:17:30,927 --> 01:17:32,196 Ali voli� ga? 826 01:17:32,488 --> 01:17:33,829 Ne mnogo. 827 01:17:34,750 --> 01:17:37,433 Ne mogu da te zamislim da �ivi� sa �ovekom kog ne voli�. 828 01:17:37,553 --> 01:17:39,501 - Ne mo�e�? - Uop�te ne! 829 01:17:39,702 --> 01:17:41,152 Pa, to nije istina. 830 01:17:41,938 --> 01:17:43,862 - Nije istina? - Ne. 831 01:17:44,963 --> 01:17:46,132 �teta. 832 01:17:46,409 --> 01:17:48,443 �to nemam g. Vasera? 833 01:17:48,750 --> 01:17:49,999 Ne budi blesava! 834 01:17:50,647 --> 01:17:51,968 Po�imo. 835 01:17:57,220 --> 01:17:59,182 Idemo ku�i. 836 01:18:28,234 --> 01:18:29,634 Ti ne ide�? 837 01:18:32,222 --> 01:18:35,657 - Vi�a li on svog oca uop�te? - Video ga je za Bo�i�. 838 01:18:36,492 --> 01:18:38,227 Sad ti je �ao. 839 01:18:40,000 --> 01:18:42,651 Stvari ne idu uvek onako kako bismo �eleli. 840 01:18:42,771 --> 01:18:44,500 Ne znam za to. 841 01:18:48,871 --> 01:18:52,140 Koje je g. Vaserovo ime? Ima li ga? 842 01:18:52,442 --> 01:18:53,542 Pjer. 843 01:18:53,700 --> 01:18:55,689 Dobro, zva�u ga Pjer. 844 01:18:55,809 --> 01:18:58,459 - I tvoj otac se zvao Pjer. - Znam. 845 01:18:59,027 --> 01:18:59,899 Zna�? 846 01:19:00,019 --> 01:19:02,569 Uozbilji se, mama! Bio mi je otac, zar ne? 847 01:19:03,519 --> 01:19:04,653 Bio je. 848 01:19:05,107 --> 01:19:08,900 - Ako nije, promeni�emo pri�u. - To je istinita pri�a. 849 01:19:09,025 --> 01:19:11,013 Poslu�i�e bilo koja pri�a, rekla bih. 850 01:19:13,200 --> 01:19:14,500 Je li ti �ao? 851 01:19:14,600 --> 01:19:17,500 O, da. Ne bojim se da to ka�em. 852 01:19:19,200 --> 01:19:21,400 Pona�ala sam se kao idiot s njim. 853 01:19:21,500 --> 01:19:24,300 Ne mo�e� da zamisli�. Bila sam sebi�na, arogantna, 854 01:19:24,400 --> 01:19:27,000 sve �ivo. Bila sam u�asna prema njemu. 855 01:19:28,000 --> 01:19:30,000 Nisam shvatala. 856 01:19:30,500 --> 01:19:33,400 Delovalo je, ne znam... normalno. 857 01:19:33,500 --> 01:19:36,218 - Rekla si da ga nisi volela. - Mislila sam da nisam. 858 01:19:36,319 --> 01:19:38,430 Sad ka�e� da jesi? 859 01:19:38,550 --> 01:19:41,400 Na moj na�in. Moj na�in da volim nikoga. 860 01:19:41,724 --> 01:19:44,526 U to vreme sam mislila da je ljubav bajka. 861 01:19:44,727 --> 01:19:47,229 Ako sam im se svi�ala, to je bilo dovoljno. 862 01:19:48,464 --> 01:19:51,300 - Dobila sam svoju kaznu. - Tvoju kaznu? 863 01:19:51,567 --> 01:19:53,902 Da, dobila sam moju kaznu. 864 01:19:54,700 --> 01:19:56,500 Nije da sam nesre�na. 865 01:19:57,500 --> 01:20:00,000 Imam tebe i Fabijana. 866 01:20:01,300 --> 01:20:04,500 - Ali �to se mog �ivota ti�e... - Kakav je Pjer? 867 01:20:06,711 --> 01:20:09,100 Je li visok, nizak...? 868 01:20:09,220 --> 01:20:10,520 Visok je, visok. 869 01:20:11,004 --> 01:20:12,835 Je li to sve? Nije te briga. 870 01:20:12,955 --> 01:20:14,228 Ne, nije me briga. 871 01:20:14,348 --> 01:20:15,798 Zar ga ne voli�? 872 01:20:16,282 --> 01:20:19,080 Gospodin Vaser �e biti sre�an sa lepom malom �enicom. 873 01:20:19,200 --> 01:20:20,243 Ne zezaj! 874 01:20:20,363 --> 01:20:22,331 Jo� uvek dobro izgleda� za svoje godine. 875 01:20:22,465 --> 01:20:25,215 Ali trebalo bi da promeni� frizuru, u�asna je. 876 01:20:26,169 --> 01:20:27,602 Ovako je bolje. 877 01:20:27,737 --> 01:20:30,939 Za�to kupuje� takve bluze? Ba� je ru�na! 878 01:20:33,205 --> 01:20:34,498 Udobna je. 879 01:20:38,211 --> 01:20:41,000 �ta je bilo? �ta gleda�? 880 01:20:41,500 --> 01:20:42,900 O, ne! 881 01:20:43,000 --> 01:20:45,850 Misli� da bi on bio dobar mu�i� za mene. 882 01:20:45,988 --> 01:20:47,688 Si�la si s uma! 883 01:20:51,231 --> 01:20:52,900 Ne �elim mu�a. 884 01:21:04,356 --> 01:21:06,119 Tu�na sam �to si sama. 885 01:21:06,239 --> 01:21:08,839 Prestani. Ne �elim da pri�am o tome. 886 01:21:10,320 --> 01:21:13,959 - Zar ne mogu da pomognem? - Ne gnjavi me! Nisam nesre�na. 887 01:21:14,079 --> 01:21:17,029 �ta bi mi dobro donelo da �ivim sa nekim glupanom? 888 01:21:45,214 --> 01:21:46,916 Hajde, mali �ove�e. 889 01:21:50,286 --> 01:21:52,269 Uze�u bolovanje. 890 01:21:52,289 --> 01:21:54,589 - Jesi li sigurna? - Jesam. 891 01:21:58,895 --> 01:22:01,563 Izabrale smo najgoru temu za razgovor. 892 01:22:02,261 --> 01:22:04,366 Uzmi ga. Ja �u uzeti kolica. 893 01:22:04,500 --> 01:22:06,134 Do�i, de�a�e moj. 894 01:22:36,732 --> 01:22:39,100 Br�e, voz dolazi. 895 01:22:39,936 --> 01:22:41,469 Pridr�i mi vrata. 896 01:22:50,300 --> 01:22:52,300 Imamo vremena. 897 01:22:54,708 --> 01:22:56,199 Zakasni�emo. 898 01:22:56,319 --> 01:22:57,853 Pa po�uri! 899 01:22:58,988 --> 01:23:01,423 Evo, uzmi ga. Reci zdravo. 900 01:23:03,159 --> 01:23:05,908 - Zva�u te ve�eras. - Zovi me, va�i? 901 01:23:06,028 --> 01:23:07,529 �ao, du�o. 902 01:23:08,297 --> 01:23:10,468 �ao! Zva�u te. 903 01:24:27,069 --> 01:24:29,569 Prevod i obrada: Contaminator 904 01:24:32,569 --> 01:24:36,569 Preuzeto sa www.titlovi.com 61198

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.