Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Sub by VIU & Ripped by skysoultan
♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔
2
00:01:40,440 --> 00:01:41,560
Haven't I told you?
3
00:01:41,560 --> 00:01:42,720
If you don't have anything else,
4
00:01:42,720 --> 00:01:44,000
don't disturb me.
5
00:01:45,240 --> 00:01:47,200
Mom, why are you here?
6
00:01:47,200 --> 00:01:48,840
Beside smiling,
7
00:01:48,840 --> 00:01:50,160
do you have another expression?
8
00:01:50,800 --> 00:01:53,680
It seems like this leaking information is a good thing,
9
00:01:54,000 --> 00:01:56,240
Makes my son can handle the company's problem
10
00:01:56,680 --> 00:01:57,760
Mom, what happen
11
00:01:57,800 --> 00:01:58,840
you come here?
12
00:02:02,120 --> 00:02:04,960
It's been 3 days. Let's discuss about Tong Xiaoyou.
13
00:02:09,120 --> 00:02:10,520
How the hell are you!
14
00:02:10,840 --> 00:02:12,080
You didn't listen to what I said.
15
00:02:12,560 --> 00:02:14,480
There are so many designers in the company's design division.
16
00:02:14,760 --> 00:02:15,880
Who can't replace her?
17
00:02:16,480 --> 00:02:18,600
Wu Meng, Tong Xiaoyou's problem now
18
00:02:18,720 --> 00:02:19,640
is big enough.
19
00:02:20,080 --> 00:02:21,400
Mrs. Cheng really upset.
20
00:02:21,560 --> 00:02:22,400
I think this time
21
00:02:22,520 --> 00:02:23,440
she will get out from the office.
22
00:02:23,640 --> 00:02:25,200
Leaking company's confidential
23
00:02:25,560 --> 00:02:27,000
the company must fired her.
24
00:02:27,080 --> 00:02:28,440
It's a fatal mistake.
25
00:02:28,720 --> 00:02:29,400
In my opinion
26
00:02:29,480 --> 00:02:31,080
She must replace the company's doubts.
27
00:02:32,080 --> 00:02:33,320
When Tong Xiaoyou left
28
00:02:33,400 --> 00:02:35,480
you must become the chief designer.
29
00:02:35,800 --> 00:02:37,760
When that time comes, don't forget to cooperate with us.
30
00:02:37,840 --> 00:02:38,520
of course.
31
00:02:41,080 --> 00:02:42,400
There's someone who dare
32
00:02:42,800 --> 00:02:44,440
to give many problems to company
33
00:02:44,640 --> 00:02:46,120
but still dare to come to office?
34
00:02:46,720 --> 00:02:48,840
Really shameless.
35
00:02:48,840 --> 00:02:49,600
Tell me
36
00:02:49,600 --> 00:02:50,960
Who can't replace her?
37
00:02:51,280 --> 00:02:53,080
She leaked the company's confidential.
38
00:02:53,400 --> 00:02:54,600
I don't bring her to the court
39
00:02:54,640 --> 00:02:56,320
I already give up.
40
00:02:56,760 --> 00:02:57,560
Now she makes a mistake
41
00:02:57,640 --> 00:02:58,880
Why can't I fire her?
42
00:02:59,400 --> 00:02:59,960
Mom..
43
00:03:00,440 --> 00:03:02,240
I'm her direct boss
44
00:03:02,560 --> 00:03:04,360
I'm the one who can decide
45
00:03:04,640 --> 00:03:05,840
she must be fired or not.
46
00:03:05,880 --> 00:03:07,040
I've just fired her.
47
00:03:07,200 --> 00:03:07,960
How?
48
00:03:08,400 --> 00:03:09,560
Then I will follow her out too.
49
00:03:11,920 --> 00:03:13,160
So ambitious.
50
00:03:13,320 --> 00:03:14,880
Are you really my son?
51
00:03:17,160 --> 00:03:17,960
Let me tell you.
52
00:03:18,440 --> 00:03:20,560
Tong Xiaoyou can't continue working here.
53
00:03:20,840 --> 00:03:23,320
Mom, don't be angry first.
54
00:03:23,600 --> 00:03:24,200
Enough!
55
00:03:26,720 --> 00:03:27,360
Mom..
56
00:03:31,000 --> 00:03:32,360
Mrs. Cheng.. I..
57
00:03:39,520 --> 00:03:40,720
Didn't you ask for leave today?
58
00:03:47,360 --> 00:03:49,600
I want to see the company's condition.
59
00:03:49,920 --> 00:03:51,960
Anything I can replace?
60
00:03:53,560 --> 00:03:55,840
I've just heard your conversation with Mrs. Cheng.
61
00:03:56,520 --> 00:03:57,280
Thank you.
62
00:03:58,520 --> 00:03:59,920
I was the one who put you in Yan Ge.
63
00:04:00,320 --> 00:04:01,760
I've supposed to protect you.
64
00:04:03,880 --> 00:04:05,680
I have some ideas
65
00:04:06,080 --> 00:04:07,640
regarding fall clothes this time.
66
00:04:08,000 --> 00:04:10,120
but don't I responsible anymore
67
00:04:10,280 --> 00:04:12,040
for this project?
68
00:04:12,680 --> 00:04:14,680
As long as the company hasn't officially fallen,
69
00:04:14,960 --> 00:04:16,880
you're still our chief designer.
70
00:04:18,720 --> 00:04:19,519
Alright.
71
00:04:21,320 --> 00:04:23,400
I haven't thought of a theme this time.
72
00:04:24,040 --> 00:04:26,400
I don't know I have to be more conservative
73
00:04:26,720 --> 00:04:28,800
or make the fall clothes more revealing.
74
00:04:28,880 --> 00:04:30,200
Do I still have to..
75
00:04:34,000 --> 00:04:35,360
Accompany me to go to several places.
76
00:04:35,840 --> 00:04:36,680
Let's relax for a moment.
77
00:04:37,160 --> 00:04:39,000
Maybe there will be new inspiration.
78
00:05:37,800 --> 00:05:39,280
How? Are you happy today?
79
00:05:39,920 --> 00:05:40,720
Happy.
80
00:05:42,840 --> 00:05:44,280
Thanks for today, Mr. Lu.
81
00:05:45,400 --> 00:05:46,680
I just realized you often
82
00:05:46,680 --> 00:05:47,880
to say thank you.
83
00:05:48,960 --> 00:05:50,240
Because my fate is very unlucky
84
00:05:50,520 --> 00:05:52,360
so that it always creates problems for others.
85
00:05:52,680 --> 00:05:54,320
I can only keep saying thank you.
86
00:05:55,120 --> 00:05:56,200
After meeting me,
87
00:05:56,400 --> 00:05:58,080
you shouldn't have that much more trouble.
88
00:06:01,560 --> 00:06:02,240
Are you hungry yet?
89
00:06:03,280 --> 00:06:03,960
Not yet.
90
00:06:06,440 --> 00:06:07,280
But I'm hungry.
91
00:06:07,640 --> 00:06:08,240
Let's go.
92
00:06:15,720 --> 00:06:16,360
thanks.
93
00:06:21,120 --> 00:06:22,120
This afternoon,
94
00:06:22,520 --> 00:06:24,800
Did you hear what Cheng's mother said to me?
95
00:06:27,760 --> 00:06:28,960
A little.
96
00:06:31,280 --> 00:06:32,320
I trust you.
97
00:06:32,560 --> 00:06:34,080
You won't do anything like that.
98
00:06:34,480 --> 00:06:36,120
So I won't let you leaving Yan Ge.
99
00:06:36,680 --> 00:06:37,720
But at the office,
100
00:06:37,960 --> 00:06:39,440
only me who trust you.
101
00:06:39,600 --> 00:06:40,760
That's not enough.
102
00:06:41,120 --> 00:06:42,440
So, what should I do?
103
00:06:45,040 --> 00:06:47,680
Come up with new fall clothing design ideas
104
00:06:48,120 --> 00:06:49,320
to prove yourself.
105
00:06:55,240 --> 00:06:56,040
Think carefully.
106
00:06:56,280 --> 00:06:57,840
When we were looking for inspiration earlier,
107
00:06:58,160 --> 00:06:59,360
where have you been?
108
00:07:00,120 --> 00:07:01,320
To the playground.
109
00:07:02,840 --> 00:07:03,760
Playing game.
110
00:07:04,520 --> 00:07:06,680
Ball bath. Then...
111
00:07:06,880 --> 00:07:08,840
When looking for inspiration,
112
00:07:09,560 --> 00:07:10,760
we saw a lot
113
00:07:10,880 --> 00:07:12,280
children's bright smiles.
114
00:07:12,840 --> 00:07:13,880
And when we play games
115
00:07:13,880 --> 00:07:15,400
there are so many bright colors.
116
00:07:15,440 --> 00:07:18,240
There are cartoon and animation themed games,
117
00:07:18,640 --> 00:07:20,800
in fact they all help you
118
00:07:20,960 --> 00:07:23,400
giving inspiration.
119
00:07:23,800 --> 00:07:24,640
And those all
120
00:07:24,960 --> 00:07:26,800
popular trend of fall clothing this year.
121
00:07:26,880 --> 00:07:27,840
Watch carefully.
122
00:07:28,520 --> 00:07:29,600
Did you notice?
123
00:07:31,400 --> 00:07:32,920
I realized it right away after you said it.
124
00:07:34,320 --> 00:07:36,720
Mr. Lu, are you usually like this too?
125
00:07:36,800 --> 00:07:37,920
Looking for inspiration to various places?
126
00:07:40,680 --> 00:07:41,520
Not really.
127
00:07:41,720 --> 00:07:43,440
Do you have any other ways to get inspired?
128
00:07:47,080 --> 00:07:47,840
You.
129
00:07:52,080 --> 00:07:52,880
Me?
130
00:07:56,000 --> 00:07:57,080
What do you think?
131
00:07:58,400 --> 00:08:00,800
Sometimes when I look closely at someone,
132
00:08:01,440 --> 00:08:03,360
I can also get a lot of inspiration.
133
00:08:07,360 --> 00:08:09,720
You? What do you think about me?
134
00:08:15,320 --> 00:08:17,360
Seeing you with my eyes...
135
00:08:21,800 --> 00:08:23,800
Xiaoyou, actually I...
136
00:08:33,400 --> 00:08:34,400
Don't drink too fast.
137
00:08:42,799 --> 00:08:43,520
Just eat..
138
00:08:46,640 --> 00:08:47,600
I'm so starving.
139
00:10:00,720 --> 00:10:01,920
What is the content for that book?
140
00:10:02,040 --> 00:10:03,760
I think the content must be funny
141
00:10:04,240 --> 00:10:05,160
Don't be too litterateur.
142
00:10:05,280 --> 00:10:06,680
But there must be a little bit of artistic style.
143
00:10:06,840 --> 00:10:09,120
Post in Weibo.. Must have 1 post in a day.
144
00:10:09,720 --> 00:10:10,960
Give a minimal post content.
145
00:10:11,080 --> 00:10:12,360
The most important is to build a good image artist.
146
00:10:13,480 --> 00:10:14,360
Something like this.
147
00:10:14,400 --> 00:10:15,280
Don't forget
148
00:10:15,400 --> 00:10:18,280
from now, I rely on you for all things.
149
00:10:18,680 --> 00:10:19,760
We can discuss your salary later.
150
00:10:22,200 --> 00:10:23,600
Why do you get angry more often than me?
151
00:10:23,760 --> 00:10:25,080
Are you about to menopause?
152
00:10:25,680 --> 00:10:27,840
Menopouse? I'm still young.
153
00:10:27,840 --> 00:10:28,880
Now I'm...
154
00:10:29,280 --> 00:10:30,240
What's the ididom?
155
00:10:30,800 --> 00:10:32,160
Fenghua Zheng Mao.
156
00:10:32,280 --> 00:10:33,040
Yes, that's right.
157
00:10:33,280 --> 00:10:35,400
Alright, I won't neglect my job.
158
00:10:35,400 --> 00:10:36,640
Put off your sun glasses first
159
00:10:41,160 --> 00:10:43,440
I thought you were looking for me for something.
160
00:10:43,680 --> 00:10:44,960
You scared me.
161
00:10:50,480 --> 00:10:51,680
So bitter.
162
00:10:53,560 --> 00:10:55,200
I have a lot of news recently.
163
00:10:56,000 --> 00:10:56,880
What news?
164
00:10:57,280 --> 00:10:58,520
Is it scandal?
165
00:11:00,600 --> 00:11:01,480
Later
166
00:11:01,560 --> 00:11:03,800
Could you stop badmouthing Lu Xingcheng?
167
00:11:05,200 --> 00:11:07,480
Why? Are you defending Lu Xingcheng?
168
00:11:09,200 --> 00:11:10,480
Lu Xingcheng... He...
169
00:11:10,680 --> 00:11:12,560
He's kind person.
170
00:11:13,560 --> 00:11:15,440
Of course, there's nothing to do with me.
171
00:11:15,560 --> 00:11:16,920
But do you know Tong Xiaoyou?
172
00:11:18,040 --> 00:11:19,000
Tong Xiaoyou?
173
00:11:19,800 --> 00:11:20,440
Do you know her?
174
00:11:20,440 --> 00:11:21,400
Don't worry
175
00:11:21,560 --> 00:11:22,680
I want to tell you
176
00:11:22,880 --> 00:11:24,520
You are not allowed to hurt Xiaoyou.
177
00:11:25,680 --> 00:11:26,840
Aren't you badmouthing me?
178
00:11:27,040 --> 00:11:28,840
You said I'm here in my position just because of gossip, right?
179
00:11:30,720 --> 00:11:32,440
With your skills,
180
00:11:32,440 --> 00:11:35,120
there are many ways to success.
181
00:11:35,960 --> 00:11:37,120
But only...
182
00:11:38,320 --> 00:11:39,200
Only what?
183
00:11:44,800 --> 00:11:46,920
Wen Xi, I want to ask you from a long time ago.
184
00:11:47,400 --> 00:11:50,080
Aren't you tired to always pretending like this?
185
00:11:50,400 --> 00:11:51,640
I know you prefer juice
186
00:11:51,680 --> 00:11:52,800
Why did you order coffee?
187
00:11:53,080 --> 00:11:54,680
I like coffee
188
00:12:09,360 --> 00:12:10,520
I haven't choose yet
189
00:12:24,840 --> 00:12:26,160
Get in and look for inspiration.
190
00:12:40,240 --> 00:12:42,040
I'm getting drunk
191
00:12:43,200 --> 00:12:45,920
I think I won't get inspiration here.
192
00:12:47,000 --> 00:12:48,160
I better go home.
193
00:12:54,560 --> 00:12:56,040
Pretty girl, are you alone?
194
00:12:56,040 --> 00:12:57,360
What are you doing?
195
00:12:57,400 --> 00:12:59,400
I'm not in a good mood, I will accompany you.
196
00:12:59,560 --> 00:13:00,640
What are you doing?
197
00:13:01,720 --> 00:13:02,080
Drink 1 glass
198
00:13:02,080 --> 00:13:03,040
What are you doing?
199
00:13:03,040 --> 00:13:04,520
If there's anything, tell me.
200
00:13:05,120 --> 00:13:06,680
Get rid of your dirty hands.
201
00:13:08,960 --> 00:13:10,240
Grumpy little girl.
202
00:13:10,360 --> 00:13:11,320
That's true.
203
00:13:11,400 --> 00:13:12,800
If you don't go, I'll teach you a lesson.
204
00:13:12,840 --> 00:13:14,320
Don't disturb her anymore.
205
00:13:22,160 --> 00:13:23,520
Tong Xiaoyou.
206
00:13:23,920 --> 00:13:24,760
Are you alright?
207
00:13:25,200 --> 00:13:26,160
I will treat you drink
208
00:13:26,440 --> 00:13:27,480
I will treat you drink
209
00:13:27,560 --> 00:13:29,400
Drink what?
210
00:13:29,400 --> 00:13:30,440
Let's go.
211
00:13:31,240 --> 00:13:32,680
You've just helped me.
212
00:13:32,680 --> 00:13:34,360
I want to buy you drink.
213
00:13:56,920 --> 00:13:57,560
Hallo.
214
00:13:58,080 --> 00:14:00,120
It's already late, why aren't you home yet?
215
00:14:01,120 --> 00:14:02,720
I'm at the bar door.
216
00:14:03,320 --> 00:14:05,280
What are you doing in the bar at this hour?
217
00:14:05,760 --> 00:14:07,000
Drink alcohol.
218
00:14:07,280 --> 00:14:09,560
I almost hit someone for Wen Xi.
219
00:14:09,560 --> 00:14:11,800
What did you say?
220
00:14:11,800 --> 00:14:12,760
Where are you?
221
00:14:12,760 --> 00:14:14,120
Tell me, I'll pick you up.
222
00:14:15,000 --> 00:14:16,440
Okay, I'll send the address.
223
00:14:16,520 --> 00:14:17,280
Hurry
224
00:14:18,640 --> 00:14:20,680
Why did she fighting?
225
00:14:27,160 --> 00:14:28,040
Who are you going to hit?
226
00:14:28,880 --> 00:14:30,840
I help to beat him.
227
00:14:31,840 --> 00:14:33,000
Shut up.
228
00:14:36,400 --> 00:14:39,760
You were the first to interfere.
229
00:14:42,720 --> 00:14:45,000
Do you think I will ruin your good image?
230
00:14:45,680 --> 00:14:47,200
Maybe the news will come out tomorrow.
231
00:14:47,200 --> 00:14:48,120
How?
232
00:14:48,680 --> 00:14:51,280
A drunk model with a broken heart.
233
00:14:51,280 --> 00:14:53,360
A heartless editor.
234
00:14:53,840 --> 00:14:55,160
You want news like this, right?
235
00:14:56,880 --> 00:14:58,880
What mistake did Lu Xingcheng do actually?
236
00:14:59,120 --> 00:15:00,480
that makes you hate him so much like this.
237
00:15:03,800 --> 00:15:05,520
You also said I ...
238
00:15:07,000 --> 00:15:08,800
Once.. Twice.. Thrice..
239
00:15:10,400 --> 00:15:13,240
It's all to make Lu Xingcheng talks about me.
240
00:15:15,040 --> 00:15:17,440
Do you think I want to be like this?
241
00:15:18,880 --> 00:15:23,760
Do you think I did it to be in a high position?
242
00:15:25,800 --> 00:15:27,000
You know yourself.
243
00:15:27,080 --> 00:15:28,640
Of course I know .
244
00:15:31,080 --> 00:15:33,720
I started my career when I was 15 years old.
245
00:15:34,400 --> 00:15:36,160
People who like me
246
00:15:36,360 --> 00:15:40,840
from here to there.
247
00:15:41,320 --> 00:15:42,960
But I don't want to.
248
00:15:44,480 --> 00:15:46,840
Everyone should know that I am fighting alone.
249
00:15:51,240 --> 00:15:52,880
If I could be alone.
250
00:15:55,240 --> 00:15:57,320
why should you rely on beauty?
251
00:16:00,400 --> 00:16:02,280
I want to drink fruit juice too.
252
00:16:03,120 --> 00:16:05,280
I don't want to drink coffee.
253
00:16:05,520 --> 00:16:08,080
Coffee is so bitter.
254
00:16:11,000 --> 00:16:11,760
No problem.
255
00:16:12,680 --> 00:16:14,560
I can drink coffee.
256
00:16:15,920 --> 00:16:17,320
If it's bitter I will add sugar.
257
00:16:17,520 --> 00:16:19,320
I can drink coffee.
258
00:16:20,760 --> 00:16:22,440
Sugar will make you fatter.
259
00:16:25,920 --> 00:16:27,760
Aren't you write a book?
260
00:16:30,760 --> 00:16:31,920
Write a book?
261
00:16:33,480 --> 00:16:36,320
Don't talk about this..
262
00:16:39,240 --> 00:16:40,600
It's..
263
00:16:42,600 --> 00:16:44,680
I pay someone to write it.
264
00:16:47,000 --> 00:16:48,040
My handphone..
265
00:16:54,440 --> 00:16:57,800
I want to go home, I'll order a car.
266
00:16:58,640 --> 00:17:00,160
I want to go home.
267
00:17:55,520 --> 00:17:57,000
Tong Xiaoyou.
268
00:17:59,640 --> 00:18:05,480
Tong Xiaoyou.
269
00:18:09,880 --> 00:18:11,600
Are you sleeping?
270
00:18:17,160 --> 00:18:19,000
Mr. Lu, it's you..
271
00:18:19,000 --> 00:18:20,560
I guess who..
272
00:18:22,000 --> 00:18:23,520
You are so relax
273
00:18:24,560 --> 00:18:26,280
You can sleep everywhere..
274
00:18:26,720 --> 00:18:28,240
Didn't you ask me to stay in my place
275
00:18:28,360 --> 00:18:29,880
and don't go anywhere?
276
00:18:30,920 --> 00:18:31,720
I said..
277
00:18:34,120 --> 00:18:35,760
I said don't go anywhere
278
00:18:35,760 --> 00:18:37,640
But you have to stay alert.
279
00:18:37,760 --> 00:18:39,400
Who told you to sleep anywhere?
280
00:18:44,800 --> 00:18:46,640
Why don't you ask me where Wen Xi is?
281
00:18:46,640 --> 00:18:48,080
Where is Wen Xi?
282
00:18:49,040 --> 00:18:50,120
Wen Xi.
283
00:18:50,200 --> 00:18:51,240
Wen Xi!
284
00:18:54,520 --> 00:18:56,320
She was picked up by her manager.
285
00:19:03,680 --> 00:19:05,080
What's this got to do with me?
286
00:19:10,760 --> 00:19:13,440
Actually you are very brave.
287
00:19:14,680 --> 00:19:16,240
Brave like now.
288
00:19:16,640 --> 00:19:19,760
Alone to the bar to give me a drink.
289
00:19:21,680 --> 00:19:23,240
Didn't you tell me?
290
00:19:23,720 --> 00:19:27,680
My inspiration come from there.
291
00:19:27,680 --> 00:19:28,560
I think
292
00:19:29,000 --> 00:19:30,520
do you think that inspiration will come
293
00:19:30,520 --> 00:19:32,640
from the bar?
294
00:19:32,880 --> 00:19:34,080
Did you find your inspiration?
295
00:19:35,360 --> 00:19:36,280
A little.
296
00:19:37,800 --> 00:19:39,960
Let's go home.
297
00:19:59,000 --> 00:19:59,560
Mr. Lu.
298
00:20:00,960 --> 00:20:03,400
Do you think my luck is good or bad?
299
00:20:07,800 --> 00:20:08,880
Look at your face.
300
00:20:08,880 --> 00:20:11,040
Looks like it was born unlucky.
301
00:20:11,440 --> 00:20:13,200
How can your luck be good.
302
00:20:13,960 --> 00:20:15,640
You just frowning all day.
303
00:20:16,080 --> 00:20:18,760
Your luck also depends on what you say.
304
00:20:22,560 --> 00:20:23,960
How is your design problem?
305
00:20:25,400 --> 00:20:26,640
of course
306
00:20:27,840 --> 00:20:29,280
no progress at all.
307
00:20:30,200 --> 00:20:32,200
Otherwise, I won't go to the bar and looking for an inspiration.
308
00:20:33,200 --> 00:20:35,080
My position as chief designer
309
00:20:35,080 --> 00:20:36,040
soon will also be destroyed.
310
00:20:36,720 --> 00:20:38,960
This time, I might really let Lu Yanzhi down.
311
00:20:39,280 --> 00:20:40,360
Great.
312
00:20:40,480 --> 00:20:41,760
Just let him down.
313
00:20:48,680 --> 00:20:50,080
Tong Xiaoyou.
314
00:20:52,640 --> 00:20:54,160
Can I ask you
315
00:20:54,160 --> 00:20:55,520
1 serious question?
316
00:20:58,960 --> 00:21:02,000
Is luck very important to you?
317
00:21:07,440 --> 00:21:09,000
I'll tell you something.
318
00:21:09,880 --> 00:21:11,600
Hard work is more important than luck.
319
00:21:12,440 --> 00:21:15,760
Hang on and don't give up on 1 thing
320
00:21:15,960 --> 00:21:17,120
is more important than luck.
321
00:21:17,760 --> 00:21:18,760
Do you believe it?
322
00:21:19,280 --> 00:21:20,720
If you don't believe it, just ask the driver.
323
00:21:21,720 --> 00:21:22,720
He is right.
324
00:21:25,200 --> 00:21:26,760
People out there are very hard at work.
325
00:21:26,760 --> 00:21:28,280
Just think, every day they are working hard.
326
00:21:28,800 --> 00:21:29,840
If they just rely on luck,
327
00:21:29,920 --> 00:21:31,680
will they have income every day?
328
00:22:11,480 --> 00:22:13,960
You scare me... what happen?
329
00:22:14,440 --> 00:22:15,960
Look at your self
330
00:22:16,600 --> 00:22:17,200
You bring a knife like this
331
00:22:17,200 --> 00:22:18,880
What if you're not careful and hurt your hand?
332
00:22:19,040 --> 00:22:20,360
Do you still want to be a designer or not?
333
00:22:20,920 --> 00:22:22,520
Now I can still be a designer or not,
334
00:22:22,560 --> 00:22:23,520
Is still questioned.
335
00:22:30,720 --> 00:22:31,400
You we accused
336
00:22:31,400 --> 00:22:33,600
then you must get your good impression again.
337
00:22:33,720 --> 00:22:34,880
Making mistake at work
338
00:22:37,040 --> 00:22:38,640
then you must look for a way to save your self.
339
00:22:38,640 --> 00:22:39,640
You have been my subordinate long enough,
340
00:22:39,640 --> 00:22:41,160
Didn't you learn anything?
341
00:22:42,440 --> 00:22:42,760
I become your subordinate
342
00:22:42,760 --> 00:22:45,240
You still can answer me?
343
00:22:47,240 --> 00:22:48,480
Do you have a solution?
344
00:22:48,840 --> 00:22:50,680
I am smart, of course I have a solution.
345
00:22:50,800 --> 00:22:51,600
Treat me eat.
346
00:23:12,200 --> 00:23:12,800
Welcome..
347
00:23:13,120 --> 00:23:13,680
Mr. Lu.
348
00:23:15,200 --> 00:23:15,800
Have a seat..
349
00:23:19,120 --> 00:23:22,320
Is she a chief designer from Yan Ge?
350
00:23:26,560 --> 00:23:27,480
Yes, she is.
351
00:23:31,320 --> 00:23:32,040
Here it is..
352
00:23:32,720 --> 00:23:33,960
Bad news about you recently
353
00:23:33,960 --> 00:23:35,560
was made by the enemy journalist.
354
00:23:36,080 --> 00:23:37,560
I had twice fighting with them.
355
00:23:37,760 --> 00:23:38,840
They are done.
356
00:23:39,000 --> 00:23:41,480
Didn't I tell you not to take care of this?
357
00:23:41,920 --> 00:23:42,520
Mr. Lu.
358
00:23:43,480 --> 00:23:44,600
If you were not there,
359
00:23:45,160 --> 00:23:45,600
then today I ...
360
00:23:45,600 --> 00:23:48,000
Okay, I understand.
361
00:23:48,880 --> 00:23:49,720
Let's make it like this.
362
00:23:49,760 --> 00:23:52,120
Today I want to ask your help.
363
00:23:52,280 --> 00:23:53,280
About other thing.
364
00:23:53,880 --> 00:23:55,880
Just tell me, Mr. Lu. I will help you.
365
00:24:00,160 --> 00:24:00,960
Here it is..
366
00:24:02,200 --> 00:24:04,240
At the last press conference, you said
367
00:24:04,560 --> 00:24:06,800
I leaked Yan Ge's fall products.
368
00:24:07,160 --> 00:24:09,440
And there is also a video of me threatening you.
369
00:24:10,120 --> 00:24:11,240
What do you think?
370
00:24:13,680 --> 00:24:16,120
I know your purpose
371
00:24:18,880 --> 00:24:20,080
of coming here.
372
00:24:21,480 --> 00:24:22,720
It's all happened
373
00:24:23,520 --> 00:24:25,520
because of Wu Meng.
374
00:24:27,080 --> 00:24:27,840
Wu Meng?
375
00:24:27,840 --> 00:24:28,920
Yes, she was.
376
00:24:29,560 --> 00:24:31,320
She sent me Yan Ge's theme.
377
00:24:32,000 --> 00:24:33,560
She also gave me 30.000 yuan
378
00:24:33,920 --> 00:24:35,240
to write an article
379
00:24:35,560 --> 00:24:38,200
on behalf your name.
380
00:24:38,800 --> 00:24:41,200
I have the transfer receipt and the voice recording.
381
00:24:41,720 --> 00:24:42,400
But..
382
00:24:42,600 --> 00:24:44,840
how could the video of you threatening me spreaded
383
00:24:45,520 --> 00:24:47,160
I don't need to explain it more.
384
00:24:49,600 --> 00:24:50,560
I can't stay longer here.
385
00:24:51,120 --> 00:24:52,880
Alright.. Thank you.
386
00:24:55,360 --> 00:24:56,960
Take care, and come again.
387
00:24:59,360 --> 00:25:00,400
Wu Meng?
388
00:25:01,680 --> 00:25:04,280
People say "Camels that die of hunger are stronger than horses."
389
00:25:05,560 --> 00:25:07,080
Turns out, she did it.
390
00:25:07,760 --> 00:25:09,360
I didn't expect you have many friends.
391
00:25:10,600 --> 00:25:11,680
What happen to me?
392
00:25:12,760 --> 00:25:14,160
Are you bullying me?
393
00:25:15,120 --> 00:25:16,360
No..
394
00:25:16,560 --> 00:25:17,520
Praising you..
395
00:25:29,360 --> 00:25:30,320
Have you recorded it?
396
00:25:31,200 --> 00:25:32,080
I have.
397
00:25:33,640 --> 00:25:36,160
But we secretly recording like this...
398
00:25:36,160 --> 00:25:37,520
Isn't it a good thing?
399
00:25:39,920 --> 00:25:40,840
You can see him
400
00:25:40,920 --> 00:25:43,320
He can earn tens of thousands dollars
401
00:25:43,400 --> 00:25:44,200
to hurt you.
402
00:25:44,600 --> 00:25:46,800
He could also gave information about Wu Meng.
403
00:25:47,400 --> 00:25:49,040
If we don't record it,
404
00:25:49,040 --> 00:25:50,040
How if
405
00:25:50,800 --> 00:25:52,480
something bad happen again?
406
00:25:57,360 --> 00:25:59,800
Today my opinion on you changed.
407
00:26:01,120 --> 00:26:01,920
How?
408
00:26:03,120 --> 00:26:03,760
On one side
409
00:26:03,760 --> 00:26:05,680
I didn't think you had so many connections.
410
00:26:05,920 --> 00:26:06,800
Your connection is also wide.
411
00:26:07,320 --> 00:26:08,560
On one side
412
00:26:08,840 --> 00:26:10,040
I didn't expect it either
413
00:26:10,160 --> 00:26:11,160
that you are willing
414
00:26:11,200 --> 00:26:12,960
to eat in this place with me.
415
00:26:18,960 --> 00:26:20,600
These soybeans really don't taste good.
416
00:26:24,520 --> 00:26:27,040
Actually being a designer is like being a chief editor.
417
00:26:27,880 --> 00:26:31,080
must be able to find inspiration
418
00:26:32,040 --> 00:26:32,880
from daily basis.
419
00:26:32,960 --> 00:26:33,800
For example
420
00:26:35,120 --> 00:26:38,160
a table on the restaurant.
421
00:26:38,960 --> 00:26:40,240
Customers,
422
00:26:40,960 --> 00:26:43,200
Maka inspirasi datang dari setiap detil kehidupan.
423
00:26:43,600 --> 00:26:46,760
Fashion is a part of the details of daily life.
424
00:26:53,000 --> 00:26:55,640
You look glowing
425
00:26:56,360 --> 00:26:57,560
Are you stupid?
426
00:26:57,800 --> 00:26:59,120
Eat the soybeans
427
00:27:01,280 --> 00:27:02,560
I don't want to eat.
428
00:27:02,960 --> 00:27:04,440
Now I want to go to office
429
00:27:04,480 --> 00:27:05,720
and revenge to Wu Meng.
430
00:27:07,720 --> 00:27:09,880
Do you have brain or not?
431
00:27:10,160 --> 00:27:11,200
I talked too much to you
432
00:27:11,200 --> 00:27:12,440
Do you understand or not?
433
00:27:12,960 --> 00:27:14,720
Now what's the point of you looking for Wu Meng?
434
00:27:15,520 --> 00:27:16,640
You have to focus on
435
00:27:16,760 --> 00:27:19,560
the next falls design theme.
436
00:27:19,880 --> 00:27:21,600
Win this battle well.
437
00:27:21,640 --> 00:27:23,640
With this, then your boss will respect you.
438
00:27:23,640 --> 00:27:24,920
How stupid..
439
00:27:26,440 --> 00:27:28,600
Alright.. We eat first
440
00:27:28,760 --> 00:27:30,240
After this I will take you to one place.
441
00:27:35,800 --> 00:27:36,680
It smells good.
442
00:27:37,440 --> 00:27:38,600
Succulent plant.
443
00:27:39,840 --> 00:27:41,040
This one is good too.
444
00:27:50,080 --> 00:27:50,920
Mu Yang?
445
00:28:09,040 --> 00:28:10,800
Don't forget to wash your hands.
446
00:28:15,320 --> 00:28:16,120
Wretched.
447
00:28:16,800 --> 00:28:18,280
How much? I'll pay.
448
00:28:21,560 --> 00:28:22,600
No need.
449
00:28:23,480 --> 00:28:25,280
Will this be the queen's next hot topic?
450
00:28:25,280 --> 00:28:26,280
You are Wen Xi, aren't you?
451
00:28:29,000 --> 00:28:31,160
Mr. Mu Yang, you won't be angry with me
452
00:28:31,160 --> 00:28:33,520
just because of your cloth, right?
453
00:28:36,040 --> 00:28:36,920
Of course not.
454
00:28:39,880 --> 00:28:41,080
This is a disaster.
455
00:28:41,960 --> 00:28:43,680
Lu Xingcheng is unlucky for being close to you.
456
00:28:44,480 --> 00:28:46,520
How could I be as stupid as him?
457
00:28:49,920 --> 00:28:52,600
I've been waiting for you to pay compensation.
458
00:28:52,640 --> 00:28:53,320
If I knew this would happen,
459
00:28:53,320 --> 00:28:54,840
I should better spill the drink to your face.
460
00:28:55,480 --> 00:28:57,200
Besides, you think I did it on purpose.
461
00:28:57,480 --> 00:28:58,480
Admit it.
462
00:28:58,520 --> 00:28:59,560
Miss Wen Xi.
463
00:29:01,000 --> 00:29:01,920
I have no clue
464
00:29:01,920 --> 00:29:03,360
that actually you are a nothing model.
465
00:29:03,640 --> 00:29:05,160
Who gave you courage and confidence
466
00:29:05,160 --> 00:29:06,160
until you can say like this?
467
00:29:07,960 --> 00:29:09,320
Poor Lu Xingcheng
468
00:29:10,240 --> 00:29:11,960
have to be with a woman like you
469
00:29:12,200 --> 00:29:13,240
A greedy model
470
00:29:13,760 --> 00:29:14,960
Who just took him for granted.
471
00:29:17,920 --> 00:29:18,920
I understand
472
00:29:19,480 --> 00:29:21,520
I thought, because of this cloth,
473
00:29:21,520 --> 00:29:22,760
you become rude to me.
474
00:29:23,280 --> 00:29:25,520
turns out, it's all because Lu Xingcheng.
475
00:29:28,080 --> 00:29:29,680
In the history of fashion,
476
00:29:29,720 --> 00:29:33,320
A host Mu Yang and Lu Xingcheng
477
00:29:33,360 --> 00:29:34,480
are kill and love to each other.
478
00:29:34,600 --> 00:29:35,480
Don't hide it.
479
00:29:36,240 --> 00:29:37,680
I think I'm right.
480
00:29:40,880 --> 00:29:41,720
I
481
00:29:42,440 --> 00:29:43,640
will still pay you.
482
00:29:46,920 --> 00:29:48,960
How much is it, I will pay the compensation.
483
00:29:50,000 --> 00:29:51,720
Don't forget to wash your hands.
484
00:30:09,920 --> 00:30:11,480
Wait, I still have 1 more suprise
485
00:30:11,600 --> 00:30:12,880
What surprise? / Mr. Lu.
486
00:30:13,120 --> 00:30:13,800
Xiaoyou.
487
00:30:16,200 --> 00:30:18,160
Wen Xi, our company new model.
488
00:30:18,600 --> 00:30:19,240
Tong Xiaoyou.
489
00:30:19,640 --> 00:30:21,000
Yan Ge's chief designer.
490
00:30:21,000 --> 00:30:22,680
I don't need to introduce you both anymore, right?
491
00:30:22,800 --> 00:30:24,920
No need, we have met often, aren't us?
492
00:30:24,960 --> 00:30:26,080
You both must be very close.
493
00:30:26,320 --> 00:30:27,160
Of course.
494
00:30:27,160 --> 00:30:28,880
When she got 5 poin 0
495
00:30:28,880 --> 00:30:30,280
at the "Journey at Next Stop" event,
496
00:30:30,400 --> 00:30:32,360
I was a model who wear her work.
497
00:30:32,880 --> 00:30:34,960
Miss Wen has been appearing on the news a lot recently.
498
00:30:35,240 --> 00:30:36,680
The news about her is always viral
499
00:30:36,680 --> 00:30:37,560
like my news about getting 5 points 0.
500
00:30:38,960 --> 00:30:40,720
Miss Tong, you are just like a stranger.
501
00:30:41,120 --> 00:30:42,480
If it wasn't because of your help
502
00:30:42,560 --> 00:30:44,280
I wouldn't be a center of attention.
503
00:30:45,280 --> 00:30:47,320
Looks like Miss Wen's preparations for this new news
504
00:30:47,320 --> 00:30:48,400
is very serious.
505
00:30:49,160 --> 00:30:51,400
But being viral because of news like this...
506
00:30:51,480 --> 00:30:52,960
I think the audience is tired of watching it.
507
00:30:53,640 --> 00:30:55,600
What if the news about you getting drunk and almost being harassed is exposed?
508
00:30:55,600 --> 00:30:56,840
This kind of news is viral
509
00:30:56,840 --> 00:30:57,360
You...
510
00:30:57,360 --> 00:30:58,080
You two
511
00:30:58,160 --> 00:31:00,400
are important people in Yan Ge's company.
512
00:31:00,560 --> 00:31:02,640
We have to cooperate well.
513
00:31:02,720 --> 00:31:03,600
Of course
514
00:31:07,840 --> 00:31:09,680
Mr. Lu. I have business, I'll go first.
515
00:31:09,800 --> 00:31:10,400
Alright.
516
00:31:17,960 --> 00:31:20,080
It seems you don't like her.
517
00:31:20,200 --> 00:31:21,240
It's not that I don't like her.
518
00:31:21,880 --> 00:31:23,240
But there's something I don't like about her.
519
00:31:24,600 --> 00:31:26,000
Is it because Lu Xingcheng?
520
00:31:27,400 --> 00:31:29,080
What's the relation with Lu Xingcheng?
521
00:31:31,720 --> 00:31:34,200
Mr Lu, Mrs. Cheng calls us for a big meeting.
522
00:31:34,640 --> 00:31:35,960
Alright, I understand.
523
00:31:40,000 --> 00:31:40,920
How about you avoid first...
524
00:31:40,920 --> 00:31:42,000
I don't want to avoid.
525
00:31:43,720 --> 00:31:44,680
I want to join the meeting.
526
00:32:05,800 --> 00:32:07,080
Hallo Mr. Cheng..
527
00:32:12,320 --> 00:32:13,640
Today's meeting
528
00:32:14,080 --> 00:32:16,920
regarding the spread of the design theme a few days ago.
529
00:32:17,360 --> 00:32:18,680
I want you to give an explanation.
530
00:32:19,640 --> 00:32:20,360
Mrs. Cheng.
531
00:32:20,480 --> 00:32:21,600
In my opionion Tong Xiaoyou
532
00:32:21,600 --> 00:32:23,000
must be legally responsible.
533
00:32:23,320 --> 00:32:25,560
The spread of design themes has caused losses for the company.
534
00:32:25,600 --> 00:32:27,160
As an employee,
535
00:32:27,160 --> 00:32:28,600
Tong Xiaoyou has violated the company's confidentiality agreement.
536
00:32:28,640 --> 00:32:29,400
She must be punished.
537
00:32:29,480 --> 00:32:31,360
she is enough looking for a solution to overcome the company's losses.
538
00:32:31,480 --> 00:32:32,920
Currently Yan Ge hasn't fallen.
539
00:32:32,960 --> 00:32:33,400
In my opinion
540
00:32:33,480 --> 00:32:34,080
Mr. Lu.
541
00:32:34,520 --> 00:32:36,760
You are too tolerant.
542
00:32:37,080 --> 00:32:38,480
But this can't be tolerated.
543
00:32:38,840 --> 00:32:40,680
If this is allowed, it will affect the company's development.
544
00:32:41,000 --> 00:32:42,360
What do you think, Ms. Cheng?
545
00:32:44,120 --> 00:32:46,080
Tong Xiaoyou is indeed not suitable to work at Yan Ge.
546
00:32:46,840 --> 00:32:47,400
Mrs Cheng...
547
00:32:47,520 --> 00:32:48,400
But
548
00:32:48,760 --> 00:32:50,720
the loss caused by Tong Xiaoyou...
549
00:32:50,840 --> 00:32:51,960
Company will not ask for a responsibility
550
00:32:52,440 --> 00:32:53,920
This is the decision from the company's owner.
551
00:32:54,720 --> 00:32:56,840
Tong Xiaoyou, do you agree
552
00:32:56,960 --> 00:32:57,720
with my decision?
553
00:33:03,000 --> 00:33:05,360
Before the company issued the final notice,
554
00:33:06,160 --> 00:33:07,880
I want you to hear this first.
555
00:33:11,360 --> 00:33:12,520
Everything become like this
556
00:33:13,360 --> 00:33:15,440
because of Wu Meng.
557
00:33:16,560 --> 00:33:18,560
She sent me Yan Ge's theme
558
00:33:19,120 --> 00:33:20,720
She also gave me 30,000 yuan
559
00:33:21,000 --> 00:33:22,360
to write an article
560
00:33:22,800 --> 00:33:25,040
on behalf of your name.
561
00:33:25,560 --> 00:33:28,080
By the way, I have the transfer receipt and the voice recording.
562
00:33:30,000 --> 00:33:31,520
The journalist has sent
563
00:33:31,560 --> 00:33:33,000
the proof of transfer and voice recording to me.
564
00:33:33,280 --> 00:33:34,840
Should I also play the recording?
565
00:33:35,280 --> 00:33:36,720
Spreading company's confidential
566
00:33:36,760 --> 00:33:38,480
causing loss for company.
567
00:33:38,920 --> 00:33:40,000
As an employee,
568
00:33:40,120 --> 00:33:42,000
she has violated the company's confidentiality agreement.
569
00:33:42,240 --> 00:33:43,240
She must be punished.
570
00:33:44,240 --> 00:33:45,760
I don't need to repeat it anymore right, Wu Meng?
571
00:33:45,960 --> 00:33:47,760
I don't care how the company acts on you.
572
00:33:48,160 --> 00:33:50,080
But your deeds
573
00:33:50,120 --> 00:33:52,440
is a crime because you set me up on purpose.
574
00:33:53,040 --> 00:33:54,680
I have the proof.
575
00:33:55,360 --> 00:33:57,320
Xiaoyou, I was wrong.
576
00:33:57,440 --> 00:33:59,160
Forgive me. I'm sorry.
577
00:33:59,280 --> 00:34:00,200
We're school friends.
578
00:34:00,200 --> 00:34:01,040
I'm just emotional for a moment...
579
00:34:01,040 --> 00:34:02,400
Wu Meng, sit down!
580
00:34:08,320 --> 00:34:09,920
You guys made Yan Ge like this?
581
00:34:11,719 --> 00:34:13,800
I don't care about your personal matters.
582
00:34:14,080 --> 00:34:16,239
But that's a fact that harmful to the company.
583
00:34:17,199 --> 00:34:19,760
You are the chief designer of Yan Ge.
584
00:34:20,040 --> 00:34:22,239
You still haven't finished the theme for the next season.
585
00:34:22,480 --> 00:34:24,159
You also have to suffer the consequences.
586
00:34:24,360 --> 00:34:26,920
I don't care who hurt whom.
587
00:34:27,120 --> 00:34:29,239
I want to see your performance,
588
00:34:29,360 --> 00:34:31,000
the results of your design.
589
00:34:31,040 --> 00:34:31,760
Mrs Cheng.
590
00:34:33,320 --> 00:34:34,600
The theme has been revealed.
591
00:34:34,800 --> 00:34:36,000
New theme takes a long time.
592
00:34:36,000 --> 00:34:37,600
A company is a company.
593
00:34:38,320 --> 00:34:39,639
If you guys wanna play,
594
00:34:39,679 --> 00:34:40,800
just get out from here.
595
00:34:42,320 --> 00:34:45,120
Mrs Cheng, I already have a theme
596
00:34:45,679 --> 00:34:46,520
for the next season's design.
597
00:34:48,520 --> 00:34:51,320
I'll send it to Mrs. Cheng and all of you.
598
00:34:53,320 --> 00:34:55,239
The theme for the next season is
599
00:34:55,280 --> 00:34:56,480
"The Mature Innocence".
600
00:34:57,080 --> 00:34:59,280
Our main color is pink.
601
00:34:59,640 --> 00:35:02,840
Next I will talk about the styles, materials, and colors.
602
00:35:02,920 --> 00:35:05,680
There are also patterns from various aspects.
603
00:35:25,440 --> 00:35:27,720
Look carefully at the appearance of this shop.
604
00:35:28,120 --> 00:35:29,080
Tell me.
605
00:35:29,600 --> 00:35:31,280
What can you see?
606
00:35:35,200 --> 00:35:37,880
Geometry. Beam.
607
00:35:38,160 --> 00:35:41,280
Sparkling. Aesthetic and dark.
608
00:35:43,680 --> 00:35:45,440
This is an art of display.
609
00:35:46,200 --> 00:35:48,040
Several elements are put together
610
00:35:48,240 --> 00:35:49,920
to maintain the balance.
611
00:35:53,320 --> 00:35:54,960
Looks like I understand something.
612
00:35:57,440 --> 00:35:58,840
This shop is great.
613
00:35:58,960 --> 00:36:00,200
Not many people know this place.
614
00:36:00,320 --> 00:36:02,960
Every element is put to good use.
615
00:36:03,800 --> 00:36:07,160
You can see the balance in its complexity.
616
00:36:07,200 --> 00:36:08,600
you are indeed understand the art of this.
617
00:36:09,320 --> 00:36:09,880
Great
618
00:36:10,120 --> 00:36:11,480
Even though you still have many shortcomings.
619
00:36:15,520 --> 00:36:17,440
Sometimes you are very mature.
620
00:36:17,920 --> 00:36:19,080
Terkadang...
621
00:36:19,520 --> 00:36:21,280
You are also very childish.
622
00:36:26,840 --> 00:36:27,920
Mature..
623
00:36:29,920 --> 00:36:31,000
Childish.
624
00:36:32,120 --> 00:36:33,240
what are you thinking?
625
00:36:34,960 --> 00:36:37,520
Mature. Childish.
626
00:36:39,400 --> 00:36:41,360
I know the theme for next season.
627
00:36:41,600 --> 00:36:44,440
The theme for the next season is "The Mature Innocence."
628
00:36:44,640 --> 00:36:46,160
Regarding the details and style
629
00:36:46,160 --> 00:36:48,280
I'll discuss it with my colleagues from the design division.
630
00:36:48,320 --> 00:36:50,280
I will discuss it first and tell the progress.
631
00:36:50,560 --> 00:36:53,120
This is my theme.
632
00:36:55,160 --> 00:36:55,800
Mrs. Cheng.
633
00:36:58,080 --> 00:36:59,800
Tong Xiaoyou. Wu Meng.
634
00:36:59,800 --> 00:37:00,880
To my room.
635
00:37:01,160 --> 00:37:02,000
Yanzhi, you too.
636
00:37:12,360 --> 00:37:13,560
Do you want to resign?
637
00:37:14,120 --> 00:37:16,240
Mrs. Cheng, I know I was wrong.
638
00:37:16,400 --> 00:37:17,800
Give me one more chance.
639
00:37:18,040 --> 00:37:20,480
I promise not doing that anymore.
640
00:37:21,880 --> 00:37:24,400
Mr. Lu, I realized I was wrong.
641
00:37:32,440 --> 00:37:35,040
Mrs. Cheng, give Wu Meng one more chance.
642
00:37:35,840 --> 00:37:37,680
If she leaves Yan Ge,
643
00:37:37,880 --> 00:37:40,160
other companies won't accept her.
644
00:37:40,840 --> 00:37:43,520
Besides, she has the talent.
645
00:37:44,200 --> 00:37:45,920
She has to prove herself here.
646
00:37:48,440 --> 00:37:50,280
Mrs Cheng, don't worry.
647
00:37:50,640 --> 00:37:52,920
I will not prolong this problem.
648
00:37:53,200 --> 00:37:54,840
I won't go into this matter anymore.
649
00:37:55,640 --> 00:37:57,360
I think Mr. Lu is right.
650
00:37:57,840 --> 00:37:59,840
Yan Ge must use every talent that it has.
651
00:38:00,120 --> 00:38:02,880
If 1 great designer leaves,
652
00:38:03,040 --> 00:38:04,880
of course it will harm Yan Ge.
653
00:38:08,800 --> 00:38:11,560
Okay, you can still work here.
654
00:38:11,880 --> 00:38:12,840
Thank you Mrs. Cheng.
655
00:38:13,120 --> 00:38:14,080
Thank you Mr. Lu.
656
00:38:14,600 --> 00:38:15,240
Yanzhi.
657
00:38:15,560 --> 00:38:17,160
This afternoon there is a meeting with an important client.
658
00:38:17,240 --> 00:38:18,240
Clear your schedule.
659
00:38:18,880 --> 00:38:19,520
Alright.
660
00:38:25,880 --> 00:38:27,360
Previously, I really underestimated you.
661
00:38:32,400 --> 00:38:34,960
Mr. Lu, thank you for what you said earlier.
662
00:38:35,080 --> 00:38:35,840
Don't worry...
663
00:38:35,840 --> 00:38:37,600
Never mind. Back to work.
664
00:38:48,840 --> 00:38:49,680
How great you are.
665
00:38:50,800 --> 00:38:51,640
When
666
00:38:51,840 --> 00:38:53,920
did you create a theme this fall?
667
00:38:56,800 --> 00:38:58,160
Never mind, I won't ask.
668
00:38:59,000 --> 00:39:01,160
Take half a day off.
669
00:39:02,000 --> 00:39:03,000
Terima kasih pak Lu.
670
00:39:03,360 --> 00:39:04,280
Get some rest.
671
00:39:21,520 --> 00:39:23,600
The Mature Innocence
672
00:39:39,200 --> 00:39:40,160
You resigned?
673
00:39:40,760 --> 00:39:42,640
No, i'm taking a half day leave.
674
00:39:43,080 --> 00:39:44,440
Why are you so happy?
675
00:39:45,760 --> 00:39:46,640
I won.
676
00:39:46,920 --> 00:39:48,960
I greatly won over Wu Meng.
677
00:39:49,080 --> 00:39:49,960
Not only win over her,
678
00:39:49,960 --> 00:39:51,360
I also shown her my generosity.
679
00:39:51,600 --> 00:39:53,040
I helped her beg my boss.
680
00:39:56,120 --> 00:39:57,120
Great.
681
00:39:58,160 --> 00:39:59,560
Xiaoyou whose I like
682
00:39:59,560 --> 00:40:00,880
is like this.
683
00:40:01,240 --> 00:40:01,800
Is it true?
684
00:40:01,920 --> 00:40:02,640
Yes
685
00:40:04,000 --> 00:40:05,160
Stupid.
686
00:40:07,800 --> 00:40:08,640
Why?
687
00:40:09,040 --> 00:40:10,760
Do you think by helping her begging to your boss,
688
00:40:10,760 --> 00:40:12,160
she will think you are a good person?
689
00:40:12,360 --> 00:40:14,280
Then everything will be all right?
690
00:40:15,200 --> 00:40:15,880
It wont?
691
00:40:16,000 --> 00:40:17,440
Of course not.
692
00:40:18,000 --> 00:40:20,280
She's only going to hate you more, then...
693
00:40:20,760 --> 00:40:22,120
Will definitely look for the opportunity
694
00:40:22,120 --> 00:40:24,560
to set you up again, do you believe it?
695
00:40:30,520 --> 00:40:31,920
I believe in human kindness.
696
00:40:42,840 --> 00:40:44,000
Are you busy this afternoon?
697
00:40:44,640 --> 00:40:46,800
Help me take care of something, okay?
698
00:40:47,680 --> 00:40:49,600
I'm on half a day off.
699
00:40:53,000 --> 00:40:55,160
Bring me some books at my house.
700
00:40:55,720 --> 00:40:57,600
And also get me some change of clothes.
701
00:40:58,720 --> 00:40:59,920
So many.
702
00:41:00,000 --> 00:41:01,760
Why don't you go there yourself?
703
00:41:04,160 --> 00:41:06,040
Do you think I can?
704
00:41:08,320 --> 00:41:10,800
Who put me in the hospital?
705
00:41:13,000 --> 00:41:15,680
Who made me so unlucky?
706
00:41:16,520 --> 00:41:17,080
Me.
707
00:41:17,080 --> 00:41:20,080
Who made me homeless?
708
00:41:20,400 --> 00:41:21,200
Me.
709
00:41:21,200 --> 00:41:23,040
Then who..
710
00:41:24,360 --> 00:41:26,400
Alright. Me. It's all because of me.
711
00:41:27,800 --> 00:41:29,040
Hurry take them.
712
00:41:29,160 --> 00:41:30,880
Hurry. Go.
713
00:41:32,840 --> 00:41:33,640
But Mr. Lu ...
714
00:41:34,680 --> 00:41:36,000
If you ask me
715
00:41:36,280 --> 00:41:39,520
who will help you with problems?
716
00:41:39,800 --> 00:41:41,120
I will always be willing
717
00:41:41,120 --> 00:41:41,840
to be a cow and a horse for you.
718
00:41:41,840 --> 00:41:43,280
Who wants you to be a cow and a horse?
719
00:41:44,080 --> 00:41:45,720
I want to emphasize one more thing.
720
00:41:46,520 --> 00:41:48,160
Your company's problem
721
00:41:48,240 --> 00:41:50,960
has nothing to do with me.
722
00:41:51,120 --> 00:41:52,640
Bring me my books.
723
00:41:52,840 --> 00:41:53,480
Alright.
724
00:41:53,760 --> 00:41:54,440
Go.
725
00:41:58,080 --> 00:41:58,760
Mr. Lu.
726
00:41:59,520 --> 00:42:01,920
Even though I never heard anything good from you,
727
00:42:02,560 --> 00:42:04,360
but I still want to say...
728
00:42:04,880 --> 00:42:05,760
Thank you.
729
00:42:06,880 --> 00:42:07,640
I'm leaving.
730
00:42:10,664 --> 00:42:12,664
Sub by VIU & Ripped by skysoultan
♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔
48137
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.