All language subtitles for [Eng] Count Your Lucky Stars ep 8

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub by VIU & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ 2 00:01:40,440 --> 00:01:41,560 Haven't I told you? 3 00:01:41,560 --> 00:01:42,720 If you don't have anything else, 4 00:01:42,720 --> 00:01:44,000 don't disturb me. 5 00:01:45,240 --> 00:01:47,200 Mom, why are you here? 6 00:01:47,200 --> 00:01:48,840 Beside smiling, 7 00:01:48,840 --> 00:01:50,160 do you have another expression? 8 00:01:50,800 --> 00:01:53,680 It seems like this leaking information is a good thing, 9 00:01:54,000 --> 00:01:56,240 Makes my son can handle the company's problem 10 00:01:56,680 --> 00:01:57,760 Mom, what happen 11 00:01:57,800 --> 00:01:58,840 you come here? 12 00:02:02,120 --> 00:02:04,960 It's been 3 days. Let's discuss about Tong Xiaoyou. 13 00:02:09,120 --> 00:02:10,520 How the hell are you! 14 00:02:10,840 --> 00:02:12,080 You didn't listen to what I said. 15 00:02:12,560 --> 00:02:14,480 There are so many designers in the company's design division. 16 00:02:14,760 --> 00:02:15,880 Who can't replace her? 17 00:02:16,480 --> 00:02:18,600 Wu Meng, Tong Xiaoyou's problem now 18 00:02:18,720 --> 00:02:19,640 is big enough. 19 00:02:20,080 --> 00:02:21,400 Mrs. Cheng really upset. 20 00:02:21,560 --> 00:02:22,400 I think this time 21 00:02:22,520 --> 00:02:23,440 she will get out from the office. 22 00:02:23,640 --> 00:02:25,200 Leaking company's confidential 23 00:02:25,560 --> 00:02:27,000 the company must fired her. 24 00:02:27,080 --> 00:02:28,440 It's a fatal mistake. 25 00:02:28,720 --> 00:02:29,400 In my opinion 26 00:02:29,480 --> 00:02:31,080 She must replace the company's doubts. 27 00:02:32,080 --> 00:02:33,320 When Tong Xiaoyou left 28 00:02:33,400 --> 00:02:35,480 you must become the chief designer. 29 00:02:35,800 --> 00:02:37,760 When that time comes, don't forget to cooperate with us. 30 00:02:37,840 --> 00:02:38,520 of course. 31 00:02:41,080 --> 00:02:42,400 There's someone who dare 32 00:02:42,800 --> 00:02:44,440 to give many problems to company 33 00:02:44,640 --> 00:02:46,120 but still dare to come to office? 34 00:02:46,720 --> 00:02:48,840 Really shameless. 35 00:02:48,840 --> 00:02:49,600 Tell me 36 00:02:49,600 --> 00:02:50,960 Who can't replace her? 37 00:02:51,280 --> 00:02:53,080 She leaked the company's confidential. 38 00:02:53,400 --> 00:02:54,600 I don't bring her to the court 39 00:02:54,640 --> 00:02:56,320 I already give up. 40 00:02:56,760 --> 00:02:57,560 Now she makes a mistake 41 00:02:57,640 --> 00:02:58,880 Why can't I fire her? 42 00:02:59,400 --> 00:02:59,960 Mom.. 43 00:03:00,440 --> 00:03:02,240 I'm her direct boss 44 00:03:02,560 --> 00:03:04,360 I'm the one who can decide 45 00:03:04,640 --> 00:03:05,840 she must be fired or not. 46 00:03:05,880 --> 00:03:07,040 I've just fired her. 47 00:03:07,200 --> 00:03:07,960 How? 48 00:03:08,400 --> 00:03:09,560 Then I will follow her out too. 49 00:03:11,920 --> 00:03:13,160 So ambitious. 50 00:03:13,320 --> 00:03:14,880 Are you really my son? 51 00:03:17,160 --> 00:03:17,960 Let me tell you. 52 00:03:18,440 --> 00:03:20,560 Tong Xiaoyou can't continue working here. 53 00:03:20,840 --> 00:03:23,320 Mom, don't be angry first. 54 00:03:23,600 --> 00:03:24,200 Enough! 55 00:03:26,720 --> 00:03:27,360 Mom.. 56 00:03:31,000 --> 00:03:32,360 Mrs. Cheng.. I.. 57 00:03:39,520 --> 00:03:40,720 Didn't you ask for leave today? 58 00:03:47,360 --> 00:03:49,600 I want to see the company's condition. 59 00:03:49,920 --> 00:03:51,960 Anything I can replace? 60 00:03:53,560 --> 00:03:55,840 I've just heard your conversation with Mrs. Cheng. 61 00:03:56,520 --> 00:03:57,280 Thank you. 62 00:03:58,520 --> 00:03:59,920 I was the one who put you in Yan Ge. 63 00:04:00,320 --> 00:04:01,760 I've supposed to protect you. 64 00:04:03,880 --> 00:04:05,680 I have some ideas 65 00:04:06,080 --> 00:04:07,640 regarding fall clothes this time. 66 00:04:08,000 --> 00:04:10,120 but don't I responsible anymore 67 00:04:10,280 --> 00:04:12,040 for this project? 68 00:04:12,680 --> 00:04:14,680 As long as the company hasn't officially fallen, 69 00:04:14,960 --> 00:04:16,880 you're still our chief designer. 70 00:04:18,720 --> 00:04:19,519 Alright. 71 00:04:21,320 --> 00:04:23,400 I haven't thought of a theme this time. 72 00:04:24,040 --> 00:04:26,400 I don't know I have to be more conservative 73 00:04:26,720 --> 00:04:28,800 or make the fall clothes more revealing. 74 00:04:28,880 --> 00:04:30,200 Do I still have to.. 75 00:04:34,000 --> 00:04:35,360 Accompany me to go to several places. 76 00:04:35,840 --> 00:04:36,680 Let's relax for a moment. 77 00:04:37,160 --> 00:04:39,000 Maybe there will be new inspiration. 78 00:05:37,800 --> 00:05:39,280 How? Are you happy today? 79 00:05:39,920 --> 00:05:40,720 Happy. 80 00:05:42,840 --> 00:05:44,280 Thanks for today, Mr. Lu. 81 00:05:45,400 --> 00:05:46,680 I just realized you often 82 00:05:46,680 --> 00:05:47,880 to say thank you. 83 00:05:48,960 --> 00:05:50,240 Because my fate is very unlucky 84 00:05:50,520 --> 00:05:52,360 so that it always creates problems for others. 85 00:05:52,680 --> 00:05:54,320 I can only keep saying thank you. 86 00:05:55,120 --> 00:05:56,200 After meeting me, 87 00:05:56,400 --> 00:05:58,080 you shouldn't have that much more trouble. 88 00:06:01,560 --> 00:06:02,240 Are you hungry yet? 89 00:06:03,280 --> 00:06:03,960 Not yet. 90 00:06:06,440 --> 00:06:07,280 But I'm hungry. 91 00:06:07,640 --> 00:06:08,240 Let's go. 92 00:06:15,720 --> 00:06:16,360 thanks. 93 00:06:21,120 --> 00:06:22,120 This afternoon, 94 00:06:22,520 --> 00:06:24,800 Did you hear what Cheng's mother said to me? 95 00:06:27,760 --> 00:06:28,960 A little. 96 00:06:31,280 --> 00:06:32,320 I trust you. 97 00:06:32,560 --> 00:06:34,080 You won't do anything like that. 98 00:06:34,480 --> 00:06:36,120 So I won't let you leaving Yan Ge. 99 00:06:36,680 --> 00:06:37,720 But at the office, 100 00:06:37,960 --> 00:06:39,440 only me who trust you. 101 00:06:39,600 --> 00:06:40,760 That's not enough. 102 00:06:41,120 --> 00:06:42,440 So, what should I do? 103 00:06:45,040 --> 00:06:47,680 Come up with new fall clothing design ideas 104 00:06:48,120 --> 00:06:49,320 to prove yourself. 105 00:06:55,240 --> 00:06:56,040 Think carefully. 106 00:06:56,280 --> 00:06:57,840 When we were looking for inspiration earlier, 107 00:06:58,160 --> 00:06:59,360 where have you been? 108 00:07:00,120 --> 00:07:01,320 To the playground. 109 00:07:02,840 --> 00:07:03,760 Playing game. 110 00:07:04,520 --> 00:07:06,680 Ball bath. Then... 111 00:07:06,880 --> 00:07:08,840 When looking for inspiration, 112 00:07:09,560 --> 00:07:10,760 we saw a lot 113 00:07:10,880 --> 00:07:12,280 children's bright smiles. 114 00:07:12,840 --> 00:07:13,880 And when we play games 115 00:07:13,880 --> 00:07:15,400 there are so many bright colors. 116 00:07:15,440 --> 00:07:18,240 There are cartoon and animation themed games, 117 00:07:18,640 --> 00:07:20,800 in fact they all help you 118 00:07:20,960 --> 00:07:23,400 giving inspiration. 119 00:07:23,800 --> 00:07:24,640 And those all 120 00:07:24,960 --> 00:07:26,800 popular trend of fall clothing this year. 121 00:07:26,880 --> 00:07:27,840 Watch carefully. 122 00:07:28,520 --> 00:07:29,600 Did you notice? 123 00:07:31,400 --> 00:07:32,920 I realized it right away after you said it. 124 00:07:34,320 --> 00:07:36,720 Mr. Lu, are you usually like this too? 125 00:07:36,800 --> 00:07:37,920 Looking for inspiration to various places? 126 00:07:40,680 --> 00:07:41,520 Not really. 127 00:07:41,720 --> 00:07:43,440 Do you have any other ways to get inspired? 128 00:07:47,080 --> 00:07:47,840 You. 129 00:07:52,080 --> 00:07:52,880 Me? 130 00:07:56,000 --> 00:07:57,080 What do you think? 131 00:07:58,400 --> 00:08:00,800 Sometimes when I look closely at someone, 132 00:08:01,440 --> 00:08:03,360 I can also get a lot of inspiration. 133 00:08:07,360 --> 00:08:09,720 You? What do you think about me? 134 00:08:15,320 --> 00:08:17,360 Seeing you with my eyes... 135 00:08:21,800 --> 00:08:23,800 Xiaoyou, actually I... 136 00:08:33,400 --> 00:08:34,400 Don't drink too fast. 137 00:08:42,799 --> 00:08:43,520 Just eat.. 138 00:08:46,640 --> 00:08:47,600 I'm so starving. 139 00:10:00,720 --> 00:10:01,920 What is the content for that book? 140 00:10:02,040 --> 00:10:03,760 I think the content must be funny 141 00:10:04,240 --> 00:10:05,160 Don't be too litterateur. 142 00:10:05,280 --> 00:10:06,680 But there must be a little bit of artistic style. 143 00:10:06,840 --> 00:10:09,120 Post in Weibo.. Must have 1 post in a day. 144 00:10:09,720 --> 00:10:10,960 Give a minimal post content. 145 00:10:11,080 --> 00:10:12,360 The most important is to build a good image artist. 146 00:10:13,480 --> 00:10:14,360 Something like this. 147 00:10:14,400 --> 00:10:15,280 Don't forget 148 00:10:15,400 --> 00:10:18,280 from now, I rely on you for all things. 149 00:10:18,680 --> 00:10:19,760 We can discuss your salary later. 150 00:10:22,200 --> 00:10:23,600 Why do you get angry more often than me? 151 00:10:23,760 --> 00:10:25,080 Are you about to menopause? 152 00:10:25,680 --> 00:10:27,840 Menopouse? I'm still young. 153 00:10:27,840 --> 00:10:28,880 Now I'm... 154 00:10:29,280 --> 00:10:30,240 What's the ididom? 155 00:10:30,800 --> 00:10:32,160 Fenghua Zheng Mao. 156 00:10:32,280 --> 00:10:33,040 Yes, that's right. 157 00:10:33,280 --> 00:10:35,400 Alright, I won't neglect my job. 158 00:10:35,400 --> 00:10:36,640 Put off your sun glasses first 159 00:10:41,160 --> 00:10:43,440 I thought you were looking for me for something. 160 00:10:43,680 --> 00:10:44,960 You scared me. 161 00:10:50,480 --> 00:10:51,680 So bitter. 162 00:10:53,560 --> 00:10:55,200 I have a lot of news recently. 163 00:10:56,000 --> 00:10:56,880 What news? 164 00:10:57,280 --> 00:10:58,520 Is it scandal? 165 00:11:00,600 --> 00:11:01,480 Later 166 00:11:01,560 --> 00:11:03,800 Could you stop badmouthing Lu Xingcheng? 167 00:11:05,200 --> 00:11:07,480 Why? Are you defending Lu Xingcheng? 168 00:11:09,200 --> 00:11:10,480 Lu Xingcheng... He... 169 00:11:10,680 --> 00:11:12,560 He's kind person. 170 00:11:13,560 --> 00:11:15,440 Of course, there's nothing to do with me. 171 00:11:15,560 --> 00:11:16,920 But do you know Tong Xiaoyou? 172 00:11:18,040 --> 00:11:19,000 Tong Xiaoyou? 173 00:11:19,800 --> 00:11:20,440 Do you know her? 174 00:11:20,440 --> 00:11:21,400 Don't worry 175 00:11:21,560 --> 00:11:22,680 I want to tell you 176 00:11:22,880 --> 00:11:24,520 You are not allowed to hurt Xiaoyou. 177 00:11:25,680 --> 00:11:26,840 Aren't you badmouthing me? 178 00:11:27,040 --> 00:11:28,840 You said I'm here in my position just because of gossip, right? 179 00:11:30,720 --> 00:11:32,440 With your skills, 180 00:11:32,440 --> 00:11:35,120 there are many ways to success. 181 00:11:35,960 --> 00:11:37,120 But only... 182 00:11:38,320 --> 00:11:39,200 Only what? 183 00:11:44,800 --> 00:11:46,920 Wen Xi, I want to ask you from a long time ago. 184 00:11:47,400 --> 00:11:50,080 Aren't you tired to always pretending like this? 185 00:11:50,400 --> 00:11:51,640 I know you prefer juice 186 00:11:51,680 --> 00:11:52,800 Why did you order coffee? 187 00:11:53,080 --> 00:11:54,680 I like coffee 188 00:12:09,360 --> 00:12:10,520 I haven't choose yet 189 00:12:24,840 --> 00:12:26,160 Get in and look for inspiration. 190 00:12:40,240 --> 00:12:42,040 I'm getting drunk 191 00:12:43,200 --> 00:12:45,920 I think I won't get inspiration here. 192 00:12:47,000 --> 00:12:48,160 I better go home. 193 00:12:54,560 --> 00:12:56,040 Pretty girl, are you alone? 194 00:12:56,040 --> 00:12:57,360 What are you doing? 195 00:12:57,400 --> 00:12:59,400 I'm not in a good mood, I will accompany you. 196 00:12:59,560 --> 00:13:00,640 What are you doing? 197 00:13:01,720 --> 00:13:02,080 Drink 1 glass 198 00:13:02,080 --> 00:13:03,040 What are you doing? 199 00:13:03,040 --> 00:13:04,520 If there's anything, tell me. 200 00:13:05,120 --> 00:13:06,680 Get rid of your dirty hands. 201 00:13:08,960 --> 00:13:10,240 Grumpy little girl. 202 00:13:10,360 --> 00:13:11,320 That's true. 203 00:13:11,400 --> 00:13:12,800 If you don't go, I'll teach you a lesson. 204 00:13:12,840 --> 00:13:14,320 Don't disturb her anymore. 205 00:13:22,160 --> 00:13:23,520 Tong Xiaoyou. 206 00:13:23,920 --> 00:13:24,760 Are you alright? 207 00:13:25,200 --> 00:13:26,160 I will treat you drink 208 00:13:26,440 --> 00:13:27,480 I will treat you drink 209 00:13:27,560 --> 00:13:29,400 Drink what? 210 00:13:29,400 --> 00:13:30,440 Let's go. 211 00:13:31,240 --> 00:13:32,680 You've just helped me. 212 00:13:32,680 --> 00:13:34,360 I want to buy you drink. 213 00:13:56,920 --> 00:13:57,560 Hallo. 214 00:13:58,080 --> 00:14:00,120 It's already late, why aren't you home yet? 215 00:14:01,120 --> 00:14:02,720 I'm at the bar door. 216 00:14:03,320 --> 00:14:05,280 What are you doing in the bar at this hour? 217 00:14:05,760 --> 00:14:07,000 Drink alcohol. 218 00:14:07,280 --> 00:14:09,560 I almost hit someone for Wen Xi. 219 00:14:09,560 --> 00:14:11,800 What did you say? 220 00:14:11,800 --> 00:14:12,760 Where are you? 221 00:14:12,760 --> 00:14:14,120 Tell me, I'll pick you up. 222 00:14:15,000 --> 00:14:16,440 Okay, I'll send the address. 223 00:14:16,520 --> 00:14:17,280 Hurry 224 00:14:18,640 --> 00:14:20,680 Why did she fighting? 225 00:14:27,160 --> 00:14:28,040 Who are you going to hit? 226 00:14:28,880 --> 00:14:30,840 I help to beat him. 227 00:14:31,840 --> 00:14:33,000 Shut up. 228 00:14:36,400 --> 00:14:39,760 You were the first to interfere. 229 00:14:42,720 --> 00:14:45,000 Do you think I will ruin your good image? 230 00:14:45,680 --> 00:14:47,200 Maybe the news will come out tomorrow. 231 00:14:47,200 --> 00:14:48,120 How? 232 00:14:48,680 --> 00:14:51,280 A drunk model with a broken heart. 233 00:14:51,280 --> 00:14:53,360 A heartless editor. 234 00:14:53,840 --> 00:14:55,160 You want news like this, right? 235 00:14:56,880 --> 00:14:58,880 What mistake did Lu Xingcheng do actually? 236 00:14:59,120 --> 00:15:00,480 that makes you hate him so much like this. 237 00:15:03,800 --> 00:15:05,520 You also said I ... 238 00:15:07,000 --> 00:15:08,800 Once.. Twice.. Thrice.. 239 00:15:10,400 --> 00:15:13,240 It's all to make Lu Xingcheng talks about me. 240 00:15:15,040 --> 00:15:17,440 Do you think I want to be like this? 241 00:15:18,880 --> 00:15:23,760 Do you think I did it to be in a high position? 242 00:15:25,800 --> 00:15:27,000 You know yourself. 243 00:15:27,080 --> 00:15:28,640 Of course I know . 244 00:15:31,080 --> 00:15:33,720 I started my career when I was 15 years old. 245 00:15:34,400 --> 00:15:36,160 People who like me 246 00:15:36,360 --> 00:15:40,840 from here to there. 247 00:15:41,320 --> 00:15:42,960 But I don't want to. 248 00:15:44,480 --> 00:15:46,840 Everyone should know that I am fighting alone. 249 00:15:51,240 --> 00:15:52,880 If I could be alone. 250 00:15:55,240 --> 00:15:57,320 why should you rely on beauty? 251 00:16:00,400 --> 00:16:02,280 I want to drink fruit juice too. 252 00:16:03,120 --> 00:16:05,280 I don't want to drink coffee. 253 00:16:05,520 --> 00:16:08,080 Coffee is so bitter. 254 00:16:11,000 --> 00:16:11,760 No problem. 255 00:16:12,680 --> 00:16:14,560 I can drink coffee. 256 00:16:15,920 --> 00:16:17,320 If it's bitter I will add sugar. 257 00:16:17,520 --> 00:16:19,320 I can drink coffee. 258 00:16:20,760 --> 00:16:22,440 Sugar will make you fatter. 259 00:16:25,920 --> 00:16:27,760 Aren't you write a book? 260 00:16:30,760 --> 00:16:31,920 Write a book? 261 00:16:33,480 --> 00:16:36,320 Don't talk about this.. 262 00:16:39,240 --> 00:16:40,600 It's.. 263 00:16:42,600 --> 00:16:44,680 I pay someone to write it. 264 00:16:47,000 --> 00:16:48,040 My handphone.. 265 00:16:54,440 --> 00:16:57,800 I want to go home, I'll order a car. 266 00:16:58,640 --> 00:17:00,160 I want to go home. 267 00:17:55,520 --> 00:17:57,000 Tong Xiaoyou. 268 00:17:59,640 --> 00:18:05,480 Tong Xiaoyou. 269 00:18:09,880 --> 00:18:11,600 Are you sleeping? 270 00:18:17,160 --> 00:18:19,000 Mr. Lu, it's you.. 271 00:18:19,000 --> 00:18:20,560 I guess who.. 272 00:18:22,000 --> 00:18:23,520 You are so relax 273 00:18:24,560 --> 00:18:26,280 You can sleep everywhere.. 274 00:18:26,720 --> 00:18:28,240 Didn't you ask me to stay in my place 275 00:18:28,360 --> 00:18:29,880 and don't go anywhere? 276 00:18:30,920 --> 00:18:31,720 I said.. 277 00:18:34,120 --> 00:18:35,760 I said don't go anywhere 278 00:18:35,760 --> 00:18:37,640 But you have to stay alert. 279 00:18:37,760 --> 00:18:39,400 Who told you to sleep anywhere? 280 00:18:44,800 --> 00:18:46,640 Why don't you ask me where Wen Xi is? 281 00:18:46,640 --> 00:18:48,080 Where is Wen Xi? 282 00:18:49,040 --> 00:18:50,120 Wen Xi. 283 00:18:50,200 --> 00:18:51,240 Wen Xi! 284 00:18:54,520 --> 00:18:56,320 She was picked up by her manager. 285 00:19:03,680 --> 00:19:05,080 What's this got to do with me? 286 00:19:10,760 --> 00:19:13,440 Actually you are very brave. 287 00:19:14,680 --> 00:19:16,240 Brave like now. 288 00:19:16,640 --> 00:19:19,760 Alone to the bar to give me a drink. 289 00:19:21,680 --> 00:19:23,240 Didn't you tell me? 290 00:19:23,720 --> 00:19:27,680 My inspiration come from there. 291 00:19:27,680 --> 00:19:28,560 I think 292 00:19:29,000 --> 00:19:30,520 do you think that inspiration will come 293 00:19:30,520 --> 00:19:32,640 from the bar? 294 00:19:32,880 --> 00:19:34,080 Did you find your inspiration? 295 00:19:35,360 --> 00:19:36,280 A little. 296 00:19:37,800 --> 00:19:39,960 Let's go home. 297 00:19:59,000 --> 00:19:59,560 Mr. Lu. 298 00:20:00,960 --> 00:20:03,400 Do you think my luck is good or bad? 299 00:20:07,800 --> 00:20:08,880 Look at your face. 300 00:20:08,880 --> 00:20:11,040 Looks like it was born unlucky. 301 00:20:11,440 --> 00:20:13,200 How can your luck be good. 302 00:20:13,960 --> 00:20:15,640 You just frowning all day. 303 00:20:16,080 --> 00:20:18,760 Your luck also depends on what you say. 304 00:20:22,560 --> 00:20:23,960 How is your design problem? 305 00:20:25,400 --> 00:20:26,640 of course 306 00:20:27,840 --> 00:20:29,280 no progress at all. 307 00:20:30,200 --> 00:20:32,200 Otherwise, I won't go to the bar and looking for an inspiration. 308 00:20:33,200 --> 00:20:35,080 My position as chief designer 309 00:20:35,080 --> 00:20:36,040 soon will also be destroyed. 310 00:20:36,720 --> 00:20:38,960 This time, I might really let Lu Yanzhi down. 311 00:20:39,280 --> 00:20:40,360 Great. 312 00:20:40,480 --> 00:20:41,760 Just let him down. 313 00:20:48,680 --> 00:20:50,080 Tong Xiaoyou. 314 00:20:52,640 --> 00:20:54,160 Can I ask you 315 00:20:54,160 --> 00:20:55,520 1 serious question? 316 00:20:58,960 --> 00:21:02,000 Is luck very important to you? 317 00:21:07,440 --> 00:21:09,000 I'll tell you something. 318 00:21:09,880 --> 00:21:11,600 Hard work is more important than luck. 319 00:21:12,440 --> 00:21:15,760 Hang on and don't give up on 1 thing 320 00:21:15,960 --> 00:21:17,120 is more important than luck. 321 00:21:17,760 --> 00:21:18,760 Do you believe it? 322 00:21:19,280 --> 00:21:20,720 If you don't believe it, just ask the driver. 323 00:21:21,720 --> 00:21:22,720 He is right. 324 00:21:25,200 --> 00:21:26,760 People out there are very hard at work. 325 00:21:26,760 --> 00:21:28,280 Just think, every day they are working hard. 326 00:21:28,800 --> 00:21:29,840 If they just rely on luck, 327 00:21:29,920 --> 00:21:31,680 will they have income every day? 328 00:22:11,480 --> 00:22:13,960 You scare me... what happen? 329 00:22:14,440 --> 00:22:15,960 Look at your self 330 00:22:16,600 --> 00:22:17,200 You bring a knife like this 331 00:22:17,200 --> 00:22:18,880 What if you're not careful and hurt your hand? 332 00:22:19,040 --> 00:22:20,360 Do you still want to be a designer or not? 333 00:22:20,920 --> 00:22:22,520 Now I can still be a designer or not, 334 00:22:22,560 --> 00:22:23,520 Is still questioned. 335 00:22:30,720 --> 00:22:31,400 You we accused 336 00:22:31,400 --> 00:22:33,600 then you must get your good impression again. 337 00:22:33,720 --> 00:22:34,880 Making mistake at work 338 00:22:37,040 --> 00:22:38,640 then you must look for a way to save your self. 339 00:22:38,640 --> 00:22:39,640 You have been my subordinate long enough, 340 00:22:39,640 --> 00:22:41,160 Didn't you learn anything? 341 00:22:42,440 --> 00:22:42,760 I become your subordinate 342 00:22:42,760 --> 00:22:45,240 You still can answer me? 343 00:22:47,240 --> 00:22:48,480 Do you have a solution? 344 00:22:48,840 --> 00:22:50,680 I am smart, of course I have a solution. 345 00:22:50,800 --> 00:22:51,600 Treat me eat. 346 00:23:12,200 --> 00:23:12,800 Welcome.. 347 00:23:13,120 --> 00:23:13,680 Mr. Lu. 348 00:23:15,200 --> 00:23:15,800 Have a seat.. 349 00:23:19,120 --> 00:23:22,320 Is she a chief designer from Yan Ge? 350 00:23:26,560 --> 00:23:27,480 Yes, she is. 351 00:23:31,320 --> 00:23:32,040 Here it is.. 352 00:23:32,720 --> 00:23:33,960 Bad news about you recently 353 00:23:33,960 --> 00:23:35,560 was made by the enemy journalist. 354 00:23:36,080 --> 00:23:37,560 I had twice fighting with them. 355 00:23:37,760 --> 00:23:38,840 They are done. 356 00:23:39,000 --> 00:23:41,480 Didn't I tell you not to take care of this? 357 00:23:41,920 --> 00:23:42,520 Mr. Lu. 358 00:23:43,480 --> 00:23:44,600 If you were not there, 359 00:23:45,160 --> 00:23:45,600 then today I ... 360 00:23:45,600 --> 00:23:48,000 Okay, I understand. 361 00:23:48,880 --> 00:23:49,720 Let's make it like this. 362 00:23:49,760 --> 00:23:52,120 Today I want to ask your help. 363 00:23:52,280 --> 00:23:53,280 About other thing. 364 00:23:53,880 --> 00:23:55,880 Just tell me, Mr. Lu. I will help you. 365 00:24:00,160 --> 00:24:00,960 Here it is.. 366 00:24:02,200 --> 00:24:04,240 At the last press conference, you said 367 00:24:04,560 --> 00:24:06,800 I leaked Yan Ge's fall products. 368 00:24:07,160 --> 00:24:09,440 And there is also a video of me threatening you. 369 00:24:10,120 --> 00:24:11,240 What do you think? 370 00:24:13,680 --> 00:24:16,120 I know your purpose 371 00:24:18,880 --> 00:24:20,080 of coming here. 372 00:24:21,480 --> 00:24:22,720 It's all happened 373 00:24:23,520 --> 00:24:25,520 because of Wu Meng. 374 00:24:27,080 --> 00:24:27,840 Wu Meng? 375 00:24:27,840 --> 00:24:28,920 Yes, she was. 376 00:24:29,560 --> 00:24:31,320 She sent me Yan Ge's theme. 377 00:24:32,000 --> 00:24:33,560 She also gave me 30.000 yuan 378 00:24:33,920 --> 00:24:35,240 to write an article 379 00:24:35,560 --> 00:24:38,200 on behalf your name. 380 00:24:38,800 --> 00:24:41,200 I have the transfer receipt and the voice recording. 381 00:24:41,720 --> 00:24:42,400 But.. 382 00:24:42,600 --> 00:24:44,840 how could the video of you threatening me spreaded 383 00:24:45,520 --> 00:24:47,160 I don't need to explain it more. 384 00:24:49,600 --> 00:24:50,560 I can't stay longer here. 385 00:24:51,120 --> 00:24:52,880 Alright.. Thank you. 386 00:24:55,360 --> 00:24:56,960 Take care, and come again. 387 00:24:59,360 --> 00:25:00,400 Wu Meng? 388 00:25:01,680 --> 00:25:04,280 People say "Camels that die of hunger are stronger than horses." 389 00:25:05,560 --> 00:25:07,080 Turns out, she did it. 390 00:25:07,760 --> 00:25:09,360 I didn't expect you have many friends. 391 00:25:10,600 --> 00:25:11,680 What happen to me? 392 00:25:12,760 --> 00:25:14,160 Are you bullying me? 393 00:25:15,120 --> 00:25:16,360 No.. 394 00:25:16,560 --> 00:25:17,520 Praising you.. 395 00:25:29,360 --> 00:25:30,320 Have you recorded it? 396 00:25:31,200 --> 00:25:32,080 I have. 397 00:25:33,640 --> 00:25:36,160 But we secretly recording like this... 398 00:25:36,160 --> 00:25:37,520 Isn't it a good thing? 399 00:25:39,920 --> 00:25:40,840 You can see him 400 00:25:40,920 --> 00:25:43,320 He can earn tens of thousands dollars 401 00:25:43,400 --> 00:25:44,200 to hurt you. 402 00:25:44,600 --> 00:25:46,800 He could also gave information about Wu Meng. 403 00:25:47,400 --> 00:25:49,040 If we don't record it, 404 00:25:49,040 --> 00:25:50,040 How if 405 00:25:50,800 --> 00:25:52,480 something bad happen again? 406 00:25:57,360 --> 00:25:59,800 Today my opinion on you changed. 407 00:26:01,120 --> 00:26:01,920 How? 408 00:26:03,120 --> 00:26:03,760 On one side 409 00:26:03,760 --> 00:26:05,680 I didn't think you had so many connections. 410 00:26:05,920 --> 00:26:06,800 Your connection is also wide. 411 00:26:07,320 --> 00:26:08,560 On one side 412 00:26:08,840 --> 00:26:10,040 I didn't expect it either 413 00:26:10,160 --> 00:26:11,160 that you are willing 414 00:26:11,200 --> 00:26:12,960 to eat in this place with me. 415 00:26:18,960 --> 00:26:20,600 These soybeans really don't taste good. 416 00:26:24,520 --> 00:26:27,040 Actually being a designer is like being a chief editor. 417 00:26:27,880 --> 00:26:31,080 must be able to find inspiration 418 00:26:32,040 --> 00:26:32,880 from daily basis. 419 00:26:32,960 --> 00:26:33,800 For example 420 00:26:35,120 --> 00:26:38,160 a table on the restaurant. 421 00:26:38,960 --> 00:26:40,240 Customers, 422 00:26:40,960 --> 00:26:43,200 Maka inspirasi datang dari setiap detil kehidupan. 423 00:26:43,600 --> 00:26:46,760 Fashion is a part of the details of daily life. 424 00:26:53,000 --> 00:26:55,640 You look glowing 425 00:26:56,360 --> 00:26:57,560 Are you stupid? 426 00:26:57,800 --> 00:26:59,120 Eat the soybeans 427 00:27:01,280 --> 00:27:02,560 I don't want to eat. 428 00:27:02,960 --> 00:27:04,440 Now I want to go to office 429 00:27:04,480 --> 00:27:05,720 and revenge to Wu Meng. 430 00:27:07,720 --> 00:27:09,880 Do you have brain or not? 431 00:27:10,160 --> 00:27:11,200 I talked too much to you 432 00:27:11,200 --> 00:27:12,440 Do you understand or not? 433 00:27:12,960 --> 00:27:14,720 Now what's the point of you looking for Wu Meng? 434 00:27:15,520 --> 00:27:16,640 You have to focus on 435 00:27:16,760 --> 00:27:19,560 the next falls design theme. 436 00:27:19,880 --> 00:27:21,600 Win this battle well. 437 00:27:21,640 --> 00:27:23,640 With this, then your boss will respect you. 438 00:27:23,640 --> 00:27:24,920 How stupid.. 439 00:27:26,440 --> 00:27:28,600 Alright.. We eat first 440 00:27:28,760 --> 00:27:30,240 After this I will take you to one place. 441 00:27:35,800 --> 00:27:36,680 It smells good. 442 00:27:37,440 --> 00:27:38,600 Succulent plant. 443 00:27:39,840 --> 00:27:41,040 This one is good too. 444 00:27:50,080 --> 00:27:50,920 Mu Yang? 445 00:28:09,040 --> 00:28:10,800 Don't forget to wash your hands. 446 00:28:15,320 --> 00:28:16,120 Wretched. 447 00:28:16,800 --> 00:28:18,280 How much? I'll pay. 448 00:28:21,560 --> 00:28:22,600 No need. 449 00:28:23,480 --> 00:28:25,280 Will this be the queen's next hot topic? 450 00:28:25,280 --> 00:28:26,280 You are Wen Xi, aren't you? 451 00:28:29,000 --> 00:28:31,160 Mr. Mu Yang, you won't be angry with me 452 00:28:31,160 --> 00:28:33,520 just because of your cloth, right? 453 00:28:36,040 --> 00:28:36,920 Of course not. 454 00:28:39,880 --> 00:28:41,080 This is a disaster. 455 00:28:41,960 --> 00:28:43,680 Lu Xingcheng is unlucky for being close to you. 456 00:28:44,480 --> 00:28:46,520 How could I be as stupid as him? 457 00:28:49,920 --> 00:28:52,600 I've been waiting for you to pay compensation. 458 00:28:52,640 --> 00:28:53,320 If I knew this would happen, 459 00:28:53,320 --> 00:28:54,840 I should better spill the drink to your face. 460 00:28:55,480 --> 00:28:57,200 Besides, you think I did it on purpose. 461 00:28:57,480 --> 00:28:58,480 Admit it. 462 00:28:58,520 --> 00:28:59,560 Miss Wen Xi. 463 00:29:01,000 --> 00:29:01,920 I have no clue 464 00:29:01,920 --> 00:29:03,360 that actually you are a nothing model. 465 00:29:03,640 --> 00:29:05,160 Who gave you courage and confidence 466 00:29:05,160 --> 00:29:06,160 until you can say like this? 467 00:29:07,960 --> 00:29:09,320 Poor Lu Xingcheng 468 00:29:10,240 --> 00:29:11,960 have to be with a woman like you 469 00:29:12,200 --> 00:29:13,240 A greedy model 470 00:29:13,760 --> 00:29:14,960 Who just took him for granted. 471 00:29:17,920 --> 00:29:18,920 I understand 472 00:29:19,480 --> 00:29:21,520 I thought, because of this cloth, 473 00:29:21,520 --> 00:29:22,760 you become rude to me. 474 00:29:23,280 --> 00:29:25,520 turns out, it's all because Lu Xingcheng. 475 00:29:28,080 --> 00:29:29,680 In the history of fashion, 476 00:29:29,720 --> 00:29:33,320 A host Mu Yang and Lu Xingcheng 477 00:29:33,360 --> 00:29:34,480 are kill and love to each other. 478 00:29:34,600 --> 00:29:35,480 Don't hide it. 479 00:29:36,240 --> 00:29:37,680 I think I'm right. 480 00:29:40,880 --> 00:29:41,720 I 481 00:29:42,440 --> 00:29:43,640 will still pay you. 482 00:29:46,920 --> 00:29:48,960 How much is it, I will pay the compensation. 483 00:29:50,000 --> 00:29:51,720 Don't forget to wash your hands. 484 00:30:09,920 --> 00:30:11,480 Wait, I still have 1 more suprise 485 00:30:11,600 --> 00:30:12,880 What surprise? / Mr. Lu. 486 00:30:13,120 --> 00:30:13,800 Xiaoyou. 487 00:30:16,200 --> 00:30:18,160 Wen Xi, our company new model. 488 00:30:18,600 --> 00:30:19,240 Tong Xiaoyou. 489 00:30:19,640 --> 00:30:21,000 Yan Ge's chief designer. 490 00:30:21,000 --> 00:30:22,680 I don't need to introduce you both anymore, right? 491 00:30:22,800 --> 00:30:24,920 No need, we have met often, aren't us? 492 00:30:24,960 --> 00:30:26,080 You both must be very close. 493 00:30:26,320 --> 00:30:27,160 Of course. 494 00:30:27,160 --> 00:30:28,880 When she got 5 poin 0 495 00:30:28,880 --> 00:30:30,280 at the "Journey at Next Stop" event, 496 00:30:30,400 --> 00:30:32,360 I was a model who wear her work. 497 00:30:32,880 --> 00:30:34,960 Miss Wen has been appearing on the news a lot recently. 498 00:30:35,240 --> 00:30:36,680 The news about her is always viral 499 00:30:36,680 --> 00:30:37,560 like my news about getting 5 points 0. 500 00:30:38,960 --> 00:30:40,720 Miss Tong, you are just like a stranger. 501 00:30:41,120 --> 00:30:42,480 If it wasn't because of your help 502 00:30:42,560 --> 00:30:44,280 I wouldn't be a center of attention. 503 00:30:45,280 --> 00:30:47,320 Looks like Miss Wen's preparations for this new news 504 00:30:47,320 --> 00:30:48,400 is very serious. 505 00:30:49,160 --> 00:30:51,400 But being viral because of news like this... 506 00:30:51,480 --> 00:30:52,960 I think the audience is tired of watching it. 507 00:30:53,640 --> 00:30:55,600 What if the news about you getting drunk and almost being harassed is exposed? 508 00:30:55,600 --> 00:30:56,840 This kind of news is viral 509 00:30:56,840 --> 00:30:57,360 You... 510 00:30:57,360 --> 00:30:58,080 You two 511 00:30:58,160 --> 00:31:00,400 are important people in Yan Ge's company. 512 00:31:00,560 --> 00:31:02,640 We have to cooperate well. 513 00:31:02,720 --> 00:31:03,600 Of course 514 00:31:07,840 --> 00:31:09,680 Mr. Lu. I have business, I'll go first. 515 00:31:09,800 --> 00:31:10,400 Alright. 516 00:31:17,960 --> 00:31:20,080 It seems you don't like her. 517 00:31:20,200 --> 00:31:21,240 It's not that I don't like her. 518 00:31:21,880 --> 00:31:23,240 But there's something I don't like about her. 519 00:31:24,600 --> 00:31:26,000 Is it because Lu Xingcheng? 520 00:31:27,400 --> 00:31:29,080 What's the relation with Lu Xingcheng? 521 00:31:31,720 --> 00:31:34,200 Mr Lu, Mrs. Cheng calls us for a big meeting. 522 00:31:34,640 --> 00:31:35,960 Alright, I understand. 523 00:31:40,000 --> 00:31:40,920 How about you avoid first... 524 00:31:40,920 --> 00:31:42,000 I don't want to avoid. 525 00:31:43,720 --> 00:31:44,680 I want to join the meeting. 526 00:32:05,800 --> 00:32:07,080 Hallo Mr. Cheng.. 527 00:32:12,320 --> 00:32:13,640 Today's meeting 528 00:32:14,080 --> 00:32:16,920 regarding the spread of the design theme a few days ago. 529 00:32:17,360 --> 00:32:18,680 I want you to give an explanation. 530 00:32:19,640 --> 00:32:20,360 Mrs. Cheng. 531 00:32:20,480 --> 00:32:21,600 In my opionion Tong Xiaoyou 532 00:32:21,600 --> 00:32:23,000 must be legally responsible. 533 00:32:23,320 --> 00:32:25,560 The spread of design themes has caused losses for the company. 534 00:32:25,600 --> 00:32:27,160 As an employee, 535 00:32:27,160 --> 00:32:28,600 Tong Xiaoyou has violated the company's confidentiality agreement. 536 00:32:28,640 --> 00:32:29,400 She must be punished. 537 00:32:29,480 --> 00:32:31,360 she is enough looking for a solution to overcome the company's losses. 538 00:32:31,480 --> 00:32:32,920 Currently Yan Ge hasn't fallen. 539 00:32:32,960 --> 00:32:33,400 In my opinion 540 00:32:33,480 --> 00:32:34,080 Mr. Lu. 541 00:32:34,520 --> 00:32:36,760 You are too tolerant. 542 00:32:37,080 --> 00:32:38,480 But this can't be tolerated. 543 00:32:38,840 --> 00:32:40,680 If this is allowed, it will affect the company's development. 544 00:32:41,000 --> 00:32:42,360 What do you think, Ms. Cheng? 545 00:32:44,120 --> 00:32:46,080 Tong Xiaoyou is indeed not suitable to work at Yan Ge. 546 00:32:46,840 --> 00:32:47,400 Mrs Cheng... 547 00:32:47,520 --> 00:32:48,400 But 548 00:32:48,760 --> 00:32:50,720 the loss caused by Tong Xiaoyou... 549 00:32:50,840 --> 00:32:51,960 Company will not ask for a responsibility 550 00:32:52,440 --> 00:32:53,920 This is the decision from the company's owner. 551 00:32:54,720 --> 00:32:56,840 Tong Xiaoyou, do you agree 552 00:32:56,960 --> 00:32:57,720 with my decision? 553 00:33:03,000 --> 00:33:05,360 Before the company issued the final notice, 554 00:33:06,160 --> 00:33:07,880 I want you to hear this first. 555 00:33:11,360 --> 00:33:12,520 Everything become like this 556 00:33:13,360 --> 00:33:15,440 because of Wu Meng. 557 00:33:16,560 --> 00:33:18,560 She sent me Yan Ge's theme 558 00:33:19,120 --> 00:33:20,720 She also gave me 30,000 yuan 559 00:33:21,000 --> 00:33:22,360 to write an article 560 00:33:22,800 --> 00:33:25,040 on behalf of your name. 561 00:33:25,560 --> 00:33:28,080 By the way, I have the transfer receipt and the voice recording. 562 00:33:30,000 --> 00:33:31,520 The journalist has sent 563 00:33:31,560 --> 00:33:33,000 the proof of transfer and voice recording to me. 564 00:33:33,280 --> 00:33:34,840 Should I also play the recording? 565 00:33:35,280 --> 00:33:36,720 Spreading company's confidential 566 00:33:36,760 --> 00:33:38,480 causing loss for company. 567 00:33:38,920 --> 00:33:40,000 As an employee, 568 00:33:40,120 --> 00:33:42,000 she has violated the company's confidentiality agreement. 569 00:33:42,240 --> 00:33:43,240 She must be punished. 570 00:33:44,240 --> 00:33:45,760 I don't need to repeat it anymore right, Wu Meng? 571 00:33:45,960 --> 00:33:47,760 I don't care how the company acts on you. 572 00:33:48,160 --> 00:33:50,080 But your deeds 573 00:33:50,120 --> 00:33:52,440 is a crime because you set me up on purpose. 574 00:33:53,040 --> 00:33:54,680 I have the proof. 575 00:33:55,360 --> 00:33:57,320 Xiaoyou, I was wrong. 576 00:33:57,440 --> 00:33:59,160 Forgive me. I'm sorry. 577 00:33:59,280 --> 00:34:00,200 We're school friends. 578 00:34:00,200 --> 00:34:01,040 I'm just emotional for a moment... 579 00:34:01,040 --> 00:34:02,400 Wu Meng, sit down! 580 00:34:08,320 --> 00:34:09,920 You guys made Yan Ge like this? 581 00:34:11,719 --> 00:34:13,800 I don't care about your personal matters. 582 00:34:14,080 --> 00:34:16,239 But that's a fact that harmful to the company. 583 00:34:17,199 --> 00:34:19,760 You are the chief designer of Yan Ge. 584 00:34:20,040 --> 00:34:22,239 You still haven't finished the theme for the next season. 585 00:34:22,480 --> 00:34:24,159 You also have to suffer the consequences. 586 00:34:24,360 --> 00:34:26,920 I don't care who hurt whom. 587 00:34:27,120 --> 00:34:29,239 I want to see your performance, 588 00:34:29,360 --> 00:34:31,000 the results of your design. 589 00:34:31,040 --> 00:34:31,760 Mrs Cheng. 590 00:34:33,320 --> 00:34:34,600 The theme has been revealed. 591 00:34:34,800 --> 00:34:36,000 New theme takes a long time. 592 00:34:36,000 --> 00:34:37,600 A company is a company. 593 00:34:38,320 --> 00:34:39,639 If you guys wanna play, 594 00:34:39,679 --> 00:34:40,800 just get out from here. 595 00:34:42,320 --> 00:34:45,120 Mrs Cheng, I already have a theme 596 00:34:45,679 --> 00:34:46,520 for the next season's design. 597 00:34:48,520 --> 00:34:51,320 I'll send it to Mrs. Cheng and all of you. 598 00:34:53,320 --> 00:34:55,239 The theme for the next season is 599 00:34:55,280 --> 00:34:56,480 "The Mature Innocence". 600 00:34:57,080 --> 00:34:59,280 Our main color is pink. 601 00:34:59,640 --> 00:35:02,840 Next I will talk about the styles, materials, and colors. 602 00:35:02,920 --> 00:35:05,680 There are also patterns from various aspects. 603 00:35:25,440 --> 00:35:27,720 Look carefully at the appearance of this shop. 604 00:35:28,120 --> 00:35:29,080 Tell me. 605 00:35:29,600 --> 00:35:31,280 What can you see? 606 00:35:35,200 --> 00:35:37,880 Geometry. Beam. 607 00:35:38,160 --> 00:35:41,280 Sparkling. Aesthetic and dark. 608 00:35:43,680 --> 00:35:45,440 This is an art of display. 609 00:35:46,200 --> 00:35:48,040 Several elements are put together 610 00:35:48,240 --> 00:35:49,920 to maintain the balance. 611 00:35:53,320 --> 00:35:54,960 Looks like I understand something. 612 00:35:57,440 --> 00:35:58,840 This shop is great. 613 00:35:58,960 --> 00:36:00,200 Not many people know this place. 614 00:36:00,320 --> 00:36:02,960 Every element is put to good use. 615 00:36:03,800 --> 00:36:07,160 You can see the balance in its complexity. 616 00:36:07,200 --> 00:36:08,600 you are indeed understand the art of this. 617 00:36:09,320 --> 00:36:09,880 Great 618 00:36:10,120 --> 00:36:11,480 Even though you still have many shortcomings. 619 00:36:15,520 --> 00:36:17,440 Sometimes you are very mature. 620 00:36:17,920 --> 00:36:19,080 Terkadang... 621 00:36:19,520 --> 00:36:21,280 You are also very childish. 622 00:36:26,840 --> 00:36:27,920 Mature.. 623 00:36:29,920 --> 00:36:31,000 Childish. 624 00:36:32,120 --> 00:36:33,240 what are you thinking? 625 00:36:34,960 --> 00:36:37,520 Mature. Childish. 626 00:36:39,400 --> 00:36:41,360 I know the theme for next season. 627 00:36:41,600 --> 00:36:44,440 The theme for the next season is "The Mature Innocence." 628 00:36:44,640 --> 00:36:46,160 Regarding the details and style 629 00:36:46,160 --> 00:36:48,280 I'll discuss it with my colleagues from the design division. 630 00:36:48,320 --> 00:36:50,280 I will discuss it first and tell the progress. 631 00:36:50,560 --> 00:36:53,120 This is my theme. 632 00:36:55,160 --> 00:36:55,800 Mrs. Cheng. 633 00:36:58,080 --> 00:36:59,800 Tong Xiaoyou. Wu Meng. 634 00:36:59,800 --> 00:37:00,880 To my room. 635 00:37:01,160 --> 00:37:02,000 Yanzhi, you too. 636 00:37:12,360 --> 00:37:13,560 Do you want to resign? 637 00:37:14,120 --> 00:37:16,240 Mrs. Cheng, I know I was wrong. 638 00:37:16,400 --> 00:37:17,800 Give me one more chance. 639 00:37:18,040 --> 00:37:20,480 I promise not doing that anymore. 640 00:37:21,880 --> 00:37:24,400 Mr. Lu, I realized I was wrong. 641 00:37:32,440 --> 00:37:35,040 Mrs. Cheng, give Wu Meng one more chance. 642 00:37:35,840 --> 00:37:37,680 If she leaves Yan Ge, 643 00:37:37,880 --> 00:37:40,160 other companies won't accept her. 644 00:37:40,840 --> 00:37:43,520 Besides, she has the talent. 645 00:37:44,200 --> 00:37:45,920 She has to prove herself here. 646 00:37:48,440 --> 00:37:50,280 Mrs Cheng, don't worry. 647 00:37:50,640 --> 00:37:52,920 I will not prolong this problem. 648 00:37:53,200 --> 00:37:54,840 I won't go into this matter anymore. 649 00:37:55,640 --> 00:37:57,360 I think Mr. Lu is right. 650 00:37:57,840 --> 00:37:59,840 Yan Ge must use every talent that it has. 651 00:38:00,120 --> 00:38:02,880 If 1 great designer leaves, 652 00:38:03,040 --> 00:38:04,880 of course it will harm Yan Ge. 653 00:38:08,800 --> 00:38:11,560 Okay, you can still work here. 654 00:38:11,880 --> 00:38:12,840 Thank you Mrs. Cheng. 655 00:38:13,120 --> 00:38:14,080 Thank you Mr. Lu. 656 00:38:14,600 --> 00:38:15,240 Yanzhi. 657 00:38:15,560 --> 00:38:17,160 This afternoon there is a meeting with an important client. 658 00:38:17,240 --> 00:38:18,240 Clear your schedule. 659 00:38:18,880 --> 00:38:19,520 Alright. 660 00:38:25,880 --> 00:38:27,360 Previously, I really underestimated you. 661 00:38:32,400 --> 00:38:34,960 Mr. Lu, thank you for what you said earlier. 662 00:38:35,080 --> 00:38:35,840 Don't worry... 663 00:38:35,840 --> 00:38:37,600 Never mind. Back to work. 664 00:38:48,840 --> 00:38:49,680 How great you are. 665 00:38:50,800 --> 00:38:51,640 When 666 00:38:51,840 --> 00:38:53,920 did you create a theme this fall? 667 00:38:56,800 --> 00:38:58,160 Never mind, I won't ask. 668 00:38:59,000 --> 00:39:01,160 Take half a day off. 669 00:39:02,000 --> 00:39:03,000 Terima kasih pak Lu. 670 00:39:03,360 --> 00:39:04,280 Get some rest. 671 00:39:21,520 --> 00:39:23,600 The Mature Innocence 672 00:39:39,200 --> 00:39:40,160 You resigned? 673 00:39:40,760 --> 00:39:42,640 No, i'm taking a half day leave. 674 00:39:43,080 --> 00:39:44,440 Why are you so happy? 675 00:39:45,760 --> 00:39:46,640 I won. 676 00:39:46,920 --> 00:39:48,960 I greatly won over Wu Meng. 677 00:39:49,080 --> 00:39:49,960 Not only win over her, 678 00:39:49,960 --> 00:39:51,360 I also shown her my generosity. 679 00:39:51,600 --> 00:39:53,040 I helped her beg my boss. 680 00:39:56,120 --> 00:39:57,120 Great. 681 00:39:58,160 --> 00:39:59,560 Xiaoyou whose I like 682 00:39:59,560 --> 00:40:00,880 is like this. 683 00:40:01,240 --> 00:40:01,800 Is it true? 684 00:40:01,920 --> 00:40:02,640 Yes 685 00:40:04,000 --> 00:40:05,160 Stupid. 686 00:40:07,800 --> 00:40:08,640 Why? 687 00:40:09,040 --> 00:40:10,760 Do you think by helping her begging to your boss, 688 00:40:10,760 --> 00:40:12,160 she will think you are a good person? 689 00:40:12,360 --> 00:40:14,280 Then everything will be all right? 690 00:40:15,200 --> 00:40:15,880 It wont? 691 00:40:16,000 --> 00:40:17,440 Of course not. 692 00:40:18,000 --> 00:40:20,280 She's only going to hate you more, then... 693 00:40:20,760 --> 00:40:22,120 Will definitely look for the opportunity 694 00:40:22,120 --> 00:40:24,560 to set you up again, do you believe it? 695 00:40:30,520 --> 00:40:31,920 I believe in human kindness. 696 00:40:42,840 --> 00:40:44,000 Are you busy this afternoon? 697 00:40:44,640 --> 00:40:46,800 Help me take care of something, okay? 698 00:40:47,680 --> 00:40:49,600 I'm on half a day off. 699 00:40:53,000 --> 00:40:55,160 Bring me some books at my house. 700 00:40:55,720 --> 00:40:57,600 And also get me some change of clothes. 701 00:40:58,720 --> 00:40:59,920 So many. 702 00:41:00,000 --> 00:41:01,760 Why don't you go there yourself? 703 00:41:04,160 --> 00:41:06,040 Do you think I can? 704 00:41:08,320 --> 00:41:10,800 Who put me in the hospital? 705 00:41:13,000 --> 00:41:15,680 Who made me so unlucky? 706 00:41:16,520 --> 00:41:17,080 Me. 707 00:41:17,080 --> 00:41:20,080 Who made me homeless? 708 00:41:20,400 --> 00:41:21,200 Me. 709 00:41:21,200 --> 00:41:23,040 Then who.. 710 00:41:24,360 --> 00:41:26,400 Alright. Me. It's all because of me. 711 00:41:27,800 --> 00:41:29,040 Hurry take them. 712 00:41:29,160 --> 00:41:30,880 Hurry. Go. 713 00:41:32,840 --> 00:41:33,640 But Mr. Lu ... 714 00:41:34,680 --> 00:41:36,000 If you ask me 715 00:41:36,280 --> 00:41:39,520 who will help you with problems? 716 00:41:39,800 --> 00:41:41,120 I will always be willing 717 00:41:41,120 --> 00:41:41,840 to be a cow and a horse for you. 718 00:41:41,840 --> 00:41:43,280 Who wants you to be a cow and a horse? 719 00:41:44,080 --> 00:41:45,720 I want to emphasize one more thing. 720 00:41:46,520 --> 00:41:48,160 Your company's problem 721 00:41:48,240 --> 00:41:50,960 has nothing to do with me. 722 00:41:51,120 --> 00:41:52,640 Bring me my books. 723 00:41:52,840 --> 00:41:53,480 Alright. 724 00:41:53,760 --> 00:41:54,440 Go. 725 00:41:58,080 --> 00:41:58,760 Mr. Lu. 726 00:41:59,520 --> 00:42:01,920 Even though I never heard anything good from you, 727 00:42:02,560 --> 00:42:04,360 but I still want to say... 728 00:42:04,880 --> 00:42:05,760 Thank you. 729 00:42:06,880 --> 00:42:07,640 I'm leaving. 730 00:42:10,664 --> 00:42:12,664 Sub by VIU & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ 48137

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.