All language subtitles for Something.Borrowed.2011.720p.BrRip.x264.YIFY
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Macedonian
Malagasy
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:31,782 --> 00:00:33,125
Okay, here we go.
3
00:00:33,784 --> 00:00:36,503
Oh, wow.
4
00:00:36,745 --> 00:00:38,418
Oh, my God, you guys.
5
00:00:38,580 --> 00:00:41,174
Oh, my God, Rachel, you suck.
6
00:00:42,376 --> 00:00:45,926
- It's a private party.
- It's okay, they're kind of expecting me.
7
00:00:51,009 --> 00:00:53,182
- Shake it, shake it
- Let me hear you now
8
00:00:53,345 --> 00:00:55,313
Shake it, shake it, shake it
9
00:00:55,472 --> 00:00:58,021
- Shake it, shake it
- Let me hear you now
10
00:00:58,183 --> 00:00:59,230
Hello?
11
00:01:00,602 --> 00:01:02,320
Surprise!
12
00:01:09,444 --> 00:01:12,323
I know you told me not to,
but I just had to.
13
00:01:12,489 --> 00:01:13,832
I just had to.
14
00:01:13,991 --> 00:01:16,119
- You're not mad, are you?
- No, it's sweet.
15
00:01:16,285 --> 00:01:17,411
And are you surprised?
16
00:01:17,578 --> 00:01:19,171
Was I surprised?
17
00:01:19,746 --> 00:01:22,215
- You were?
- Ugh. Was I?
18
00:01:22,374 --> 00:01:24,172
She was surprised!
19
00:01:24,710 --> 00:01:28,010
You don't want this.
I knew it, I knew it, I knew it. We did it!
20
00:01:41,518 --> 00:01:44,362
- No! Oh, no, sorry, somebody's in here.
- Ow!
21
00:01:44,605 --> 00:01:46,198
It's me.
22
00:01:47,107 --> 00:01:51,829
- Ow. Not afraid to put your back into it.
- What are you doing in the ladies' room?
23
00:01:51,987 --> 00:01:54,240
What? I saw you come in here,
looking all tragic.
24
00:01:54,406 --> 00:01:56,534
So I'm here to check for razor blades.
25
00:01:56,700 --> 00:01:58,327
You were not coming in here for me.
26
00:01:58,493 --> 00:01:59,710
You're dodging Claire.
27
00:01:59,870 --> 00:02:01,998
See what happens when you sleep
with people you don't love?
28
00:02:02,164 --> 00:02:04,258
- That's insulting.
- Why don't you talk to her?
29
00:02:04,416 --> 00:02:05,668
Rachel, she's crazy.
30
00:02:10,881 --> 00:02:12,053
- There you are.
- Good God.
31
00:02:12,215 --> 00:02:13,467
- Hi.
- Hi.
32
00:02:13,634 --> 00:02:17,059
Where have you been all night, mister?
Mr. Magoo. Ha-ha-ha.
33
00:02:17,387 --> 00:02:19,981
Just hiding. Yeah.
34
00:02:20,140 --> 00:02:21,687
Hiding. Ha-ha-ha.
35
00:02:22,934 --> 00:02:25,858
- It's so, like, chaotic in here.
- Yep.
36
00:02:26,021 --> 00:02:30,652
Do you wanna...? Do you wanna go
someplace more, like, um, intimate or...?
37
00:02:30,817 --> 00:02:32,865
No. Party. So I think I'll stay here.
38
00:02:33,028 --> 00:02:35,497
- Me neither. I don't want to either.
- Yep. Awesome.
39
00:02:35,656 --> 00:02:37,203
- Oh, my God.
- What is it?
40
00:02:37,366 --> 00:02:39,915
I want you to see me drop it like it's hot.
One second.
41
00:02:40,077 --> 00:02:41,579
- This is awesome.
- Talk to her.
42
00:02:42,537 --> 00:02:45,586
When she walked in ... Aah!
43
00:02:46,583 --> 00:02:47,755
Hey!
44
00:02:47,918 --> 00:02:49,841
- That was very nice of you.
- What?
45
00:02:50,003 --> 00:02:51,346
Pretending to be surprised.
46
00:02:51,505 --> 00:02:53,758
- Please don't tell her. She'll be heartbroken.
- I won't.
47
00:02:55,175 --> 00:02:57,269
What's going on, Dex?
48
00:02:57,427 --> 00:03:00,180
How you doing? You gonna introduce me
to the birthday girl?
49
00:03:00,347 --> 00:03:04,727
Rachel, this is Marcus.
Old family friend. Just moved into town.
50
00:03:04,935 --> 00:03:06,437
What up, birthday girl?
51
00:03:06,603 --> 00:03:07,729
Please stop saying that.
52
00:03:07,938 --> 00:03:12,489
Don't worry. The capacity to be pleasured
only increases with age.
53
00:03:12,651 --> 00:03:15,245
- Trust me.
- Wow.
54
00:03:15,404 --> 00:03:18,374
What's up? What's your name?
You got a boyfriend?
55
00:03:18,532 --> 00:03:20,705
- Wow.
- Yeah. I'm sorry.
56
00:03:20,867 --> 00:03:21,914
Hello.
57
00:03:22,452 --> 00:03:23,795
Hello.
58
00:03:24,454 --> 00:03:28,300
I'm gonna say something.
And I know everybody wants to hear it.
59
00:03:28,458 --> 00:03:30,131
Center of attention. That's weird.
60
00:03:30,293 --> 00:03:34,639
All right, well, as most of you know,
I'm getting married in 61 days.
61
00:03:36,925 --> 00:03:39,804
And, Dex, honey,
I have a confession to make.
62
00:03:40,220 --> 00:03:41,688
This won't be my first marriage.
63
00:03:43,598 --> 00:03:44,770
I wanna shoop, baby
64
00:03:44,933 --> 00:03:49,234
Yep. Rachel and I have been soul mates
since the beginning.
65
00:03:49,396 --> 00:03:52,650
Like two peas in a pod,
we did everything together.
66
00:03:52,816 --> 00:03:54,739
Like re-enacting Dirty Dancing.
67
00:03:54,901 --> 00:03:58,997
And our infamous dance routine
to Salt-N-Pepa's "Push it."
68
00:03:59,406 --> 00:04:02,159
We basically shared everything.
Including Ethan.
69
00:04:02,325 --> 00:04:05,169
Oh, shit. Why am I in this?
70
00:04:05,328 --> 00:04:07,672
Our date to the sixth grade dance.
71
00:04:08,582 --> 00:04:12,007
And through all the years,
Rachel and I were inseparable.
72
00:04:12,169 --> 00:04:14,092
It was us against the world.
73
00:04:15,005 --> 00:04:20,603
And after we graduated Indiana,
she ditched my ass for stupid law school...
74
00:04:20,761 --> 00:04:24,686
...despite the fact
that I selflessly rejected...
75
00:04:24,848 --> 00:04:28,068
...my acceptance to Notre Dame...
76
00:04:28,226 --> 00:04:30,024
...because she wasn't let in.
77
00:04:30,645 --> 00:04:31,692
But whatever.
78
00:04:31,855 --> 00:04:36,110
It all worked out in the end,
because she went to NYU Law...
79
00:04:36,318 --> 00:04:41,040
...and met my future husband,
and introduced us.
80
00:04:42,949 --> 00:04:45,702
I'll never forget, when Dex proposed...
81
00:04:45,869 --> 00:04:48,713
...all I could think about
when he was down on one knee...
82
00:04:48,872 --> 00:04:50,874
...was that I wish Rachel was here...
83
00:04:51,333 --> 00:04:53,210
...watching me in this moment.
84
00:04:53,376 --> 00:04:54,798
Sorry. Who are we celebrating?
85
00:04:54,961 --> 00:05:00,343
I mean, to say you are my best friend
is the understatement of the century.
86
00:05:01,968 --> 00:05:03,845
You're the sister I never had.
87
00:05:04,471 --> 00:05:08,066
You're sometimes the mother
I often need.
88
00:05:08,850 --> 00:05:13,447
The reason why I can stumble
so fearlessly into adventure...
89
00:05:13,605 --> 00:05:16,575
...is because she's always there.
90
00:05:17,275 --> 00:05:19,744
She is always, always there.
91
00:05:21,571 --> 00:05:23,323
I love you, Rachel.
92
00:05:23,824 --> 00:05:25,747
I love you too.
93
00:05:25,909 --> 00:05:27,752
Happy 30th!
94
00:05:27,911 --> 00:05:29,538
I'm so happy it's not me yet!
95
00:05:30,413 --> 00:05:34,088
All right. Come on, let's get this
party going. Come on, come on.
96
00:05:36,378 --> 00:05:38,096
And shake it, shake it.
97
00:05:44,594 --> 00:05:45,971
Wow.
98
00:05:46,513 --> 00:05:49,437
So are you two, like, uh...?
99
00:05:49,850 --> 00:05:51,852
A couple? Nope.
100
00:05:52,018 --> 00:05:53,440
- No?
- Nope.
101
00:05:53,603 --> 00:05:55,401
You guys ever...?
102
00:05:57,732 --> 00:05:59,200
- No. No.
- No?
103
00:06:00,235 --> 00:06:01,862
Shake it, Darcy!
104
00:06:02,028 --> 00:06:05,373
You know what, sweetheart?
I think it's time that you came down.
105
00:06:07,534 --> 00:06:11,584
Rachel, tell him to let me stay.
106
00:06:11,830 --> 00:06:15,710
Come on, I did the party.
I'm the one who did it.
107
00:06:15,876 --> 00:06:18,550
- Honey, I love you so much.
- I love you.
108
00:06:18,712 --> 00:06:23,183
- Did you like it? Did you like your party?
- I did. I loved it.
109
00:06:25,802 --> 00:06:30,729
Oh, my God, remind me to buy you
new shoes. I just hate your shoes so much.
110
00:06:30,891 --> 00:06:32,438
Okay, yep, time to go home.
111
00:06:32,642 --> 00:06:35,612
- I hate them.
- You know what? She'll call you tomorrow.
112
00:06:35,770 --> 00:06:39,149
I don't understand why you think,
"I'm gonna buy that pair of shoes."
113
00:06:39,316 --> 00:06:42,570
- Happy birthday.
- Hey, thank you.
114
00:06:51,328 --> 00:06:52,830
Never helps, but I do it anyway.
115
00:06:52,996 --> 00:06:55,590
There's an old maid in the window.
Let's get her a cat.
116
00:06:55,749 --> 00:06:57,171
Okay, you're not old.
117
00:06:57,751 --> 00:06:59,594
You're just a lawyer. it's different.
118
00:06:59,753 --> 00:07:03,508
I'm serious, Ethan.
Thirty's young, but it's not that young.
119
00:07:03,673 --> 00:07:06,017
- Okay. Ten-second pity party. Go.
- Ethan.
120
00:07:06,176 --> 00:07:08,679
I'm past my prime child-bearing years.
121
00:07:08,845 --> 00:07:11,189
Wow. Okay.
I didn't know we were going dark.
122
00:07:11,348 --> 00:07:14,318
I basically wasted my entire 20s.
123
00:07:14,768 --> 00:07:15,860
And I hate my job.
124
00:07:16,019 --> 00:07:17,862
Okay, two things? You went way over.
125
00:07:18,021 --> 00:07:22,697
And, secondly, you didn't waste your 20s.
You just grew up.
126
00:07:22,859 --> 00:07:24,486
Why won't you marry me?
127
00:07:24,653 --> 00:07:26,030
Because I like you too much.
128
00:07:27,572 --> 00:07:29,700
Ah! Perfect timing.
129
00:07:31,368 --> 00:07:32,995
Dex.
130
00:07:33,203 --> 00:07:36,707
- Hey, what's going on?
- Darcy forgot her purse.
131
00:07:37,540 --> 00:07:40,293
- Her new Chanel?
- Not the new Chanel! Let's go.
132
00:07:40,543 --> 00:07:43,513
- Come on.
- Oh. I'm gonna go help him find it.
133
00:07:43,672 --> 00:07:45,049
Are you serious?
134
00:07:45,215 --> 00:07:47,809
It's like a $2000 handbag.
135
00:07:47,968 --> 00:07:49,641
Dudes aren't supposed to know that.
136
00:07:49,803 --> 00:07:51,430
In or out, asshole?
137
00:07:51,596 --> 00:07:53,189
You need a hug, buddy.
138
00:07:54,015 --> 00:07:57,565
Oh! And voilĂ .
139
00:07:57,727 --> 00:07:59,900
- Oh!
- Ha-ha-ha.
140
00:08:00,063 --> 00:08:01,656
- You all right?
- Mm-hm.
141
00:08:01,815 --> 00:08:03,567
- You sure?
- Mm-hm.
142
00:08:04,150 --> 00:08:07,780
Thank you. Come on. I'll get you a taxi.
143
00:08:13,326 --> 00:08:15,328
So did you have a good time tonight?
144
00:08:15,495 --> 00:08:17,714
Yeah, I did.
145
00:08:19,749 --> 00:08:21,547
I did!
146
00:08:28,049 --> 00:08:30,518
Hey. Let's get one more drink.
147
00:08:30,677 --> 00:08:32,850
Oh, no, that's okay. You don't have to.
148
00:08:33,013 --> 00:08:35,061
Come on. I want to.
149
00:08:39,436 --> 00:08:41,484
Two Heinekens, please.
150
00:08:48,611 --> 00:08:50,534
Darcy.
it'll be fun. Come on.
151
00:08:50,697 --> 00:08:52,916
Are you always this obnoxious?
152
00:08:53,074 --> 00:08:55,873
Ha-ha-ha.
- Yes, I am. Does that surprise you?
153
00:09:01,624 --> 00:09:05,800
Wow. You really don't notice
the way women look at you.
154
00:09:06,463 --> 00:09:08,010
You're funny.
155
00:09:08,173 --> 00:09:09,425
I'm not that funny.
156
00:09:09,591 --> 00:09:13,312
You're right. You were much funnier
in law school.
157
00:09:16,639 --> 00:09:20,143
God, if we could do anything, anything,
wake up tomorrow and do anything...
158
00:09:20,310 --> 00:09:21,732
...be anything, what would you do?
159
00:09:21,895 --> 00:09:24,068
- What would you be?
- Rap superstar.
160
00:09:24,230 --> 00:09:26,232
Come on, seriously.
161
00:09:26,983 --> 00:09:28,326
I'd be a teacher.
162
00:09:28,485 --> 00:09:29,987
- Really?
- Yeah.
163
00:09:31,654 --> 00:09:34,077
Yeah, I always wanted to teach.
164
00:09:34,240 --> 00:09:36,493
You know, maybe start with high school.
165
00:09:36,659 --> 00:09:38,206
Coach the soccer team.
166
00:09:38,369 --> 00:09:42,215
So why aren't we?
Doing what we really wanna do?
167
00:09:42,373 --> 00:09:44,000
Well, I don't know about you...
168
00:09:44,167 --> 00:09:47,467
...but doing what I wanna do
has never been much of a factor.
169
00:09:47,629 --> 00:09:51,475
It's more like what I'm expected to do.
170
00:09:52,383 --> 00:09:53,635
Yes.
171
00:09:53,802 --> 00:09:55,600
Exactly.
172
00:10:00,225 --> 00:10:02,353
Wow. We're really flipping her out.
173
00:10:03,186 --> 00:10:05,985
She can't imagine
what you're doing here with me.
174
00:10:06,147 --> 00:10:08,525
Hot people are supposed to be
with hot people.
175
00:10:10,860 --> 00:10:12,658
- Excuse me.
- Dex. Shh!
176
00:10:12,821 --> 00:10:14,744
You're making
my girlfriend uncomfortable.
177
00:10:14,906 --> 00:10:15,998
- Dex. Stop it.
- What?
178
00:10:16,157 --> 00:10:19,127
Oh, my God. Ha-ha-ha.
179
00:10:19,702 --> 00:10:23,127
Oh. Now I remember why I had
such a crush on you in law school.
180
00:10:23,289 --> 00:10:24,336
No, you didn't.
181
00:10:24,499 --> 00:10:26,718
Course I did.
182
00:10:27,752 --> 00:10:30,380
Oh, come on. You knew.
183
00:10:47,397 --> 00:10:51,698
Two stops. Tenth and Second,
then down to Tribeca.
184
00:11:01,786 --> 00:11:03,083
I'm sorry.
185
00:11:03,246 --> 00:11:05,294
I don't know why I ...
186
00:11:06,332 --> 00:11:08,300
I was just a...
187
00:11:25,310 --> 00:11:28,940
Yeah, all right.
I'm thinking more like one stop.
188
00:11:48,458 --> 00:11:50,802
Rach? Rachel?
189
00:11:52,337 --> 00:11:54,055
Rach.
190
00:11:56,216 --> 00:11:57,718
Rachel, pick up.
191
00:11:57,884 --> 00:12:00,558
Pick up, pick up, pick up.
192
00:12:00,720 --> 00:12:02,097
Oh, my God.
193
00:12:02,263 --> 00:12:05,858
- Rachel. Rach.
- Oh, my God. What did I do?
194
00:12:06,017 --> 00:12:09,112
- I'm panicking.
- Dex never came home.
195
00:12:09,270 --> 00:12:10,487
Oh, no.
196
00:12:10,980 --> 00:12:13,984
- Listen to me.
- Dex never came home and I don't...
197
00:12:15,902 --> 00:12:17,324
Fourteen missed calls.
198
00:12:17,487 --> 00:12:20,661
Oh, my God! Wait! Don't be naked!
199
00:12:20,823 --> 00:12:21,824
What...?
200
00:12:25,286 --> 00:12:28,165
- Should I answer it?
- What? No! No, no. Don't...
201
00:12:28,331 --> 00:12:30,459
Oh, Shit!
202
00:12:30,625 --> 00:12:32,298
- Pants. What?
- I should answer.
203
00:12:32,460 --> 00:12:35,509
- Why isn't anyone answering?
- Don't answer the phone.
204
00:12:35,672 --> 00:12:37,674
- I'll just say ...
- Pick up the phone!
205
00:12:37,840 --> 00:12:39,262
- What?
- Rach.
206
00:12:39,425 --> 00:12:40,768
I don't know.
207
00:12:40,927 --> 00:12:43,680
It's an emergency,
and I think Dex is cheating on me.
208
00:12:43,846 --> 00:12:47,976
And I know it sounds so crazy, but,
hot people, they get cheated on sometimes.
209
00:12:50,103 --> 00:12:51,525
- What do we do?
- Rachel.
210
00:12:51,688 --> 00:12:55,363
It'll be okay. It's gonna be okay.
We'll figure it out.
211
00:12:57,026 --> 00:12:58,653
I'll tell her I was with Marcus.
212
00:12:58,820 --> 00:13:00,697
God, I'm such a terrible person.
213
00:13:00,863 --> 00:13:02,035
what did I do?
214
00:13:02,198 --> 00:13:03,575
I mean, not just to her, but to you.
215
00:13:03,741 --> 00:13:08,292
Rachel, stop. It wasn't just you.
216
00:13:11,082 --> 00:13:12,550
Rachel, I...
217
00:13:17,714 --> 00:13:19,432
I better go.
218
00:13:33,146 --> 00:13:35,649
- Hello?
- Rach, where the hell have you been?
219
00:13:35,815 --> 00:13:37,488
Dex didn't come home last night.
220
00:13:38,067 --> 00:13:39,535
- Hello?
- Oh, my God.
221
00:13:39,694 --> 00:13:41,196
- Rachel.
- Yes, I heard you.
222
00:13:41,362 --> 00:13:42,909
He didn't come home last night.
223
00:13:43,072 --> 00:13:46,076
He better have been hit by a car
or in jail or something.
224
00:13:46,242 --> 00:13:47,414
Darcy, don't say that.
225
00:13:47,577 --> 00:13:48,920
Do you think he's cheating?
226
00:13:49,078 --> 00:13:50,671
No.
227
00:13:52,165 --> 00:13:54,918
- He loves you.
- I know he loves me, obviously.
228
00:13:55,084 --> 00:13:56,256
But where the hell is he?
229
00:13:56,419 --> 00:14:00,049
Did you see him last night? At the bar?
Did you see him when you left the bar?
230
00:14:00,214 --> 00:14:01,261
Oh, yeah.
231
00:14:01,424 --> 00:14:06,225
Uh, he was with Marcus.
They were, uh, watching a game.
232
00:14:06,387 --> 00:14:07,934
A game? At 2 in the morning?
233
00:14:09,223 --> 00:14:13,194
It was something European.
Oh, cricket, maybe.
234
00:14:13,353 --> 00:14:14,400
Cricket?
235
00:14:15,772 --> 00:14:16,773
Oh, my God. it's him.
236
00:14:16,939 --> 00:14:20,489
I'm gonna see about this cricket crap.
I'll call you right back.
237
00:14:22,737 --> 00:14:26,162
Cricket. Cricket?
238
00:14:52,934 --> 00:14:55,187
You don't happen to have
four extra pens, do you?
239
00:14:55,353 --> 00:14:57,401
Oh, I do, actually. I brought a bunch.
240
00:15:00,691 --> 00:15:02,568
You're making fun of me.
241
00:15:03,986 --> 00:15:05,488
No, I'm impressed.
242
00:15:05,947 --> 00:15:08,245
You're making me feel
really inadequate right now.
243
00:15:11,285 --> 00:15:14,209
I'm Professor Dennis Zigman
and this is Torts.
244
00:15:14,372 --> 00:15:19,173
Never introduce
a contingency in your answer.
245
00:15:20,002 --> 00:15:25,680
A supposed tortfeasor may be argued
to have committed a tortious act...
246
00:15:26,092 --> 00:15:27,844
...when four conditions have been met.
247
00:15:28,010 --> 00:15:30,388
Each is necessary.
None is, in itself, sufficient.
248
00:15:30,555 --> 00:15:35,561
There must be a duty or obligation.
This duty must have been breached.
249
00:15:35,726 --> 00:15:40,106
- This breach must have caused damage.
- What about you?
250
00:15:40,273 --> 00:15:41,525
Duty, breach, causation.
251
00:15:41,691 --> 00:15:43,534
That's okay. I'll just listen.
252
00:15:43,693 --> 00:15:44,945
Damage.
253
00:15:48,030 --> 00:15:49,703
Thank you.
254
00:15:50,992 --> 00:15:53,791
Duty, breach, causation, damage.
255
00:15:53,953 --> 00:15:57,127
Now this duty is not a statutory duty.
256
00:15:57,999 --> 00:16:03,051
The breach. The breach may be
in the form of negligence.
257
00:16:23,983 --> 00:16:26,236
- Darcy.
- It's Dex.
258
00:16:26,402 --> 00:16:28,951
I borrowed her phone.
259
00:16:29,113 --> 00:16:35,041
Um, I just wanted to make sure
that you were okay.
260
00:16:35,203 --> 00:16:38,833
Oh. Yeah, I'm fine.
261
00:16:38,998 --> 00:16:40,591
Are you okay?
262
00:16:40,750 --> 00:16:42,297
I, um ...
263
00:16:42,460 --> 00:16:43,757
Hey. Who are you talking to?
264
00:16:44,670 --> 00:16:45,922
It's Rachel.
265
00:16:46,088 --> 00:16:49,763
Oh! Hey. Sorry.
Totally forgot to call you back.
266
00:16:49,926 --> 00:16:51,894
Yeah, no. Is everything okay?
267
00:16:52,053 --> 00:16:55,273
No, it's fine. He just got drunk
and passed out at Marcus'. Whatever.
268
00:16:55,431 --> 00:16:57,900
- Wish her happy birthday.
- Oh, my God. Happy birthday.
269
00:16:58,059 --> 00:17:02,189
- Thanks. So everything's okay with Dex?
- Yeah, yeah.
270
00:17:02,355 --> 00:17:06,735
Um, yeah. Yeah.
271
00:17:06,901 --> 00:17:09,529
Except he got a little weird...
272
00:17:09,695 --> 00:17:12,539
...and acted really guilty
and said we have to have a talk.
273
00:17:14,075 --> 00:17:15,292
Talk about what?
274
00:17:15,451 --> 00:17:17,920
I don't know. Whatever.
275
00:17:18,079 --> 00:17:20,923
I gotta go. Kiss, kiss, kiss.
276
00:17:21,082 --> 00:17:23,301
Wait, can I just talk to Dex real quick?
277
00:17:34,637 --> 00:17:36,810
Because the dress I picked was perfect.
278
00:17:36,973 --> 00:17:40,477
Unless this one's even more perfect.
279
00:17:44,397 --> 00:17:46,240
Darcy, you look incredible.
280
00:17:47,149 --> 00:17:49,243
Wow. Wow.
281
00:17:56,867 --> 00:17:59,837
She's having her bridal moment.
282
00:18:06,419 --> 00:18:09,673
Hey, Darce. You okay?
283
00:18:10,590 --> 00:18:13,514
- You okay, Darce?
- No, I'm fine. I'm just...
284
00:18:13,676 --> 00:18:15,678
I wanna cry on the day...
285
00:18:15,845 --> 00:18:20,225
...so I wanna check my mascaras,
make sure it doesn't run...
286
00:18:20,391 --> 00:18:23,190
...so I'm trying out
all these different ones.
287
00:18:28,024 --> 00:18:31,619
My mascara. Is it running?
288
00:18:33,029 --> 00:18:36,875
I wish I could cry more.
289
00:18:37,116 --> 00:18:39,665
Can we get a bigger train?
290
00:18:46,459 --> 00:18:47,506
Shh!
291
00:18:48,377 --> 00:18:49,629
Sorry.
292
00:18:50,129 --> 00:18:52,848
Duty, breach, causation ...
293
00:18:54,842 --> 00:18:55,968
- Oh, jeez.
- Hold on.
294
00:18:56,135 --> 00:18:58,433
- What am I missing? What am I missing?
- Damages.
295
00:18:58,596 --> 00:18:59,722
Oh, Shit.
296
00:19:01,057 --> 00:19:03,025
Sorry. I'm sorry.
297
00:19:05,227 --> 00:19:06,649
Here.
298
00:19:07,563 --> 00:19:09,065
Use a mnemonic.
299
00:19:09,231 --> 00:19:13,236
D, B, C, D.
300
00:19:16,989 --> 00:19:19,242
Deliver by Christmas Day.
301
00:19:20,743 --> 00:19:23,041
Don't blame Cameron Diaz.
302
00:19:25,706 --> 00:19:28,004
- This isn't even that funny, is it?
- No.
303
00:19:28,167 --> 00:19:29,589
It's not funny at all.
304
00:19:43,974 --> 00:19:46,568
How about when all of this is over...
305
00:19:48,604 --> 00:19:51,699
...Dex buys celebratory dinner?
306
00:19:53,776 --> 00:19:55,653
Oh! Yeah.
307
00:19:56,112 --> 00:19:57,534
Sure.
308
00:20:33,315 --> 00:20:34,988
- Actually, I spun the bottle.
- Yes.
309
00:20:35,151 --> 00:20:36,494
- I would spin the bottle.
- Ha-ha-ha.
310
00:20:36,652 --> 00:20:40,828
And, well, she manipulated the bottle
so that it landed on me, of course.
311
00:20:40,990 --> 00:20:43,539
- And so we go in the closet.
- Ha-ha-ha.
312
00:20:43,701 --> 00:20:46,580
But it was one of the best kisses
I've ever had.
313
00:20:46,746 --> 00:20:48,214
Wow.
314
00:20:50,082 --> 00:20:55,179
- And ...
- And, um, my first kiss was on a golf course.
315
00:20:55,337 --> 00:20:59,467
- Okay.
- In the middle of the night, and I was 13.
316
00:20:59,884 --> 00:21:01,636
- Ha-ha-ha.
- That's...
317
00:21:01,802 --> 00:21:03,520
Crashing.
318
00:21:06,849 --> 00:21:10,695
Oh, I don't know. He's okay-looking.
319
00:21:10,853 --> 00:21:13,948
Dex, this is Darcy. Darcy, this is Dex.
320
00:21:14,106 --> 00:21:16,154
You've been talking about him
for nine months.
321
00:21:16,317 --> 00:21:18,035
Well, he's been
a very great study partner.
322
00:21:18,194 --> 00:21:21,915
Wow. You two, lighten up.
Your tarts are over.
323
00:21:22,072 --> 00:21:23,619
- Torts. Th...
- Whatever.
324
00:21:23,783 --> 00:21:24,955
Excuse me.
325
00:21:25,117 --> 00:21:29,338
Uh, could we have six shots of tequila,
por favor?
326
00:21:29,497 --> 00:21:33,877
So games, fun, let's get this party started.
Truth or dare.
327
00:21:34,043 --> 00:21:35,295
Darcy.
328
00:21:35,461 --> 00:21:37,555
It'll be fun. Come on.
329
00:21:40,883 --> 00:21:43,557
Okay, fine. I'll start. Dare.
330
00:21:43,719 --> 00:21:47,394
Ask Rachel out on a real date
instead of whatever this is.
331
00:21:49,725 --> 00:21:52,695
Darce. We're just friends.
332
00:21:56,065 --> 00:21:57,567
Fine. Then ask me out.
333
00:22:01,028 --> 00:22:02,200
Hey, don't look at me.
334
00:22:04,365 --> 00:22:08,245
- Who are you?
- Who am I? I, counselor, am fun.
335
00:22:08,410 --> 00:22:10,959
Which you look like you could use
a lot more of.
336
00:22:11,121 --> 00:22:12,589
- Oh, is that so?
Mm-hm.
337
00:22:12,748 --> 00:22:14,921
Yeah, it is fun, so I'm willing to share.
338
00:22:15,084 --> 00:22:17,428
- Are you always this obnoxious?
- Ha-ha-ha.
339
00:22:17,586 --> 00:22:20,089
- Yes. I am. Does that surprise you?
- Yeah.
340
00:22:20,256 --> 00:22:22,975
Surprise me? No. You seem like trouble.
341
00:22:23,133 --> 00:22:24,180
Trouble?
342
00:22:26,262 --> 00:22:27,889
Rachel.
343
00:22:28,430 --> 00:22:30,182
Did you hear me? Rachel?
344
00:22:32,560 --> 00:22:35,359
Veil, no veil?
345
00:22:38,107 --> 00:22:39,484
Hmm?
346
00:22:41,944 --> 00:22:44,788
Veil.
347
00:22:46,907 --> 00:22:49,205
Oh, come on, Rachel. I mean, really.
348
00:22:49,368 --> 00:22:52,713
You're 30, you can't afford to be picky.
349
00:22:53,122 --> 00:22:57,423
Oh, my God. I can't believe I forgot to
tell you. Guess who thinks you're hot.
350
00:22:57,960 --> 00:22:59,962
Marcus.
351
00:23:00,129 --> 00:23:01,130
Oh.
352
00:23:01,297 --> 00:23:03,720
Dex's friend, Marcus.
He was at your party.
353
00:23:04,592 --> 00:23:07,141
- Yeah, no.
- What?
354
00:23:07,303 --> 00:23:09,476
Oh, my God. You're like ...
355
00:23:09,638 --> 00:23:11,390
Whatever. So guess what I did.
356
00:23:11,599 --> 00:23:15,570
I convinced Marcus to take
the last bedroom in the Hamptons house.
357
00:23:15,728 --> 00:23:17,822
- Darcy.
- What? it'll be so fun.
358
00:23:17,980 --> 00:23:20,449
It'll be like
your own little live-in boy toy.
359
00:23:20,608 --> 00:23:24,329
Actually, I'm gonna have to work
most weekends.
360
00:23:26,280 --> 00:23:28,578
- Hey.
- Hey.
361
00:23:28,741 --> 00:23:30,163
Can't believe I'm doing this.
362
00:23:30,326 --> 00:23:34,331
Oh, stop it. it's one weekend.
It's gonna be beautiful. You can write.
363
00:23:34,496 --> 00:23:35,748
What are you talking about?
364
00:23:35,915 --> 00:23:39,089
The Hamptons are like a zombie movie
directed by Ralph Lauren.
365
00:23:39,752 --> 00:23:41,629
And I won't be doing a lot of writing...
366
00:23:41,795 --> 00:23:45,015
...seeing as how
I'm your sexual chaperone from Marco.
367
00:23:45,174 --> 00:23:46,676
- Marcus.
- Marky.
368
00:23:46,842 --> 00:23:47,968
- Marcus.
- Doesn't matter.
369
00:23:53,807 --> 00:23:55,480
- No.
- Yikes.
370
00:23:55,643 --> 00:23:57,520
No, please tell me he's not coming.
371
00:23:57,686 --> 00:24:00,235
- Good night, everybody.
- Darcy, be nice.
372
00:24:01,774 --> 00:24:04,778
What's with the backpack, Ethan?
Like 1982.
373
00:24:04,944 --> 00:24:06,946
- You're lame.
- You're lame.
374
00:24:07,112 --> 00:24:11,959
- Hey. What's up, buddy?
- Hey, look who it is. it's this guy.
375
00:24:12,117 --> 00:24:14,040
Dude. Three chicks, three dudes.
376
00:24:14,203 --> 00:24:15,830
- Hi.
- Thanks, bro.
377
00:24:15,996 --> 00:24:18,545
- Get on in there, doggie.
- Don't touch me, though.
378
00:24:18,707 --> 00:24:22,052
- Here... That's all right. I got it.
- No, it's okay. I got it. Thank you.
379
00:24:22,211 --> 00:24:23,554
I got that one.
380
00:24:23,712 --> 00:24:26,431
By the way, Ethan,
you're sleeping in a little girl's room.
381
00:24:26,590 --> 00:24:28,137
Oh, great. You're gross.
382
00:24:28,300 --> 00:24:30,803
Pay the toll. Pay the toll.
383
00:24:30,970 --> 00:24:32,972
- I'll get one later.
- Sun waiting for us!
384
00:24:33,138 --> 00:24:34,890
- You ready? You ready?
- Whoo!
385
00:24:35,057 --> 00:24:37,480
The Hamptons, baby, huh?
386
00:25:20,269 --> 00:25:23,113
Oh, my God, you guys.
Welcome.
387
00:25:59,850 --> 00:26:01,727
Oh, my God. Honey. Honey.
388
00:26:01,894 --> 00:26:03,362
- Save it for the honeymoon.
- Yes.
389
00:26:03,520 --> 00:26:05,488
I'd like to make a toast.
390
00:26:05,647 --> 00:26:07,320
Here...
391
00:26:08,150 --> 00:26:12,075
...is to my last and best summer
of my former life...
392
00:26:12,279 --> 00:26:15,579
...before I become Mrs. Dexter Thaler.
393
00:26:15,741 --> 00:26:20,247
May we all come up here as often
as possible before Labor Day...
394
00:26:20,412 --> 00:26:23,837
...and spend the summer full of sun,
fun, drinking, partying...
395
00:26:23,999 --> 00:26:25,501
We should do some shots.
396
00:26:26,877 --> 00:26:28,003
Cheers.
397
00:26:28,170 --> 00:26:29,672
- Cheers.
- Cheers, buddy.
398
00:26:29,838 --> 00:26:34,184
Cheers. Look in the eyes.
Look in the eyes, everybody. In the eyes.
399
00:26:34,343 --> 00:26:36,141
Bad luck if you don't do it.
400
00:26:36,303 --> 00:26:39,603
Dex, Rachel, look in each ether's eyes.
401
00:26:39,765 --> 00:26:40,857
Let's go out!
402
00:26:41,016 --> 00:26:42,438
Let's go to the Jetty.
403
00:27:01,703 --> 00:27:03,205
- You gotta stop staring.
- What?
404
00:27:03,372 --> 00:27:04,715
I wasn't.
405
00:27:04,915 --> 00:27:07,668
What?
I'm talking about cuckoo bird over there.
406
00:27:07,835 --> 00:27:10,634
Look at her. She's just a little gremlin.
407
00:27:10,796 --> 00:27:13,140
She's like some weird animal.
408
00:27:13,298 --> 00:27:16,017
She's like a freaking circus animal.
409
00:27:16,176 --> 00:27:18,019
- What is that?
- Oh, just stop it.
410
00:27:18,178 --> 00:27:20,977
She's a perfectly normal woman
who made the great mistake...
411
00:27:21,140 --> 00:27:24,019
...of thinking some man wanted her
when all he wanted was sex.
412
00:27:24,184 --> 00:27:27,905
- Thanks, Oprah. I don't need...
- Just go talk to her.
413
00:27:29,148 --> 00:27:30,900
Okay. I should totally do that.
414
00:27:32,901 --> 00:27:33,902
Not now, I'm not.
415
00:27:40,576 --> 00:27:42,328
Oh, oh, oh!
416
00:27:42,494 --> 00:27:44,212
What's up? How you doing?
417
00:27:44,621 --> 00:27:47,249
- Ooh! Hey!
- Too much? Too much? All right.
418
00:27:51,753 --> 00:27:53,346
How you doing?
419
00:27:53,505 --> 00:27:56,099
Could I get a Maker's on the rocks, please?
Thank you.
420
00:27:56,258 --> 00:27:57,510
You're like a shark.
421
00:27:57,926 --> 00:28:00,600
That kind of hurts my feelings a little bit.
422
00:28:00,804 --> 00:28:02,602
I'm actually a pretty sensitive guy.
423
00:28:02,764 --> 00:28:06,234
- Oh, really?
- Once, when I was 9 years old...
424
00:28:06,435 --> 00:28:08,108
...I saved the life of a chipmunk.
425
00:28:08,270 --> 00:28:09,522
A chipmunk.
426
00:28:09,688 --> 00:28:12,783
He fell out of our tree and almost died.
He didn't know what to do.
427
00:28:12,941 --> 00:28:14,284
He couldn't move his legs.
428
00:28:14,443 --> 00:28:18,073
So I built a tiny little splint
for his tiny, little broken leg.
429
00:28:18,614 --> 00:28:20,457
And I carried him around
in a BabyBjörn.
430
00:28:20,616 --> 00:28:24,291
And all the kids in my neighborhood,
they laughed. They made fun of me.
431
00:28:24,453 --> 00:28:27,627
They threw rocks at me. But I didn't care.
432
00:28:28,040 --> 00:28:30,088
- You know why?
- Why?
433
00:28:30,250 --> 00:28:33,299
Because all I saw was this little fur ball
that needed love.
434
00:28:34,254 --> 00:28:37,884
That's really sweet.
435
00:28:39,218 --> 00:28:40,470
I know.
436
00:28:41,386 --> 00:28:46,187
So next time you wanna call somebody
a shark, just remember the chipmunk.
437
00:28:48,894 --> 00:28:50,146
All right.
438
00:28:50,312 --> 00:28:55,864
How about we go outside
and get a little fresh air? What?
439
00:28:56,026 --> 00:28:58,779
- No. Sorry. Not my thing.
- Ha-ha-ha.
440
00:28:58,946 --> 00:29:00,573
- Not your thing?
- Not my thing.
441
00:29:00,739 --> 00:29:01,991
Okay.
442
00:29:06,495 --> 00:29:08,668
You know what? Why not?
443
00:29:12,417 --> 00:29:14,090
God, I'm good.
444
00:29:15,003 --> 00:29:17,176
I don't know what you're talking about.
445
00:29:17,339 --> 00:29:20,468
- But where did the guy end up?
- We never spoke to him again.
446
00:29:31,895 --> 00:29:33,647
Bedtime, baby.
447
00:29:38,485 --> 00:29:40,487
Yeah, you two should go.
448
00:29:41,947 --> 00:29:44,871
You know what, hon?
I'm actually not that tired.
449
00:29:48,120 --> 00:29:49,713
Good.
450
00:29:52,916 --> 00:29:54,543
Yeah, well, good night, man.
451
00:29:54,710 --> 00:29:55,711
What a great day, huh?
452
00:29:56,169 --> 00:29:58,388
Come here. Love you.
453
00:29:58,547 --> 00:29:59,890
Come on.
454
00:30:00,048 --> 00:30:01,800
- So hot.
- Good night, Marcus.
455
00:30:05,345 --> 00:30:07,723
Night, you two.
456
00:30:08,223 --> 00:30:10,976
- Have fun.
- Good night.
457
00:30:25,490 --> 00:30:27,709
Alone at last.
458
00:30:31,163 --> 00:30:33,086
Here we go. Yeah.
459
00:30:33,248 --> 00:30:35,125
Oh, Dex.
460
00:30:35,751 --> 00:30:36,798
Dex.
461
00:30:39,713 --> 00:30:41,090
- Is that...?
- It's a cat.
462
00:30:41,256 --> 00:30:43,258
Oh, that was no cat.
463
00:30:45,761 --> 00:30:49,015
I'm really digging the ambience
in this house.
464
00:30:54,144 --> 00:30:57,193
- Hey. Hey.
- Oh.
465
00:30:58,357 --> 00:31:02,078
- It's so, like, crazy out there.
- Is it?
466
00:31:02,235 --> 00:31:06,115
Um, do you think maybe I could, uh,
could sleep in here? In this room?
467
00:31:06,615 --> 00:31:09,585
No. Nope. Nope.
468
00:31:10,077 --> 00:31:12,330
Because it's ...
469
00:31:13,246 --> 00:31:14,748
Claire, I'm ...
470
00:31:14,915 --> 00:31:18,920
I'm really sorry. I should've talked
to you about this before.
471
00:31:19,086 --> 00:31:21,635
I'm just... I can tell you from in there.
472
00:31:22,005 --> 00:31:23,507
Um ...
473
00:31:25,634 --> 00:31:29,138
I think I'm gay.
474
00:31:29,679 --> 00:31:31,681
That came out wrong. I'm definitely gay.
475
00:31:31,848 --> 00:31:33,850
I'm really gay. I'm just figuring it out.
476
00:31:34,017 --> 00:31:36,145
- Oh, my God.
- This weekend's been a lot.
477
00:31:36,311 --> 00:31:40,566
I'm a little... Feeling vulnerable,
excited, liberated. Things...
478
00:31:40,732 --> 00:31:42,154
Phew. Got a lot going on.
479
00:31:42,317 --> 00:31:44,615
All these things I'm dealing with,
it's just ...
480
00:31:44,778 --> 00:31:47,281
There's not enough room for all of it
and you.
481
00:31:47,447 --> 00:31:48,994
- Okay.
- You know?
482
00:31:49,157 --> 00:31:50,534
- So ...
- Okay.
483
00:31:50,700 --> 00:31:53,453
All right. Thanks for being cool with it.
484
00:31:54,955 --> 00:31:56,002
I accept.
485
00:31:56,623 --> 00:31:58,921
- You accept what now?
- I accept the challenge.
486
00:31:59,084 --> 00:32:02,634
I accept the challenge
of being your partner in this journey.
487
00:32:02,796 --> 00:32:05,424
No. You're not getting it.
I don't need you as a partner.
488
00:32:05,590 --> 00:32:08,184
I need another partner.
I need, like, a guy partner.
489
00:32:08,343 --> 00:32:10,186
Like, dudes, maybe a lot of them.
490
00:32:10,762 --> 00:32:12,560
Yes. We're gonna work through this.
491
00:32:12,722 --> 00:32:15,316
There's no working through it.
It's not a curable thing.
492
00:32:15,475 --> 00:32:16,977
This I got.
493
00:32:17,519 --> 00:32:20,022
- We start tomorrow.
- We're not... What are we starting?
494
00:32:20,188 --> 00:32:23,658
- Yeah.
- What? Claire. Claire!
495
00:32:23,817 --> 00:32:25,364
Yeah.
496
00:32:26,778 --> 00:32:29,702
Yeah! Yeah!
497
00:32:35,203 --> 00:32:37,331
- Well, I'm out of here.
- What?
498
00:32:37,497 --> 00:32:38,840
You're leaving?
499
00:32:39,499 --> 00:32:42,378
- No.
- My boss called. I have to go in.
500
00:32:42,544 --> 00:32:45,844
Tell him you can't. What an ass.
501
00:32:46,006 --> 00:32:48,008
Ass face.
502
00:32:49,843 --> 00:32:52,392
- I know.
- Will you make her stay?
503
00:32:53,054 --> 00:32:54,647
Rachel, you really should stay.
504
00:32:54,806 --> 00:32:56,900
You're gonna miss them shooting
another porno.
505
00:32:57,058 --> 00:32:59,152
You are obviously
still so in love with me.
506
00:32:59,311 --> 00:33:00,358
Obviously.
507
00:33:00,520 --> 00:33:03,820
Do we have the number for a taxi?
I need to get to the Jitney.
508
00:33:04,357 --> 00:33:06,075
It's okay.
509
00:33:06,568 --> 00:33:07,615
I could take you.
510
00:33:07,777 --> 00:33:10,075
Yeah. Honey will take you.
511
00:33:11,531 --> 00:33:13,329
Well, there you go.
512
00:33:27,464 --> 00:33:30,058
You don't really have to go, do you?
513
00:33:32,552 --> 00:33:37,274
I'm sorry. Can we, um...?
Can we just forget this happened?
514
00:33:38,975 --> 00:33:40,443
Okay.
515
00:33:43,104 --> 00:33:45,106
We'll forget it happened.
516
00:33:45,273 --> 00:33:47,241
Good. Why did it happen?
517
00:33:49,236 --> 00:33:50,738
Why did you kiss me?
518
00:33:53,073 --> 00:33:54,120
Yeah ...
519
00:33:56,451 --> 00:33:57,452
We shouldn't ...
520
00:33:58,578 --> 00:34:00,046
You were having wedding jitters.
521
00:34:00,205 --> 00:34:02,082
And I was emotional
about turning 30.
522
00:34:02,249 --> 00:34:04,593
- We were both really drunk.
- I wasn't that drunk.
523
00:34:06,962 --> 00:34:08,134
What?
524
00:34:09,297 --> 00:34:11,140
I wasn't that drunk.
525
00:34:13,635 --> 00:34:16,309
- I'm sorry. I shouldn't even...
- No, it was just a mistake.
526
00:34:16,471 --> 00:34:17,518
It was a big mistake.
527
00:34:17,681 --> 00:34:20,480
Yeah, you know what?
It was, ha, a big mistake.
528
00:34:52,924 --> 00:34:54,392
So how was the rest of the weekend?
529
00:34:54,551 --> 00:34:56,974
I just had the best time
with your boyfriend, Marco.
530
00:34:57,137 --> 00:34:58,764
- Marcus.
- Doesn't matter.
531
00:34:59,806 --> 00:35:01,433
Everybody was okay with me leaving?
532
00:35:01,600 --> 00:35:04,228
You know, Darcy?
Dex? Anybody say anything?
533
00:35:04,394 --> 00:35:07,773
Well, we all had a good cry, but then...
No. No one cared. Why?
534
00:35:07,939 --> 00:35:08,986
Nothing.
535
00:35:09,858 --> 00:35:12,452
I'm having dinner with Darcy.
She said it was important.
536
00:35:12,611 --> 00:35:15,364
It's important?
Oh, my God, should I be there?
537
00:35:15,655 --> 00:35:17,077
Ha.
538
00:35:18,199 --> 00:35:19,246
Oh, that's great.
539
00:35:29,502 --> 00:35:31,220
Just because we didn't...
540
00:35:33,506 --> 00:35:34,632
Rachel is here.
541
00:35:35,050 --> 00:35:36,347
Oh. Rach.
542
00:35:36,760 --> 00:35:39,013
- Rach, we're back here.
- A bit short.
543
00:35:42,349 --> 00:35:43,976
- Hi.
- Hi.
544
00:35:44,142 --> 00:35:45,189
Do you wanna sit down?
545
00:35:45,352 --> 00:35:49,357
No, that's okay. I just... I thought that
we were having dinner alone, Darce.
546
00:35:49,522 --> 00:35:50,648
- Right.
- SO did I.
547
00:35:50,815 --> 00:35:55,070
We're not. There's something the three
of us need to talk about that's important.
548
00:35:55,236 --> 00:35:57,238
Let me get a chair. Can I steal this?
549
00:35:58,573 --> 00:36:01,577
Scoot over just a smidge. Thank you.
550
00:36:05,330 --> 00:36:07,003
Okay.
551
00:36:12,796 --> 00:36:16,050
There's something going on here,
and I think we all know what it is.
552
00:36:19,219 --> 00:36:21,267
I know there's something going on.
553
00:36:23,890 --> 00:36:25,858
I've been noticing this for a while.
554
00:36:26,476 --> 00:36:29,525
And I read in Cosmopolitan magazine toda...
Well, I skimmed it.
555
00:36:29,688 --> 00:36:35,536
And it said it's normal for the best friend
and the fiancé to be...
556
00:36:35,694 --> 00:36:38,948
...upset about losing the attention
of the bride.
557
00:36:42,992 --> 00:36:44,744
That is what's going on here, right?
558
00:36:46,621 --> 00:36:47,622
Actually...
559
00:36:47,789 --> 00:36:49,257
- Guilty.
- Yeah.
560
00:36:49,416 --> 00:36:52,295
- That's it. That's it.
- Okay, all right. Let's get over it now.
561
00:36:52,460 --> 00:36:55,555
Let's move on from this,
because there are no third wheels.
562
00:36:55,714 --> 00:36:59,469
I love you both.
563
00:36:59,634 --> 00:37:00,931
- Thank you.
- You're welcome.
564
00:37:01,094 --> 00:37:04,314
Yes, thank you for dinner.
565
00:37:05,765 --> 00:37:08,234
So did you and Marcus do it?
566
00:37:08,393 --> 00:37:09,895
- Darcy.
Heh-heh-heh.
567
00:37:10,061 --> 00:37:12,530
It's a legitimate question.
568
00:37:12,689 --> 00:37:13,781
Did you?
569
00:37:15,024 --> 00:37:16,492
- Tell me.
- No.
570
00:37:16,651 --> 00:37:18,153
Was he a good kisser at least?
571
00:37:18,319 --> 00:37:19,992
- Will you leave her alone?
- Come on.
572
00:37:20,155 --> 00:37:23,659
Shush. This is between me
and my best girlfriend.
573
00:37:25,910 --> 00:37:27,162
Well?
574
00:37:27,579 --> 00:37:28,831
- Was he?
- Hmm?
575
00:37:30,498 --> 00:37:34,253
I knew it. I knew it. Will you tell Dex
he doesn't know you at all?
576
00:37:34,419 --> 00:37:38,674
He was like, "She's not into him.
Why would she be into him?"
577
00:37:39,424 --> 00:37:41,176
I just ...
578
00:37:42,343 --> 00:37:46,189
- I think you two are different. That's all.
- So?
579
00:37:46,347 --> 00:37:48,566
So what? We're different.
580
00:37:48,975 --> 00:37:51,854
If people fell in love based on similarities,
the two of you would be a couple.
581
00:37:52,020 --> 00:37:53,442
I'm gonna get a taxi.
582
00:37:53,605 --> 00:37:55,858
- Okay.
- Meet me up front.
583
00:37:56,024 --> 00:37:57,776
Are you gonna leave me?
584
00:38:02,947 --> 00:38:05,370
Okay. Maid of honor favor.
585
00:38:05,867 --> 00:38:09,041
You have to see this '90s cover band
with me tomorrow night.
586
00:38:09,204 --> 00:38:10,376
For the wedding.
587
00:38:10,872 --> 00:38:14,376
You have to. It's the only time
they're playing and Dex loves the band.
588
00:38:14,542 --> 00:38:16,761
- I'm slammed at work.
- Promised him I'd go.
589
00:38:16,920 --> 00:38:21,676
He's working. You're coming. Please?
You have way better taste than me.
590
00:38:21,841 --> 00:38:23,514
Than I. it's "than I."
591
00:38:23,676 --> 00:38:25,553
- You have better taste than I.
- Than I do.
592
00:38:25,720 --> 00:38:27,472
Sounds weird.
593
00:38:27,722 --> 00:38:29,224
Fine. Ahem.
594
00:38:30,058 --> 00:38:31,901
When do I ever say no to you?
595
00:38:37,232 --> 00:38:41,578
How's it gonna be
596
00:38:41,736 --> 00:38:45,912
When you don't know me any more?
597
00:38:46,074 --> 00:38:47,747
Hey. Where are you?
598
00:38:47,909 --> 00:38:49,411
Oh, something came up.
599
00:38:49,577 --> 00:38:50,749
Wait, you're not coming?
600
00:38:50,912 --> 00:38:53,506
Well, I... Ow!
601
00:38:54,582 --> 00:38:58,587
Um, why don't you just listen to a couple
songs and call me after? I gotta go.
602
00:39:00,505 --> 00:39:04,760
How's it gonna be
603
00:39:04,926 --> 00:39:11,855
When you don't know me any more?
604
00:39:12,016 --> 00:39:16,567
How's it gonna be
605
00:39:16,729 --> 00:39:19,949
How's it gonna be?
606
00:39:22,318 --> 00:39:24,992
How's it gonna be?
607
00:39:28,157 --> 00:39:31,411
How's it gonna be?
608
00:39:34,205 --> 00:39:36,754
How's it gonna be?
609
00:39:43,631 --> 00:39:47,226
Step out the front door
Like a ghost into the fog
610
00:39:47,385 --> 00:39:53,142
Where no one notices the contrast
Of white on white
611
00:39:53,308 --> 00:39:58,781
In between the moon and you
Angels get a better view
612
00:39:58,938 --> 00:40:00,736
I can't believe she sent you here.
613
00:40:01,190 --> 00:40:02,442
- It's fine.
- No.
614
00:40:02,901 --> 00:40:06,075
This is not fine.
615
00:40:10,742 --> 00:40:13,336
How come you never told me
how you felt in law school?
616
00:40:15,204 --> 00:40:19,004
Dex, I never should have
said anything. I'm ...
617
00:40:19,667 --> 00:40:22,261
I just wish I would've known.
618
00:40:23,504 --> 00:40:24,676
What do you mean?
619
00:40:26,966 --> 00:40:30,687
Rachel, you were all I ever thought about
in law school.
620
00:40:32,347 --> 00:40:35,271
Did you really not know that?
621
00:40:40,063 --> 00:40:41,531
Why are you saying this to me?
622
00:40:41,689 --> 00:40:43,111
- Rachel...
- Wait, don't.
623
00:40:43,733 --> 00:40:45,701
- Please, don't.
- Rachel.
624
00:40:45,860 --> 00:40:50,957
This is not wedding jitters. It never was.
625
00:40:52,367 --> 00:40:58,841
I just...
I can't stop thinking about you...
626
00:41:01,292 --> 00:41:03,386
...and I don't know what to do.
627
00:41:05,588 --> 00:41:07,636
Rachel, look at me.
628
00:41:08,424 --> 00:41:10,392
Look at me.
629
00:41:12,804 --> 00:41:17,731
If you feel the same way about me,
tell me now.
630
00:41:18,601 --> 00:41:20,319
Please.
631
00:41:21,062 --> 00:41:23,064
Just tell me now.
632
00:41:26,901 --> 00:41:28,073
I can't.
633
00:41:29,946 --> 00:41:31,664
It's too late.
634
00:41:34,575 --> 00:41:36,168
It's too late.
635
00:41:38,162 --> 00:41:41,507
We all look the same
636
00:42:19,078 --> 00:42:21,331
I do feel the same way.
637
00:42:21,664 --> 00:42:23,666
I wish I didn't.
638
00:42:24,292 --> 00:42:25,965
But I do.
639
00:42:54,113 --> 00:42:59,335
Hey. I can't stop
thinking about what just happened.
640
00:42:59,660 --> 00:43:01,788
God, this is crazy.
641
00:43:01,954 --> 00:43:07,506
But I just wanna make sure you come
to the Hamptons this weekend.
642
00:43:08,294 --> 00:43:13,050
I, um, hope to see you there. Okay.
643
00:43:24,393 --> 00:43:26,191
Lunchtime!
644
00:43:31,818 --> 00:43:34,367
- Hey.
- Hey.
645
00:43:35,029 --> 00:43:37,373
- How are you?
- I'm good. How are you?
646
00:43:37,532 --> 00:43:39,205
Ha-ha-ha. Hi.
647
00:43:40,535 --> 00:43:43,163
- I, uh, forgot something.
- Ugh.
648
00:43:43,955 --> 00:43:46,253
- What a dramatic day.
- It is.
649
00:43:47,041 --> 00:43:49,885
Oh. Heh-heh-heh.
650
00:43:50,044 --> 00:43:51,387
Why are you wearing that?
651
00:43:51,754 --> 00:43:55,384
What? Why shouldn't gays have
the same rights as we do?
652
00:43:55,550 --> 00:43:58,269
I'm gonna go grab a beer.
Do you guys want anything?
653
00:43:58,427 --> 00:43:59,849
I'll have a beer.
654
00:44:00,012 --> 00:44:01,559
I agree, I just ...
655
00:44:01,973 --> 00:44:03,691
Hey, Rach.
656
00:44:04,058 --> 00:44:08,404
I'm sorry about that.
Uh, I was just thinking...
657
00:44:22,827 --> 00:44:24,249
No peppers, right, baby?
658
00:44:24,412 --> 00:44:26,585
- When did you get here?
- Uh, this morning.
659
00:44:26,747 --> 00:44:29,842
I didn't invite you back another weekend.
So why are you here?
660
00:44:30,501 --> 00:44:34,256
Because I love you
and I can't stand to be away from you.
661
00:44:34,422 --> 00:44:35,924
And, also, my apartment flooded.
662
00:44:36,090 --> 00:44:38,388
Really? It flooded? That's so weird.
I don't care.
663
00:44:38,551 --> 00:44:39,803
- Darcy.
- That's crazy.
664
00:44:39,969 --> 00:44:43,098
Be nice to him. He's going through
something very difficult.
665
00:44:43,264 --> 00:44:46,939
Thank you. Well, no, it was just
the apartment flooding is the only thing.
666
00:44:48,561 --> 00:44:50,529
I think I need a wet nap.
667
00:44:50,688 --> 00:44:52,110
You do.
668
00:44:54,108 --> 00:44:55,735
Good spread.
669
00:44:55,943 --> 00:44:57,445
Spaghetti.
670
00:45:02,241 --> 00:45:04,369
We're allowed to have guests, right?
671
00:45:04,535 --> 00:45:06,082
Is there any vodka?
672
00:45:08,372 --> 00:45:11,125
Mom, don't worry.
673
00:45:11,959 --> 00:45:16,305
Yeah, no, it shouldn't be a problem.
Okay, well, I'll call you tomorrow.
674
00:45:16,714 --> 00:45:18,808
It's all gonna be fine, Mom.
675
00:45:19,800 --> 00:45:21,518
I love you too.
676
00:45:26,140 --> 00:45:27,232
That your mom?
677
00:45:29,852 --> 00:45:31,445
Is she not doing well again?
678
00:45:31,854 --> 00:45:36,155
She's actually getting better.
She's so excited about the wedding.
679
00:45:37,902 --> 00:45:40,200
Right. Ahem.
680
00:45:43,407 --> 00:45:45,660
You know, when I was a kid...
681
00:45:47,578 --> 00:45:51,833
...and her depression got really bad,
my father made sure he wasn't around...
682
00:45:52,333 --> 00:45:54,552
...so I'd just try to cheer her up.
683
00:45:55,503 --> 00:45:57,505
The worst part was...
684
00:45:57,672 --> 00:46:02,849
...I actually was afraid that if I couldn't
make her happy, I'd lose her.
685
00:46:04,512 --> 00:46:06,264
That's a good reason to be afraid.
686
00:46:10,601 --> 00:46:16,199
Dex! FedEx! it's our proofs
for our wedding invites! Come see!
687
00:46:17,066 --> 00:46:19,694
I'm sorry we haven't had any time to talk.
688
00:46:33,457 --> 00:46:35,209
Nice jeans, dude.
689
00:46:35,376 --> 00:46:36,502
Nice hair, bro.
690
00:46:36,669 --> 00:46:38,888
You wanna go
dip your toes in the water with me?
691
00:46:41,048 --> 00:46:44,643
I think she's asleep. Or dead.
692
00:46:44,802 --> 00:46:46,520
Well, I'm gonna go.
693
00:46:55,730 --> 00:46:58,483
- Something tells me you're not kidding.
- I'm not.
694
00:47:02,945 --> 00:47:04,697
Ha-ha-ha.
695
00:47:04,864 --> 00:47:10,542
That's, like, the fakest laugh.
What's wrong with you lately?
696
00:47:11,162 --> 00:47:13,506
I'm sorry. I'm just a little tense.
697
00:47:13,664 --> 00:47:15,291
Tense.
698
00:47:17,209 --> 00:47:21,510
I love you, baby,
even when you're tense.
699
00:47:22,131 --> 00:47:23,474
What are you doing?
700
00:47:23,632 --> 00:47:24,724
What do you mean?
701
00:47:24,884 --> 00:47:26,602
What am I doing?
702
00:47:27,136 --> 00:47:29,264
Don't even think about it.
703
00:47:30,890 --> 00:47:33,188
What did I Say, huh?
704
00:47:33,684 --> 00:47:36,437
Darcy, you're so dead.
705
00:47:54,622 --> 00:47:57,546
When I need to get away
I turn it up
706
00:47:57,708 --> 00:48:01,463
I let it play
Let the DJ show me the way of the player
707
00:48:01,629 --> 00:48:03,176
Until I'm feeling as good as
708
00:48:03,339 --> 00:48:07,389
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
709
00:48:07,551 --> 00:48:10,179
Oh, oh, oh
710
00:48:10,346 --> 00:48:12,974
We came here to party
711
00:48:13,140 --> 00:48:15,108
- My mom didn't know what I was doing.
- Oh, oh, oh
712
00:48:15,267 --> 00:48:19,272
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
713
00:48:19,438 --> 00:48:21,816
We came here to party
714
00:48:21,982 --> 00:48:24,576
Oh, oh, oh
715
00:48:24,735 --> 00:48:26,282
- Get away from me.
- Oh, oh, oh
716
00:48:26,445 --> 00:48:29,995
Oh, oh, oh
717
00:48:30,157 --> 00:48:34,162
So I built this tiny little splint
for his tiny little broken leg.
718
00:48:34,328 --> 00:48:38,049
And I had to do CPR on him. You couldn't
push hard. You had to just blow it...
719
00:48:38,207 --> 00:48:39,675
- I need him. I'm sorry.
- Oh!
720
00:48:39,834 --> 00:48:41,256
Oh, God! I need you.
721
00:48:41,419 --> 00:48:43,421
Aah! Yeah!
722
00:48:45,756 --> 00:48:47,099
Bring it back to me
723
00:48:47,258 --> 00:48:49,511
Hit the players' club
For about a month or two
724
00:48:49,677 --> 00:48:50,769
Yeah, Rachel!
725
00:48:50,928 --> 00:48:53,727
I found you
Ms. New Booty
726
00:48:53,889 --> 00:48:54,936
Do it, girl!
727
00:48:55,099 --> 00:48:59,149
I'm here for you, baby! Whatever you need!
Whatever you need, baby!
728
00:48:59,311 --> 00:49:02,360
Put a tan on it
Then see what it do
729
00:49:02,523 --> 00:49:03,866
Get it right
Get it right, get it tight
730
00:49:04,024 --> 00:49:05,617
Oh, yeah.
731
00:49:06,026 --> 00:49:07,528
No.
732
00:49:07,695 --> 00:49:09,242
Give him your back. Give him your back.
733
00:49:09,405 --> 00:49:11,658
Girl, I don't need you
But you need me
734
00:49:11,824 --> 00:49:14,202
Take it off let it Hop
Shake it freely
735
00:49:15,536 --> 00:49:19,086
I let 'em tell itself
And you ain't gotta sell, girl, it sell itself
736
00:49:19,248 --> 00:49:21,125
Like nothing else
Yeah, I'm a country boy
737
00:49:21,292 --> 00:49:22,794
Yeah.
738
00:49:24,044 --> 00:49:27,719
Ain't life grand?
Live it up, daddy
739
00:49:31,510 --> 00:49:33,387
Yeah, get in there.
740
00:49:36,056 --> 00:49:37,103
Are you all right?
741
00:49:37,266 --> 00:49:39,234
Yeah, no, I just think I pulled something.
742
00:49:39,393 --> 00:49:41,145
Your vagina?
743
00:49:41,312 --> 00:49:43,406
No, I didn't pull my vagina.
744
00:49:43,564 --> 00:49:49,412
- Ha-ha-ha. I'm just kidding.
- I just pulled near my vagina.
745
00:49:50,905 --> 00:49:52,202
She's fine, she's fine.
746
00:50:31,570 --> 00:50:35,120
Now I know how many flowers it takes
for you to call me back when you're mad.
747
00:50:35,699 --> 00:50:37,497
Sorry. It just ...
748
00:50:37,660 --> 00:50:41,665
Look, I know this weekend wasn't
what we had hoped it would be.
749
00:50:41,830 --> 00:50:43,878
No, it wasn't just this weekend.
750
00:50:44,041 --> 00:50:47,591
It's watching you with her.
And knowing what we're doing.
751
00:50:47,753 --> 00:50:50,381
What are we doing? It's just ...
752
00:50:51,215 --> 00:50:54,845
It's hard to see you with her, Dex.
753
00:50:55,386 --> 00:50:57,980
I can't believe I'm saying these things.
754
00:50:58,806 --> 00:51:01,685
Rachel, what we need
is some time alone.
755
00:51:02,851 --> 00:51:04,444
Just the two of us.
756
00:51:04,603 --> 00:51:07,356
You know what,
next weekend is the Fourth of July.
757
00:51:07,523 --> 00:51:09,617
I'll say I have to work.
758
00:51:10,192 --> 00:51:11,990
And it'll be like a time-out.
759
00:51:12,486 --> 00:51:14,705
A time-out to see what this is...
760
00:51:14,863 --> 00:51:19,744
...without anyone or anything around us.
761
00:51:25,291 --> 00:51:26,338
What do you say?
762
00:51:28,627 --> 00:51:30,345
Gotta go. Call you back.
763
00:51:31,088 --> 00:51:33,932
Sorry. Started without you. Good God.
Who are those from?
764
00:51:34,883 --> 00:51:39,013
- Uh, Marcus.
- Really? Because they look expensive.
765
00:51:39,680 --> 00:51:41,273
- Should we go?
- Yes, we should.
766
00:51:41,432 --> 00:51:43,309
And that was him
on the phone too, right?
767
00:51:43,475 --> 00:51:45,523
- You doing good?
- Should we go?
768
00:51:46,395 --> 00:51:48,693
Yes, we should. There's a note.
769
00:51:49,356 --> 00:51:50,699
It's private. Come on.
770
00:51:50,858 --> 00:51:53,657
Come on.
I was just gonna check his spelling.
771
00:51:53,819 --> 00:51:56,197
- Heh.
- Rachel.
772
00:51:58,240 --> 00:52:00,538
Rachel, who are the flowers from?
773
00:52:03,871 --> 00:52:05,714
Do you want me to guess?
774
00:52:06,540 --> 00:52:08,213
Please don't.
775
00:52:13,047 --> 00:52:15,391
Please say something.
776
00:52:15,549 --> 00:52:20,396
I don't know what you want me to say.
I mean, I guess I'm impressed, actually.
777
00:52:20,554 --> 00:52:24,024
I didn't think you had it in you.
Him either.
778
00:52:24,808 --> 00:52:27,436
It's nothing to be proud of.
779
00:52:28,187 --> 00:52:29,780
Oh, my God, it's terrible.
780
00:52:29,938 --> 00:52:32,407
Why? Nobody's married yet.
781
00:52:32,566 --> 00:52:35,866
And, besides, sometimes good people
do bad things, right?
782
00:52:36,403 --> 00:52:39,907
And, hey, I could see you guys together.
783
00:52:43,285 --> 00:52:44,912
So, what's the plan?
784
00:52:45,079 --> 00:52:47,878
You gonna stay here,
spend Fourth of July weekend with him?
785
00:52:48,582 --> 00:52:53,930
He wants to spend some time together
to see what this thing is.
786
00:52:54,338 --> 00:52:55,681
And what do you want?
787
00:52:56,423 --> 00:53:00,894
I want not to want him.
788
00:53:01,845 --> 00:53:02,892
Is that true?
789
00:53:05,474 --> 00:53:07,272
I don't know.
790
00:53:09,186 --> 00:53:10,984
Well, I can tell you this.
791
00:53:11,438 --> 00:53:13,782
If the roles were reversed...
792
00:53:14,274 --> 00:53:16,026
...Darcy wouldn't even hesitate.
793
00:53:18,529 --> 00:53:20,452
Darcy, I really have to get back to work.
794
00:53:20,614 --> 00:53:22,582
What about these?
795
00:53:23,117 --> 00:53:24,960
Did you hear me?
796
00:53:25,411 --> 00:53:27,755
- Can I read you something?
- Can you read it fast?
797
00:53:27,913 --> 00:53:29,506
- It's my vows.
- I have to be...
798
00:53:35,003 --> 00:53:36,050
Sit.
799
00:53:37,297 --> 00:53:38,799
Ready?
800
00:53:39,675 --> 00:53:41,143
"Dex.
801
00:53:43,011 --> 00:53:44,809
Dex.
802
00:53:45,264 --> 00:53:50,771
Our love is like the ocean.
Endless and deep, always flowing."
803
00:53:53,856 --> 00:53:55,950
It's awful? You hate it?
804
00:53:56,442 --> 00:53:58,319
I don't hate it. it's lovely.
805
00:54:00,320 --> 00:54:02,243
Oceans don't flow. Rivers flow.
806
00:54:02,865 --> 00:54:07,166
See, you're better at this than I am.
Help me.
807
00:54:07,327 --> 00:54:08,954
Right now?
808
00:54:09,121 --> 00:54:10,168
- Come on.
- Okay.
809
00:54:10,330 --> 00:54:11,832
Well, forget the ocean.
810
00:54:12,666 --> 00:54:13,758
Forget the ocean.
811
00:54:14,334 --> 00:54:17,429
Uh, tell him that...
812
00:54:17,588 --> 00:54:22,435
...when you're with him,
everything makes sense.
813
00:54:23,051 --> 00:54:24,644
Right?
814
00:54:25,053 --> 00:54:27,852
And he makes you giddy.
815
00:54:30,851 --> 00:54:32,569
And...
816
00:54:32,728 --> 00:54:35,151
...uh, tell him that...
817
00:54:37,191 --> 00:54:43,039
...he makes you the person you want to be,
instead of the person you are.
818
00:54:43,739 --> 00:54:45,912
And that...
819
00:54:47,576 --> 00:54:52,503
...uh, the idea of life without him is...
820
00:54:53,040 --> 00:54:57,921
...not only unbearable, it's unimaginable.
821
00:54:58,212 --> 00:55:00,055
Oh, my God.
822
00:55:00,214 --> 00:55:02,558
- Ha, ha. Hi.
- What's up?
823
00:55:02,716 --> 00:55:05,014
- How are you?
- I haven't seen you guys forever.
824
00:55:05,177 --> 00:55:07,805
- How's it going? What's happening?
- I know.
825
00:55:07,971 --> 00:55:09,518
- Who's that?
- Oh, that's Rachel.
826
00:55:09,681 --> 00:55:12,651
You remember Rachel.
My best friend from forever.
827
00:55:12,851 --> 00:55:15,650
I know, I'm getting...
I'm getting shoes for my wedding.
828
00:55:15,813 --> 00:55:18,111
- Can you believe it?
- No!
829
00:55:20,901 --> 00:55:22,369
Yes.
830
00:55:22,861 --> 00:55:25,910
If you're driving to the
beech, I hope you packed your patience...
831
00:55:26,073 --> 00:55:28,417
...because the roads are jammed, folks...
832
00:55:28,575 --> 00:55:33,251
...as New York City does its annual
disappearing act for the Fourth of July.
833
00:55:50,389 --> 00:55:52,767
- Who is it?
- It's Dex.
834
00:55:52,933 --> 00:55:54,560
Hi.
835
00:56:00,440 --> 00:56:01,987
Come on up.
836
00:56:05,404 --> 00:56:07,281
You know what,
I'm gonna come down there.
837
00:56:07,447 --> 00:56:08,448
I can come up.
838
00:56:08,615 --> 00:56:11,209
No, no, no. I'm coming down.
839
00:56:18,876 --> 00:56:20,298
Wow.
840
00:56:24,464 --> 00:56:27,138
Sorry. I'm... Ugh, I'm just a...
841
00:56:27,801 --> 00:56:28,973
- A wreck?
- Heh.
842
00:56:29,636 --> 00:56:31,388
Yes. Heh-heh-heh.
843
00:56:32,681 --> 00:56:34,979
- So shall we go?
- Yeah.
844
00:56:38,353 --> 00:56:41,152
Wow. It really is deserted.
845
00:56:41,315 --> 00:56:42,862
Yeah, it's just us.
846
00:56:46,361 --> 00:56:48,489
- Is that her? You can answer if you want.
- No.
847
00:56:48,655 --> 00:56:51,329
You know what,
I'm gonna turn this thing off.
848
00:57:02,210 --> 00:57:06,886
I'm sorry. I'm not... I just...
I'm not, uh, really comfortable.
849
00:57:08,300 --> 00:57:10,018
No, it's okay...
850
00:57:10,177 --> 00:57:15,775
...because this is already the best
weekend I've had in a long time.
851
00:57:22,356 --> 00:57:26,532
Do you remember that night when
we were studying for our Torts final?
852
00:57:26,693 --> 00:57:28,821
And you were laughing so hard?
853
00:57:29,988 --> 00:57:32,366
You know exactly what I'm talking about,
don't you?
854
00:57:32,532 --> 00:57:33,954
Yeah.
855
00:57:34,868 --> 00:57:39,214
Didn't you feel what I was feeling?
856
00:57:39,373 --> 00:57:41,296
I did.
857
00:57:43,210 --> 00:57:46,510
At least I was hoping
that's what you were feeling.
858
00:57:47,381 --> 00:57:51,011
Yeah, but, then,
that night when I met Darcy...
859
00:57:51,885 --> 00:57:54,013
...I actually thought you set us up.
860
00:57:54,179 --> 00:57:57,103
I just didn't think someone like you...
861
00:57:57,891 --> 00:58:00,235
...could ever like someone like me.
862
00:59:09,838 --> 00:59:12,057
That's a nice way to wake up.
863
00:59:12,632 --> 00:59:14,259
Good morning.
864
00:59:18,263 --> 00:59:19,981
I wanna tell you something.
865
00:59:20,766 --> 00:59:22,484
Tell me something.
866
00:59:29,441 --> 00:59:30,738
I love you.
867
00:59:32,694 --> 00:59:34,662
I love you, Rachel.
868
00:59:37,115 --> 00:59:39,493
I think I always have loved you.
869
00:59:51,213 --> 00:59:54,342
Imagine I'm holding your hand
right now.
870
00:59:54,800 --> 00:59:56,518
Okay.
871
00:59:58,678 --> 01:00:01,431
- You're blushing.
- Dexter.
872
01:00:04,518 --> 01:00:05,565
Is that...?
873
01:00:05,727 --> 01:00:07,946
- That's my parents.
- Who's that?
874
01:00:08,105 --> 01:00:10,779
I wonder what he's doing.
He's not supposed to be in town.
875
01:00:10,941 --> 01:00:13,035
Oh, my God. I should go.
876
01:00:13,193 --> 01:00:14,615
No, don't.
877
01:00:14,820 --> 01:00:16,242
- Dex.
- Stay.
878
01:00:16,404 --> 01:00:18,532
Well, this is a surprise. Heh, heh.
879
01:00:18,782 --> 01:00:21,877
Dex, what are you doing here?
We thought you were in the Hamptons.
880
01:00:22,035 --> 01:00:23,912
- I had to work.
- Mm. Had to work.
881
01:00:24,121 --> 01:00:26,874
Mom, Dad, you remember Rachel White.
882
01:00:27,040 --> 01:00:28,883
Oh, my gosh, yes.
883
01:00:29,042 --> 01:00:31,386
- Hello, dear.
- Hi. Good to see you.
884
01:00:31,545 --> 01:00:35,140
Guess who was asleep in the box
with his head on the pillow next to Buddy.
885
01:00:35,298 --> 01:00:39,644
Little Dex did not come out of that box
for two days. Ha-ha-ha.
886
01:00:40,554 --> 01:00:42,227
Dexter, come. Let's walk.
887
01:00:42,389 --> 01:00:44,642
- Excuse us, ladies.
- Excuse us.
888
01:00:44,808 --> 01:00:47,732
Mom, thank you for thoroughly
embarrassing me. Appreciate that.
889
01:00:47,894 --> 01:00:48,986
My pleasure.
890
01:00:52,732 --> 01:00:55,360
Your mother doesn't like me drinking
during the daytime.
891
01:00:56,486 --> 01:00:59,535
Well, she looks good. She seems happy.
892
01:00:59,698 --> 01:01:01,666
She sure does.
893
01:01:01,825 --> 01:01:04,248
I don't think I've ever seen her so happy.
894
01:01:05,537 --> 01:01:07,255
Must be the wedding.
895
01:01:08,707 --> 01:01:10,129
Cheers.
896
01:01:11,084 --> 01:01:13,086
Dad, can I ask you a question?
897
01:01:16,965 --> 01:01:20,435
Have you ever gone down a road...
898
01:01:20,927 --> 01:01:24,181
...I mean, far down it and...
899
01:01:25,599 --> 01:01:29,945
And wondered maybe
if it wasn't what you want?
900
01:01:30,103 --> 01:01:32,105
What you want.
901
01:01:33,106 --> 01:01:34,904
The problem with that expression is...
902
01:01:35,066 --> 01:01:38,070
...it's frequently at odds
with what's right.
903
01:01:39,154 --> 01:01:40,827
Isn't it?
904
01:01:42,657 --> 01:01:46,628
Now, whatever's going on
between you and that girl, you stop it. Now.
905
01:01:46,786 --> 01:01:48,254
- But, Dad...
- No.
906
01:01:48,413 --> 01:01:50,131
You know what I'm talking about.
907
01:01:52,500 --> 01:01:54,594
That's not the kind of people we are.
908
01:01:57,172 --> 01:01:58,549
Yes, sir.
909
01:02:05,972 --> 01:02:08,646
Your mom is a sweetheart.
910
01:02:09,643 --> 01:02:11,486
Your dad ...
911
01:02:11,811 --> 01:02:14,906
I see where the strong silent thing
comes from.
912
01:02:17,150 --> 01:02:18,276
Is everything okay?
913
01:02:18,443 --> 01:02:21,947
Yeah. Yeah, I'm just tired.
914
01:02:26,284 --> 01:02:27,627
Do you wanna come up?
915
01:02:29,496 --> 01:02:33,501
I do, but, uh, Darcy texted
and they're on their way back, so ...
916
01:02:34,125 --> 01:02:37,174
- Oh. Yeah.
- I should ...
917
01:02:39,506 --> 01:02:41,804
Rachel, just so you know...
918
01:02:42,676 --> 01:02:44,349
...what I said this morning...
919
01:02:44,761 --> 01:02:46,104
Yeah?
920
01:02:49,182 --> 01:02:50,525
I meant it.
921
01:03:03,697 --> 01:03:05,449
That's what he said?
922
01:03:05,699 --> 01:03:08,077
It's complicated, Ethan.
923
01:03:11,705 --> 01:03:13,048
Don't.
924
01:03:13,206 --> 01:03:17,632
Don't what? Rachel, it's not complicated.
He's being a dick.
925
01:03:17,794 --> 01:03:19,637
To be honest, you're being stupid.
926
01:03:19,796 --> 01:03:21,798
- Whoa. I'm being stupid?
- Yes.
927
01:03:22,257 --> 01:03:25,602
He's Stringing you along. And the
worst part is you're just letting him.
928
01:03:25,760 --> 01:03:28,354
How long are you gonna let this happen?
His wedding day?
929
01:03:28,513 --> 01:03:31,266
- His first anniversary?
- He's not even married yet, Ethan.
930
01:03:31,433 --> 01:03:34,607
Exactly, Rachel.
He's not even married yet.
931
01:03:34,769 --> 01:03:37,568
Which means he can change his situation
anytime he wants.
932
01:03:37,981 --> 01:03:40,734
But he hasn't, has he?
933
01:03:41,443 --> 01:03:45,698
Have you even seen him, have you even
talked to him since the Fourth of July?
934
01:03:47,490 --> 01:03:51,916
Rachel, when did you become one
of these women that just waits?
935
01:03:52,078 --> 01:03:54,297
And is still waiting.
936
01:03:54,456 --> 01:03:57,255
I don't exactly see you
living your happily ever after.
937
01:03:57,751 --> 01:04:01,506
Maybe you're right. But at least I try.
At least I take chances.
938
01:04:01,671 --> 01:04:04,174
When? When is the last time
you took a chance?
939
01:04:04,341 --> 01:04:07,265
Two days ago, when I decided
to move to London.
940
01:04:07,844 --> 01:04:10,768
- What?
- Yeah. I'm moving there in the fall.
941
01:04:11,431 --> 01:04:12,933
When were you gonna tell me?
942
01:04:13,099 --> 01:04:17,195
Um, today. Just now, actually,
before you yelled at me.
943
01:04:21,399 --> 01:04:23,948
There's a publisher
who's really interested in my book.
944
01:04:24,110 --> 01:04:25,236
She wants to work on it.
945
01:04:25,695 --> 01:04:27,038
Ethan, that's incredible.
946
01:04:28,948 --> 01:04:31,292
Hey, you wanna give me
a killer going-away present?
947
01:04:31,451 --> 01:04:34,796
- What?
- Tell your boyfriend to make a decision.
948
01:04:41,169 --> 01:04:42,466
Nice, Justin.
949
01:04:49,135 --> 01:04:50,808
I'm okay.
950
01:04:54,808 --> 01:04:57,186
Oh, nice one!
951
01:04:59,270 --> 01:05:00,567
Hey.
952
01:05:00,730 --> 01:05:01,822
Hi.
953
01:05:02,524 --> 01:05:04,151
So I'm lying in bed last night...
954
01:05:04,734 --> 01:05:09,831
...thinking about you,
wondering if I should jerk off or not.
955
01:05:10,824 --> 01:05:13,327
But the thing was, I couldn't get it up.
956
01:05:13,493 --> 01:05:17,214
And that never happens, by the way.
Just FYI. Never happens to me.
957
01:05:17,372 --> 01:05:20,342
And it wasn't because
I don't think you're hot. I do.
958
01:05:20,500 --> 01:05:22,719
I totally think you're hot.
959
01:05:22,877 --> 01:05:23,924
I just feel ...
960
01:05:24,087 --> 01:05:27,512
I don't know.
I associate you now with failure.
961
01:05:30,427 --> 01:05:33,351
How do you make the most hideous things
sound charming?
962
01:05:33,513 --> 01:05:36,266
- That's a compliment, right?
- Sure. Ha-ha-ha.
963
01:05:37,559 --> 01:05:39,186
So how big you think it is?
964
01:05:39,352 --> 01:05:40,604
Excuse me?
965
01:05:40,770 --> 01:05:42,192
Oh, my God.
966
01:05:42,355 --> 01:05:44,278
The house. You think it'll be big?
967
01:05:44,482 --> 01:05:46,200
What house?
968
01:05:46,359 --> 01:05:48,987
The house that Dex's old man
is buying for him and Darcy.
969
01:05:50,488 --> 01:05:52,331
What, Darcy didn't tell you?
970
01:05:52,490 --> 01:05:54,709
Yeah, yeah.
My dad is Dex's dad's realtor.
971
01:05:54,868 --> 01:05:57,121
They're... Right now,
they're out in Westchester...
972
01:05:57,287 --> 01:06:00,382
...looking for $2 million mansions.
973
01:06:00,540 --> 01:06:02,588
Must be nice, huh?
974
01:06:06,463 --> 01:06:09,057
- Gorgeous.
- Oak floors throughout.
975
01:06:09,215 --> 01:06:11,138
This is the study.
976
01:06:11,593 --> 01:06:13,470
You look good in here, babe.
977
01:06:13,636 --> 01:06:17,686
Hand-cut
Vermont fieldstone. Watch your step.
978
01:06:17,932 --> 01:06:20,185
Natural light to the left.
979
01:06:20,435 --> 01:06:22,813
Southern exposure to the right.
980
01:06:26,065 --> 01:06:27,817
So how many kids
you planning to have?
981
01:06:27,984 --> 01:06:30,612
As many as Dex's father tells me to have.
982
01:06:30,778 --> 01:06:32,325
- This is amazing.
- Isn't it great?
983
01:06:32,489 --> 01:06:35,914
- We love you so much.
- Thank you, thank you, thank you.
984
01:06:36,701 --> 01:06:40,547
Hmm. So Dex?
985
01:06:41,039 --> 01:06:42,712
What do you think?
986
01:06:45,168 --> 01:06:46,511
It's great.
987
01:06:53,885 --> 01:06:56,559
- Hello.
- Hey, you little tart.
988
01:06:56,721 --> 01:06:58,439
Marcus just texted me.
989
01:06:58,598 --> 01:07:04,605
He said you guys saw each other today.
So spill the beans. Circumcised?
990
01:07:05,647 --> 01:07:08,116
When were you gonna tell me
about looking at houses?
991
01:07:09,734 --> 01:07:13,455
How did you know? Oh, Marcus's dad.
992
01:07:13,613 --> 01:07:15,707
Um, it wasn't, like, a little secret.
993
01:07:16,366 --> 01:07:18,460
Wait till you see this house
that we loved.
994
01:07:18,618 --> 01:07:20,211
Oh, my God. We loved it.
995
01:07:20,370 --> 01:07:22,043
We haven't decided anything yet.
996
01:07:22,622 --> 01:07:24,875
- Oh, am I on speaker?
- Hi, Rach.
997
01:07:25,041 --> 01:07:26,133
Hey, Dex.
998
01:07:26,292 --> 01:07:27,965
You like the house too?
999
01:07:28,962 --> 01:07:32,182
Uh, yeah, it was... It was okay.
1000
01:07:32,340 --> 01:07:33,933
What are you talking about?
1001
01:07:34,092 --> 01:07:37,312
- We loved it.
- That's great. I gotta go. But, Darce?
1002
01:07:37,470 --> 01:07:40,599
- Yeah.
- Yes, Marcus is circumcised.
1003
01:07:44,644 --> 01:07:47,818
Opposing counsel gave me
a two-week extension to respond.
1004
01:07:47,981 --> 01:07:48,982
Yes, I'll hold.
1005
01:08:12,797 --> 01:08:14,765
We only have one night.
1006
01:08:15,508 --> 01:08:17,681
Oh, I know. Me too.
1007
01:08:19,345 --> 01:08:20,972
- Bye, Rachel.
- Night. Bye.
1008
01:08:21,139 --> 01:08:23,437
- Good night. Good night, Darcy.
- Air, air.
1009
01:08:23,600 --> 01:08:25,819
Darce, where...? Where are you going?
1010
01:08:25,977 --> 01:08:28,856
You know what?
I'm gonna sleep over at Rachel's tonight.
1011
01:08:29,022 --> 01:08:31,775
Oh, come on. We haven't had
a sleepover in, like, forever.
1012
01:08:31,941 --> 01:08:35,696
And, plus, Dex is gonna be out
with all his bachelor buddies all night.
1013
01:08:35,862 --> 01:08:37,159
Oh.
1014
01:08:38,531 --> 01:08:39,532
Okay, bye.
1015
01:08:39,699 --> 01:08:41,622
Love you.
1016
01:08:42,535 --> 01:08:45,004
So, what's going on in Marcus-land?
1017
01:08:45,163 --> 01:08:46,380
You gonna marry him?
1018
01:08:46,539 --> 01:08:47,711
Stop it.
1019
01:08:47,915 --> 01:08:51,010
What? Marcus isn't marriage material?
1020
01:08:53,463 --> 01:08:57,218
Who is calling at this ungodly hour?
1021
01:08:58,718 --> 01:09:00,061
- Who is it?
- Hello?
1022
01:09:00,219 --> 01:09:03,564
Rachel, it's me.
Please, don't hang up.
1023
01:09:03,723 --> 01:09:05,145
- Rachel.
- Who is it?
1024
01:09:06,059 --> 01:09:09,359
I miss you. That's all I want to say.
1025
01:09:09,520 --> 01:09:10,863
Um ...
1026
01:09:11,898 --> 01:09:16,699
Look, can I come up? I just wanna talk.
1027
01:09:16,861 --> 01:09:18,408
Who is it?
1028
01:09:18,571 --> 01:09:20,494
- Ethan.
- Ethan?
1029
01:09:20,657 --> 01:09:22,830
Ethan? No, it's Dex.
1030
01:09:22,992 --> 01:09:24,414
I'm downstairs.
1031
01:09:24,577 --> 01:09:26,500
- Can I see you?
- Wait, you're downstairs?
1032
01:09:26,663 --> 01:09:28,461
No! No, no, no! Darcy's here, so ...
1033
01:09:28,623 --> 01:09:32,093
He's downstairs and he wants to come up
at 3 in the morning?
1034
01:09:32,251 --> 01:09:33,377
Um, I'm gonna ...
1035
01:09:34,087 --> 01:09:36,135
Oh, my God.
1036
01:09:38,174 --> 01:09:39,596
- Ew.
- What?
1037
01:09:39,759 --> 01:09:42,057
Ew! Ew!
1038
01:09:43,638 --> 01:09:48,565
Oh, my God. You are having a fling
with Ethan?
1039
01:09:50,103 --> 01:09:52,276
Oh, my God, you're having an affair
with Ethan.
1040
01:09:52,438 --> 01:09:54,532
- I gotta go.
- He's downstairs.
1041
01:09:54,732 --> 01:09:56,826
- No, he's... Oh, shit.
- Ainsley?
1042
01:09:59,612 --> 01:10:04,413
Oh, Ainsley! Way to go, honey! I didn't
know you had it in you, you little shithead!
1043
01:10:04,575 --> 01:10:07,078
- Close the window.
- You little tart.
1044
01:10:07,245 --> 01:10:09,964
Oh, my God. Why didn't you tell me?
1045
01:10:10,123 --> 01:10:12,421
Um, you know, it just happened.
1046
01:10:13,292 --> 01:10:14,965
It just happened.
1047
01:10:15,128 --> 01:10:19,224
Well, we're gonna celebrate
your just happening right now.
1048
01:10:20,591 --> 01:10:22,593
What are you doing? Oh, come on.
1049
01:10:22,760 --> 01:10:25,309
- It's your favorite thing in the world.
- Darcy, no. No.
1050
01:10:25,471 --> 01:10:27,724
- Not tonight.
- Sixth grade, second place.
1051
01:10:27,890 --> 01:10:28,937
Not now.
1052
01:10:29,100 --> 01:10:31,148
We should've won.
Get over here right now.
1053
01:10:31,310 --> 01:10:32,482
I suck.
1054
01:10:32,645 --> 01:10:34,147
Five, six, seven, eight!
1055
01:10:34,313 --> 01:10:36,486
Ooh, baby, baby
1056
01:10:36,649 --> 01:10:37,946
Baby, baby
1057
01:10:38,109 --> 01:10:39,156
Ooh, baby
1058
01:10:41,654 --> 01:10:45,454
Salt-N-Pepa's here, and we 're in effect
Want you to push it back
1059
01:10:45,616 --> 01:10:49,621
Coolin' by day, then at night
Workin' up a sweat
1060
01:10:49,787 --> 01:10:53,587
Come on, girls, let's go show the guys
That we know how to become
1061
01:10:53,750 --> 01:10:58,176
Number one in a hot party show
Now, push it
1062
01:11:00,006 --> 01:11:01,849
Push it good
1063
01:11:03,301 --> 01:11:04,644
Push it real good
1064
01:11:07,346 --> 01:11:09,394
Push it good
1065
01:11:10,600 --> 01:11:12,523
Push it real good
1066
01:11:27,033 --> 01:11:31,914
People who were friends as kids
almost always lose touch eventually.
1067
01:11:33,080 --> 01:11:35,048
I'm glad we didn't.
1068
01:11:36,876 --> 01:11:38,628
Me too.
1069
01:11:39,962 --> 01:11:41,885
And we never will, right?
1070
01:11:43,382 --> 01:11:45,225
No.
1071
01:11:46,135 --> 01:11:49,480
I don't think there's anybody
who knows me like you.
1072
01:11:49,639 --> 01:11:51,562
Not even Dex does.
1073
01:11:52,141 --> 01:11:54,235
Not like you do.
1074
01:11:55,228 --> 01:12:00,075
It's like you totally accept me.
1075
01:12:01,067 --> 01:12:02,865
Darce, why are you saying all this?
1076
01:12:06,280 --> 01:12:08,248
I don't know.
1077
01:12:11,244 --> 01:12:15,875
But when you're getting married, you start
thinking about all your big moments.
1078
01:12:18,084 --> 01:12:20,178
And you're in all of mine.
1079
01:12:22,129 --> 01:12:24,097
Me too.
1080
01:12:37,144 --> 01:12:39,021
Darcy?
1081
01:12:45,611 --> 01:12:47,989
I have to tell you something.
1082
01:12:55,288 --> 01:12:57,336
Something I've done.
1083
01:12:58,624 --> 01:13:00,467
Rachel...
1084
01:13:01,586 --> 01:13:03,338
...I love you.
1085
01:13:03,504 --> 01:13:08,305
And I would never let
anyone hurt you, ever.
1086
01:13:09,677 --> 01:13:12,226
And you wouldn't let
anyone hurt me, right?
1087
01:13:14,140 --> 01:13:16,108
No.
1088
01:13:41,959 --> 01:13:43,677
Rach.
1089
01:13:44,587 --> 01:13:47,966
- Hmm.
- Rach. Oh, God.
1090
01:13:48,549 --> 01:13:49,801
Good morning.
1091
01:13:50,217 --> 01:13:52,015
Do you think I should marry Dex?
1092
01:13:54,221 --> 01:13:55,473
What?
1093
01:13:55,640 --> 01:13:58,860
No, I mean it.
Do you think this is a good idea?
1094
01:13:59,018 --> 01:14:02,192
I mean, nobody knows me like you.
And you sort of know Dex too.
1095
01:14:02,355 --> 01:14:05,859
And you're much smarter than I am.
I mean, book-smarter, anyway.
1096
01:14:06,525 --> 01:14:08,527
But what I'm trying to say is...
1097
01:14:08,694 --> 01:14:11,538
...you're not gonna let me
do anything dumb, are you?
1098
01:14:11,697 --> 01:14:13,119
Darcy.
1099
01:14:13,282 --> 01:14:15,705
No, I mean it, because ...
1100
01:14:16,369 --> 01:14:20,749
Ugh, I can really do...
I can really do dumb shit.
1101
01:14:21,415 --> 01:14:22,883
Because I do love him. I do.
1102
01:14:24,961 --> 01:14:26,884
And I know what he sees in me.
1103
01:14:27,046 --> 01:14:28,468
What?
1104
01:14:30,007 --> 01:14:31,304
You know what I mean.
1105
01:14:31,467 --> 01:14:33,936
He's never met anybody like me...
1106
01:14:34,095 --> 01:14:37,474
...because I don't let stuff get to me.
1107
01:14:37,640 --> 01:14:40,735
Which is true, because I always
assume everything'll just work out.
1108
01:14:40,893 --> 01:14:43,442
And I guess it's because it always has.
1109
01:14:43,604 --> 01:14:46,232
So I make him lighter, and he kind of ...
1110
01:14:48,067 --> 01:14:51,992
He makes me heavier, somehow.
In a good way.
1111
01:14:52,446 --> 01:14:54,119
Does that make sense?
1112
01:14:54,448 --> 01:14:56,075
It does.
1113
01:14:58,119 --> 01:15:01,123
And what you said in your vows...
1114
01:15:01,288 --> 01:15:02,585
...I feel that.
1115
01:15:02,748 --> 01:15:05,342
Especially when you said ...
1116
01:15:05,918 --> 01:15:07,261
Um ...
1117
01:15:07,712 --> 01:15:09,180
What exactly did you say again?
1118
01:15:09,755 --> 01:15:14,056
- Life without him would be unimaginable.
- Yes. And it would.
1119
01:15:14,468 --> 01:15:17,096
But is that enough for a marriage?
1120
01:15:20,433 --> 01:15:22,185
I think ...
1121
01:15:24,603 --> 01:15:25,946
Yeah?
1122
01:15:27,773 --> 01:15:31,903
You should marry him.
1123
01:15:35,614 --> 01:15:37,082
I love you so much.
1124
01:15:38,284 --> 01:15:39,786
I love you, Darcy.
1125
01:15:41,412 --> 01:15:45,417
You are the best girlfriend in the world.
Ever.
1126
01:15:48,794 --> 01:15:51,968
So it's okay that I kind of cheated on him
a little bit?
1127
01:15:53,382 --> 01:15:54,929
What?
1128
01:15:55,676 --> 01:15:58,145
I... Just barely. Heh. Once.
1129
01:15:58,804 --> 01:16:02,058
- With whom?
- Well, he was a guy from work.
1130
01:16:02,224 --> 01:16:05,854
And it was nothing.
You know me, it was just sex.
1131
01:16:06,896 --> 01:16:10,491
And I felt terrible, so that's good.
1132
01:16:10,649 --> 01:16:12,151
Right?
1133
01:16:12,318 --> 01:16:16,494
Plus, Dex hasn't had sex with me
since before the Fourth of July.
1134
01:16:16,655 --> 01:16:20,330
Ugh. I'm so happy I got this off my chest.
1135
01:16:20,659 --> 01:16:23,082
I hate feeling guilty. I hate it.
1136
01:16:23,245 --> 01:16:26,089
I feel so much better now.
1137
01:16:26,582 --> 01:16:29,176
Oh, my God.
So when are you gonna tell him?
1138
01:16:29,376 --> 01:16:32,129
Do you want me to tell him?
I would love to tell him.
1139
01:16:32,296 --> 01:16:35,971
It's none of your business.
I told Darcy to marry him. I'm bowing out.
1140
01:16:36,133 --> 01:16:39,558
She just told you she's cheating.
You want your opportunity, take it.
1141
01:16:39,720 --> 01:16:41,814
Ethan, stop.
1142
01:16:41,972 --> 01:16:45,602
I don't really get it.
I don't get how you let her win all the time.
1143
01:16:46,227 --> 01:16:47,274
Wow.
1144
01:16:47,436 --> 01:16:51,407
Oh. No, "wow" nothing. If the tables
were turned, you think she'd let you win?
1145
01:16:51,565 --> 01:16:54,990
Will you stop? What is it with you two?
Why do you hate her so much?
1146
01:16:55,152 --> 01:16:56,529
What? I don't hate her.
1147
01:16:56,695 --> 01:17:00,199
I hate the fact that you yield to her
at every turn.
1148
01:17:00,366 --> 01:17:02,835
So why do you do it?
Why do you let her win?
1149
01:17:02,993 --> 01:17:06,623
Because that's what Darcy does.
Darcy wins. She always has.
1150
01:17:06,789 --> 01:17:10,168
She sees things, she wants them,
she gets them.
1151
01:17:10,543 --> 01:17:12,216
Ethan, she got into Notre Dame.
1152
01:17:12,378 --> 01:17:16,053
Do you know how hard it is to get
into Notre Dame? It is impossible.
1153
01:17:16,215 --> 01:17:19,185
But she did. And with her grades?
1154
01:17:20,553 --> 01:17:22,226
You're kidding, right?
1155
01:17:22,388 --> 01:17:24,857
You're not kidding?
Did you see her acceptance letter?
1156
01:17:25,015 --> 01:17:28,770
- What are you talking about?
- Did you see the acceptance letter? I didn't.
1157
01:17:28,936 --> 01:17:31,234
Remember when she asked
Michael Jordan to prom?
1158
01:17:31,397 --> 01:17:33,365
They sent a letter
saying he couldn't make it.
1159
01:17:33,524 --> 01:17:35,492
How many times did she show us
that letter?
1160
01:17:35,651 --> 01:17:37,995
I could recite it right now.
That was a rejection.
1161
01:17:38,154 --> 01:17:40,248
Do you really think
if she were accepted...
1162
01:17:40,406 --> 01:17:43,125
...that she wouldn't make us
memorize that letter too?
1163
01:17:43,993 --> 01:17:45,415
Rachel, come on.
1164
01:17:45,870 --> 01:17:48,214
She never got into Notre Dame.
1165
01:17:52,418 --> 01:17:56,468
Rachel. Okay, look, I get it. You're in
a tough spot because you love him.
1166
01:17:56,630 --> 01:17:58,382
But you gotta do something about it.
1167
01:17:58,549 --> 01:18:01,428
He's a coward. If he breaks your heart,
I'm gonna take a swing at him.
1168
01:18:01,594 --> 01:18:04,268
- Then I'm gonna let him beat me up.
- I gotta go. I'm late.
1169
01:18:04,430 --> 01:18:08,105
I know! Rachel, that's the point.
Be late. Better yet, quit.
1170
01:18:08,267 --> 01:18:10,611
At least it would be a decision.
Rachel!
1171
01:18:10,769 --> 01:18:14,865
You're all going to hell anyway, so you
might as well do something for yourself.
1172
01:18:15,024 --> 01:18:17,948
For once.
Rachel, you deserve to be happy.
1173
01:18:18,110 --> 01:18:20,408
Then butt out.
That would make me happy.
1174
01:18:21,947 --> 01:18:23,540
I'll figure it out on my own.
1175
01:18:23,782 --> 01:18:29,585
Oh. Oh, that's great.
Let me know how that goes.
1176
01:18:36,086 --> 01:18:37,759
Serve is up.
1177
01:18:37,922 --> 01:18:39,469
All right.
1178
01:18:41,800 --> 01:18:44,053
- Whoo!
- Go! Yes!
1179
01:18:44,470 --> 01:18:46,643
Five-zip. We're killing you, Rachel.
1180
01:18:46,805 --> 01:18:48,057
Isn't that the truth?
1181
01:18:49,516 --> 01:18:50,563
It is, right?
1182
01:18:50,726 --> 01:18:53,070
I'm really competitive,
so I need you to focus.
1183
01:18:53,229 --> 01:18:56,403
You gotta pop it, Rach. Pop it.
1184
01:18:56,565 --> 01:18:58,863
- It's a backhand.
- Serve's up. Here we go.
1185
01:18:59,026 --> 01:19:00,824
Go, Dex, do it.
1186
01:19:01,070 --> 01:19:03,243
- Aah! Oops.
- Yeah!
1187
01:19:03,405 --> 01:19:05,157
Who doesn't love badminton?
1188
01:19:05,324 --> 01:19:08,453
Have you ever even played
a sport in your life?
1189
01:19:08,619 --> 01:19:10,246
I think she's calling you gay, son.
1190
01:19:10,412 --> 01:19:11,834
- I heard it.
- Hey, Romeo.
1191
01:19:11,997 --> 01:19:15,342
Why don't you get up off your ass
and come help out your Juliet?
1192
01:19:15,501 --> 01:19:17,174
- What?
- Darcy.
1193
01:19:17,336 --> 01:19:18,804
Your secret lover. Wink, wink.
1194
01:19:18,963 --> 01:19:22,092
- Darcy.
- Rachel shared your secret. Oops.
1195
01:19:22,841 --> 01:19:25,845
Oh. Oh, wow. We're sharing secrets now.
1196
01:19:26,011 --> 01:19:29,140
See, I didn't know we were at that part
of the day, but I am in.
1197
01:19:29,306 --> 01:19:30,649
- Ethan.
- This sounds like fun.
1198
01:19:30,808 --> 01:19:33,482
- Give me this. Let's do this.
- The novelist wants to play.
1199
01:19:33,644 --> 01:19:35,988
I got an idea.
How about it's us versus you guys...
1200
01:19:36,146 --> 01:19:38,365
...but we'll do a secret for every point?
1201
01:19:38,524 --> 01:19:41,277
- Love that.
- Ethan. Stop.
1202
01:19:41,443 --> 01:19:43,036
Gotta do this. Here we go.
1203
01:19:43,195 --> 01:19:45,243
- Don't.
- I love it so much, I'll serve first.
1204
01:19:45,406 --> 01:19:47,283
All right? Hit me, Dex.
1205
01:19:49,451 --> 01:19:51,044
Dex, hit me.
1206
01:19:51,203 --> 01:19:53,205
His name rhymes with sex.
You know that?
1207
01:19:53,372 --> 01:19:54,589
I knew that.
1208
01:19:54,748 --> 01:19:55,874
I'm so happy to be here.
1209
01:19:56,041 --> 01:19:57,543
Ready?
1210
01:20:01,547 --> 01:20:03,049
Yes, do it again.
1211
01:20:03,382 --> 01:20:08,809
Whoo! Yeah! Yippee! We got a point. I got
a secret. Rachel and Ethan are having sex.
1212
01:20:08,971 --> 01:20:10,814
- Ugh.
- What?
1213
01:20:10,973 --> 01:20:12,566
I was there the other night...
1214
01:20:12,725 --> 01:20:15,729
...and somebody showed up
for a little booty call.
1215
01:20:15,894 --> 01:20:18,738
I knew it. I called it, I knew it.
1216
01:20:18,897 --> 01:20:21,400
What? You told me you were gay!
1217
01:20:21,567 --> 01:20:23,695
That makes more sense.
1218
01:20:25,446 --> 01:20:27,995
I think that things
are getting a tad competitive.
1219
01:20:28,157 --> 01:20:30,876
- Why don't we just take it down a notch?
- No. Honey, serve.
1220
01:20:31,035 --> 01:20:32,662
Rachel's right. Why don't we...?
1221
01:20:32,828 --> 01:20:34,671
No, no, no. Let's do this.
1222
01:20:34,830 --> 01:20:36,002
- Serve it.
- Do it.
1223
01:20:36,165 --> 01:20:37,542
- Just ...
- You know what?
1224
01:20:37,708 --> 01:20:39,176
Let's keep telling secrets.
1225
01:20:39,335 --> 01:20:40,552
- Come on.
- Serve it!
1226
01:20:40,711 --> 01:20:43,385
Yeah. Serve it, Dex.
1227
01:20:44,506 --> 01:20:45,758
Serve it, Dex.
1228
01:20:45,924 --> 01:20:48,018
Serve it, Dex.
1229
01:20:48,552 --> 01:20:50,054
Serve it.
1230
01:20:54,266 --> 01:20:55,267
Yep. Easy.
1231
01:20:56,769 --> 01:20:58,112
Watch out.
1232
01:20:59,021 --> 01:21:00,068
- Excuse me.
- Aah!
1233
01:21:01,732 --> 01:21:03,359
- Rachel!
- Jesus!
1234
01:21:05,694 --> 01:21:07,116
Come on, Dex!
1235
01:21:08,364 --> 01:21:10,241
Okay. Yeah, really?
1236
01:21:10,407 --> 01:21:11,750
I got it.
1237
01:21:14,787 --> 01:21:18,291
- There you go. Yeah. All right.
- Ethan, stop.
1238
01:21:18,457 --> 01:21:20,300
No. Let's hear a secret.
1239
01:21:20,459 --> 01:21:21,961
Rach, why don't you do this one?
1240
01:21:22,127 --> 01:21:23,970
Come on, guys.
I think we're done here.
1241
01:21:24,129 --> 01:21:26,882
- No, Dex. We're not.
- Ethan, stop it!
1242
01:21:27,049 --> 01:21:29,928
- What is going on?
- If she's not gonna tell you, I will.
1243
01:21:30,094 --> 01:21:31,095
Okay, here we go.
1244
01:21:44,775 --> 01:21:46,527
Shit.
1245
01:21:46,944 --> 01:21:48,491
What the hell was that?
1246
01:21:48,654 --> 01:21:50,622
Me? You broke my nose.
1247
01:21:50,781 --> 01:21:52,499
I'm sure I didn't break your nose.
1248
01:21:52,658 --> 01:21:56,162
God. And what is all this
about us having sex?
1249
01:21:56,328 --> 01:21:59,172
Jesus, Rachel, just leave me out
of your goddamn soap opera.
1250
01:21:59,331 --> 01:22:00,958
No one asked you to get involved.
1251
01:22:01,125 --> 01:22:04,675
Really? So why have I been listening
to this bullshit all summer?
1252
01:22:05,337 --> 01:22:09,012
Rachel, do something, because this
is just pathetic. But you know what?
1253
01:22:09,174 --> 01:22:11,347
At the end of the day,
you deserve each other.
1254
01:22:11,510 --> 01:22:13,137
He's never gonna do anything.
1255
01:22:13,303 --> 01:22:15,726
You're never gonna ask him to,
and let's be honest...
1256
01:22:15,889 --> 01:22:20,110
...you and I both know that, even if you did,
she will never let you have him.
1257
01:22:21,520 --> 01:22:24,524
- You're an asshole!
- Yeah, maybe I am!
1258
01:22:24,690 --> 01:22:28,365
But I'm the only asshole here
who gives a shit about you!
1259
01:22:36,535 --> 01:22:38,833
I wanna know
what it is you're not telling me.
1260
01:22:38,996 --> 01:22:41,499
- There's nothing to tell.
- If you wanna know something...
1261
01:22:41,665 --> 01:22:44,794
I'm sorry, that's weird
and bizarre. And I'm asking you.
1262
01:22:44,960 --> 01:22:47,133
I don't wanna talk outside.
1263
01:22:47,296 --> 01:22:50,675
He's not really gay, is he?
1264
01:22:53,510 --> 01:22:54,557
No.
1265
01:22:55,929 --> 01:22:59,399
Uh, Claire, we're not
having an affair, either.
1266
01:22:59,558 --> 01:23:01,560
That was just a ...
1267
01:23:01,727 --> 01:23:03,400
It was ...
1268
01:23:05,564 --> 01:23:09,410
He's never gonna love me, is he?
1269
01:23:13,655 --> 01:23:15,657
I don't think so.
1270
01:23:18,911 --> 01:23:21,915
Least I tried. Right?
1271
01:23:25,626 --> 01:23:26,673
Yeah.
1272
01:23:30,506 --> 01:23:32,600
Ethan's...
Like I said, I think it's weird too.
1273
01:23:32,758 --> 01:23:34,431
Whatever.
1274
01:23:45,020 --> 01:23:48,945
- You told Ethan?
- No. He guessed.
1275
01:23:49,107 --> 01:23:52,782
Darcy's upset. She keeps asking me
what happened on the beach today.
1276
01:23:52,945 --> 01:23:54,618
You know what?
1277
01:23:55,614 --> 01:23:57,116
Work it out with her, Dex.
1278
01:23:58,242 --> 01:23:59,414
Well...
1279
01:24:00,369 --> 01:24:01,996
Rachel.
1280
01:24:03,038 --> 01:24:04,665
Rachel.
1281
01:24:04,831 --> 01:24:06,458
Rachel, what am I supposed to do?
1282
01:24:07,459 --> 01:24:10,929
Forget what you're supposed to do, Dex.
Do what you wanna do.
1283
01:24:11,088 --> 01:24:14,137
Live your own life
the way you want to live it.
1284
01:24:14,299 --> 01:24:17,473
You wanna teach? Teach.
1285
01:24:17,636 --> 01:24:20,515
You don't wanna be the man
who lives in the big house you hate?
1286
01:24:20,681 --> 01:24:22,433
Then don't be him.
1287
01:24:22,599 --> 01:24:26,649
Or do. Just decide.
1288
01:24:59,678 --> 01:25:00,850
- That was awesome.
- What?
1289
01:25:01,013 --> 01:25:02,856
Nothing. You've got a great laugh.
1290
01:25:04,099 --> 01:25:07,444
Wait. When did this happen
that you were like, "I wanna be a lawyer"?
1291
01:25:07,603 --> 01:25:11,107
Who says, "You know what I wanna
do when I grow up? I wanna be a lawyer."
1292
01:25:11,273 --> 01:25:12,820
I'm sorry. I'm gonna take off.
1293
01:25:12,983 --> 01:25:15,452
Where are you going?
Come on, sit down.
1294
01:25:15,611 --> 01:25:17,864
I'm beat. This week has done me in.
1295
01:25:18,030 --> 01:25:19,202
I'll take you home.
1296
01:25:19,364 --> 01:25:21,867
- No, you don't have to.
- No, it's fine. I'd like to.
1297
01:25:22,034 --> 01:25:25,208
Stop it. You two stay. I'm exhausted.
1298
01:25:25,370 --> 01:25:28,214
- Darcy, I will call you in the morning.
- Okay.
1299
01:25:28,373 --> 01:25:32,219
Dex, you were incredible this week.
I owe you one.
1300
01:25:50,395 --> 01:25:51,942
Rachel.
1301
01:25:53,565 --> 01:25:55,158
Rach.
1302
01:25:55,525 --> 01:25:58,745
Hey. What's up?
1303
01:26:00,072 --> 01:26:03,076
I just... I just wanted to make sure
you were okay.
1304
01:26:03,241 --> 01:26:05,289
Okay with...?
1305
01:26:06,995 --> 01:26:09,498
Well, with this.
1306
01:26:09,665 --> 01:26:12,669
Oh, yeah. Totally.
1307
01:26:12,834 --> 01:26:14,507
No, Darcy's fantastic.
1308
01:26:16,338 --> 01:26:19,512
And, hey, you never know where
it might lead, right?
1309
01:26:19,925 --> 01:26:21,598
Yeah.
1310
01:26:21,927 --> 01:26:23,600
Okay.
1311
01:26:24,971 --> 01:26:26,769
Well, good night.
1312
01:26:27,933 --> 01:26:29,480
Good night.
1313
01:26:44,700 --> 01:26:46,452
Dex!
1314
01:26:48,954 --> 01:26:50,627
Dex!
1315
01:26:52,374 --> 01:26:54,923
- Dex!
- What's wrong?
1316
01:26:55,085 --> 01:26:56,632
I shouldn't have left.
1317
01:26:57,045 --> 01:26:59,719
- No, it's okay. I understand.
- No. Six years ago.
1318
01:26:59,881 --> 01:27:03,977
That night. I shouldn't have left.
1319
01:27:04,720 --> 01:27:07,269
It wasn't okay what happened.
1320
01:27:07,431 --> 01:27:09,399
- None of it was okay.
- Rachel"
1321
01:27:09,558 --> 01:27:11,686
No, no, no, let me say it.
1322
01:27:13,145 --> 01:27:15,318
Cancel the wedding.
1323
01:27:16,314 --> 01:27:18,157
Tell her you can't marry her.
1324
01:27:20,902 --> 01:27:24,998
I love you. I've always loved you.
1325
01:27:25,657 --> 01:27:29,332
And I should've told you a long time ago,
but I'm telling you now...
1326
01:27:29,494 --> 01:27:32,668
...before it's too late,
before it's really too late.
1327
01:27:33,331 --> 01:27:36,255
You're not the only one
who hasn't been living his life.
1328
01:27:37,002 --> 01:27:42,350
I haven't either, but I wanna live it now.
And I wanna live it with you.
1329
01:27:53,351 --> 01:27:55,649
I can't, Rachel.
1330
01:27:57,773 --> 01:28:00,117
I'm so sorry.
1331
01:28:05,071 --> 01:28:06,789
I can't.
1332
01:29:15,225 --> 01:29:18,229
Hey, it's Ethan.
Leave a message. Cheers.
1333
01:29:43,628 --> 01:29:45,801
I'm sorry.
1334
01:29:54,180 --> 01:29:57,229
Wow, thank God you said sorry first,
because that would've been embarrassing.
1335
01:29:57,392 --> 01:30:00,066
- Heh-heh-heh. Hi.
- Hi.
1336
01:30:02,981 --> 01:30:05,655
- Wow. Are you trying to make me cry?
- Heh, heh.
1337
01:30:06,067 --> 01:30:12,495
Hey, so totally not a big deal,
but, um, why are you here?
1338
01:30:12,657 --> 01:30:14,955
I, uh, just needed to get away.
1339
01:30:15,118 --> 01:30:19,339
This close to the wedding?
Darcy must be freaking out.
1340
01:30:19,497 --> 01:30:21,420
You're where?
1341
01:30:21,583 --> 01:30:24,678
It is one week before my wedding,
Rachel, and you're in London?
1342
01:30:24,836 --> 01:30:26,008
I know.
1343
01:30:26,171 --> 01:30:28,014
Um, I, uh ...
1344
01:30:30,133 --> 01:30:31,635
I just need some time.
1345
01:30:32,969 --> 01:30:34,312
You're my maid of honor.
1346
01:30:34,471 --> 01:30:36,144
- And you needed time?
- It's Rachel?
1347
01:30:36,306 --> 01:30:38,183
- Are you kidding?
- I, um ...
1348
01:30:39,559 --> 01:30:43,689
Rachel, Rachel, the band you picked sucks.
The caterer is a nightmare.
1349
01:30:43,855 --> 01:30:46,483
You need to get back here right now.
Right now.
1350
01:30:47,025 --> 01:30:49,528
- Darcy...
- Right now!
1351
01:30:51,738 --> 01:30:53,240
No.
1352
01:30:54,282 --> 01:30:55,329
Wow.
1353
01:30:56,034 --> 01:30:57,206
What the fuck?
1354
01:30:57,369 --> 01:30:59,542
Do you need me
to be your maid of honor?
1355
01:31:01,373 --> 01:31:02,545
Oh, my God.
1356
01:31:02,749 --> 01:31:04,217
I can do it.
1357
01:31:10,799 --> 01:31:14,520
I have dreamed about Darcy getting married
almost my whole life.
1358
01:31:14,678 --> 01:31:18,399
But I don't know how to stand next to them
while they promise those things.
1359
01:31:19,057 --> 01:31:21,105
While she says my words.
1360
01:31:21,267 --> 01:31:23,690
I still say you should've
told Dex she was cheating.
1361
01:31:23,853 --> 01:31:29,110
No. And, besides,
I didn't want him to pick me by default.
1362
01:31:29,776 --> 01:31:31,904
I wanna be someone's first choice.
1363
01:31:32,404 --> 01:31:33,906
Yeah.
1364
01:31:35,073 --> 01:31:36,541
You are.
1365
01:31:36,700 --> 01:31:38,919
No, I know what you're saying.
1366
01:31:40,412 --> 01:31:42,085
I'm not his first choice.
1367
01:31:42,247 --> 01:31:44,045
Maybe you're someone's first choice.
1368
01:31:59,055 --> 01:32:00,682
What?
1369
01:32:01,182 --> 01:32:02,934
You never wondered about me?
1370
01:32:04,769 --> 01:32:07,067
I don't know how to say this. Um ...
1371
01:32:08,606 --> 01:32:11,234
God, Rachel, I like you.
1372
01:32:13,194 --> 01:32:15,117
I've always liked you.
1373
01:32:15,864 --> 01:32:20,119
And when another guy came in the picture,
I liked you even more.
1374
01:32:22,245 --> 01:32:27,046
You are home for me.
1375
01:32:30,253 --> 01:32:32,722
Wow. That sounded crazy. Heh.
1376
01:32:32,881 --> 01:32:37,637
Wow. And that's probably what all this is.
I mean, it's probably just crazy. It's not...
1377
01:32:37,844 --> 01:32:39,642
It's not love.
1378
01:32:40,305 --> 01:32:43,184
Even though it kind of feels like it is.
1379
01:32:46,644 --> 01:32:48,442
Don't worry, I ...
1380
01:32:49,064 --> 01:32:51,863
My love's not really
the overwhelming kind.
1381
01:32:52,025 --> 01:32:58,158
Jesus, when I'm in love, I, uh, drink rose
and watch Remains of the Day. So ...
1382
01:33:04,287 --> 01:33:07,040
I don't know, Rachel.
Maybe it's just that I ...
1383
01:33:07,957 --> 01:33:09,834
Maybe it's just that I miss you.
1384
01:33:15,131 --> 01:33:18,055
But I think you fell in love
with someone else.
1385
01:33:23,515 --> 01:33:28,066
And I think you still are.
1386
01:33:42,659 --> 01:33:45,003
Oh, damn it.
1387
01:33:45,620 --> 01:33:49,215
- I knew I should've gone for Claire.
- Ha-ha-ha.
1388
01:33:55,046 --> 01:33:57,469
- You still have a pump in every color.
- Ha-ha-ha.
1389
01:33:58,633 --> 01:34:02,558
Yeah, every night,
I put on my princess outfit.
1390
01:34:19,988 --> 01:34:21,205
Oh, good, you're up.
1391
01:34:24,367 --> 01:34:25,744
Hey, Ethan?
1392
01:34:26,202 --> 01:34:27,749
I'm going back.
1393
01:34:27,912 --> 01:34:32,088
Yeah, well, I think you and I both knew
you weren't gonna miss that wedding.
1394
01:34:32,250 --> 01:34:34,924
No, I'm not going back for her.
1395
01:34:38,173 --> 01:34:40,426
This isn't who I am.
1396
01:34:41,551 --> 01:34:44,270
I can't do whatever I want
and not care if I hurt anybody.
1397
01:34:44,429 --> 01:34:47,603
Besides, Darcy didn't do anything wrong.
I did.
1398
01:34:47,765 --> 01:34:51,440
Rachel, I can't hear this "Daddy hits
me because he loves me" stuff any more.
1399
01:34:51,603 --> 01:34:54,903
No, this isn't me
being pathetic any more.
1400
01:34:55,565 --> 01:34:59,286
I have always thought it was Darcy
who took things from me...
1401
01:34:59,485 --> 01:35:03,615
...but really it was just me
who was giving everything up to her.
1402
01:35:05,033 --> 01:35:06,751
And Darcy may be...
1403
01:35:08,077 --> 01:35:13,254
...whatever Darcy is. I don't know what
Darcy is, but she is my best friend.
1404
01:35:13,791 --> 01:35:16,385
And I want to be there for her.
1405
01:35:16,544 --> 01:35:18,797
So I'm going to that wedding.
1406
01:35:26,930 --> 01:35:28,477
Then you win.
1407
01:35:59,087 --> 01:36:00,509
How did you, uh...?
1408
01:36:00,672 --> 01:36:04,677
Called your office.
I wanted to be here when you got home.
1409
01:36:06,636 --> 01:36:08,354
You have to go.
1410
01:36:09,347 --> 01:36:11,190
I can't do this any more.
1411
01:36:12,934 --> 01:36:17,781
She deserves better. So do you. So do I.
1412
01:36:22,443 --> 01:36:23,865
I called off the wedding.
1413
01:36:33,621 --> 01:36:35,464
I told her I couldn't marry her.
1414
01:36:38,376 --> 01:36:39,878
When?
1415
01:36:40,586 --> 01:36:42,884
Couple hours ago.
1416
01:36:51,639 --> 01:36:53,357
What did she say?
1417
01:36:53,975 --> 01:36:55,022
What did she do?
1418
01:36:55,184 --> 01:36:57,403
She's pretty upset.
1419
01:36:57,645 --> 01:37:00,740
Mostly about what people
are gonna think.
1420
01:37:01,399 --> 01:37:03,401
Then she threw a few things.
1421
01:37:03,818 --> 01:37:05,570
Did you tell her about us?
1422
01:37:06,696 --> 01:37:10,542
She asked if there was someone else.
I said no.
1423
01:37:12,785 --> 01:37:15,538
Because I'm not sure yet if there still is.
1424
01:37:17,373 --> 01:37:19,341
I don't know what to say.
1425
01:37:19,500 --> 01:37:24,848
I don't expect anything.
I don't deserve to expect anything.
1426
01:37:25,548 --> 01:37:29,098
I was afraid of hurting people.
1427
01:37:29,260 --> 01:37:31,683
And I just want to thank you...
1428
01:37:32,138 --> 01:37:35,108
...for finally asking
for what you wanted...
1429
01:37:37,560 --> 01:37:39,688
...and for helping me to do the same.
1430
01:37:42,523 --> 01:37:44,742
I want to apologize...
1431
01:37:47,403 --> 01:37:50,782
...for being such a moron
outside that bar six years ago...
1432
01:37:53,159 --> 01:37:56,003
...and outside the Jetty last week...
1433
01:37:58,623 --> 01:38:02,969
...where I made the worst decision
of my life.
1434
01:38:05,546 --> 01:38:10,143
Basically, you and I shouldn't have
conversations outside bars any more.
1435
01:38:21,354 --> 01:38:23,152
Rachel. Open up.
1436
01:38:25,566 --> 01:38:28,661
- Darcy.
- Yes. Open the door.
1437
01:38:28,820 --> 01:38:30,618
How did you get into the building?
1438
01:38:30,780 --> 01:38:34,000
There was a pizza guy and he
let me in. Who cares? Open the door.
1439
01:38:34,158 --> 01:38:36,160
I need to talk to you!
1440
01:38:37,203 --> 01:38:38,250
Yeah, um ...
1441
01:38:39,372 --> 01:38:40,840
- I'm just changing.
- Ugh!
1442
01:38:41,332 --> 01:38:45,257
I've seen your ass. Open the door.
1443
01:38:47,338 --> 01:38:48,840
I called off the wedding.
1444
01:38:51,676 --> 01:38:53,019
- You did.
- Well...
1445
01:38:53,761 --> 01:38:57,436
...technically, Dex said it first,
but I was thinking the same thing.
1446
01:38:57,765 --> 01:39:01,941
Wow. I think I need some air
to process that. Wanna go for a walk?
1447
01:39:02,103 --> 01:39:04,822
No. I need to sit down.
1448
01:39:04,981 --> 01:39:07,825
- Before I tell you what I came to tell you...
- Okay.
1449
01:39:07,984 --> 01:39:10,863
...I just wanna say that I'm not
the only one of us...
1450
01:39:11,028 --> 01:39:12,871
...who's being dishonest here.
1451
01:39:17,326 --> 01:39:20,205
- What have I been dishonest about?
- Please.
1452
01:39:20,997 --> 01:39:22,840
Give me a little credit, Rachel.
1453
01:39:25,042 --> 01:39:27,136
Claire told me you were lying
about Ethan.
1454
01:39:27,295 --> 01:39:30,515
I know for an absolute fact
that you are not sleeping with Marcus.
1455
01:39:30,673 --> 01:39:34,052
So, what, you're making up stories
to make me jealous?
1456
01:39:34,218 --> 01:39:37,722
You know I'm more sexual than you.
I always have been.
1457
01:39:37,889 --> 01:39:41,018
I wasn't e... And there was never a...
1458
01:39:42,685 --> 01:39:44,904
How did you know
I never slept with Marcus?
1459
01:39:45,730 --> 01:39:49,155
Well, um, you said he was circumcised.
1460
01:39:50,318 --> 01:39:53,367
- Okay.
- And he is not.
1461
01:39:55,907 --> 01:39:57,705
Marcus is the guy you slept with?
1462
01:39:58,117 --> 01:40:00,620
That's what I wanted to tell you.
1463
01:40:00,786 --> 01:40:03,539
- Can you get me some water?
- Wait, when?
1464
01:40:03,956 --> 01:40:05,799
When did you sleep with him?
1465
01:40:05,958 --> 01:40:07,756
Fourth of July.
1466
01:40:07,919 --> 01:40:10,763
Well, we were both lonely,
and we were both drunk.
1467
01:40:12,131 --> 01:40:14,930
And we both felt awful afterwards.
1468
01:40:15,843 --> 01:40:20,690
I mean, we promised right then and there
that we would never do it again.
1469
01:40:22,391 --> 01:40:25,611
And we broke that promise,
because we did it again.
1470
01:40:25,770 --> 01:40:26,771
A couple times.
1471
01:40:26,938 --> 01:40:28,906
You slept with him more than once?
1472
01:40:31,108 --> 01:40:35,284
Oh, God. Marcus and I have a ...
1473
01:40:35,613 --> 01:40:37,081
Sit.
1474
01:40:37,240 --> 01:40:40,961
Okay, Marcus and I have an extremely
powerful connection.
1475
01:40:41,118 --> 01:40:42,961
It's like...
1476
01:40:43,955 --> 01:40:45,127
...genetic.
1477
01:40:45,540 --> 01:40:47,133
Genetic.
1478
01:40:48,292 --> 01:40:50,090
Chemical?
1479
01:40:50,586 --> 01:40:52,884
Whatever. I'm not a word person.
1480
01:40:53,047 --> 01:40:58,304
Anyway, what I'm trying to say is,
I'm gonna need you now more than ever.
1481
01:41:02,598 --> 01:41:04,316
I took a test.
1482
01:41:06,143 --> 01:41:07,315
You're pregnant?
1483
01:41:07,478 --> 01:41:09,401
I am.
1484
01:41:10,481 --> 01:41:12,904
It's crazy.
1485
01:41:13,067 --> 01:41:15,741
I mean... And good.
1486
01:41:15,903 --> 01:41:18,406
I mean, Marcus has been amazing.
1487
01:41:18,573 --> 01:41:21,497
He is not what you think.
1488
01:41:22,493 --> 01:41:26,464
Yes, yes, he's a Caveman,
a total Caveman.
1489
01:41:26,622 --> 01:41:29,922
But one time, he made a little splint...
1490
01:41:30,084 --> 01:41:32,963
...for this little chipmunk
with a broken leg.
1491
01:41:33,129 --> 01:41:35,382
Is that not the sweetest thing
you've ever heard?
1492
01:41:35,548 --> 01:41:37,050
Yeah.
1493
01:41:37,216 --> 01:41:41,847
I gotta go. He's downstairs. He's waiting.
But I love you so much.
1494
01:41:46,017 --> 01:41:48,361
It's crazy...
1495
01:41:48,519 --> 01:41:50,817
...how things work out sometimes, huh?
1496
01:41:54,358 --> 01:41:55,905
Bye.
1497
01:42:12,835 --> 01:42:15,054
Is that Dex's jacket?
1498
01:42:21,469 --> 01:42:23,142
What is it doing here?
1499
01:42:24,221 --> 01:42:27,316
Oh, he just left it at the restaurant.
I must've picked it up.
1500
01:42:27,475 --> 01:42:29,273
No.
1501
01:42:29,727 --> 01:42:34,028
No, he didn't, because he was
wearing it today, so ...
1502
01:42:34,774 --> 01:42:37,152
What is it doing here?
1503
01:42:39,195 --> 01:42:40,868
What is it doing here?
1504
01:42:41,989 --> 01:42:43,411
Darcy ...
1505
01:42:45,576 --> 01:42:47,044
Where is he?
1506
01:42:48,120 --> 01:42:49,372
Darcy.
1507
01:42:49,914 --> 01:42:51,461
Where is he?
1508
01:42:53,501 --> 01:42:55,253
Where is he?
1509
01:42:56,128 --> 01:42:57,675
Dex?
1510
01:42:57,838 --> 01:43:00,091
- Darcy. Please, let's just ...
- Dex! Dex?
1511
01:43:02,635 --> 01:43:04,933
- Dex?
- Darcy, no!
1512
01:43:08,516 --> 01:43:10,268
Dex!
1513
01:43:12,144 --> 01:43:14,272
- You liar!
- Are you kidding me?
1514
01:43:14,438 --> 01:43:16,281
You told me there was nobody in...
1515
01:43:16,440 --> 01:43:20,035
You are pregnant! Are you pretending
you're the wronged party here?
1516
01:43:20,194 --> 01:43:21,946
Rachel?
How could you do this to me?
1517
01:43:22,113 --> 01:43:24,957
I never wanted to hurt you, Darcy.
I never wanted to hurt you!
1518
01:43:25,116 --> 01:43:28,620
- Rachel! How could you do this to me?
- Darcy, I never wanted to hurt you.
1519
01:43:28,786 --> 01:43:31,710
I hate you. I hate you.
1520
01:43:31,872 --> 01:43:33,419
I hate you.
1521
01:43:34,166 --> 01:43:36,134
I hate you.
1522
01:43:37,628 --> 01:43:39,380
I hate you.
1523
01:43:39,547 --> 01:43:42,972
I never wanna speak to you again! Ever!
1524
01:43:58,566 --> 01:44:01,445
Dude, you suck. I'm telling Mom.
1525
01:44:10,202 --> 01:44:12,170
Wish me luck, dude.
1526
01:44:49,116 --> 01:44:50,834
Hey.
1527
01:44:55,998 --> 01:44:57,500
You look good.
1528
01:44:58,167 --> 01:45:02,968
I know. Clearly, I'm gonna be one
of those girls who only carries in my belly.
1529
01:45:07,051 --> 01:45:08,678
I bought him that shirt.
1530
01:45:15,643 --> 01:45:17,566
Darcy, I'm really sorry.
1531
01:45:18,062 --> 01:45:20,565
You're really sorry
you slept with my fiancé?
1532
01:45:21,941 --> 01:45:24,569
No, I'm sorry I hurt you.
1533
01:45:28,739 --> 01:45:30,662
You always were jealous of me.
1534
01:45:32,034 --> 01:45:34,332
Ever since I got into Notre Dame.
1535
01:45:38,207 --> 01:45:39,584
You're right.
1536
01:45:42,378 --> 01:45:44,597
Darcy, I miss you.
1537
01:45:47,299 --> 01:45:49,301
Every day.
1538
01:46:00,771 --> 01:46:05,072
You know, I'm the happiest I've ever been
in my life...
1539
01:46:06,110 --> 01:46:07,236
...so whatever.
1540
01:46:09,071 --> 01:46:10,914
I'm glad.
1541
01:46:17,496 --> 01:46:19,294
Rachel?
1542
01:46:20,833 --> 01:46:22,710
I am, though.
1543
01:46:24,795 --> 01:46:26,138
Happy...
1544
01:46:35,764 --> 01:46:37,266
Good.
1545
01:47:11,133 --> 01:47:12,976
Hey. Where are you?
1546
01:47:31,904 --> 01:47:33,872
I'll take this.
1547
01:49:59,176 --> 01:50:01,304
What'd I miss? What did I miss?
1548
01:50:01,512 --> 01:50:03,355
Okay, okay.
1549
01:50:03,680 --> 01:50:04,772
Ethan.
1550
01:50:07,184 --> 01:50:09,357
Ethan.
1551
01:50:09,728 --> 01:50:11,571
Ethan.
1552
01:50:19,363 --> 01:50:20,956
Ethan.
1553
01:50:21,198 --> 01:50:22,871
Ethan?
1554
01:50:23,033 --> 01:50:24,535
Ethan!
1554
01:50:25,305 --> 01:51:25,621
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org114125