All language subtitles for Maschi contro femmine (2010)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,456 --> 00:00:44,870 Yo creo que un hombre y una mujer, son las personas menos aptas para casarse entre s�. - 2 00:00:44,871 --> 00:00:47,763 Yo creo que un hombre y una mujer, son las personas menos aptas para casarse entre s�. Massimo Troisi 3 00:01:34,834 --> 00:01:38,313 HOMBRES CONTRA MUJERES 4 00:03:02,380 --> 00:03:05,309 Disculpen, disculpen, disculpen... 5 00:03:05,380 --> 00:03:08,990 Naci� mi hija Margherita, permiso... mi cachorrita. 6 00:03:09,040 --> 00:03:11,474 Es justo que todos veamos. 7 00:03:16,800 --> 00:03:18,950 Disculpen un momento, 8 00:03:19,200 --> 00:03:21,156 ...que hubo un contratiempo. 9 00:03:22,100 --> 00:03:24,391 Disculpe, le pregunto algo... 10 00:03:24,440 --> 00:03:28,913 �porque le pusieron una manta azul a mi hija Margherita, 11 00:03:29,060 --> 00:03:31,151 ...la n�mero 17? 12 00:03:31,400 --> 00:03:33,311 Si puede controlar... 13 00:03:33,560 --> 00:03:35,551 ...el nombre, �no?. De acuerdo al n�mero. Tengo curiosidad... 14 00:03:35,700 --> 00:03:37,313 �Bueno! 15 00:03:39,020 --> 00:03:41,714 N�mero 17... 16 00:03:41,860 --> 00:03:44,435 ...un hermoso varoncito de 3,8 kg. �Felicitaciones! 17 00:03:47,620 --> 00:03:48,973 �Amor, 18 00:03:49,120 --> 00:03:51,599 ...mira que debemos comprar un poco m�s de pintura azul! 19 00:03:51,600 --> 00:03:52,600 �Esta no alcanza!. 20 00:03:52,620 --> 00:03:55,976 No grites, reci�n se durmi�. 21 00:03:57,140 --> 00:04:00,974 Menos mal, estaba por buscar un exorcista en las p�ginas amarillas. 22 00:04:01,020 --> 00:04:03,780 �No ser�a suficiente! 23 00:04:05,120 --> 00:04:07,176 - Amor. - Amor mio. 24 00:04:08,140 --> 00:04:09,892 Escucha... 25 00:04:10,260 --> 00:04:14,617 ...�si retomaramos aqu�l discursito que hab�amos dejado hace unos meses?. 26 00:04:14,860 --> 00:04:18,489 No, no, no, ahora no quiero, adem�s est� Paolino. 27 00:04:18,740 --> 00:04:22,050 Mira que los ni�os no recuerdan nada de lo que vieron en los primeros 5 a�os de vida. 28 00:04:22,300 --> 00:04:25,384 - �Hermosa!. - �Te dije que no quiero! 29 00:04:28,940 --> 00:04:30,692 �Est�s contento, no? �Bravo! 30 00:04:30,940 --> 00:04:34,498 - �Amor, no llores! - Pero, la pu... 31 00:04:36,660 --> 00:04:41,211 �Ac� est�!. Malta en taza grande con medio terr�n de az�car. 32 00:04:41,460 --> 00:04:44,213 �El barman comienza a odiarme! 33 00:04:45,980 --> 00:04:47,936 Gracias, Renato. Adi�s. 34 00:04:53,140 --> 00:04:56,458 - Ya est�, �vamos? - �Vamos ad�nde? �Si es la una! 35 00:04:56,493 --> 00:04:58,176 �Perfecto, mediod�a! 36 00:04:59,140 --> 00:05:02,689 - Hoy es la desinfecci�n. - �Fant�stico! 37 00:05:02,740 --> 00:05:05,659 �Voy a ver si puedo desinfectar tambi�n mi casa! 38 00:05:06,100 --> 00:05:08,892 - �Mi pastelito italiano! - �Qu� fuerte que est�s! 39 00:05:09,140 --> 00:05:13,099 �T� s� que est�s fuerte, cubana mia! 40 00:05:13,700 --> 00:05:15,258 �Ramona! 41 00:05:17,380 --> 00:05:18,938 �Vittorio! 42 00:05:21,260 --> 00:05:22,613 �Tesoro! 43 00:05:25,860 --> 00:05:29,899 �Sabes que se parecen much�simo? �Dos gotas de agua! 44 00:05:30,460 --> 00:05:33,213 Iguales, realmente... por eso uno se confunde. 45 00:05:37,260 --> 00:05:40,011 �Querida, no arribes a conclusiones apresuradas! 46 00:05:42,620 --> 00:05:44,217 �Tesoro, razonemos! 47 00:05:45,340 --> 00:05:49,695 �No!. �Amor, perd�name, soy v�ctima de un cambio de persona! 48 00:05:53,700 --> 00:05:56,460 - �Yo te amo!. - �Ah, s�? 49 00:05:59,380 --> 00:06:00,649 �Malvada! 50 00:06:00,700 --> 00:06:04,677 Amor no me lastimes. �Me equivoqu�! 51 00:06:05,700 --> 00:06:07,452 �Yo te adoro! 52 00:06:08,140 --> 00:06:11,291 �No te acuerdas del diamante que te regal� para el aniversario? 53 00:06:11,860 --> 00:06:15,489 Eso no era un regalo, era un resarcimento por da�os. 54 00:06:29,581 --> 00:06:30,633 Disculpe. 55 00:06:31,380 --> 00:06:36,135 Mire que su marido la ama... much�simo. 56 00:06:53,100 --> 00:06:55,534 �Cena de gala esta noche, eh? 57 00:06:55,780 --> 00:06:58,720 �T� en cambio... sigue abierta la temporada de caza? 58 00:06:58,880 --> 00:07:02,534 - �Por qu�, vas a cazar? - Si, �no sab�as?. 12 meses al a�o. 59 00:07:02,580 --> 00:07:05,533 Siempre con el fusil apuntando, no pierde un tiro. 60 00:07:05,780 --> 00:07:08,035 - �Nunca me lo hab�as dicho! - En realidad, no es cierto. 61 00:07:08,080 --> 00:07:11,133 Ella es Chiara, mi adorable vecina, le gusta bromear. 62 00:07:11,280 --> 00:07:12,830 Mucho gusto, Tatiana. 63 00:07:12,880 --> 00:07:17,216 - Tatiana... �faltaba en tu colecci�n! - �Que colecci�n tienes? 64 00:07:17,760 --> 00:07:19,815 Gallinas. Gallinas. 65 00:07:20,060 --> 00:07:23,416 - �Por qu�, las gallinas se cazan? - Claro, es su especialidad. 66 00:07:23,560 --> 00:07:26,220 Primero se la coge, despu�s la caza. 67 00:07:26,840 --> 00:07:29,373 - No entiendo. - �Debo ser m�s expl�cita? 68 00:07:29,620 --> 00:07:32,216 �Oh, que l�stima, ya llegamos! 69 00:07:32,586 --> 00:07:34,703 El tiempo vuela cu�ndo te diviertes. 70 00:07:37,340 --> 00:07:39,900 - �Buena conversaci�n! - Gracias. 71 00:07:42,900 --> 00:07:46,256 - �Machista puerco! - �Frikitona fr�gida! 72 00:07:55,240 --> 00:07:59,167 �Me haces mal! �Dame! �Despacio! 73 00:08:02,260 --> 00:08:04,410 �Dame! 74 00:08:07,700 --> 00:08:09,850 �A�lla! 75 00:08:27,340 --> 00:08:30,889 - �Cu�nto hace que vivimos juntos? - Dos a�os y tres meses. 76 00:08:32,140 --> 00:08:35,699 - Lo le� en la boleta del gas. - �Y me hab�as visto as� de deprimida? 77 00:08:35,740 --> 00:08:37,773 Marta, al menos otras seis veces. 78 00:08:38,020 --> 00:08:41,057 No, yo en cambio soy optimista: en un par de d�as, me llama. 79 00:08:41,300 --> 00:08:44,258 - Mh, mh, mh, claro, claro. - "Mh, mh, mh, claro, claro"... 80 00:08:44,500 --> 00:08:47,458 �Apostamos? �Dos horas de dominio absoluto? 81 00:08:47,500 --> 00:08:52,159 Bueno, pero si pierdes, te obligo a andar totalmente vestido de fucsia. 82 00:08:52,580 --> 00:08:54,332 �Aceptado! 83 00:08:54,580 --> 00:08:57,140 Oye, �c�mo fue que te dej� Daisy? �Se escap� con otra? 84 00:08:57,380 --> 00:08:59,530 No, �pero que dices? 85 00:08:59,680 --> 00:09:03,534 Me dijo que se iba a Zimbabwe para saborear el verdadero sabor de Africa. 86 00:09:04,880 --> 00:09:07,723 Y seg�n t�, �cu�l es la primer cosa que se hace en el Africa? 87 00:09:07,823 --> 00:09:12,055 - Esa ya estar� encamada con una Watussi. - �Existen las Watussi lesbianas? 88 00:09:12,300 --> 00:09:13,249 �Est� lleno! 89 00:09:13,400 --> 00:09:16,009 Disculpen, �eh?. No querr�a interrumpir el funeral, 90 00:09:16,260 --> 00:09:18,410 ...pero he preparado el legendario gazpacho. 91 00:09:18,980 --> 00:09:22,939 Receta especial cocinada seg�n el refinadisimo m�todo "a puro culo". 92 00:09:23,180 --> 00:09:26,299 �Por qu� este repentino golpe de generosidad culinaria? 93 00:09:26,440 --> 00:09:28,973 No tengo dinero para el alquiler y tengo que ser amable con ustedes. 94 00:09:29,520 --> 00:09:30,973 �Ah, por eso! 95 00:09:31,220 --> 00:09:33,973 �Probamos a alimentar tambi�n a Tutankamon? 96 00:09:35,660 --> 00:09:38,015 Mam�, �cenas con nosotros? 97 00:09:38,780 --> 00:09:42,534 - Dale, hace dos d�as que no comes. - No, gracias. 98 00:09:44,900 --> 00:09:47,460 Voy a morir, sufriendo mucho. 99 00:09:51,540 --> 00:09:53,495 Despu�s de haber conquistado Kamchatka, 100 00:09:53,540 --> 00:09:57,091 ...quisiera compartir con ustedes un momento muy fel�z de mi vida. 101 00:09:57,700 --> 00:10:01,454 - El s�bado pasado, muri� mi suegra. - �Oh, no!. - Condolencias. 102 00:10:01,700 --> 00:10:04,696 - Condolencias. - Lo siento mucho. 103 00:10:04,780 --> 00:10:09,093 Yo antes de atacar el Qu�bec de Renato, 104 00:10:09,680 --> 00:10:12,433 ...quisiera exponer a vuestra atenci�n, un caso cl�nico preocupante. 105 00:10:12,480 --> 00:10:16,290 El aqu� presente Walter Bertocchi, padre, no copula con la mujer desde hace 10 meses. 106 00:10:16,940 --> 00:10:19,693 - �10 meses?. �Est�s bromeando? - No. 107 00:10:19,940 --> 00:10:21,039 Es contranatura. 108 00:10:21,080 --> 00:10:24,617 Yo, despu�s de una semana, se la pongo hasta al agujero de ozono. 109 00:10:26,760 --> 00:10:28,525 �Parecen adolescentes! 110 00:10:28,740 --> 00:10:30,739 No es el fin del mundo. Puede pasar. 111 00:10:30,980 --> 00:10:33,938 Tiene raz�n, no debe confundirse la abstinencia de Walter... 112 00:10:33,980 --> 00:10:36,933 ...con la patolog�a grave de Renato. 113 00:10:37,080 --> 00:10:39,136 �Son realmente una manga de boludos... 114 00:10:39,380 --> 00:10:41,480 ...y el Queb�c te lo metes en el culo! 115 00:10:41,780 --> 00:10:44,494 De todas formas, yo me estoy volviendo loco. 116 00:10:44,740 --> 00:10:49,097 Porque primero la panza, despu�s las n�useas, el parto, la crisis post-parto, 117 00:10:49,340 --> 00:10:52,173 ...por no hablar del enano borracho que hemos creado. 118 00:10:52,420 --> 00:10:55,292 �Ser� posible que nunca hayas ca�do en tentaciones? �Nunca?. 119 00:10:55,340 --> 00:10:59,494 Con M�nica en esas condiciones, no soportar�a el sentimiento de culpa. 120 00:11:01,300 --> 00:11:04,133 Mira que yo te comprendo porque cuando Anna estaba encinta, 121 00:11:04,380 --> 00:11:06,394 ...yo y mi sentimiento de culpa est�bamos siempre juntos. 122 00:11:06,395 --> 00:11:07,395 �Bravo!. �Y despu�s... 123 00:11:07,660 --> 00:11:11,303 Despu�s lo llev� a coger y dej� de romperme las bolas. 124 00:11:13,000 --> 00:11:15,370 Recuerda Walter, cada matrimonio se funda en la traici�n. 125 00:11:15,620 --> 00:11:17,656 Y de hecho, ustedes se han divorciado. 126 00:11:17,900 --> 00:11:20,692 Tiene raz�n Renato, basta un poco de fuerza de voluntad. 127 00:11:20,840 --> 00:11:23,574 Claro, mi trabajo no ayuda... 128 00:11:32,420 --> 00:11:33,997 �Muy bien! 129 00:12:08,760 --> 00:12:14,217 Chicas, mant�nganse alertas, se esperan desaf�os complicados. 130 00:12:14,700 --> 00:12:18,433 Debemos mejorar la recepci�n y una vez recibida la pelota... 131 00:12:18,434 --> 00:12:19,434 ...contraatacar de inmediato con el esquema. 132 00:12:19,580 --> 00:12:23,368 �Y lo digo una vez y no lo digo m�s, porque estoy realmente cansado, 133 00:12:23,620 --> 00:12:26,956 ...tienen que darla... r�pido! 134 00:12:27,000 --> 00:12:29,575 �Tranquilo Mister, nosotras la damos a menudo! 135 00:12:31,360 --> 00:12:35,194 Ramona, �ser� posible que tengas en mente solo una cosa? 136 00:12:35,240 --> 00:12:38,689 �No te ense�aron en Cuba, que hay otras cosas en la vida adem�s del sexo? 137 00:12:38,740 --> 00:12:41,900 - �Muy bien, muy bien lo tuyo!. - Gracias. 138 00:12:42,800 --> 00:12:45,036 Tambi�n debemos ser m�s r�pidas en ataque, 139 00:12:45,180 --> 00:12:47,540 ...les damos demasiado tiempo a las rivales de bloquear. 140 00:12:47,680 --> 00:12:50,738 Tiene raz�n Eva. �Por qu�?. Si usamos siempre el mismo esquema... 141 00:12:50,980 --> 00:12:52,936 ...nos volvemos predecibles. Lindo el esquema, lindo, 142 00:12:52,980 --> 00:12:56,529 ...pero cada tanto tambi�n una buena parada... cl�sica... 143 00:12:56,680 --> 00:12:58,732 ...y despu�s penetramos... 144 00:12:59,580 --> 00:13:02,950 ...la defensa... adversaria... 145 00:13:02,985 --> 00:13:05,489 Disculpen... 146 00:13:09,420 --> 00:13:11,251 �Y bueno, vamos! 147 00:13:17,860 --> 00:13:20,294 �Bertocchi, felicitaciones! 148 00:13:20,540 --> 00:13:23,771 Se necesitaba una buena victoria. Fue un partido emocionante. 149 00:13:24,460 --> 00:13:26,610 �Si usted lo dice, presidente! 150 00:13:27,180 --> 00:13:29,230 - �C�mo va el brazo? - Mejor, gracias. 151 00:13:29,280 --> 00:13:32,040 La pr�xima vez debo estar mas atento en el velero. 152 00:13:32,480 --> 00:13:35,133 �Velero?. �No se hab�a lesionado jugando al bowling? 153 00:13:35,660 --> 00:13:38,620 S�, jugando al bowling en el velero. 154 00:13:39,080 --> 00:13:42,245 �Un poco inc�modo, se pierden muchas bolas, pero es m�s emocionante! 155 00:13:44,300 --> 00:13:48,447 Y recuerde Mister, que si tampoco este a�o ganamos nada, 156 00:13:48,660 --> 00:13:50,810 ...se dispara la palabrita m�gica: 157 00:13:51,060 --> 00:13:54,311 Des-pe-di-do. 158 00:13:54,360 --> 00:13:58,419 - �Bravo! - Lo s�, presidente. Gracias por la cotidiana inyecci�n de confianza. 159 00:13:58,660 --> 00:14:01,015 �Se la merece, Bertocchi! �Buenas noches!. 160 00:14:08,180 --> 00:14:11,217 - �Demasiadas preocupaciones? - No. 161 00:14:12,260 --> 00:14:14,410 �Charla y cerveza? 162 00:14:17,140 --> 00:14:20,576 �A que se debe esta elecci�n crom�tica, asi... fru-fru, esta noche?. 163 00:14:20,820 --> 00:14:23,778 - �Por favor! - �No te llam�, eh? 164 00:14:24,260 --> 00:14:26,490 No querido, es que esta noche me siento distinto. 165 00:14:28,140 --> 00:14:29,892 �Qu� pasa? 166 00:15:39,220 --> 00:15:42,053 - �A tu salud! - �A la tuya! 167 00:15:44,020 --> 00:15:46,851 - �Tomamos otra? - No, ya me da vueltas la cabeza. 168 00:15:47,300 --> 00:15:51,218 - �No te va el tequila? - No es por eso que me da vueltas la cabeza. 169 00:15:51,760 --> 00:15:54,293 �Atenci�n, ac� est� el mago del remordimiento! 170 00:15:54,540 --> 00:15:56,337 Un poco triste, �no? 171 00:15:56,780 --> 00:15:59,404 Oye, si sales conmigo despu�s, 172 00:15:59,439 --> 00:16:02,169 ...tal vez me meta en la cabeza una m�s bonita. 173 00:16:02,240 --> 00:16:04,979 - �Francesca! - �Aqu� estoy! - �Vamos! 174 00:16:06,600 --> 00:16:09,055 Mira, hagamos as�. Yo esta noche, salgo a las 4, 175 00:16:09,400 --> 00:16:12,331 ...pero si me prometes vestirte as� tambi�n ma�ana, 176 00:16:13,060 --> 00:16:16,496 - te prometo que estoy libre para cenar. �Adi�s, Mr. Pinky! - �Adi�s!. 177 00:16:21,820 --> 00:16:24,573 �Ma�ana me visto yo tambi�n de Pap� Noel! 178 00:16:24,820 --> 00:16:26,253 Mr. Pinky... 179 00:16:27,100 --> 00:16:28,931 Entonces, �c�mo est�s? 180 00:16:29,180 --> 00:16:32,138 �Tu esposa piensa un poco m�s en t� o todav�a est� en el planeta pa�alito? 181 00:16:32,380 --> 00:16:35,019 Todav�a en el planeta pa�alito, pero no hay problema. 182 00:16:35,460 --> 00:16:38,976 Parece que recuperaremos nuestra intimidad, apenas el ni�o... 183 00:16:39,077 --> 00:16:40,588 ...tenga bigote. 184 00:16:41,980 --> 00:16:45,416 �Mientras tanto, puedo hacer algo? 185 00:16:45,660 --> 00:16:48,697 No, t� no, gracias. 186 00:16:53,380 --> 00:16:57,168 - �Qu� te pasa? - Un poco de tort�colis. 187 00:16:57,420 --> 00:17:01,552 A fuerza de verlas jugar... una tort�colis psicosom�tica. 188 00:17:04,560 --> 00:17:07,960 A prop�sito, �sabes que los pa�ales los hacen con bandas laterales el�sticas... 189 00:17:07,995 --> 00:17:10,977 ...con el original�simo sistema "mantener todo adentro"? 190 00:17:11,220 --> 00:17:13,097 Atenci�n, que la tecnologia ha dado un paso de gigante, �eh?. 191 00:17:13,340 --> 00:17:16,093 Antes las madres ten�an que... 192 00:17:16,740 --> 00:17:19,210 Ahora, yo me voy a la cama. 193 00:17:21,940 --> 00:17:24,295 Nos vemos ma�ana en el gimnasio. 194 00:17:24,960 --> 00:17:28,975 - Gracias por la cerveza, Mister. - Por favor, buenas noches. 195 00:17:32,180 --> 00:17:36,253 - No digas nada. - No, lo debo decir: �Eres un boludo! 196 00:17:37,300 --> 00:17:41,087 Es algo biol�gico. El instinto primario del hombre es la reproducci�n. 197 00:17:41,122 --> 00:17:42,866 Por lo tanto, las muchachas j�venes les tiran m�s. 198 00:17:43,101 --> 00:17:44,942 Eres una amiga. �Gracias!. 199 00:17:45,780 --> 00:17:50,517 Si decido suicidarme, te llamo antes, as� me sacas las dudas. 200 00:17:51,300 --> 00:17:53,530 - Buen d�a. - Buen d�a. 201 00:17:54,700 --> 00:17:57,258 �Pero, no le dices nada a ese cerdo? �C�mo se permite? 202 00:17:57,293 --> 00:18:00,142 Bromea. �Quiere decir que el culo nuevo, funciona! 203 00:18:00,177 --> 00:18:03,017 - �Me cost� 3.000 euros el cachete! - �6.000 el par? 204 00:18:03,260 --> 00:18:07,430 No, en realidad 5.000, Marcello me hizo descuento de ex-mujer. 205 00:18:08,407 --> 00:18:09,136 �Qu� tristeza! 206 00:18:09,840 --> 00:18:13,400 Amor, �cu�nto hace que nadie te toca el culo? 207 00:18:13,860 --> 00:18:16,520 - �Ser� desde la secundaria?. - Es por eso que est�s deprimida. 208 00:18:16,760 --> 00:18:20,646 Paola, el Gran Jefe te est� buscando por el "spot" de "Empresa Simple".. 209 00:18:20,900 --> 00:18:23,858 �Voy!. T� mientras tanto no te suicides. 210 00:18:24,580 --> 00:18:27,811 - �Est�s bien? - Muy bien. 211 00:18:28,060 --> 00:18:30,210 Es esta alergia al polen. 212 00:18:30,260 --> 00:18:33,816 Ojo que la alergia es muy molesta, no se debe tomar a broma. 213 00:18:33,960 --> 00:18:36,776 Incluso mi esposa antes de morir la sufri� mucho... 214 00:18:36,980 --> 00:18:41,949 - Bueno, no es que muri� de alergia... - T� lo sabes todo, �verdad? 215 00:18:43,060 --> 00:18:46,211 Paola insisti� en contarnos, nosotros no quer�amos, �eh?. 216 00:18:46,460 --> 00:18:49,418 Pero nos ofreci� realmente tanto dinero, qu�... 217 00:18:53,200 --> 00:18:56,695 De todos modos, si necesitas cualquier cosa... 218 00:18:57,740 --> 00:19:00,056 ...sabes d�nde encontrarme. 219 00:19:03,140 --> 00:19:05,290 �Que cosa linda compraste? 220 00:19:05,540 --> 00:19:08,293 Un poco de repollo para hacer al horno. 221 00:19:08,540 --> 00:19:11,771 Ah, cort�smente, �despu�s de cenar, puedes amordazarte con film de cocina? 222 00:19:11,920 --> 00:19:13,772 As� no te escucho aullar. 223 00:19:14,020 --> 00:19:17,171 - �Qu� dijo?. - Nada Svetlana, nada. 224 00:19:17,220 --> 00:19:20,924 Est� triste y sola. Muy, muy, muy sola. 225 00:19:22,660 --> 00:19:25,015 No te procupes, Svetlana. 226 00:19:25,580 --> 00:19:28,140 �Mejor sola que mal acompa�ada! 227 00:19:32,380 --> 00:19:35,338 - Es siempre un placer. - �Habla por ti!. 228 00:20:03,600 --> 00:20:07,170 �Ivan, estoy estudiando derecho penal, no haciendo crucigramas! 229 00:20:07,300 --> 00:20:09,973 Estudia tranquilo, a mi no me molesta. 230 00:20:11,540 --> 00:20:13,671 - Hola, monstruos. - Hola, Cachavacha. 231 00:20:13,881 --> 00:20:16,612 Hola, bruja, ven que te cuento una cosa. 232 00:20:17,620 --> 00:20:20,453 Ayer por la tarde conoc� una chica estratosf�rica, 233 00:20:20,980 --> 00:20:24,529 ...y lo m�s absurdo es que estaba vestido de Pantera Rosa. 234 00:20:24,940 --> 00:20:26,870 Yo estaba. �Fue una cosa paranormal! 235 00:20:26,920 --> 00:20:30,212 Tambi�n yo conoc� una chica en el gimnasio. 236 00:20:30,260 --> 00:20:32,013 �Ah si, y c�mo es? 237 00:20:32,460 --> 00:20:34,569 Es una chica agua y jab�n, 238 00:20:34,820 --> 00:20:37,653 ...cabello perfumado, simple, 239 00:20:37,900 --> 00:20:40,993 ...y con un culo bien durito. Se llama Francesca. 240 00:20:41,128 --> 00:20:43,574 - �Francesca?. - Si. - Tambi�n la m�a se llama Francesca. 241 00:20:43,620 --> 00:20:44,655 �Vamos! 242 00:20:44,900 --> 00:20:47,722 Pero es... un diablo rubio... 243 00:20:49,042 --> 00:20:51,922 ...con una sonrisa maravillosa y un olor incre�ble. 244 00:20:51,957 --> 00:20:54,589 Ten cuidado, no te hagas demasiado el tiernito, 245 00:20:54,860 --> 00:20:57,494 ...porque a las mujeres les gustan los cretinos. 246 00:20:58,480 --> 00:21:00,510 �Puedo guardarla? 247 00:21:00,760 --> 00:21:05,069 C�mo recuerdo de la noche m�s emocionante de mi vida. 248 00:21:08,935 --> 00:21:11,848 "I love you so much... " 249 00:21:19,180 --> 00:21:21,247 Disculpa, �Ucrania est� en Europa? 250 00:21:21,248 --> 00:21:23,476 S�, Europa. 251 00:21:28,301 --> 00:21:30,729 �Qui�n carajo ser�? �Voy! 252 00:21:32,580 --> 00:21:35,399 - Hola, �molesto? - S�, �que quieres? 253 00:21:36,420 --> 00:21:40,449 Me qued� afuera, �puedo pasar por tu balc�n? La ventana m�a est� abierta. 254 00:21:40,620 --> 00:21:43,134 Pasa, el balc�n est� ah�. 255 00:21:47,560 --> 00:21:49,416 �Hola, Svetlana! 256 00:21:49,860 --> 00:21:52,872 �Oh!. �Qu� tenemos aqu�? �Asaltaste una lencer�a? 257 00:21:53,380 --> 00:21:56,047 - No, son "souvenirs". - �Ah, que bueno!. 258 00:21:56,048 --> 00:21:58,094 �Cu�ntas te faltan para completar el mapamundi? 259 00:21:58,160 --> 00:22:00,369 Honduras y Yemen, son rar�simas. 260 00:22:00,980 --> 00:22:04,529 - �Asi que tienes, digamos... Lichtenstein? - S�. 261 00:22:04,880 --> 00:22:08,868 - �Luxemburgo la tienes? - No entendiste. �Las tengo todas! 262 00:22:10,580 --> 00:22:13,140 D�jame a mi, que estamos en el sexto piso. 263 00:22:14,260 --> 00:22:17,093 �Un coleccionista de tangas, caballero? �Pero cuidado, 264 00:22:17,440 --> 00:22:20,332 ...podr�an pensar que te mat� yo. 265 00:22:20,580 --> 00:22:21,808 Imag�nate... 266 00:22:27,200 --> 00:22:29,908 �Qu� hacemos? �Me das una mano? 267 00:22:31,860 --> 00:22:33,213 �Dale, dale! 268 00:22:37,220 --> 00:22:38,555 �Tira! �Tira! 269 00:22:46,240 --> 00:22:47,568 Gracias. 270 00:22:48,020 --> 00:22:52,577 �Piensa que papel�n, aplastado en la vereda con esos calzoncillos! 271 00:23:01,700 --> 00:23:04,658 - Aqu� estamos. - Gracias. - Por favor. 272 00:23:05,260 --> 00:23:08,809 - �Qu� pas�? - Me disloqu� el hombro. 273 00:23:11,140 --> 00:23:13,973 Yo me encargo, ven. 274 00:23:15,940 --> 00:23:18,693 No, no. Es s�lo una peque�a contractura, tranquilo. 275 00:23:19,500 --> 00:23:21,252 �Te duele ac�? 276 00:23:22,220 --> 00:23:24,575 - �Ahora? - Mejor. 277 00:23:26,020 --> 00:23:27,578 As�, as�... 278 00:23:28,860 --> 00:23:30,213 As�... 279 00:23:30,920 --> 00:23:32,970 - Gracias. - Por favor. 280 00:23:36,120 --> 00:23:37,836 Pero, �que haces?. �Est�s loco?. 281 00:23:37,880 --> 00:23:39,738 Pero, �c�mo, disculpa?. 282 00:23:39,980 --> 00:23:43,529 Me haces pasar, me das el masaje, me est�s encima... 283 00:23:43,980 --> 00:23:48,339 Si una te hace 30 segundos de masaje, �t� crees que quiere tener sexo? 284 00:23:48,900 --> 00:23:51,460 - �Y dale! - �Saca esas manos! 285 00:23:51,700 --> 00:23:55,075 Tienes una desnuda en la cama. �Est�s enfermo! 286 00:23:56,040 --> 00:23:59,177 �Y t� eres una frikitona fr�gida!. �Vete! 287 00:23:59,420 --> 00:24:01,232 �Vete t�, es mi casa! 288 00:24:01,332 --> 00:24:04,136 �Vete ya, si no llamo a los carabineros! 289 00:24:04,580 --> 00:24:07,178 Oye, �las gotas para la colitis funcionan? 290 00:24:07,220 --> 00:24:09,406 Si, si, por ahora si, est� durmiendo. 291 00:24:09,607 --> 00:24:11,538 Pero cada dos horas la mamadera. 292 00:24:11,940 --> 00:24:14,773 Amor, al menos t� aprovecha la concentraci�n para dormir un poco. 293 00:24:15,503 --> 00:24:18,139 �Ojal�! Te juro que lo intentar�. 294 00:24:18,851 --> 00:24:20,949 Amor disculpa, est�n llamando. 295 00:24:20,984 --> 00:24:22,164 Vete, no te preocupes. 296 00:24:22,165 --> 00:24:23,365 Hablamos ma�ana. Buenas noches. 297 00:24:23,420 --> 00:24:24,273 Adi�s, amor mio. Buenas noches 298 00:24:24,274 --> 00:24:25,787 Dale un beso a Paolino. 299 00:24:32,380 --> 00:24:34,530 - Hola. - Hola. 300 00:24:35,400 --> 00:24:39,815 - No tengo sue�o, �y t�? - S�, mucho, y retroactivo adem�s. 301 00:24:40,100 --> 00:24:42,456 Pero... �est�s bien?. 302 00:24:42,502 --> 00:24:44,097 Muy bien, gracias. 303 00:24:46,220 --> 00:24:49,451 En este punto me deber�as preguntar: �quieres pasar? 304 00:24:49,700 --> 00:24:53,215 �Deber�a... por qu�, quieres entrar? 305 00:24:54,780 --> 00:24:56,836 - �T� quieres? - S�... pero no. 306 00:24:57,260 --> 00:25:02,643 T� eres jugadora, yo el entrenador, si alguien nos ve, �que piensa?. 307 00:25:02,700 --> 00:25:04,736 �Y bueno, algo r�pido, vamos! 308 00:25:04,980 --> 00:25:07,255 �Cuatro charlitas y despu�s a la cama? 309 00:25:07,500 --> 00:25:09,456 Eva, no... 310 00:25:10,820 --> 00:25:14,369 Cuatro nada m�s, �eh? Qu� no se conviertan en cinco... 311 00:25:15,480 --> 00:25:17,535 Disculpa el desorden. 312 00:25:21,660 --> 00:25:25,096 - �Cerveza? - No, y no deber�as tampoco t�. 313 00:25:26,440 --> 00:25:29,691 La bebo siempre y hago un mont�n de puntos igual. 314 00:25:30,580 --> 00:25:34,666 - Entonces, �lista para ma�ana?. - Totalmente. 315 00:25:41,980 --> 00:25:45,124 Calor, �no? Casi sofoca, yo... 316 00:25:45,460 --> 00:25:46,813 Casi. 317 00:26:03,820 --> 00:26:07,779 Eva, c�mo amigo, c�mo entrenador, pero especialmente como var�n, 318 00:26:07,820 --> 00:26:10,644 ...yo te debo avisar que estamos entrando en una zona muy peligrosa. 319 00:26:10,980 --> 00:26:14,963 Recuerda la regla N� 1 del Laboratorio de Ciencia del Deporte... 320 00:26:15,060 --> 00:26:17,513 ...dice que tener sexo antes de un evento deportivo... 321 00:26:17,660 --> 00:26:21,111 ...puede perjudicar seriamente el rendimiento de un atleta. Que eres t� 322 00:26:21,160 --> 00:26:23,451 Si, pero nunca fue demostrado. 323 00:26:23,700 --> 00:26:27,194 De hecho, hab�amos dicho: "cuatro charlitas y a la cama". 324 00:26:27,200 --> 00:26:30,751 Ahora charlamos. Dale, elije un tema. 325 00:26:32,320 --> 00:26:36,133 - �Cu�ntos partidos hicimos juntos t� y yo?. - �Lindo argumento!. 326 00:26:36,380 --> 00:26:39,019 Tomando Copa y Campeonato, 403 partidos, 327 00:26:39,060 --> 00:26:42,516 ...de los cuales 345 ganamos y 58 perdimos, 328 00:26:42,660 --> 00:26:45,420 ...con 22 al quinto set, que no est� mal. 329 00:26:49,540 --> 00:26:52,896 Hay una cosa que no te dije en todo este tiempo. 330 00:26:54,900 --> 00:26:56,070 �Qu� cosa? 331 00:26:58,300 --> 00:27:02,118 Qu� estoy enamorada de ti... desde hace seis a�os. 332 00:27:03,220 --> 00:27:05,575 �Seis a�os? 333 00:27:06,460 --> 00:27:09,015 Entonces estamos hablando del campeonato 2004-2005, 334 00:27:09,160 --> 00:27:11,813 ...cu�ndo fuimos eliminados en la final... 335 00:27:12,740 --> 00:27:14,696 ...de la Champion en Tenerife. 336 00:27:14,940 --> 00:27:17,898 - Walter, �has o�do lo que dije? - S� 337 00:27:18,140 --> 00:27:20,495 Respecto a eso, te quer�a preguntar: 338 00:27:20,740 --> 00:27:24,289 ...�en el frigobar hab�a solo cerveza o tambi�n aguardiente? 339 00:27:32,520 --> 00:27:36,572 �Qu� le pas� a tu mu�equito? 340 00:27:36,820 --> 00:27:39,692 No lo s�, nunca me hab�a pasado. 341 00:27:39,740 --> 00:27:42,813 Te lo juro que nunca, nunca, nunca. 342 00:27:42,860 --> 00:27:45,767 No te preocupes, no es el fin del mundo. 343 00:27:45,980 --> 00:27:49,109 No, no, ah� te equivocas. 344 00:27:49,340 --> 00:27:53,572 Mientras se trate de otro, pasa. �Pero mi "mu�equito" no!. 345 00:27:54,100 --> 00:27:56,853 �No puede pasar, no debe pasar! 346 00:27:58,940 --> 00:28:01,090 �Se termin�! 347 00:28:09,100 --> 00:28:10,082 �No!. 348 00:28:10,500 --> 00:28:12,331 �No, no, lo hice de verdad! 349 00:28:12,580 --> 00:28:14,855 �Est�pido, idiota! 350 00:28:19,220 --> 00:28:22,973 - �Eres t�?. - No. No, no, no. No. 351 00:28:23,260 --> 00:28:26,211 Es un sue�o muy malo, una pesadilla. 352 00:28:29,260 --> 00:28:30,399 �Qui�n es? 353 00:28:30,400 --> 00:28:32,528 �Bertocchi, soy yo, Vittorio! 354 00:28:34,340 --> 00:28:36,893 Un momento, Estaba repasando la planificaci�n. 355 00:28:46,140 --> 00:28:48,092 �El slip... fuera! 356 00:28:49,960 --> 00:28:51,969 - Buen d�a, presidente, �durmi� bien? - Muy bien. 357 00:28:52,220 --> 00:28:56,083 Pero anoche pas� algo lamentable y usted es el �nico responsable. 358 00:28:56,740 --> 00:29:00,096 - S�, lo s�, disculpe. - Yo entend� todo. 359 00:29:00,743 --> 00:29:02,251 - �Todo? - Todo. 360 00:29:04,060 --> 00:29:06,620 Presidente, yo le puedo explicar. 361 00:29:06,860 --> 00:29:10,091 Usted es demasiado permisivo con las atletas y ellas se aprovechan. 362 00:29:10,440 --> 00:29:14,002 Esta noche, la Castelli no ha dormido en su habitaci�n. 363 00:29:15,700 --> 00:29:17,980 �La Castelli? 364 00:29:18,771 --> 00:29:22,174 - No lo puedo creer. - Ud. ahora la encuentra y le da un buen correctivo. 365 00:29:22,320 --> 00:29:25,177 Sin disculpas, porque yo entiendo que entre ustedes hay una cierta relaci�n. 366 00:29:25,212 --> 00:29:27,285 - Plat�nico. - �Por supuesto, faltar�a m�s! 367 00:29:27,500 --> 00:29:30,498 �Pero en este caso le pido Bertocchi, que sea duro! 368 00:29:30,700 --> 00:29:34,056 - Dur�simo, se lo garantizo. - �Bravo, Bertocchi! 369 00:29:34,700 --> 00:29:35,785 - Ahora puedo... - �Debe! 370 00:29:35,985 --> 00:29:39,614 Voy a terminar esa planificaci�n y... hoy ganamos. 371 00:29:40,060 --> 00:29:42,010 - �Es lindo aqu�! - Gracias. 372 00:29:42,060 --> 00:29:44,557 Son cosas que obtuve de los viajes que hice con mi padre. 373 00:29:44,592 --> 00:29:46,690 �Has estado en un mont�n de lugares! 374 00:29:46,940 --> 00:29:49,295 Y adem�s viajaba gratis, �l era piloto de avi�n. 375 00:29:49,540 --> 00:29:52,896 Qu� afortunada, mi pap� es psic�logo. 376 00:29:53,140 --> 00:29:54,850 �Y cuando descubri� que eres lesbiana? 377 00:29:54,955 --> 00:30:00,036 Por primera vez lo vi en dificultades, fue una satisfacci�n enorme. 378 00:30:04,180 --> 00:30:07,536 - �Fin del descanso? - �Quememos estas calor�as! 379 00:30:25,820 --> 00:30:29,431 Ahora, el men� incluye un masaje relax ofrecido por la casa. 380 00:30:30,220 --> 00:30:31,858 Acepto. 381 00:30:33,300 --> 00:30:35,256 Voy al ba�o. 382 00:30:38,420 --> 00:30:40,278 �D�nde est� el ba�o? 383 00:30:42,700 --> 00:30:47,139 - �El ba�o?. - La puerta roja con el cartel "Zona nuclear". 384 00:30:48,140 --> 00:30:49,493 Gracias. 385 00:30:53,340 --> 00:30:56,696 �Cu�ndo veo una ratita as�, me viene un hambre de lobo!. 386 00:30:58,320 --> 00:31:00,780 - Hola, bu�uelito. - Hola, Psycho. 387 00:31:01,540 --> 00:31:04,100 - �Andrea? - �Andrea es un chico muy afortunado! 388 00:31:04,860 --> 00:31:07,510 Hola, bruja, �c�mo te fue anoche? 389 00:31:07,560 --> 00:31:11,612 Cuatro horas de sexo salvaje y un deseo loco de volver a verla. 390 00:31:11,660 --> 00:31:14,413 - �Y t�? - Baja la voz, est� en el ba�o. 391 00:31:14,660 --> 00:31:17,446 - Oh Dios, pero han... - Sabes que no contesto ciertas preguntas. 392 00:31:17,547 --> 00:31:18,347 �S�, tres veces! 393 00:31:18,440 --> 00:31:19,568 �Muy bien! 394 00:31:19,820 --> 00:31:23,403 �Me prestas el aceite de romero para los masajes? 395 00:31:23,540 --> 00:31:27,489 - �Quiero hacerla probar el "magic touch"! - Te lo presto. 396 00:31:31,060 --> 00:31:33,010 Te espero all�. 397 00:31:34,820 --> 00:31:38,130 - �Qu� aroma ten�a el aceite para el masaje? - Romero. 398 00:31:38,380 --> 00:31:41,413 - Supongo que es este. - Gracias. - De nada. 399 00:31:41,460 --> 00:31:44,213 - No lo encuentro. - Lo ten�a Ivan. 400 00:31:45,900 --> 00:31:48,858 - Marta, �qu� quieres?. - Nada. S�lo quiero echar un vistazo. 401 00:31:49,540 --> 00:31:52,832 - �Vete, es m�a! - �Qu� desperdicio! 402 00:31:59,140 --> 00:32:00,698 Permiso. 403 00:32:05,040 --> 00:32:07,500 Se�ora, �quiere sentarse? 404 00:32:09,980 --> 00:32:11,936 - Gracias. - Por favor. 405 00:32:33,274 --> 00:32:34,543 Entonces, hab�amos dicho... 406 00:32:34,560 --> 00:32:37,093 ...la casa queda asignada a mi clienta, 407 00:32:37,340 --> 00:32:40,889 ...y Ud. se compromete a pasarle una mensualidad de 4.000 euros. 408 00:32:41,040 --> 00:32:42,289 �Exacto! 409 00:32:42,440 --> 00:32:45,498 Queda s�lo determinar qui�n se queda con el autom�vil, 410 00:32:46,840 --> 00:32:49,169 ...un viejo Escarabajo de 1973. 411 00:32:49,204 --> 00:32:53,019 De hecho, a mi no me interesa, no soy aficionado, 412 00:32:53,660 --> 00:32:55,510 ...lo pueden desguazar. 413 00:32:55,560 --> 00:32:58,779 Dada la antig�edad del veh�culo, conviene, se�ora. �Qu� dice? 414 00:32:59,320 --> 00:33:01,638 Por la foto parece un cacharro. 415 00:33:02,860 --> 00:33:04,418 �Un cacharro? 416 00:33:05,500 --> 00:33:07,855 �Claro, un cacharro! 417 00:33:08,000 --> 00:33:10,439 Esta es la cosa que ustedes los hombres, saben hacer mejor. 418 00:33:10,580 --> 00:33:13,230 Mientras les conviene, mantienen el auto habitual... 419 00:33:13,280 --> 00:33:16,517 ...y despu�s cuando envejece, �qu� importa?. El desguace. 420 00:33:16,800 --> 00:33:19,931 Se van a un concesionario y se agarran una cero kil�metro, 421 00:33:20,180 --> 00:33:24,739 ...rubia metalizada, con dos airbags adelante y dos atr�s, as� de grandes. 422 00:33:24,780 --> 00:33:27,340 �Muy bien, felicitaciones! 423 00:33:28,220 --> 00:33:29,649 �Saben qu� les digo? 424 00:33:29,820 --> 00:33:32,129 �Yo espero solo que Dios sea mujer... 425 00:33:32,380 --> 00:33:34,814 ...y que cuando ustedes los hombres, lleguen al m�s alla, 426 00:33:35,160 --> 00:33:37,210 ...les deje a todos, el culo as�! 427 00:33:37,900 --> 00:33:39,053 Con permiso. 428 00:33:41,820 --> 00:33:43,378 �Entonces? 429 00:33:44,420 --> 00:33:46,775 Entonces nada... que cosa. 430 00:33:48,900 --> 00:33:50,331 - �Nada! - Intenta de nuevo. 431 00:33:50,380 --> 00:33:52,413 Pruebo, pruebo, pero no... 432 00:33:53,260 --> 00:33:55,410 Parece que tu pene se tom� la jubilaci�n anticipada, 433 00:33:55,860 --> 00:33:59,733 �Diez minutos que lo est�mulo, pero... mas muerto que una piedra! 434 00:33:59,980 --> 00:34:03,570 - �C�mo es posible? - No s�, �ha probado con el Viagra? 435 00:34:03,620 --> 00:34:06,334 No... s�, s�. 436 00:34:07,140 --> 00:34:09,813 - Est� as�... hace tres d�as. - �Huelga! 437 00:34:10,014 --> 00:34:11,108 Est� bien... 438 00:34:11,199 --> 00:34:15,379 ...las posibilidades son dos: o estr�s o uso impropio del aparato. 439 00:34:15,714 --> 00:34:17,159 A los hombres les pasa. 440 00:34:17,260 --> 00:34:21,103 Hasta una cierta edad lo revolean c�mo si fuera el lazo de un "cowboy", 441 00:34:21,140 --> 00:34:22,922 ...luego el pobre se cansa y se toma vacaciones, 442 00:34:23,023 --> 00:34:24,675 ...en tu caso realmente en catalepsia, 443 00:34:24,940 --> 00:34:28,450 ...en letargo, en estr�s neurovegetativo, en coma profundo, en sue�o eterno... 444 00:34:28,500 --> 00:34:30,491 �Y basta, ya entend�! �Y entonces? 445 00:34:30,540 --> 00:34:34,376 Y entonces, podemos hacer una ecograf�a din�mica del pene. 446 00:34:36,060 --> 00:34:39,609 Se�orita, prep�reme 10 mg de prostaglandina. 447 00:34:41,420 --> 00:34:45,156 - Disculpe, �qu� ser�a esta ecograf�a? - Un examen de rutina. 448 00:34:45,540 --> 00:34:49,499 Se controla el flujo hem�tico del pene, tanto en estado de flacidez... 449 00:34:50,140 --> 00:34:52,495 ...en tu caso, de defunci�n, 450 00:34:52,640 --> 00:34:56,340 ...c�mo en erecci�n, inducida por una inyecci�n en los cuerpos cavernosos, de un vasodilatador. 451 00:34:56,575 --> 00:35:00,895 As� veremos si tu amiguito no se despierta por un problema circulatorio o psicol�gico. 452 00:35:01,660 --> 00:35:03,537 Por favor, Chiara. 453 00:35:06,820 --> 00:35:10,778 - �Oh!. Buen d�a. - �No! 454 00:35:11,980 --> 00:35:15,529 - �T� trabajas aqu�? - S�, enfermera... hospital... 455 00:35:16,960 --> 00:35:21,217 - �Cu�l es el diagn�stico, doctora? - Disfunci�n er�ctil grave. 456 00:35:21,260 --> 00:35:22,916 �Ah, impotente! 457 00:35:26,300 --> 00:35:27,858 �Renato! 458 00:35:30,780 --> 00:35:34,534 - �Nicoletta! - No entiendo una cosa. 459 00:35:34,980 --> 00:35:38,090 Un hombre a los 40 a�os, se vuelve interesante, a�n fresco. 460 00:35:38,440 --> 00:35:39,563 �Toma al Dr. House! 461 00:35:39,864 --> 00:35:42,901 Es rengo, viejo, arrugado, desnutrido y adem�s boludo, 462 00:35:42,940 --> 00:35:46,012 ...y tiene una larga fila de chicas en la puerta, que lo quieren... 463 00:35:46,260 --> 00:35:50,617 Una mujer debe ser... servicial, independiente, depilada, 464 00:35:50,760 --> 00:35:54,296 ...divertida, puta, joven, delgada, buena en la cocina, buena en la cama, 465 00:35:54,640 --> 00:35:57,527 ...sexy, pero no demasiado, preferentemente sin hijos y sin cerebro. 466 00:35:57,980 --> 00:36:01,241 Y cuando llega el primer cabello blanco, llega el infierno. 467 00:36:01,628 --> 00:36:04,072 �A una le tom� 40 a�os entender c�mo funcionan las cosas... 468 00:36:04,120 --> 00:36:06,693 ...y cuando finalmente crees que tienes las reglas del juego en las manos, 469 00:36:06,694 --> 00:36:07,917 ...y dices: "Ahora me divierto yo" 470 00:36:08,000 --> 00:36:13,000 ...llega una putita en "shorts" en el autob�s que te da el asiento, c�mo si fueses la abuela! 471 00:36:13,235 --> 00:36:14,936 �Que se vayan a la mierda! 472 00:36:15,540 --> 00:36:18,100 Nicoletta, est�s muy nerviosa, �qu� te pasa? 473 00:36:18,440 --> 00:36:20,850 �Renatto, �estoy para el desguace, yo?! 474 00:36:21,460 --> 00:36:22,409 �Desguace, t�? 475 00:36:22,860 --> 00:36:26,155 Oye, mi opini�n es que quiz�s no podr�s competir con esa... putita en "shorts", 476 00:36:26,200 --> 00:36:30,812 ...pero t� eres perfecta tal como eres, conf�a en m�. 477 00:36:33,860 --> 00:36:36,499 - Yo s� porque me hablas as�. - �Entendiste finalmente? 478 00:36:36,940 --> 00:36:40,271 - Porque eres mi amigo. - En efecto. 479 00:36:41,180 --> 00:36:43,136 Disculpa el desahogo. 480 00:36:46,060 --> 00:36:48,175 �Ni... Nicoletta! 481 00:36:52,340 --> 00:36:54,900 �Pero d�celo, carajo!. �D�celo! 482 00:36:59,500 --> 00:37:01,656 �Todo, todo, todo!. �T�malo todo! 483 00:37:01,657 --> 00:37:02,957 �Todo, t�malo todo! 484 00:37:05,060 --> 00:37:06,788 �T�malo todo, bella! 485 00:37:08,860 --> 00:37:11,897 - Ya casi terminamos por hoy. - �Son los de la limpieza! 486 00:37:12,140 --> 00:37:13,904 �Mejor, es m�s excitante!. 487 00:37:13,905 --> 00:37:18,045 No, �qu� excitante?. Habla bajo. 488 00:37:18,080 --> 00:37:20,620 Total, antes o despu�s lo sabr� todo el mundo. 489 00:37:20,860 --> 00:37:24,507 �Todo... el mundo?. S�, pero no... mejor despu�s. 490 00:37:25,680 --> 00:37:28,211 Pero ahora silencio, 491 00:37:28,460 --> 00:37:33,029 ...es mejor continuar manteniendo la privacidad. 492 00:37:33,064 --> 00:37:34,538 �Mister? 493 00:37:35,280 --> 00:37:38,736 - �Cierra Ud. cuando termine? - S� 494 00:37:39,720 --> 00:37:41,572 Cierro yo. 495 00:37:45,900 --> 00:37:50,755 Este es un momento muy bueno para m� y para todo el equipo. 496 00:37:51,920 --> 00:37:56,457 ...y por eso agradezco a nuestro Mister por todo lo que me est� dando. 497 00:37:56,700 --> 00:37:59,760 Exagerada, no le estoy dando nada. 498 00:38:00,220 --> 00:38:02,176 ...pero tambi�n puede ser... 499 00:38:02,940 --> 00:38:05,777 ...severo, duro, cu�ndo es necesario, 500 00:38:05,820 --> 00:38:09,535 ...y nos hace trabajar mucho, incluso m�s que un entrenamiento normal. 501 00:38:09,780 --> 00:38:13,615 - Eva est� cada vez m�s bonita. - �Ella? 502 00:38:14,860 --> 00:38:16,843 En resumen, es feucha, �no?. 503 00:38:16,940 --> 00:38:20,853 �Qui�n, Eva?. �Bromeas? El a�o pasado hizo el almanaque desnuda. 504 00:38:21,100 --> 00:38:24,313 Lo que pasa es que ahora al almanaque lo hacen realmente perros y cerdos. 505 00:38:24,540 --> 00:38:28,299 Adem�s, en el voleyball todas las buenas son feas. 506 00:38:28,540 --> 00:38:30,158 Ella es buena, por lo tanto... 507 00:38:30,200 --> 00:38:33,253 �Cu�nta caca hizo Paolino hoy? 508 00:38:33,980 --> 00:38:35,538 Mira... 509 00:38:36,220 --> 00:38:40,259 ...creo que no hab�a hecho hasta ahora. �Compru�balo!. 510 00:38:45,740 --> 00:38:48,493 �Hola, Diego!. Date prisa, qu� s�lo tengo una hora. 511 00:38:49,700 --> 00:38:52,339 Disculpa lo que te digo, pero las mujeres son realmente superficiales. 512 00:38:54,740 --> 00:38:58,089 - �C�mo? - �Es posible que s�lo pienses en eso? 513 00:38:58,700 --> 00:39:01,255 Podr�amos hacer un mill�n de cosas, 514 00:39:01,500 --> 00:39:04,651 ...por ejemplo, ver una pel�cula, estar abrazados en el sof� o una cenita... 515 00:39:04,900 --> 00:39:08,049 �No!. En cambio, quiere sexo, sexo, sexo... �Qu� carajo! 516 00:39:08,160 --> 00:39:10,057 �Est�s bromeando? 517 00:39:10,600 --> 00:39:14,056 - T� y yo, hicimos eso todo el tiempo, no hicimos otra cosa. - Exacto. 518 00:39:14,500 --> 00:39:16,291 �Vamos, un m�nimo de romanticismo! 519 00:39:18,420 --> 00:39:20,376 Est� bien, entiendo. 520 00:39:20,520 --> 00:39:23,678 Si quer�as cortar, bastaba un SMS. Adi�s, �eh?. 521 00:39:26,040 --> 00:39:26,989 �Lisa! 522 00:39:27,140 --> 00:39:29,192 �Lisa, espera! 523 00:39:29,340 --> 00:39:30,898 �Espera, Lisa! 524 00:39:32,658 --> 00:39:34,350 Tal vez si vuelves ma�ana, �eh?. 525 00:39:34,840 --> 00:39:37,284 # Lisa se ha marchado. # 526 00:39:38,140 --> 00:39:41,498 # Aqu� ya no es su casa. # 527 00:39:41,533 --> 00:39:44,366 # Lisa se ha marchado. # 528 00:39:44,620 --> 00:39:46,975 # No es m�s m�a. # 529 00:39:49,680 --> 00:39:53,431 - Mira que la llamaba porque se hab�a olvidado la... - �La crema? 530 00:39:53,466 --> 00:39:56,656 - No. - �La llave?. - Menos. - �La bombacha?. - No. 531 00:39:56,800 --> 00:39:59,619 A prop�sito, hace un tiempo que no te oigo aullar. 532 00:39:59,760 --> 00:40:03,296 �Tienes siempre aquel problemita en el... "pajarito"? 533 00:40:04,460 --> 00:40:06,838 Insonoriz� el dormitorio, por eso no se escucha nada. 534 00:40:06,900 --> 00:40:12,220 Y adem�s mi "pajarito" no es algo que te incumba, �claro? 535 00:40:12,280 --> 00:40:14,111 Ah, no, no, gracias al cielo no me incumbe. 536 00:40:14,160 --> 00:40:16,416 �Esa es mi casa! 537 00:40:19,000 --> 00:40:20,453 Gracias. 538 00:40:21,260 --> 00:40:24,013 Chiara, en este momento estoy muy confundido... 539 00:40:24,260 --> 00:40:26,516 �Pero vamos!. Adi�s. 540 00:40:33,220 --> 00:40:35,370 Mam�, �qu� haces? 541 00:40:36,140 --> 00:40:38,290 Andrea, ven ac�. 542 00:40:40,900 --> 00:40:42,652 Oye Andrea, 543 00:40:42,900 --> 00:40:46,463 ...seg�n t�, yo en realidad, �soy as�?. 544 00:40:47,380 --> 00:40:48,161 �As� c�mo? 545 00:40:48,250 --> 00:40:54,184 La imagen en el espejo... �yo soy esa de all�? 546 00:40:56,860 --> 00:41:00,516 No, yo te prefiero en la realidad, al menos te puedo abrazar. 547 00:41:01,820 --> 00:41:04,573 - �Mamita hermosa! - Gracias. 548 00:41:04,840 --> 00:41:06,896 �Aprieta fuerte! 549 00:41:08,520 --> 00:41:11,373 - �Hasta los 5 minutos! - �Basta con este momento rom�ntico!. 550 00:41:11,420 --> 00:41:13,178 Me tengo que ir. 551 00:41:13,620 --> 00:41:16,776 - �Ad�nde vas? - Salgo con Marta, �y t�?. 552 00:41:16,920 --> 00:41:19,773 Paola me quiere hacer salir, pero no tengo ganas. 553 00:41:19,920 --> 00:41:23,774 Sin embargo, deber�as. �Sal mam�, hay un mundo afuera! 554 00:41:24,120 --> 00:41:27,656 - Adem�s, ahora eres una "single" buena. - �Buena? 555 00:41:28,460 --> 00:41:31,099 Andrea, hiciste el liceo cl�sico... 556 00:41:31,340 --> 00:41:34,523 �Buena? �Apetecible, no buena! 557 00:41:34,640 --> 00:41:36,298 Est� bien, yo me voy. 558 00:41:36,340 --> 00:41:38,337 Paso ma�ana. Adi�s, mam�. 559 00:41:40,540 --> 00:41:41,893 �Buena! 560 00:41:43,780 --> 00:41:45,930 �Una "single" buena!. 561 00:41:47,820 --> 00:41:48,769 S�... 562 00:42:14,480 --> 00:42:16,057 �Bailaste demasiado? 563 00:42:16,580 --> 00:42:20,494 �No, es que no estoy habituada a bailar con tacos altos! 564 00:42:20,940 --> 00:42:23,677 �No estoy habituada a bailar en general! 565 00:42:25,540 --> 00:42:30,740 Adem�s, me siento como una pat�tica anciana, que se hace la muchachita. 566 00:42:31,780 --> 00:42:34,807 Si t� eres anciana, yo soy Barack Obama. 567 00:42:36,800 --> 00:42:39,658 Mucho gusto, Barack, soy Nicoletta. 568 00:42:40,700 --> 00:42:41,928 �Champagne? 569 00:42:46,660 --> 00:42:50,995 No, ya me beb� tres "mojitos", ni se d�nde dej� el vaso. 570 00:42:51,030 --> 00:42:53,340 �Un problema... una soluci�n! 571 00:42:54,780 --> 00:42:57,712 - �No, en mis zapatos no! - �Por qu�, no te gusta? - �No!. 572 00:42:58,140 --> 00:43:02,302 Me preguntaba si podr� volver a usar la plantilla anat�mica. 573 00:43:02,920 --> 00:43:04,376 No queda m�s que descubrirlo. 574 00:43:11,500 --> 00:43:14,408 - �Entonces, chin-chin! - �Chin-chin! 575 00:43:19,620 --> 00:43:21,054 Walter, tranquilo. 576 00:43:21,055 --> 00:43:23,453 Yo se que es traum�tico traicionar a la mujer por primera vez... 577 00:43:23,454 --> 00:43:24,554 ...pero despu�s te acostumbras. 578 00:43:24,601 --> 00:43:27,754 Adem�s, �justo te fuiste a arruinar la vida con una jugadora?. 579 00:43:27,800 --> 00:43:31,849 �Que exagerado... por una encamada sola! 580 00:43:35,980 --> 00:43:39,161 - �Cu�ntas veces? - Un par. 581 00:43:39,620 --> 00:43:43,035 - �Cu�ntas? - Doce. 582 00:43:43,060 --> 00:43:47,433 Incluida la de ayer en el gimnasio... y la de esta ma�ana en el potro. 583 00:43:47,540 --> 00:43:49,407 - Hacen 13. - S�, pero es muy inc�modo. 584 00:43:49,440 --> 00:43:51,137 - �Entonces no cuenta? - Cuenta... menos. 585 00:43:51,180 --> 00:43:53,727 Recuerda, los latinos dec�an: "Tradire humanum est, 586 00:43:53,927 --> 00:43:56,816 ...perseverare est pericolosum". �Entendiste? 587 00:43:56,860 --> 00:43:58,200 No, estudi� griego. 588 00:43:58,240 --> 00:44:01,732 No hace falta ni lat�n ni griego. �Debemos decirte todo nosotros? 589 00:44:01,980 --> 00:44:04,369 Primer punto: cu�ndo traicionas es por una vez y basta. 590 00:44:04,469 --> 00:44:05,331 ...sino ellas se la creen, 591 00:44:05,332 --> 00:44:07,408 ...te atacan ac� y no te las sacas m�s de encima. 592 00:44:07,580 --> 00:44:09,529 - �Digo bien, Diego?. - Perfecto. 593 00:44:10,140 --> 00:44:12,859 - �Qu� le pasa? - �Qu� le pasa?. Estar� cansado. 594 00:44:12,900 --> 00:44:16,137 - �Entendi� todo de la vida! - �Alto! 595 00:44:16,380 --> 00:44:19,413 Segundo punto: nunca tener una historia con una mujer que tu esposa conoce. 596 00:44:19,548 --> 00:44:22,809 Las mujeres tienen una especie de olfato sobrenatural para los cuernos. 597 00:44:23,180 --> 00:44:25,335 Bueno muchachos, pensemos en cosas serias. 598 00:44:25,380 --> 00:44:28,795 Renato, por el premio en espect�culo y cine: 599 00:44:29,140 --> 00:44:31,290 ...�en que film de 1987, 600 00:44:31,540 --> 00:44:34,896 Michael Douglas le mete los cuernos a la mujer con una loca furiosa, 601 00:44:34,940 --> 00:44:37,700 ...que despu�s lo persigue y le mata el conejo? 602 00:44:37,740 --> 00:44:41,694 - "Atracci�n fatal". - �Bravo, quesito fucsia! 603 00:44:42,020 --> 00:44:46,969 - �Qu� pasa? - Yo no tengo conejo. - �Ya te lo mataron? 604 00:44:47,760 --> 00:44:51,091 - �Quesito fucsia!. - �Anda a cagar, t� y el quesito fucsia!. 605 00:44:51,440 --> 00:44:53,418 De todos modos, esta situaci�n no me concierne, 606 00:44:53,460 --> 00:44:55,618 ...porque Eva es una persona inteligente... 607 00:44:55,660 --> 00:44:58,535 ...que conoce perfectamente la situaci�n. 608 00:44:58,780 --> 00:45:01,233 Son todas perfectas, hasta que te llaman "amor". 609 00:45:01,280 --> 00:45:04,549 Porque "amor" es la palabra m�s peligrosa del vocabulario, 610 00:45:04,550 --> 00:45:05,806 ...naturalmente despu�s de "matrimonio". 611 00:45:05,820 --> 00:45:09,294 Est� bien, ya entiendo, ma�ana le hablo. 612 00:45:09,500 --> 00:45:12,055 No pasar� m�s. 613 00:45:14,820 --> 00:45:18,176 �Guau Mister, has hecho un tercer set de terror! 614 00:45:18,860 --> 00:45:20,418 Gracias. 615 00:45:21,700 --> 00:45:26,707 - �Hacemos el "tie-break"? - No, pensaba en un "time-out". 616 00:45:27,060 --> 00:45:29,210 Tengo el pediatra, no puedo. 617 00:45:30,140 --> 00:45:34,891 Est� bien, entonces ma�ana jugamos el tiempo suplementario, amor. 618 00:45:34,940 --> 00:45:37,808 ��Qu� dijiste?! �Has dicho "amor"?. 619 00:45:37,980 --> 00:45:39,538 S�, �qu� pasa? 620 00:45:40,660 --> 00:45:43,413 Amor es una palabra... 621 00:45:44,180 --> 00:45:46,740 ...si bien del vocabulario... 622 00:45:47,160 --> 00:45:49,813 Mira que lo entiendo que da un poco de miedo. 623 00:45:50,340 --> 00:45:52,296 Es una situaci�n nueva para m� tambi�n, 624 00:45:52,540 --> 00:45:56,089 ...y adem�s se que no era el momento adecuado. Entre tu mujer, el beb�... 625 00:45:56,640 --> 00:45:59,971 - Y encima metidos en la final del campeonato. - Met�monos. 626 00:46:00,180 --> 00:46:02,136 Pero ya nos pas�. 627 00:46:07,340 --> 00:46:10,452 - �Que me quer�as decir antes? - �Cu�ndo? 628 00:46:10,700 --> 00:46:13,931 Antes, me dijiste que deb�as decirme algo importante. 629 00:46:15,660 --> 00:46:17,013 En efecto. 630 00:46:18,040 --> 00:46:19,173 Eva... 631 00:46:22,400 --> 00:46:23,858 Eva... 632 00:46:24,540 --> 00:46:26,171 ...entre nosotros debe terminar. 633 00:46:26,220 --> 00:46:29,373 ...t� eres maravillosa, estamos muy bien juntos, pero... 634 00:46:30,780 --> 00:46:33,340 ...me hice un examen de conciencia... 635 00:46:38,940 --> 00:46:41,912 Tal vez ma�ana te llamo, �est� bien? 636 00:46:46,460 --> 00:46:48,610 �No digo, ma�ana yo te llamo!. 637 00:46:48,860 --> 00:46:50,816 �Yo tambi�n te amo!. 638 00:46:52,020 --> 00:46:54,375 Bueno, qu� bella noticia. 639 00:46:58,460 --> 00:46:59,813 �Mam�! 640 00:47:06,380 --> 00:47:09,340 �Oh!. �T� qui�n eres? �Que haces ac�? 641 00:47:09,580 --> 00:47:10,977 Yo soy un amigo de Nicoletta. 642 00:47:12,020 --> 00:47:14,580 �Nicoletta... mam�? 643 00:47:15,920 --> 00:47:17,578 �Nicoletta! 644 00:47:18,580 --> 00:47:23,319 - �Nicoletta, despi�rtate!. - �Basta, estoy exhausta!. 645 00:47:23,342 --> 00:47:26,050 - �Andrea!. - Mam�, �pero que carajo haces?. 646 00:47:26,100 --> 00:47:27,638 No, �qu� haces t� aqu�?. 647 00:47:27,680 --> 00:47:31,490 �C�mo, qu� hago?. Pens� que estabas sola, triste. Te traje cuernitos. 648 00:47:31,625 --> 00:47:32,699 �Que lindo! 649 00:47:33,040 --> 00:47:36,062 �Desde cu�ndo traes a un extra�o desnudo dentro de la casa? 650 00:47:36,180 --> 00:47:39,638 Te juro que cuando entr�, estaba vestido. 651 00:47:43,360 --> 00:47:45,690 Bueno, �nos volveremos a ver? 652 00:47:46,700 --> 00:47:48,258 Claro que si. 653 00:47:51,740 --> 00:47:55,289 Ser�an 500 euros, pero por ser la primera vez, son 400. 654 00:47:57,700 --> 00:47:59,053 �C�mo? 655 00:48:00,020 --> 00:48:03,057 La tarifa por la noche completa, 400. 656 00:48:05,460 --> 00:48:07,018 Claro. 657 00:48:08,520 --> 00:48:10,975 Naturalmente, 400... 658 00:48:18,460 --> 00:48:20,815 350... 360... 659 00:48:24,220 --> 00:48:27,297 ...63... 363. 660 00:48:28,980 --> 00:48:31,235 El descuento ya eran 100 euros. 661 00:48:31,380 --> 00:48:34,348 Ac� hay 50 euros. Guarda el vuelto. Adi�s. �Vete! 662 00:48:34,700 --> 00:48:36,053 �Gracias! 663 00:48:36,727 --> 00:48:38,033 Adi�s. 664 00:48:43,560 --> 00:48:47,355 La llev� a cenar y luego a mi casa. Sonia era hermosa, 665 00:48:47,500 --> 00:48:50,849 ...pero cuando lleg� el momento, no pude besarla. 666 00:48:51,100 --> 00:48:55,434 - No lo sent�a natural. - �Y entonces?. �Eres maric�n!. 667 00:48:55,549 --> 00:48:58,058 �Eres maric�n!. �Cu�ntas veces te lo debo decir? 668 00:48:58,500 --> 00:49:02,657 No te gusta la argolla bigotuda, prefieres el pajarito. 669 00:49:02,700 --> 00:49:05,653 �Entonces basta de mujeres, sale con hombres y term�nala! 670 00:49:06,340 --> 00:49:10,289 Sigamos adelante. Oigamos ahora a nuestro impotente. 671 00:49:10,400 --> 00:49:12,131 �C�mo va?. �Te tranquilizaste? 672 00:49:13,540 --> 00:49:16,360 Aparte del hecho de que no soy impotente, 673 00:49:16,380 --> 00:49:21,350 ...los an�lisis est�n todos bien, por eso pienso que sea solo estr�s. 674 00:49:21,410 --> 00:49:23,740 �Aqu� hay otro que no entiende un carajo! 675 00:49:23,780 --> 00:49:26,448 Esto se llama "negaci�n". 676 00:49:26,700 --> 00:49:29,912 Muchachos, �para que vienen al psic�logo, si no aprenden? 677 00:49:30,120 --> 00:49:32,575 �No me hab�as dicho... 678 00:49:32,820 --> 00:49:36,576 ...que no se te paraba m�s desde que la "friketona" vecina te rechaz�?. 679 00:49:36,620 --> 00:49:39,332 - En efecto. - �Entonces, ese es el shock!. 680 00:49:39,680 --> 00:49:42,836 Para desbloquearte, no debes ir a la cama con cualquiera, 681 00:49:42,880 --> 00:49:45,410 ...debes ir a la cama con ella. 682 00:49:45,660 --> 00:49:47,297 - �Con ella? - �Y con qui�n, con mi t�a?. 683 00:49:47,298 --> 00:49:48,595 �Pero la "friketona" me odia! 684 00:49:48,640 --> 00:49:50,564 �Y t� encuentra un modo de hacerte querer! 685 00:49:50,565 --> 00:49:53,215 �Eres tan bonito, con esos ojazos azules!. 686 00:49:58,220 --> 00:49:59,653 �Hey! 687 00:50:01,740 --> 00:50:04,095 �Ad�nde vas? �A Woodstock? 688 00:50:04,340 --> 00:50:07,571 No, me vest� de un modo informal. 689 00:50:07,880 --> 00:50:11,287 Oye, �qu� me dices si al menos por hoy, dejamos todo atr�s... 690 00:50:11,322 --> 00:50:13,206 ...y probamos a conocernos?. 691 00:50:13,780 --> 00:50:17,329 Pero yo ya te conozco: frecuentas descerebradas, 692 00:50:17,580 --> 00:50:21,016 ...tu �nica arma de seducci�n es el enga�o a las incapaces... 693 00:50:21,060 --> 00:50:24,199 ...y tienes la conciencia civil de un radiador. 694 00:50:24,340 --> 00:50:28,019 �Y si te dijera que compr� un filete argentino y un vino reserva? 695 00:50:28,360 --> 00:50:30,137 Te dir�a que soy vegetariana y abstemia. 696 00:50:30,380 --> 00:50:33,417 �Y si te dijera que prepar� un wok maravilloso de verduras? 697 00:50:33,660 --> 00:50:36,777 Te dir�a: "�A qui�n le importa?". 698 00:50:36,820 --> 00:50:38,269 �Ni siquiera un tiramis�? 699 00:50:38,270 --> 00:50:43,267 El "tirami su" (lev�ntame) me parece perfecto para tu situaci�n. 700 00:50:45,220 --> 00:50:49,559 Gracias, pero me voy ma�ana para un viaje agotador. 701 00:50:49,700 --> 00:50:52,731 - �Y ad�nde vas? - A la Ant�rtida. 702 00:50:53,380 --> 00:50:55,978 �Mira si te encuentras con los exaltados que van a salvar a las focas! 703 00:50:56,080 --> 00:50:58,136 Voy con ellos, en efecto. 704 00:50:58,180 --> 00:51:01,338 - Esta es la misi�n para las ballenas. - �Genial! 705 00:51:01,380 --> 00:51:03,730 Oye, �cu�ndo las salvan, 706 00:51:04,380 --> 00:51:06,470 ...d�nde las ponen?. 707 00:51:08,380 --> 00:51:09,813 Est� bien... 708 00:51:10,360 --> 00:51:12,210 �"Peace and love"! 709 00:51:33,100 --> 00:51:34,328 �Marta! 710 00:51:34,580 --> 00:51:36,855 �Estoy contenta de que hayas venido, 711 00:51:37,200 --> 00:51:39,693 ...as� te presento a Francesca!. �Vamos!. 712 00:51:39,940 --> 00:51:41,498 �Somos todos gay! 713 00:51:42,380 --> 00:51:43,518 No, �est�s loco?. 714 00:51:43,560 --> 00:51:47,018 �Sal del armario t� tambi�n, es maravilloso! 715 00:51:47,260 --> 00:51:49,569 �Mira, Francesca es la del centro!. 716 00:51:52,460 --> 00:51:54,894 - �No es linda?. - �Mucho!. 717 00:51:54,940 --> 00:51:58,098 - �Eres muy afortunada!. - �Lo s�! 718 00:51:58,440 --> 00:52:01,532 - Entonces, �d�nde est� Francesca? - Esta no me la pierdo. 719 00:52:01,780 --> 00:52:03,848 - �Qu� haces? - Voy a inmortalizar este momento. 720 00:52:03,900 --> 00:52:07,451 - �Es aquella! - �Cu�l? - Aquella al centro. 721 00:52:10,180 --> 00:52:12,535 - �Aquella? - �"Cheese"! 722 00:52:13,720 --> 00:52:16,378 - S�. - Pero esa es mi Francesca. 723 00:52:16,900 --> 00:52:21,134 - No, esa es mi Francesca. - Aquella es hetero, la conozco. 724 00:52:21,168 --> 00:52:23,410 - No, esa es lesbiana. - �Hetero! 725 00:52:23,460 --> 00:52:25,212 - �Lesbiana! - �Hetero! 726 00:52:25,360 --> 00:52:28,770 - �Lesbiana!. - ��Y si fuese bisex?! 727 00:52:34,726 --> 00:52:35,568 - Hola. - Hola. 728 00:52:36,020 --> 00:52:39,461 Hola... �ustedes se conocen?. 729 00:52:39,780 --> 00:52:43,191 - Desde hace diez a�os. - En dos palabras, mejores amigos. 730 00:52:43,460 --> 00:52:45,729 - �Ops! - �Ops! 731 00:52:46,100 --> 00:52:50,252 - Francesca, �qu� juego est� jugando? - �Te das cuenta lo que haces? 732 00:52:50,500 --> 00:52:53,631 - �Por qu�, que estoy haciendo? - Nos est�s tomando para la farra. 733 00:52:54,000 --> 00:52:55,740 Oiganme chicos, me gustan los dos. 734 00:52:55,775 --> 00:52:58,976 ...es que salgo de una historia devastadora y quiero un poco de ligereza. 735 00:52:59,320 --> 00:53:00,962 Quiere un poco de ligereza. 736 00:53:01,062 --> 00:53:06,975 Oye, "ligereza", la historia devastadora, �era con un var�n...? - �O con una mujer? 737 00:53:08,540 --> 00:53:12,772 Pero, �qu� importa? �Hoy no se habla, se baila! 738 00:53:13,860 --> 00:53:17,614 �Entre los dos litigantes, el tercero baila! �Que antig�os que son! 739 00:53:17,660 --> 00:53:18,565 �Francesca! 740 00:53:18,620 --> 00:53:22,250 No, de todas formas, te digo que ella debe escoger, 741 00:53:22,300 --> 00:53:26,461 ...aunque sinceramente el resultado parece bastante obvio. 742 00:53:27,540 --> 00:53:31,294 �S�, eh? �Apostamos una semana de dominio absoluto? 743 00:53:31,540 --> 00:53:33,178 �Qu� ternura! 744 00:53:34,380 --> 00:53:35,743 �Perdiste, gordita! 745 00:53:35,900 --> 00:53:38,734 �Qui�n eres t�? �El cag�n de la mam�! 746 00:53:39,540 --> 00:53:42,179 Hemos hecho un quintal, amor mio. 747 00:53:42,420 --> 00:53:44,854 No hay necesidad de presumir, 748 00:53:44,900 --> 00:53:47,585 ...no se respira ac� adentro. Estoy cocinando. 749 00:53:48,316 --> 00:53:49,755 �Qui�n es ahora? 750 00:53:57,500 --> 00:53:59,099 �Y, no respondes? 751 00:53:59,580 --> 00:54:02,648 No, en democracia no es obligatorio responder. 752 00:54:02,660 --> 00:54:07,609 - �Qui�n es? - El contador... est� escrito. 753 00:54:08,660 --> 00:54:11,618 Es de maleducado llamar fuera de horario, no... 754 00:54:12,290 --> 00:54:14,420 �Est�n bien estos... para... si? 755 00:54:14,560 --> 00:54:16,616 Somos nosotros... �l no... 756 00:54:20,300 --> 00:54:23,451 As� que, para hacerme perdonar, pensaba proponerles una soluci�n, 757 00:54:23,500 --> 00:54:26,089 ...para entender mejor lo que quiero. 758 00:54:26,340 --> 00:54:28,695 - �Y ser�a? - Vacaciones. 759 00:54:28,840 --> 00:54:31,560 El s�bado viajo con amigos a C�rcega para mi cumplea�os, 760 00:54:31,561 --> 00:54:32,761 ...un campamento sobre el mar. 761 00:54:32,840 --> 00:54:37,492 Tengo una carpa para tres, ser�a bueno ir todos juntos. 762 00:54:37,600 --> 00:54:40,136 �Yo, t� y Marta? 763 00:54:42,440 --> 00:54:47,175 No s�, yo en teor�a deber�a estudiar derecho penal. 764 00:54:47,320 --> 00:54:52,515 - Est� bien, voy sola con Marta. - �No, espera, dije en teor�a!. 765 00:54:52,740 --> 00:54:55,045 En la pr�ctica, voy. Me gusta, s�. 766 00:54:55,080 --> 00:54:57,176 - Yo, t� y Marta, la carpa... - Estoy contenta. 767 00:54:57,620 --> 00:54:59,456 - Llamo a Marta y se lo digo. - �No! 768 00:54:59,700 --> 00:55:03,056 Ahora est� en la piscina, no responde, 769 00:55:03,300 --> 00:55:05,256 ...se lo digo yo cuando vuelva. 770 00:55:05,500 --> 00:55:07,411 Muy bien. 771 00:55:15,900 --> 00:55:18,050 - �Buen d�a! - Buen d�a. 772 00:55:20,440 --> 00:55:23,677 - �Y t� que haces aqu�? - Yo voy tambi�n a la Ant�rtida. 773 00:55:23,860 --> 00:55:26,215 �Sabes?, el drama de las ballenas me toca much�simo. 774 00:55:26,360 --> 00:55:29,877 - S�, �y desde cu�ndo? - El otro d�a he releido "Moby Dick". 775 00:55:30,100 --> 00:55:34,259 Y pensaba, estas ballenas son... es inhumano el modo en que... 776 00:55:34,300 --> 00:55:36,650 Oye... oye. Yo no s� qu� juego est�s jugando, 777 00:55:36,700 --> 00:55:38,909 ...pero te aviso que no voy a la "Semana blanca". 778 00:55:39,000 --> 00:55:42,476 Lo s�, yo no quiero molestar, s�lo quiero participar. 779 00:55:42,500 --> 00:55:44,230 �Pero si no sabes lo que hacemos! 780 00:55:44,280 --> 00:55:49,509 �Eh, no! Lo s�, estuve en YouTube, vi lo qu� hacen: 781 00:55:49,746 --> 00:55:53,014 �Atacan a los balleneros, es impresionante! 782 00:55:53,700 --> 00:55:56,633 Te ruego, dame una oportunidad de demostrarte que no soy un imb�cil. 783 00:55:56,780 --> 00:56:00,739 - �Me pides lo imposible! - Una posibilidad se les da a todos. 784 00:56:00,980 --> 00:56:03,414 - Est� bien. - �Genial! 785 00:56:06,608 --> 00:56:07,858 Una cosa importante: 786 00:56:08,300 --> 00:56:09,870 ...no lo intentes otra vez conmigo, 787 00:56:09,900 --> 00:56:13,856 ...porque yo te arranco los huevos y se los doy de cena a los ping�inos. 788 00:56:14,680 --> 00:56:17,140 - �Son carnivoros? - Mucho. 789 00:56:17,380 --> 00:56:21,373 Cuando lleguemos a la Ant�rtida, te pido discreci�n acerca de mi... 790 00:56:21,620 --> 00:56:24,657 - ...aquel problemita... - �Ah, si, si!. Tranquilo. 791 00:56:24,900 --> 00:56:26,331 �Hola, Chiara! 792 00:56:26,380 --> 00:56:29,210 - �Chiaretta!. �C�mo est�s? - Bien. 793 00:56:29,780 --> 00:56:33,216 Ivan es un veterano de la Asociaci�n y un gran amigo. 794 00:56:33,360 --> 00:56:35,059 Ivan, Diego. 795 00:56:35,140 --> 00:56:38,891 �Ah, Diego!. �Como tu vecino, el impotente! 796 00:56:39,620 --> 00:56:42,017 Disculpa. Permiso. 797 00:56:47,180 --> 00:56:48,249 �Vamos, vamos, vamos! 798 00:56:48,700 --> 00:56:51,060 �Arriba el bloqueo! 799 00:56:51,940 --> 00:56:53,692 �Bien, bien, bien! 800 00:57:01,700 --> 00:57:03,338 �Bien! 801 00:57:09,720 --> 00:57:11,770 - Hola, pap�. - �Qu� buena sorpresa! 802 00:57:13,070 --> 00:57:15,621 - �Las estamos masacrando! - �Ah, s�? 803 00:57:17,780 --> 00:57:20,533 Vine a saludarte, me voy unos d�as de vacaciones. 804 00:57:20,680 --> 00:57:23,499 Muy bien, divi�rtete. �Y coge, te lo recomiendo! 805 00:57:27,340 --> 00:57:29,012 �Muy bien! 806 00:57:30,760 --> 00:57:34,819 Mister, �cuando juego yo? Eva ha jugado todo el campeonato. 807 00:57:34,860 --> 00:57:39,417 - �Me est�s diciendo que la favorezco? - Sabemos todos que es tu preferida. 808 00:57:40,100 --> 00:57:44,730 Si hay una de ustedes que no soporto, es justamente la Castelli. 809 00:57:44,880 --> 00:57:49,630 - No lo parece. - Vamos, entra en lugar de la Castelli. 810 00:57:50,100 --> 00:57:52,152 Pap�, �qu� hacemos con mam�? 811 00:57:52,200 --> 00:57:54,650 �Le hablo yo o le hablas t�? 812 00:57:54,900 --> 00:57:57,399 Mira, es in�til, todo es in�ti, Andrea. 813 00:57:57,660 --> 00:58:01,499 Mam� tiene una visi�n un poco distorsionada de mi. 814 00:58:01,740 --> 00:58:05,289 Ella piensa que soy un ignorante, 815 00:58:05,340 --> 00:58:07,417 �Castelli, afuera! �Entra la G�mez! 816 00:58:07,980 --> 00:58:12,492 ...violento, bruto. �Yo bruto? 817 00:58:13,020 --> 00:58:16,849 �Pero qu� chota est�s haciendo, descerebrado?. �Sustituyes a la Castelli?. 818 00:58:17,420 --> 00:58:20,831 �Yo te rajo, te exonero, atento!. 819 00:58:20,900 --> 00:58:23,653 �Vamos, apoyemos a la G�mez! 820 00:58:24,640 --> 00:58:27,010 �Paciencia, d�mosle tiempo! 821 00:58:27,260 --> 00:58:29,938 �Eres est�pido? �Est�pido!. 822 00:58:30,273 --> 00:58:35,108 �Est�pido!. �Est�pido!. �Est�pido!. 823 00:58:38,360 --> 00:58:40,769 �Mu�strales qui�n eres! 824 00:58:50,740 --> 00:58:52,629 Igual bien, chicas... 825 00:58:52,680 --> 00:58:54,713 ...es mala suerte. 826 00:58:54,760 --> 00:58:56,491 �Mala suerte un carajo! Pero, �qu� pasa?. 827 00:58:56,540 --> 00:59:00,170 �Me reemplazas cu�ndo estoy jugando bien? Perdimos, felicitaciones. 828 00:59:00,480 --> 00:59:02,530 Es una estrategia para no llamar la atenci�n. 829 00:59:02,580 --> 00:59:05,189 Es que as� es peor, antes nunca me sacaste, 830 00:59:05,240 --> 00:59:07,700 ...ahora todos se preguntar�n por que lo hiciste. 831 00:59:07,740 --> 00:59:11,496 Son peque�as diferencias de orden t�cnico-t�ctico, pero todo bien. 832 00:59:12,880 --> 00:59:15,335 A prop�sito, �tu esposa? 833 00:59:15,580 --> 00:59:17,298 Bien, gracias. 834 00:59:17,340 --> 00:59:20,388 - Est� empezando a perder peso. - Ah, me alegro mucho. 835 00:59:20,980 --> 00:59:23,335 �Le hablaste? �Hay alguna novedad? 836 00:59:24,380 --> 00:59:28,629 Claro, le empez� a tirarle las primeras se�ales inequ�vocas, 837 00:59:28,680 --> 00:59:31,738 ...porque, claro, la situaci�n es delicada, t� lo sabes, 838 00:59:31,780 --> 00:59:34,211 ...hace falta calma. Mucha calma, t� debes hacer... 839 00:59:34,260 --> 00:59:37,034 Mira que si me est�s tomando el pelo, le cuento todo yo. 840 00:59:37,220 --> 00:59:39,734 - Imag�nate... - Y se lo digo tambi�n al Presidente. 841 00:59:39,769 --> 00:59:42,776 - �Tambi�n? - �Y te arranco las bolas a mordiscones! 842 00:59:43,060 --> 00:59:45,012 �Bueno, muy bien, es justo! 843 00:59:45,160 --> 00:59:47,793 Tambi�n yo har�a lo mismo si estuviera en tu lugar, 844 00:59:47,940 --> 00:59:50,096 ...pero... m�rame... 845 00:59:51,260 --> 00:59:53,216 �Te parezco un tipo as�? 846 00:59:56,460 --> 00:59:58,212 No, en efecto. 847 00:59:59,620 --> 01:00:02,364 Y lo haces as�, el bloqueo lo haces as�... 848 01:00:02,399 --> 01:00:04,109 Ustedes tambi�n, chicas... el bloqueo... as�... 849 01:00:04,160 --> 01:00:07,333 �Me prometes que despu�s del torneo nos vamos un mes de vacaciones? 850 01:00:07,380 --> 01:00:09,291 El pr�ximo... el campeonato... 851 01:00:09,640 --> 01:00:10,768 �Este? 852 01:00:11,020 --> 01:00:14,168 Gal�pagos, yo y t� solos en una playa desierta, 853 01:00:14,640 --> 01:00:17,459 ...hacemos el amor diez veces al d�a. D� "te lo prometo". 854 01:00:18,360 --> 01:00:19,624 Te lo prometo. 855 01:00:19,640 --> 01:00:22,895 Aunque sobre la cifra, despu�s lo discutimos... porque diez... 856 01:00:22,930 --> 01:00:23,968 ...estoy bromeando... despu�s... 857 01:00:24,020 --> 01:00:26,559 - Te adoro. - Yo tambi�n, ahora vete. 858 01:00:26,600 --> 01:00:29,677 Ah, prep�rate. Ver�s c�mo se enoja el Presidente por la derrota. 859 01:00:29,712 --> 01:00:32,138 �Te parece?. No creo, es un hombre del deporte. 860 01:00:32,139 --> 01:00:35,809 Claro, volc�nico, pero deportivo. Como dec�a de Coubertin... 861 01:00:35,944 --> 01:00:37,336 �Hijo de mil putas! 862 01:00:37,480 --> 01:00:41,079 �Su�ltenme, lo voy a reventar a cabezazos a ese pelotudo! 863 01:00:41,414 --> 01:00:42,709 �Hijo de puta! 864 01:00:42,910 --> 01:00:43,910 C�mo dec�a. 865 01:00:44,000 --> 01:00:46,858 �Hijo de puta, me cago en tus muertos! 866 01:00:51,960 --> 01:00:53,493 �Francesca! 867 01:00:54,580 --> 01:00:57,233 - Disculpa el retraso. - �Marta? 868 01:00:57,240 --> 01:01:01,571 Marta, no viene, tiene un examen. Lo siente, te manda saludos. 869 01:01:01,620 --> 01:01:04,280 �Qu� l�stima! Trat� de llamarla pero siempre est� desconectada. 870 01:01:04,320 --> 01:01:06,809 S�, olv�date, est� concentrada. �Vamos? 871 01:01:07,469 --> 01:01:08,698 Esto te lo llevo yo. 872 01:01:09,460 --> 01:01:11,490 - Tengo tu pasaje. - Gracias. 873 01:01:11,540 --> 01:01:13,896 - �Que linda est�s! - "Merci". 874 01:01:16,180 --> 01:01:18,136 Mira, querida Nicoletta, 875 01:01:18,180 --> 01:01:20,940 ...aqu� no estamos hablando de banales cirug�as est�ticas, 876 01:01:21,500 --> 01:01:23,934 ...aqu� hablamos de arte contempor�neo. 877 01:01:24,080 --> 01:01:27,331 Si hoy estuvieran vivos: Michelangelo, Bernini, Rodin, 878 01:01:27,480 --> 01:01:30,289 ...no esculpir�an en el m�rmol, sino en silicona. 879 01:01:30,462 --> 01:01:32,752 Hoy te regalar� una gran posibilidad, 880 01:01:32,800 --> 01:01:35,336 ...la de recomenzar del principio, de renacer. 881 01:01:35,780 --> 01:01:39,115 - �Debo sacarme tambi�n el corpi�o? - �S� tesoro, s�calo! 882 01:01:39,120 --> 01:01:41,870 Estoy habituado a ver cuerpos horribles y adem�s te conocemos de a�os. 883 01:01:41,905 --> 01:01:43,173 Precisamente. 884 01:01:47,300 --> 01:01:50,901 Ahora p�ngase en el centro del c�rculo luminoso. 885 01:01:51,020 --> 01:01:53,170 Comencemos con el "body scanner". 886 01:01:59,520 --> 01:02:01,176 No respires. 887 01:02:02,220 --> 01:02:04,090 Cierra los ojos. 888 01:02:06,820 --> 01:02:08,538 �Perfecto! 889 01:02:10,120 --> 01:02:11,972 - Puedes vestirte. - Bien. 890 01:02:12,740 --> 01:02:14,895 Esta es la situaci�n de partida. 891 01:02:15,360 --> 01:02:18,811 �Vamos a borrar esos horribles calzones de la abuela! 892 01:02:20,280 --> 01:02:21,738 Este es el lado A: 893 01:02:22,200 --> 01:02:25,849 ...celulitis, estr�as, tejido adiposo en los costados, 894 01:02:26,200 --> 01:02:28,455 ...tr�ceps fl�ccidos, pechos desinflados. 895 01:02:29,180 --> 01:02:31,535 �Vemos el lado B? 896 01:02:32,620 --> 01:02:34,477 �El lado B, si es posible, est� peor que el lado A! 897 01:02:34,940 --> 01:02:38,378 �S�, pero un poco de mantenimiento se le podr�a hacer! 898 01:02:39,320 --> 01:02:41,476 �Alguien tiene una pastilla de cianuro? 899 01:02:41,620 --> 01:02:44,098 No te preocupes, mira. �"Regeneration"! 900 01:02:45,560 --> 01:02:48,218 Adelgazamiento, efecto "push-up"... 901 01:02:49,780 --> 01:02:52,719 Esta ser� la nueva Nicoletta... �Que potra! 902 01:02:58,500 --> 01:03:00,650 Parece Megan Fox, con mi cara. 903 01:03:01,780 --> 01:03:05,136 Y este es el presupuesto para convertirte en Megan Fox. 904 01:03:05,280 --> 01:03:07,336 Tarifa preferencial, descuento para amigos. 905 01:03:07,580 --> 01:03:10,617 Las amigas de mis ex esposas, son mis amigas. 906 01:03:43,920 --> 01:03:45,809 "To disrupt". �Que significa? 907 01:03:45,920 --> 01:03:48,975 Haz lo qu� te dicen. Hazlo, te repito. 908 01:03:49,040 --> 01:03:52,396 - Disc�lpame, no quise decir... - S�, s�... - ..."pito"... 909 01:03:52,440 --> 01:03:54,292 Ya entend�. 910 01:04:00,670 --> 01:04:05,033 - �Me ayudas a arreglar las redes? - No, mira, no soy capaz. 911 01:04:05,180 --> 01:04:07,933 �Eres impotente, no paral�tico! 912 01:04:13,000 --> 01:04:15,958 �En menos de dos horas estaremos en el para�so terrenal! 913 01:04:16,000 --> 01:04:18,052 No veo la hora. 914 01:04:19,459 --> 01:04:22,622 - �Puedo ir yo tambi�n? - �Marta! 915 01:04:23,860 --> 01:04:27,216 - �Has cambiado de idea? - S�, me convenci�... Ivan. 916 01:04:27,460 --> 01:04:29,910 Ivan. �Gracias, Ivan! 917 01:04:30,180 --> 01:04:34,332 �Estoy muy contenta! Esp�renme ac�, que voy a buscar el otro pasaje. 918 01:04:36,860 --> 01:04:40,773 - �C�mo llegaste antes? - Al�scafo. Devu�lveme el celular. 919 01:04:41,620 --> 01:04:43,975 �Era una broma! 920 01:04:44,220 --> 01:04:46,859 �Quieres guerra? �Que haya guerra! 921 01:04:47,100 --> 01:04:50,058 - �Que guerra? �Ven ac�, dame un beso! - �Beso?. 922 01:04:50,100 --> 01:04:55,209 Uno a uno, a sacar del medio. Desde ahora se juega sucio... amigo. 923 01:05:02,320 --> 01:05:06,179 - Walter, all� est� tu esposa. - �D�nde? - All�, hablando con Eva. 924 01:05:07,600 --> 01:05:09,053 �Mierda! 925 01:05:10,480 --> 01:05:13,333 - Hola, �c�mo va? - Bien, estaba de paso. 926 01:05:13,780 --> 01:05:15,630 �De qu� hablaban? 927 01:05:15,680 --> 01:05:18,998 M�nica me estaba contando que despu�s del campeonato... 928 01:05:19,033 --> 01:05:21,873 ...t� y ella se van un mes a Grecia. 929 01:05:21,984 --> 01:05:24,771 �Esto estaba diciendo?. Pero no es seguro... 930 01:05:25,020 --> 01:05:28,669 Es seguro, pero no seguro... con el beb�, nunca se puede saber, 931 01:05:28,720 --> 01:05:32,779 Y con Grecia no nos olvidemos los sucesos entre Esparta y Atenas, 932 01:05:33,020 --> 01:05:34,951 ...son tensiones que todav�a duran, �no?, 933 01:05:35,000 --> 01:05:38,854 ...no quisiera que este verano desenterraran el hacha de la guerra, 934 01:05:39,100 --> 01:05:42,551 ...un momento que se alarga, mientras el Peloponeso... despu�s... 935 01:05:42,980 --> 01:05:45,540 ...el Tigris, el Eufrates... 936 01:05:45,680 --> 01:05:48,738 �S�, este verano explota la guerra de Troya! 937 01:05:49,700 --> 01:05:52,209 �Qu� est�pido, siempre quiere jugar! 938 01:05:52,240 --> 01:05:55,969 - Ayer nos dieron los pasajes para el ferry. - �Ah, s�? 939 01:05:56,120 --> 01:06:00,354 Ap�rense a ganar el campeonato porque yo tengo que descansar. 940 01:06:01,960 --> 01:06:06,292 Me voy que debo dar de mamar. Te veo en casa. Adi�s, amor. 941 01:06:07,540 --> 01:06:10,100 - Adi�s. - Adi�s, Monica. 942 01:06:13,220 --> 01:06:16,974 - Recogiste el pasaje ayer. - S�, pero reembolsable. 943 01:06:17,500 --> 01:06:21,472 - As� se entiende que... - Walter... - No, tranquila. 944 01:06:21,507 --> 01:06:24,656 Yo te juro que el s�bado se lo digo. 945 01:06:28,020 --> 01:06:31,741 Bueno, entonces el s�bado ven a cenar a mi casa. 946 01:06:32,940 --> 01:06:35,090 Tal vez te quedes a dormir. 947 01:06:36,740 --> 01:06:38,492 Perfecto. 948 01:06:56,340 --> 01:06:59,969 - Chicas, �por casualidad no tienen idea de c�mo... - Silencio. 949 01:07:10,820 --> 01:07:13,773 - De hecho, yo lo sab�a. Solo que... - Silencio. �Dos a uno para m�!. 950 01:07:14,020 --> 01:07:18,152 Y ahora trata de hacer de hombre y clava bien los soportes, 951 01:07:18,200 --> 01:07:20,734 ...si no esta noche, se vuela. 952 01:07:22,060 --> 01:07:25,496 - �Un ba�ito? - S�. Andrea, �vienes cu�ndo termines? 953 01:07:25,640 --> 01:07:29,424 S�, s�, voy en un segundo. Aseguro los soportes y voy. 954 01:07:29,860 --> 01:07:33,091 Despu�s deberemos inflar las colchonetas. 955 01:07:33,440 --> 01:07:34,693 �Hecho! 956 01:07:35,860 --> 01:07:40,608 �Que hicieron, se teletransportaron? �Marta! �Francesca! 957 01:07:41,540 --> 01:07:43,296 No hay nadie en este campamento. 958 01:07:50,120 --> 01:07:52,980 �No, no es posible! 959 01:07:53,500 --> 01:07:56,365 �Marta! �Francesca! �Pero qu� hacen? 960 01:07:56,380 --> 01:08:00,441 - �Les hab�a dicho que era un para�so! - �Ven! �No te averg�ences!. 961 01:08:03,540 --> 01:08:07,169 - Oiga, disculpe. - �Si?. - �Como se le ocurre venir ac� as�? 962 01:08:07,540 --> 01:08:11,089 Todo vestido... es indecente, Ac� tambi�n hay ni�os. 963 01:08:11,340 --> 01:08:15,333 - �Por favor, desn�dese! - �Bromea? - �Que quiere, hacerse el mir�n? 964 01:08:15,780 --> 01:08:19,736 Respete las reglas, de lo contrario, �d�nde vamos a terminar? 965 01:08:19,928 --> 01:08:21,759 �Cerdo asqueroso!. 966 01:08:23,997 --> 01:08:26,851 - Paola, �tienes un momento? - S� 967 01:08:27,100 --> 01:08:30,649 - Nos conocemos desde hace mucho, �verdad? - S�. 968 01:08:31,300 --> 01:08:33,860 T� conoces mi situaci�n, yo soy viudo, 969 01:08:34,380 --> 01:08:36,877 - ...estoy solo desde hace muchos a�os. - S�. 970 01:08:37,012 --> 01:08:40,534 Yo debo preguntarte una cosa que, para mi, es muy importante. 971 01:08:41,660 --> 01:08:44,918 Disculpa Renato, no te ofendas, 972 01:08:45,420 --> 01:08:48,623 ...pero no eres exactamente mi tipo de hombre. 973 01:08:48,758 --> 01:08:51,321 No, tampoco t� eres mi tipo de mujer. 974 01:08:51,660 --> 01:08:56,017 Esto para mi es muy importante. Esta tarde al salir, te har� una pregunta... 975 01:08:56,860 --> 01:08:59,010 ...y t� deber�s responder: "no". 976 01:08:59,060 --> 01:09:02,138 - No. - No, firme y decidido. No. 977 01:09:02,380 --> 01:09:05,929 - Un "no", no se le niega a nadie. - Gracias. 978 01:09:06,180 --> 01:09:08,948 Esta noche no se discute, parrillada y hoguera hasta el alba. 979 01:09:09,000 --> 01:09:10,350 - �Son dos? - Tres. 980 01:09:10,400 --> 01:09:14,053 - Ah, �una amiga?. Tal vez hetero... - No, un amigo. 981 01:09:14,140 --> 01:09:17,093 - Amigo... tanto por decir. - �Ah� est�! 982 01:09:17,340 --> 01:09:21,163 - Chicas, ese es Andrea. - Hola a todos. - Hola. 983 01:09:21,340 --> 01:09:25,096 Como pueden ver, Andrea es un tipo muy deportivo. 984 01:09:25,140 --> 01:09:28,171 �Es la Gazzetta de hoy? �Puedo leer las �ltimas not...? 985 01:09:28,620 --> 01:09:29,339 No. 986 01:09:29,380 --> 01:09:32,540 �Qu� pasa?. �Tienes algo que esconder?. 987 01:09:34,340 --> 01:09:36,292 Toma la Gazzetta. 988 01:09:38,600 --> 01:09:40,138 �Muerde? 989 01:09:40,780 --> 01:09:42,336 �Dos a dos! 990 01:09:45,460 --> 01:09:48,611 - Chicas, �c�mo va, todo bien? - No. 991 01:09:48,760 --> 01:09:50,716 - No es ahora, espera. - Disculpame. 992 01:09:50,760 --> 01:09:54,211 Pensaba, �les gustar�a ir a comer algo juntos? �Tal vez "sushi"? 993 01:09:55,740 --> 01:09:58,493 No, por desgracia tengo que hacer. 994 01:09:58,640 --> 01:10:02,574 - �Vamos nosotros, Nicoletta? - No, gracias, hoy no tengo ganas. 995 01:10:02,820 --> 01:10:04,472 �Y dale, es "sushi"! 996 01:10:04,520 --> 01:10:07,978 No, la �ltima vez que com� "sushi", gast� 400 euros. 997 01:10:08,020 --> 01:10:10,978 Invito yo, y si no te gusta el "sushi" cambiamos: restaurant, cantina, pizza. 998 01:10:11,120 --> 01:10:15,372 Hay un lugar por ah�, d�nde se come mal, pero mal, mal... 999 01:10:15,980 --> 01:10:18,540 Me gustar�a, pero no esta noche. 1000 01:10:18,780 --> 01:10:20,532 Gracias, Renato. 1001 01:10:22,820 --> 01:10:24,836 - Entonces adi�s. - �Adi�s!. 1002 01:10:48,620 --> 01:10:51,578 �Y ahora? �Qu� se hace? 1003 01:10:52,360 --> 01:10:54,212 �Qu� se hace? �Se duerme! 1004 01:10:54,360 --> 01:10:57,586 - �Se duerme?. - Dir�a que si. 1005 01:10:57,980 --> 01:11:01,929 - �Entonces apago la luz? - No vas a dormir con la luz encendida. 1006 01:11:02,960 --> 01:11:07,012 - Bien. Yo apago, buenas noches. - Buenas noches. 1007 01:11:13,000 --> 01:11:14,735 �Seguras que queremos dormir? 1008 01:11:14,800 --> 01:11:19,222 Segura, segura, segura, segura, segura... 1009 01:11:19,740 --> 01:11:23,772 - �Que contento que hayas venido, Marta! - La cosa es absolutamente rec�proca. 1010 01:11:23,807 --> 01:11:26,300 - Entonces, buenas noches. - Noches. 1011 01:11:31,220 --> 01:11:34,578 - Si, pero al fin no es muy tarde... - �Te doy un mazazo en los dientes! 1012 01:11:36,580 --> 01:11:39,333 - �Tienes sue�o? - No. 1013 01:11:46,460 --> 01:11:49,020 �Es mi mano, deficiente! 1014 01:11:50,440 --> 01:11:52,073 - Est� bien, buenas noches. - Buenas noches. 1015 01:12:21,367 --> 01:12:22,536 �Una nave! 1016 01:12:22,680 --> 01:12:25,533 �Por qu� no les preguntamos si tienen algo para el mareo? 1017 01:12:25,680 --> 01:12:29,136 �Pero que mareo, ese es el ballenero japon�s que debemos detener! 1018 01:12:30,020 --> 01:12:32,978 �Detener eso? �Si es gigante! 1019 01:12:33,940 --> 01:12:36,500 �Los verdaderos gigantes son ellas! 1020 01:12:45,900 --> 01:12:47,691 Si las arponean, est�n muertas. 1021 01:12:47,940 --> 01:12:52,172 Nuestra tarea es hacerles perder tiempo. Mas tiempo pierden, mas ballenas salvamos. 1022 01:12:52,420 --> 01:12:54,551 �Pero por que no huyen bajo el agua?. 1023 01:12:54,600 --> 01:12:58,459 Por instinto, suben a la superficie cu�ndo tienen miedo. 1024 01:12:58,700 --> 01:13:01,260 Pr�cticamente, las capturan por cansancio. 1025 01:13:01,300 --> 01:13:05,654 - �Cuidado que disparan! - �Que? - �Nos disparan! 1026 01:13:10,080 --> 01:13:11,936 �Cuidado!. �Abajo, abajo!. 1027 01:13:53,360 --> 01:13:55,110 - �Acciona la bomba!. - �La bomba? 1028 01:13:55,160 --> 01:13:58,220 �Si, debes impedirles apuntar!. 1029 01:14:15,540 --> 01:14:16,973 �Cuidado! 1030 01:14:20,300 --> 01:14:22,052 �Ha fallado! �Ha fallado! 1031 01:14:31,640 --> 01:14:35,494 - �Ha fallado!. - �S�!. 1032 01:14:46,220 --> 01:14:49,656 Tienes raz�n, pero ponte en mi lugar. 1033 01:14:49,800 --> 01:14:53,256 El ni�o comenz� a llorar, pensamos que era apendicitis, 1034 01:14:53,400 --> 01:14:56,731 ...lo llevamos al Hospital, pero por fortuna no era nada, 1035 01:14:57,020 --> 01:14:58,817 ...solo aire en la pancita. 1036 01:14:58,860 --> 01:15:01,793 Oye Walter, debo preguntarte una cosa importante, 1037 01:15:01,840 --> 01:15:05,173 ...pero esta vez debes ser sincero conmigo, �me lo prometes?. 1038 01:15:05,220 --> 01:15:06,858 Claro, c�mo siempre. 1039 01:15:08,460 --> 01:15:13,715 �Yo, un d�a, podr� jugar de titular o estar� siempre en el banco?. 1040 01:15:13,860 --> 01:15:17,975 Mientras yo sea el entrenador, t� ser�s siempre titular, porque te lo mereces... 1041 01:15:18,010 --> 01:15:20,079 Entendiste muy bien lo que quise decir. 1042 01:15:21,940 --> 01:15:23,771 �Suplente o titular? 1043 01:15:27,237 --> 01:15:28,246 Suplente. 1044 01:15:28,460 --> 01:15:31,797 �Pero entonces... por que me dijiste "te amo"? 1045 01:15:32,020 --> 01:15:34,375 Es justo que me lo preguntes. 1046 01:15:34,520 --> 01:15:38,071 De hecho, no era realmente un "yo te a... " parec�a un "yo te amo" en la frase, 1047 01:15:38,120 --> 01:15:42,259 ...pero sonaba parecido en una frase m�s compleja, "yo te llamo". 1048 01:15:42,300 --> 01:15:44,691 Era un "te amo" as�, involuntario, 1049 01:15:44,840 --> 01:15:46,817 ...como mucho, para tarjeta amarilla. 1050 01:15:46,960 --> 01:15:49,781 Lo digo para desdramatizar... 1051 01:15:51,580 --> 01:15:53,735 Pas� dos d�as de infierno. 1052 01:15:53,780 --> 01:15:56,289 Marta sab�a que soy al�rgico a los hongos, 1053 01:15:56,440 --> 01:15:59,049 ...y esa idiota los puso picados en la salsa. 1054 01:15:59,100 --> 01:16:00,502 La �ltima vez te inflaste... 1055 01:16:00,503 --> 01:16:04,058 ...que parec�as Rocky Balboa despu�s que lo agarr� Apollo Creed. 1056 01:16:04,160 --> 01:16:07,809 Finalmente me escap�, dejando a Francesca en manos de aquella hiena. 1057 01:16:07,960 --> 01:16:09,737 - Pero ayer me vengu�. - �C�mo? 1058 01:16:09,980 --> 01:16:12,721 Aquel mierdoso me tir� en medio de las aguavivas, 1059 01:16:12,822 --> 01:16:14,818 ...blancas, rosas, amarillas, de todos los colores. 1060 01:16:15,000 --> 01:16:18,409 - �Y c�mo van ahora? - 5 a 4 para �l, pero ma�ana empato. 1061 01:16:18,600 --> 01:16:21,931 Le cambi� la crema de protecci�n total por mayonesa "light". 1062 01:16:22,180 --> 01:16:23,528 �Eso es muy fuerte! 1063 01:16:23,529 --> 01:16:25,481 �Ivan, es hora de trabajar! 1064 01:16:25,516 --> 01:16:27,690 Te saludo, divi�rtete. 1065 01:16:28,140 --> 01:16:30,512 Me gust� verte trabajar con nosotros. 1066 01:16:30,549 --> 01:16:33,050 �Se rompen el culo, ustedes! 1067 01:16:33,620 --> 01:16:35,975 Y creo que vale la pena. 1068 01:16:38,220 --> 01:16:39,976 Pensaba que eras m�s... 1069 01:16:41,560 --> 01:16:46,307 ...m�s ego�sta, arrogante, insensible, mis�gino... 1070 01:16:46,380 --> 01:16:49,338 Gracias. Uno se da cuenta cuando es un cumplido. 1071 01:16:49,860 --> 01:16:53,516 Tambi�n yo pensaba que eras m�s solterona, aburrida, in�til, �cida. 1072 01:16:53,660 --> 01:16:56,691 - Siempre como cumplido, �eh?. - Naturalmente. 1073 01:16:56,840 --> 01:17:01,331 Disculpen la molestia, pero hay un albatros empetrolado y debo limpiarlo, 1074 01:17:01,580 --> 01:17:05,539 ...en vez de estar ac� jugando al "Titanic" tal vez alguien pudiera darme una mano. 1075 01:17:05,780 --> 01:17:08,435 �Soy un gran experto en albatros empetrolados! 1076 01:17:08,580 --> 01:17:11,531 - �Vamos que te ense�o! - Gran experto... 1077 01:17:16,620 --> 01:17:18,635 �Ves esta cosita que hay entre las piernas? 1078 01:17:18,900 --> 01:17:22,388 Esta ser� la causa de todos tus problemas. �Todos! 1079 01:17:22,460 --> 01:17:26,135 Por culpa suya, he armado un quilombo. 1080 01:17:26,170 --> 01:17:28,913 Esperemos que tu mam� no se de cuenta, de lo contrario... 1081 01:17:29,060 --> 01:17:32,213 ...tendr�s problemas hasta t� que no tienes nada que ver. 1082 01:17:33,380 --> 01:17:36,736 Cuando te conviertas en un hombre, me entender�s y me perdonar�s. 1083 01:17:37,200 --> 01:17:38,733 �No es verdad, Paolino? 1084 01:17:43,500 --> 01:17:49,022 Con este gesto irresponsable, te perdiste la motito a los 14 a�os. 1085 01:17:50,318 --> 01:17:51,679 �Qu� pasa? 1086 01:17:52,620 --> 01:17:54,372 �Disparan?. 1087 01:17:56,760 --> 01:17:58,816 �Oh, Dios! 1088 01:18:00,095 --> 01:18:01,426 PELOTUDO 1089 01:18:01,700 --> 01:18:04,656 - �Qu� es?. - Creo que es para t�. 1090 01:18:05,820 --> 01:18:08,175 Vamos a ver. 1091 01:18:09,800 --> 01:18:14,125 - Eva, �qu� est�s haciendo? - �Eres un pelotudo! - �Tranquila!. 1092 01:18:15,755 --> 01:18:18,020 �Pero qu� pasa? 1093 01:18:18,900 --> 01:18:22,530 - Nada, un pelotazo. - Habla cretino, �qu� le hiciste? 1094 01:18:22,565 --> 01:18:27,751 No la convoqu� para la final y est� resentida. �Razones t�cnicas! 1095 01:18:28,320 --> 01:18:31,600 - �Tu marido es una mierda! - �C�mo te permites? 1096 01:18:31,635 --> 01:18:34,494 �S�lo porque no te hace jugar armas esta escena?. �Est�s loca?. 1097 01:18:34,620 --> 01:18:38,512 - Pero, �mira a esta?. - �Todo bien... entremos todos! 1098 01:18:38,660 --> 01:18:40,969 Ten�as necesidad de coger... 1099 01:18:41,220 --> 01:18:45,574 ...y yo ca� c�mo una tonta. �C�mo una pobre tonta!. 1100 01:18:48,660 --> 01:18:52,651 Tiene mucha fantas�a... c�mo en el juego. Amor, �ad�nde vas? 1101 01:18:58,540 --> 01:19:01,498 Me parece que Walter no viene a jugar al Metegol esta noche. 1102 01:19:01,540 --> 01:19:04,891 - �Cu�nto ser� de da�os al condominio? - Al menos 5.000 euros. 1103 01:19:04,940 --> 01:19:08,496 - Y el papel�n... - Que no tiene precio. 1104 01:19:10,180 --> 01:19:14,519 �Cerdo! �Cerdo! �Ya mi padre me lo hab�a dicho! 1105 01:19:14,660 --> 01:19:17,194 �Eh, perd�name, pero son 10 meses que no lo hacemos!. 1106 01:19:17,240 --> 01:19:19,333 �Y ese te parece un motivo?. 1107 01:19:19,468 --> 01:19:22,099 �Yo ten�a tu hijo en la panza, no estaba de vacaciones!. 1108 01:19:22,100 --> 01:19:24,450 �Lo s�, lo s�, perd�n, fue un momento de locura!. 1109 01:19:24,600 --> 01:19:25,604 �S�, claro, un momento... 1110 01:19:25,605 --> 01:19:28,177 ...dime desde cu�ndo te atacas a la atacante! 1111 01:19:28,300 --> 01:19:31,272 �Cerdo, eres un cerdo, fuera de esta casa! 1112 01:19:31,320 --> 01:19:34,285 �No, esta es mi casa, hagamos las paces!. �S�, s�!. 1113 01:19:35,740 --> 01:19:37,655 Disculpa, me dej� llevar. 1114 01:19:37,917 --> 01:19:38,908 �Amigos?. 1115 01:19:39,940 --> 01:19:45,892 Apuesto que ahora sale y dice: "�Amigos... arm� un quilombo!". 1116 01:19:46,112 --> 01:19:47,256 �Otra que quilombo!. 1117 01:19:47,357 --> 01:19:49,902 Esto es al menos 10.000 euros de alimentos mensuales. 1118 01:19:51,100 --> 01:19:54,979 "Cuando un hombre con la amante encuentra una esposa con un lactante... 1119 01:19:58,140 --> 01:20:01,512 �Amigos... arm� un quilombo!. 1120 01:20:02,057 --> 01:20:03,462 ...est�n en el horno!". 1121 01:20:05,140 --> 01:20:07,779 - Realmente eres un deficiente. - �Problemas? 1122 01:20:08,020 --> 01:20:12,643 Encontr� dos cangrejos en el bolso que me han mordisqueado mi "iPod". 1123 01:20:12,678 --> 01:20:14,098 �T�, por casualidad no sabes nada? 1124 01:20:14,240 --> 01:20:17,437 Los cangrejos de C�rcega son grandes apasionados de la m�sica. 1125 01:20:17,480 --> 01:20:21,134 Chicos, he decidido hacer algo esta noche, para festejar. 1126 01:20:21,160 --> 01:20:23,779 - �Qu� cosa?. - �Si?. - Un fant�stico paseo a caballo. 1127 01:20:23,820 --> 01:20:26,978 - �Buen�simo! - �A caballo? 1128 01:20:27,500 --> 01:20:31,036 - �Saben andar, no? - Claro, yo nac� en una granja. 1129 01:20:31,180 --> 01:20:34,331 - �Ah, menos mal!. �Y t�?. - �Y t�?. - �Yo?. 1130 01:20:35,420 --> 01:20:37,673 �Eh!. �A caballo?. �Claro! 1131 01:20:37,700 --> 01:20:40,339 Les digo s�lo una cosa: "Palio de Siena". 1132 01:20:42,180 --> 01:20:45,766 �C�mo carajo me ha venido a la mente hacer esta pelotudez?. 1133 01:20:49,040 --> 01:20:50,696 �P�renlo! 1134 01:20:50,940 --> 01:20:53,502 �Quieto!. �Quieto, me cago en tus muertos! 1135 01:20:53,537 --> 01:20:56,259 �C�mo se para este caballo? 1136 01:20:58,140 --> 01:20:59,837 �Qu� buena idea que tuvieron! 1137 01:20:59,880 --> 01:21:03,060 - �D�nde aprendiste a cabalgar as�?. - �Es un m�todo totalmente mio!. 1138 01:21:03,095 --> 01:21:07,143 �Veamos qui�n llega primero al establo!. �Uno, dos, tres!. �Vamos!. 1139 01:21:07,178 --> 01:21:09,533 �Despacio!. �Despacio!. 1140 01:21:10,240 --> 01:21:14,147 �Quieto!. �Quieto!. �Quieto!. �Quieto caballo!. 1141 01:21:15,700 --> 01:21:18,462 �Esp�renme, carajo! 1142 01:21:25,300 --> 01:21:27,131 �Mierda, qu� golpe! 1143 01:21:35,860 --> 01:21:38,499 - Gracias por la bella experiencia. - De nada. 1144 01:21:38,540 --> 01:21:40,492 Un hermoso viaje. 1145 01:21:41,340 --> 01:21:42,898 Escucha... 1146 01:21:44,365 --> 01:21:46,375 ...�puedo decirte una cosa? 1147 01:21:49,420 --> 01:21:51,570 He sido un idiota por c�mo te trat�. 1148 01:21:52,580 --> 01:21:55,140 Lo qu� me est�s dando ahora... 1149 01:21:56,180 --> 01:21:58,978 ...es mucho m�s satisfactorio que el sexo. 1150 01:21:59,840 --> 01:22:01,776 Eres alegre, inteligente, hermosa. 1151 01:22:02,660 --> 01:22:04,616 Eres sensible. 1152 01:22:05,851 --> 01:22:08,396 En suma, coger, en este momento, es el �ltimo de mis... 1153 01:22:33,540 --> 01:22:37,979 �Atenci�n, se�oras y se�ores, el retorno de los muertos vivos! 1154 01:22:38,300 --> 01:22:41,433 Te lo dije, no soy impotente. 1155 01:22:53,860 --> 01:22:58,119 - Te amo. - No, en este momento no vale. 1156 01:22:58,540 --> 01:23:00,496 - �No? - No. 1157 01:23:01,940 --> 01:23:04,500 - �Y ahora? - No vale. 1158 01:23:11,760 --> 01:23:13,218 Son las seis. 1159 01:23:13,760 --> 01:23:17,350 Disculpa, tengo el curso de tango, gu�rdalos en el archivo. 1160 01:23:17,780 --> 01:23:19,736 �Te lo recomiendo! �Adi�s!. 1161 01:23:24,100 --> 01:23:26,225 - �Renato!. - Si. 1162 01:23:26,860 --> 01:23:28,209 �Hola!. 1163 01:23:28,360 --> 01:23:30,496 - Esto te lo manda Paola. - Gracias. 1164 01:23:30,940 --> 01:23:33,174 �Que linda! �Es tuya? 1165 01:23:33,980 --> 01:23:35,777 �Qu� haces? 1166 01:23:38,912 --> 01:23:41,148 Es vieja... es decir, tradicional. 1167 01:23:41,349 --> 01:23:43,011 All� ellos con sus c�maras digitales. 1168 01:23:43,146 --> 01:23:45,538 Esta es la m�quina que anduvo en la luna. 1169 01:23:45,860 --> 01:23:49,409 Porque el mundo no est� en digital, el mundo est� en pel�cula. 1170 01:23:49,980 --> 01:23:52,114 Y no es en colores ni en blanco y negro, 1171 01:23:52,160 --> 01:23:55,618 ...sino que est� lleno de matices de gris. 1172 01:23:58,340 --> 01:24:00,490 Te muestro algo, ven. 1173 01:24:08,520 --> 01:24:11,180 - Pasa. - �Qu� es? 1174 01:24:11,420 --> 01:24:13,775 Este... este es mi cuarto oscuro. 1175 01:24:14,500 --> 01:24:18,049 A veces queda tanto tiempo libre que me he organizado. 1176 01:24:19,380 --> 01:24:20,529 Mira. 1177 01:24:21,780 --> 01:24:25,329 Este es un rollo, t�malo. �Sabes que cosa es un rollo? 1178 01:24:25,760 --> 01:24:29,489 La pel�cula es gelatina animal, es una cosa viva. 1179 01:24:30,380 --> 01:24:32,336 Aqu� revelo y aqu� imprimo. 1180 01:24:33,180 --> 01:24:36,793 Y estas son mis fotos. 1181 01:24:37,420 --> 01:24:39,376 Son bell�simas. 1182 01:24:40,680 --> 01:24:42,940 Mira, esta es una de mis preferidas. 1183 01:24:44,220 --> 01:24:47,474 Esto es Mongolia, cerca de China, hab�amos dormido en una carpa, 1184 01:24:47,509 --> 01:24:51,451 ...y despu�s, en la ma�ana, di un paseo en moto. 1185 01:24:52,260 --> 01:24:54,338 - �T�? - Yo. 1186 01:24:55,280 --> 01:24:57,598 Espera un momento. Seis y cuarto... �Ven!. �Ven!. 1187 01:24:57,760 --> 01:24:59,613 - �Qu� pasa?. - �Corre! �R�pido, r�pido!. 1188 01:25:00,305 --> 01:25:01,549 �Ven, s�gueme!. 1189 01:25:01,620 --> 01:25:03,251 Cinco segundos... 1190 01:25:03,300 --> 01:25:05,377 ...cuatro... 1191 01:25:07,260 --> 01:25:08,613 �No! 1192 01:25:09,220 --> 01:25:11,217 �Maldici�n! 1193 01:25:11,660 --> 01:25:12,738 �Maurizio! 1194 01:25:13,376 --> 01:25:14,376 �Maurizio! 1195 01:25:15,220 --> 01:25:16,972 �Maurizio! 1196 01:25:17,220 --> 01:25:20,806 - No, lo siento mucho, maldici�n, lo siento. - Est� bien. 1197 01:25:20,860 --> 01:25:23,241 �Me explicas qu� pasa, por favor? 1198 01:25:23,476 --> 01:25:26,173 La puerta es blindada para proteger la informaci�n de los archivos, 1199 01:25:26,320 --> 01:25:29,776 ...la apertura y cierre est�n controlados por un sistema autom�tico por tiempo... 1200 01:25:29,920 --> 01:25:32,454 ...que se activa a las 18:15 en punto. 1201 01:25:33,060 --> 01:25:37,304 - �Cu�l es el problema? Usamos el tel�fono. - No hay se�al ac� abajo. 1202 01:25:37,580 --> 01:25:40,333 - �Hay un telefono fijo, no?. - Arriba s�, ac� no. 1203 01:25:43,160 --> 01:25:44,518 �Maurizio, Vigilancia! 1204 01:25:44,560 --> 01:25:47,719 La vigilancia no cuenta, Maurizio ya se fue. 1205 01:25:47,960 --> 01:25:49,816 Disc�lpame, �t� me est�s diciendo... 1206 01:25:49,860 --> 01:25:54,053 Que espero que no tengas compromisos hasta ma�ana a las 7:00, en punto. 1207 01:25:54,100 --> 01:25:57,736 - �Dios mio!. - �Mant�n la calma! - �Calma un carajo! 1208 01:25:57,980 --> 01:26:01,553 Yo voy a volver a mi casa, tengo hambre, sed... 1209 01:26:01,588 --> 01:26:03,450 �Esto no es un problema!. 1210 01:26:04,820 --> 01:26:06,970 At�n, arvejas y jam�n. 1211 01:26:07,620 --> 01:26:10,026 Sopa, panceta, queso, chocolate, galletas, bud�n... 1212 01:26:10,127 --> 01:26:11,227 ...vino y vino. 1213 01:26:11,320 --> 01:26:14,730 Si la se�ora tiene alg�n deseo, estamos aqu� para servirla. 1214 01:26:19,280 --> 01:26:19,987 �S�?. 1215 01:26:19,988 --> 01:26:21,907 �Chiara?. Tesoro, baja, 1216 01:26:21,908 --> 01:26:24,240 ...que si no, no encontramos estacionamiento en el cine. 1217 01:26:24,374 --> 01:26:25,466 Ya bajo. 1218 01:26:26,560 --> 01:26:29,818 - �Mira qui�n est� ac�! - Doctor, �como le va? 1219 01:26:30,060 --> 01:26:32,858 Yo bien, �y t�?. Hace tres sesiones que no vienes. 1220 01:26:33,100 --> 01:26:36,436 - Estuve afuera. - �Hiciste eso que te hab�a dicho? 1221 01:26:36,780 --> 01:26:38,611 - �Has probado con la vecina?. - S�, s�, s�. 1222 01:26:38,860 --> 01:26:41,399 Dios mio, tuve que llegar hasta el Polo Sur. 1223 01:26:41,440 --> 01:26:43,820 No, no, en serio, el Polo Sur. �Una experiencia alucinante! 1224 01:26:44,300 --> 01:26:46,399 Pero... �el pajarito? 1225 01:26:47,760 --> 01:26:50,015 Ten�a raz�n usted. 1226 01:26:50,420 --> 01:26:54,379 Prob�ndose con la "frikitona", el pajarito ha vuelto a volar. 1227 01:26:54,680 --> 01:26:56,014 �Viste?. Yo te lo hab�a dicho. 1228 01:26:58,340 --> 01:26:59,898 �Boluda! 1229 01:27:00,240 --> 01:27:02,096 �Qu� boluda! 1230 01:27:04,220 --> 01:27:05,780 �Le puedo decir una cosa? 1231 01:27:05,820 --> 01:27:08,523 Chiara... la muchacha... 1232 01:27:09,340 --> 01:27:11,920 ...no est� nada mal. Le parecer� absurdo... 1233 01:27:12,642 --> 01:27:14,136 ...pero me enamor� de ella. 1234 01:27:14,280 --> 01:27:16,814 Nunca me hab�a pasado, soy el hombre m�s fel�z del mundo. 1235 01:27:16,860 --> 01:27:19,210 Y esto, �sabes que quiere decir?. 1236 01:27:19,460 --> 01:27:22,976 Que tu amigo de all� abajo, se dio cuenta antes que t�. 1237 01:27:24,820 --> 01:27:28,176 Te dejo. Me voy a un congreso sobre eyaculaci�n precoz. 1238 01:27:28,980 --> 01:27:32,311 Te saludo. �Te lo recomiendo: "siempre duro"! 1239 01:27:34,480 --> 01:27:35,701 �Que tipo! 1240 01:27:36,560 --> 01:27:41,199 - Esta vez se termin�. - Amor, �est�s loca?. �Ven!. 1241 01:27:43,140 --> 01:27:45,374 - �C�mo me has llamado? - Amor. 1242 01:27:48,071 --> 01:27:50,337 Que me llames "frikitona fr�gida" vaya y pase, 1243 01:27:50,380 --> 01:27:54,547 ...en tanto t� eres simplemente un idiota que colecciona slips como trofeos de caza, 1244 01:27:54,620 --> 01:27:58,454 ...pero hay una cosa que me hace realmente enojar y es la hipocres�a. 1245 01:27:58,700 --> 01:28:02,151 �T� no sabes que cosa es el respeto, imagin�monos el amor! 1246 01:28:03,260 --> 01:28:04,818 �Adi�s! 1247 01:28:08,100 --> 01:28:12,932 Partido decisivo, final del torneo: Novara contra Pesaro. 1248 01:28:13,180 --> 01:28:15,519 Es el partido de la verdad para Bertocchi, 1249 01:28:15,560 --> 01:28:19,193 ...que solo ganando esta noche, podr� salvar una temporada irregular. 1250 01:28:19,700 --> 01:28:23,449 - �Bertocchi?. �D�nde est� Eva?. - No s�, �por qu� me pregunta a m�?. 1251 01:28:23,500 --> 01:28:25,368 �A qui�n le debo preguntar?. �Al entrenador! 1252 01:28:25,369 --> 01:28:27,569 Hay tanta gente ac�, no entiendo por qu� yo debo... 1253 01:28:27,660 --> 01:28:31,018 Bertocchi, no hagamos bromas esta noche. 1254 01:28:31,420 --> 01:28:35,671 Ya prob� a llamarla y tiene el tel�fono apagado. Yo no puedo... 1255 01:28:35,720 --> 01:28:39,854 Bertocchi, �sabe que le pasar� si perdemos esta noche, verdad? 1256 01:28:40,620 --> 01:28:42,262 Un... dos... 1257 01:28:42,423 --> 01:28:45,435 Des-pe-di-do. 1258 01:28:45,521 --> 01:28:47,980 - Bravo. - Gracias, presidente. 1259 01:28:48,500 --> 01:28:51,458 �Vamos, est�rense bien! 1260 01:28:57,580 --> 01:29:00,939 - �Qu� quieres? - Quer�a pedirte disculpas. 1261 01:29:01,174 --> 01:29:02,537 �Disculpas un carajo! 1262 01:29:14,540 --> 01:29:16,014 �No! 1263 01:29:16,460 --> 01:29:20,697 Momento decisivo del primer set, Walter Bertocchi est� en dificultades, 1264 01:29:20,840 --> 01:29:24,296 ...forzado a poner por segunda vez a la cubana Gomez, 1265 01:29:24,540 --> 01:29:28,374 ...por causa del problema de la misteriosa ausencia de la Castelli. 1266 01:29:30,640 --> 01:29:33,122 �Dale! �Dale! ��Que haces?! 1267 01:29:33,157 --> 01:29:35,056 Uno a cero para Pesaro. 1268 01:29:49,460 --> 01:29:52,082 No sabes cu�nto hac�a que alguien no cocinaba para m�. 1269 01:29:53,040 --> 01:29:58,606 - Estaba todo riqu�simo. - Porque en una de mis vidas anteriores fui cocinero. 1270 01:29:59,180 --> 01:30:03,411 Hice de entrenador de perros, alquil� bicicletas, tuve un refugio alpino, 1271 01:30:03,420 --> 01:30:04,791 ...fui acr�bata. 1272 01:30:04,826 --> 01:30:07,378 �S�, acr�bata! 1273 01:30:12,280 --> 01:30:14,338 �Bueno, bravo! 1274 01:30:15,480 --> 01:30:19,539 - Y ahora te hago un salto mortal. - �No, te creo, quieto! 1275 01:30:19,940 --> 01:30:22,579 Mejor, estoy fuera de estado. 1276 01:30:23,220 --> 01:30:25,256 - �Cu�ntas vidas has tenido? - Tres. 1277 01:30:25,500 --> 01:30:28,139 No, tal vez cuatro. 1278 01:30:29,140 --> 01:30:33,494 Y tal vez... habr� una quinta, �no? 1279 01:30:38,840 --> 01:30:41,498 El primer a�o que vine a jugar aqu�... 1280 01:30:42,100 --> 01:30:43,931 ...tuve problemas. 1281 01:30:45,500 --> 01:30:47,855 Qued� embarazada de un miserable. 1282 01:30:49,940 --> 01:30:52,295 Yo estaba muy enamorada y �l, que... 1283 01:30:52,540 --> 01:30:56,294 ...que apenas se lo dije, me grit� que no le importaba nada de mi... 1284 01:30:57,140 --> 01:30:59,096 ...y despu�s desapareci�. 1285 01:31:01,300 --> 01:31:04,903 Despu�s... perd� mi beb�. 1286 01:31:06,500 --> 01:31:08,456 Era una muchachita... 1287 01:31:10,580 --> 01:31:15,235 ...y la �nica persona que estuvo a mi lado en esos dias, era mi entrenador. 1288 01:31:17,460 --> 01:31:20,952 Quer�a solo decirte que Walter es una gran persona... 1289 01:31:20,987 --> 01:31:22,692 ...y yo... 1290 01:31:24,800 --> 01:31:26,656 ...y yo me enamor�. 1291 01:31:28,460 --> 01:31:30,212 Lo siento. 1292 01:31:30,360 --> 01:31:32,886 Mira que si yo no lo hubiese perseguido, 1293 01:31:32,960 --> 01:31:35,815 ...estoy segura que �l nunca te hubiera traicionado. Nunca. 1294 01:31:39,260 --> 01:31:41,216 Porque te ama a t�. 1295 01:31:43,060 --> 01:31:44,812 Te ama a t�. 1296 01:31:48,520 --> 01:31:52,433 �Ayude al planeta! �Qu� hacer en caso de accidente nuclear! 1297 01:31:52,480 --> 01:31:54,828 Muchachos, �quieren saber que hacer en caso de accidente nuclear... 1298 01:31:54,929 --> 01:31:57,475 ...o no les importa nada?. Enamorados, que lind... 1299 01:31:57,960 --> 01:32:00,665 Ivan, ay�dame, solo t� me puedes salvar. 1300 01:32:00,860 --> 01:32:03,454 Est�s en el lugar justo, ayudamos animales en dificultades. 1301 01:32:03,900 --> 01:32:07,056 No puedo hablar con Clara, no atiende el tel�fono y no s� d�nde est�. 1302 01:32:07,780 --> 01:32:09,930 - �Se fue? - S�. 1303 01:32:10,180 --> 01:32:12,933 �Mierda, lo sab�a! �Y d�nde est�? 1304 01:32:13,560 --> 01:32:18,289 Oye Diego, Chiara fue categ�rica. Dijo que no quiere verte m�s, �entiendes? 1305 01:32:18,320 --> 01:32:22,121 Por lo tanto no puedo decirte que est� en el Santuario de los Cet�ceos. 1306 01:32:22,180 --> 01:32:25,130 - Lo siento, no puedo... - �Santuario? �Y d�nde est�? 1307 01:32:26,180 --> 01:32:30,160 Oye Diego, le jur� a Chiara que no puedo decirte... 1308 01:32:30,195 --> 01:32:33,134 ...que est� entre Liguria y Corcega, no insistas, por favor. 1309 01:32:33,380 --> 01:32:37,903 Estas son las coordenadas, y aqu� est� la nave, cosas que yo nunca te di. 1310 01:32:38,700 --> 01:32:41,431 Gracias, el mejor. �Gracias!. 1311 01:32:42,260 --> 01:32:44,820 - �Que buen muchacho! - Mira que Chiara se enoja. 1312 01:32:45,560 --> 01:32:46,857 Adoro a las mujeres violentas. 1313 01:32:49,660 --> 01:32:51,412 �Te toca! 1314 01:33:05,260 --> 01:33:06,613 �Mia! 1315 01:33:06,860 --> 01:33:10,170 �No, un m�nimo de dignidad!. �"Time-out" �rbitro!. 1316 01:33:10,520 --> 01:33:12,973 �Basta, hay un l�mite para todo! 1317 01:33:14,020 --> 01:33:18,172 �Chicas, no le pasen m�s la pelota a la Gomez!. 1318 01:33:36,260 --> 01:33:40,219 - �Por qu� cambiaste de opini�n? - Me lo pidi� una persona... 1319 01:33:41,600 --> 01:33:43,656 ...que todav�a te ama mucho. 1320 01:33:46,940 --> 01:33:50,894 ��rbitro, cambio!. Entra la Castelli, sale la Gomez. 1321 01:33:51,940 --> 01:33:53,419 Vamos, �eh?. 1322 01:33:55,840 --> 01:33:59,489 Mister, �por qu� me sustituye? 1323 01:34:00,300 --> 01:34:02,939 �Gomez, porque eres una patadura, 1324 01:34:03,180 --> 01:34:07,630 ...una grand�sima, inconmensurable patadura!. 1325 01:34:29,400 --> 01:34:31,960 Ven para adelante, baja un poco... 1326 01:35:14,300 --> 01:35:18,136 �Pelota decisiva!. Si el Novara gana el punto, ser� el campe�n. 1327 01:36:28,660 --> 01:36:30,013 Gracias. 1328 01:36:31,940 --> 01:36:34,493 Ma�ana le pido al Presidente para ser vendida, 1329 01:36:34,840 --> 01:36:37,295 ...sabes que no me gusta estar en el banco. 1330 01:36:39,140 --> 01:36:41,096 Lo siento mucho. 1331 01:36:41,678 --> 01:36:43,296 Yo tambi�n. 1332 01:36:46,340 --> 01:36:49,136 Ahora yo... me voy. 1333 01:37:03,100 --> 01:37:07,661 �Ahora otro turno para probar!. Y ahora Francesca debe besar... 1334 01:37:07,696 --> 01:37:10,453 - ...me parece que a Andrea. - �No, a Marta! 1335 01:37:10,700 --> 01:37:13,560 Chicos, perdonen. Dejemos decidir a la festejada. 1336 01:37:13,940 --> 01:37:15,498 De acuerdo. 1337 01:37:25,700 --> 01:37:28,260 �Oh...! 1338 01:37:37,820 --> 01:37:39,453 �Ol�!. 1339 01:37:40,240 --> 01:37:42,490 �Muy bien! 1340 01:37:44,180 --> 01:37:46,239 �Adi�s chicos, divi�rtanse! 1341 01:37:47,260 --> 01:37:49,390 Marta, �ad�nde vas? 1342 01:37:49,440 --> 01:37:52,295 D�jala ir, despu�s se le pasa. 1343 01:37:56,640 --> 01:38:00,021 Y ahora... magia. 1344 01:38:01,300 --> 01:38:03,450 No parezco yo. 1345 01:38:03,700 --> 01:38:05,531 En cambio, eres t�. 1346 01:38:06,760 --> 01:38:09,215 Eres bell�sima. 1347 01:38:23,460 --> 01:38:24,688 �Ehi! 1348 01:38:26,220 --> 01:38:28,780 �Hay algo que no va? 1349 01:38:30,260 --> 01:38:32,615 �De veras yo te gusto? 1350 01:38:35,340 --> 01:38:38,056 No. No, t� no me gustas, 1351 01:38:38,360 --> 01:38:42,477 ...yo estoy enamorado de t�, desde hace 11 a�os y medio, casi 12. 1352 01:38:44,280 --> 01:38:46,218 �Mira que "record"!. 1353 01:38:52,980 --> 01:38:55,619 �Yo se lo hab�a dicho! 1354 01:38:55,860 --> 01:38:58,112 �Beso, beso, beso! 1355 01:38:59,220 --> 01:39:02,569 �Chicas y chicos, cincuenta euros a que cogen en media hora!. 1356 01:39:02,620 --> 01:39:05,775 �Eh, mama mia! Ahora dej�moslos solos. 1357 01:39:07,160 --> 01:39:10,129 �Fuera todos! �Vamos!. 1358 01:39:16,820 --> 01:39:18,173 �Monica! 1359 01:39:22,580 --> 01:39:24,013 �Monica! 1360 01:39:35,220 --> 01:39:38,656 - �C�mo va? - Bien. 1361 01:39:45,060 --> 01:39:48,494 Oye, �quienes son estos dos gordinflones en la foto? 1362 01:39:50,260 --> 01:39:51,818 �Estos? 1363 01:39:53,300 --> 01:39:55,256 Estos son los t�os de Molise. 1364 01:39:55,500 --> 01:39:59,049 �Recuerdas que hablaban italiano un poco gutural? 1365 01:39:59,300 --> 01:40:02,080 Ah, son los que nos regalaron aquel horrible cuadro del caballo que muere. 1366 01:40:02,140 --> 01:40:05,971 S�. Era un asno... muerto... fe�simo. 1367 01:40:06,020 --> 01:40:07,578 Horrendo. 1368 01:40:07,940 --> 01:40:09,692 Ah, mira... 1369 01:40:09,940 --> 01:40:12,898 Estos son todos mis compa�eros de escuela. 1370 01:40:13,040 --> 01:40:17,431 - Los recuerdo... feuchos. - �Feuchos! 1371 01:40:37,512 --> 01:40:39,010 �Hola Chiara!. 1372 01:40:39,631 --> 01:40:41,149 �Oh Dios, es �l!. 1373 01:40:41,550 --> 01:40:43,080 �Qu� haces aqu�, cerdo asqueroso? 1374 01:40:43,594 --> 01:40:45,332 Necesito hablarte. 1375 01:40:46,484 --> 01:40:47,444 �De qu�?. 1376 01:40:47,545 --> 01:40:49,326 Disculpa, los dejo solos. 1377 01:40:50,512 --> 01:40:52,390 Vine a pedirte disculpas. 1378 01:40:54,143 --> 01:40:55,666 �Qu� hay en la bolsa?. 1379 01:40:55,845 --> 01:40:57,464 �Tu sentido de culpa? 1380 01:41:19,916 --> 01:41:21,639 �T� est�s loco!. 1381 01:41:22,276 --> 01:41:23,579 �Lo s�!. 1382 01:41:43,020 --> 01:41:46,902 - �Piensas que este gesto basta para hacerte perdonar? - S�. 1383 01:41:48,220 --> 01:41:50,262 S�, porque te amo. 1384 01:41:51,140 --> 01:41:53,295 �Ahora vale? 1385 01:41:54,260 --> 01:41:55,818 Vale. 1386 01:42:14,240 --> 01:42:16,058 Ahora me dar�s el santo placer... 1387 01:42:16,193 --> 01:42:19,721 ...de volver abajo y recuperar todos esos trofeos de tangas... 1388 01:42:19,756 --> 01:42:22,508 ...porque me est�s contaminando todo el Mar Ligur. 1389 01:42:23,260 --> 01:42:26,218 - �Bromeas? - Para nada. 1390 01:42:27,900 --> 01:42:29,452 �A sus �rdenes! 1391 01:42:44,060 --> 01:42:47,511 - �Hola! - �Que haces aqu�? 1392 01:42:48,140 --> 01:42:50,893 �No te operabas hoy? 1393 01:42:51,140 --> 01:42:53,017 Me parece que estoy curada. 1394 01:43:11,140 --> 01:43:12,498 Eh, �que carajo quieres? 1395 01:43:12,599 --> 01:43:14,000 �Que modos! 1396 01:43:14,020 --> 01:43:17,456 Quer�a decirte tres cosas. La primera, es que te venc� malamente. 1397 01:43:17,700 --> 01:43:19,019 �Bien, bravo, felicitaciones!. 1398 01:43:19,260 --> 01:43:21,690 La segunda, que la v�bora que me pusiste ayer en la bolsa est� viva, 1399 01:43:21,740 --> 01:43:23,664 ...se llama Pen�lope y nos hicimos amigos. 1400 01:43:23,740 --> 01:43:26,290 �Sal�damela y dale un gran beso!. �La tercera? 1401 01:43:26,900 --> 01:43:31,357 La tercera, es que ten�as raz�n t�, con el al�scafo se llega mucho antes. 1402 01:43:47,820 --> 01:43:50,940 - Hola. - �Y Francesca?. 1403 01:43:51,075 --> 01:43:52,378 �Qui�n?. 1404 01:43:52,420 --> 01:43:55,578 Ah, �esa tontita indecisa que nos hizo pelear?. 1405 01:43:56,300 --> 01:44:00,877 - No lo s�. - Dios, �c�mo se hace para no quererte?. 1406 01:44:01,160 --> 01:44:04,499 - �Hacemos las paces?. - �Voy a liberar el impulso de besuquearte todo!. 1407 01:44:06,980 --> 01:44:10,211 - �Basta de pelear por las mujeres! - Basta. - �Lo prometes?. - �Te lo juro! 1408 01:44:10,560 --> 01:44:13,013 Yo con las mujeres termin�, al menos por este verano. 1409 01:44:13,060 --> 01:44:17,691 Yo no quiero ver una mujer por el resto de las vacaciones. 1410 01:44:37,020 --> 01:44:39,978 - La vi primero yo. - No, adem�s esa es lesbiana. 1411 01:44:40,020 --> 01:44:42,186 �Qu� lesbiana!. �Mira c�mo camina, es hetero convencida! 1412 01:44:42,187 --> 01:44:43,547 �Esa es lesbiana!. 1413 01:44:43,582 --> 01:44:45,398 �Quieres apostar una semana de dominio absoluto? 1414 01:44:45,440 --> 01:44:47,319 �Gordita, un mes! 1415 01:45:19,943 --> 01:45:22,857 Quiz�s ahora sepa el n�mero... 118045

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.