Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,702 --> 00:00:04,998
So, Andi, maybe we should have
dinner on my new boat tonight.
2
00:00:05,023 --> 00:00:07,546
I worry she feels lonely
out there in the driveway.
3
00:00:08,767 --> 00:00:10,600
Adam, a boat doesn't have feelings.
4
00:00:10,625 --> 00:00:12,429
It's a boat.
5
00:00:13,388 --> 00:00:14,296
That's not very nice.
6
00:00:14,321 --> 00:00:16,288
She never says anything bad about you.
7
00:00:17,703 --> 00:00:18,599
Hey, Mom.
8
00:00:18,624 --> 00:00:20,006
Could you drop me at
the mall after school?
9
00:00:20,030 --> 00:00:21,730
I picked up an extra shift at the store.
10
00:00:21,755 --> 00:00:24,207
Aw, of course I can,
my little working girl.
11
00:00:26,665 --> 00:00:29,298
Maybe we don't call our
daughter a working girl.
12
00:00:30,716 --> 00:00:33,616
I am so proud of you
for getting this job.
13
00:00:33,685 --> 00:00:36,352
- You made me do it.
- Yeah.
14
00:00:36,421 --> 00:00:38,688
You know, this job is gonna look great
15
00:00:38,713 --> 00:00:40,048
on your college applications.
16
00:00:40,073 --> 00:00:42,258
So you can thank me now
or when you're accepting
17
00:00:42,327 --> 00:00:44,256
your Nobel Prize... your choice.
18
00:00:45,547 --> 00:00:47,547
Thank you, Mom.
19
00:00:47,998 --> 00:00:49,833
I am so excited for her.
20
00:00:49,858 --> 00:00:51,291
Yeah, you know who I'm excited for?
21
00:00:51,316 --> 00:00:52,569
Me... I have a boat.
22
00:00:53,668 --> 00:00:55,445
I'm gonna go spend some
time with her before work.
23
00:00:55,469 --> 00:00:58,608
Wait, you're just gonna go sit
on it alone in the driveway?
24
00:00:58,677 --> 00:01:01,547
Yeah, so the neighbors see me.
25
00:01:01,572 --> 00:01:02,830
You thought you were the coolest guy
26
00:01:02,854 --> 00:01:04,547
in the neighborhood, Dune Buggy Steve?
27
00:01:04,572 --> 00:01:06,850
Not anymore!
28
00:01:09,096 --> 00:01:10,486
Hey, Teddy.
29
00:01:10,511 --> 00:01:12,532
How's it feel to be
the son of a boat owner?
30
00:01:12,698 --> 00:01:14,164
No, thanks, I'm not hungry.
31
00:01:18,260 --> 00:01:19,395
What?!
32
00:01:19,464 --> 00:01:20,979
Where's my boat?!
33
00:01:22,487 --> 00:01:24,510
What?! Oh!
34
00:01:24,535 --> 00:01:25,935
Oh!
35
00:01:27,372 --> 00:01:29,002
Oh!
36
00:01:29,431 --> 00:01:31,063
Oh!
37
00:01:31,444 --> 00:01:34,178
Teddy, she's gone!
38
00:01:34,279 --> 00:01:35,879
Fine, I'll have a bagel.
39
00:01:41,592 --> 00:01:42,424
What?
40
00:01:42,449 --> 00:01:43,753
My boat is gone, Andi!
41
00:01:43,822 --> 00:01:45,054
I can't find it!
42
00:01:48,676 --> 00:01:50,910
- Andi, we're running!
- Oh!
43
00:01:54,150 --> 00:01:56,407
Look, Andi, no boat.
44
00:02:00,374 --> 00:02:01,687
What about that boat?
45
00:02:04,016 --> 00:02:05,435
What?
46
00:02:07,412 --> 00:02:10,241
But it was gone. And...
47
00:02:11,285 --> 00:02:13,418
And now it's here.
48
00:02:14,522 --> 00:02:16,653
What's happening? Something's happening.
49
00:02:17,605 --> 00:02:19,722
Something seems to be happening to you.
50
00:02:19,791 --> 00:02:21,858
Teddy was here... He'll tell you.
51
00:02:22,176 --> 00:02:24,543
Teddy, did you see who took the boat?
52
00:02:24,642 --> 00:02:26,209
The boat's right there.
53
00:02:28,765 --> 00:02:31,732
I'll bet you Dune Buggy
Steve's kid saw something!
54
00:02:41,882 --> 00:02:43,148
Hey, Lowell.
55
00:02:43,217 --> 00:02:44,516
Where's Don?
56
00:02:44,585 --> 00:02:46,018
He took your dad to Happy Burger.
57
00:02:46,087 --> 00:02:47,219
Again?
58
00:02:47,288 --> 00:02:48,587
He said he wanted to share
59
00:02:48,656 --> 00:02:50,522
the best burger in
the world with family.
60
00:02:50,591 --> 00:02:51,690
But I'm in that family.
61
00:02:51,759 --> 00:02:53,359
Why didn't they invite me?
62
00:02:54,195 --> 00:02:55,514
You don't want any part of that.
63
00:02:55,539 --> 00:02:58,172
It's 9:00 in the morning...
Who eats burgers for breakfast?
64
00:02:58,197 --> 00:03:00,737
Yeah, after Don started
eating ice cream sandwiches
65
00:03:00,762 --> 00:03:03,379
as regular sandwiches,
there were no more rules.
66
00:03:03,404 --> 00:03:05,270
Listen, I got a problem.
67
00:03:05,339 --> 00:03:08,607
Someone took my boat last night
and then they brought it back.
68
00:03:08,676 --> 00:03:10,943
- Whoa, that's weird.
- Yeah.
69
00:03:10,968 --> 00:03:13,156
Well, maybe it's not such a
big deal since it's home again.
70
00:03:13,180 --> 00:03:14,747
Well, it is a big deal.
71
00:03:14,849 --> 00:03:16,115
I feel violated.
72
00:03:16,183 --> 00:03:17,461
Imagine if someone came to your house
73
00:03:17,485 --> 00:03:18,851
and took something you loved.
74
00:03:18,876 --> 00:03:19,837
Someone did.
75
00:03:19,862 --> 00:03:21,128
He took my wife.
76
00:03:22,302 --> 00:03:23,222
Yes.
77
00:03:23,290 --> 00:03:25,657
Now, imagine if your
wife was as fun as a boat.
78
00:03:26,942 --> 00:03:28,171
I got to figure out who did this.
79
00:03:28,195 --> 00:03:29,566
Well, I'd be happy to help.
80
00:03:29,591 --> 00:03:30,729
I love a good mystery.
81
00:03:30,798 --> 00:03:32,564
After my divorce, I was alone so much,
82
00:03:32,633 --> 00:03:35,300
I watched every episode
of Murder, She Wrote.
83
00:03:36,252 --> 00:03:39,204
Lowell, please, I am
depressed enough as it is.
84
00:03:39,564 --> 00:03:43,318
Don't be. With your good looks
and my hours of lonely research,
85
00:03:43,343 --> 00:03:45,658
there's no mystery we can't solve.
86
00:03:46,313 --> 00:03:47,964
Come on, Detective Handsome,
87
00:03:47,989 --> 00:03:49,851
let's crack this case.
88
00:03:51,456 --> 00:03:53,056
Solid nickname.
89
00:03:57,819 --> 00:03:59,458
Hold on, Lowell... Check this out.
90
00:03:59,527 --> 00:04:00,626
It's a hat.
91
00:04:00,694 --> 00:04:01,727
I can do better.
92
00:04:01,796 --> 00:04:03,526
It's a hat!
93
00:04:04,652 --> 00:04:06,719
This is my dad's hat.
94
00:04:06,744 --> 00:04:09,268
Oh, so your dad took your boat.
95
00:04:09,336 --> 00:04:10,402
It makes perfect sense.
96
00:04:10,504 --> 00:04:11,837
My dad loves night fishing.
97
00:04:11,906 --> 00:04:13,038
There's your motive.
98
00:04:13,107 --> 00:04:15,107
Yeah, I just need to
make sure this is his.
99
00:04:15,176 --> 00:04:16,765
I can't accuse him without proof.
100
00:04:16,790 --> 00:04:19,344
But he is definitely suspect number one.
101
00:04:19,413 --> 00:04:22,514
I think what you mean is,
when it comes to suspects,
102
00:04:22,583 --> 00:04:27,052
it looks like your dad just
threw his hat into the ring.
103
00:04:29,390 --> 00:04:30,890
Okay, if we're gonna be partners,
104
00:04:30,915 --> 00:04:32,414
you can't say stuff like that.
105
00:04:35,863 --> 00:04:37,032
All right, no one's home.
106
00:04:37,057 --> 00:04:38,720
I'm gonna check and see
if my dad's hat is here.
107
00:04:38,744 --> 00:04:41,177
If it's not, we'll have
proof he's the boat thief.
108
00:04:41,202 --> 00:04:43,735
Oh, look at this.
109
00:04:43,760 --> 00:04:45,719
My dad and Don at a Steelers game.
110
00:04:45,744 --> 00:04:46,744
Geez.
111
00:04:47,637 --> 00:04:49,103
Wait a minute.
112
00:04:49,439 --> 00:04:50,609
I was in this picture.
113
00:04:50,678 --> 00:04:52,524
That's my arm!
114
00:04:52,549 --> 00:04:54,012
They cropped me out!
115
00:04:55,119 --> 00:04:56,304
And you were in the middle.
116
00:04:56,329 --> 00:04:57,361
That's hard to do.
117
00:04:57,386 --> 00:04:58,418
This was no accident.
118
00:05:00,534 --> 00:05:03,106
Lowell, the hat's not here.
119
00:05:03,131 --> 00:05:06,699
Which means this is my dad's
hat, which means we got him.
120
00:05:10,925 --> 00:05:12,483
What are we doing, boys?
121
00:05:13,066 --> 00:05:14,794
All right, we're here because
122
00:05:14,973 --> 00:05:16,223
someone took my boat out,
123
00:05:16,248 --> 00:05:17,920
and I thought it was you
because I found your hat.
124
00:05:17,944 --> 00:05:20,129
But now you're wearing it, which means
125
00:05:20,154 --> 00:05:22,363
this is bigger than I thought.
126
00:05:22,388 --> 00:05:23,988
Or smaller.
127
00:05:24,013 --> 00:05:25,644
Or the same.
128
00:05:25,713 --> 00:05:27,567
I didn't take your boat.
129
00:05:27,592 --> 00:05:29,834
If I wanted to use it,
I'd make you hitch it up,
130
00:05:29,859 --> 00:05:32,493
drive me to the lake,
and pay for everything.
131
00:05:33,754 --> 00:05:35,721
Yeah, that sounds right to me.
132
00:05:36,948 --> 00:05:38,414
So, whose hat is this?
133
00:05:38,439 --> 00:05:40,578
A tale of two hats.
134
00:05:40,603 --> 00:05:41,738
That's what they would call the episode
135
00:05:41,762 --> 00:05:43,028
if it was Murder, She Wrote.
136
00:05:43,968 --> 00:05:45,134
Great show.
137
00:05:45,182 --> 00:05:47,803
I love a foxy, young detective.
138
00:05:51,139 --> 00:05:53,038
- Hey.
- Mom?
139
00:05:53,063 --> 00:05:54,695
What are you doing here?
You just dropped me off.
140
00:05:54,719 --> 00:05:57,576
Don't think of me as Mom, just
think of me as a random customer
141
00:05:57,645 --> 00:06:00,612
who's here to take pictures of
you she can post on Facebook.
142
00:06:00,681 --> 00:06:03,515
Ooh, pretend like you're saying
something into your headset.
143
00:06:03,911 --> 00:06:06,118
Security, we've got a crazy
mom in junior accessories.
144
00:06:06,186 --> 00:06:07,419
Ah!
145
00:06:07,488 --> 00:06:09,955
Ma'am, can I help you find something?
146
00:06:10,024 --> 00:06:11,879
Like a store that's
more age-appropriate?
147
00:06:13,303 --> 00:06:14,603
Excuse me?
148
00:06:15,133 --> 00:06:17,106
Mom, this is my boss Karen.
149
00:06:17,131 --> 00:06:18,274
Oh!
150
00:06:18,570 --> 00:06:20,281
Well, then, no, thank you.
151
00:06:20,306 --> 00:06:23,586
I am already being helped
by the best salesperson ever.
152
00:06:23,919 --> 00:06:26,399
Who said I'm the perfect
age for this store.
153
00:06:28,977 --> 00:06:30,719
So, how's your shift going?
154
00:06:30,744 --> 00:06:32,489
Oh, you are not gonna
believe what happened.
155
00:06:32,513 --> 00:06:34,530
Karen told me if I
keep up the good work,
156
00:06:34,555 --> 00:06:36,929
I could be assistant manager in a year.
157
00:06:36,954 --> 00:06:39,108
Oh. Okay, but i-in a year,
158
00:06:39,133 --> 00:06:41,390
you're gonna be getting
ready to go to college.
159
00:06:41,562 --> 00:06:42,788
Or will I?
160
00:06:43,578 --> 00:06:46,084
See, normally people go
to college to get a job,
161
00:06:46,109 --> 00:06:48,217
but I already have one,
so I don't need college.
162
00:06:48,242 --> 00:06:51,057
Oh, bonus... I won't have
to take the SATs next week.
163
00:06:51,082 --> 00:06:53,682
Looks like someone gets
to sleep in on Saturday.
164
00:06:54,868 --> 00:06:57,930
But, but, but, but, but
wh-what about your future?
165
00:06:57,955 --> 00:07:00,839
Huh? I mean, this job isn't
gonna pay you enough to...
166
00:07:00,908 --> 00:07:02,724
I don't know, buy a house, huh?
167
00:07:02,749 --> 00:07:05,177
I mean, where are you
gonna raise your kids?
168
00:07:05,245 --> 00:07:07,245
Relax, I have a plan.
169
00:07:07,314 --> 00:07:09,626
You give me the money you were
gonna give me to go to college.
170
00:07:09,650 --> 00:07:11,367
I'll use that to buy a house.
171
00:07:11,392 --> 00:07:14,570
That's college-level thinking
without college-level work.
172
00:07:15,827 --> 00:07:17,982
On second thought, maybe
you don't want kids.
173
00:07:18,007 --> 00:07:20,192
They're too stressful.
174
00:07:20,783 --> 00:07:22,453
Okay, so it's not my dad.
175
00:07:22,478 --> 00:07:23,663
Did you see anything else up there?
176
00:07:23,687 --> 00:07:25,896
I found a gray hair
that seemed promising,
177
00:07:25,921 --> 00:07:28,154
but then I remembered.
178
00:07:34,241 --> 00:07:36,053
Remembered what?
179
00:07:37,671 --> 00:07:39,530
Well, you know...
180
00:07:41,257 --> 00:07:43,599
What I know is, the
most majestic mountains
181
00:07:43,624 --> 00:07:45,423
are covered in snow.
182
00:07:46,905 --> 00:07:48,952
And that this thing did me no good.
183
00:07:50,600 --> 00:07:51,990
Hey!
184
00:07:52,059 --> 00:07:53,670
- Look at this.
- Don't eat that.
185
00:07:53,695 --> 00:07:55,257
- It's covered in germs.
- Wha...
186
00:07:55,362 --> 00:07:57,974
No, this is from Happy Burger.
187
00:07:57,999 --> 00:07:59,763
Don's favorite place.
188
00:07:59,788 --> 00:08:01,900
In my trash, next to my boat.
189
00:08:01,969 --> 00:08:03,895
Case closed... we got him.
190
00:08:05,039 --> 00:08:06,395
Oh.
191
00:08:07,364 --> 00:08:09,007
Don, there you are.
192
00:08:09,076 --> 00:08:11,083
Look what I found in the
trash next to my boat.
193
00:08:11,108 --> 00:08:12,574
A Happy Burger wrapper!
194
00:08:14,748 --> 00:08:15,814
So you know.
195
00:08:15,883 --> 00:08:17,122
I know everything.
196
00:08:18,419 --> 00:08:20,162
Fine, I admit it.
197
00:08:20,187 --> 00:08:22,076
Sometimes in the afternoon, I leave work
198
00:08:22,101 --> 00:08:24,077
and take a nap in your bed.
199
00:08:25,561 --> 00:08:26,591
You what?
200
00:08:27,460 --> 00:08:29,935
And usually on the
way, I pick up a burger.
201
00:08:29,960 --> 00:08:32,497
They're delicious and
they make me sleepy.
202
00:08:33,241 --> 00:08:35,867
I'm talking about you snuck
my boat out last night.
203
00:08:35,936 --> 00:08:37,122
I would never do that.
204
00:08:37,147 --> 00:08:38,403
I'm not a boat stealer.
205
00:08:38,428 --> 00:08:39,271
I'm a sneaky sleeper.
206
00:08:39,296 --> 00:08:40,939
That's the worst you can pin on me.
207
00:08:41,008 --> 00:08:43,341
Give it up, Don. I know you took it.
208
00:08:43,366 --> 00:08:44,843
I didn't do it.
209
00:08:44,912 --> 00:08:46,395
If you don't believe me, ask Dad.
210
00:08:46,420 --> 00:08:47,612
What does Dad know about it?
211
00:08:47,681 --> 00:08:48,880
We were up late last night
212
00:08:48,949 --> 00:08:50,269
watching kung fu movies together.
213
00:08:50,317 --> 00:08:52,775
- Well...
- Now, if you'll excuse me,
214
00:08:52,800 --> 00:08:55,554
this conversation has
made me very sleepy.
215
00:08:56,356 --> 00:08:57,989
You know where to find me.
216
00:09:00,794 --> 00:09:02,461
So, your dad's his alibi.
217
00:09:02,529 --> 00:09:05,030
Well, of course he is.
They're always together.
218
00:09:07,682 --> 00:09:09,082
Wait a minute.
219
00:09:09,283 --> 00:09:11,817
Do you think they took
your boat together?
220
00:09:13,307 --> 00:09:14,906
That would make sense.
221
00:09:14,975 --> 00:09:17,255
Yeah, Dad doesn't want to
do the work, but Don will.
222
00:09:17,280 --> 00:09:20,503
And Don doesn't know how to do
the work, but Dad can tell him.
223
00:09:20,528 --> 00:09:21,794
Together they make one
224
00:09:21,819 --> 00:09:23,130
boat-stealing, burger-eating,
225
00:09:23,155 --> 00:09:25,083
kung-fu-watching criminal!
226
00:09:26,139 --> 00:09:27,669
So, we finally cracked the case.
227
00:09:27,694 --> 00:09:29,454
They were in on it together.
228
00:09:29,523 --> 00:09:31,123
It figures... You know, this
229
00:09:31,148 --> 00:09:32,991
is just another thing
they're doing without me.
230
00:09:33,060 --> 00:09:35,783
And that's why there's two hats.
231
00:09:35,808 --> 00:09:38,439
One for Dad and one
for his favorite son.
232
00:09:38,464 --> 00:09:41,166
Boy, I got to tell you,
Lowell, this really hurts.
233
00:09:41,235 --> 00:09:44,169
We could get matching hats if
that would make you feel better.
234
00:09:46,339 --> 00:09:48,340
It might make me feel worse.
235
00:09:48,791 --> 00:09:50,525
Buy 'em anyway, though. We'll see.
236
00:09:56,711 --> 00:09:57,984
What are you doing?
237
00:09:58,066 --> 00:10:00,207
I'm cutting my dad and
Don out of family photos.
238
00:10:00,232 --> 00:10:01,365
What are you doing?
239
00:10:04,669 --> 00:10:06,380
Well, that's from Don's wedding.
240
00:10:06,419 --> 00:10:08,719
So, now it just looks
like you married Marcy.
241
00:10:10,656 --> 00:10:12,890
She wishes.
242
00:10:13,911 --> 00:10:15,993
My dad and Don have found
243
00:10:16,061 --> 00:10:19,163
a new and even more
hurtful way of excluding me.
244
00:10:19,231 --> 00:10:21,565
They're the ones that took
my boat out last night.
245
00:10:21,634 --> 00:10:22,866
Without me.
246
00:10:22,891 --> 00:10:25,084
My boat, no me.
247
00:10:26,208 --> 00:10:27,763
Oh, honey, I'm so sorry.
248
00:10:27,788 --> 00:10:31,270
Yeah... no, I'm just sick of
their fun little club for two.
249
00:10:31,295 --> 00:10:33,744
It's so... it's stupid, and
I don't even want to be in it,
250
00:10:33,813 --> 00:10:36,046
but I want to be in it so bad.
251
00:10:37,767 --> 00:10:42,070
Well, I know this isn't a great
time, but I have more bad news.
252
00:10:42,455 --> 00:10:44,354
Kate doesn't want to go to college.
253
00:10:44,664 --> 00:10:47,680
What? G... Where did that come from?
254
00:10:47,705 --> 00:10:51,195
Well, she has a job now, so she
says she doesn't need college.
255
00:10:51,220 --> 00:10:52,928
She made the whole decision without me.
256
00:10:52,953 --> 00:10:56,187
I gave her confidence and
then she uses it against me.
257
00:10:56,772 --> 00:10:58,327
That's what family does.
258
00:10:58,352 --> 00:11:00,319
They hurt us, Andi.
259
00:11:00,539 --> 00:11:02,306
You know what? You
shouldn't stand for it.
260
00:11:02,331 --> 00:11:05,599
You're a great son and a great
brother, and you deserve better.
261
00:11:05,711 --> 00:11:08,779
Well, you're a great mom
and you deserve better.
262
00:11:08,848 --> 00:11:11,748
Wait a minute, why are
we taking this lying down?
263
00:11:11,773 --> 00:11:13,143
Yeah.
264
00:11:13,168 --> 00:11:14,689
What are we, doormats?
265
00:11:14,714 --> 00:11:17,221
No. We are not doormats. We are...
266
00:11:17,289 --> 00:11:19,389
What's the opposite of doormats?
267
00:11:19,755 --> 00:11:20,809
Doors?
268
00:11:20,834 --> 00:11:22,394
That's right. We're doors.
269
00:11:22,419 --> 00:11:24,653
Yeah. And we're sturdy.
270
00:11:24,678 --> 00:11:28,332
Yeah. And if you want to get
anywhere, you got to come through us.
271
00:11:29,114 --> 00:11:31,105
Yeah, but be careful,
272
00:11:31,130 --> 00:11:32,411
or we'll slam your fingers.
273
00:11:32,436 --> 00:11:35,386
That's right, honey... Yeah. Okay.
274
00:11:35,411 --> 00:11:36,485
Let's go slam some fingers!
275
00:11:36,509 --> 00:11:37,684
Yes.
276
00:11:39,512 --> 00:11:41,418
Dad? I want to talk to you... Oh.
277
00:11:42,047 --> 00:11:43,614
Of course, you're together.
278
00:11:43,639 --> 00:11:45,105
We're watching Finding Bigfoot.
279
00:11:45,130 --> 00:11:46,809
So far, nothing.
280
00:11:48,020 --> 00:11:50,821
But that's my favorite show, and
I always have to watch it alone.
281
00:11:50,890 --> 00:11:52,290
You know, one day they'll find him,
282
00:11:52,358 --> 00:11:54,591
and I won't have anybody
to celebrate with.
283
00:11:54,660 --> 00:11:57,294
What's wrong, boy, you
got a burr in your butt?
284
00:11:57,363 --> 00:12:00,063
I'll tell you what's in
my butt... the two of you.
285
00:12:01,027 --> 00:12:03,166
I know you took my boat out last night,
286
00:12:03,191 --> 00:12:05,969
and I know you got matching blue
hats to wear when you did it.
287
00:12:05,994 --> 00:12:07,495
Because you exclude me.
288
00:12:07,520 --> 00:12:09,464
- We don't exclude you.
- Yeah, you do.
289
00:12:09,608 --> 00:12:12,582
And I'm not gonna take it
anymore, because I am a door.
290
00:12:13,646 --> 00:12:15,479
Someone's at the door?
291
00:12:16,448 --> 00:12:18,615
I mean, look at this picture.
292
00:12:18,640 --> 00:12:20,573
Huh? You cropped me out.
293
00:12:20,686 --> 00:12:21,722
Look.
294
00:12:21,747 --> 00:12:24,081
Cropped: to exclude.
295
00:12:24,290 --> 00:12:25,558
I've never seen that before.
296
00:12:25,583 --> 00:12:26,957
Yeah, right.
297
00:12:26,982 --> 00:12:28,569
You know what? From now on,
298
00:12:28,594 --> 00:12:30,294
I am excluding the two of you.
299
00:12:30,362 --> 00:12:31,957
So when you don't call,
300
00:12:31,982 --> 00:12:33,319
I won't be available.
301
00:12:36,235 --> 00:12:37,801
What was that about?
302
00:12:37,870 --> 00:12:40,888
I think he's mad because I
sleep in his bed sometimes.
303
00:12:44,779 --> 00:12:46,543
Oh, good. You're back.
304
00:12:46,990 --> 00:12:48,169
That's right.
305
00:12:48,194 --> 00:12:49,913
'Cause you're quitting this job.
306
00:12:50,052 --> 00:12:51,238
No, I'm not.
307
00:12:51,263 --> 00:12:53,997
- Yes, you are.
- No, I'm not.
308
00:12:54,219 --> 00:12:56,553
Attention. I, Kate Burns,
hereby quit this job
309
00:12:56,622 --> 00:12:58,422
because I have to go to college. Ha!
310
00:12:58,447 --> 00:13:00,731
It's official. That's a verbal contract.
311
00:13:02,692 --> 00:13:04,161
Look, Kate,
312
00:13:04,229 --> 00:13:06,066
I just want you to understand
313
00:13:06,091 --> 00:13:07,641
that the world is tough, all right?
314
00:13:07,666 --> 00:13:09,852
You need to give
yourself every advantage.
315
00:13:09,877 --> 00:13:11,781
I mean, look, this might not last.
316
00:13:11,806 --> 00:13:13,937
Stores close, Karens get fired,
317
00:13:14,006 --> 00:13:15,740
I hope.
318
00:13:15,765 --> 00:13:19,037
Look, just keep your options open.
319
00:13:19,062 --> 00:13:22,389
Mom, you need to leave.
You're making a scene.
320
00:13:22,414 --> 00:13:25,349
I know how to handle this.
I see it all the time.
321
00:13:25,374 --> 00:13:27,834
Senior women get mad about
the cute clothes we have.
322
00:13:28,320 --> 00:13:31,888
Back off, Karen. You know,
you, you are a bad influence.
323
00:13:31,957 --> 00:13:35,459
How dare you see
potential in my daughter?
324
00:13:36,024 --> 00:13:39,062
Ma'am, you're causing a
disturbance, and I called security.
325
00:13:39,087 --> 00:13:41,531
They'll be here as soon as
their Segway's done charging.
326
00:13:42,141 --> 00:13:44,601
Mom, I've made my decision,
and all your yelling
327
00:13:44,626 --> 00:13:46,499
is just convincing me
even more that I'm right.
328
00:13:46,524 --> 00:13:48,372
So please just go.
329
00:13:48,440 --> 00:13:50,374
Fine. I'll go.
330
00:13:50,505 --> 00:13:53,273
But I will leave you
with this final thought.
331
00:13:58,487 --> 00:14:00,487
Little something for you.
332
00:14:03,545 --> 00:14:04,724
Don and my dad
333
00:14:04,749 --> 00:14:07,186
acted like they didn't even
know what I was talking about.
334
00:14:07,211 --> 00:14:09,794
I just have to accept the
fact that I am an outsider
335
00:14:09,819 --> 00:14:11,091
in my own family.
336
00:14:11,116 --> 00:14:13,618
- Oh, honey, that's not true.
- Okay... Andi,
337
00:14:13,643 --> 00:14:16,959
the only proof I exist
is a picture of my arm.
338
00:14:18,825 --> 00:14:22,093
I mean, even Bigfoot has
pictures of his whole body.
339
00:14:24,053 --> 00:14:26,754
You know that's just
a guy in a furry suit.
340
00:14:28,414 --> 00:14:31,427
Don't do this to me tonight, Andi.
341
00:14:32,051 --> 00:14:33,417
I am on edge.
342
00:14:33,442 --> 00:14:35,209
Yeah, well, I'm on edge, too.
343
00:14:35,234 --> 00:14:36,874
Our daughter still
isn't going to college.
344
00:14:36,922 --> 00:14:38,655
She won't even take the SATs.
345
00:14:38,724 --> 00:14:40,273
And me freaking out
346
00:14:40,298 --> 00:14:42,693
just made Kate dig
her heels in even more.
347
00:14:42,946 --> 00:14:45,162
I think I really screwed this up.
348
00:14:45,852 --> 00:14:47,464
You want me to talk to her?
349
00:14:47,489 --> 00:14:51,257
No, thanks. I-I started
this and I'm gonna finish it.
350
00:14:51,282 --> 00:14:54,717
Okay. Well, just know
that I'm here for you.
351
00:14:54,742 --> 00:14:56,006
Hmm? Come here.
352
00:14:56,075 --> 00:14:58,494
- Aw. You're sweet.
- Come on.
353
00:15:02,181 --> 00:15:04,684
Get off me! They're
taking my boat again!
354
00:15:07,853 --> 00:15:10,153
Ha! I got you!
355
00:15:14,600 --> 00:15:15,936
Lowell?
356
00:15:15,961 --> 00:15:17,060
You caught me.
357
00:15:17,129 --> 00:15:18,695
Inside.
358
00:15:19,045 --> 00:15:21,700
I don't even know what to
say. We were together all day
359
00:15:21,725 --> 00:15:23,592
trying to figure out who took my boat.
360
00:15:23,617 --> 00:15:25,425
I know, it was so fun.
361
00:15:27,287 --> 00:15:29,732
Apart from the crippling guilt.
362
00:15:30,476 --> 00:15:32,060
What were you thinking?
363
00:15:32,085 --> 00:15:33,756
Oh, I've just been so lonely.
364
00:15:33,781 --> 00:15:35,881
Then buy your own boat.
365
00:15:37,230 --> 00:15:38,996
No, please, listen.
366
00:15:39,021 --> 00:15:42,578
Last week, I met this amazing
woman who was into boats,
367
00:15:42,603 --> 00:15:45,489
so to make her like me,
I told her I had a boat.
368
00:15:45,557 --> 00:15:48,531
Then last night I invited
her over to see my boat,
369
00:15:48,556 --> 00:15:52,258
at which point I needed a boat.
370
00:15:53,499 --> 00:15:55,625
Look, I-I'm not proud of what I did,
371
00:15:55,650 --> 00:15:56,900
but I was desperate.
372
00:15:56,969 --> 00:16:00,079
And to think I almost wore
matching hats with you.
373
00:16:01,473 --> 00:16:03,507
- I'm so sorry.
- Oh, are you?
374
00:16:03,575 --> 00:16:05,342
If you're so sorry,
then why are you here
375
00:16:05,410 --> 00:16:07,778
trying to steal it again?
376
00:16:07,846 --> 00:16:10,013
Because tonight she surprised
me with a booty call.
377
00:16:10,082 --> 00:16:12,649
I knew I couldn't get the
booty without the boat.
378
00:16:12,674 --> 00:16:15,311
So I told her I loaned it to you.
379
00:16:17,709 --> 00:16:20,282
You saw how upset I was
about my dad and my brother,
380
00:16:20,307 --> 00:16:21,940
and you still didn't say anything!
381
00:16:22,330 --> 00:16:23,432
You know what that is, Lowell?
382
00:16:23,456 --> 00:16:24,838
That is unforgivable.
383
00:16:25,097 --> 00:16:26,097
Lowell,
384
00:16:26,411 --> 00:16:28,912
I'm getting lonely out here.
385
00:16:30,369 --> 00:16:32,469
Thanks for letting me borrow your boat.
386
00:16:49,879 --> 00:16:51,379
Morning, honey.
387
00:16:51,565 --> 00:16:52,997
Hey, Mom.
388
00:16:53,335 --> 00:16:57,460
Listen, I owe you an apology.
389
00:16:57,529 --> 00:17:00,497
I-I've been putting too much
pressure on you about college.
390
00:17:00,566 --> 00:17:02,077
That became clear to me
391
00:17:02,102 --> 00:17:05,137
when mall security
followed me to my car.
392
00:17:06,593 --> 00:17:08,955
So... I'm just gonna say
393
00:17:08,980 --> 00:17:12,140
I believe in you, and I
support you no matter what.
394
00:17:13,476 --> 00:17:15,145
That means a lot, Mom.
395
00:17:15,906 --> 00:17:17,614
And I thought about what you said.
396
00:17:18,281 --> 00:17:21,251
At first, I was really mad
that you embarrassed me.
397
00:17:21,320 --> 00:17:24,073
But then I thought you wouldn't
have made such a big deal
398
00:17:24,098 --> 00:17:25,764
if it wasn't important.
399
00:17:26,892 --> 00:17:30,393
Anyway, can you give me a
ride to the SATs Saturday?
400
00:17:31,699 --> 00:17:32,998
You're going?
401
00:17:34,449 --> 00:17:35,932
Don't get too excited.
402
00:17:36,001 --> 00:17:37,634
I'm just keeping my options open.
403
00:17:37,659 --> 00:17:39,359
Too late, I'm excited.
404
00:17:40,462 --> 00:17:42,806
Hugging is coming.
405
00:17:42,919 --> 00:17:44,418
Mom.
406
00:17:44,443 --> 00:17:47,554
I feel the hug train
leaving the station.
407
00:17:52,728 --> 00:17:54,361
Please,
408
00:17:54,386 --> 00:17:56,453
please don't do the train thing.
409
00:17:57,029 --> 00:17:58,829
All aboard!
410
00:17:58,854 --> 00:18:00,724
Hug, hug!
411
00:18:02,895 --> 00:18:05,127
Okay, but you can't
come to my work anymore.
412
00:18:05,152 --> 00:18:07,047
- Deal.
- No, really.
413
00:18:07,072 --> 00:18:09,042
- There's a letter from security.
- What?
414
00:18:13,438 --> 00:18:16,791
"Dark hair, belligerent, mid-30s."
415
00:18:16,816 --> 00:18:18,408
Mid-30. Mid...
416
00:18:23,005 --> 00:18:24,838
I'm gonna frame this.
417
00:18:27,922 --> 00:18:29,429
Lowell took your boat?
418
00:18:29,454 --> 00:18:33,218
Yeah, so I'm sorry I
accused you of that.
419
00:18:35,812 --> 00:18:39,562
And now is when you apologize
for always excluding me.
420
00:18:40,601 --> 00:18:42,999
Dad and I have to have a
private meeting about that.
421
00:18:43,068 --> 00:18:44,768
Can you give us a couple minutes alone?
422
00:18:45,187 --> 00:18:47,404
Don, cut it out.
423
00:18:47,472 --> 00:18:50,271
Look, maybe Don and I
hang out more than you,
424
00:18:50,296 --> 00:18:52,409
but we don't mean anything by it.
425
00:18:52,434 --> 00:18:54,836
All right, well, what about that
picture you cropped me out of?
426
00:18:54,860 --> 00:18:57,727
According to that, you have
one son with three arms.
427
00:18:57,768 --> 00:19:01,069
I did that. I put it on Dad's
shelf a month ago as a joke.
428
00:19:01,286 --> 00:19:02,602
There's another one in your wallet.
429
00:19:02,626 --> 00:19:04,759
Shows you how little you
pick up a check, by the way.
430
00:19:05,554 --> 00:19:07,326
Fine, forget the picture.
431
00:19:07,351 --> 00:19:09,789
Dad, you're always inviting
Don over here to do stuff.
432
00:19:09,814 --> 00:19:12,245
I don't invite him.
He's just always here.
433
00:19:12,270 --> 00:19:14,571
He's like a cat I fed one time.
434
00:19:16,012 --> 00:19:18,621
Well, then I'll just stay, too.
435
00:19:21,559 --> 00:19:23,902
Yeah. Huh.
436
00:19:34,281 --> 00:19:37,712
Don, give Adam your snacks.
437
00:19:39,201 --> 00:19:40,534
But I invented these.
438
00:19:40,559 --> 00:19:42,325
It's Tater Tots with
cheese and hot sauce.
439
00:19:42,394 --> 00:19:44,160
I call 'em Tater Dons.
440
00:19:44,581 --> 00:19:46,247
Hand 'em over, Donny.
441
00:19:50,402 --> 00:19:54,104
Yeah. This is nice, the three
of us hanging out together.
442
00:19:54,172 --> 00:19:56,740
Yeah. We're family.
443
00:19:56,765 --> 00:19:58,441
You want a beer, son?
444
00:19:58,939 --> 00:20:00,443
I would love one, Dad.
445
00:20:00,692 --> 00:20:02,825
Grab three while you're up.
446
00:20:05,012 --> 00:20:07,882
You know, I was thinking,
I-I'm not sure the opposite
447
00:20:07,907 --> 00:20:10,215
of doormat is door.
448
00:20:11,965 --> 00:20:13,510
The point is, it worked. Okay?
449
00:20:13,535 --> 00:20:15,340
You got Katie back
on board with college.
450
00:20:15,365 --> 00:20:17,341
Yeah. And you figured
out who took your boat.
451
00:20:17,366 --> 00:20:19,381
Mm. Yeah... th-the only
thing I can't figure out
452
00:20:19,406 --> 00:20:22,515
is where'd that second blue
captain's hat come from?
453
00:20:22,578 --> 00:20:24,042
Oh, you found that?
454
00:20:24,111 --> 00:20:25,831
I got that for you as a surprise.
455
00:20:25,856 --> 00:20:28,490
I thought it'd be cute if you
and your dad had matching hats.
456
00:20:30,949 --> 00:20:34,078
So Dad and I have hats, and Don doesn't.
457
00:20:36,574 --> 00:20:38,488
Nice job, honey.
458
00:20:39,637 --> 00:20:44,637
Synced and corrected by Octavia
- www.addic7ed.com -
33083
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.