Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:05,400 --> 00:01:07,879
Hah, no one will find out that
2
00:01:08,239 --> 00:01:10,639
I have copied Asim Jalota’s design.
3
00:01:10,839 --> 00:01:14,239
Oh God. Oh God. God.
4
00:01:14,319 --> 00:01:15,439
Annu.
5
00:01:15,959 --> 00:01:18,839
Oh my Annu. Annu. Annu.
6
00:01:19,839 --> 00:01:21,439
Annu
7
00:01:24,400 --> 00:01:25,479
Hey, you got scared.
8
00:01:25,720 --> 00:01:29,680
I told you so many times to
pray before you sleep.
9
00:01:29,800 --> 00:01:30,439
Mama.
10
00:01:30,519 --> 00:01:31,079
Yeah?
11
00:01:31,159 --> 00:01:33,400
Mama, I didn’t pray, see my
12
00:01:33,720 --> 00:01:35,239
heart is beating fast.
13
00:01:35,319 --> 00:01:36,720
Son, whether you agree or not,
14
00:01:36,879 --> 00:01:39,119
your damned aunt and her daughter
15
00:01:39,280 --> 00:01:42,439
are planning a conspiracy against you.
16
00:01:42,519 --> 00:01:44,239
mama, you know what
I said in my dream?
17
00:01:44,479 --> 00:01:48,479
She was forcing me to commit suicide and die.
18
00:01:48,639 --> 00:01:52,400
Leave dreams aside, this mother
and daughter are in our roots in reality.
19
00:01:52,560 --> 00:01:55,239
What is she up to?
20
00:02:37,000 --> 00:02:38,119
ahem.
21
00:02:39,759 --> 00:02:41,319
Oh,
22
00:02:41,639 --> 00:02:43,200
Chanda.
23
00:02:48,079 --> 00:02:50,000
Did you see something?
24
00:02:50,400 --> 00:02:51,439
No.
25
00:02:51,519 --> 00:02:53,959
Oh,
26
00:02:54,319 --> 00:02:56,239
just stay true to this,
27
00:02:56,560 --> 00:03:01,439
or else I will ruin your face.
28
00:03:01,959 --> 00:03:05,119
Find a job till I come back,
you will find a home
29
00:03:05,119 --> 00:03:05,280
.
30
00:03:05,280 --> 00:03:06,680
Listen madam,
31
00:03:08,560 --> 00:03:12,200
I work at two homes for such little salary
32
00:03:12,680 --> 00:03:17,519
since morning to evening.
33
00:03:18,000 --> 00:03:21,920
You fool people from morning to evening.
34
00:03:22,959 --> 00:03:23,959
I know well,
35
00:03:24,439 --> 00:03:25,920
so keep your mouth shut.
36
00:03:53,720 --> 00:03:55,759
Keep your eyes open in the morning.
37
00:03:56,639 --> 00:03:58,319
Someone is asking you to keep your eyes open,
38
00:03:58,639 --> 00:04:00,039
someone is making me
close my mouth,
39
00:04:00,560 --> 00:04:03,119
Chanda, you move out of here.
40
00:04:30,680 --> 00:04:32,360
Madam, come.
41
00:04:34,239 --> 00:04:36,200
Hello people,
42
00:04:36,560 --> 00:04:38,360
today in cooking with Zubi,
43
00:04:38,759 --> 00:04:43,360
we will teach you how to make pumpkin pie.
44
00:04:43,680 --> 00:04:46,280
So what do you need to
make a pumpkin pie?
45
00:04:48,959 --> 00:04:51,159
Half kg of pumpkin,
46
00:04:53,280 --> 00:04:57,479
one cup of sugar, some almonds
47
00:04:59,079 --> 00:05:02,280
and this small ilaichi.
48
00:05:02,639 --> 00:05:03,600
Ilaichi.
49
00:05:03,959 --> 00:05:05,479
Where is your fat daughter?
50
00:05:05,600 --> 00:05:07,439
I will beat her up today.
51
00:05:07,600 --> 00:05:13,239
Did your mother, the great designer,
Fahmida aka Fammy, teach you any manners?
52
00:05:13,319 --> 00:05:14,519
Listen to me aunt
53
00:05:14,680 --> 00:05:17,239
whatever your issue is with mama, keep it to yourself.
54
00:05:17,319 --> 00:05:17,959
Okay,
55
00:05:18,360 --> 00:05:21,639
I am not standing here with my
arms open to welcome you.
56
00:05:21,720 --> 00:05:23,400
Go from here, let me record.
57
00:05:23,479 --> 00:05:25,319
Hey, you please leave all this,
58
00:05:25,519 --> 00:05:27,879
tell me where is your stupid,
fat daughter.
59
00:05:27,959 --> 00:05:29,000
I will not leave her.
60
00:05:29,159 --> 00:05:30,839
She punctured my car.
61
00:05:30,959 --> 00:05:33,119
Don’t blame my only daughter.
62
00:05:33,200 --> 00:05:36,000
Blame? Where is she?
63
00:05:36,879 --> 00:05:39,519
She had an interview, she went there.
64
00:05:40,360 --> 00:05:45,239
She did all this so I cannot go
for my interview. Damn her.
65
00:05:45,879 --> 00:05:47,920
Why are you standing here? Go.
66
00:05:48,319 --> 00:05:50,200
hahahaha.
67
00:05:50,920 --> 00:05:53,159
What are you laughing about,
68
00:05:53,400 --> 00:05:56,839
put the mobile up and level it up like this,
69
00:05:57,079 --> 00:05:59,039
I will look slim. Come on.
70
00:05:59,200 --> 00:06:00,800
No point madam,
71
00:06:00,959 --> 00:06:04,519
hurry up, I need to model for
madam’s clothes.
72
00:06:04,600 --> 00:06:07,680
You don’t give me this madam story,
73
00:06:07,839 --> 00:06:10,639
I give you 500 rupees more than her.
74
00:06:10,720 --> 00:06:12,600
You make me do more work too.
75
00:06:12,680 --> 00:06:13,439
Really?
76
00:06:13,879 --> 00:06:17,439
I don’t steal like your madam.
77
00:06:17,680 --> 00:06:20,119
She steals designs, if the owner finds you,
78
00:06:20,280 --> 00:06:26,360
he will ruin you. You know why?
79
00:06:26,680 --> 00:06:30,560
Because you are the model
80
00:06:30,560 --> 00:06:30,720
.
81
00:06:30,720 --> 00:06:34,920
Madam, you make the pie, don’t bother me.
82
00:06:36,079 --> 00:06:39,800
Okay, shut up, put up the camera.
83
00:07:20,639 --> 00:07:21,639
You reached?
84
00:07:22,159 --> 00:07:25,119
Your GPA may have been more, but I will get this job.
85
00:07:25,200 --> 00:07:29,079
My GPA means nothing in front
of your cunning brain,
86
00:07:29,479 --> 00:07:30,720
you cunning wolf.
87
00:07:30,759 --> 00:07:33,800
Behave yourself, at least show some manners here.
88
00:07:34,039 --> 00:07:37,159
What did you think?
You will puncture my car, I wont find out?
89
00:07:37,239 --> 00:07:39,759
No you have real dreams, you liar.
90
00:07:39,839 --> 00:07:40,439
Liar?
91
00:07:40,600 --> 00:07:41,000
Yeah.
92
00:07:41,159 --> 00:07:42,119
Liar?
93
00:07:42,560 --> 00:07:43,560
See this,
94
00:07:43,879 --> 00:07:47,479
I got proof. After today, if I see you near my car,
95
00:07:47,560 --> 00:07:49,639
I will break your hands.
96
00:07:50,039 --> 00:07:53,600
Have manners, this is not your home,
this is my workplace.
97
00:07:53,600 --> 00:07:54,319
mannered?
98
00:07:54,400 --> 00:07:56,000
Hey, you are cheap
99
00:07:56,159 --> 00:08:02,280
and I have to come to your level to talk to you.
You know, you are stupid.
100
00:08:02,439 --> 00:08:04,200
Okay, don’t use your hands.
101
00:08:04,280 --> 00:08:04,800
What is happening?
102
00:08:04,879 --> 00:08:08,680
See, you drag such ill-mannered people
out of here, before you get fired.
103
00:08:08,920 --> 00:08:09,560
Oh just shut up.
104
00:08:09,639 --> 00:08:10,519
You shut up.
105
00:08:15,759 --> 00:08:16,839
Straighten your face.
106
00:08:17,360 --> 00:08:20,039
You don’t know, this is a pout.
107
00:08:20,119 --> 00:08:23,159
Ok stand straight. Straight. This.
108
00:08:26,039 --> 00:08:30,159
I swear madam, half my time is spent making
your dresses famous
109
00:08:30,400 --> 00:08:33,200
and the remaining in shooting videos for madam.
110
00:08:33,280 --> 00:08:35,400
Hey, you take separate money for this.
111
00:08:35,479 --> 00:08:40,439
Listen, that is over time, this salary is not enough,
increase my pay
112
00:08:40,439 --> 00:08:40,680
.
113
00:08:40,680 --> 00:08:41,519
Okay.
114
00:08:41,680 --> 00:08:45,680
And the videos you make for my sister in law,
115
00:08:46,600 --> 00:08:48,759
that too in a tense environment,
what about that?
116
00:08:49,239 --> 00:08:54,200
Oh God, madam, she makes such bad food, I cannot tell you.
117
00:08:54,280 --> 00:08:57,360
The taste of food you make,
she can never have it
118
00:08:57,360 --> 00:08:57,519
.
119
00:08:57,519 --> 00:09:01,119
I will make food now, let me Annu get a job. God willing.
120
00:09:01,200 --> 00:09:02,439
Okay, like this.
121
00:09:02,600 --> 00:09:06,519
If you want to invite such ill-mannered people here,
I am sorry, I cannot give an interview here.
122
00:09:06,680 --> 00:09:09,800
Oh, where ever you go, the level
of that place falls.
123
00:09:09,879 --> 00:09:13,680
really? You forgot your time? He went to the
stock market and the market crashed.
124
00:09:13,839 --> 00:09:18,800
Listen, no matter what crashes, it still cannot fall
to your level, Roma Arshad.
125
00:09:18,959 --> 00:09:21,720
You people talk slowly, boss is inside.
126
00:09:22,159 --> 00:09:24,800
You will get the job? Have you seen your face.
127
00:09:24,879 --> 00:09:26,560
Work hard, don’t be jealous.
128
00:09:26,639 --> 00:09:30,000
Jealous? That too of you?
Jealousy has a level, Anas Ahmad.
129
00:09:30,159 --> 00:09:32,720
But someone as low as you will
never understand this.
130
00:09:32,879 --> 00:09:34,000
What do you think of yourself?
131
00:09:34,079 --> 00:09:34,959
Be quiet.
132
00:09:35,280 --> 00:09:36,119
Get lost.
133
00:09:36,280 --> 00:09:37,680
You get lost.
134
00:09:37,720 --> 00:09:38,479
Don’t point your finger at me.
135
00:09:40,360 --> 00:09:42,079
I will put my hand in your eyes.
136
00:09:42,159 --> 00:09:43,720
What the hell is going on?
137
00:09:43,959 --> 00:09:47,039
What is happening?
I can hear you people inside.
138
00:09:47,119 --> 00:09:49,200
Sir, I will tell you everything honestly,
139
00:09:49,400 --> 00:09:52,479
this man ran away from the asylum,
they reported about him in the news.
140
00:09:52,560 --> 00:09:53,720
Get him out of here.
141
00:09:53,800 --> 00:09:56,439
She is lying, let me tell you about her,
she is a psycho.
142
00:09:56,519 --> 00:09:59,519
Her mother got her to complete her
MBA with difficulty recently.
143
00:09:59,680 --> 00:10:00,800
Wait, let me tell him your reality.
144
00:10:00,879 --> 00:10:06,000
Sir, his mother is a design thief,
she steals designs and runs her business.
145
00:10:06,079 --> 00:10:08,879
She is lying. I will tell you everything
about her mother,
146
00:10:08,959 --> 00:10:12,319
she runs a fake, flop YouTube channel to cook food.
147
00:10:12,400 --> 00:10:15,439
The recipes are all stolen, the food is tasteless,
I have had it myself.
148
00:10:15,519 --> 00:10:19,639
No sir, don’t listen to him, he knows nothing. Sir, you give me job once,
149
00:10:19,800 --> 00:10:21,439
I will get you lunch daily and sir,
I will also get you snacks.
150
00:10:21,519 --> 00:10:25,319
You leave her sir, listen to me, you give me this job,
every week,
151
00:10:25,400 --> 00:10:28,239
I will get a new dress designed for your wife.
From my mother’s store.
152
00:10:28,319 --> 00:10:30,519
Oh God, he is trying to bribe.
153
00:10:30,600 --> 00:10:31,560
Shut up.
154
00:10:31,720 --> 00:10:34,519
Nida, drag these two out of my office
155
00:10:34,600 --> 00:10:36,959
and I shouldn’t see their face
here again.
156
00:10:37,119 --> 00:10:40,360
Drag them out, tell the guard
not to let them in.
157
00:10:40,639 --> 00:10:42,079
Yes sir.
158
00:10:49,119 --> 00:10:54,319
Make your nephew understand, he really
misbehaved with my innocent daughter today.
159
00:10:54,400 --> 00:10:57,879
My life has passed but your and sister in law
Fahmida’s problems didn’t end.
160
00:10:57,959 --> 00:11:00,519
Problems? How can the problems end?
161
00:11:00,680 --> 00:11:03,319
The copy cat got me caught in the BA exams.
162
00:11:03,400 --> 00:11:06,200
Leave BA, think about your son’s wedding.
163
00:11:06,280 --> 00:11:09,639
He will get married when he gets a job,
164
00:11:09,720 --> 00:11:12,280
and your damned niece wont
let that happen
165
00:11:12,280 --> 00:11:12,360
.
166
00:11:12,360 --> 00:11:14,360
The job will be arranged, you don’t worry.
167
00:11:14,439 --> 00:11:16,079
It is something to worry about,
168
00:11:16,239 --> 00:11:17,759
since my daughter has been born,
169
00:11:17,920 --> 00:11:21,079
your sister in law has started a scheme
against my daughter.
170
00:11:21,159 --> 00:11:26,959
You talk to Roma, Annu is her first cousin,
even if he is 2 months elder.
171
00:11:27,039 --> 00:11:31,079
Okay, don’t tell me this lesson of
younger and elder.
172
00:11:31,159 --> 00:11:31,759
Yes.
173
00:11:31,839 --> 00:11:32,519
and listen,
174
00:11:33,039 --> 00:11:37,239
don’t you dare try to meet brother
Ahmad in Dubai.
175
00:11:37,319 --> 00:11:39,759
Hey, he is my only brother.
176
00:11:39,839 --> 00:11:42,879
Listen, if Arshad calls, you wont answer.
177
00:11:42,959 --> 00:11:45,639
You surprise me, he is my only brother.
178
00:11:45,720 --> 00:11:48,759
He is really cunning you have no idea.
179
00:11:48,839 --> 00:11:52,959
Cut the phone, my ears hurt now.
180
00:12:00,400 --> 00:12:02,400
Oh God. Come on Mr. Cunning,
your next move.
181
00:12:03,639 --> 00:12:07,879
We are making moves, but with our wives.
182
00:12:08,479 --> 00:12:10,319
Man, Arshad, I am thinking
183
00:12:10,479 --> 00:12:14,600
that if they find out that we are in Dubai,
in the same flat,
184
00:12:14,680 --> 00:12:15,959
what will happen?
185
00:12:15,959 --> 00:12:19,400
What will happen brother, we will have
graves made together in Pakistan.
186
00:12:19,479 --> 00:12:21,639
Hahaha.
187
00:12:21,720 --> 00:12:23,759
Come on, make your move.
188
00:12:23,839 --> 00:12:26,400
Yes, move.
189
00:12:40,879 --> 00:12:44,319
Damned man, gets his legs in the
way of everything.
190
00:12:44,680 --> 00:12:48,519
I almost had a good job, because
of this damned Annu I lost it.
191
00:12:50,720 --> 00:12:53,239
that damned girl is on the terrace,
192
00:12:53,600 --> 00:12:57,000
she has been filled with poison by aunt.
193
00:13:00,639 --> 00:13:03,920
Mama, you wont go for a walk today.
194
00:13:04,159 --> 00:13:04,879
Why?
195
00:13:05,400 --> 00:13:07,839
The neighbor’s wild animal is on the loose.
196
00:13:12,439 --> 00:13:13,360
Mama,
197
00:13:13,800 --> 00:13:16,400
don’t forget to talk out the mouse
trap from the car,
198
00:13:16,879 --> 00:13:19,879
we will catch that damned mouse today.
199
00:13:20,159 --> 00:13:21,800
What mouse?
200
00:13:28,079 --> 00:13:31,200
Look at her styles of copycat and her daughter.
201
00:13:31,800 --> 00:13:35,159
You don’t say anything, you have been
her best friend for 20 years.
202
00:13:35,439 --> 00:13:37,280
I was mad
203
00:13:37,439 --> 00:13:42,720
that I made this damned girl cheat and pass her FA
204
00:13:42,879 --> 00:13:45,079
or else she is dumb.
205
00:13:45,159 --> 00:13:47,159
What did you get in the end?
206
00:13:47,560 --> 00:13:51,360
Nothing. She married your brother in law in the end.
207
00:13:52,400 --> 00:13:54,479
You know, aunt is intelligent.
208
00:13:54,759 --> 00:13:57,639
She is not intelligent, she is a copycat,
209
00:13:58,039 --> 00:14:00,400
she has copied me all her life.
210
00:14:00,519 --> 00:14:02,680
Hahahaa.
211
00:14:02,839 --> 00:14:04,639
Are they laughing at us?
212
00:14:05,119 --> 00:14:06,000
We will also laugh.
213
00:14:06,159 --> 00:14:09,959
Hahaa
214
00:14:10,280 --> 00:14:11,800
You don’t worry mama,
215
00:14:12,200 --> 00:14:14,800
I will not any move of this mother and
daughter be successful.
216
00:14:15,319 --> 00:14:19,239
An intelligent mother’s intelligent son.
217
00:14:19,560 --> 00:14:20,839
Genius.
218
00:14:20,920 --> 00:14:21,959
thank you.
219
00:14:23,119 --> 00:14:28,600
You know if aunt could, she would eat us alive.
220
00:14:29,000 --> 00:14:31,959
Your aunt is the fighting type,
221
00:14:32,200 --> 00:14:36,239
no one used to like her, neither in
school or the locality.
222
00:14:36,319 --> 00:14:38,720
Still she ended her friendship with you?
223
00:14:39,159 --> 00:14:43,720
You know on small things,
you know how cheap people are.
224
00:14:45,360 --> 00:14:48,039
Then papa got married to you,
225
00:14:48,400 --> 00:14:52,079
she must have been jealous.
226
00:14:53,400 --> 00:14:58,159
This shock will go to the grave with your aunt.
227
00:14:58,239 --> 00:14:59,639
Haha…
228
00:15:00,200 --> 00:15:04,720
Leave this, check my pumpkin
pie and the likes on it.
229
00:15:06,119 --> 00:15:07,720
I will just check.
230
00:15:15,879 --> 00:15:17,920
There is a comment…
231
00:15:20,800 --> 00:15:25,759
its saying that the pumpkin pie is bad in taste,
232
00:15:27,680 --> 00:15:32,000
if a normal person eats it, he will die,
233
00:15:32,600 --> 00:15:35,400
for God’s sake, close your channel.
234
00:15:35,639 --> 00:15:37,280
Who is this damned person who put this comment?
235
00:15:37,439 --> 00:15:42,439
haha, this Zubi considers her aunt Zubeda.
236
00:15:42,600 --> 00:15:48,519
Now quickly check the page of my Fehmi collection,
and see who has put what comments in.
237
00:15:50,600 --> 00:15:52,519
Okay, the first comments that is there,
238
00:15:52,879 --> 00:15:59,879
Madam Fahmida, these designs you copy of
Asim Jalota and Hina Nafeesa
239
00:16:00,239 --> 00:16:02,039
and have become a designer, you should be ashamed.
240
00:16:02,200 --> 00:16:02,920
What did you say?
241
00:16:03,000 --> 00:16:04,119
Its written.
242
00:16:04,200 --> 00:16:06,200
Who is the damned person who wrote this?
243
00:16:07,360 --> 00:16:09,079
What did this damned man think,
244
00:16:09,680 --> 00:16:11,560
that I wont recognize him.
245
00:16:12,400 --> 00:16:13,479
Mama,
246
00:16:14,600 --> 00:16:18,479
I know who is behind this Bunty,
247
00:16:19,200 --> 00:16:24,479
let the morning come, I will get my friends
to troll negative stuff,
248
00:16:25,079 --> 00:16:26,239
he will never forget it.
249
00:16:26,400 --> 00:16:27,639
Daddy’s princess.
250
00:16:30,920 --> 00:16:32,519
Daddy’s princess.
251
00:16:36,200 --> 00:16:37,800
Mama, whether you believe me or not,
252
00:16:38,159 --> 00:16:41,360
this Daddy’s princess calling you a design thief,
253
00:16:41,800 --> 00:16:42,839
this is Roma Arshad.
254
00:16:42,920 --> 00:16:46,920
She is Zubi’s daughter and its not possible
that she is not poisonous.
255
00:16:47,079 --> 00:16:52,039
I will take out her poison mama, you will see.
Aunt’s youtube channel
256
00:16:52,879 --> 00:16:54,119
will be closed.
257
00:16:54,200 --> 00:16:57,800
Well done my son, I am proud of
my only son.
258
00:17:08,920 --> 00:17:12,879
I told papa to get a separate
internet connection,
259
00:17:13,479 --> 00:17:14,479
but no,
260
00:17:14,839 --> 00:17:17,119
he wanted a joint connection with uncle.
261
00:17:21,200 --> 00:17:22,119
One minute,
262
00:17:23,400 --> 00:17:26,600
did that damned Annu,
263
00:17:27,200 --> 00:17:28,720
close the router for the internet.
264
00:17:28,800 --> 00:17:30,560
What is this mama?
265
00:17:31,319 --> 00:17:35,639
Who are these girls?
Not a single one is good.
266
00:17:36,159 --> 00:17:38,200
Even I didn’t like it
267
00:17:38,759 --> 00:17:41,159
but Mrs. Khan is my special client,
268
00:17:42,039 --> 00:17:44,200
I will have to say no smartly.
269
00:17:44,360 --> 00:17:47,360
You know, there is a girl in this home.
270
00:17:49,159 --> 00:17:50,280
God forbid,
271
00:17:50,959 --> 00:17:52,959
are you pointing towards yourself, Chanda?
272
00:17:53,360 --> 00:17:55,439
You know, even I am not married,
273
00:17:55,800 --> 00:17:58,280
but I like other boys.
274
00:17:58,519 --> 00:18:00,159
you talk a lot.
275
00:18:00,600 --> 00:18:05,200
If your work is done, go to your fake
chef Zubi’s portion.
276
00:18:07,439 --> 00:18:11,879
When she gets upset, she tells me to go
to the design theif’s portion.
277
00:18:12,239 --> 00:18:14,680
Chanda, you have no life.
278
00:18:16,600 --> 00:18:19,280
Who is it? Hey Mrs. Shaharyar,
279
00:18:19,720 --> 00:18:22,439
yes your dress is ready,
280
00:18:22,839 --> 00:18:24,360
its really good,
281
00:18:24,519 --> 00:18:27,280
you will like it when you wear it.
282
00:18:27,759 --> 00:18:30,000
I am getting married, its no joke.
283
00:18:34,400 --> 00:18:38,200
Hey damned man, who closed that router?
284
00:18:40,159 --> 00:18:41,439
How did you come inside?
285
00:18:41,680 --> 00:18:44,159
This house has our share in it,
did you forget?
286
00:18:44,400 --> 00:18:45,200
Really?
287
00:18:45,280 --> 00:18:45,639
Yeah.
288
00:18:45,720 --> 00:18:46,639
I didn’t know.
289
00:18:46,720 --> 00:18:50,479
Then this baby wont even know that
I pay half the bill for this internet,
290
00:18:50,639 --> 00:18:51,839
that you have switched off.
291
00:18:51,920 --> 00:18:54,000
Hello, Roma Arshad,
292
00:18:54,159 --> 00:18:56,680
you are the one who keeps calculations
of small things. I don’t.
293
00:18:56,759 --> 00:19:00,759
Because only you can do these
cheap things, you cheap man.
294
00:19:00,920 --> 00:19:03,959
If you do anything now, I will tell uncle.
295
00:19:04,039 --> 00:19:06,319
Even I have uncle’s number, I can call him.
296
00:19:06,479 --> 00:19:07,560
Then do it.
297
00:19:07,639 --> 00:19:08,400
yeah.
298
00:19:08,920 --> 00:19:11,200
I will tell him to care of this goat of his.
299
00:19:11,479 --> 00:19:15,879
Goat? I am a goat? Who did you call a goat?
300
00:19:15,959 --> 00:19:18,000
Should I tell you who I called a goat?
301
00:19:18,079 --> 00:19:18,720
Tell me.
302
00:19:19,000 --> 00:19:22,360
You tell me, you tell me right now.
Why are you taking my picture?
303
00:19:22,439 --> 00:19:24,800
Look, this is who I called a goat.
304
00:19:25,800 --> 00:19:26,439
Hah.
305
00:19:26,519 --> 00:19:26,959
Give me my phone.
306
00:19:27,039 --> 00:19:28,200
Okay, you want your phone?
307
00:19:28,879 --> 00:19:30,600
I am telling you give me my phone.
308
00:19:31,479 --> 00:19:33,000
Awww, you want your phone.
309
00:20:07,519 --> 00:20:09,119
When will these two grow up?
310
00:20:10,280 --> 00:20:12,639
What was Roma saying?
311
00:20:15,759 --> 00:20:17,400
The same thing Annu was saying to you.
312
00:20:17,800 --> 00:20:21,079
Zubeda and Fahmida have
done wrong with the kids.
313
00:20:21,159 --> 00:20:24,879
Since birth they have given them hatred
314
00:20:25,039 --> 00:20:26,560
Those two are not at fault.
315
00:20:27,079 --> 00:20:29,800
I thought something…
316
00:20:30,319 --> 00:20:32,119
I had some dreams too brother.
317
00:20:32,360 --> 00:20:36,400
When will this battle of sister in laws’ end.
318
00:20:36,560 --> 00:20:39,479
They fight day and night, day and night.
319
00:20:40,360 --> 00:20:43,879
Brother, I think the two of us will
have to think something.
320
00:20:43,959 --> 00:20:48,560
Hey, they have not let us capable of thinking anything,
we got tired and had to leave.
321
00:20:49,079 --> 00:20:51,879
But brother, how long will we stay abroad.
322
00:20:51,959 --> 00:20:52,879
Man…
323
00:20:57,079 --> 00:21:01,879
Hey, see, check their timing. See. See.
324
00:21:02,159 --> 00:21:04,159
Yes, they are exact copy.
325
00:21:04,280 --> 00:21:07,600
The thing one does, the other has to do it too.
326
00:21:08,079 --> 00:21:12,200
Brother, I feel if one dies, then the other will have poison
327
00:21:12,439 --> 00:21:15,239
just to see if she went to heaven or hell
328
00:21:15,319 --> 00:21:20,439
Pick it up and hear the repeat telecast of their sorrows.
329
00:21:20,639 --> 00:21:21,959
Sure.
330
00:21:41,600 --> 00:21:44,439
Uncle, come here for a minute. What is it?
331
00:21:44,680 --> 00:21:48,280
Madam’s tailor came with Mrs. Khan’s dress.
332
00:21:48,360 --> 00:21:48,800
show me.
333
00:21:48,879 --> 00:21:50,159
But…
334
00:21:53,239 --> 00:21:54,759
Hold it for a minute.
335
00:21:57,879 --> 00:21:59,800
Ok, hold this and stand. Come on.
336
00:22:01,879 --> 00:22:03,319
What are you doing Sister?
337
00:22:03,759 --> 00:22:05,839
Nothing. You didn’t see anything,
338
00:22:05,920 --> 00:22:10,280
I didn’t do anything and neither did we meet.
Okay, go now.
339
00:22:16,759 --> 00:22:20,680
Hey Mrs. Khan, don’t worry,
340
00:22:21,079 --> 00:22:25,600
your dress is ready, you will wear that and come
for tea to my place tomorrow.
341
00:22:26,319 --> 00:22:28,959
What? You saw a girl for Annu.
342
00:22:29,360 --> 00:22:32,280
Then you are surely coming tomorrow.
343
00:22:32,479 --> 00:22:33,239
Yes.
344
00:22:33,479 --> 00:22:36,680
No, I have to go to the market
for some important work.
345
00:22:37,039 --> 00:22:38,079
Yes,
346
00:22:39,079 --> 00:22:42,000
okay Mrs. Khan, bye.
347
00:22:43,360 --> 00:22:48,879
Khan Baba, where are you?
Take out this stupid car, I have to go.
348
00:22:49,119 --> 00:22:56,360
Half cup of oil, okra, half kg, onions, 4, kalonji,
349
00:22:58,519 --> 00:23:01,439
half tea spoon.
350
00:23:03,879 --> 00:23:04,600
Ahem.
351
00:23:04,759 --> 00:23:06,000
Yeah?
352
00:23:08,200 --> 00:23:11,639
Annu’s mother is looking for girls for him.
353
00:23:12,519 --> 00:23:14,159
nothing new in it,
354
00:23:14,879 --> 00:23:18,159
they have been looking for girls since he was born.
355
00:23:18,319 --> 00:23:21,439
That’s another thing, no girl liked Annu.
356
00:23:21,600 --> 00:23:23,239
No one will like him,
357
00:23:23,400 --> 00:23:25,560
he has the qualities of 10 women in him.
358
00:23:25,720 --> 00:23:27,839
God save us from such men.
359
00:23:30,239 --> 00:23:35,159
What are you copying?
What are you stealing?
360
00:23:35,920 --> 00:23:37,959
This chef Arjumand,
361
00:23:38,439 --> 00:23:43,439
I have stolen her spicy Okra recipe for my channel.
362
00:23:43,479 --> 00:23:44,400
You will see,
363
00:23:44,800 --> 00:23:49,600
tomorrow, I will upload it by the
name of Okra Pickle Delight.
364
00:23:49,680 --> 00:23:54,560
Hahaha. For God’s sake mama,
you and aunt are the same.
365
00:23:54,800 --> 00:23:56,639
That is why you two were best friends.
366
00:23:56,720 --> 00:24:02,639
Move. Learn something from Annu,
he is his mother’s right hand.
367
00:24:02,720 --> 00:24:04,439
Don’t say this to me,
368
00:24:04,879 --> 00:24:06,000
will you go to the market?
369
00:24:06,439 --> 00:24:08,200
right now?
370
00:24:10,319 --> 00:24:12,600
I have to ruin aunt’s plan,
371
00:24:13,479 --> 00:24:15,759
I have a great idea,
372
00:24:16,680 --> 00:24:19,959
it will be fun. Will you come?
373
00:24:22,079 --> 00:24:28,280
I will do anything to let your aunt down. [
374
00:24:29,319 --> 00:24:31,000
The market is nothing.
375
00:24:31,319 --> 00:24:33,360
Move, I am getting late.
376
00:24:33,439 --> 00:24:35,039
See if the car is parked.
377
00:24:35,959 --> 00:24:38,680
Oh no, this damned car is parked in front of us,
378
00:24:38,879 --> 00:24:40,159
how will we go now?
379
00:24:40,319 --> 00:24:44,079
I had told papa a 1000 times to get
another home, but he wont do it.
380
00:24:44,239 --> 00:24:47,479
Your father’s breaths are attached to
his brother, he will not separate.
381
00:24:47,720 --> 00:24:49,479
When this moves, I will take out the car
382
00:24:49,720 --> 00:24:51,400
Move this stupid car.
383
00:24:51,479 --> 00:24:51,959
Move.
384
00:24:52,039 --> 00:24:53,280
hey. Hey. Hey.
385
00:24:53,720 --> 00:24:56,239
Who did you call a damned car?
Come here,
386
00:24:56,759 --> 00:25:00,560
before call this car damned,
see your damned face,
387
00:25:00,800 --> 00:25:03,360
my car is a 1000 times better,
my princess.
388
00:25:03,519 --> 00:25:08,119
hahaha, she is mistaken mama. Hahaha
389
00:25:08,119 --> 00:25:08,280
.
390
00:25:08,280 --> 00:25:14,439
Hey, did someone teach you manners?
How to talk to elders.
391
00:25:14,439 --> 00:25:16,119
Aunt is teaching me manners.
392
00:25:16,119 --> 00:25:19,239
Listen to me Zubeda aka Zubi,
393
00:25:19,319 --> 00:25:24,039
don’t talk about upbringing or
I will tell your history
394
00:25:24,200 --> 00:25:27,439
the way you created a scene with
Mr. Sheikh’s wife.
395
00:25:27,519 --> 00:25:31,159
Oh, so I did that for you.
396
00:25:31,239 --> 00:25:31,560
Yeah?
397
00:25:31,639 --> 00:25:36,759
Yes, I did it for you, you said that his
elder son used to whistle at you.
398
00:25:37,039 --> 00:25:38,119
Hah…
399
00:25:38,519 --> 00:25:40,920
Now don’t say useless things in
front of the kids
400
00:25:41,079 --> 00:25:43,839
or I will also tell the children
how you fooled Arshad.
401
00:25:44,000 --> 00:25:47,600
Haha, me? He was blinded by my beauty
or else she created a scene,
402
00:25:47,920 --> 00:25:53,600
the day I was getting married, she had
a fake heart attack.
403
00:25:53,839 --> 00:25:56,039
But thank God, I got married.
404
00:25:56,119 --> 00:25:57,000
haha…
405
00:25:57,079 --> 00:25:59,360
I tried my best to save my brother in law,
406
00:25:59,519 --> 00:26:04,039
but he had a cunning woman like you
in his fate, what could he do?
407
00:26:04,119 --> 00:26:05,200
I am cunning?
408
00:26:05,280 --> 00:26:05,879
Yeah?
409
00:26:06,039 --> 00:26:08,560
Me? Have you forgotten,
410
00:26:08,720 --> 00:26:13,159
the BA exam we had, you had made
cheating material.
411
00:26:13,239 --> 00:26:15,360
Swear to Annu, swear to him.
412
00:26:15,519 --> 00:26:20,280
Hey, who did I do that for?
You. And you are such a bad woman,
413
00:26:20,439 --> 00:26:25,039
you got caught red handed and also said that I made the material.
414
00:26:25,119 --> 00:26:28,280
yes, so didn’t you do it?
415
00:26:28,439 --> 00:26:34,280
Come on Annu, I think this cheap and
useless aunt is blind. Come on.
416
00:26:34,360 --> 00:26:38,680
Go, go and sit in your airplane,
417
00:26:38,759 --> 00:26:40,959
we will leave in our princess.
418
00:26:41,039 --> 00:26:43,560
Hey, unlock the car.
419
00:26:44,639 --> 00:26:47,159
Take out this stupid car.
420
00:26:47,239 --> 00:26:48,360
We are going.
421
00:26:53,400 --> 00:26:55,479
Oh God, madam Roma,
422
00:26:55,800 --> 00:26:57,720
you got such a good dress for me.
423
00:26:58,000 --> 00:26:59,839
I used to think wrong of you for no reason.
424
00:27:00,039 --> 00:27:04,479
what is wrong? Nothing happens,
you are my only friend.
425
00:27:05,000 --> 00:27:07,600
Now see, it looks so good on you.
426
00:27:07,680 --> 00:27:12,159
Do one thing, wear it
427
00:27:12,479 --> 00:27:15,079
and go downstairs, and make
everyone jealous.
428
00:27:15,159 --> 00:27:18,360
Leave it madam Roma, I will get the evil eye.
429
00:27:18,800 --> 00:27:20,959
You will get the evil eye?
430
00:27:21,479 --> 00:27:24,239
You are a complete…leave it.
431
00:27:24,519 --> 00:27:28,920
You put it no and go, aunt might get
happy and give you a dress.
432
00:27:29,000 --> 00:27:29,879
Really?
433
00:27:29,879 --> 00:27:30,560
Yes.
434
00:27:30,639 --> 00:27:33,479
If this is the deal, I will just go and come back.
435
00:27:33,560 --> 00:27:36,000
Listen, if you need earrings let me know.
436
00:27:36,159 --> 00:27:37,280
Really?
437
00:27:42,159 --> 00:27:43,439
What sort of a picture is this?
438
00:27:48,879 --> 00:27:54,839
Hey Fahmi, you made an amazing dress,
Mrs. Taimur got jealous.
439
00:27:54,920 --> 00:27:56,759
Hey, she had to get jealous,
440
00:27:56,839 --> 00:27:58,839
this dress suits you.
441
00:27:58,959 --> 00:28:00,959
Go get the evil eye removed.
442
00:28:01,039 --> 00:28:02,319
Yes, why not.
443
00:28:02,680 --> 00:28:07,000
That is why, I got the album for the best
girls from the city for Anas.
444
00:28:07,239 --> 00:28:09,119
Anas, you like any girl.
445
00:28:10,759 --> 00:28:12,519
Yes,
446
00:28:12,879 --> 00:28:13,879
aunty,
447
00:28:14,200 --> 00:28:16,039
send the biodata for this girl.
448
00:28:16,200 --> 00:28:17,079
This.
449
00:28:17,319 --> 00:28:20,159
Oh, this. This is Zarnish,
450
00:28:20,519 --> 00:28:24,680
the doctor’s only daughter, she completed
her graduation from the UK
451
00:28:24,680 --> 00:28:25,360
.
452
00:28:25,360 --> 00:28:29,600
From UK? Show me. I will see.
453
00:28:31,720 --> 00:28:34,959
This, who is this?
454
00:28:35,119 --> 00:28:37,319
She is my maid.
455
00:28:37,879 --> 00:28:41,119
She is wearing clothes like me.
456
00:28:41,280 --> 00:28:44,119
No, I didn’t…
457
00:28:44,119 --> 00:28:48,039
madam is right, sister Roma gave this to me,
458
00:28:48,319 --> 00:28:50,360
she said it is a designer copy.
459
00:28:50,839 --> 00:28:51,879
Oh my God,
460
00:28:53,039 --> 00:28:54,200
you cheated me.
461
00:28:54,680 --> 00:28:59,400
You gave me a dress from a fake designer.
What did you give me?
462
00:29:01,439 --> 00:29:04,360
Give this to me, I worked hard for no reason.
463
00:29:04,439 --> 00:29:08,159
Mrs. Khan, listen to me.
464
00:29:11,479 --> 00:29:14,319
I swear sister Roma gave it today.
465
00:29:15,680 --> 00:29:16,920
Go from here.
466
00:29:19,560 --> 00:29:21,119
I will see.
467
00:29:25,759 --> 00:29:29,680
Wow, very beautiful dress.
Hold on.
468
00:29:29,800 --> 00:29:32,000
Chanda has this dress too.
469
00:29:32,280 --> 00:29:35,920
Our maid, Chanda. Very nice.
470
00:29:40,639 --> 00:29:42,720
Yes Bisma, what were you saying?
471
00:29:43,239 --> 00:29:47,839
Whoever messes with me,
will be ruined. So…
472
00:29:51,680 --> 00:29:53,360
You did this cheap thing .
473
00:29:53,439 --> 00:29:55,720
You are being cheap, give me my phone.
474
00:29:56,319 --> 00:29:57,759
You got Chanda the dress.
475
00:29:57,920 --> 00:30:02,519
Look technically, she is both our maid,
you people should care about her,
476
00:30:02,920 --> 00:30:04,879
but of course…
477
00:30:04,959 --> 00:30:06,239
Oh shut up,
478
00:30:06,920 --> 00:30:08,959
you know well what I am saying to you.
479
00:30:09,039 --> 00:30:11,560
Stop this investigation and
give me my phone.
480
00:30:12,119 --> 00:30:12,720
you want your phone?
481
00:30:12,800 --> 00:30:13,680
Yes, I want it.
482
00:30:13,759 --> 00:30:14,560
You want your phone?
483
00:30:14,639 --> 00:30:15,959
I want my phone, cheapster.
484
00:30:16,039 --> 00:30:16,680
You are the cheapster.
485
00:30:16,759 --> 00:30:18,039
You are cheap.
486
00:30:18,119 --> 00:30:19,000
You are cheap.
487
00:30:22,720 --> 00:30:23,400
Go get it.
488
00:30:23,479 --> 00:30:24,439
Have you gone mad?
489
00:30:24,759 --> 00:30:26,079
You are mad,
490
00:30:26,680 --> 00:30:28,280
you have become wild
491
00:30:29,280 --> 00:30:32,079
and your mother, you should be ashamed,
492
00:30:32,400 --> 00:30:35,639
you have never left a single moment of
letting me and my mother down.
493
00:30:36,039 --> 00:30:40,079
Hey, if you get a chance you look at yourself,
you wild animal.
494
00:30:40,159 --> 00:30:41,959
You are the wild animal.
495
00:30:42,400 --> 00:30:43,600
Roma Arshad, ,
496
00:30:43,600 --> 00:30:47,759
you messed with me, you will have to pay back,
watch me!
497
00:30:48,280 --> 00:30:53,560
Go, I have seen a lot of fake
dons like you. Idiot.
498
00:30:54,439 --> 00:30:57,920
Fahmi, my love, tell me, what happened?
Stop crying.
499
00:31:02,439 --> 00:31:05,680
My business is ruined by your niece,
500
00:31:06,000 --> 00:31:09,879
she ruined my reputation.
501
00:31:11,239 --> 00:31:16,400
Mrs. Khan put up a post against me.
502
00:31:16,879 --> 00:31:18,519
Tell me what happened?
503
00:31:18,600 --> 00:31:19,519
Mr. Ahmad,
504
00:31:19,959 --> 00:31:23,000
your Fahmi won’t be able to take this shock.
505
00:31:23,400 --> 00:31:28,600
If you love me, come back to bury me.
506
00:31:28,839 --> 00:31:34,239
My head hurts, something is happening.
507
00:31:34,319 --> 00:31:34,920
Mama.
508
00:31:35,000 --> 00:31:36,680
I feel dizzy
509
00:31:37,319 --> 00:31:38,200
Mama. Mama
510
00:31:38,280 --> 00:31:40,720
Hello.
511
00:31:42,360 --> 00:31:45,079
Oh God forgive me. Oh God.
512
00:31:45,319 --> 00:31:49,639
They are taking your aunt to the hospital
in an ambulance I hope she doesn’t die.
513
00:31:49,639 --> 00:31:52,000
God forbid mama, what are you saying.
514
00:31:52,439 --> 00:31:56,039
Call your father, ask him if he has landed?
515
00:31:56,360 --> 00:32:00,720
I spoke to him, he said he will go to the
hospital directly from the airport.
516
00:32:07,560 --> 00:32:09,639
Roma, child I didn’t expect this from you.
517
00:32:10,439 --> 00:32:12,400
Aunt is also the limit.
518
00:32:12,479 --> 00:32:14,680
Can you be compared to aunt?
519
00:32:15,200 --> 00:32:17,239
Is this how your mother brought you up.
520
00:32:18,560 --> 00:32:19,959
What happened?
521
00:32:21,400 --> 00:32:23,280
Why are you dragging me into everything?
522
00:32:23,360 --> 00:32:27,319
Because you have poisoned the child's
heart with hatred and misled her.
523
00:32:27,400 --> 00:32:28,519
mama has no fault.
524
00:32:28,600 --> 00:32:29,839
You be quiet.
525
00:32:30,200 --> 00:32:31,920
You have ruined thing so badly that me and brother
526
00:32:32,079 --> 00:32:33,959
had to come to Pakistan in an emergency.
527
00:32:35,519 --> 00:32:36,400
Okay
528
00:32:36,680 --> 00:32:39,360
find out if sister in law is home or not?
529
00:32:39,439 --> 00:32:40,119
what is the point,
530
00:32:40,239 --> 00:32:42,920
you won’t go, she is your enemy.
531
00:32:43,000 --> 00:32:43,920
Madam,
532
00:32:44,600 --> 00:32:47,759
madam, madam is home,
533
00:32:48,000 --> 00:32:49,800
her reports are really bad.
534
00:32:49,879 --> 00:32:50,680
What are the reports?
535
00:32:50,759 --> 00:32:53,079
she has a very big tumor in her brain.
536
00:32:54,000 --> 00:32:55,959
God knows what will happen.
537
00:32:59,800 --> 00:33:01,200
I will go and see.
538
00:33:02,800 --> 00:33:05,959
You did wrong with madam.
539
00:33:17,519 --> 00:33:18,479
sister in law,
540
00:33:18,639 --> 00:33:23,039
what is wrong? You have give
up on everything, it will all be fine.
541
00:33:23,200 --> 00:33:26,000
Nothing will be fine. Nothing.
542
00:33:26,560 --> 00:33:29,400
The angel of death is in front of me.
543
00:33:29,720 --> 00:33:31,280
mama, what are you saying?
544
00:33:31,680 --> 00:33:32,759
I am in front of you.
545
00:33:32,920 --> 00:33:35,519
Oh my son, my prince.
546
00:33:35,920 --> 00:33:39,319
Mr. Ahmad, do something
about my wedding,
547
00:33:39,519 --> 00:33:42,479
I want to see him as a groom before I die.
548
00:33:42,879 --> 00:33:45,920
Son, do one thing, act as a groom
and sit in front of your mother.
549
00:33:46,000 --> 00:33:47,479
I am not that stupid,
550
00:33:47,680 --> 00:33:50,839
my mother is unwell and I should act like a groom.
551
00:33:51,360 --> 00:33:53,360
You people think it’s a joke,
552
00:33:53,720 --> 00:33:56,839
the doctor said in front of me that I won’t survive,
553
00:33:57,239 --> 00:34:01,920
I have such a big tumor in my head.
554
00:34:02,000 --> 00:34:03,879
Mama, the size you are mentioning,
555
00:34:03,959 --> 00:34:05,519
your head isnt that big.
556
00:34:05,600 --> 00:34:10,879
Oh. Oh God. Son, your mother
will be killed by your aunt's evil eye,
557
00:34:10,959 --> 00:34:14,959
they are so stone hearted,
no one even peaked inside once.
558
00:34:15,439 --> 00:34:16,600
Roma child,
559
00:34:17,280 --> 00:34:19,959
you come inside. Why are you standing there?
560
00:34:20,039 --> 00:34:22,360
Hello uncle, how are you?
561
00:34:22,439 --> 00:34:24,720
Hello, I am fine
562
00:34:24,800 --> 00:34:28,839
aunt is about to die and
you ask how your uncle is.
563
00:34:29,000 --> 00:34:31,200
Fahmi, don’t say that,
564
00:34:31,439 --> 00:34:32,600
may your enemies die.
565
00:34:32,759 --> 00:34:35,639
then you arrange for your burial,
566
00:34:36,079 --> 00:34:39,119
because you were my number one enemy.
567
00:34:39,239 --> 00:34:40,039
Hey…
568
00:34:40,920 --> 00:34:42,720
Come sit here.
569
00:34:43,600 --> 00:34:44,759
Nothing will happen to you,
570
00:34:45,159 --> 00:34:49,039
this cancer you have, I will also need to get it done.
571
00:34:49,400 --> 00:34:51,560
After all, you have named me copy cat
572
00:34:51,560 --> 00:34:52,079
.
573
00:34:52,079 --> 00:34:53,800
What are you saying? Damn it.
574
00:34:54,159 --> 00:34:56,280
May you live long.
575
00:34:56,720 --> 00:35:02,000
If something happens to you,
who will care for these kids after me?
576
00:35:02,519 --> 00:35:04,680
it will be hard to live without you.
577
00:35:04,759 --> 00:35:07,159
Have you gone mad, nothing will happen to you.
578
00:35:07,319 --> 00:35:11,280
I have prayed 500 times, you will be fine.
579
00:35:11,360 --> 00:35:14,360
No Zubi, no. I won’t survive.
580
00:35:14,439 --> 00:35:19,839
I won’t. The doctor clearly said it.
581
00:35:20,200 --> 00:35:25,680
Who will you copy now?
582
00:35:25,759 --> 00:35:30,159
Have you gone mad, nothing will happen to you, I told you.
583
00:35:34,079 --> 00:35:41,119
Be quiet, you have gone mad.
I told you nothing would happen. You will be fine.
584
00:36:03,920 --> 00:36:06,039
don’t act like a heroine.
585
00:36:07,159 --> 00:36:10,920
Don’t be a hero and be all lit up.
586
00:36:13,800 --> 00:36:16,879
You and aunt have set the fire
for the past 20 years.
587
00:36:17,200 --> 00:36:20,079
You and aunt have put petrol in the fire too.
588
00:36:20,239 --> 00:36:21,959
So? Please Roma
589
00:36:22,560 --> 00:36:24,400
no matter what we did, we have
never done something
590
00:36:24,560 --> 00:36:26,000
as bad as what you did with mama.
591
00:36:26,560 --> 00:36:28,039
You should be ashamed.
592
00:36:31,280 --> 00:36:32,839
I am sorry for that.
593
00:36:42,360 --> 00:36:44,159
you act well as if you care.
594
00:36:44,680 --> 00:36:47,400
You make really good wrong
guesses about others.
595
00:36:49,479 --> 00:36:51,479
I know you well.
596
00:36:51,639 --> 00:36:52,839
I know that,
597
00:36:53,600 --> 00:36:57,479
but if I am talking to you nicely,
what is your problem.
598
00:37:02,680 --> 00:37:04,639
You look weird.
599
00:37:06,280 --> 00:37:06,879
Why?
600
00:37:07,039 --> 00:37:13,319
You never spoke nicely,
you always fight like a wild cat.
601
00:37:16,479 --> 00:37:19,879
Anyway, don’t worry,
602
00:37:21,959 --> 00:37:23,439
aunt will be fine.
603
00:37:29,079 --> 00:37:32,839
Don’t act all sympathetic to me, I am fine.
604
00:37:40,079 --> 00:37:42,119
I could expect this from you,
605
00:37:42,839 --> 00:37:44,400
stab in the back.
606
00:37:46,239 --> 00:37:49,400
Go to hell, I’ll mannered fool.
607
00:38:57,400 --> 00:39:01,720
since you came the house is bright.
608
00:39:02,959 --> 00:39:05,239
The madam..
609
00:39:05,400 --> 00:39:06,319
Chanda,
610
00:39:06,959 --> 00:39:09,280
come down and chop okra
611
00:39:09,800 --> 00:39:12,239
Yes, I will just come.
612
00:39:19,400 --> 00:39:20,239
Uncle.
613
00:39:20,319 --> 00:39:22,560
Yes, err..yes
614
00:39:22,920 --> 00:39:27,839
I was saying did you give your
aunts her medication?
615
00:39:27,920 --> 00:39:30,439
Yes, I did that, did her MRI report come?
616
00:39:30,519 --> 00:39:36,319
Yes, her tumor has increased, don’t tell her that.
617
00:39:36,319 --> 00:39:38,239
I will tell mama.
618
00:40:03,720 --> 00:40:05,000
What happened child?
619
00:40:05,879 --> 00:40:08,759
she is competing with aunt and has got her BP high.
620
00:40:09,560 --> 00:40:12,400
she is in the habit of competing from start.
621
00:40:12,920 --> 00:40:15,560
what competition Arshad,
622
00:40:16,039 --> 00:40:18,360
those times were different
when we would go head to head,
623
00:40:18,680 --> 00:40:21,600
the armies would attack.
624
00:40:22,319 --> 00:40:26,639
Oh, my best buddy has a small face.
625
00:40:26,720 --> 00:40:29,959
oh well, even after 20 years, but you now remember things.
626
00:40:30,039 --> 00:40:31,560
She was mad,
627
00:40:31,839 --> 00:40:36,039
I could have apologized. At least these years
wouldn’t have spent in hatred.
628
00:40:36,159 --> 00:40:39,639
This is what she says and her BP fluctuates.
629
00:40:39,920 --> 00:40:41,560
Stop it now.
630
00:40:42,280 --> 00:40:46,200
child, when I think of these things I worry.
Anyway, she was an imbecile,
631
00:40:47,639 --> 00:40:53,400
but she was my best buddy.
632
00:40:53,479 --> 00:40:56,200
I don’t get you two,
633
00:40:56,360 --> 00:41:00,839
you didn’t want to see each other’s face,
and now you are competing for love.
634
00:41:01,200 --> 00:41:05,360
Mr. Arshad, you won’t get it.
635
00:41:06,800 --> 00:41:13,239
Oh my head is spinning, I feel dizzy. Oh God.
636
00:41:13,479 --> 00:41:17,959
Fine, fine. Papa let’s take her to the doctor.
637
00:41:18,039 --> 00:41:20,759
Let me call Anas, he will take you two.
638
00:42:03,800 --> 00:42:06,839
ouch. Oh God.
639
00:42:08,119 --> 00:42:08,920
Sorry.
640
00:42:09,400 --> 00:42:10,920
You burned my hand.
641
00:42:13,280 --> 00:42:14,720
I am really sorry.
642
00:42:21,519 --> 00:42:23,000
What are you looking at?
643
00:42:23,720 --> 00:42:25,839
Nothing just that…
644
00:42:26,000 --> 00:42:29,800
that I am not as bad as aunt told you.
645
00:42:32,319 --> 00:42:34,079
Thank God it didn’t get burned.
646
00:42:36,119 --> 00:42:37,159
Exactly
647
00:42:37,720 --> 00:42:39,159
and intelligent too,
648
00:42:39,720 --> 00:42:41,800
that is why you had a higher GPA.
649
00:42:43,079 --> 00:42:45,800
If we were friends I would have l
et you cheat.
650
00:42:48,959 --> 00:42:51,319
but I wouldn’t get you caught like mama.
651
00:42:51,400 --> 00:42:52,959
you cannot do it anyway.
652
00:42:53,119 --> 00:42:56,280
You think so?
653
00:42:56,439 --> 00:43:00,479
the one who is already caught in love,
how can he get caught again?
654
00:43:02,000 --> 00:43:05,280
What love? What?
655
00:43:05,800 --> 00:43:08,439
Same love,
656
00:43:09,680 --> 00:43:12,119
that I am caught in,
657
00:43:13,200 --> 00:43:15,879
there is no way to get out.
658
00:43:25,400 --> 00:45:46,200
[Song]
659
00:45:48,000 --> 00:45:53,400
the sister in laws became friends, I am in trouble.
I have to cook for everyone.
660
00:45:56,639 --> 00:45:59,000
What is happening here?
661
00:46:04,720 --> 00:46:05,879
what is going on?
662
00:46:07,519 --> 00:46:09,680
What is happening here? Do your work.
663
00:46:10,600 --> 00:46:14,159
I will do it, but let me find out
what was happening here.
664
00:46:15,920 --> 00:46:18,920
Chanda, give tea to mama.
665
00:46:20,479 --> 00:46:23,400
I think they are in love.
666
00:46:23,680 --> 00:46:26,400
They became friends, my life is ruined.
667
00:46:30,200 --> 00:46:31,360
What do want sir?
668
00:46:31,519 --> 00:46:32,680
I want water.
669
00:46:32,839 --> 00:46:33,959
Take it
670
00:46:35,759 --> 00:46:39,439
You do one thing, make soup for madam.
671
00:46:39,519 --> 00:46:41,159
I am surprised sir,
672
00:46:41,519 --> 00:46:43,680
you get something cooked for you.
673
00:46:45,479 --> 00:46:48,479
You have become so weak
since you came to Pakistan.
674
00:46:54,119 --> 00:46:55,879
Sir.
675
00:46:59,639 --> 00:47:01,200
What happened sir…
676
00:47:01,959 --> 00:47:02,720
Ahem..
677
00:47:13,119 --> 00:47:18,360
Zubi, you really are a copycat,
I got unwell and so did you.
678
00:47:19,439 --> 00:47:20,639
Massage her legs, come on
679
00:47:24,239 --> 00:47:29,079
Fahmi, say anything, I don’t mind.
680
00:47:30,400 --> 00:47:32,800
I wish I had fallen I’ll earlier.
681
00:47:33,039 --> 00:47:35,560
God forbid, what are you saying?
682
00:47:35,800 --> 00:47:38,600
What have you seen till now?
683
00:47:40,400 --> 00:47:43,000
Ok listen, remember the Sheikh
684
00:47:43,400 --> 00:47:46,800
where we used to throw stones.
685
00:47:46,959 --> 00:47:51,959
yes, that was the reason
he sent a proposal for you,
686
00:47:51,959 --> 00:47:52,920
What
687
00:47:54,319 --> 00:47:59,119
and you treated him right.
688
00:48:01,159 --> 00:48:03,400
It was fun.
689
00:48:03,920 --> 00:48:07,079
Remember one time what we did
on the roof of our college bus,
690
00:48:07,479 --> 00:48:08,639
put up a flag.
691
00:48:08,839 --> 00:48:13,039
and then the principal insulted
us so badly, that too in English.
692
00:48:13,439 --> 00:48:18,079
Thank God we didn’t get English then.
693
00:48:19,079 --> 00:48:22,400
Remember that half British Sabiha,
694
00:48:22,680 --> 00:48:25,039
she translated it for us and what I did,
695
00:48:25,360 --> 00:48:30,360
I kept a dead lizard on Adam’s table.
696
00:48:31,000 --> 00:48:33,000
No.
697
00:48:34,000 --> 00:48:36,800
You were really brave,
698
00:48:37,159 --> 00:48:41,200
so you steal recipes and
run your channel.
699
00:48:42,200 --> 00:48:47,680
Fahmi, I learned stealing from you.
700
00:48:47,839 --> 00:48:52,839
I swear you people never told us that,
701
00:48:53,039 --> 00:48:56,319
you told us all your fights, but never this.
702
00:48:56,400 --> 00:48:59,200
Aunt it’s time for your medication.
703
00:48:59,319 --> 00:49:04,639
Zubi, find me a girl like Roma for my Annu.
704
00:49:05,519 --> 00:49:09,200
I need to get my Annu married in 10 days.
705
00:49:10,439 --> 00:49:13,280
Mama, why do you need to look?
706
00:49:13,560 --> 00:49:14,479
what did you say?
707
00:49:15,119 --> 00:49:19,239
I think this medication has aff
ected my hearing.
708
00:49:19,759 --> 00:49:21,800
Have I gone dead?
709
00:49:21,879 --> 00:49:23,639
You are not deaf,
710
00:49:24,079 --> 00:49:26,639
your eye sight has been affected,
711
00:49:26,759 --> 00:49:29,200
will get it tested and fixed.
712
00:49:29,519 --> 00:49:34,239
No, I will find you a girl in the remaining time I have.
713
00:49:35,280 --> 00:49:39,119
Fahmi, I know a girl.
714
00:49:39,759 --> 00:49:42,200
Zubi, who is she?
715
00:49:42,439 --> 00:49:46,519
I will tell you, the family is good too,
I will make you meet them.
716
00:49:47,039 --> 00:49:50,200
When? Tell me about the girl.
717
00:49:52,800 --> 00:50:06,920
[song]
718
00:50:07,360 --> 00:50:10,839
the one who is already in love,
who can get me caught?
719
00:50:11,479 --> 00:50:15,119
what love? How?
720
00:50:15,479 --> 00:50:20,039
the same love in which the
love birds are in.
721
00:50:39,119 --> 00:50:41,600
Roma. Roma.
722
00:50:42,159 --> 00:50:44,920
She is here.
723
00:50:45,319 --> 00:50:45,759
Roma,
724
00:50:45,839 --> 00:50:50,720
see, how is this girl? See quickly.
725
00:50:50,800 --> 00:50:52,159
Why has she run away from home?
726
00:50:52,319 --> 00:50:57,079
Have you gone mad? I selected her for Anas.
727
00:50:57,839 --> 00:50:59,920
She is poisonous!
728
00:51:01,119 --> 00:51:05,560
what is wrong? She is such a good girl,
sister in law also liked her.
729
00:51:06,479 --> 00:51:07,239
she liked her?
730
00:51:07,319 --> 00:51:07,680
Yeah.
731
00:51:07,839 --> 00:51:08,879
What did she like?
732
00:51:08,959 --> 00:51:11,119
look at eyes, she is squint
733
00:51:11,600 --> 00:51:15,879
and the nose, she has a fat nose,
was she born in the rain?
734
00:51:15,920 --> 00:51:21,280
Roma, what is wrong? She was praising her,
I like her.
735
00:51:21,439 --> 00:51:26,920
she liked her? Let me talk to her, aunt doesn’t
know girls of today. Come with me.
736
00:51:27,079 --> 00:51:28,319
How can I go like this?
737
00:51:28,479 --> 00:51:31,560
they will ruin her, ask for dowry.
738
00:51:35,439 --> 00:51:39,400
Annu. Annu.
739
00:51:40,680 --> 00:51:41,959
Annu.
740
00:51:43,000 --> 00:51:44,000
Oh,
741
00:51:44,680 --> 00:51:46,720
Annu, I am your mother
742
00:51:47,439 --> 00:51:50,600
you left me alone, like I am in my grave.
743
00:51:50,839 --> 00:51:52,680
Annu.
744
00:51:53,920 --> 00:51:56,639
Annu
745
00:51:59,200 --> 00:52:01,000
Annu. Oh God.
746
00:52:02,600 --> 00:52:03,280
Mama,
747
00:52:03,400 --> 00:52:04,759
should I give you water?
748
00:52:04,839 --> 00:52:08,959
No, I am really worried son,
749
00:52:09,319 --> 00:52:10,839
take me to the lounge.
750
00:52:11,159 --> 00:52:13,000
Yes mama.
751
00:52:14,639 --> 00:52:15,759
Where were you?
752
00:52:15,920 --> 00:52:17,519
I was getting ready mama.
753
00:52:17,759 --> 00:52:19,639
Oh God. You don’t worry for your mother.
754
00:52:19,879 --> 00:52:21,159
I do.
755
00:52:23,839 --> 00:52:25,800
Ouch, will I be fine Annu?
756
00:52:25,959 --> 00:52:27,400
For sure, mama.
757
00:52:28,519 --> 00:52:30,280
Where is your father?
758
00:52:30,680 --> 00:52:32,000
You would know that.
759
00:52:32,400 --> 00:52:35,319
There goes your horse.
760
00:52:35,479 --> 00:52:39,159
Its fun, you have fixed both sister in laws well.
761
00:52:40,319 --> 00:52:45,200
Arshad Ali, whatever you say, the
idea was yours for Fahmida's tumor.
762
00:52:45,600 --> 00:52:48,280
sister in law got the tumor and
my wife got her brain in place.
763
00:52:48,439 --> 00:52:50,720
I swear, we were tired of their fights.
764
00:52:50,959 --> 00:52:54,280
How long will Dr. Abrar lie for us?
765
00:52:54,360 --> 00:53:00,800
till Fahmeeda doesn’t agree to
Annu and Roma's wedding.
766
00:53:01,239 --> 00:53:02,319
Arshad Ali,
767
00:53:02,360 --> 00:53:03,920
I have heard it all
768
00:53:05,000 --> 00:53:07,920
I have heard it.
769
00:53:08,119 --> 00:53:13,639
Fahmi I mean fahmida will never agree.
Arshad Ali you should be ashamed,
770
00:53:13,720 --> 00:53:18,479
you got me a tumor to get your pale
daughter married
771
00:53:18,639 --> 00:53:22,959
Hey you showed me your real face like your wife.
772
00:53:23,119 --> 00:53:26,479
Hey fake dress designer, watch what you say.
773
00:53:26,879 --> 00:53:30,600
I was afraid of God and caring for a dying woman.
774
00:53:30,680 --> 00:53:33,360
Hey, may my enemies die
who are standing in front of me.
775
00:53:33,720 --> 00:53:37,159
This cheap action is your cheap husband's
776
00:53:37,759 --> 00:53:38,879
did you hear that?
777
00:53:39,079 --> 00:53:41,800
Did you hear what your sister in law is saying.
778
00:53:41,879 --> 00:53:45,800
I don’t even spit on your loser son
779
00:53:45,959 --> 00:53:48,519
hey, before you say a word about my son,
780
00:53:48,680 --> 00:53:54,000
think about your cheap, loser,
worst in the world daughter.
781
00:53:54,639 --> 00:53:59,000
I am telling you, she will never get a good proposal.
Leave me!
782
00:53:59,479 --> 00:54:02,479
Brother ask them to be quiet.
783
00:54:02,920 --> 00:54:06,600
Fahmida, be quiet. Don’t talk nonsense.
784
00:54:06,759 --> 00:54:12,920
I will deal with you later, you have put your
stupid relatives to make my life hell
785
00:54:12,920 --> 00:54:13,079
.
786
00:54:13,079 --> 00:54:15,400
Did you hear your sister in law and her tone.
787
00:54:15,639 --> 00:54:18,839
What are you waiting for?
Do you want her to drag us out?
788
00:54:18,920 --> 00:54:21,039
Get up. I say get up. Come on get up.
789
00:54:21,200 --> 00:54:23,680
we don’t need such relatives.
790
00:54:23,920 --> 00:54:27,680
Yes go, you were sitting here
scheming with your brother.
791
00:54:27,839 --> 00:54:30,959
cheap brother and his cheap daughter.
792
00:54:31,119 --> 00:54:34,839
Come inside. Come in. Move it.
793
00:54:35,479 --> 00:54:36,479
I won’t go
794
00:54:36,639 --> 00:54:38,439
Come on, I say move.
795
00:54:42,920 --> 00:54:48,200
if you have a snake on one hand and Zubi on the other,
I would say first crush Zubeda's head.
796
00:54:48,360 --> 00:54:49,879
you are right madam.
797
00:54:50,039 --> 00:54:52,239
You be quiet.
798
00:54:53,560 --> 00:54:55,439
What is aunt's fault in this?
799
00:54:55,959 --> 00:54:57,959
You are naïve like your mother.
800
00:54:58,119 --> 00:55:00,479
She must have made Arshad do this.
801
00:55:01,079 --> 00:55:05,000
Yes madam, sir looks naïve from his face.
802
00:55:15,920 --> 00:55:19,879
your aunt is filled with poison,
803
00:55:20,039 --> 00:55:23,159
I am sure soon she will die of a tumor.
804
00:55:23,400 --> 00:55:27,079
If she dies, I won’t go see her face.
805
00:55:27,560 --> 00:55:29,079
Don’t say that.
806
00:55:29,239 --> 00:55:30,319
why not?
807
00:55:31,560 --> 00:55:35,879
I left my cooking channel and
I made her all kinds of soups.
808
00:55:36,119 --> 00:55:41,879
My hands hurt massaging her legs
but what did I get in return?
809
00:55:42,200 --> 00:55:44,000
Now I get it,
810
00:55:44,159 --> 00:55:46,879
your damned aunt was caring for me to make her
811
00:55:46,959 --> 00:55:49,959
stupid useless daughter my daughter in law.
812
00:55:50,720 --> 00:55:53,839
Oh God, she didn’t get a BA degree,
813
00:55:54,039 --> 00:55:57,400
but she has a PHD in cunningness
814
00:55:57,759 --> 00:55:59,800
You are misled mama.
815
00:55:59,959 --> 00:56:01,560
what level are you on?
816
00:56:01,759 --> 00:56:05,479
Are you ok? You are sympathizing with your aunt.
817
00:56:05,639 --> 00:56:10,560
Mama, papa and uncle did this whole drama,
you are getting upset on aunt, is that right?
818
00:56:10,720 --> 00:56:12,000
Why don’t I get upset?
819
00:56:12,680 --> 00:56:15,280
She has ruined all my efforts,
820
00:56:15,879 --> 00:56:19,560
she didn’t even think why
Zubi should show character
821
00:56:20,079 --> 00:56:24,319
Mama, you see that she too was lied too.
822
00:56:25,800 --> 00:56:29,159
Everyone has such a natural reaction.
823
00:56:29,519 --> 00:56:31,280
really?
824
00:56:31,920 --> 00:56:34,439
Natural reaction? ,
825
00:56:34,439 --> 00:56:38,000
Where you keep everyone on the same level.
826
00:56:39,319 --> 00:56:40,360
Tell me something,
827
00:56:41,200 --> 00:56:44,560
you are taking your aunt’s side a lot,
828
00:56:45,560 --> 00:56:47,720
do you have something going on in your head?
829
00:56:47,959 --> 00:56:50,280
No, I was just saying.
830
00:56:50,680 --> 00:56:54,280
I will go check on Chanda, we want tea.
831
00:56:58,879 --> 00:57:00,959
Zubi will skin me alive
832
00:57:01,039 --> 00:57:04,159
Fahmida will shoot me directly.
833
00:57:04,319 --> 00:57:06,079
They are roaming around like snakes in the house.
834
00:57:06,239 --> 00:57:07,280
Arshad,
835
00:57:07,639 --> 00:57:12,400
I would suggest that kets get s
ticket and get out of here.
836
00:57:12,479 --> 00:57:16,519
Brother all hell will break loose,
we will have to stay here and tolerate it.
837
00:57:16,839 --> 00:57:20,479
Sir, madam is upset.
838
00:57:20,479 --> 00:57:20,639
l
839
00:57:20,639 --> 00:57:22,159
which one?
840
00:57:22,560 --> 00:57:24,959
both of them are steaming engines.
841
00:57:25,119 --> 00:57:27,639
I would say both of you will go to heaven.
842
00:57:27,800 --> 00:57:30,879
God be kind, you are living with
such bad mouthed women.
843
00:57:30,959 --> 00:57:33,479
Stop this nonsense. I will go check on Zubi
844
00:57:33,639 --> 00:57:35,479
Go. Give.
845
00:57:37,079 --> 00:57:39,680
Have tea,
846
00:57:40,000 --> 00:57:41,839
I made it with love.
847
00:57:41,959 --> 00:57:45,839
Really, you are showing too much love nowadays.
848
00:57:46,000 --> 00:57:49,639
You would know if you would have loved.
849
00:57:49,800 --> 00:57:50,759
What are you doing, sir?
850
00:57:50,839 --> 00:57:55,159
Nothing, just a little, your veil will go bad.
851
00:57:56,000 --> 00:57:59,039
My heart is getting bad with you doing this.
852
00:58:01,600 --> 00:58:02,280
Chanda!
853
00:58:02,519 --> 00:58:04,400
coming
854
00:58:04,920 --> 00:58:08,959
Come upstairs,there are a lot of
utensils to be washed.
855
00:58:09,159 --> 00:58:10,239
hah.
856
00:58:30,360 --> 00:58:32,280
Can you come to the roof to meet?
857
00:58:41,360 --> 00:58:43,800
If aunt sees you, she will break your legs.
858
00:58:54,200 --> 00:58:56,119
forget about my legs,
859
00:58:56,519 --> 00:58:59,079
save yourself from aunt and come
to the roof, I am waiting
860
00:59:18,639 --> 00:59:20,079
You are dying to meet me.
861
00:59:20,639 --> 00:59:22,959
You too seem to be in a hurry.
862
00:59:26,839 --> 00:59:29,439
mama is really upset.
863
00:59:30,920 --> 00:59:31,839
okay,
864
00:59:32,560 --> 00:59:33,560
so
865
00:59:34,079 --> 00:59:36,639
you came here to tell me this?
866
00:59:38,439 --> 00:59:40,839
I came to tell you that,
867
00:59:41,239 --> 00:59:43,600
mama is now friends again with Mrs. Khan
868
00:59:44,039 --> 00:59:44,959
and
869
00:59:45,479 --> 00:59:47,319
a family is coming
870
00:59:47,680 --> 00:59:49,920
to meet me tomorrow for my proposal.
871
00:59:51,000 --> 00:59:52,159
so?
872
00:59:59,479 --> 01:00:00,879
You don’t have a problem?
873
01:00:01,119 --> 01:00:02,560
why would I?
874
01:00:03,759 --> 01:00:05,879
think about it.,
875
01:00:06,239 --> 01:00:07,479
I have.
876
01:00:08,839 --> 01:00:10,600
stay true to what you said.
877
01:00:12,360 --> 01:00:13,680
for sure.
878
01:00:34,159 --> 01:00:37,639
Damn it, what is wrong? Are you blind?
879
01:00:38,560 --> 01:00:40,119
And you, ,
880
01:00:40,119 --> 01:00:43,039
you too do move a little for your
daughters wedding
881
01:00:43,119 --> 01:00:46,200
She is my daughter, not the flag
of a political party.
882
01:00:46,920 --> 01:00:49,200
I am talking about making an effort.
883
01:00:49,519 --> 01:00:51,959
Here I did it, did you find a proposal.
884
01:00:53,400 --> 01:00:56,000
You control your veil
885
01:00:56,519 --> 01:00:57,680
and tell me something,
886
01:00:58,239 --> 01:01:01,039
why are you on our heads like
the angel of death?
887
01:01:01,159 --> 01:01:04,759
Oh madam, I am doing my work, tell her sir.
888
01:01:04,920 --> 01:01:06,680
Does she not have eyes?
889
01:01:07,239 --> 01:01:08,439
I am telling you,
890
01:01:08,879 --> 01:01:13,079
the day your sister in law marries
her cheap son,
891
01:01:13,439 --> 01:01:15,759
I will marry my daughter on the same day. You will see.
892
01:01:16,720 --> 01:01:18,439
who are you marrying me?
893
01:01:19,600 --> 01:01:20,680
Tell me mama.
894
01:01:21,119 --> 01:01:23,000
Answer me papa.
895
01:01:23,600 --> 01:01:26,000
sister in law Shamsah's brother in law.
896
01:01:26,239 --> 01:01:27,159
Huh?
897
01:01:27,600 --> 01:01:29,119
A distant relation
898
01:01:29,439 --> 01:01:31,600
. It’s the same one that sells pans, right?
899
01:01:32,079 --> 01:01:34,839
they have an international level business.
900
01:01:35,079 --> 01:01:37,839
They are coming day after tomorrow, meet them.
901
01:01:38,360 --> 01:01:40,519
madam, the elder madam,
902
01:01:40,600 --> 01:01:46,920
she found a pretty girl’s proposal for her Anas.
903
01:01:47,079 --> 01:01:49,119
who asked you? Be quiet.
904
01:01:49,439 --> 01:01:50,839
you didn’t ask but
905
01:01:51,000 --> 01:01:52,639
it’s my duty to tell you.
906
01:01:52,879 --> 01:01:58,319
You know the girl's father has a big
business of intoxicants.
907
01:01:58,479 --> 01:02:00,200
fulfill another duty,
908
01:02:00,680 --> 01:02:03,800
tell them that day after tomorrow my
Roma’s proposal is coming.
909
01:02:03,879 --> 01:02:04,639
mama.
910
01:02:04,959 --> 01:02:08,439
don’t worry, the news will reach them.
911
01:02:08,519 --> 01:02:09,400
damn it, wait.
912
01:02:09,400 --> 01:02:12,839
complete the dusting before going
913
01:02:15,079 --> 01:02:16,920
where is my relationship coming
914
01:02:21,519 --> 01:02:27,239
did you hear that your aunt found a
pan seller for Roma.
915
01:02:27,439 --> 01:02:29,759
Chanda was telling me.
916
01:02:30,800 --> 01:02:33,119
are they marrying them to Tarzan?
917
01:02:33,200 --> 01:02:35,839
Yes, he is the Tarzan of Malaysia.
918
01:02:37,479 --> 01:02:42,680
Her sister in laws distant relative,
he gets pan exported from Malaysia.
919
01:02:44,519 --> 01:02:46,759
You have made sure you compete to all levels.
920
01:02:47,159 --> 01:02:48,839
On one hand pans, the other Naswar.
921
01:02:49,280 --> 01:02:50,239
Did you say something to me?
922
01:02:50,400 --> 01:02:51,959
Nothing mama.
923
01:02:53,639 --> 01:02:55,079
I found it funny.
924
01:03:03,839 --> 01:03:05,680
yes chanda, what is it?
925
01:03:07,239 --> 01:03:10,159
madam Roma sent a special present for you.
926
01:03:11,400 --> 01:03:12,280
for me?
927
01:03:12,639 --> 01:03:13,560
yeah.
928
01:03:16,280 --> 01:03:18,560
what is in it.
929
01:03:28,560 --> 01:03:29,519
What is this?
930
01:03:30,079 --> 01:03:33,239
Naswar. You need to have it all your life.
931
01:03:35,039 --> 01:03:38,159
Chanda take it back. Chanda.
932
01:03:44,800 --> 01:03:45,519
Yuck.
933
01:03:47,959 --> 01:03:49,159
hello.
934
01:03:50,600 --> 01:03:53,239
hello, we need to meet Mr. Ahmad,
935
01:03:53,400 --> 01:03:55,159
tell her Mrs. MD is here.
936
01:03:55,239 --> 01:03:57,560
wait for 2 minutes, I will inform him.
937
01:04:06,360 --> 01:04:09,879
Hello you people are here for Anu’s proposal?
938
01:04:10,280 --> 01:04:13,439
I mean Anas Ahmad, his proposal?
939
01:04:13,759 --> 01:04:14,800
Yes.
940
01:04:16,959 --> 01:04:18,560
But who are you?
941
01:04:19,720 --> 01:04:21,720
me? Forget me,
942
01:04:21,959 --> 01:04:24,959
tell me, what is your relation with the poor thing?
943
01:04:25,119 --> 01:04:26,920
why do you call my sister poor thing?
944
01:04:27,159 --> 01:04:29,239
what do I call her if not poor?
945
01:04:29,720 --> 01:04:35,920
After she comes to this home the whole
world will call her a poor thing
946
01:04:36,360 --> 01:04:38,239
Is she your real sister.
947
01:04:38,560 --> 01:04:39,479
Yes.
948
01:04:39,639 --> 01:04:41,079
You have a big heart.
949
01:04:42,319 --> 01:04:43,639
what do you want to say?
950
01:04:43,879 --> 01:04:47,079
actually Annu is a good boy,
951
01:04:47,560 --> 01:04:50,079
but some time back
952
01:04:50,239 --> 01:04:54,639
he had a real up. After breakup,
like all boys take drugs in depression,
953
01:04:54,800 --> 01:04:59,920
but he took antidepressants and went to rehab, he got fine.
954
01:05:00,360 --> 01:05:03,039
You know drugs don’t leave you so easily.
955
01:05:03,200 --> 01:05:03,920
What?
956
01:05:04,000 --> 01:05:05,400
no, you don’t worry,
957
01:05:05,759 --> 01:05:08,959
he is fine for the past few years
he only does cheap drugs,
958
01:05:09,039 --> 01:05:11,400
he is fine otherwise. Don’t worry the situation is normal now.
959
01:05:11,639 --> 01:05:13,959
But why are you telling us all this girl?
960
01:05:14,280 --> 01:05:16,319
Only a woman can understand another women’s pain,
961
01:05:17,039 --> 01:05:21,319
when I see a female getting tormented
962
01:05:21,600 --> 01:05:24,159
my conscience doesn’t let me stay quiet.
963
01:05:24,319 --> 01:05:27,439
You guys can now safely get the
proposal done here
964
01:05:27,600 --> 01:05:29,159
he has quit drugs.
965
01:05:30,600 --> 01:05:35,319
Anyway, I am sorry I took your time,
you people go. Hello
966
01:05:35,639 --> 01:05:37,680
what did she say?
967
01:05:38,639 --> 01:05:40,439
I don’t know
968
01:05:41,119 --> 01:05:44,400
if we should go inside or not. I think not.
969
01:05:44,839 --> 01:05:45,519
what,
970
01:05:46,119 --> 01:05:47,839
the boy takes drugs.
971
01:05:50,280 --> 01:05:53,920
Hey Mrs. MD what did you say?
972
01:05:54,519 --> 01:05:58,439
He is sitting in front of me having mangoes.
973
01:05:59,159 --> 01:06:00,639
Who said this to you?
974
01:06:01,400 --> 01:06:03,839
Oh, Mrs. MD,
975
01:06:04,039 --> 01:06:09,000
I will come tomorrow and talk to
you in detail why that girl said this.
976
01:06:09,600 --> 01:06:11,920
You reat assured, nothing like it.
977
01:06:11,959 --> 01:06:14,280
Yes.
978
01:06:15,560 --> 01:06:16,439
what girl?
979
01:06:16,600 --> 01:06:19,560
That Zubi’s poisonous daughter made her move
980
01:06:20,479 --> 01:06:24,720
I will not leave her. Yes, I told you, I won’t leave her
981
01:06:24,720 --> 01:06:26,839
.
982
01:06:26,839 --> 01:06:31,639
I won’t leave her now mama. Don’t worry, I got it.
983
01:06:51,439 --> 01:06:53,680
go inside and tell them Mr. And Mrs.janjua are here
984
01:06:53,839 --> 01:06:55,280
you wait for 2 minutes I will inform them.
985
01:06:55,360 --> 01:06:56,400
Sure.
986
01:07:03,959 --> 01:07:06,239
Yes Kashif. Yes,
987
01:07:06,519 --> 01:07:11,680
Roma is really unwell, you just pray,
988
01:07:12,280 --> 01:07:17,000
this is the third epilepsy attack she had this week.
989
01:07:17,319 --> 01:07:20,720
The doctor is saying marry her and send her away.
990
01:07:21,039 --> 01:07:24,839
They are trying, uncle and aunt are looking for proposals,
you pray she gets married.
991
01:07:26,800 --> 01:07:28,839
I will call you. Bye.
992
01:07:29,000 --> 01:07:30,959
Hello uncle. Hello aunty.
993
01:07:31,200 --> 01:07:33,159
You people are here for Roma’s proposal,
994
01:07:33,400 --> 01:07:36,439
she is home. She is a good girl, go go.
995
01:07:36,680 --> 01:07:41,319
we did come, but we remembered something important.
996
01:07:41,400 --> 01:07:42,239
come on go
997
01:07:42,319 --> 01:07:44,239
No son, inform them.
998
01:07:46,800 --> 01:07:47,519
They are calling them.
999
01:07:47,680 --> 01:07:50,879
Lala, I will tell them.
1000
01:07:51,759 --> 01:07:52,959
Bye.
1001
01:08:01,319 --> 01:08:06,439
Hey Mrs. Janjua, dear God, my daughter
doesn’t have epilepsy attacks.
1002
01:08:07,400 --> 01:08:13,639
No, you shouldn’t have left like this,
you should have come inside.
1003
01:08:14,680 --> 01:08:15,959
Who told you though?
1004
01:08:16,920 --> 01:08:22,039
Oh him, he is my nephew,
1005
01:08:22,479 --> 01:08:24,159
he has a habit of joking.
1006
01:08:24,319 --> 01:08:26,119
You don’t worry,
1007
01:08:26,479 --> 01:08:30,400
I will come to your home with Mr. Arshad.
1008
01:08:33,079 --> 01:08:34,079
what happened mama?
1009
01:08:34,879 --> 01:08:35,759
see,
1010
01:08:36,159 --> 01:08:38,600
this idiot is causing issues,
1011
01:08:38,839 --> 01:08:41,959
but I am also stubborn,
1012
01:08:42,680 --> 01:08:44,800
I will marry you here.
1013
01:08:45,600 --> 01:08:50,519
Mr. Arshad, Mr. Arshad,
you hear what your nephew did?
1014
01:09:00,200 --> 01:09:03,639
I do drugs, I do drugs, huh?
1015
01:09:03,720 --> 01:09:05,879
if I get epilepsy attacks, I will say that.
1016
01:09:08,119 --> 01:09:11,920
I do drugs, of your love.
1017
01:09:13,200 --> 01:09:16,319
that is why you were doing all work of your in-laws.
1018
01:09:18,959 --> 01:09:21,119
I was testing your patience.
1019
01:09:22,319 --> 01:09:23,600
Really?
1020
01:09:23,600 --> 01:09:24,239
Yeah.
1021
01:09:24,959 --> 01:09:26,039
What did you find?
1022
01:09:29,360 --> 01:09:32,839
the girl is good,
1023
01:09:33,600 --> 01:09:35,839
it will be fun living my life with you.
1024
01:09:38,119 --> 01:09:39,519
your mother
1025
01:09:40,400 --> 01:09:42,360
has gone to give clarifications to the naswar people.
1026
01:09:42,439 --> 01:09:43,759
So has your mother,
1027
01:09:44,439 --> 01:09:48,879
and she will also clarify and
dust stuff cause they have a pan factory.
1028
01:09:54,639 --> 01:09:56,239
Listen, what do we do now?
1029
01:09:59,639 --> 01:10:01,079
First tell me,
1030
01:10:02,079 --> 01:10:03,879
do you love me.
1031
01:10:08,239 --> 01:10:10,479
why? What does your heart say.
1032
01:10:13,519 --> 01:10:14,959
My heart says…
1033
01:10:16,959 --> 01:10:17,839
really?
1034
01:10:17,839 --> 01:10:20,560
yes, do I lack something?
1035
01:10:24,319 --> 01:10:26,479
You really don’t lack
1036
01:10:28,159 --> 01:10:29,800
anything apart from intelligence.
1037
01:10:30,400 --> 01:10:34,600
You eat all day long and at night count stars.
I make all the plans.
1038
01:10:35,959 --> 01:10:37,600
the army is here,
1039
01:10:38,000 --> 01:10:39,439
take your position. Ok listen..
1040
01:10:40,759 --> 01:10:49,400
[song]
1041
01:10:53,600 --> 01:10:57,079
Bad timing, the moon hadn’t come out yet.
1042
01:11:01,519 --> 01:11:03,200
He loves me.
1043
01:11:13,800 --> 01:11:15,600
Here you go, tea.
1044
01:11:18,000 --> 01:11:19,400
papa, mama,
1045
01:11:19,479 --> 01:11:23,360
what is the hurry to marry me? Am I running away.
1046
01:11:24,079 --> 01:11:27,039
You are not running away, but
we may lose the proposal.
1047
01:11:27,879 --> 01:11:31,600
tell her clearly that the boys sister has
her flight on Saturday, so we are marrying her.
1048
01:11:31,839 --> 01:11:33,879
God saved us,
1049
01:11:34,360 --> 01:11:38,159
or else your sister in law was fixing her
weird son’s wedding the same day.
1050
01:11:39,039 --> 01:11:40,879
You did what you wanted,
1051
01:11:41,239 --> 01:11:43,600
now stop calling the boy weird names. Take it
1052
01:11:43,680 --> 01:11:44,639
hey,
1053
01:11:48,959 --> 01:11:51,720
if I don’t call an idiot, idiot, then what should I?
1054
01:11:54,560 --> 01:11:55,879
Tea.
1055
01:12:00,600 --> 01:12:02,200
You fixed everything quietly.
1056
01:12:02,800 --> 01:12:06,519
Should I have had a function
to announce it?
1057
01:12:16,479 --> 01:12:20,239
Son, you are getting married
1058
01:12:20,439 --> 01:12:23,479
to Mr. MD’s middle child on Friday.
1059
01:12:48,800 --> 01:12:50,600
what happened to mama,
1060
01:12:51,879 --> 01:12:54,079
she fixed my wedding for Friday.
1061
01:12:56,879 --> 01:12:58,519
What do they want to do?
1062
01:13:00,439 --> 01:13:03,720
they are playing with our lives
in their fight.
1063
01:13:04,920 --> 01:13:07,200
they want to show each other down,
1064
01:13:07,479 --> 01:13:08,879
nothing else.
1065
01:13:12,759 --> 01:13:14,720
I cannot live without you Annu.
1066
01:13:24,839 --> 01:13:27,959
I have a solution, will you support me
1067
01:13:28,800 --> 01:13:29,639
tell me.
1068
01:13:35,680 --> 01:13:36,800
Look Roma,
1069
01:13:39,400 --> 01:13:43,680
the thing is I really love you
1070
01:13:44,479 --> 01:13:46,159
and I cannot live without you either.
1071
01:13:51,479 --> 01:13:54,839
We understand each others feelings,
we need to take a stand for each other.
1072
01:13:56,039 --> 01:13:58,319
I have an idea,
1073
01:13:58,560 --> 01:13:59,800
we will go and do a court marriage.
1074
01:14:00,119 --> 01:14:01,280
Have you gone mad?
1075
01:14:01,439 --> 01:14:02,239
You,
1076
01:14:02,720 --> 01:14:03,839
are you in your senses?
1077
01:14:04,039 --> 01:14:08,959
Our parents will be so embarrassed,
our neighbors, what will they say?
1078
01:14:09,159 --> 01:14:10,920
Annu, how could you?
1079
01:14:11,000 --> 01:14:11,759
What do I do?
1080
01:14:11,920 --> 01:14:15,720
Listen to mama, marry her?
Then miss you all my life?
1081
01:14:15,800 --> 01:14:17,079
no matter what Anas,
1082
01:14:17,720 --> 01:14:18,879
she is your mother,
1083
01:14:19,920 --> 01:14:23,239
she has some hopes for you,
she has her first right on you.
1084
01:14:23,400 --> 01:14:24,600
Fine,
1085
01:14:26,759 --> 01:14:28,479
then marry that pan exporter
1086
01:14:29,200 --> 01:14:32,879
and convince him of your love, all your life.
1087
01:14:33,119 --> 01:14:33,920
Go.
1088
01:14:34,079 --> 01:14:39,680
Yes, go, leave. I am not dying to marry you.
1089
01:14:40,839 --> 01:14:45,159
I have seen a lot like you.
1090
01:15:45,439 --> 01:15:46,239
brother,
1091
01:15:46,439 --> 01:15:47,600
why are you worried?
1092
01:15:47,720 --> 01:15:48,720
Arshad
1093
01:15:49,360 --> 01:15:50,400
the children are not happy.
1094
01:15:50,639 --> 01:15:51,879
Their mothers are happy though
1095
01:15:51,879 --> 01:15:52,119
.
1096
01:15:52,119 --> 01:15:57,639
the mothers are happy like they
conquered Mount Everest.
1097
01:15:58,360 --> 01:16:00,680
their stubbornness ruined everything.
1098
01:16:01,159 --> 01:16:02,439
God’s will.
1099
01:16:04,360 --> 01:16:05,479
Arshad,
1100
01:16:05,720 --> 01:16:09,600
go from here, if they see
you another scene is created.
1101
01:16:09,680 --> 01:16:13,759
what is this, two brothers can’t talk in this home.
1102
01:16:14,000 --> 01:16:15,400
Go.
1103
01:16:16,119 --> 01:16:17,720
I am going.
1104
01:16:24,639 --> 01:16:26,039
Shhh,
1105
01:16:27,839 --> 01:16:31,280
sir, I would say you leave madam,
1106
01:16:32,000 --> 01:16:34,800
why are you ruining your youth
with this useless woman.
1107
01:16:35,239 --> 01:16:40,879
Leave that, the dress I gave you,
why didn’t you wear it?
1108
01:16:41,920 --> 01:16:43,519
You are forgetting,
1109
01:16:43,680 --> 01:16:46,879
you stole that from Adam’s cupboard,
1110
01:16:47,119 --> 01:16:48,360
I cannot wear it in this home.
1111
01:16:48,519 --> 01:16:49,319
ok listen,
1112
01:16:50,039 --> 01:16:52,079
once the wedding is done,
1113
01:16:52,400 --> 01:16:54,200
I will come over to your home,
1114
01:16:54,639 --> 01:16:58,479
in my car, we will go out for food.
1115
01:16:59,720 --> 01:17:00,879
Really?
1116
01:17:01,119 --> 01:17:02,479
Yes, really.
1117
01:17:02,479 --> 01:17:03,479
swear to me.
1118
01:17:03,800 --> 01:17:04,839
here.
1119
01:17:05,239 --> 01:17:06,680
Let’s meet day after tomorrow.
1120
01:17:27,560 --> 01:17:30,400
girls go see if Roma is ready or not.
1121
01:17:44,280 --> 01:17:48,720
Stay a copycat all your life. You copied my design
1122
01:17:48,720 --> 01:17:49,879
.
1123
01:17:49,879 --> 01:17:51,639
Asim Jalota’s design,
1124
01:17:52,159 --> 01:17:53,920
you stole it.
1125
01:17:55,159 --> 01:17:59,600
All your life you have stolen
designs and taken credit.
1126
01:18:00,959 --> 01:18:02,560
Ahmad, I had told you
1127
01:18:02,920 --> 01:18:05,720
arrange the wedding somewhere else
1128
01:18:05,920 --> 01:18:08,200
I cannot do it with these illiterate people.
1129
01:18:08,400 --> 01:18:09,319
Mr. Arshad,
1130
01:18:09,800 --> 01:18:14,560
all your life you saved and
you got me insulted in front of this woman.
1131
01:18:14,879 --> 01:18:17,280
Don’t create a scene here.
1132
01:18:17,639 --> 01:18:21,879
I mean call Annu’s in laws and check where there are.
1133
01:18:22,360 --> 01:18:25,439
Check where Roma’s mother in law,
she was coming an hour back.
1134
01:18:25,439 --> 01:18:27,239
she must be coming.
1135
01:18:31,400 --> 01:18:37,920
God bless, my daughter looks so pretty.
1136
01:18:38,000 --> 01:18:40,519
papa, mama, the priest is here.
1137
01:18:40,759 --> 01:18:43,839
If he is here, seat them on the stage.
1138
01:18:44,959 --> 01:18:47,600
this woman cannot stay on the ground.
1139
01:19:36,400 --> 01:19:38,639
Brother, ask where are the in laws.
1140
01:19:38,720 --> 01:19:40,000
whose in laws?
1141
01:19:41,079 --> 01:19:44,039
have you gone mad in the happiness
of your daughter’s wedding.
1142
01:19:44,280 --> 01:19:46,319
Call Annu’s in laws.
1143
01:19:46,479 --> 01:19:50,560
Come on, move it. Go from here.
1144
01:19:52,360 --> 01:19:54,280
Brother, you called me.
1145
01:19:54,720 --> 01:19:57,280
He is talking about the in laws.
What is wrong?
1146
01:19:57,519 --> 01:20:00,600
what do you people think only
you people can do a drama?
1147
01:20:00,920 --> 01:20:05,800
Fahmi was the president of the
college drama society
1148
01:20:06,159 --> 01:20:07,200
Okay mama,
1149
01:20:07,920 --> 01:20:09,800
stop it, this is not your college’s drama stage.
1150
01:20:09,959 --> 01:20:14,200
But it’s the stage of your and Roma’s wedding.
1151
01:20:14,759 --> 01:20:17,839
He stayed quiet, cunning man.
1152
01:20:18,959 --> 01:20:21,200
He had his love scene on.
1153
01:20:21,439 --> 01:20:23,400
I cannot live without you.
1154
01:20:24,159 --> 01:20:27,519
if we love each other, then
we will have to take a stand.
1155
01:20:28,400 --> 01:20:29,200
meaning?
1156
01:20:29,600 --> 01:20:32,319
Let’s get married in court.
1157
01:20:32,680 --> 01:20:33,680
are you mad?
1158
01:20:33,839 --> 01:20:38,560
what do I do? Marry her? Listen to mama
and then miss you all my life?
1159
01:20:38,639 --> 01:20:39,920
she is your mother,
1160
01:20:40,519 --> 01:20:44,400
she has some feeling, she has first right on you,
she must have Hope’s for you.
1161
01:20:52,119 --> 01:20:54,000
You are hiding it from your mother.
1162
01:20:54,159 --> 01:20:58,280
sister in law, call the priest, get the wedding done.
1163
01:20:59,039 --> 01:21:01,159
What? What is going on?
1164
01:21:01,319 --> 01:21:02,280
look Mr. Arshad,
1165
01:21:02,839 --> 01:21:05,759
fights aside
1166
01:21:06,079 --> 01:21:09,079
I cannot see my friend’s home getting ruined.
1167
01:21:10,800 --> 01:21:15,039
After this function, I will drag Chanda out of this home.
1168
01:21:15,119 --> 01:21:16,119
What did Chanda do?
1169
01:21:16,280 --> 01:21:19,560
I will go get her.
1170
01:21:33,720 --> 01:21:34,720
Chanda.
1171
01:21:41,280 --> 01:21:42,759
Take this money
1172
01:21:42,920 --> 01:21:44,439
and don’t tell anyone
1173
01:21:44,680 --> 01:21:48,720
that the love drama was on my and
Arshad’s direction.
1174
01:21:48,959 --> 01:21:50,720
Sir, why would I want to?
1175
01:21:51,159 --> 01:21:57,200
I have my own scene with the butcher’s son,
he is really cute.
1176
01:21:58,000 --> 01:22:02,839
Shut up and get lost or both women
will break your head.
1177
01:22:03,119 --> 01:22:07,680
Go. Go
1178
01:22:12,039 --> 01:22:13,280
Hello.
1179
01:22:28,839 --> 01:23:35,360
[song]
1180
01:23:37,839 --> 01:23:39,239
don’t smile too much,
1181
01:23:39,639 --> 01:23:41,200
aunt will find out.
1182
01:23:42,759 --> 01:23:48,479
we were meeting for the last time and they saw us.
1183
01:23:49,000 --> 01:23:52,079
and I gave you a lecture on a mother’s greatness.
1184
01:23:53,200 --> 01:23:54,519
Your style,
1185
01:23:54,920 --> 01:23:55,920
smartness
1186
01:23:56,600 --> 01:23:59,720
has really impressed me
1187
01:24:02,920 --> 01:24:05,239
You prove you are aunt Zubeda’s daughter.
1188
01:24:06,839 --> 01:24:11,439
I mean uncle fell for this style too,
1189
01:24:12,159 --> 01:24:13,239
I too have
1190
01:24:14,000 --> 01:24:16,560
and I will always live with you.
1191
01:24:17,400 --> 01:24:22,079
So, let’s decide on this happy occasion,
we will remove all anger.
1192
01:24:22,479 --> 01:24:25,400
your brother sister, your relatives
that are upset with you..
1193
01:24:25,479 --> 01:24:27,879
or you are upset with them
1194
01:24:28,039 --> 01:24:29,200
Let’s convince them
1195
01:24:29,280 --> 01:24:32,519
they may be waiting for
you to make the first move.
1196
01:24:32,759 --> 01:24:34,119
This is a happy occasion
1197
01:24:34,280 --> 01:24:38,519
Take advantage of this happy occasion.
87007
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.