Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,673 --> 00:00:08,175
Kevin, come on. Open it later.
2
00:00:08,258 --> 00:00:09,927
We're supposed to be at the soundstage.
3
00:00:10,010 --> 00:00:11,929
- I'm almost there. Wait a second.
4
00:00:15,140 --> 00:00:16,558
Shit.
5
00:00:17,601 --> 00:00:19,436
I got it, I got it, I got it.
6
00:00:21,146 --> 00:00:22,356
It's a necklace.
7
00:00:22,439 --> 00:00:25,067
It's got "RBG."
8
00:00:25,150 --> 00:00:26,443
"R" is for "Rodrigo."
9
00:00:26,527 --> 00:00:27,861
That guy that he murdered.
10
00:00:27,945 --> 00:00:29,530
- Ugh, Jesus, Kevin, give it a rest.
11
00:00:29,613 --> 00:00:31,281
You've got to sneak that shit
back into his office
12
00:00:31,365 --> 00:00:32,991
before he figures out you stole it.
13
00:00:33,075 --> 00:00:34,368
- Rise and shine! Let's go!
14
00:00:34,451 --> 00:00:36,119
Come on! Let's go!
- Shit.
15
00:00:37,037 --> 00:00:38,956
Put this on your side.
16
00:00:48,882 --> 00:00:50,217
- All right, class.
17
00:00:50,300 --> 00:00:51,677
It's a fun day today.
18
00:00:51,760 --> 00:00:52,886
It's a big day.
19
00:00:52,970 --> 00:00:54,096
Behind that door,
20
00:00:54,179 --> 00:00:56,223
I got a very big surprise for you.
21
00:00:56,306 --> 00:00:57,808
- We get to see daylight
for the first time?
22
00:00:57,891 --> 00:00:59,560
- Nope. Any other guesses?
23
00:00:59,643 --> 00:01:01,186
- Gonna open the door up
and a panther gonna come through
24
00:01:01,270 --> 00:01:02,229
and maul us to death?
25
00:01:02,312 --> 00:01:03,981
- Getting warmer. You're getting warmer.
26
00:01:04,064 --> 00:01:05,440
- Why am I getting warmer?
27
00:01:05,524 --> 00:01:07,234
- A source of protein
other than beef jerky?
28
00:01:07,317 --> 00:01:08,735
That would be great.
- Watch this.
29
00:01:08,819 --> 00:01:10,779
- Unbelievable. Please.
- Some fruit, like a smoothie?
30
00:01:11,989 --> 00:01:13,282
- Josh Hartnett!
31
00:01:13,365 --> 00:01:14,283
- Hey!
32
00:01:14,366 --> 00:01:15,742
- Hey!
- Ooh, ooh! Look out, look out!
33
00:01:15,826 --> 00:01:17,035
Ooh.
34
00:01:17,119 --> 00:01:18,871
- Get off me.
35
00:01:18,954 --> 00:01:21,498
- My favorite alumni.
36
00:01:21,582 --> 00:01:23,417
Class, third week, April 1999.
- Aw.
37
00:01:23,500 --> 00:01:25,085
Come on. That's...
- Come on.
38
00:01:25,169 --> 00:01:26,253
- Oh, my God.
39
00:01:26,336 --> 00:01:28,881
Is it possible that you're too beautiful?
40
00:01:30,883 --> 00:01:32,092
- Um, yeah.
41
00:01:32,176 --> 00:01:33,927
Kiss my, um...
42
00:01:34,011 --> 00:01:35,470
You smile a lot.
43
00:01:35,554 --> 00:01:37,306
- What the fuck did you just say?
- I...
44
00:01:37,389 --> 00:01:39,183
- Kev, I'm so glad you're here, man.
45
00:01:39,266 --> 00:01:40,225
This is gonna change your life.
46
00:01:40,309 --> 00:01:42,144
I mean, when Ron finished with me,
47
00:01:42,227 --> 00:01:44,771
I shot Pearl Harbor, Black Hawk
Down, Hollywood Homicide.
48
00:01:44,855 --> 00:01:46,440
- Right?
- Should've probably left
the last one out.
49
00:01:46,523 --> 00:01:47,858
- When I first came here, I was nothing!
50
00:01:47,941 --> 00:01:49,610
I was, like, 100 pounds soaking wet.
51
00:01:49,693 --> 00:01:52,196
By the time I was out of here,
I felt invincible.
52
00:01:52,279 --> 00:01:53,280
I felt like...
53
00:01:53,363 --> 00:01:55,449
Academy Award winner Matt Damon
or some shit.
54
00:01:55,532 --> 00:01:57,284
- You're too much.
55
00:01:57,367 --> 00:01:58,785
He's too much.
Why don't you guys catch up?
56
00:01:58,869 --> 00:02:00,746
And, Agent King...
- Yes.
57
00:02:00,829 --> 00:02:01,914
- ...let's talk motivation.
58
00:02:01,997 --> 00:02:03,457
- Bye.
59
00:02:03,540 --> 00:02:05,125
- Nice to meet you.
60
00:02:06,627 --> 00:02:07,669
Kev.
61
00:02:07,753 --> 00:02:09,671
How's it going so far, man?
62
00:02:09,755 --> 00:02:11,089
- It is not going good.
63
00:02:11,173 --> 00:02:13,509
This place is like a prison.
Do you hear me?
64
00:02:13,592 --> 00:02:15,219
And I think
Coach Ron is trying to kill me.
65
00:02:15,302 --> 00:02:16,970
- Come on. That's just his way.
Look at him.
66
00:02:17,054 --> 00:02:19,139
He's a teddy bear.
- He ain't no teddy bear!
67
00:02:19,223 --> 00:02:20,974
He's the complete opposite
of a teddy bear.
68
00:02:21,058 --> 00:02:22,559
And I believe he murdered somebody.
69
00:02:22,643 --> 00:02:24,686
I think he murdered a Colombian drug lord.
70
00:02:24,770 --> 00:02:27,105
I think he did it.
A guy named Rodrigo was here.
71
00:02:27,189 --> 00:02:29,274
- Oh, God, man.
- I think... I think he murdered someone.
72
00:02:29,358 --> 00:02:30,901
- You crack me up, Kev.
73
00:02:32,277 --> 00:02:34,738
Oh, you're serious?
- Yes, I'm serious.
74
00:02:34,821 --> 00:02:36,323
I went snooping around in his office,
75
00:02:36,406 --> 00:02:38,408
and I think I found a keepsake
from the murder.
76
00:02:38,492 --> 00:02:40,202
It was a necklace. It's got "RBG."
77
00:02:40,285 --> 00:02:42,371
- Ron murdered someone
and kept a necklace?
78
00:02:42,454 --> 00:02:44,373
Like... Dexter?
79
00:02:44,456 --> 00:02:45,707
- Josh, listen to me.
- Yeah.
80
00:02:45,791 --> 00:02:47,584
- We need to call the cops.
81
00:02:47,668 --> 00:02:49,086
- Okay.
- We need to get the people
from out there to come in here.
82
00:02:49,169 --> 00:02:50,420
- Okay.
- I'm talking about the feds, the D.A.
83
00:02:50,504 --> 00:02:51,505
- What are we whispering about?
84
00:02:51,588 --> 00:02:53,215
- Nothing.
85
00:02:53,298 --> 00:02:54,800
We're talking about workouts.
I told him my workout,
86
00:02:54,883 --> 00:02:56,385
his workout.
It's nothing much.
87
00:02:56,468 --> 00:02:58,428
We're not talking about nothing.
- How's my goddaughter?
88
00:02:58,512 --> 00:03:00,681
- Oh, man, she is growing like a weed.
89
00:03:00,764 --> 00:03:01,765
Look at this.
- Oh, yeah? Let's see that.
90
00:03:01,849 --> 00:03:02,850
- Goddaughter?
- Let's see that.
91
00:03:02,933 --> 00:03:05,102
Oh! Aw!
- Look at her.
92
00:03:05,185 --> 00:03:07,688
She misses her Uncle Ronny, though.
- Well, you tell her
93
00:03:07,771 --> 00:03:09,523
that her Uncle Ronny misses
that little pumpkin head, too.
94
00:03:09,606 --> 00:03:11,942
- Yeah.
95
00:03:12,025 --> 00:03:13,443
Hey. Hey.
96
00:03:13,527 --> 00:03:14,945
Why the sad face? Are you okay?
97
00:03:15,028 --> 00:03:16,613
- I'm fine. I'm fine.
98
00:03:18,115 --> 00:03:20,450
I can't find my special necklace.
99
00:03:20,534 --> 00:03:23,370
The one that I had custom-made
with "RBG"--
100
00:03:23,453 --> 00:03:24,913
Ruth Bader Ginsburg.
101
00:03:24,997 --> 00:03:26,456
- It's okay. It's okay.
- Yeah.
102
00:03:26,540 --> 00:03:27,958
She's my favorite Supreme Court justice.
103
00:03:28,041 --> 00:03:30,878
I mean, I love her dissenting opinions.
104
00:03:30,961 --> 00:03:34,298
Let me tell you something-- if I find out
that someone stole it, I'll kill 'em.
105
00:03:34,381 --> 00:03:35,799
I'll kill 'em!
106
00:03:35,883 --> 00:03:38,677
- Hey, you have to think
positive thoughts.
107
00:03:38,760 --> 00:03:39,678
We're gonna find it.
108
00:03:39,761 --> 00:03:41,054
It's gonna turn up soon.
109
00:03:41,138 --> 00:03:42,973
I promise you.
110
00:03:43,056 --> 00:03:44,766
It's gonna turn up soon.
111
00:03:47,102 --> 00:03:49,229
- Today, we're doing firearm stunts.
112
00:03:49,313 --> 00:03:53,275
We've got Officer Hartnett,
who is a corrupt cop who's gone rogue.
113
00:03:53,358 --> 00:03:56,320
We've got Agent King and Agent Hart.
114
00:03:56,403 --> 00:03:58,697
You finally found him in this chop shop.
115
00:03:58,780 --> 00:04:01,158
And this is where the shoot-out
will take place.
116
00:04:01,241 --> 00:04:03,452
Now, here is your gun.
- Nice.
117
00:04:03,535 --> 00:04:05,996
- Don't you ever accept a gun like that!
118
00:04:06,079 --> 00:04:07,623
It's always from the back.
119
00:04:07,706 --> 00:04:09,041
- You passed it to me frontwards.
120
00:04:09,124 --> 00:04:10,709
- That was a test. You failed.
121
00:04:10,792 --> 00:04:14,379
Now, these firearms are loaded, okay?
122
00:04:14,463 --> 00:04:18,008
So please be careful how you handle them.
123
00:04:18,091 --> 00:04:19,218
- Well, we don't have to be that careful,
124
00:04:19,301 --> 00:04:20,219
'cause there's...
there's blanks in 'em, right?
125
00:04:20,302 --> 00:04:22,387
Not loaded loaded, just...
126
00:04:22,471 --> 00:04:24,681
They're blanks, correct?
127
00:04:24,765 --> 00:04:27,643
No. Coach Ron,
that's not gonna do it for me.
128
00:04:27,726 --> 00:04:31,188
I need a verbal confirmation
that it's blanks in this gun.
129
00:04:31,271 --> 00:04:33,607
- What do you think?
- Yes or no, are there blanks in this gun?
130
00:04:33,690 --> 00:04:36,109
- Come on, Kevin.
Get your head in the game, man.
131
00:04:36,193 --> 00:04:38,028
- Josh, my head's in the game.
I'm just trying to be safe.
132
00:04:38,111 --> 00:04:39,738
And he still didn't say yes or no.
133
00:04:40,781 --> 00:04:41,865
- Yes.
134
00:04:41,949 --> 00:04:43,909
- Yes. You heard him.
- Okay.
135
00:04:43,992 --> 00:04:46,161
Everyone in wardrobe.
I'll see you in ten right back here.
136
00:04:46,245 --> 00:04:47,204
We start the shoot-out.
137
00:04:47,287 --> 00:04:49,331
Let's go, let's go, let's go!
138
00:04:52,251 --> 00:04:54,127
- Hey, what are you doing?
139
00:04:54,211 --> 00:04:55,254
Get into costume.
- No.
140
00:04:55,337 --> 00:04:56,463
Not me. I'm not doing it.
141
00:04:56,547 --> 00:04:57,756
- Kevin, you're being paranoid.
142
00:04:57,840 --> 00:04:59,216
We all heard him say they were blanks.
143
00:04:59,299 --> 00:05:00,676
- My gun has blanks.
144
00:05:00,759 --> 00:05:02,970
I guarantee you that.
But I bet you Josh...
145
00:05:03,053 --> 00:05:04,721
he's got a fully loaded fucking pistol.
146
00:05:04,805 --> 00:05:06,431
Now, Ron already tried to kill me once.
147
00:05:06,515 --> 00:05:08,392
Right now, he's probably willing
to go all the fucking way.
148
00:05:08,475 --> 00:05:09,643
I'm not doing it.
149
00:05:09,726 --> 00:05:11,478
Try to make it look
like a goddamn accident.
150
00:05:11,562 --> 00:05:12,563
That's exactly what he'll do.
151
00:05:12,646 --> 00:05:14,815
"Kevin Hart accidentally killed
152
00:05:14,898 --> 00:05:17,234
in Ron Wilcox's Action School."
153
00:05:17,317 --> 00:05:19,152
No, thank you.
154
00:05:19,236 --> 00:05:20,863
- First of all, Josh would never do that.
155
00:05:20,946 --> 00:05:22,698
He is sweet and sensitive.
156
00:05:22,781 --> 00:05:24,783
I bet he's tender.
157
00:05:24,867 --> 00:05:25,993
Probably.
158
00:05:26,076 --> 00:05:27,786
- Okay, what the fuck is over there?
159
00:05:27,870 --> 00:05:30,038
Huh? I bet he's none of those things.
160
00:05:30,122 --> 00:05:31,790
He and Ron, they're like this.
161
00:05:31,874 --> 00:05:33,500
Fucking godfather to his kids.
162
00:05:33,584 --> 00:05:34,960
Didn't say shit about that.
163
00:05:35,043 --> 00:05:37,212
And they know I got the necklace!
- So put it back.
164
00:05:37,296 --> 00:05:39,047
- I can't put it back,
'cause it's too late.
165
00:05:39,131 --> 00:05:40,507
They know I got the goddamn necklace.
166
00:05:40,591 --> 00:05:42,426
You know what, it's not safe for me here.
167
00:05:42,509 --> 00:05:44,261
I got to go.
- Oh, so you're just gonna give up
168
00:05:44,344 --> 00:05:46,388
on your lifelong dream
because you're afraid of getting shot?
169
00:05:47,556 --> 00:05:48,974
- Fuck that dream!
170
00:05:49,057 --> 00:05:51,143
Hey, look, I'm leaving.
171
00:05:52,186 --> 00:05:54,021
You got a choice.
172
00:05:55,189 --> 00:05:57,149
Come with me.
173
00:05:57,232 --> 00:05:59,234
- Uh...
174
00:06:01,987 --> 00:06:03,322
I can't.
175
00:06:03,405 --> 00:06:05,949
I'm sorry.
176
00:06:06,033 --> 00:06:07,576
This is my shot.
177
00:06:07,659 --> 00:06:10,078
- I understand.
178
00:06:10,162 --> 00:06:12,539
It is your shot, and you deserve it.
179
00:06:17,878 --> 00:06:19,796
- Okay.
180
00:06:19,880 --> 00:06:21,715
Nice.
181
00:06:30,265 --> 00:06:31,350
- Turn the other.
- All right, here we go.
182
00:06:31,433 --> 00:06:32,559
One, two, three.
- And go.
183
00:06:34,853 --> 00:06:36,188
- Yes!
184
00:06:44,696 --> 00:06:47,366
- What a dick.
185
00:06:50,035 --> 00:06:52,079
Where the fuck is my car?
186
00:06:55,958 --> 00:06:57,751
You got to be kidding me.
187
00:07:02,297 --> 00:07:04,007
Oh!
188
00:07:04,091 --> 00:07:05,843
Motherfucker!
189
00:07:07,135 --> 00:07:08,554
Oh!
190
00:07:21,692 --> 00:07:23,193
He killed my car.
191
00:07:23,277 --> 00:07:25,863
He killed my fucking car.
192
00:07:25,946 --> 00:07:30,075
- Kevin! Kevin!
193
00:07:30,158 --> 00:07:32,411
Where are you?!
194
00:07:32,494 --> 00:07:36,123
Come out, come out, wherever you are!
- Oh, shit. Shit.
195
00:07:36,206 --> 00:07:37,708
Shit.
13792
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.