All language subtitles for The.Bucket.List.2007.720p.BluRay.x264.YIFY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,527 --> 00:00:31,030 CARTER : (IN VOICEOVER) Edward Perriman Cole died in May. 2 00:00:31,573 --> 00:00:36,493 It was a Sunday afternoon, and there wasn't a cloud in the sky. 3 00:00:37,746 --> 00:00:41,874 It's difficult to understand the sum of a person's life. 4 00:00:42,042 --> 00:00:46,003 Some people will tell you it's measured by the ones left behind. 5 00:00:46,713 --> 00:00:49,631 Some believe it can be measured in faith. 6 00:00:50,175 --> 00:00:52,426 Some say by love. 7 00:00:53,178 --> 00:00:56,805 Other folks say life has no meaning at all. 8 00:00:57,390 --> 00:00:58,932 Me? 9 00:00:59,642 --> 00:01:01,477 I believe that you measure yourself... 10 00:01:01,644 --> 00:01:04,688 ...by the people who measured themselves by you. 11 00:01:05,607 --> 00:01:09,401 What I can tell you for sure is that, by any measure... 12 00:01:09,569 --> 00:01:13,238 ...Edward Cole lived more in his last days on Earth... 13 00:01:13,406 --> 00:01:16,825 ...than most people manage to wring out of a lifetime. 14 00:01:17,619 --> 00:01:21,580 I know that when he died, his eyes were closed... 15 00:01:21,748 --> 00:01:23,874 ...and his heart was open. 16 00:01:30,840 --> 00:01:35,302 MAN 1: "Name the five presidents whose last names begin with the letter H." 17 00:01:35,470 --> 00:01:36,929 H? 18 00:01:37,388 --> 00:01:41,600 Warren G. Harding, Rutherford B. Hayes, Herbert Hoover... 19 00:01:41,810 --> 00:01:45,979 ...and the two Harrisons, Benjamin and William Henry. 20 00:01:46,147 --> 00:01:47,189 Ah. 21 00:01:47,357 --> 00:01:49,191 Thought I'd get you with the double Harrisons. 22 00:01:49,359 --> 00:01:51,026 CARTER : Ha-ha-ha. -You're sick, you know? 23 00:01:51,194 --> 00:01:54,363 You think that's sick, can you name their wives? 24 00:01:54,572 --> 00:01:56,990 -No. -Neither can l. 25 00:01:57,450 --> 00:01:59,243 MAN 2 : Yo, Cartey-car! CARTER : Yo! 26 00:01:59,452 --> 00:02:01,662 -When they need the Camaro, man? -Yesterday. 27 00:02:01,830 --> 00:02:02,871 MAN 2 : Huh? 28 00:02:03,039 --> 00:02:05,249 -All right, I got one for you. CARTER : All right. 29 00:02:05,416 --> 00:02:07,626 Who invented the radio? 30 00:02:09,254 --> 00:02:10,379 Ah. 31 00:02:10,547 --> 00:02:11,672 That's a hard one. 32 00:02:11,840 --> 00:02:14,258 -What do you know, I finally got you. CARTER : No. 33 00:02:14,425 --> 00:02:17,344 I don't know if you want who they think invented the radio... 34 00:02:17,512 --> 00:02:19,847 ...or the person who actually invented the radio. 35 00:02:20,056 --> 00:02:21,515 Well, in here it says-- 36 00:02:21,724 --> 00:02:22,975 Marconi, right? 37 00:02:24,102 --> 00:02:25,144 Yeah, it ain't him? 38 00:02:25,311 --> 00:02:27,980 He's the one they generally think invented the radio. 39 00:02:28,148 --> 00:02:32,442 In fact, he got a Nobel Prize for it in 1909. 40 00:02:32,652 --> 00:02:34,403 Truth is a guy named Nikola Tesla... 41 00:02:34,571 --> 00:02:38,031 ...patented the basic idea for the radio in 1896. 42 00:02:38,199 --> 00:02:41,702 Same idea Marconi used for his patent several years later. 43 00:02:41,870 --> 00:02:43,537 (PHONE RINGING) 44 00:02:44,372 --> 00:02:48,167 Tesla fought Marconi till the day he died in 1943. 45 00:02:48,334 --> 00:02:50,419 Same year the Supreme Court ruled... 46 00:02:50,587 --> 00:02:52,921 ...that Marconi's patent was invalid... 47 00:02:53,089 --> 00:02:55,924 ...recognizing Tesla as the inventor of the radio. 48 00:02:56,092 --> 00:02:57,134 Carter. 49 00:02:57,677 --> 00:02:59,094 You really are sick. 50 00:02:59,304 --> 00:03:01,221 Oh, hi, Ginnie. 51 00:03:01,764 --> 00:03:04,892 Well, good. About time. What did they say? 52 00:03:10,064 --> 00:03:11,857 All right, what does that mean? 53 00:03:46,851 --> 00:03:51,605 Kopi Luwak. The rarest beverage in the world. 54 00:03:51,981 --> 00:03:53,690 Take a whiff. 55 00:03:53,858 --> 00:03:55,108 Go ahead. 56 00:03:55,276 --> 00:03:56,318 (CHAIRMAN CLEARS THROAT) 57 00:03:56,486 --> 00:03:59,988 Uh, Mr. Cole, the board is ready to hear your proposal. 58 00:04:00,156 --> 00:04:02,199 Hold on just a second. 59 00:04:03,618 --> 00:04:05,577 Go ahead. Go on. 60 00:04:12,752 --> 00:04:13,877 Well? 61 00:04:15,463 --> 00:04:20,175 Really good. 62 00:04:20,343 --> 00:04:21,969 Mr. Cole. Sir? 63 00:04:23,846 --> 00:04:25,806 Do you know what a Philistine is, Jim? 64 00:04:26,557 --> 00:04:28,892 Sir, it's Richard. 65 00:04:29,102 --> 00:04:32,688 That's right, Phil. Give them the spiel. 66 00:04:36,609 --> 00:04:39,987 RICHARD : Thank you, Mr. Chairman, fellow supervisors. 67 00:04:40,196 --> 00:04:43,282 We at the Cole Group feel the decline of the Winwood Hospital... 68 00:04:43,449 --> 00:04:46,326 ...is a direct result of significant fiscal mismanagement. 69 00:04:46,494 --> 00:04:49,830 -I beg your pardon, this hospital-- -Overhead costs are nearly double. 70 00:04:49,998 --> 00:04:52,749 Your lease and land costs were similarly overbid. 71 00:04:52,917 --> 00:04:56,670 Donations have atrophied to the point you've fallen far behind the curve... 72 00:04:56,838 --> 00:04:59,423 ...in Research, Pediatrics, Oncology and MRI. 73 00:04:59,632 --> 00:05:03,593 The Cole Group has privatized 15 public hospitals in seven years... 74 00:05:03,761 --> 00:05:06,346 ...each of which now provides, or will soon provide... 75 00:05:06,514 --> 00:05:09,433 ...the highest standard of medical care to their communities. 76 00:05:09,642 --> 00:05:13,145 -Despite being grossly understaffed? -The better the doctor, the need-- 77 00:05:13,313 --> 00:05:15,105 What about beds? There are rumors... 78 00:05:15,273 --> 00:05:18,692 ...you increased the number of patients to the point of overpopulation. 79 00:05:18,860 --> 00:05:20,485 Patient density has always been-- 80 00:05:20,653 --> 00:05:23,155 And your emergency rooms, I mean, they are known-- 81 00:05:23,364 --> 00:05:26,867 I run hospitals, not health spas. 82 00:05:27,076 --> 00:05:30,579 Two beds to a room, no exceptions. 83 00:05:31,039 --> 00:05:35,167 Look, I passed up a lunch with Michelle Pfeiffer to be here... 84 00:05:35,376 --> 00:05:40,255 ...so can we desist from all of this inane posturing? 85 00:05:41,090 --> 00:05:44,134 Boys and girls, you need me. 86 00:05:44,344 --> 00:05:46,553 I do not need you. 87 00:05:47,013 --> 00:05:50,015 Now, there's a sizeable check in this envelope... 88 00:05:50,224 --> 00:05:53,852 ...let me know if you decide to cash it. 89 00:05:54,020 --> 00:05:56,104 (COUGHING) 90 00:05:58,191 --> 00:06:00,067 Mr. Cole, are you all right? 91 00:06:13,081 --> 00:06:15,374 (WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY OVER PA) 92 00:06:45,863 --> 00:06:47,072 What are you doing here? 93 00:06:47,824 --> 00:06:51,410 Oh, you know, fighting for my life. You? 94 00:06:52,203 --> 00:06:54,204 Uh, no, I was just surprised-- 95 00:06:54,372 --> 00:06:56,540 EDWARD : --and I don't care about the insurance! 96 00:06:56,707 --> 00:06:59,042 And tell Dr. Shit-for-Brains... 97 00:06:59,210 --> 00:07:03,839 ...I wanna know everything about this bleomycin drip he wants to get me on. 98 00:07:04,048 --> 00:07:06,341 I hear it eats your lungs. 99 00:07:06,551 --> 00:07:08,635 When I address Congress next month... 100 00:07:08,803 --> 00:07:12,013 ...I don't want to do it breathing through a hole in my throat. 101 00:07:12,223 --> 00:07:15,434 -That's not exactly what happens. -Who the hell is this guy? 102 00:07:15,601 --> 00:07:18,437 -Where's Thomas? Tom! -In plain view, sir. 103 00:07:19,105 --> 00:07:21,314 -Hi, Tom. -We're gonna move you into the bed. 104 00:07:21,482 --> 00:07:24,776 I can do it myself. I ain't dead yet. 105 00:07:24,944 --> 00:07:26,403 (CHUCKLES) 106 00:07:27,697 --> 00:07:28,780 (GRUNTS) 107 00:07:30,741 --> 00:07:32,117 How about now? 108 00:07:36,747 --> 00:07:38,707 Have I fired you lately? 109 00:07:38,916 --> 00:07:40,834 Not since the Oprah incident. 110 00:07:43,588 --> 00:07:46,965 -That was a good one. Ha-ha-ha. -Yeah, it's good stuff. 111 00:07:54,599 --> 00:07:56,266 Who the hell is that? 112 00:07:56,476 --> 00:07:57,976 Who the hell are you? 113 00:07:59,312 --> 00:08:00,979 He said, "Who the hell--?" 114 00:08:01,147 --> 00:08:04,232 Oh, God. What am I, in the morgue? 115 00:08:05,109 --> 00:08:08,570 CARTER : That was the first time I laid eyes on Edward Cole. 116 00:08:09,489 --> 00:08:12,199 An inauspicious beginning, to be sure. 117 00:08:12,366 --> 00:08:15,035 EDWARD : Oh, spare me. Sweet Jesus. 118 00:08:15,203 --> 00:08:17,996 I hate these-- I hate tubes! 119 00:08:19,749 --> 00:08:20,957 (EDWARD MUTTERS) 120 00:08:21,125 --> 00:08:25,045 I'll be damned if I'm gonna spend the next three weeks laying next to this guy. 121 00:08:25,213 --> 00:08:28,131 Zombie boy. Looks half-dead already. 122 00:08:28,299 --> 00:08:32,636 You can't have your own room. It would create an enormous PR problem. 123 00:08:32,845 --> 00:08:35,722 I don't give a shit about PR. 124 00:08:35,890 --> 00:08:39,226 I want my own room. It's my hospital, for chrissake. 125 00:08:39,560 --> 00:08:42,521 Don't tell me l can't have my own room. 126 00:08:42,730 --> 00:08:44,314 No offense, pal. 127 00:08:44,482 --> 00:08:48,318 You have publicly defended this policy countless times. 128 00:08:48,486 --> 00:08:52,822 You run hospitals, not health spas. Two beds to a room, no exceptions. 129 00:08:54,951 --> 00:08:57,702 I've never been sick before. 130 00:08:57,870 --> 00:09:01,915 Okay, Dr. Eldridge will be in in a minute to dot you up, okay? 131 00:09:02,083 --> 00:09:03,750 Dot me up. 132 00:09:09,298 --> 00:09:11,383 Jesus. 133 00:09:16,389 --> 00:09:17,430 Thomas... 134 00:09:19,058 --> 00:09:21,643 (WHISPERS) ...don't let me wake up paralyzed. 135 00:09:22,520 --> 00:09:24,521 I'll do what I can. 136 00:09:30,319 --> 00:09:31,945 This really your hospital? 137 00:09:32,697 --> 00:09:35,240 Yeah, pretty much. 138 00:09:36,951 --> 00:09:39,661 Might wanna do something about the pea soup. 139 00:09:42,415 --> 00:09:44,749 CARTER : By the morning of the surgery... 140 00:09:44,917 --> 00:09:47,919 ...the cancer had spread so far throughout Edward's body... 141 00:09:48,087 --> 00:09:51,506 ...that the doctors gave him only a 5 percent chance to survive... 142 00:09:51,674 --> 00:09:56,595 ...but then, they didn't account for how pissed off they'd made him. 143 00:10:04,729 --> 00:10:06,479 VIRGINIA : Mm.... 144 00:10:08,524 --> 00:10:10,984 No visitors come in to see him? 145 00:10:13,404 --> 00:10:16,489 He's been sleeping a lot since they brought him back. 146 00:10:17,199 --> 00:10:18,241 VIRGINIA : Mm. 147 00:10:18,576 --> 00:10:21,494 That's another reason I don't miss nursing. 148 00:10:21,662 --> 00:10:25,290 It's always so sad seeing a patient like that, all alone... 149 00:10:25,499 --> 00:10:27,500 ...after that kind of surgery. 150 00:10:30,630 --> 00:10:32,297 At least he's quiet. 151 00:10:37,762 --> 00:10:40,930 MAN (ON TV): Day after day, out of sight, and almost out of.... 152 00:10:41,098 --> 00:10:42,390 (VIRGINIA CLEARS THROAT) 153 00:10:43,142 --> 00:10:44,768 Rachel called this morning. 154 00:10:44,977 --> 00:10:47,437 Really? How's she doing? 155 00:10:47,605 --> 00:10:52,525 She's auditioning for first violin in next semester's symphony. 156 00:10:52,693 --> 00:10:54,486 (VIRGINIA LAUGHS) 157 00:10:54,654 --> 00:10:56,363 That's wonderful. 158 00:11:20,096 --> 00:11:21,471 Need any more books? 159 00:11:21,806 --> 00:11:24,891 No, I'm.... I'm fine. 160 00:11:26,811 --> 00:11:28,228 Got your meds for the night? 161 00:11:28,729 --> 00:11:30,647 Mm-hm. I already took them. 162 00:11:30,815 --> 00:11:32,107 How about pillows? 163 00:11:33,109 --> 00:11:36,361 I'm fine, Virginia, really. Thank you. 164 00:11:40,032 --> 00:11:43,827 You know, I could stay a while if you want me to. 165 00:11:44,995 --> 00:11:49,290 No use both of us being useless in the morning, right? 166 00:11:50,710 --> 00:11:52,168 Okay. 167 00:12:14,191 --> 00:12:15,358 (DOOR CLOSES) 168 00:12:18,237 --> 00:12:20,613 She gone? 169 00:12:20,781 --> 00:12:22,198 What? 170 00:12:23,284 --> 00:12:27,370 As something of a public health expert... 171 00:12:28,539 --> 00:12:32,375 ...I believe more people die from visitors... 172 00:12:33,002 --> 00:12:35,253 ...than diseases. 173 00:12:39,091 --> 00:12:40,759 MAN (ON TV): "It's the Berries," for 600. 174 00:12:40,968 --> 00:12:44,679 PRESENTER :(ON TV) This Swedish berry is also known as the cowberry. 175 00:12:44,889 --> 00:12:47,265 -What is a lingonberry? MAN : Uh, what is a lingonberry? 176 00:12:47,433 --> 00:12:50,143 PRESENTER : Correct! MAN : "It's the Berries," for 800. 177 00:12:50,311 --> 00:12:54,689 PRESENTER : In a Top 40 hit of 1956, this "Berry" told Beethoven to roll over. 178 00:12:55,316 --> 00:12:56,858 Who is Chuck Berry? 179 00:12:57,026 --> 00:12:58,860 MAN : Who is Chuck Berry? PRESENTER : Yes. 180 00:12:59,028 --> 00:13:00,153 EDWARD : Hey. 181 00:13:00,988 --> 00:13:02,322 Duke? 182 00:13:02,948 --> 00:13:04,657 You mind? 183 00:13:05,701 --> 00:13:08,119 Oh. Sorry. No. 184 00:13:08,370 --> 00:13:11,581 -What is the Mariana Trench? WOMAN : What is the Mariana Trench? 185 00:13:12,416 --> 00:13:13,750 Good morning, Edward. 186 00:13:14,585 --> 00:13:17,170 -Morning. -How you feeling? 187 00:13:18,047 --> 00:13:19,714 Dumb question. 188 00:13:19,924 --> 00:13:21,549 How's that catheter? 189 00:13:21,759 --> 00:13:24,302 Don't know how I ever did without it. 190 00:13:24,470 --> 00:13:27,013 Ah, humor is a good sign. 191 00:13:27,431 --> 00:13:29,265 Kiss my ass. 192 00:13:29,475 --> 00:13:32,519 As is surliness. It's one of your favorite flavors, right? 193 00:13:32,686 --> 00:13:35,688 -Yeah. -Let's see what we got here. 194 00:13:35,856 --> 00:13:37,607 It looks good. 195 00:13:37,775 --> 00:13:41,069 All right, so the operation went well, okay? 196 00:13:41,237 --> 00:13:43,071 All the post-op brain scans are clean. 197 00:13:43,239 --> 00:13:45,532 Now we go after the sarcoma in the rest of your body. 198 00:13:45,699 --> 00:13:48,576 Now, unfortunately, your blood markers are extremely high... 199 00:13:48,744 --> 00:13:51,412 ...so I would like to begin chemo this morning. 200 00:13:52,248 --> 00:13:55,542 Love the smell of chemo in the morning. 201 00:13:55,751 --> 00:13:57,544 Apocalypse Now, right? 202 00:13:57,711 --> 00:13:59,337 Makes me feel like victory! 203 00:13:59,505 --> 00:14:00,547 (HOLLINS LAUGHS) 204 00:14:00,798 --> 00:14:02,799 -I'll check in with you later. -All right. 205 00:14:02,967 --> 00:14:04,634 Say, doc? Doc? 206 00:14:04,844 --> 00:14:06,803 You think you could just take a look at--? 207 00:14:07,012 --> 00:14:10,473 -Sorry, I'm late. Who's your doctor? -He's Dr. Gibian. 208 00:14:10,683 --> 00:14:12,016 I'll let the nurse know. 209 00:14:13,561 --> 00:14:15,103 Appreciate it. 210 00:14:18,107 --> 00:14:19,774 (EDWARD SIGHS) 211 00:14:20,776 --> 00:14:21,943 Bitch, ain't it? 212 00:14:25,698 --> 00:14:27,699 -What are quarks? WOMAN : (ON TV) What are quarks? 213 00:14:27,867 --> 00:14:30,326 -How long you been here? -Oh. 214 00:14:30,494 --> 00:14:34,956 In and out over the past few months. Got me on an experimental treatment. 215 00:14:35,124 --> 00:14:38,751 -What is the quadratic equation? WOMAN : What is the quadratic equation? 216 00:14:38,919 --> 00:14:40,420 How rough is it? 217 00:14:41,797 --> 00:14:42,839 Chemo? 218 00:14:44,425 --> 00:14:45,967 Not too bad. 219 00:14:46,135 --> 00:14:48,344 If you don't mind around-the-clock vomiting... 220 00:14:48,512 --> 00:14:50,555 ...watching your veins turn black... 221 00:14:50,723 --> 00:14:53,933 ...and feeling like your bones are made of napalm... 222 00:14:54,101 --> 00:14:55,560 ...it's a day at the beach. 223 00:14:56,186 --> 00:14:57,979 That's a relief. 224 00:14:59,106 --> 00:15:01,608 Of course, I hear people react to it differently. 225 00:15:04,904 --> 00:15:06,446 You'll know by tonight. 226 00:15:07,114 --> 00:15:08,656 Tonight? 227 00:15:12,578 --> 00:15:14,037 Listen, um... 228 00:15:14,580 --> 00:15:16,664 ...you don't mind my asking... 229 00:15:17,458 --> 00:15:19,834 ...what is that contraption you got over there? 230 00:15:20,002 --> 00:15:23,588 It's a siphon. Makes coffee. 231 00:15:24,882 --> 00:15:26,299 What else does it do? 232 00:15:27,259 --> 00:15:29,677 What else does it have to do? 233 00:15:29,845 --> 00:15:31,304 (CARTER CHUCKLES) 234 00:15:37,227 --> 00:15:41,272 Did you know that coffee was originally discovered by a shepherd in Ethiopia? 235 00:15:42,024 --> 00:15:43,900 -You don't say. -It's true. 236 00:15:44,485 --> 00:15:47,779 Seems his goats were eating berries from an unfamiliar bush. 237 00:15:47,947 --> 00:15:50,615 Before long, they were running and jumping all over... 238 00:15:50,783 --> 00:15:52,158 ...having a gay old time. 239 00:15:52,660 --> 00:15:56,329 So the shepherd took some of the branches to the local monastery... 240 00:15:56,497 --> 00:15:59,082 ...where the abbots decided to roast them. 241 00:15:59,917 --> 00:16:01,376 When the berries burned... 242 00:16:01,543 --> 00:16:04,671 ...the beans inside gave off such a pleasant aroma... 243 00:16:04,838 --> 00:16:06,714 ...they brewed them into a stew. 244 00:16:08,759 --> 00:16:10,510 Stew, huh? 245 00:16:10,678 --> 00:16:15,765 And over the next few hundred years, it spread to Arabia, Europe... 246 00:16:16,225 --> 00:16:19,143 ...even Sumatra, like that hooch you got over there. 247 00:16:20,396 --> 00:16:22,689 It's called Kopi Luwak. 248 00:16:23,232 --> 00:16:25,066 I know what it's called. 249 00:16:25,442 --> 00:16:27,276 You do? 250 00:16:28,529 --> 00:16:30,613 Never catch me drinking that shit. 251 00:16:31,031 --> 00:16:32,949 Have you ever tried it? 252 00:16:33,617 --> 00:16:37,870 No. I'm more of a instant-coffee man. 253 00:16:38,038 --> 00:16:40,164 Here, here we are. 254 00:16:41,375 --> 00:16:44,460 -Thanks. -No problem. 255 00:16:47,464 --> 00:16:49,048 There you are. 256 00:16:50,718 --> 00:16:53,469 You always had those freckles? 257 00:16:55,014 --> 00:16:56,723 Far as l know. 258 00:16:57,766 --> 00:16:59,225 Nice... 259 00:16:59,393 --> 00:17:01,019 ...freckles. 260 00:17:02,354 --> 00:17:03,438 Hmm. 261 00:17:05,024 --> 00:17:06,107 (CARTER CHUCKLES) 262 00:17:06,400 --> 00:17:10,695 THOMAS : Okay, we got prosciutto and melons, some burrata mozzarella... 263 00:17:10,904 --> 00:17:12,864 ...and a veal paillard. 264 00:17:13,032 --> 00:17:16,034 The folks at Toscana send their best. 265 00:17:17,453 --> 00:17:18,995 You sure you wanna eat all that? 266 00:17:20,205 --> 00:17:21,914 That's the plan. 267 00:17:22,124 --> 00:17:23,207 (CLEARS THROAT) 268 00:17:24,460 --> 00:17:25,918 What? 269 00:17:27,463 --> 00:17:29,172 Oh, Uh.... 270 00:17:29,798 --> 00:17:31,883 You want Thomas to make you a plate? 271 00:17:32,051 --> 00:17:35,178 Tommy, uh, fix a plate for, uh.... 272 00:17:35,804 --> 00:17:36,929 Carter. 273 00:17:37,681 --> 00:17:39,432 First name or last? 274 00:17:39,683 --> 00:17:40,767 First. 275 00:17:41,852 --> 00:17:44,145 Really? Interesting. 276 00:17:45,105 --> 00:17:48,983 So you want, uh--? Might cheer you up. 277 00:17:49,193 --> 00:17:50,943 No, thanks, I'll pass. 278 00:17:51,528 --> 00:17:53,279 You sure? 279 00:17:56,158 --> 00:17:57,992 Mm, yum, yum. 280 00:17:58,202 --> 00:17:59,952 Mm-mm. 281 00:18:00,662 --> 00:18:02,663 Best in L.A. 282 00:18:03,749 --> 00:18:05,333 (VOMITING) 283 00:18:09,046 --> 00:18:11,756 It ain't the best in L.A. no more. 284 00:18:16,386 --> 00:18:19,931 (MOANING) 285 00:18:31,819 --> 00:18:33,694 (RETCHING) 286 00:18:43,038 --> 00:18:44,497 Oh, man. 287 00:18:44,665 --> 00:18:46,749 (CARTER AND ROGER SPEAKING INDISTINCTLY) 288 00:18:48,293 --> 00:18:51,629 Maya made the honor roll again. 289 00:18:52,756 --> 00:18:54,632 Bet your ass she did. 290 00:19:02,266 --> 00:19:03,975 My God. 291 00:19:06,145 --> 00:19:10,106 Somewhere, some lucky guy's having a heart attack. 292 00:19:23,370 --> 00:19:24,662 Fellas. 293 00:19:25,205 --> 00:19:26,831 Mr. Cole. 294 00:19:27,040 --> 00:19:32,170 EDWARD : Don't pay any attention to me. I'm just, uh, talking to myself. 295 00:19:33,463 --> 00:19:34,964 It's from Kai. 296 00:19:36,258 --> 00:19:39,552 Says he wants to be a mechanic like his granddad when he grows up. 297 00:19:39,720 --> 00:19:41,429 I hope you talked him out of that. 298 00:19:41,597 --> 00:19:43,181 Well, I tried. 299 00:19:44,433 --> 00:19:45,725 What do we got here? 300 00:19:46,143 --> 00:19:48,311 ROGER : It's a Shelby 350. 301 00:19:48,478 --> 00:19:49,854 (CARTER CHUCKLES) 302 00:19:51,064 --> 00:19:53,649 -I always wanted one of those. -Yeah. 303 00:19:53,817 --> 00:19:55,902 -Kai remembered. -Hmm. 304 00:19:58,530 --> 00:19:59,822 Um.... 305 00:20:01,241 --> 00:20:04,076 Mom seems to think you're not getting enough rest. 306 00:20:05,162 --> 00:20:06,454 Mm-hm. 307 00:20:09,708 --> 00:20:11,125 She loves you, Pop. 308 00:20:12,127 --> 00:20:13,336 Mm-hm. 309 00:20:18,592 --> 00:20:20,092 Okay. 310 00:20:21,470 --> 00:20:25,223 You'll, uh, call us when you get your test results, huh? 311 00:20:25,390 --> 00:20:26,682 Mm-hm. 312 00:20:27,017 --> 00:20:28,851 If that day ever comes. 313 00:20:29,394 --> 00:20:31,020 Okay. 314 00:20:34,233 --> 00:20:36,567 -Take care. -Okay. 315 00:20:44,451 --> 00:20:46,244 He your oldest? 316 00:20:46,411 --> 00:20:47,745 Yeah. 317 00:20:47,913 --> 00:20:49,664 What's he do? 318 00:20:50,374 --> 00:20:53,668 -Roger's a tax attorney. -Oh. 319 00:20:54,086 --> 00:20:55,586 Here. 320 00:20:56,880 --> 00:20:58,965 His brother, Lee, is an engineer. 321 00:21:05,973 --> 00:21:07,890 EDWARD : Who's the pretty little lady? 322 00:21:08,100 --> 00:21:11,227 That's Rachel. Youngest of the three. 323 00:21:11,561 --> 00:21:12,937 Big age difference. 324 00:21:13,105 --> 00:21:15,731 Yeah, well, she was a surprise. 325 00:21:15,899 --> 00:21:19,402 We'd hardly gotten the boys out of the house when she came along. 326 00:21:20,529 --> 00:21:22,905 She's an outstanding violinist. 327 00:21:25,826 --> 00:21:27,493 You got kids? 328 00:21:29,663 --> 00:21:31,414 Depends. 329 00:21:32,874 --> 00:21:36,210 -Never stayed married long enough. -Oh, well... 330 00:21:36,420 --> 00:21:41,632 ...don't worry, I've been married long enough for the both of us. 331 00:21:42,134 --> 00:21:43,676 How's that going? 332 00:21:45,929 --> 00:21:47,513 It's going. 333 00:21:48,307 --> 00:21:50,224 That good, huh? 334 00:21:51,268 --> 00:21:54,145 Well, that's why they invented light switches. 335 00:21:54,313 --> 00:21:55,980 (LAUGHING) 336 00:21:57,149 --> 00:22:02,236 Don't get me wrong, I loved being married, been there four times. 337 00:22:02,404 --> 00:22:05,656 Problem is I love being single too. 338 00:22:06,700 --> 00:22:09,702 Hard to do them both at the same time. 339 00:22:10,662 --> 00:22:13,998 Well, nobody's perfect. 340 00:22:14,207 --> 00:22:17,668 Only successful marriage I had was me and my work. 341 00:22:18,045 --> 00:22:22,131 I started making money when I was 16... 342 00:22:22,799 --> 00:22:24,884 ...and that was that. 343 00:22:25,177 --> 00:22:26,802 Never stopped. 344 00:22:27,220 --> 00:22:28,929 I'll be damned. 345 00:22:31,099 --> 00:22:33,476 I wanted to be a history professor. 346 00:22:33,727 --> 00:22:35,186 Nobody's perfect. 347 00:22:35,354 --> 00:22:37,313 (BOTH CHUCKLING) 348 00:22:37,731 --> 00:22:40,316 I made it through two months of City College... 349 00:22:40,484 --> 00:22:43,152 ...before Virginia gave me the news. 350 00:22:43,737 --> 00:22:45,696 And then, you know... 351 00:22:46,865 --> 00:22:51,952 ...young, black, broke, baby on the way.... 352 00:22:53,747 --> 00:22:56,707 Take the first decent job that comes along. 353 00:22:59,795 --> 00:23:01,879 I always meant to go back... 354 00:23:02,547 --> 00:23:05,883 ...but 45 years goes by pretty fast. 355 00:23:07,344 --> 00:23:10,096 Like smoke through a keyhole. 356 00:23:25,237 --> 00:23:26,654 EDWARD : Shit! 357 00:23:31,410 --> 00:23:33,994 (CARTER MOANING) 358 00:23:45,173 --> 00:23:50,511 Don't give me the morphine while I'm sleeping. lt's a waste. 359 00:23:51,221 --> 00:23:55,015 Maybe she's trying to kill us both. You ever think of that? 360 00:23:55,183 --> 00:23:56,642 Gin. 361 00:23:58,311 --> 00:24:00,187 What are you, the devil? 362 00:24:00,564 --> 00:24:03,274 What if I lost my mind already? 363 00:24:04,234 --> 00:24:05,901 Jesus, no. 364 00:24:06,069 --> 00:24:10,239 No. No, no Jesus, this is not praying. 365 00:24:10,657 --> 00:24:13,701 I'm talking to myself out loud, that's.... 366 00:24:13,869 --> 00:24:16,579 EDWARD : You ever think about suicide? 367 00:24:16,746 --> 00:24:18,664 CARTER : Suicide? Me? EDWARD : Yeah. 368 00:24:18,832 --> 00:24:20,499 Lord, no. 369 00:24:20,667 --> 00:24:23,711 Thought so. Stage one. 370 00:24:24,296 --> 00:24:25,754 What? 371 00:24:26,089 --> 00:24:28,799 The five stages, but.... 372 00:24:28,967 --> 00:24:30,050 Denial. 373 00:24:30,260 --> 00:24:34,096 Then anger, bargaining, depression, acceptance. 374 00:24:34,264 --> 00:24:38,392 So of course you're not thinking of suicide. 375 00:24:38,727 --> 00:24:41,812 You're in stage one. Denial. 376 00:24:42,689 --> 00:24:44,523 What stage are you in? 377 00:24:45,901 --> 00:24:47,151 Denial. 378 00:24:47,319 --> 00:24:48,903 And thinking about suicide. 379 00:24:49,070 --> 00:24:51,155 Yeah, okay. It's just a frame of.... 380 00:24:51,323 --> 00:24:53,991 Well, it looks like you won't be needing this anymore. 381 00:24:54,201 --> 00:24:56,619 -That's it? -Yep, fourth and final. 382 00:24:57,120 --> 00:24:58,162 What's next? 383 00:24:58,330 --> 00:25:01,123 They have to run all the tests first, see where we stand. 384 00:25:01,458 --> 00:25:03,667 -Well, how long? -Takes a while. 385 00:25:03,877 --> 00:25:06,212 I'll get Dr. Gibian to schedule them when I see him. 386 00:25:06,379 --> 00:25:07,421 Thanks. 387 00:25:07,589 --> 00:25:09,632 I'm on for another hour, anything you need? 388 00:25:10,550 --> 00:25:12,635 Clean bill of health if you got one. 389 00:25:12,969 --> 00:25:14,303 Hang in there, Carter. 390 00:25:15,472 --> 00:25:16,639 That's what l do. 391 00:25:21,394 --> 00:25:23,729 ANNOUNCER : (ON TV) And line to center, base hit... 392 00:25:23,897 --> 00:25:26,774 ...Kent will have to play it on three bounces... 393 00:25:26,942 --> 00:25:29,693 ...and Alou will score. The throw goes to the back.... 394 00:25:29,861 --> 00:25:34,156 Hit the cutoff man, for crying out loud. 395 00:25:34,491 --> 00:25:36,033 You see... 396 00:25:36,409 --> 00:25:39,662 ...that's the problem with the game today: 397 00:25:39,829 --> 00:25:42,248 No fundamentals. 398 00:25:42,415 --> 00:25:44,542 Did you ever read The Time of Hour Life? 399 00:25:45,001 --> 00:25:47,336 -William Saroyan. -Yeah. 400 00:25:47,546 --> 00:25:51,590 "No foundation. All the way down the line." 401 00:25:51,758 --> 00:25:54,134 When we were growing up-- What are you doing? 402 00:25:55,136 --> 00:25:56,720 Nothing, scribbling. 403 00:25:57,931 --> 00:25:59,932 Scribbling? What? 404 00:26:00,433 --> 00:26:02,685 Nothing. Just scribbling. 405 00:26:05,689 --> 00:26:09,275 Oh, sure, that's what you wanna do... 406 00:26:09,484 --> 00:26:13,529 ...bounce a slider with a man on third. 407 00:26:13,863 --> 00:26:16,782 These kids today, they-- 408 00:26:18,952 --> 00:26:23,664 Earphones. I'm talking to myself, again. 409 00:26:28,962 --> 00:26:30,754 -Edward? -Doc. 410 00:26:31,047 --> 00:26:32,339 How's it going there? 411 00:26:32,716 --> 00:26:34,675 Dumb question. 412 00:26:37,887 --> 00:26:39,555 I got the test back. 413 00:26:40,682 --> 00:26:42,349 I'll just lay it out, huh? 414 00:26:44,644 --> 00:26:45,894 Six months. 415 00:26:47,147 --> 00:26:49,106 A year if we're lucky. 416 00:26:50,108 --> 00:26:53,319 There is an experimental program that we've been conducting... 417 00:26:53,486 --> 00:26:55,487 ...and I don't wanna get your hopes up... 418 00:26:55,655 --> 00:26:58,198 ...but I think you would be an excellent candidate-- 419 00:26:58,366 --> 00:26:59,617 Hey, doc. 420 00:27:01,077 --> 00:27:02,369 Yes? 421 00:27:03,288 --> 00:27:05,623 You're blocking my view. 422 00:27:08,418 --> 00:27:09,460 Oh. 423 00:27:09,628 --> 00:27:11,045 Sorry. 424 00:27:13,548 --> 00:27:15,215 Anyway, if there's any questions... 425 00:27:15,425 --> 00:27:17,801 ...day or night, you know where to find me. 426 00:27:18,762 --> 00:27:20,346 One question. 427 00:27:20,764 --> 00:27:22,306 Sure, of course. 428 00:27:23,850 --> 00:27:27,436 Carter, you wanna ask Dr. Hollins something? 429 00:27:27,646 --> 00:27:30,481 I mean, I'm not familiar with Mr. Chambers'-- 430 00:27:30,690 --> 00:27:32,983 Well, get familiar. 431 00:27:37,072 --> 00:27:38,155 Uh.... 432 00:27:38,323 --> 00:27:41,367 I just wanted to know how I stand, that's all. 433 00:27:41,868 --> 00:27:45,579 Sure. How about I'll go take a look at your chart, okay? 434 00:27:46,331 --> 00:27:47,873 Thank you. 435 00:28:04,391 --> 00:28:14,692 Edward? 436 00:28:23,952 --> 00:28:26,036 CARTER : There was a survey once. 437 00:28:26,621 --> 00:28:29,790 A thousand people were asked, if they could know in advance... 438 00:28:29,958 --> 00:28:33,127 ...would they want to know the exact day of their death. 439 00:28:33,294 --> 00:28:36,380 Ninety-six percent of them said no. 440 00:28:38,425 --> 00:28:41,135 I always kind of leaned toward the other 4 percent. 441 00:28:42,303 --> 00:28:44,847 I thought it would be liberating... 442 00:28:45,014 --> 00:28:48,142 ...knowing how much time you had left to work with. 443 00:28:48,309 --> 00:28:49,643 HOLLINS : A year at best. 444 00:28:49,811 --> 00:28:52,187 CARTER : It turns out, it's not. 445 00:28:52,355 --> 00:28:54,565 HOLLINS : We're pretty much out of options. 446 00:29:20,467 --> 00:29:22,426 You want to play cards? 447 00:29:23,887 --> 00:29:26,388 Thought you'd never ask. 448 00:29:36,691 --> 00:29:38,525 THOMAS : Rise and shine. 449 00:29:41,571 --> 00:29:43,280 Or that. 450 00:29:54,417 --> 00:29:55,459 Let me see that. 451 00:29:59,047 --> 00:30:01,048 And, uh, Thomas... 452 00:30:01,257 --> 00:30:03,133 ...call Marie at Christie's. 453 00:30:03,301 --> 00:30:07,012 Tell her I won't be bidding this season. 454 00:30:07,889 --> 00:30:09,556 I understand. 455 00:30:10,225 --> 00:30:14,394 Uh, sir, I don't mean to sound indelicate... 456 00:30:14,771 --> 00:30:18,357 ...but how do you want me to handle your...? 457 00:30:19,150 --> 00:30:20,734 Death? 458 00:30:22,612 --> 00:30:24,613 Treat it as if it were your own. 459 00:30:25,698 --> 00:30:28,784 So leave all the money to my assistant? 460 00:30:31,621 --> 00:30:35,165 Go get me one of those almond croissants that I like. 461 00:30:37,001 --> 00:30:38,961 And don't buy any green bananas. 462 00:30:57,355 --> 00:30:59,857 -What are you doing? -What is this? 463 00:31:00,525 --> 00:31:03,235 -Come on, give it back. -What is it? 464 00:31:03,403 --> 00:31:04,820 Give it back. 465 00:31:06,114 --> 00:31:09,449 It was on the floor. I didn't know it was a state secret. 466 00:31:13,329 --> 00:31:17,332 Well, my freshman philosophy professor... 467 00:31:17,500 --> 00:31:21,003 ...assigned this exercise in forward thinking. 468 00:31:21,170 --> 00:31:22,796 He called it a "Bucket List." 469 00:31:23,381 --> 00:31:26,884 We were supposed to make a list of things we wanted to do in our lives... 470 00:31:27,093 --> 00:31:29,094 -...before we-- -Kicked the bucket. 471 00:31:29,262 --> 00:31:30,929 Cutesy. 472 00:31:31,097 --> 00:31:33,765 Anyway, I wrote things like "make a million dollars"... 473 00:31:33,933 --> 00:31:38,228 ..."first black president," you know, young man's wishes. 474 00:31:38,396 --> 00:31:41,315 I was gonna redo the list, but then.... 475 00:31:41,524 --> 00:31:44,860 "Help a complete stranger for the good." 476 00:31:45,987 --> 00:31:48,488 "Laugh until I cry." 477 00:31:49,115 --> 00:31:53,118 Not to be judgmental, but this is extremely weak. 478 00:31:53,745 --> 00:31:56,788 Well, it's pointless now. 479 00:31:57,373 --> 00:32:01,543 I would argue the exact opposite. 480 00:32:02,420 --> 00:32:04,671 All right. That's it. 481 00:32:04,839 --> 00:32:05,881 What are you doing? 482 00:32:06,090 --> 00:32:08,508 A little rewrite, that's all. 483 00:32:08,885 --> 00:32:12,679 I mean, don't you want to go out with some balls? Guns blazing? 484 00:32:12,847 --> 00:32:14,556 Have a little fun? 485 00:32:14,766 --> 00:32:18,393 It was not supposed to be about guns blazing or anything like that. 486 00:32:18,561 --> 00:32:19,978 You're missing the point. 487 00:32:20,188 --> 00:32:23,732 What the hell is "witness something majestic"? 488 00:32:24,984 --> 00:32:26,860 Have you ever been to the Himalayas? 489 00:32:28,237 --> 00:32:29,404 Eh. 490 00:32:29,572 --> 00:32:32,532 "Drive a Mustang Shelby." Not bad. 491 00:32:32,700 --> 00:32:37,829 I got one. All right. How about skydiving? 492 00:32:39,332 --> 00:32:41,291 Now we're onto something. 493 00:32:41,459 --> 00:32:42,668 We're onto something? 494 00:32:42,835 --> 00:32:46,213 -Uh-huh. -Let me see that. Come on. 495 00:32:47,674 --> 00:32:49,174 Fine. 496 00:32:50,385 --> 00:32:53,720 (LAUGHING) 497 00:32:53,888 --> 00:32:55,597 (LAUGHS MOCKINGLY) 498 00:32:55,890 --> 00:32:58,183 "Kiss the most beautiful girl in the world"? 499 00:32:58,351 --> 00:32:59,893 How do you propose doing that? 500 00:33:00,561 --> 00:33:01,645 Volume. 501 00:33:06,234 --> 00:33:10,237 "Get a tattoo." Is that the sum of your ambition? 502 00:33:11,280 --> 00:33:13,573 Edward, I've taken baths deeper than you. 503 00:33:14,659 --> 00:33:18,203 It's easy to be deep in freshman philosophy. 504 00:33:18,371 --> 00:33:20,288 What's Dr. Hollins say? 505 00:33:20,498 --> 00:33:22,749 We got months, right? 506 00:33:22,917 --> 00:33:24,209 A year, maybe. 507 00:33:24,419 --> 00:33:27,337 You think 45 years went by fast? 508 00:33:29,465 --> 00:33:31,258 We could do this. 509 00:33:32,010 --> 00:33:33,593 We should do this. 510 00:33:33,803 --> 00:33:34,845 No, I couldn't. 511 00:33:35,013 --> 00:33:38,807 Don't think about money. That's all l got is money. 512 00:33:38,975 --> 00:33:40,225 But I don't know. I-- 513 00:33:40,435 --> 00:33:41,685 What don't you know? 514 00:33:42,061 --> 00:33:44,396 It was meant to be metaphorical. 515 00:33:44,564 --> 00:33:47,607 -I'm just trying to get a handle on-- -Blah, blah, blah. 516 00:33:47,775 --> 00:33:48,942 Metaphors. 517 00:33:49,152 --> 00:33:53,030 You're the one crying you never took a shot. Here's your chance. 518 00:33:53,239 --> 00:33:55,991 My chance to what? Make a fool of myself? 519 00:33:56,993 --> 00:33:58,410 Never too late. 520 00:34:02,415 --> 00:34:04,833 What do you think happens now? 521 00:34:05,001 --> 00:34:07,627 I go back and sit around listening to people... 522 00:34:07,795 --> 00:34:11,923 ...talking about mezzanine financing and subordinated debt... 523 00:34:12,133 --> 00:34:14,968 ...pretending that l care about dead money. 524 00:34:15,344 --> 00:34:19,056 You go home to some ceremonial procession into death... 525 00:34:19,265 --> 00:34:22,184 ...with everyone standing around watching you die... 526 00:34:22,351 --> 00:34:23,977 ...while you try to comfort them. 527 00:34:24,645 --> 00:34:29,232 Is that what you want, to be smothered by pity and grief? 528 00:34:29,567 --> 00:34:31,193 Well, not me. 529 00:34:31,861 --> 00:34:37,074 And in your heart, Carter, I believe not you either. 530 00:34:40,328 --> 00:34:44,081 We're both in the same boat. How's that for a metaphor? 531 00:34:45,666 --> 00:34:49,002 We got a real opportunity here. 532 00:34:49,295 --> 00:34:50,962 Opportunity? 533 00:34:51,130 --> 00:34:54,257 That is real twisted, even by your standards. 534 00:34:54,467 --> 00:34:58,887 We still feel good, right? Energy's coming back a little bit. 535 00:34:59,097 --> 00:35:01,598 Asymptomatic, the doc says. 536 00:35:02,058 --> 00:35:04,935 The way I see it, we can lay around here... 537 00:35:05,103 --> 00:35:08,980 ...hoping for a miracle in some bullshit science experiment... 538 00:35:09,148 --> 00:35:13,902 ...or we can put some moves on. 539 00:35:23,746 --> 00:35:25,288 Skydiving, huh? 540 00:35:26,332 --> 00:35:27,624 All right. 541 00:35:27,792 --> 00:35:29,835 (EDWARD LAUGHING THEN DOOR OPENS) 542 00:35:30,253 --> 00:35:33,839 What kind of hospital is this? There isn't an M.D. within a mile. 543 00:35:35,424 --> 00:35:38,009 Virginia, we have to talk. 544 00:35:38,678 --> 00:35:39,803 What did they say? 545 00:35:39,971 --> 00:35:45,559 Uh, Mrs. Chambers, I'm gonna give you two a little quiet time. 546 00:35:45,726 --> 00:35:47,227 Excuse me. 547 00:35:58,614 --> 00:35:59,906 It's not good. 548 00:36:05,872 --> 00:36:08,331 I knew we should have gone to UCLA. 549 00:36:08,499 --> 00:36:10,667 The surgeons are better. Post-op is better. 550 00:36:10,877 --> 00:36:13,044 -Wouldn't have mattered. -You don't know that. 551 00:36:13,254 --> 00:36:16,006 We're not giving up. I want another opinion. 552 00:36:16,174 --> 00:36:17,591 Ah, Virginia. 553 00:36:17,800 --> 00:36:20,093 Yes, Oncology, please. Dr. Veteri's office. 554 00:36:20,303 --> 00:36:22,220 Virginia, no. 555 00:36:22,555 --> 00:36:24,222 Let me handle this. 556 00:36:26,809 --> 00:36:29,603 Dr. Veteri? Virginia Chambers. 557 00:36:29,770 --> 00:36:31,605 Yes, that's right-- 558 00:36:45,870 --> 00:36:47,829 I'm going away for a while. 559 00:36:48,831 --> 00:36:50,540 What are you talking about? 560 00:36:50,750 --> 00:36:53,501 I'm talking about Edward and I are going away. 561 00:36:53,794 --> 00:36:55,754 Edward and you? 562 00:36:56,255 --> 00:36:58,548 Going away where? 563 00:37:00,343 --> 00:37:02,302 I don't expect you to understand. 564 00:37:02,762 --> 00:37:05,931 You're damn right I don't understand. 565 00:37:06,098 --> 00:37:09,226 I don't understand how you can just give up like this. 566 00:37:09,393 --> 00:37:11,978 How you can just quit-- Quit fighting. 567 00:37:12,188 --> 00:37:14,648 -Virginia. -Why don't you tell our children that? 568 00:37:14,857 --> 00:37:18,276 See what they say when they find out you've given up on them. 569 00:37:18,486 --> 00:37:23,073 Given up on them? 570 00:37:23,824 --> 00:37:26,785 I've got 45 years greased up under the hood of a car... 571 00:37:26,953 --> 00:37:30,622 ...so that they didn't want for anything, and they didn't. 572 00:37:30,790 --> 00:37:33,083 I think I've earned some time for myself. 573 00:37:33,292 --> 00:37:37,045 To do what? Run off with a total stranger? 574 00:37:37,255 --> 00:37:38,588 He's not a stranger. 575 00:37:38,798 --> 00:37:40,173 I'm your wife. 576 00:37:40,383 --> 00:37:42,676 And l'm your husband. And l'm their father. 577 00:37:42,843 --> 00:37:45,470 And l'm a grandfather. And l'm a damn mechanic! 578 00:37:45,680 --> 00:37:46,846 And you're a fool. 579 00:37:47,348 --> 00:37:51,476 You're a fool who thinks he's figured out a way how not to have cancer. 580 00:37:57,400 --> 00:37:59,109 I'm sorry. 581 00:38:09,745 --> 00:38:12,289 My husband is not for sale. 582 00:38:26,095 --> 00:38:28,054 She hates me. 583 00:38:33,060 --> 00:38:34,936 Do you hate me? 584 00:38:37,148 --> 00:38:38,732 Not yet. 585 00:38:43,112 --> 00:38:44,946 CARTER : And so it began. 586 00:39:01,339 --> 00:39:03,798 I've always been afraid to go up in an airplane... 587 00:39:04,008 --> 00:39:07,594 ...now l'm gonna jump out of one at the whim of a maniac! 588 00:39:09,597 --> 00:39:10,972 Wanna get it? 589 00:39:11,640 --> 00:39:14,017 How do you suggest we do that? 590 00:39:14,435 --> 00:39:15,477 Wait. 591 00:39:15,728 --> 00:39:16,811 Ow! 592 00:39:22,443 --> 00:39:23,526 Aah! 593 00:39:23,694 --> 00:39:25,153 Damn it. 594 00:39:30,785 --> 00:39:32,494 Not a word. 595 00:39:34,288 --> 00:39:36,373 Back to the seat, Kyle. 596 00:39:36,582 --> 00:39:41,336 You'll have to forgive him, Kyle. He's worried about the little woman. 597 00:39:41,545 --> 00:39:44,047 This has nothing to do with my wife. 598 00:39:44,256 --> 00:39:45,632 Thirty seconds to drop. 599 00:39:45,841 --> 00:39:48,093 The Sequel was like that. 600 00:39:48,260 --> 00:39:50,804 She never backed me up on anything. 601 00:39:51,013 --> 00:39:52,138 The Sequel? 602 00:39:52,348 --> 00:39:54,724 The second Mrs. Edward Cole. 603 00:39:55,726 --> 00:39:58,186 God, that woman hated me. 604 00:39:58,396 --> 00:40:00,563 Maybe because you called her The Sequel. 605 00:40:01,190 --> 00:40:05,360 Jeez, Kyle, I never looked at it that way. 606 00:40:05,528 --> 00:40:07,404 -Fifteen seconds. CARTER : No, no. 607 00:40:07,613 --> 00:40:10,198 -Wait! Wait, I can't do this. -Sure you can. 608 00:40:10,408 --> 00:40:12,826 CARTER : No. I can't. Really. 609 00:40:13,035 --> 00:40:14,911 It's not the jump you're afraid of. 610 00:40:15,121 --> 00:40:16,538 The hell it's not! 611 00:40:16,747 --> 00:40:19,082 You're just afraid your chute won't open... 612 00:40:19,250 --> 00:40:23,711 ...and you'll show up at your own funeral as a Denver omelet. 613 00:40:23,921 --> 00:40:27,173 No, I'm pretty much just worried the chute won't open. 614 00:40:27,341 --> 00:40:28,508 No, no! 615 00:40:28,676 --> 00:40:31,719 (CARTER SCREAMING) 616 00:40:32,471 --> 00:40:35,014 Man's got some lungs, huh? 617 00:40:35,558 --> 00:40:37,809 Let's hit the silk! 618 00:40:38,352 --> 00:40:41,729 Geronimo! 619 00:40:41,897 --> 00:40:46,443 Oh, yeah, beautiful! 620 00:40:47,736 --> 00:40:48,778 (EDWARD LAUGHING) 621 00:40:48,946 --> 00:40:51,114 CARTER : Aah! Aah! 622 00:40:51,282 --> 00:40:53,700 Pull the thing! Pull the cord! 623 00:40:53,868 --> 00:40:57,245 How about this, huh? This is living. 624 00:40:57,455 --> 00:41:00,290 I hate your rotten guts. 625 00:41:00,499 --> 00:41:03,084 Surrender to the void! 626 00:41:03,419 --> 00:41:05,670 Which one of these damn cords do you pull? 627 00:41:05,880 --> 00:41:09,174 KYLE : Don't touch it. We're not in the drop zone yet. We could wind up in the-- 628 00:41:09,341 --> 00:41:10,383 (KYLE AND CARTER YELL) 629 00:41:11,218 --> 00:41:13,678 INSTRUCTOR : Okay. Let's deploy. 630 00:41:14,013 --> 00:41:17,974 (SINGING) I got a feeling I'm falling 631 00:41:18,309 --> 00:41:20,435 INSTRUCTOR : We're in the red zone. Pull the cord. 632 00:41:20,603 --> 00:41:24,272 (SINGING) I got a feeling I'm falling in love 633 00:41:24,440 --> 00:41:26,733 Pull the damn cord! 634 00:41:28,068 --> 00:41:30,069 I was in love once. 635 00:41:35,451 --> 00:41:38,912 EDWARD : Tommy, we live to die another day. 636 00:41:39,121 --> 00:41:40,747 How lucky for me. 637 00:41:40,915 --> 00:41:45,210 No jokes, Thomas, remember the will. You're so close. 638 00:41:45,377 --> 00:41:46,544 (EDWARD LAUGHS) 639 00:41:46,712 --> 00:41:48,922 Let me ask you something. 640 00:41:49,089 --> 00:41:51,508 Uh, is it Tommy or Thomas? 641 00:41:51,675 --> 00:41:55,553 Um, it's actually Matthew, but he finds that too biblical. 642 00:41:55,721 --> 00:41:58,932 EDWARD : Let's eat something. Come on! 643 00:41:59,099 --> 00:42:00,767 Is he insane? 644 00:42:01,185 --> 00:42:02,602 Depends. 645 00:42:04,188 --> 00:42:05,271 (EDWARD GASPS) 646 00:42:05,898 --> 00:42:07,690 So you decided? 647 00:42:07,858 --> 00:42:11,861 No, I couldn't think of anything I wanted to be stuck with permanently. 648 00:42:12,029 --> 00:42:15,490 What's permanently? We're gonna be dead in five minutes. 649 00:42:15,658 --> 00:42:18,576 -What? -Figure of speech. 650 00:42:18,744 --> 00:42:23,373 So no Confederate flag, no black Jesus. 651 00:42:23,582 --> 00:42:25,166 No, I'm gonna.... 652 00:42:25,376 --> 00:42:27,252 Pass. Yeah, sure. 653 00:42:27,461 --> 00:42:29,629 Well, I never agreed to desecrate my body. 654 00:42:29,838 --> 00:42:32,423 You worried they won't bury you in a Jewish cemetery? 655 00:42:33,133 --> 00:42:34,634 What, the wife? 656 00:42:34,802 --> 00:42:36,344 It's a tattoo. 657 00:42:36,554 --> 00:42:39,138 It's not like you're dumping her for another woman. 658 00:42:39,848 --> 00:42:41,724 I never been with another woman. 659 00:42:42,309 --> 00:42:43,393 Whoa. 660 00:42:44,645 --> 00:42:46,980 That's gotta be on the list. 661 00:42:47,189 --> 00:42:48,982 No, no. I don't think so. 662 00:42:49,149 --> 00:42:51,442 EDWARD : Sixty-six years? 663 00:42:51,652 --> 00:42:55,029 Man, oh, man. We ought to have a big orgy. 664 00:42:55,239 --> 00:42:56,322 No. 665 00:42:56,532 --> 00:42:58,366 Orgy's not even being unfaithful. 666 00:42:58,576 --> 00:42:59,701 No. 667 00:42:59,910 --> 00:43:02,912 It's just, like, professional. 668 00:43:03,122 --> 00:43:04,247 No! 669 00:43:04,582 --> 00:43:06,666 I don't even have to be there. 670 00:43:07,585 --> 00:43:09,085 (LAUGHS) 671 00:43:11,964 --> 00:43:13,965 CARTER : Hello, darling. 672 00:43:15,884 --> 00:43:18,928 -You gonna drive it or buy it a dress? -Ha, ha. 673 00:43:19,263 --> 00:43:21,889 Just getting to know each other. 674 00:43:30,941 --> 00:43:33,192 You sure we're cleared for this? 675 00:43:33,402 --> 00:43:37,322 Of course we're cleared for it. What if we weren't? 676 00:43:37,489 --> 00:43:39,115 Just checking. 677 00:43:59,637 --> 00:44:03,890 Come on! Tap it, baby! Let's see what she's got. 678 00:44:04,308 --> 00:44:06,225 Ah, we're doing just fine. 679 00:44:06,435 --> 00:44:10,688 You sound like some kid going to the junior prom. 680 00:44:11,940 --> 00:44:14,651 You sound like someone looking for an ass-whupping. 681 00:44:15,110 --> 00:44:17,779 Ass-whupping? Ho-ho-ho-ho. 682 00:44:17,946 --> 00:44:19,947 -You got nothing! -Ha, ha. 683 00:44:20,324 --> 00:44:23,785 Got enough for you, Sunny Jim, dangling. 684 00:44:34,713 --> 00:44:37,173 Did you just make a penis reference? 685 00:44:37,758 --> 00:44:39,592 What if I did? 686 00:44:40,969 --> 00:44:43,638 Jesus! You're gonna kill us both! 687 00:44:43,847 --> 00:44:45,056 What if I do? 688 00:44:46,850 --> 00:44:48,351 Goddamn it! 689 00:44:48,560 --> 00:44:49,644 (LAUGHING) 690 00:44:50,396 --> 00:44:52,105 You're breaking evil on me. 691 00:44:52,314 --> 00:44:54,732 Evil? I'll show you evil. 692 00:44:54,942 --> 00:44:57,235 I'll show you Evel goddamn Knievel. 693 00:44:57,403 --> 00:44:59,946 Pick up on this, chicken man! 694 00:45:05,619 --> 00:45:07,829 Yee-ha! 695 00:45:12,501 --> 00:45:13,960 (LAUGHING) 696 00:45:14,169 --> 00:45:16,337 Chicken man, huh? 697 00:45:22,428 --> 00:45:25,138 You can run, but you cannot hide! 698 00:45:46,869 --> 00:45:50,788 (ENGINE SPUTTERING) 699 00:45:54,168 --> 00:45:55,918 What do you wanna do next? 700 00:45:56,128 --> 00:45:58,546 (CARTER LAUGHlNG) 701 00:46:01,049 --> 00:46:02,967 CARTER : How much money do you have anyway? 702 00:46:03,135 --> 00:46:04,927 EDWARD : Didn't anyone ever tell you... 703 00:46:05,095 --> 00:46:07,930 ...that it's rude to talk about someone else's money? 704 00:46:08,098 --> 00:46:11,142 CARTER : I never knew anyone with enough to ask. 705 00:47:11,161 --> 00:47:12,203 Medicinal. 706 00:47:26,593 --> 00:47:29,303 It's indescribably beautiful. 707 00:47:30,347 --> 00:47:33,349 I love flying over the polar cap. 708 00:47:34,059 --> 00:47:36,143 Above the desolation. 709 00:47:36,645 --> 00:47:38,563 The stars... 710 00:47:39,690 --> 00:47:42,650 ...it's really one of God's good ones. 711 00:47:45,904 --> 00:47:51,284 So you think a being of some sort did all this? 712 00:47:52,202 --> 00:47:53,619 You don't? 713 00:47:53,829 --> 00:47:57,832 You mean, do I believe if l look up in the sky... 714 00:47:58,000 --> 00:48:00,334 ...and promise this or that... 715 00:48:00,502 --> 00:48:04,380 ...the Biggie will make all this go away? 716 00:48:05,007 --> 00:48:06,048 No. 717 00:48:06,508 --> 00:48:09,385 Then 95 percent of the people on Earth are wrong? 718 00:48:09,595 --> 00:48:11,554 If life has taught me anything... 719 00:48:11,722 --> 00:48:14,974 ...it's that 95 percent of the people are always wrong. 720 00:48:15,183 --> 00:48:16,767 It's called faith. 721 00:48:17,686 --> 00:48:22,523 I honestly envy people who have faith. I just can't get my head around it. 722 00:48:22,983 --> 00:48:25,151 Maybe your head's in the way. 723 00:48:27,529 --> 00:48:31,240 Carter, we've all had hundreds of these discussions... 724 00:48:31,408 --> 00:48:35,286 ...and every one of them always hits the same wall. 725 00:48:35,454 --> 00:48:40,333 Is there a sugarplum fairy or not? 726 00:48:40,500 --> 00:48:44,253 And nobody has ever gotten over that wall. 727 00:48:44,796 --> 00:48:47,715 So, what do you believe? 728 00:48:49,593 --> 00:48:52,345 I resist all beliefs. 729 00:48:52,638 --> 00:48:56,349 No big bang? Random universe? 730 00:48:56,516 --> 00:48:57,725 We live. 731 00:48:57,935 --> 00:48:59,393 We die. 732 00:48:59,561 --> 00:49:03,105 And the wheels on the bus go round and round. 733 00:49:05,484 --> 00:49:08,444 What if you're wrong? 734 00:49:09,655 --> 00:49:11,781 I'd love to be wrong. 735 00:49:11,949 --> 00:49:15,534 If I'm wrong, I win. 736 00:49:18,705 --> 00:49:21,374 I'm not sure it works that way. 737 00:49:23,168 --> 00:49:26,712 Well, you're not claiming you know something I don't. 738 00:49:26,880 --> 00:49:28,255 Mm-mm. 739 00:49:28,924 --> 00:49:30,967 I just have faith. 740 00:49:34,554 --> 00:49:36,889 Hallelujah, brother... 741 00:49:37,057 --> 00:49:38,975 ...and pass the mustard. 742 00:49:47,484 --> 00:49:49,068 (SPEAKING IN FRENCH) 743 00:49:54,032 --> 00:49:56,659 CARTER : Know how they harvest caviar? EDWARD : Hit me. 744 00:49:56,868 --> 00:49:59,203 When a female sturgeon is caught... 745 00:49:59,413 --> 00:50:02,790 ...the fisherman has to take great care to see she dies peacefully. 746 00:50:02,958 --> 00:50:05,668 -Mm-hm. -If she feels the least bit threatened... 747 00:50:05,877 --> 00:50:08,337 ...she secretes a sour chemical that ruins the eggs. 748 00:50:08,505 --> 00:50:10,339 Sounds like my third wife. 749 00:50:10,507 --> 00:50:11,841 (LAUGHING) 750 00:50:12,259 --> 00:50:15,678 Woman thought mayonnaise came from a plant. 751 00:50:18,557 --> 00:50:20,266 I could get used to this. 752 00:50:20,475 --> 00:50:22,768 Also sounds like my third wife. 753 00:50:28,608 --> 00:50:31,277 Thirty years I've been coming here. 754 00:50:32,279 --> 00:50:34,613 First time with a guy. 755 00:50:34,823 --> 00:50:36,198 Well, I'm flattered. 756 00:50:37,159 --> 00:50:39,910 Emily's 10th birthday was the best, though. 757 00:50:40,620 --> 00:50:41,912 Who's Emily? 758 00:50:42,247 --> 00:50:43,914 My little, uh.... 759 00:50:45,959 --> 00:50:48,586 Well, she's not so little anymore. 760 00:50:49,713 --> 00:50:51,047 You have a daughter? 761 00:50:51,256 --> 00:50:54,592 -But I thought you said-- -Yeah, well... 762 00:50:54,760 --> 00:50:57,136 ...I didn't know you then. 763 00:51:01,683 --> 00:51:04,727 Make a long story short, uh... 764 00:51:05,395 --> 00:51:07,271 ...I don't see her. 765 00:51:09,232 --> 00:51:10,524 CARTER : Hmm. 766 00:51:16,531 --> 00:51:17,615 What are you doing? 767 00:51:18,116 --> 00:51:19,950 It's time. 768 00:51:20,952 --> 00:51:23,496 -No, no, no. Cross that off. -Why not? 769 00:51:23,705 --> 00:51:25,706 -Cross it off. -Why? 770 00:51:25,916 --> 00:51:27,208 Why? 771 00:51:27,417 --> 00:51:29,460 There is no why. 772 00:51:35,717 --> 00:51:37,718 -What's the matter? -Excuse me. 773 00:51:38,095 --> 00:51:39,345 Where you going? 774 00:51:39,554 --> 00:51:41,847 (INAUDIBLE DIALOGUE) 775 00:51:43,141 --> 00:51:45,059 Just like a broad. 776 00:51:45,227 --> 00:51:47,895 (WATER RUNNING) 777 00:51:52,484 --> 00:51:55,111 Look, uh, Carter.... 778 00:51:56,113 --> 00:51:58,447 I'm sorry. I know... 779 00:51:59,324 --> 00:52:02,159 ...sometimes I get a little overbearing and I-- 780 00:52:02,327 --> 00:52:04,787 (SCRUBBING) 781 00:52:04,955 --> 00:52:06,664 Jesus Christ. 782 00:52:06,832 --> 00:52:08,958 -It's all right. It's okay. -What? What? 783 00:52:09,126 --> 00:52:11,502 The top on the catheter came loose, that's all. 784 00:52:11,670 --> 00:52:14,255 Well, maybe we should get you to a hospital, Carter-- 785 00:52:14,422 --> 00:52:16,382 -I just busted out of the hospital. -Huh? 786 00:52:16,550 --> 00:52:20,219 It's all right. Look, it's already stopped, see? Let's get out of here. 787 00:52:20,428 --> 00:52:23,055 It looks wonderful. Uh.... Uh.... 788 00:52:23,223 --> 00:52:25,015 -Maybe l'll get the-- -Let's just go. 789 00:52:25,183 --> 00:52:27,685 -You go straight to the car. -Come on. Come on. 790 00:52:27,853 --> 00:52:29,311 Okay, all right. 791 00:52:40,031 --> 00:52:43,284 -Where's--? Where's Tommy? MAN : In the salon, monsieur. 792 00:52:46,788 --> 00:52:48,539 CARTER : Oh, my. 793 00:52:49,583 --> 00:52:51,709 How much money do you have? 794 00:52:52,961 --> 00:52:55,171 Well, I wouldn't bleed on the rugs. 795 00:52:55,338 --> 00:52:56,797 (CHUCKLES) 796 00:52:58,341 --> 00:53:02,803 I'm gonna find someplace where I can take a nice hot bath. 797 00:53:02,971 --> 00:53:04,430 Be as good as new afterwards. 798 00:53:04,806 --> 00:53:06,682 Uh.... You-- Okay. 799 00:53:06,850 --> 00:53:09,226 -Tom-- -Okay, we're all set, then? Okay, good. 800 00:53:09,394 --> 00:53:12,438 All right, it took some doing, but, uh, I rearranged everything. 801 00:53:12,606 --> 00:53:16,734 Cairo tomorrow, Tanzania for two days, then Johannesburg on Saturday. 802 00:53:16,902 --> 00:53:21,906 And, as previously directed, no bullfight, no tiger hunt. 803 00:53:22,741 --> 00:53:27,703 Thomas, I'd really like to say you're irreplaceable... 804 00:53:27,871 --> 00:53:29,747 ...but I'd be lying. 805 00:53:30,457 --> 00:53:34,919 And l'd really like to say you're a gracious man, and I love my job... 806 00:53:35,086 --> 00:53:37,796 ...but I, too, would be lying. 807 00:53:38,256 --> 00:53:40,549 Turnabout is fair play. 808 00:53:40,717 --> 00:53:43,844 I believe you learned that from the master. 809 00:53:44,221 --> 00:53:48,140 CARTER : Hey, look! They got Jeopardy! in the bathroom! 810 00:53:49,017 --> 00:53:51,393 On the TV . Jeopardy! 811 00:53:51,561 --> 00:53:52,645 (CELL PHONE RINGING) 812 00:53:52,812 --> 00:53:55,314 Jeopardy!? In French? 813 00:53:56,191 --> 00:53:57,316 Hello? 814 00:53:57,859 --> 00:54:01,195 Mr. Cole? Virginia Chambers. 815 00:54:02,364 --> 00:54:06,116 Oh. Yeah. Um, hi. 816 00:54:07,160 --> 00:54:08,661 Let me get Carter for you. 817 00:54:08,870 --> 00:54:10,871 Well, actually, I called to speak to you. 818 00:54:11,373 --> 00:54:12,456 Oh. 819 00:54:13,416 --> 00:54:16,126 Is he all right? 820 00:54:18,463 --> 00:54:21,590 Oh, yeah. He's-- He's fine. 821 00:54:23,134 --> 00:54:24,635 May I ask where you are? 822 00:54:25,220 --> 00:54:28,097 France, actually. Uh, tomorrow-- 823 00:54:28,306 --> 00:54:30,015 Give him back to me. 824 00:54:31,893 --> 00:54:35,020 Virginia. May I call you Virginia? 825 00:54:36,106 --> 00:54:38,190 I'm not sure that I can make-- 826 00:54:38,358 --> 00:54:40,234 VIRGINIA : I'm not asking for his sake. 827 00:54:40,735 --> 00:54:42,278 Mr. Cole... 828 00:54:43,238 --> 00:54:46,740 ...I've been a nurse my entire adult life. 829 00:54:46,908 --> 00:54:49,994 Had a ringside seat to more human tragedy... 830 00:54:50,161 --> 00:54:53,038 ...than any woman should ever have to bear. 831 00:54:53,206 --> 00:54:56,667 Now, I'm prepared for my husband to die. 832 00:54:57,460 --> 00:55:01,380 I'm just not prepared to lose him while he's still alive. 833 00:55:04,759 --> 00:55:06,844 -Who is Howdy Doody? PRESENTER : (ON TV) You got it. 834 00:55:07,053 --> 00:55:09,179 -You pick. -"TV Puppets," for 400. 835 00:55:09,347 --> 00:55:10,639 PRESENTER : These two Muppets... 836 00:55:10,807 --> 00:55:13,100 ...are roommates on the long-running show Sesame Street. 837 00:55:13,268 --> 00:55:15,436 -Who are Bert and Ernie? MAN : Who are Bert and Ernie? 838 00:55:15,603 --> 00:55:16,645 (KNOCKING ON DOOR) 839 00:55:16,813 --> 00:55:18,105 (SPEAKS IN FRENCH) 840 00:55:18,273 --> 00:55:20,482 PRESENTER : --the son of a Greek immigrant... 841 00:55:20,650 --> 00:55:21,984 ...was born in Towson, Maryland. 842 00:55:22,152 --> 00:55:24,111 Who is Spiro Agnew? 843 00:55:24,279 --> 00:55:26,572 WOMAN : Who is Spiro Agnew? 844 00:55:26,740 --> 00:55:27,781 Well... 845 00:55:28,074 --> 00:55:30,534 ...you're looking, uh... 846 00:55:30,702 --> 00:55:32,369 ...buoyant. 847 00:55:32,996 --> 00:55:35,914 This is the first time I was ever in a tub with no corners. 848 00:55:36,124 --> 00:55:37,541 Really? 849 00:55:38,543 --> 00:55:42,755 You know, ahem, Carter, uh, I've been thinking... 850 00:55:44,049 --> 00:55:47,301 ...what with the catheter and everything... 851 00:55:48,345 --> 00:55:50,679 ...maybe we should put this on hold for a while. 852 00:55:51,097 --> 00:55:54,433 Come on, now, l told you, stop worrying. I'm fine. 853 00:55:54,601 --> 00:55:57,102 No, no, it's not that. It's not that. 854 00:55:57,312 --> 00:56:00,481 It's just, I mean, if you're worried about letting me down... 855 00:56:00,648 --> 00:56:02,775 ...you know, it's a lot easier for me. 856 00:56:04,569 --> 00:56:06,779 You talked to Virginia, didn't you? 857 00:56:08,448 --> 00:56:09,948 (SIGHS) 858 00:56:11,117 --> 00:56:12,826 Why do you think I'm doing this? 859 00:56:13,453 --> 00:56:15,537 Because I talked you into it. 860 00:56:16,498 --> 00:56:20,417 Edward, you're strong, but you're not that strong. 861 00:56:24,172 --> 00:56:25,547 No. 862 00:56:27,008 --> 00:56:31,512 After Rachel left for college, there was a hole. 863 00:56:32,722 --> 00:56:37,101 I mean, you know, no more homework, no more Little League... 864 00:56:37,811 --> 00:56:40,687 ...recitals, school plays... 865 00:56:41,940 --> 00:56:45,776 ...kids crying, fights, skinned knees. 866 00:56:48,696 --> 00:56:52,032 And for the first time in 40 years, I looked at Virginia... 867 00:56:52,200 --> 00:56:58,539 ...without all of the noise, without all of the distractions... 868 00:56:59,207 --> 00:57:02,835 ...and I couldn't remember what it felt like... 869 00:57:03,044 --> 00:57:07,548 ...when I could not walk down the street without holding her hand. 870 00:57:14,055 --> 00:57:19,560 I mean, she was the same woman I fell in love with, she hadn't changed. 871 00:57:21,980 --> 00:57:26,024 But somehow everything was different. 872 00:57:28,153 --> 00:57:30,737 We'd lost something along the way. 873 00:57:32,782 --> 00:57:34,241 You know? 874 00:57:34,784 --> 00:57:35,951 WOMAN : "TV Puppets," for 600. 875 00:57:36,119 --> 00:57:40,998 PRESENTER : Ventriloquist Edgar Bergen hosted a show named for this dummy. 876 00:57:41,666 --> 00:57:44,293 Who is Charlie McCarthy? 877 00:57:44,502 --> 00:57:46,962 PRESENTER : Sandy? SANDY : Who's Charlie McCarthy? 878 00:57:50,467 --> 00:57:53,510 (CARTER SINGING "THE LION SLEEPS TONIGHT") 879 00:57:57,223 --> 00:58:00,684 (BOTH SINGING) 880 00:58:18,411 --> 00:58:19,661 Look, look, look! 881 00:58:22,457 --> 00:58:23,540 Aah! 882 00:58:27,879 --> 00:58:30,005 CARTER : I was very pleased when Edward decided... 883 00:58:30,173 --> 00:58:32,674 ...to eliminate item number nine from his list: 884 00:58:32,842 --> 00:58:34,927 "Hunt the big cat." 885 00:58:35,094 --> 00:58:38,263 Of course, he did insist on discharging a few rounds from the big gun. 886 00:58:38,431 --> 00:58:39,473 (GUNSHOT) 887 00:58:39,641 --> 00:58:40,682 (EDWARD GRUNTS) 888 00:58:40,850 --> 00:58:42,768 CARTER : One proved to be enough. 889 00:58:48,066 --> 00:58:51,276 -Gin. -Of course, gin, why not? 890 00:58:59,035 --> 00:59:00,786 CARTER : Do you know... 891 00:59:00,995 --> 00:59:04,998 ...that the only dog ever struck by lightning was right here, in Egypt? 892 00:59:06,459 --> 00:59:09,253 I wish I'd met you before we were dead. 893 00:59:09,420 --> 00:59:11,505 (CARTER LAUGHlNG) 894 00:59:15,009 --> 00:59:17,886 You know, technically... 895 00:59:20,181 --> 00:59:23,016 ...we could cross off two items: 896 00:59:23,184 --> 00:59:25,352 "See the pyramids"... 897 00:59:27,021 --> 00:59:29,064 ...and "witness something majestic." 898 00:59:30,358 --> 00:59:33,527 This is about as majestic as it gets. 899 00:59:34,988 --> 00:59:36,655 Wait till you see my mountain. 900 00:59:37,156 --> 00:59:39,074 Oh, yeah. 901 00:59:40,868 --> 00:59:42,703 Your mountain. 902 00:59:43,997 --> 00:59:47,958 Still, this ain't half bad. 903 00:59:48,126 --> 00:59:52,254 You know, the ancient Egyptians had a beautiful belief about death. 904 00:59:53,047 --> 00:59:55,382 When their souls got to the entrance to heaven... 905 00:59:55,550 --> 00:59:58,051 ...the gods asked them two questions. 906 00:59:58,219 --> 01:00:01,930 Their answers determined whether they were admitted or not. 907 01:00:03,099 --> 01:00:06,518 Okay, I'll bite. 908 01:00:08,396 --> 01:00:10,314 What were they? 909 01:00:11,733 --> 01:00:14,401 Have you found joy in your life? 910 01:00:14,819 --> 01:00:16,111 Uh-huh. 911 01:00:19,991 --> 01:00:21,491 Answer the question. 912 01:00:21,826 --> 01:00:23,201 -Me? -Yeah, you. 913 01:00:23,369 --> 01:00:26,830 Answer the question, "Have l found joy in my life?" 914 01:00:30,335 --> 01:00:31,752 Yes. 915 01:00:32,253 --> 01:00:34,963 Has your life brought joy to others? 916 01:00:37,008 --> 01:00:39,885 Ah, this type of question, I-- 917 01:00:41,012 --> 01:00:43,013 I don't know, uh.... 918 01:00:43,181 --> 01:00:46,558 I don't think about how other people gauge, uh.... 919 01:00:48,770 --> 01:00:49,936 Ask them. 920 01:00:50,146 --> 01:00:52,189 I'm asking you. 921 01:00:55,818 --> 01:00:59,738 Fine. 922 01:01:02,492 --> 01:01:04,993 Let me put it to you this way. 923 01:01:06,454 --> 01:01:10,082 After the breakup, and the ensuing fleecing of the dad... 924 01:01:10,249 --> 01:01:12,376 ...Emily went to live with her mother. 925 01:01:12,877 --> 01:01:17,881 You know, you try to stay close, but it gets down to holidays... 926 01:01:18,091 --> 01:01:22,219 ...phone calls, birthday cards, you know. 927 01:01:22,387 --> 01:01:23,970 Anyway... 928 01:01:25,640 --> 01:01:29,768 ...Emily goes to college, joins one of her "Save the Poor People"... 929 01:01:29,936 --> 01:01:32,229 ...the animals, whatnot... 930 01:01:32,397 --> 01:01:34,731 ...meets a guy, decides she loves him. 931 01:01:35,441 --> 01:01:38,735 Good-looking kid, driven, smart. 932 01:01:43,116 --> 01:01:46,201 But there was something about him... 933 01:01:46,369 --> 01:01:49,705 ...so when she said they were engaged I told her I was against it... 934 01:01:49,872 --> 01:01:52,541 ...but being my daughter, naturally... 935 01:01:53,334 --> 01:01:55,502 ...she went ahead and married him anyway. 936 01:01:55,670 --> 01:01:58,922 Needless to say, I wasn't invited to the wedding. 937 01:01:59,966 --> 01:02:01,341 That must have hurt. 938 01:02:01,884 --> 01:02:03,677 You think? 939 01:02:08,349 --> 01:02:13,437 First time he hit her, she came to me. I wanted to bash his brains in. 940 01:02:14,021 --> 01:02:15,564 She wouldn't let me. 941 01:02:15,732 --> 01:02:19,401 Said she loved him, said it wasn't his fault, he'd had a few drinks... 942 01:02:19,569 --> 01:02:22,487 ...she was the one picked the fight. 943 01:02:24,699 --> 01:02:28,285 Next time it happened, she didn't come to me. 944 01:02:29,454 --> 01:02:32,831 The ex told me. Nice to hear her voice again. 945 01:02:34,333 --> 01:02:35,667 What did you do? 946 01:02:35,877 --> 01:02:38,003 What any father would do. 947 01:02:38,921 --> 01:02:41,047 I took care of it. 948 01:02:42,425 --> 01:02:46,845 I called a guy who called a guy who handles these kinds of things. 949 01:02:47,013 --> 01:02:49,514 I don't know what he said, don't know what he did... 950 01:02:49,682 --> 01:02:52,142 ...all I know is he didn't kill him... 951 01:02:52,310 --> 01:02:56,396 ...and my daughter never heard from him again. 952 01:02:58,065 --> 01:03:00,025 How did she react? 953 01:03:01,861 --> 01:03:05,906 Called me names you wouldn't believe, and worse.... 954 01:03:07,158 --> 01:03:09,409 Said I was dead to her. 955 01:03:14,791 --> 01:03:17,667 I'm not proud of everything I did... 956 01:03:17,835 --> 01:03:20,504 ...but I'm pretty sure I'd do it all again... 957 01:03:20,671 --> 01:03:25,217 ...so if they don't let me into Egyptian heaven because my daughter hates me... 958 01:03:25,384 --> 01:03:29,137 ...well, then I guess that's just the way it goes. 959 01:03:29,305 --> 01:03:32,182 However you answer your two questions. 960 01:03:37,730 --> 01:03:40,565 How do we get down from this tomb? 961 01:03:59,585 --> 01:04:03,630 CARTER : The empress was the wife of Shah Jahan, the fifth Mogul emperor. 962 01:04:04,549 --> 01:04:07,801 Although it was an arranged marriage, they were deeply in love... 963 01:04:07,969 --> 01:04:13,014 ...and remained inseparable until she died giving birth to their 14th child. 964 01:04:14,851 --> 01:04:17,978 Do you mind if I call you Ray? 965 01:04:19,063 --> 01:04:21,356 Main man Ray. 966 01:04:21,566 --> 01:04:23,733 Are you listening to anything I'm saying? 967 01:04:23,943 --> 01:04:25,569 Absolutely. 968 01:04:25,736 --> 01:04:28,947 Fourteen kids. I'm with you. 969 01:04:32,493 --> 01:04:37,622 It took 20,000 volunteers 22 years to complete this structure. 970 01:04:37,832 --> 01:04:40,917 Every square foot designed by the shah himself. 971 01:04:42,211 --> 01:04:44,337 So that's true love. 972 01:04:45,006 --> 01:04:46,882 That's true love. 973 01:04:48,175 --> 01:04:49,718 Must be nice. 974 01:04:57,101 --> 01:05:02,647 Don't know if l buy the whole "20,000 volunteers" business. 975 01:05:04,734 --> 01:05:08,653 EDWARD : Funeral plans tend to confuse me. 976 01:05:09,363 --> 01:05:12,240 Specifically, buried or cremated. 977 01:05:12,950 --> 01:05:14,618 Take buried. 978 01:05:14,785 --> 01:05:17,871 Now, I know it shouldn't matter, but I'm claustrophobic. 979 01:05:18,039 --> 01:05:19,414 (CARTER CHUCKLES) 980 01:05:19,582 --> 01:05:23,251 What if I wake up underground and nobody can hear me? 981 01:05:23,419 --> 01:05:26,504 Do they still make those coffins with the bells? 982 01:05:26,672 --> 01:05:30,383 Uh.... I don't believe they do. 983 01:05:31,761 --> 01:05:34,471 Then cremated. What do you do with the ashes? 984 01:05:34,639 --> 01:05:37,390 Do you bury them, scatter them, put them on a shelf? 985 01:05:37,558 --> 01:05:41,478 Float them down the Ganges on a bed of flowers? 986 01:05:42,063 --> 01:05:44,689 What if I feel the flames? 987 01:05:45,733 --> 01:05:48,652 Well, I definitely want to have myself cremated. 988 01:05:48,819 --> 01:05:52,739 Maybe we should go frozen like Walt Disney. 989 01:05:53,574 --> 01:05:56,034 No. Cremated. 990 01:05:56,202 --> 01:05:59,663 Ashes put in a can, buried some place with a view. 991 01:05:59,830 --> 01:06:01,373 A can, huh? 992 01:06:01,540 --> 01:06:05,335 Yeah. I never liked the sound of the word urn. 993 01:06:05,503 --> 01:06:10,423 Really? Got any special feelings about crypt? 994 01:06:10,591 --> 01:06:12,550 Heh. No. 995 01:06:12,718 --> 01:06:16,763 No, an old Chock Full o'Nuts can will do me just fine. 996 01:06:16,931 --> 01:06:20,350 Chock Full o'Nuts, "the Heavenly Coffee." 997 01:06:20,518 --> 01:06:23,395 Better coffee even your money can't buy, my friend. 998 01:06:23,562 --> 01:06:24,813 Don't bet on it. 999 01:06:24,981 --> 01:06:26,773 Oh, right. 1000 01:06:26,941 --> 01:06:28,817 Kopi Luwak. 1001 01:06:28,985 --> 01:06:31,945 What do you got against Kopi Luwak? 1002 01:06:33,781 --> 01:06:35,532 Too fancy for my tastes. 1003 01:06:35,700 --> 01:06:40,912 Oh, yeah. Too fancy for my main man, Ray. 1004 01:06:41,080 --> 01:06:43,456 (LAUGHING) 1005 01:06:45,501 --> 01:06:48,503 CARTER : Gin. -Goddamn it. 1006 01:06:48,671 --> 01:06:50,380 You get all the cards. 1007 01:06:57,471 --> 01:07:00,473 EDWARD : This is China for you, baby. 1008 01:07:01,100 --> 01:07:03,935 Whoo-hoo! Yeah! 1009 01:07:21,412 --> 01:07:24,414 Be a lot more majestic if we could see it. 1010 01:07:26,042 --> 01:07:28,418 See that old woman? 1011 01:07:29,170 --> 01:07:32,297 Odds are we're gonna be dead before her. 1012 01:07:34,050 --> 01:07:35,717 Happy thought. 1013 01:07:37,261 --> 01:07:40,430 Of course, she's probably got reincarnation going for her... 1014 01:07:40,598 --> 01:07:42,891 ...however that system works. 1015 01:07:43,100 --> 01:07:45,518 Ah, the Buddhists believe you keep coming back. 1016 01:07:45,686 --> 01:07:49,022 Moving up or down a level, based on how you lived your life. 1017 01:07:49,565 --> 01:07:52,067 See, that's where they lose me. 1018 01:07:52,693 --> 01:07:57,363 I mean, what would a snail have to do to move up in the lineup? 1019 01:07:57,531 --> 01:08:00,533 Lay down a perfect trail of slime? 1020 01:08:00,743 --> 01:08:02,577 So shitty news, or really shitty news? 1021 01:08:03,370 --> 01:08:05,413 A, the first one. 1022 01:08:05,915 --> 01:08:07,373 There's a storm up there. 1023 01:08:07,583 --> 01:08:11,294 Well, thanks for the bulletin, Tom, we can't even see the goddamn thing. 1024 01:08:11,462 --> 01:08:13,922 They won't let us fly up until the weather clears. 1025 01:08:14,131 --> 01:08:16,132 Well, when do they expect it to clear? 1026 01:08:16,300 --> 01:08:18,259 Uh, next spring, sometime. 1027 01:08:20,221 --> 01:08:23,181 That's the really shitty news, in case you were wondering. 1028 01:08:25,351 --> 01:08:26,935 (CARTER SIGHS) 1029 01:08:31,482 --> 01:08:34,317 Well, maybe next time. 1030 01:08:34,985 --> 01:08:36,402 Yeah. 1031 01:08:37,279 --> 01:08:39,155 Next spring. 1032 01:08:41,700 --> 01:08:43,326 So now what? 1033 01:08:43,494 --> 01:08:47,997 Well, maybe your mountain's trying to tell us something. 1034 01:08:48,207 --> 01:08:49,707 What do you mean? 1035 01:08:49,917 --> 01:08:52,752 Maybe we've been gone long enough. 1036 01:08:53,254 --> 01:08:56,464 Gone long enough? Gone long enough for whom? 1037 01:08:58,342 --> 01:09:00,426 Oh. No, I get it. 1038 01:09:00,636 --> 01:09:04,180 The mountain isn't telling us it's time for us to go home. 1039 01:09:04,348 --> 01:09:09,269 The mountain is telling you to tell me it's time for me to go home, right? 1040 01:09:09,436 --> 01:09:12,480 -Yeah. -You shit. 1041 01:09:12,690 --> 01:09:16,317 Why don't you worry about your life, and let me worry about mine, okay? 1042 01:09:16,527 --> 01:09:18,862 Okay, okay! You don't have to get chippy with me. 1043 01:09:19,280 --> 01:09:23,158 CARTER : What's next? EDWARD : Next, Hong Kong. 1044 01:09:24,034 --> 01:09:27,495 EDWARD : Silk suits and black walnut ice cream. 1045 01:09:29,832 --> 01:09:35,295 Tibetans call it Chomulungma, "Goddess Mother of the Snows." 1046 01:09:35,838 --> 01:09:39,132 "Goddess Mother of the World," actually. 1047 01:09:39,925 --> 01:09:42,677 In the traditional Tibetan translation. 1048 01:09:44,680 --> 01:09:46,431 I stand corrected. 1049 01:09:47,099 --> 01:09:48,808 Pinot Noir, please. 1050 01:09:49,727 --> 01:09:51,519 I take it you've been there? 1051 01:09:52,438 --> 01:09:55,064 Uh-- Uh-- Um.... I just left, actually. 1052 01:09:55,774 --> 01:09:57,859 We tried to go up, but it wasn't-- 1053 01:09:58,027 --> 01:09:59,694 You're a little late in the season. 1054 01:09:59,862 --> 01:10:01,237 So they tell me. 1055 01:10:01,405 --> 01:10:04,282 -My name's Angelica. -Yeah, Carter. 1056 01:10:06,160 --> 01:10:09,621 I'm sorry if this sounds terrible... 1057 01:10:09,788 --> 01:10:13,625 ...but aren't you a little developed in years to be running up a giant mountain? 1058 01:10:16,587 --> 01:10:19,631 "Developed," now that's certainly one way of putting it. 1059 01:10:19,965 --> 01:10:21,507 Well, I've been up there, you know. 1060 01:10:21,675 --> 01:10:22,759 -Really? -Mm-hm. 1061 01:10:22,927 --> 01:10:26,054 I made it to 26,000 feet before we had to turn back. 1062 01:10:26,597 --> 01:10:28,431 -Really? -Mm-hm. 1063 01:10:30,059 --> 01:10:31,267 What was it like? 1064 01:10:31,894 --> 01:10:33,102 Cold... 1065 01:10:33,270 --> 01:10:35,146 -Mm. -...mostly. 1066 01:10:35,606 --> 01:10:39,484 During the day, the sky is more black than blue. 1067 01:10:39,652 --> 01:10:42,278 There's not enough air to reflect the sunlight. 1068 01:10:43,030 --> 01:10:48,034 But at night, you've never seen so many stars. 1069 01:10:48,869 --> 01:10:53,706 Seems like they're just out of reach, and so bright. 1070 01:10:54,124 --> 01:10:59,003 They're like little holes in the floor of heaven. 1071 01:11:06,470 --> 01:11:09,264 -Did you hear it? -Hear what? 1072 01:11:10,975 --> 01:11:14,477 I read an account of a man who made it to the summit... 1073 01:11:15,354 --> 01:11:19,440 ...and standing there at the top of the world... 1074 01:11:20,442 --> 01:11:24,279 ...he experienced this profound silence. 1075 01:11:24,655 --> 01:11:27,991 It was like all sound just fell away. 1076 01:11:28,993 --> 01:11:30,535 And that's when he heard it. 1077 01:11:30,953 --> 01:11:32,078 What? 1078 01:11:33,414 --> 01:11:35,581 The sound of the mountain. 1079 01:11:37,668 --> 01:11:41,254 He said it was like he heard the voice of God. 1080 01:11:48,053 --> 01:11:50,221 I've never done this before. 1081 01:11:51,724 --> 01:11:55,101 That sounds like such a cliché... 1082 01:11:57,730 --> 01:12:00,315 ...but I have a room upstairs. 1083 01:12:07,448 --> 01:12:09,032 Well, that's.... 1084 01:12:11,577 --> 01:12:13,202 I mean.... 1085 01:12:13,620 --> 01:12:14,996 I.... 1086 01:12:18,792 --> 01:12:21,002 I appreciate that. 1087 01:12:22,129 --> 01:12:23,838 But you see.... 1088 01:12:28,677 --> 01:12:30,636 She's a very lucky woman. 1089 01:12:30,846 --> 01:12:33,931 Well, I rather think I'm the lucky one. 1090 01:12:34,516 --> 01:12:36,309 Good for you. 1091 01:12:49,531 --> 01:12:50,948 Tom? 1092 01:12:51,700 --> 01:12:55,203 Three things to remember when you get older: 1093 01:12:55,371 --> 01:12:57,038 Never pass up a bathroom... 1094 01:12:57,247 --> 01:13:01,417 ...never waste a hard-on, and never trust a fart. 1095 01:13:01,627 --> 01:13:05,421 I'll keep that in mind as I approach decrepitude. 1096 01:13:05,589 --> 01:13:07,799 Heh-heh. That's a good one there. 1097 01:13:08,425 --> 01:13:09,842 Let's go home. 1098 01:13:10,052 --> 01:13:11,260 Excuse me? 1099 01:13:11,428 --> 01:13:13,679 I want to go home now. 1100 01:13:13,847 --> 01:13:17,016 But I thought that-- What about the silk suits? 1101 01:13:17,476 --> 01:13:19,394 That was very clever of you, Edward. 1102 01:13:21,271 --> 01:13:22,563 (LAUGHS) 1103 01:13:22,773 --> 01:13:25,024 How'd you know I wouldn't go through with it? 1104 01:13:26,402 --> 01:13:28,069 I didn't. 1105 01:13:37,454 --> 01:13:39,288 I'm proud of you. 1106 01:13:40,082 --> 01:13:42,792 Nobody cares what you think. 1107 01:13:45,504 --> 01:13:46,629 (INAUDIBLE DIALOGUE) 1108 01:14:05,858 --> 01:14:07,692 America. 1109 01:14:25,961 --> 01:14:29,672 Hey, Tommy, this isn't the way to Crenshaw. 1110 01:14:30,716 --> 01:14:34,135 There's an accident on the 10. We're taking the surface streets. 1111 01:14:34,303 --> 01:14:35,761 Uh-huh. 1112 01:14:49,902 --> 01:14:51,861 Why are we, uh...? 1113 01:14:56,366 --> 01:14:58,242 Oh, my God. 1114 01:14:58,410 --> 01:15:01,662 He's kept tabs on her. Just in case you decided to-- 1115 01:15:01,830 --> 01:15:03,498 This was your idea, Tom? 1116 01:15:03,665 --> 01:15:05,917 No, it was my idea. I talked him into it. 1117 01:15:06,084 --> 01:15:08,169 -Yeah, talked him into it. -Hey. 1118 01:15:08,378 --> 01:15:11,214 Wait a minute. Edward. Edward? Wait a minute. 1119 01:15:11,381 --> 01:15:14,050 Edward. What are you so afraid of? 1120 01:15:14,218 --> 01:15:18,721 Just because I told you my story does not invite you to be a part of it. 1121 01:15:18,889 --> 01:15:20,515 Oh. Like the lady in the bar? 1122 01:15:20,724 --> 01:15:22,683 -That's different. -Tell me how. 1123 01:15:23,268 --> 01:15:25,394 -Because it is! -How is it different? 1124 01:15:25,604 --> 01:15:28,981 You have no fucking idea who I am! 1125 01:15:29,149 --> 01:15:32,109 I built a billion-dollar business up from nothing! 1126 01:15:32,319 --> 01:15:34,111 Presidents have asked my advice. 1127 01:15:34,321 --> 01:15:38,407 I have dined with royalty and I'm supposed to make out like, what... 1128 01:15:38,575 --> 01:15:41,244 ...this trip was supposed to mean something to me? 1129 01:15:41,411 --> 01:15:44,247 Like it was gonna change me? 1130 01:15:46,416 --> 01:15:50,503 How did you see it playing out, Carter? I knock on the door, she answers. 1131 01:15:50,671 --> 01:15:52,463 She's surprised and angry... 1132 01:15:52,673 --> 01:15:55,841 ...but I tell her how much l love her and miss her. 1133 01:15:56,009 --> 01:15:58,886 And, "Oh. By the way, I'm gonna be dead soon... 1134 01:15:59,054 --> 01:16:02,181 ...so I'm reaching out to you because l don't wanna die alone"? 1135 01:16:02,391 --> 01:16:03,975 Everyone is afraid to die alone. 1136 01:16:04,184 --> 01:16:06,602 I'm not everyone! 1137 01:16:08,438 --> 01:16:11,774 This was supposed to be fun. 1138 01:16:12,859 --> 01:16:15,486 That's all it ever was. 1139 01:16:17,322 --> 01:16:20,032 No, you don't get in. Call a cab. 1140 01:17:12,169 --> 01:17:14,253 (DOORBELL RINGS) 1141 01:17:58,215 --> 01:18:01,592 VIRGINIA : Dear Heavenly Father, we just want to thank you for this day... 1142 01:18:01,802 --> 01:18:04,970 ...for having our family here together, once again. 1143 01:18:05,138 --> 01:18:08,432 And, Lord, we just want to thank you for returning my husband... 1144 01:18:08,600 --> 01:18:10,309 ...their father, Lord, to us. 1145 01:18:21,071 --> 01:18:23,155 (CHATTERING) 1146 01:18:54,104 --> 01:18:55,187 (VIRGINIA LAUGHS) 1147 01:19:11,121 --> 01:19:12,496 (SNIFFS) 1148 01:19:12,664 --> 01:19:14,582 WOMAN 1 : Is he crying? 1149 01:19:14,750 --> 01:19:16,417 WOMAN 2: I don't know. 1150 01:19:16,918 --> 01:19:18,961 He's usually so much fun. 1151 01:19:19,129 --> 01:19:21,505 (CRYING) 1152 01:19:22,758 --> 01:19:25,050 (LAUGHING) 1153 01:19:25,343 --> 01:19:26,886 VIRGINIA : Oh.... 1154 01:19:30,557 --> 01:19:31,932 -Wait a minute. -What? 1155 01:19:32,100 --> 01:19:33,893 -I got something for us. -Oh? 1156 01:19:34,060 --> 01:19:36,479 I wasn't sure I'd need it. 1157 01:19:36,646 --> 01:19:38,022 CARTER : Sure. 1158 01:19:38,190 --> 01:19:40,399 VIRGINIA : Ow! CARTER : Heh. 1159 01:19:42,027 --> 01:19:44,069 Okay. 1160 01:19:53,455 --> 01:19:54,538 (CLEARS THROAT) 1161 01:19:54,998 --> 01:19:56,874 VIRGINIA : You know how long it's been? 1162 01:19:57,751 --> 01:19:58,918 Do I wanna know? 1163 01:19:59,085 --> 01:20:00,544 (VIRGINIA LAUGHING) 1164 01:20:01,379 --> 01:20:03,172 VIRGINIA : Well, it's been longer than that. 1165 01:20:03,548 --> 01:20:05,257 (CHUCKLES) 1166 01:20:25,153 --> 01:20:29,156 You know, I feel like a teenager. Like our first time. 1167 01:20:29,324 --> 01:20:33,619 Uh, if we were teenagers, we never would've gotten out of that living room. 1168 01:20:33,954 --> 01:20:36,163 I remember the first time. 1169 01:20:36,331 --> 01:20:39,041 There was no tiptoeing around. 1170 01:20:39,209 --> 01:20:42,795 You were on me like...that. 1171 01:20:44,840 --> 01:20:45,923 Carter? 1172 01:20:47,342 --> 01:20:51,053 Oh, you playing hide-and-seek now, huh? Okay. 1173 01:20:52,556 --> 01:20:54,181 Carter! 1174 01:20:54,599 --> 01:20:57,977 --which resulted in a 15 percent increase in cash assets... 1175 01:20:58,144 --> 01:21:01,856 ...following the sale of the recovery center to Phillips Medical. 1176 01:21:04,150 --> 01:21:08,946 Mr. Cole? 1177 01:21:09,114 --> 01:21:11,782 You ever read The Divine Comedy? 1178 01:21:13,577 --> 01:21:15,035 Excuse me, sir? 1179 01:21:15,537 --> 01:21:20,875 The Divine Comedy, Dante Alighieri's journey into hell. 1180 01:21:24,921 --> 01:21:26,338 Maybe we should take a break. 1181 01:21:26,631 --> 01:21:28,340 We don't need a break. 1182 01:21:28,508 --> 01:21:31,802 I'm in remission. I'm a goddamn medical miracle. 1183 01:21:31,970 --> 01:21:33,971 I'm simply asking... 1184 01:21:34,139 --> 01:21:37,766 ...if you ever read The Divine Comedy. 1185 01:21:37,976 --> 01:21:39,518 Sir, you have a phone call. 1186 01:21:40,353 --> 01:21:42,313 Tommy, not now. 1187 01:21:42,522 --> 01:21:44,273 I really think you should take this. 1188 01:21:49,863 --> 01:21:52,656 (CHATTERING) 1189 01:21:56,620 --> 01:21:57,995 Uh.... 1190 01:21:58,163 --> 01:21:59,705 Hey, Edward. 1191 01:21:59,873 --> 01:22:01,081 What's the prognosis? 1192 01:22:01,291 --> 01:22:02,917 It's metastasized to his brain. 1193 01:22:03,084 --> 01:22:06,045 Metast-- Operable? 1194 01:22:06,212 --> 01:22:08,422 The odds aren't what we'd like them to be. 1195 01:22:10,508 --> 01:22:12,343 Odds. 1196 01:22:13,178 --> 01:22:14,511 Jesus. 1197 01:22:34,491 --> 01:22:35,658 How's he doing? 1198 01:22:37,619 --> 01:22:39,453 He's doing okay. 1199 01:22:45,293 --> 01:22:47,836 Uh, he wanted me to give you this. 1200 01:22:48,004 --> 01:22:50,381 I was supposed to wait until after... 1201 01:22:50,590 --> 01:22:53,258 ...but then l thought.... 1202 01:22:53,426 --> 01:22:55,761 She never listened to me before. 1203 01:22:57,639 --> 01:22:59,974 Why change a winning formula? 1204 01:23:00,475 --> 01:23:01,934 (CHUCKLES) 1205 01:23:02,727 --> 01:23:04,520 You look like shit, Ray. 1206 01:23:05,647 --> 01:23:07,147 Thanks. 1207 01:23:08,108 --> 01:23:09,650 How they treating you? 1208 01:23:11,444 --> 01:23:13,654 Pea soup still sucks. 1209 01:23:14,072 --> 01:23:16,365 I'll have a word with the owner. 1210 01:23:16,992 --> 01:23:18,867 You do that. 1211 01:23:30,547 --> 01:23:32,506 Can I have some water? 1212 01:23:32,674 --> 01:23:36,093 You can't have water, but I'll get you some of those lemon swabs, okay? 1213 01:23:36,261 --> 01:23:37,344 CARTER : All right. 1214 01:23:52,986 --> 01:23:55,821 You still drinking that fancy coffee? 1215 01:23:55,989 --> 01:23:57,573 What? 1216 01:23:58,116 --> 01:23:59,324 What are you, obsessed? 1217 01:23:59,492 --> 01:24:00,617 (CARTER CHUCKLES) 1218 01:24:04,831 --> 01:24:06,373 Read it. 1219 01:24:08,793 --> 01:24:12,880 "Kopi Luwak is the world's most expensive coffee. 1220 01:24:13,048 --> 01:24:18,260 Though for some, it falls under the category of 'too good to be true.' 1221 01:24:18,428 --> 01:24:21,472 In the Sumatran village where the beans are grown... 1222 01:24:21,639 --> 01:24:24,391 ...lives a breed of wild tree cat. 1223 01:24:24,601 --> 01:24:29,438 These cats eat the beans, digest them and then... 1224 01:24:29,606 --> 01:24:31,440 ...defecate. 1225 01:24:33,193 --> 01:24:37,738 The villagers then collect and process the stools. 1226 01:24:37,906 --> 01:24:42,326 It is the combination of the beans and the gastric juices of the tree cat... 1227 01:24:42,494 --> 01:24:46,914 ...that give Kopi Luwak its unique flavor... 1228 01:24:47,082 --> 01:24:48,999 ...and aroma." 1229 01:24:50,210 --> 01:24:51,627 You're shitting me. 1230 01:24:53,713 --> 01:24:56,131 Cats beat me to it. 1231 01:25:16,152 --> 01:25:18,862 -You got a pen? Give me a pen. -What? 1232 01:25:19,614 --> 01:25:21,073 What? 1233 01:25:43,513 --> 01:25:44,721 Here. 1234 01:25:50,311 --> 01:25:52,354 It's not finished. 1235 01:25:52,981 --> 01:25:54,356 Well.... 1236 01:25:54,649 --> 01:25:56,942 It's not a one-man deal. 1237 01:25:58,236 --> 01:26:00,571 I'm afraid it'll have to be. 1238 01:26:23,970 --> 01:26:25,387 We're ready. 1239 01:26:33,938 --> 01:26:35,647 I'll be here when you get back. 1240 01:26:36,149 --> 01:26:38,192 Sounds good to me. 1241 01:27:20,610 --> 01:27:25,030 CARTER : Dear Edward, I've gone back and forth the last few days... 1242 01:27:25,198 --> 01:27:28,533 ...trying to decide whether or not I should even write this. 1243 01:27:29,577 --> 01:27:34,539 In the end, I realized I would regret it if I didn't... 1244 01:27:34,707 --> 01:27:36,875 ...so here goes. 1245 01:27:37,877 --> 01:27:39,878 I know the last time we saw each other... 1246 01:27:40,046 --> 01:27:43,131 ...we weren't exactly hitting the sweetest notes. 1247 01:27:43,299 --> 01:27:46,510 It certainly wasn't the way I wanted the trip to end. 1248 01:27:48,638 --> 01:27:53,684 I suppose I'm responsible, and for that I'm sorry. 1249 01:27:54,936 --> 01:27:58,897 But, in all honesty, if I had the chance, I'd do it again. 1250 01:28:03,027 --> 01:28:07,030 Virginia said I left a stranger and came back a husband. 1251 01:28:07,991 --> 01:28:10,117 I owe that to you. 1252 01:28:11,953 --> 01:28:15,622 There's no way I can repay you for all you've done for me... 1253 01:28:15,790 --> 01:28:21,586 ...so rather than try, I'm just going to ask you to do something else for me. 1254 01:28:22,380 --> 01:28:24,881 Find the joy in your life. 1255 01:28:27,093 --> 01:28:29,678 You once said you're not everyone. 1256 01:28:29,846 --> 01:28:32,306 Well, that's true. 1257 01:28:32,473 --> 01:28:34,933 You're certainly not everyone. 1258 01:28:35,476 --> 01:28:39,271 But everyone is everyone. 1259 01:28:42,025 --> 01:28:43,984 My pastor always says: 1260 01:28:44,527 --> 01:28:47,070 "Our lives are streams... 1261 01:28:47,488 --> 01:28:49,448 ...flowing into the same river... 1262 01:28:49,615 --> 01:28:54,036 ...towards whatever heaven lies in the mist beyond the falls." 1263 01:28:54,203 --> 01:28:57,622 Hello, sweetie. Hi. 1264 01:28:57,790 --> 01:29:00,584 CARTER : Find the joy in your life, Edward. 1265 01:29:06,841 --> 01:29:08,759 My dear friend... 1266 01:29:09,385 --> 01:29:14,723 ...close your eyes and let the waters take you home. 1267 01:29:17,435 --> 01:29:21,980 Good afternoon. My name is Edward Cole. 1268 01:29:24,901 --> 01:29:29,988 I don't know what most people say at these occasions, because... 1269 01:29:30,448 --> 01:29:32,949 ...in all honesty, I.... 1270 01:29:34,243 --> 01:29:37,204 I've tried to avoid them. 1271 01:29:41,209 --> 01:29:43,668 The simplest thing is... 1272 01:29:43,836 --> 01:29:47,964 ...I loved him and I miss him. 1273 01:29:53,221 --> 01:29:56,348 Carter and I saw the world together. 1274 01:29:58,101 --> 01:30:00,227 Which is amazing... 1275 01:30:00,395 --> 01:30:03,105 ...when you think that only three months ago... 1276 01:30:03,272 --> 01:30:06,108 ...we were complete strangers. 1277 01:30:11,239 --> 01:30:13,073 I hope... 1278 01:30:14,575 --> 01:30:17,994 ...that it doesn't sound selfish of me... 1279 01:30:18,162 --> 01:30:22,416 ...but the last months of his life... 1280 01:30:22,583 --> 01:30:25,877 ...were the best months of mine. 1281 01:30:28,381 --> 01:30:30,090 He saved my life. 1282 01:30:31,134 --> 01:30:34,219 And he knew it before I did. 1283 01:30:37,098 --> 01:30:41,435 EDWARD : I'm deeply proud that this man... 1284 01:30:41,602 --> 01:30:46,022 ...found it worth his while to know me. 1285 01:30:47,733 --> 01:30:49,693 In the end... 1286 01:30:49,861 --> 01:30:55,574 ...I think it's safe to say that we brought some joy to one another's lives. 1287 01:30:55,908 --> 01:30:58,952 So, one day, when... 1288 01:30:59,662 --> 01:31:03,081 ...I go to some final resting place... 1289 01:31:03,958 --> 01:31:08,462 ...if I happen to wake up next to a certain wall with a gate... 1290 01:31:08,629 --> 01:31:11,840 ...I hope that Carter's there... 1291 01:31:12,008 --> 01:31:14,217 ...to vouch for me... 1292 01:31:14,427 --> 01:31:17,429 ...and show me the ropes on the other side. 1293 01:31:24,061 --> 01:31:26,897 CARTER : Edward Perriman Cole died in May. 1294 01:31:28,065 --> 01:31:30,859 It was a Sunday, in the afternoon... 1295 01:31:31,027 --> 01:31:34,404 ...and there wasn't a cloud in the sky. 1296 01:31:34,572 --> 01:31:36,656 He was 81 years old. 1297 01:31:38,868 --> 01:31:43,205 Even now, I can't claim to understand the measure of a life. 1298 01:31:43,998 --> 01:31:46,583 But I can tell you this: 1299 01:31:47,168 --> 01:31:51,505 I know that when he died, his eyes were closed... 1300 01:31:52,256 --> 01:31:54,841 ...and his heart was open. 1301 01:31:56,260 --> 01:32:00,639 And I'm pretty sure he was happy with his final resting place... 1302 01:32:01,432 --> 01:32:04,726 ...because he was buried on the mountain... 1303 01:32:05,728 --> 01:32:08,522 ...and that was against the law. 101016

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.