All language subtitles for Interrogation 1x08 - P.I. Charlie Shannon vs Eric Fisher 1996 (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,710 --> 00:00:13,850 _ 2 00:00:13,880 --> 00:00:17,650 _ 3 00:00:18,910 --> 00:00:22,150 _ 4 00:00:22,180 --> 00:00:25,090 _ 5 00:00:26,170 --> 00:00:31,410 _ 6 00:00:32,560 --> 00:00:36,370 _ 7 00:00:59,120 --> 00:01:01,449 I need an ambulance. Hurry. 8 00:01:01,450 --> 00:01:03,680 My mom... she's fucking dying, okay? 9 00:01:03,690 --> 00:01:04,820 Just get over here. 10 00:01:25,990 --> 00:01:29,110 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 11 00:01:34,600 --> 00:01:38,239 The threat calls it by mad cow disease have intensified 12 00:01:38,240 --> 00:01:40,859 with the government-ordered culling of high-risk cattle 13 00:01:40,860 --> 00:01:43,459 nearing 3,000 head per day. 14 00:01:43,460 --> 00:01:46,479 The large-scale slaughter, which started Friday, 15 00:01:46,480 --> 00:01:49,279 is the government's latest response to scientific... 16 00:01:53,834 --> 00:01:56,609 - Count time, inmates! - Don't-don't stop. 17 00:01:56,610 --> 00:01:59,160 - Okay, okay. - No. 18 00:01:59,170 --> 00:02:00,339 - Hold that thought. - Don't... 19 00:02:00,340 --> 00:02:02,620 Hold it. Hold it. I'll be right back. 20 00:02:06,400 --> 00:02:08,009 Fuck. 21 00:02:10,110 --> 00:02:12,439 - _ - Badges out. 22 00:02:12,440 --> 00:02:13,920 Let's go, inmates. 23 00:02:14,360 --> 00:02:18,000 _ 24 00:02:18,542 --> 00:02:20,329 - _ - Mitchell. 25 00:02:20,330 --> 00:02:22,042 - Check. - Rodriguez. 26 00:02:23,160 --> 00:02:26,069 - Check. - Gomes. 27 00:02:26,070 --> 00:02:27,833 - Check. - Dominguez. 28 00:02:27,834 --> 00:02:29,339 Check. 29 00:02:29,340 --> 00:02:31,375 - Come on. - Fisher. 30 00:02:32,917 --> 00:02:35,417 - Check. - Oh, my God. 31 00:02:48,880 --> 00:02:51,599 If it's that good now, 32 00:02:51,600 --> 00:02:53,539 what's it gonna be like when I'm free? 33 00:02:58,900 --> 00:03:00,560 You okay? 34 00:03:08,870 --> 00:03:12,059 On March 10, 1983, 35 00:03:12,060 --> 00:03:16,469 Mary Fisher was murdered in her home in Sherman Oaks. 36 00:03:16,470 --> 00:03:18,750 I was the primary investigating officer. 37 00:03:20,160 --> 00:03:22,659 Last month's clearance rates, Russ. 38 00:03:22,660 --> 00:03:23,779 I need them yesterday. 39 00:03:23,780 --> 00:03:26,389 Uh, I'm almost done. 40 00:03:26,390 --> 00:03:28,899 Mr. Fisher never, at any time, 41 00:03:28,900 --> 00:03:32,769 displayed remorse for this brutal and senseless crime, 42 00:03:32,770 --> 00:03:35,799 but there is additional evidence to consider, 43 00:03:35,800 --> 00:03:38,919 evidence I received years after the murder, 44 00:03:38,920 --> 00:03:42,779 new evidence that only further confirms Mr. Fisher's guilt, 45 00:03:42,780 --> 00:03:44,799 evidence that leads me to recommend, 46 00:03:44,800 --> 00:03:46,719 in the strongest possible terms, 47 00:03:46,720 --> 00:03:49,359 that Mr. Fisher be denied parole at this time. 48 00:03:49,360 --> 00:03:50,940 Make sure this goes out today. 49 00:03:59,170 --> 00:04:01,159 For 18 years, 50 00:04:01,160 --> 00:04:02,819 Jeremy Williams's claims of innocence 51 00:04:02,820 --> 00:04:04,259 - hit nothing but brick walls... - Oh, yeah. 52 00:04:04,260 --> 00:04:06,083 - ... in the American justice system. - Harder. 53 00:04:06,084 --> 00:04:08,544 That is, until Private Investigator 54 00:04:08,545 --> 00:04:10,869 Charlie Shannon took on his case. 55 00:04:10,870 --> 00:04:13,359 So, Charlie, how did you do it? 56 00:04:13,360 --> 00:04:16,123 When a man is truly innocent... I mean, truly... 57 00:04:16,124 --> 00:04:18,719 when a man's been framed by corrupt cops, 58 00:04:18,720 --> 00:04:19,749 there's always a way. 59 00:04:19,750 --> 00:04:24,039 I mean, you just don't give up until you find it. 60 00:04:24,040 --> 00:04:25,499 I find it. 61 00:04:25,500 --> 00:04:28,259 - I'm Charlie Shannon. - You need a guy like this, babe. 62 00:04:28,260 --> 00:04:31,291 That ship has sailed, baby. 63 00:04:31,292 --> 00:04:33,291 My hearing's next week. 64 00:04:33,292 --> 00:04:34,610 Hey. 65 00:04:35,875 --> 00:04:38,000 You don't think I'm gonna get parole? 66 00:04:41,340 --> 00:04:43,834 How many lifers get parole first time up? 67 00:04:43,835 --> 00:04:45,119 One percent? 68 00:04:45,120 --> 00:04:47,649 But I've done the work. 69 00:04:47,650 --> 00:04:49,249 I've got references, 70 00:04:49,250 --> 00:04:52,708 statements of support, job offers, 71 00:04:52,709 --> 00:04:55,869 and approved living arrangements 72 00:04:55,870 --> 00:04:58,360 with my wife. 73 00:05:01,140 --> 00:05:04,167 Honey, we got to talk. 74 00:05:08,420 --> 00:05:09,940 Okay. 75 00:05:16,450 --> 00:05:18,699 Before we met, 76 00:05:18,700 --> 00:05:22,209 I thought this was gonna be... 77 00:05:22,210 --> 00:05:25,333 I don't know, um, like, an arrangement. 78 00:05:25,334 --> 00:05:28,166 Answer an ad, meet a guy. 79 00:05:28,167 --> 00:05:30,958 I never thought that I would fall for you. 80 00:05:30,959 --> 00:05:32,709 But I did. 81 00:05:34,060 --> 00:05:35,659 All the way. 82 00:05:35,660 --> 00:05:37,220 Me, too. 83 00:05:38,640 --> 00:05:42,540 I mean, that's-that's why we got married. 84 00:05:42,542 --> 00:05:44,839 Honey... 85 00:05:44,840 --> 00:05:46,917 We got married so we could fuck, 86 00:05:46,918 --> 00:05:50,199 and then it turned into something else... 87 00:05:50,200 --> 00:05:53,099 it turned into this beautiful thing 88 00:05:53,100 --> 00:05:56,250 that I thought I could never have... 89 00:05:59,100 --> 00:06:01,000 ... because I didn't deserve it. 90 00:06:02,917 --> 00:06:07,583 I'm sick of waiting until the next conjugal. 91 00:06:07,584 --> 00:06:10,169 It's not enough. 92 00:06:10,170 --> 00:06:12,250 I deserve more. 93 00:06:13,650 --> 00:06:15,666 You taught me that. 94 00:06:15,667 --> 00:06:18,979 And you'll have that... 95 00:06:18,980 --> 00:06:20,410 with me. 96 00:06:21,959 --> 00:06:23,958 I don't think so. 97 00:06:23,959 --> 00:06:25,792 I'm sorry, honey. 98 00:06:28,160 --> 00:06:29,959 You're hurting me. 99 00:06:43,160 --> 00:06:44,720 I'm sorry, too. 100 00:06:47,920 --> 00:06:50,200 Your parole hearing, Eric. 101 00:06:50,209 --> 00:06:52,619 Are you ready? 102 00:06:52,620 --> 00:06:54,899 Ready to go. 103 00:06:54,900 --> 00:06:58,519 Yeah, I know. I know you are, son. 104 00:06:58,520 --> 00:07:02,909 I only wish I could be there to see it all pay off. 105 00:07:02,910 --> 00:07:05,620 I'm really proud of you, boy. 106 00:07:07,270 --> 00:07:08,619 Dad, you okay? 107 00:07:08,620 --> 00:07:11,619 - Oh, yeah. - Hi, Eric, honey. 108 00:07:11,620 --> 00:07:13,179 He's fine. He's just fine. 109 00:07:13,180 --> 00:07:14,875 How are you? You doing your dream book? 110 00:07:14,876 --> 00:07:16,619 How's Nancy doing? 111 00:07:16,620 --> 00:07:19,291 Eric, listen up. 112 00:07:19,292 --> 00:07:22,049 I'm not going anywhere, 113 00:07:22,050 --> 00:07:24,541 unless I can take you and... 114 00:07:24,542 --> 00:07:28,210 and we're gonna go to a ball game, you hear me? 115 00:07:30,160 --> 00:07:31,340 Eric? 116 00:07:31,350 --> 00:07:34,400 Dad, I got to go. There's guys waiting. 117 00:07:34,410 --> 00:07:38,119 Oh, God, let them wait. They... 118 00:07:38,120 --> 00:07:39,700 No, I got to go. 119 00:07:59,800 --> 00:08:02,369 Oh, shit. Dad, hey! 120 00:08:02,370 --> 00:08:03,980 Jesus. 121 00:08:08,792 --> 00:08:12,039 Ow! Fuck! 122 00:08:12,040 --> 00:08:14,359 Hey, you got to take the plastic off first. 123 00:08:14,360 --> 00:08:17,417 Nomo won another one last night. 124 00:08:20,640 --> 00:08:22,240 Nomo. 125 00:08:22,250 --> 00:08:24,417 Our new star pitcher, the Chink. 126 00:08:26,084 --> 00:08:30,625 Big-shot murder cop doesn't give a shit about baseball anymore. 127 00:08:33,620 --> 00:08:34,830 Motherfucker. 128 00:08:36,459 --> 00:08:40,333 I filled out that housing req myself, just like you told me, 129 00:08:40,334 --> 00:08:41,958 and it worked. 130 00:08:41,959 --> 00:08:44,789 I move to my new pod tomorrow. 131 00:08:44,790 --> 00:08:46,179 Thanks, man. 132 00:08:46,180 --> 00:08:47,374 I don't want that. 133 00:08:47,375 --> 00:08:49,792 - I'm clean. - Yeah, you do. 134 00:09:00,800 --> 00:09:02,700 You call this a personal statement? 135 00:09:02,709 --> 00:09:04,699 Where's the remorse? 136 00:09:04,700 --> 00:09:06,479 - Keep reading. - No. 137 00:09:06,480 --> 00:09:09,909 First, write a letter from her to you 138 00:09:09,910 --> 00:09:12,539 asking why you killed her. 139 00:09:12,540 --> 00:09:14,334 Why you would even do that. 140 00:09:16,790 --> 00:09:18,440 Fine. 141 00:09:21,010 --> 00:09:23,666 - You don't want a release date. - All right, all right, all right. 142 00:09:23,667 --> 00:09:25,909 All right, wait. 143 00:09:25,910 --> 00:09:27,220 How do I do that? 144 00:09:29,450 --> 00:09:31,416 Put yourself in her shoes. 145 00:09:31,417 --> 00:09:34,708 Write her letter first, 146 00:09:34,709 --> 00:09:37,679 then your personal statement. 147 00:09:37,680 --> 00:09:40,708 That thing's gonna be soaked in remorse. 148 00:10:21,870 --> 00:10:24,129 - _ - Do you solemnly swear or affirm 149 00:10:24,130 --> 00:10:25,879 that the testimony you're about to give 150 00:10:25,880 --> 00:10:27,791 - is the truth and nothing but the truth? - _ 151 00:10:27,792 --> 00:10:29,119 I do. 152 00:10:29,120 --> 00:10:31,167 You may be seated. 153 00:10:34,080 --> 00:10:36,579 You were going through her purse 154 00:10:36,580 --> 00:10:38,749 when your mother confronted you. 155 00:10:38,750 --> 00:10:41,874 You beat her in the head with multiple blunt instruments 156 00:10:41,875 --> 00:10:44,919 and stabbed her with two knives. 157 00:10:44,920 --> 00:10:47,249 Yes, ma'am. 158 00:10:47,250 --> 00:10:49,319 So how do you feel about the crime now? 159 00:10:49,320 --> 00:10:50,919 Commissioner, perhaps you haven't... 160 00:10:50,920 --> 00:10:52,559 Yeah, I read his personal statement. 161 00:10:52,560 --> 00:10:54,240 I'd like to hear it from him. 162 00:10:58,780 --> 00:11:01,749 I take full responsibility for my actions, 163 00:11:01,750 --> 00:11:04,789 but the person who did this, 164 00:11:04,790 --> 00:11:06,460 the person I was... 165 00:11:11,290 --> 00:11:14,041 ... that person doesn't exist anymore. 166 00:11:14,042 --> 00:11:16,916 You know, my stepmother says, uh, I should be grateful. 167 00:11:16,917 --> 00:11:21,166 I hadn't gone to prison, I'd be dead now from drugs. 168 00:11:21,167 --> 00:11:23,374 But this version of me, 169 00:11:23,375 --> 00:11:26,083 this Eric, he is dead, 170 00:11:26,084 --> 00:11:30,500 and I'm alive, because I do take responsibility. 171 00:11:33,290 --> 00:11:36,340 I stand before you 172 00:11:36,350 --> 00:11:38,166 a changed man. 173 00:11:38,167 --> 00:11:40,799 And how did you effect that change, Mr. Fisher? 174 00:11:40,800 --> 00:11:44,899 Consciously, through hard work, 175 00:11:44,900 --> 00:11:46,790 since the day I arrived here. 176 00:11:46,792 --> 00:11:49,834 I've had continued involvement in 12 Step programs, 177 00:11:49,835 --> 00:11:52,919 I've acquired a GED, a paralegal degree... 178 00:11:52,920 --> 00:11:55,099 Do you plan to continue your self-improvement 179 00:11:55,100 --> 00:11:57,119 - if given a parole date? - Yes, sir. 180 00:11:57,120 --> 00:11:58,439 If you choose to release me, 181 00:11:58,440 --> 00:12:02,541 I will do everything I can to make you proud of me, 182 00:12:02,542 --> 00:12:07,917 to make my parents proud of me. 183 00:12:09,400 --> 00:12:12,208 To make me proud of me. 184 00:12:12,209 --> 00:12:15,875 First thing that I, uh, I want to do... 185 00:12:17,790 --> 00:12:21,708 ... I-I need to do 186 00:12:21,709 --> 00:12:25,209 is, uh, go see her. 187 00:12:27,125 --> 00:12:30,250 Visit her grave and, um... 188 00:12:34,550 --> 00:12:37,542 ... and beg her forgiveness. 189 00:12:39,200 --> 00:12:41,459 Mr. Fisher, there is a report here 190 00:12:41,460 --> 00:12:43,499 regarding a 1992 incident. 191 00:12:43,500 --> 00:12:47,219 A corrections officer, Armstrong, 192 00:12:47,220 --> 00:12:49,179 was stabbed to death in a... 193 00:12:49,180 --> 00:12:51,099 There was a thorough investigation. 194 00:12:51,100 --> 00:12:54,209 Mr. Fisher was cleared of all possible involvement. 195 00:12:55,400 --> 00:12:57,739 - No gang affiliations? - No, sir. 196 00:12:57,740 --> 00:13:00,029 Would you be willing to show us your left forearm? 197 00:13:00,030 --> 00:13:01,660 Yes, sir. 198 00:13:07,542 --> 00:13:08,958 That's not a gang symbol? 199 00:13:08,959 --> 00:13:11,959 Actually, I was going for a peace sign. 200 00:13:13,370 --> 00:13:15,560 Uh, couldn't finish. 201 00:13:15,570 --> 00:13:18,289 Hurts like hell getting a tattoo. 202 00:13:18,290 --> 00:13:20,619 Prior criminality consisted of traffic tickets 203 00:13:20,620 --> 00:13:24,729 - and the use of illegal drugs. - I was a drug addict, yeah. 204 00:13:24,730 --> 00:13:26,909 I still am. 205 00:13:26,910 --> 00:13:28,624 In recovery. 206 00:13:28,625 --> 00:13:30,541 And this, 207 00:13:30,542 --> 00:13:32,999 before the murder, 1983 assault 208 00:13:33,000 --> 00:13:34,599 on a young woman, Kimberly Decker. 209 00:13:34,600 --> 00:13:35,620 Never happened. 210 00:13:37,790 --> 00:13:40,949 Kimberly was a very troubled young woman. 211 00:13:40,950 --> 00:13:43,359 Charges were never filed. 212 00:13:43,360 --> 00:13:45,666 The investigating officer suggested your father 213 00:13:45,667 --> 00:13:46,689 paid the Deckers not to file. 214 00:13:46,690 --> 00:13:48,417 My father would never do that. 215 00:13:48,418 --> 00:13:51,099 With all due respect, Commissioner, 216 00:13:51,100 --> 00:13:53,166 my dad is my hero. 217 00:13:53,167 --> 00:13:55,041 He's the best man I've ever known. 218 00:13:55,042 --> 00:13:57,916 I'm not gonna sit here and have you tell me he's not. 219 00:13:57,917 --> 00:14:00,333 Mr. Fisher, your psychological evaluation at Sylmar 220 00:14:00,334 --> 00:14:03,729 - prior to trial. - When I was 19, yeah. 221 00:14:03,730 --> 00:14:06,119 11 years ago. 222 00:14:06,120 --> 00:14:09,139 I've undergone a number of extensive psych evals since then. 223 00:14:09,140 --> 00:14:11,909 And I'm talking about this one. 224 00:14:11,910 --> 00:14:14,179 "Subject was extremely aggressive, 225 00:14:14,180 --> 00:14:16,379 "especially in charged emotional situations 226 00:14:16,380 --> 00:14:18,417 where he feels he lacks control." 227 00:14:20,310 --> 00:14:24,199 So... situation like this, 228 00:14:24,200 --> 00:14:25,750 for example? 229 00:14:29,420 --> 00:14:31,410 Like I said, I'm a changed man, 230 00:14:31,417 --> 00:14:32,969 and frankly, sir, after this hearing, 231 00:14:32,970 --> 00:14:34,666 if you don't believe that, then, 232 00:14:34,667 --> 00:14:36,917 I mean, I would urge you to keep me in prison, 233 00:14:36,918 --> 00:14:39,124 all of you. 234 00:14:42,200 --> 00:14:43,979 You've reached Henry and Faith Fisher. 235 00:14:43,980 --> 00:14:46,499 We accept charges for all collect calls. 236 00:14:46,500 --> 00:14:47,749 Leave a message at the beep. 237 00:14:49,080 --> 00:14:51,379 I did good. 238 00:14:51,380 --> 00:14:54,790 I, uh, I think it went all right. 239 00:14:58,820 --> 00:15:01,179 Dad? 240 00:15:01,180 --> 00:15:03,410 Faith? Anybody? 241 00:15:09,440 --> 00:15:10,900 All right. 242 00:15:15,480 --> 00:15:16,909 So you told them you did it? 243 00:15:16,910 --> 00:15:19,459 You got to, Chuck. 244 00:15:19,460 --> 00:15:22,019 If you want to get out, you got to tell them you did it 245 00:15:22,020 --> 00:15:24,069 and you got to show remorse. 246 00:15:24,070 --> 00:15:27,333 Remorse? I'll show them a shitload of remorse. 247 00:15:27,334 --> 00:15:29,332 I'm just not gonna say that I did it, 248 00:15:29,333 --> 00:15:30,339 'cause I didn't. 249 00:15:30,340 --> 00:15:31,542 - I'm fucking innocent, man. - Fisher. 250 00:15:31,543 --> 00:15:33,340 Warden wants to see you. 251 00:15:35,820 --> 00:15:39,220 Hey, man, looks like my man's got his date. 252 00:15:40,340 --> 00:15:42,659 - Cherry pie for everybody. - Oh, yeah! 253 00:15:42,660 --> 00:15:44,439 - Whoo! - On Fisher. 254 00:15:44,440 --> 00:15:46,499 Fisher man! 255 00:15:46,500 --> 00:15:48,292 Come in. Have a seat. 256 00:15:51,940 --> 00:15:53,460 You need to call home. 257 00:15:58,270 --> 00:15:59,839 Faith? 258 00:15:59,840 --> 00:16:02,579 Honey, I'm sorry. 259 00:16:02,580 --> 00:16:04,260 He's gone. 260 00:16:10,770 --> 00:16:12,329 When? 261 00:16:12,330 --> 00:16:15,159 Two days ago. 262 00:16:15,160 --> 00:16:19,439 It was a very peaceful transition. 263 00:16:19,440 --> 00:16:23,410 He didn't want you to carry any bad thoughts into your hearing. 264 00:16:27,440 --> 00:16:29,139 When's the funeral? 265 00:16:29,140 --> 00:16:32,900 Thursday, at Mount Sinai. 266 00:16:32,910 --> 00:16:35,819 And, uh, I already talked to your warden, 267 00:16:35,820 --> 00:16:39,329 so maybe he could get you a pass. 268 00:16:39,330 --> 00:16:43,159 It's my father's funeral, sir. 269 00:16:43,160 --> 00:16:44,619 I need to be there. 270 00:16:44,620 --> 00:16:47,125 - You know the rules. - I'll pay. 271 00:16:48,220 --> 00:16:50,119 I've got an inheritance coming. 272 00:16:50,120 --> 00:16:51,539 You're 16 to life. 273 00:16:51,540 --> 00:16:52,999 I just had my hearing. 274 00:16:53,000 --> 00:16:54,834 No day passes for lifers. 275 00:17:03,000 --> 00:17:04,999 The bucket. 276 00:17:05,000 --> 00:17:06,414 That's contraband, inmate. 277 00:17:06,415 --> 00:17:08,139 I've had this thing for years, man. 278 00:17:08,140 --> 00:17:09,874 I use it for laundry. 279 00:17:09,875 --> 00:17:12,291 - Ask your captain. - The bucket. 280 00:17:12,292 --> 00:17:14,292 Now. 281 00:17:39,250 --> 00:17:40,414 That's right, man. 282 00:17:40,415 --> 00:17:41,610 You better give it to him! 283 00:17:59,160 --> 00:18:00,480 Fuck y'all. 284 00:18:06,167 --> 00:18:08,542 Goddamn it, Fisher, give it back. 285 00:18:09,640 --> 00:18:10,791 Come here! 286 00:18:10,792 --> 00:18:11,889 Get down! 287 00:18:14,500 --> 00:18:16,791 All right, enough. 288 00:18:16,792 --> 00:18:17,834 Stand down. 289 00:18:29,800 --> 00:18:30,809 ... witness stand 290 00:18:30,810 --> 00:18:32,849 in last year's trial of the century. 291 00:18:32,850 --> 00:18:34,439 In the upcoming civil trial 292 00:18:34,440 --> 00:18:37,060 set for September 9, O.J. Simpson will... 293 00:18:38,780 --> 00:18:40,159 I'm not going in. 294 00:18:40,160 --> 00:18:42,749 Dad, we're just checking it out. 295 00:18:42,750 --> 00:18:44,329 No. 296 00:18:44,330 --> 00:18:46,100 Fine. Stay here. 297 00:18:48,950 --> 00:18:50,319 Unfortunately, 298 00:18:50,320 --> 00:18:53,789 Dad's insurance only covers a small portion 299 00:18:53,790 --> 00:18:56,059 - of our Level A care. - Won't be a problem. 300 00:18:56,060 --> 00:18:58,409 Here's $5,000... that's first two months. 301 00:18:58,410 --> 00:19:00,869 I don't know when he'll start, 302 00:19:00,870 --> 00:19:02,779 but I want to know that he has a spot when he needs it. 303 00:19:02,780 --> 00:19:04,039 One step at a time. 304 00:19:04,040 --> 00:19:07,079 Why don't we get Dad in here for a tour? 305 00:19:07,080 --> 00:19:09,499 I don't think he's in the touring mood. 306 00:19:09,500 --> 00:19:11,159 We'll see about that. 307 00:19:14,220 --> 00:19:16,519 We have a prospective resident outside. 308 00:19:20,420 --> 00:19:22,579 - I said pull over! - Oh, shit. 309 00:19:24,830 --> 00:19:26,268 Get out of the road! 310 00:19:26,270 --> 00:19:28,419 - Dave Russell, LAPD. - Hey. 311 00:19:28,420 --> 00:19:29,579 - License and registration. - My father. 312 00:19:29,580 --> 00:19:31,319 He's retired off the job. 313 00:19:31,320 --> 00:19:33,119 - I told him to stay in the car. - Okay. 314 00:19:33,120 --> 00:19:34,949 So I got this. Thanks, Officer. 315 00:19:34,950 --> 00:19:36,789 - Copy that. - Thank you. 316 00:19:36,790 --> 00:19:38,719 Hey, buddy, what are you doing? 317 00:19:38,720 --> 00:19:40,619 - Hey. I got his license. - Hey, no, no, no, no. 318 00:19:40,620 --> 00:19:42,519 Give me it. Can you give me the license? 319 00:19:42,520 --> 00:19:43,619 No. 320 00:19:43,620 --> 00:19:44,759 Let's give this guy back. 321 00:19:44,760 --> 00:19:46,679 Sorry about that. 322 00:19:46,680 --> 00:19:48,639 Come on. You don't have to go in. 323 00:19:48,640 --> 00:19:50,699 I went... 324 00:19:50,700 --> 00:19:51,859 You went where? 325 00:19:51,860 --> 00:19:53,599 - I don't know. - Do you need some help? 326 00:19:53,600 --> 00:19:55,979 - Come on. Let's go. - We're good. Thanks. 327 00:19:55,980 --> 00:19:57,360 Come on. 328 00:19:57,380 --> 00:19:58,750 Come on. 329 00:20:07,380 --> 00:20:09,620 You do this, I'll eat my gun. 330 00:20:27,080 --> 00:20:29,579 Don't say a word, kid. 331 00:20:29,580 --> 00:20:30,849 Ed's a snitch. 332 00:20:30,850 --> 00:20:32,539 You okay? 333 00:20:32,540 --> 00:20:34,199 Hey, you're the fucking snitch, Paulie! 334 00:20:34,200 --> 00:20:36,379 He wants you to confess. 335 00:20:36,380 --> 00:20:38,899 When was the last time you got high? 336 00:20:38,900 --> 00:20:41,539 Shit, man, you killed her high. 337 00:20:41,540 --> 00:20:42,909 Shut your own fucking mouth. 338 00:20:42,910 --> 00:20:45,349 Fine. Fine. Fine. 339 00:20:45,350 --> 00:20:46,599 We're all snitches. 340 00:20:46,600 --> 00:20:49,039 No one's listening to you, asshole! 341 00:20:49,040 --> 00:20:50,440 Eric. 342 00:20:52,360 --> 00:20:53,919 Eric. 343 00:20:53,920 --> 00:20:55,079 Dad? 344 00:20:55,080 --> 00:20:57,080 You there? 345 00:21:06,220 --> 00:21:07,949 Dad? 346 00:21:07,950 --> 00:21:10,249 Jesus loves you. 347 00:21:34,830 --> 00:21:37,050 This just came for you today. 348 00:21:38,740 --> 00:21:40,160 Sure it's good news. 349 00:21:48,820 --> 00:21:52,625 _ 350 00:22:01,560 --> 00:22:03,149 China white. 351 00:22:03,150 --> 00:22:05,749 Way it melts. 352 00:22:05,750 --> 00:22:08,249 Covers the spoon. 353 00:22:08,250 --> 00:22:11,159 I can't stop thinking... 354 00:22:11,160 --> 00:22:13,039 I'd say then don't, man. Leave. 355 00:22:13,040 --> 00:22:14,129 Go score. 356 00:22:14,130 --> 00:22:16,559 - No cross talk, Fisher. - No, no, no. Shoot that shit up. 357 00:22:16,560 --> 00:22:19,739 - Just stop fucking bitching. - No cross talk. 358 00:22:19,740 --> 00:22:21,499 You know, somebody gave me some smack. 359 00:22:21,500 --> 00:22:23,291 I flushed it. 360 00:22:23,292 --> 00:22:24,750 You think that was easy? 361 00:22:26,040 --> 00:22:29,124 - Should've given it to you. - Sit down, Fisher. 362 00:22:29,125 --> 00:22:30,499 It's cool. 363 00:22:30,500 --> 00:22:31,659 We're all cool. 364 00:22:31,660 --> 00:22:33,249 Sit your ass down, man. 365 00:22:33,250 --> 00:22:35,920 Keep coming back, shit bug. 366 00:23:10,940 --> 00:23:13,260 _ 367 00:24:56,660 --> 00:25:01,650 _ 368 00:25:04,370 --> 00:25:07,542 _ 369 00:25:10,450 --> 00:25:12,200 From your lawyers. 370 00:25:14,560 --> 00:25:16,330 Yeah. 371 00:25:16,334 --> 00:25:17,499 You're not even gonna look at them? 372 00:25:17,500 --> 00:25:19,259 I get copies sent here. 373 00:25:19,260 --> 00:25:20,829 That you don't read. 374 00:25:20,830 --> 00:25:22,659 I know you've given up on parole, 375 00:25:22,660 --> 00:25:24,339 but they're still working for you. 376 00:25:24,340 --> 00:25:27,319 They say they're investigating. 377 00:25:27,320 --> 00:25:29,119 They're just cashing checks. 378 00:25:29,120 --> 00:25:31,449 They found something, honey. 379 00:25:31,450 --> 00:25:33,450 A year ago. 380 00:25:39,830 --> 00:25:41,917 Chris Keller. 381 00:25:43,500 --> 00:25:45,080 He killed himself. 382 00:25:47,950 --> 00:25:49,909 Shit. 383 00:25:49,910 --> 00:25:52,099 What? 384 00:25:52,100 --> 00:25:53,749 Not much of a note. 385 00:25:53,750 --> 00:25:55,819 Well, what did you expect... 386 00:25:55,820 --> 00:25:56,917 a confession? 387 00:25:58,080 --> 00:26:01,409 Nobody is gonna give you a ticket out. 388 00:26:01,410 --> 00:26:03,859 Not the parole board. Not Chris Keller. 389 00:26:03,860 --> 00:26:05,180 You're gonna have to work for it. 390 00:26:07,160 --> 00:26:10,167 You can't do it alone. You need help. 391 00:26:10,170 --> 00:26:13,699 - Ma'am. - You've got to ask for help. 392 00:26:13,700 --> 00:26:15,919 Find someone who can get you out of here. 393 00:26:15,920 --> 00:26:17,249 - Ma'am. - It's okay. 394 00:26:17,250 --> 00:26:18,750 We're done. 395 00:26:24,160 --> 00:26:26,375 Your father asked me... 396 00:26:27,330 --> 00:26:30,667 Asked me to get you these right before he transitioned. 397 00:26:32,240 --> 00:26:35,119 Just wanted to go to one more ball game with his son. 398 00:26:35,120 --> 00:26:38,519 He didn't have the strength, 399 00:26:38,520 --> 00:26:41,200 so he asked for help. 400 00:26:43,660 --> 00:26:45,000 Can you do that? 401 00:26:47,240 --> 00:26:48,750 I can do that. 402 00:26:56,860 --> 00:26:59,199 _ 403 00:26:59,200 --> 00:27:02,099 I can tell you exactly what happened that day, Mr. Shannon. 404 00:27:02,100 --> 00:27:04,900 Charlie. That's why I'm here. 405 00:27:07,370 --> 00:27:09,159 Hey, Mrs. Fisher. 406 00:27:09,160 --> 00:27:11,159 - How's it going? - No. Chris, Jesus. 407 00:27:11,160 --> 00:27:12,299 I told you yesterday 408 00:27:12,300 --> 00:27:13,579 - you can't just drop in. - N-No, I... 409 00:27:13,580 --> 00:27:16,875 I just need some money for a bus ticket to get home. 410 00:27:16,876 --> 00:27:18,449 - Yeah... - W... Wait! 411 00:27:18,450 --> 00:27:21,439 Can I just call my mom? 412 00:27:21,440 --> 00:27:22,667 It'll be a second. 413 00:27:27,080 --> 00:27:29,499 - How do you know this happened? - Mean, he had to go back. 414 00:27:29,500 --> 00:27:31,239 You know, he's still pissed from the day before. 415 00:27:31,240 --> 00:27:32,699 He's still broke. 416 00:27:32,700 --> 00:27:34,480 Where else would he go? 417 00:27:39,220 --> 00:27:40,919 What are you doing? 418 00:27:40,920 --> 00:27:42,290 Nothing. 419 00:27:43,500 --> 00:27:45,084 What's in the backpack? 420 00:27:53,380 --> 00:27:55,042 What's the code to the safe? 421 00:27:57,480 --> 00:28:00,999 What's the fucking code?! 422 00:28:06,240 --> 00:28:09,069 Fuck! Bitch. 423 00:28:09,070 --> 00:28:11,679 Give me the fucking thing! 424 00:28:11,680 --> 00:28:12,834 Gimme it! 425 00:28:27,620 --> 00:28:29,360 Mom, it's me. 426 00:28:30,720 --> 00:28:32,420 Mom, you there? 427 00:28:56,000 --> 00:28:57,869 Mom? 428 00:28:57,870 --> 00:28:59,625 Okay, I've heard enough. 429 00:28:59,630 --> 00:29:01,589 Chris Keller didn't put you here. 430 00:29:01,590 --> 00:29:03,292 We got to focus on what did. 431 00:29:03,293 --> 00:29:05,369 The cops. The DA. Your lawyer. 432 00:29:05,370 --> 00:29:06,875 The judge. The evidence. 433 00:29:06,876 --> 00:29:10,079 If you want my help, those are our targets. 434 00:29:10,080 --> 00:29:11,409 Right, and that's what I'm saying. 435 00:29:11,410 --> 00:29:13,999 Once Russell locked in on me, he locked everything else out, 436 00:29:14,000 --> 00:29:15,209 including Chris. 437 00:29:15,210 --> 00:29:16,917 - But Russell interviewed Keller. - Yeah, 438 00:29:16,918 --> 00:29:19,539 in New Mexico, where he was in jail 439 00:29:19,540 --> 00:29:20,759 for attempting to rob an old lady 440 00:29:20,760 --> 00:29:22,209 with a fucking knife. 441 00:29:22,210 --> 00:29:25,479 Right? Less than a month after he killed my mom, 442 00:29:25,480 --> 00:29:27,209 and Russell knew that. 443 00:29:27,210 --> 00:29:29,239 I read the transcript before the trial. 444 00:29:29,240 --> 00:29:32,339 So, your friend Eric Fisher says that... 445 00:29:32,340 --> 00:29:34,229 you did it. 446 00:29:34,230 --> 00:29:35,959 We know that's not true. 447 00:29:35,960 --> 00:29:37,839 Everything Chris said pointed to his guilt, 448 00:29:37,840 --> 00:29:39,519 and my lawyer wasn't even allowed 449 00:29:39,520 --> 00:29:41,080 to mention his name. 450 00:29:41,090 --> 00:29:42,667 You have that transcript? 451 00:29:44,210 --> 00:29:46,179 It's okay. It's okay. Your hotshot lawyers do, 452 00:29:46,180 --> 00:29:48,291 and if you read it, it was part of discovery. 453 00:29:48,292 --> 00:29:49,900 That's just the tip of the iceberg. 454 00:29:49,910 --> 00:29:52,540 Russell falsified tons of evidence. 455 00:30:07,040 --> 00:30:08,870 He fucked me every way he could. 456 00:30:20,060 --> 00:30:22,499 There's no way he saw her through that window. 457 00:30:22,500 --> 00:30:23,799 You have any proof? 458 00:30:23,800 --> 00:30:25,099 Oh, I got all kinds of proof. 459 00:30:25,100 --> 00:30:26,500 I just fucking love prison. 460 00:30:26,510 --> 00:30:28,239 Your arrest report. 461 00:30:28,240 --> 00:30:29,939 Russell's follow-up. 462 00:30:29,940 --> 00:30:31,619 The chrono. Witness statements. 463 00:30:31,620 --> 00:30:33,630 Trial transcripts. We need everything. 464 00:30:34,560 --> 00:30:36,669 - My lawyers said that... - Yeah, wild guess. 465 00:30:36,670 --> 00:30:38,875 "Better we hold onto it, keep everything in one place." 466 00:30:38,876 --> 00:30:41,739 You want a chance at getting out, 467 00:30:41,740 --> 00:30:43,250 we got to work this ourselves. 468 00:30:45,800 --> 00:30:48,119 You sign this, and I'll get you everything 469 00:30:48,120 --> 00:30:49,640 your legal weasels have. 470 00:30:49,650 --> 00:30:50,799 What they don't have, 471 00:30:50,800 --> 00:30:52,629 whatever's missing, I'll find. 472 00:30:52,630 --> 00:30:55,599 All right? Now, you know you got to go through all of it. 473 00:30:55,600 --> 00:30:56,919 Any mistakes. 474 00:30:56,920 --> 00:30:58,417 Any evidence of misconduct. 475 00:30:58,418 --> 00:30:59,909 $1,200 a week? 476 00:30:59,910 --> 00:31:01,949 Plus expenses. 477 00:31:01,950 --> 00:31:05,640 If Dave Russell framed you, 478 00:31:05,650 --> 00:31:07,859 it's not the only time. 479 00:31:07,860 --> 00:31:10,000 I'll look into him, hard. 480 00:31:11,250 --> 00:31:13,584 If we can prove a pattern of corruption... 481 00:31:13,590 --> 00:31:16,625 - It gets me out. - It's a start. 482 00:31:19,700 --> 00:31:21,219 Jeremy Williams, 483 00:31:21,220 --> 00:31:23,109 the guy you saw me on TV with? 484 00:31:23,110 --> 00:31:24,699 He signed it. 485 00:31:24,700 --> 00:31:26,500 He's free now. 486 00:31:36,460 --> 00:31:38,792 Built in '64. 487 00:31:38,793 --> 00:31:41,199 - Rock-solid. - Mm. 488 00:31:41,200 --> 00:31:43,019 Safe building? 489 00:31:43,020 --> 00:31:44,599 For my daughter. 490 00:31:44,600 --> 00:31:46,399 Well, you got a real-life cop living next door. 491 00:31:46,400 --> 00:31:48,279 Active LAPD. 492 00:31:48,280 --> 00:31:51,379 Moved in with his, uh, dad a couple years back. 493 00:31:51,380 --> 00:31:52,779 Good guy, this cop? 494 00:31:52,780 --> 00:31:54,259 Yeah, he's a great tenant. 495 00:31:54,260 --> 00:31:56,559 Pays on time. Cash. 496 00:31:56,560 --> 00:31:58,400 Six months at a clip. 497 00:32:02,440 --> 00:32:03,880 You want an app? 498 00:32:09,050 --> 00:32:11,914 There's always guys out there for themselves. 499 00:32:11,915 --> 00:32:14,949 Problem with Rampart is it's putting a spotlight 500 00:32:14,950 --> 00:32:16,414 on a whole group of scumbags. 501 00:32:16,415 --> 00:32:18,209 Think Dave Russell fits with that? 502 00:32:18,210 --> 00:32:19,799 Skimming and the shakedowns? 503 00:32:19,800 --> 00:32:21,089 Russ? 504 00:32:21,090 --> 00:32:22,299 He's the boss now. 505 00:32:22,300 --> 00:32:24,599 He runs all the detective tables in Metro. 506 00:32:24,600 --> 00:32:27,139 West Bureau gangs back in the '80s. 507 00:32:27,140 --> 00:32:28,669 What, you think he never got his hands dirty? 508 00:32:28,670 --> 00:32:30,419 Oh, fuck you. 509 00:32:30,420 --> 00:32:32,509 You're working a convict case. 510 00:32:32,510 --> 00:32:34,879 Squeezing the last dime out of some shitbird, 511 00:32:34,880 --> 00:32:37,059 selling him hope that he don't deserve. 512 00:32:37,060 --> 00:32:38,539 Well, some shitbirds are innocent. 513 00:32:38,540 --> 00:32:40,509 Some shitbirds are framed by dirty cops. 514 00:32:40,510 --> 00:32:42,869 Not Russ. 515 00:32:42,870 --> 00:32:45,039 Compared to you? 516 00:32:45,040 --> 00:32:47,569 He's got more real cop... 517 00:32:47,570 --> 00:32:49,417 in his left nut. 518 00:32:53,710 --> 00:32:55,509 Coffee? 519 00:32:55,510 --> 00:32:57,584 Yes, please. 520 00:32:58,920 --> 00:33:00,249 So, you a cop, too? 521 00:33:00,250 --> 00:33:02,400 Used to be. 522 00:33:02,410 --> 00:33:05,167 Now, apparently, I'm just an asshole. 523 00:33:06,200 --> 00:33:07,409 No, you're not. 524 00:33:07,410 --> 00:33:10,429 - You sure? - Oh, trust me. 525 00:33:10,430 --> 00:33:13,239 My ex was the king of assholes. 526 00:33:13,240 --> 00:33:15,499 I'm an expert in this area. 527 00:33:16,980 --> 00:33:20,667 I think what you need is some sweet potato pie. 528 00:33:23,620 --> 00:33:25,519 To prove her confidence in the work that... 529 00:33:26,620 --> 00:33:29,819 ... Y2K bugs in the agency's computers, 530 00:33:29,820 --> 00:33:31,659 FAA administrator... 531 00:33:37,292 --> 00:33:40,159 Nice car, Dave. 532 00:33:52,560 --> 00:33:55,670 Fancy house, Mr. Russell. 533 00:33:56,940 --> 00:33:58,770 What do we got here? 534 00:34:23,750 --> 00:34:25,750 Oh, this is his house. 535 00:34:29,080 --> 00:34:30,760 See you, babe. 536 00:34:33,709 --> 00:34:35,979 Where we going? Where we going? All right. 537 00:34:55,334 --> 00:34:58,124 The problem is, there's not much to find. 538 00:34:58,125 --> 00:34:59,819 I looked into his other cases. 539 00:34:59,820 --> 00:35:01,449 Russell seems like a pretty straight arrow. 540 00:35:01,450 --> 00:35:03,914 - Says who, the police? - Uh, look, I thought he showed 541 00:35:03,915 --> 00:35:05,739 some weirdness on the financial side. 542 00:35:05,740 --> 00:35:07,249 You know, big-ass Mercedes, 543 00:35:07,250 --> 00:35:08,939 a mansion in Hancock Park, 544 00:35:08,940 --> 00:35:11,329 - paying cash for stuff. - Well, he's taking payoffs. 545 00:35:11,330 --> 00:35:13,739 Nope. Just a sad divorce. 546 00:35:13,740 --> 00:35:15,705 And the wife traded up, from cop to doctor. 547 00:35:15,706 --> 00:35:17,879 Married a guy she worked with at the ER. 548 00:35:17,880 --> 00:35:19,955 Owns a bunch of high-end trauma centers. 549 00:35:19,956 --> 00:35:21,399 The dad's an old-school copper, 550 00:35:21,400 --> 00:35:23,319 the kind that don't trust the bank with their pension money, 551 00:35:23,320 --> 00:35:24,749 so that could explain the cash flow. 552 00:35:24,750 --> 00:35:27,699 Russell's dirty, man, he's got to be. 553 00:35:27,700 --> 00:35:28,832 You and me, Eric. 554 00:35:28,833 --> 00:35:30,399 We're two peas in the pod. 555 00:35:30,400 --> 00:35:31,749 All right? We don't give up. 556 00:35:31,750 --> 00:35:32,919 Yeah. 557 00:35:32,920 --> 00:35:35,166 Okay. Look, I'll keep checking. 558 00:35:35,167 --> 00:35:37,084 You need more money? 559 00:35:47,380 --> 00:35:49,859 Buy you a drink, Detective? 560 00:35:49,860 --> 00:35:53,039 Charlie Shannon, PI. Work for Eric Fisher. 561 00:35:53,040 --> 00:35:56,959 I don't come to you with my problems. 562 00:35:56,960 --> 00:35:59,949 Nice meeting you, too, Dave. 563 00:35:59,950 --> 00:36:02,375 Mama, could I get a Macallan 12, double? 564 00:36:04,120 --> 00:36:05,419 Are you sure? 565 00:36:05,420 --> 00:36:07,469 I mean, Fisher's a big spender. 566 00:36:07,470 --> 00:36:10,829 Eric Fisher is guilty as sin. 567 00:36:10,830 --> 00:36:12,879 And if you're following me, asshole, 568 00:36:12,880 --> 00:36:14,619 you want to stand the fuck down. 569 00:36:17,920 --> 00:36:20,479 Well, Fisher says Chris Keller killed his mother, 570 00:36:20,480 --> 00:36:21,619 and you looked the other way. 571 00:36:21,620 --> 00:36:25,549 Eric Fisher carved his mom wide open. 572 00:36:25,550 --> 00:36:27,899 Crushed her head, stabbed her, 573 00:36:27,900 --> 00:36:29,919 choked her out. 574 00:36:29,920 --> 00:36:32,410 He's a piece of shit that deserves to die in prison. 575 00:36:34,910 --> 00:36:36,420 And you work for him. 576 00:36:38,900 --> 00:36:40,960 So what does that make you? 577 00:36:44,060 --> 00:36:45,330 Hmm? 578 00:36:48,250 --> 00:36:51,279 That they'd have a black shirt and a gray shirt, 579 00:36:51,280 --> 00:36:54,039 and I feel like they should pick one color scheme. 580 00:36:54,040 --> 00:36:55,639 Well, you know what they're doing, 581 00:36:55,640 --> 00:36:58,659 the-the Mets are spending all that World Series money on uniforms. 582 00:37:06,300 --> 00:37:09,539 They're big boys, they can handle themselves. Relax. 583 00:37:09,540 --> 00:37:12,480 Not like I'm beating up on a chili guy, you know? 584 00:37:17,570 --> 00:37:19,420 _ 585 00:37:22,780 --> 00:37:25,259 Got to get rid of some of this shit 586 00:37:25,260 --> 00:37:27,260 if all this gonna fit in your cell. 587 00:37:38,050 --> 00:37:40,619 ? 55 bottles of beer in my cell ? 588 00:37:40,620 --> 00:37:42,319 ? 55 bottles of beer ? 589 00:37:42,320 --> 00:37:45,099 ? Take one down, fuck it around ? 590 00:37:45,100 --> 00:37:47,419 ? 54 bottles of beer in my cell ? 591 00:37:47,420 --> 00:37:49,509 ? 54 bottles of beer ? 592 00:37:49,510 --> 00:37:51,789 ? Take one down, fuck it around ? 593 00:37:51,790 --> 00:37:54,480 ? 53 bottles of beer in my cell ? 594 00:37:54,490 --> 00:37:57,139 ? 53 bottles of beer in my cell ? 595 00:37:57,140 --> 00:37:58,169 ? 53 bottles of beer... ? 596 00:37:58,170 --> 00:38:00,359 Shut the fuck up! 597 00:38:00,360 --> 00:38:02,439 Oh! You shut the fuck up! 598 00:38:02,440 --> 00:38:05,039 Shut the fuck up! 599 00:38:05,040 --> 00:38:06,791 Fuck, man! 600 00:38:10,292 --> 00:38:14,129 - ? You took one down... ? - Quiet your ass down, man! 601 00:38:14,130 --> 00:38:15,799 ? 52 bottles of beer in my cell ? 602 00:38:15,800 --> 00:38:17,625 ? I wonder how they all fit ? 603 00:38:17,626 --> 00:38:20,429 ? They took one down... ? 604 00:38:20,430 --> 00:38:23,375 But there is additional evidence to consider. 605 00:38:23,376 --> 00:38:27,409 Evidence I received years after the murder. 606 00:38:27,410 --> 00:38:29,569 "I met with Carl Horowitz, 607 00:38:29,570 --> 00:38:31,379 "the new owner of the Fisher house, 608 00:38:31,380 --> 00:38:32,959 "after receiving a call from him. 609 00:38:32,960 --> 00:38:35,299 "Mr. Horowitz informed me 610 00:38:35,300 --> 00:38:38,199 "that he had found $150 611 00:38:38,200 --> 00:38:43,125 hidden in the attic above Eric Fisher's old bedroom." 612 00:38:44,320 --> 00:38:45,624 He's lying. 613 00:38:45,625 --> 00:38:47,791 Nobody found any money in that attic. 614 00:38:47,792 --> 00:38:49,659 Are you kidding me? The only way up there 615 00:38:49,660 --> 00:38:50,699 is the ladder from the garage. 616 00:38:50,700 --> 00:38:53,599 There's no fucking way Keller did that, man. 617 00:38:53,600 --> 00:38:55,459 He killed my mother, he took the money 618 00:38:55,460 --> 00:38:57,049 and he split. 619 00:38:57,050 --> 00:39:00,119 Lieutenant Russell straight-up lied 620 00:39:00,120 --> 00:39:02,779 to my parole board in writing. 621 00:39:02,780 --> 00:39:05,179 California Penal Code S134: 622 00:39:05,180 --> 00:39:07,999 "Any person guilty of preparing false documents 623 00:39:08,000 --> 00:39:10,839 "to be used in any trial, proceeding or inquiry 624 00:39:10,840 --> 00:39:14,089 is guilty of a fucking felony." 625 00:39:14,090 --> 00:39:16,829 Yes. You just have to prove it. 626 00:39:16,830 --> 00:39:20,400 No. No, that's your job. 627 00:39:24,260 --> 00:39:26,209 Detective Russell ever came by to talk to you 628 00:39:26,210 --> 00:39:28,509 about the Eric Fisher case? 629 00:39:28,510 --> 00:39:31,291 You were right. Horowitz never found any money. 630 00:39:31,292 --> 00:39:32,999 He never even met Dave Russell. 631 00:39:33,000 --> 00:39:34,999 I've got a sworn statement to prove it. 632 00:39:35,000 --> 00:39:37,979 LAPD Internal Affairs has to go after Russell. 633 00:39:37,980 --> 00:39:39,359 They're gonna do our job for us, 634 00:39:39,360 --> 00:39:40,830 and they're gonna do it for free. 635 00:39:42,240 --> 00:39:45,319 The higher up you are, the more IA loves kicking your ass, 636 00:39:45,320 --> 00:39:47,099 and Russell is a lieutenant. 637 00:39:47,100 --> 00:39:49,000 We fucking got him. 638 00:39:50,560 --> 00:39:52,280 We got him. 639 00:39:55,050 --> 00:39:57,760 Where is your client, Ms. Harding? 640 00:39:57,770 --> 00:39:59,959 - _ - He is not coming, Commissioner. 641 00:39:59,960 --> 00:40:03,089 Mr. Fisher has instructed me to inform you 642 00:40:03,090 --> 00:40:05,460 that he had nothing to do with his mother's murder 643 00:40:05,470 --> 00:40:07,939 and he is no longer willing to claim otherwise 644 00:40:07,940 --> 00:40:10,049 in order to be granted an early release date. 645 00:40:10,050 --> 00:40:12,509 The California Board of Prison Terms 646 00:40:12,510 --> 00:40:15,759 received a letter from LAPD Lieutenant Dave Russell 647 00:40:15,760 --> 00:40:19,789 on May 7, 1996 concerning the robbery 648 00:40:19,790 --> 00:40:21,819 and murder of my mother Mary Fisher 649 00:40:21,820 --> 00:40:24,279 in our home in Sherman Oaks. 650 00:40:24,280 --> 00:40:27,279 In this letter, Lieutenant Russell falsified evidence 651 00:40:27,280 --> 00:40:29,669 against me in order to have my parole denied, 652 00:40:29,670 --> 00:40:31,873 - making him guilty of a felony. - _ 653 00:40:31,874 --> 00:40:34,739 - _ - I have proof of his false statement. 654 00:40:34,740 --> 00:40:37,299 Lieutenant Russell's obvious contempt for the law 655 00:40:37,300 --> 00:40:40,039 and his oath must not be rewarded. 656 00:40:40,040 --> 00:40:44,139 He has lied to the parole board and lied to the courts. 657 00:40:44,140 --> 00:40:46,749 Society deserves no less than to be relieved 658 00:40:46,750 --> 00:40:49,749 of Russell's brand of willful corruption. 659 00:40:49,750 --> 00:40:52,039 I ask that you give this matter 660 00:40:52,040 --> 00:40:54,869 your utmost and immediate attention. 661 00:40:54,870 --> 00:40:58,660 Sincerely, Eric Fisher. 662 00:41:00,167 --> 00:41:05,160 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 45498

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.