Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,735 --> 00:00:01,700
-Am I allowed to touch her?
-No.
2
00:00:01,736 --> 00:00:03,502
This is when I started
really fearing for you, zak.
3
00:00:03,537 --> 00:00:05,270
It's trying to tempt you.
4
00:00:05,339 --> 00:00:06,338
-"grab foot."
-yeah.
5
00:00:06,407 --> 00:00:07,706
I feel very emotional
right now.
6
00:00:07,775 --> 00:00:09,508
Zak: This is the time
we decided to get her
7
00:00:09,543 --> 00:00:10,609
out of the building.
Yeah.
8
00:00:10,644 --> 00:00:12,277
She's just a mess.
9
00:00:14,415 --> 00:00:16,482
-Oh, my gosh.
-The balloon!
10
00:00:16,517 --> 00:00:17,416
Yes.
11
00:00:17,451 --> 00:00:19,618
From up here,
shot down.
12
00:00:19,687 --> 00:00:21,320
It came for me.
Yeah.
13
00:00:21,355 --> 00:00:22,521
It went
straight back up.
14
00:00:22,590 --> 00:00:23,522
Billy:
It was following you.
15
00:00:23,591 --> 00:00:24,690
It was just
following you around.
16
00:00:24,725 --> 00:00:26,425
At a 3-foot height,
billy.
17
00:00:26,494 --> 00:00:29,528
I just got goose bumps
thinking about him.
18
00:00:29,597 --> 00:00:33,332
Zak: We have seen things
that defy explanation,
19
00:00:33,401 --> 00:00:35,401
experiencing the best...
20
00:00:35,436 --> 00:00:36,435
God,
that was awesome.
21
00:00:36,470 --> 00:00:37,836
That was so awesome.
Literally, man
22
00:00:37,872 --> 00:00:38,771
...And worst...
23
00:00:38,839 --> 00:00:41,573
These dolls are gonna
[bleep] take our souls.
24
00:00:41,609 --> 00:00:43,776
...Of the places
between worlds.
25
00:00:43,844 --> 00:00:47,413
I want the portals
of this forest wide open.
26
00:00:47,481 --> 00:00:48,914
Now it's time to look back.
27
00:00:48,983 --> 00:00:53,251
One of my scariest nightmares
that we are about to relive.
28
00:00:53,254 --> 00:00:54,520
For the first time ever,
29
00:00:54,555 --> 00:00:58,457
I'm inviting you, the audience,
into my inner sanctum.
30
00:00:58,492 --> 00:01:00,826
Together, we will
pull back the curtain
31
00:01:00,861 --> 00:01:04,363
on the biggest, scariest,
and funniest moments
32
00:01:04,398 --> 00:01:06,331
from our investigations.
33
00:01:06,367 --> 00:01:08,467
I'm zak bagans, and this is
34
00:01:08,536 --> 00:01:11,937
"ghost adventures:
Screaming room."
35
00:01:13,541 --> 00:01:14,706
alright, we, uh --
36
00:01:14,775 --> 00:01:18,744
we are in the middle
of this coronavirus pandemic.
37
00:01:18,813 --> 00:01:20,712
And just for the safety
of everybody,
38
00:01:20,748 --> 00:01:25,617
I felt it was just healthier
for me, the crew, and everybody
39
00:01:25,653 --> 00:01:28,587
that we now film
in a large theater.
40
00:01:28,622 --> 00:01:30,489
We're sitting far apart
from each other.
41
00:01:30,558 --> 00:01:31,824
[ laughter ]
42
00:01:31,859 --> 00:01:34,793
this is a crazy time
that we're all going through.
43
00:01:34,829 --> 00:01:35,594
But, you know,
we still got to --
44
00:01:35,663 --> 00:01:36,628
we still got to
make jokes.
45
00:01:36,697 --> 00:01:37,663
We still got to laugh.
46
00:01:37,731 --> 00:01:39,465
We've still got
to get through this.
47
00:01:39,500 --> 00:01:42,501
So with that said,
let's get our minds off of this.
48
00:01:42,536 --> 00:01:43,435
Yeah.
49
00:01:43,504 --> 00:01:45,370
Um, but --
what are we watching?
50
00:01:45,406 --> 00:01:47,106
Just start playing it.
51
00:01:47,174 --> 00:01:50,242
♪♪
52
00:01:50,277 --> 00:01:51,076
-ugh.
-Oh, wow.
53
00:01:51,112 --> 00:01:52,511
-Museum -- oh.
-I know what this is.
54
00:01:52,546 --> 00:01:53,812
Annabelle.
Yep.
55
00:01:53,848 --> 00:01:59,685
So we are back at
my haunted museum in las vegas.
56
00:01:59,720 --> 00:02:03,589
Since becoming an investigator
so many years ago,
57
00:02:03,624 --> 00:02:06,358
I have worked
to prove the existence
58
00:02:06,393 --> 00:02:08,627
of the paranormal
and unexplained
59
00:02:08,662 --> 00:02:10,696
to as many people as possible.
60
00:02:10,731 --> 00:02:15,601
That's why I am opening a museum
so that people from all over
61
00:02:15,636 --> 00:02:17,402
the world
can come face to face
62
00:02:17,471 --> 00:02:20,439
with absolute proof
of the other side.
63
00:02:20,508 --> 00:02:23,442
There was
a lot of controversy around
64
00:02:23,477 --> 00:02:25,611
this particular
investigation.
65
00:02:25,646 --> 00:02:27,446
Yes, there was.
66
00:02:27,481 --> 00:02:30,315
There's one object that
67
00:02:30,384 --> 00:02:32,851
I've always been
intrigued about.
68
00:02:32,887 --> 00:02:36,388
I've always wanted to be
near it -- annabelle.
69
00:02:36,423 --> 00:02:39,825
In 1970,
the annabelle doll
70
00:02:39,860 --> 00:02:43,495
was gifted to a nursing student
who soon noticed
71
00:02:43,531 --> 00:02:46,798
that the doll would
mysteriously change position,
72
00:02:46,867 --> 00:02:50,302
and she began to find
written pleas for help
73
00:02:50,371 --> 00:02:53,705
scattered
around the apartment.
74
00:02:53,741 --> 00:02:56,842
After a man
who touched the doll
75
00:02:56,877 --> 00:02:59,545
was punished
with a physical attack,
76
00:02:59,613 --> 00:03:01,947
ed and lorraine warren
determined
77
00:03:02,016 --> 00:03:08,387
that the doll was obviously
possessed by something demonic.
78
00:03:08,422 --> 00:03:10,389
Do I believe
annabelle is haunted?
79
00:03:10,457 --> 00:03:11,456
Yes, 100%.
80
00:03:11,492 --> 00:03:12,424
Oh, yeah.
So do I.
81
00:03:12,493 --> 00:03:13,458
Do I believe she's haunted
82
00:03:13,494 --> 00:03:15,460
at the level
that hollywood portrays?
83
00:03:15,529 --> 00:03:17,129
Let's -- let's watch this.
84
00:03:17,164 --> 00:03:20,532
I want to see what happens
when I introduce
85
00:03:20,601 --> 00:03:24,436
this already
incredibly haunted collection
86
00:03:24,471 --> 00:03:26,371
to one of the most famous
87
00:03:26,407 --> 00:03:29,575
and dangerous artifacts
in the world.
88
00:03:29,643 --> 00:03:30,842
When you talk about
dark objects,
89
00:03:30,878 --> 00:03:32,611
I'm around these things
all the time,
90
00:03:32,646 --> 00:03:35,614
so I'm gonna want to naturally
investigate this doll...
91
00:03:35,649 --> 00:03:37,783
Yeah.
...For the sake
of the entire world
92
00:03:37,818 --> 00:03:41,753
who has these questions
about her.
93
00:03:41,789 --> 00:03:44,690
We are getting ready
to meet tony spera.
94
00:03:44,758 --> 00:03:48,794
Tony is the son-in-law
to lorraine warren
95
00:03:48,862 --> 00:03:52,764
and the current owner
of annabelle, the doll.
96
00:03:52,833 --> 00:03:56,835
We all knew going in
that this doesn't happen a lot
97
00:03:56,870 --> 00:03:59,438
to where he allows
investigations with this doll.
98
00:03:59,473 --> 00:04:00,706
But you know what?
Yeah.
99
00:04:00,741 --> 00:04:03,542
We need to do what we do --
100
00:04:03,611 --> 00:04:05,777
investigate.
101
00:04:05,813 --> 00:04:11,116
This is a historic moment
for annabelle and for us.
102
00:04:11,151 --> 00:04:14,553
♪♪
103
00:04:14,588 --> 00:04:16,555
how you doing?
Good are you, zak?
104
00:04:16,624 --> 00:04:18,824
Nice to meet you.
Pleased to meet you,
as well.
105
00:04:18,859 --> 00:04:20,459
It was amazing
that they never take it out,
106
00:04:20,494 --> 00:04:22,794
and they did take it
to the museum.
107
00:04:22,830 --> 00:04:24,830
Yeah, and at this moment,
I appreciated all of this.
108
00:04:24,898 --> 00:04:27,633
You know, I appreciated
him bringing her here.
109
00:04:27,701 --> 00:04:29,534
What I brought tonight
110
00:04:29,603 --> 00:04:32,571
is probably
the most dangerous object
111
00:04:32,640 --> 00:04:35,374
that we have in the museum
back in connecticut.
112
00:04:35,409 --> 00:04:37,609
So I was wondering,
"did he bring the right doll?
113
00:04:37,645 --> 00:04:40,445
Is this the real doll?
Did he bring a different doll?"
114
00:04:40,481 --> 00:04:42,647
and this was the real doll.
This -- this was it.
115
00:04:42,650 --> 00:04:46,318
The holy water you requested
is on standby.
Okay.
116
00:04:46,353 --> 00:04:47,653
Why do we need
the holy water?
117
00:04:47,688 --> 00:04:49,621
I want you to tell me
and everyone watching this.
118
00:04:49,690 --> 00:04:53,492
Okay. Well, the holy water
is for the crew, you, me
119
00:04:53,560 --> 00:04:55,260
for protection.
120
00:04:55,329 --> 00:04:59,965
♪♪
121
00:05:00,000 --> 00:05:03,669
zak: Just before tony
introduces me to annabelle,
122
00:05:03,704 --> 00:05:04,936
I am suddenly overcome
123
00:05:04,972 --> 00:05:09,641
with a strange feeling
of confusion and disorientation.
124
00:05:09,677 --> 00:05:11,977
Right. I remember
how affected you were
125
00:05:12,012 --> 00:05:14,379
just right in
the interview process.
126
00:05:14,448 --> 00:05:16,415
I forgot that --
that this moment happened
127
00:05:16,450 --> 00:05:18,583
before he brought
the doll out.
Yeah, but you know what?
128
00:05:18,652 --> 00:05:21,486
Him bringing annabelle is like
throwing another chemical
129
00:05:21,522 --> 00:05:23,622
into the beaker,
and it just causes...
Oh, yeah.
130
00:05:23,657 --> 00:05:27,326
...All the other chemicals
at the museum to react.
131
00:05:27,361 --> 00:05:28,593
Yeah, what's that
gonna stir up?
132
00:05:28,629 --> 00:05:30,662
So I think that's really
what we were dealing with.
133
00:05:30,731 --> 00:05:33,665
It's difficult to focus
or even form words,
134
00:05:33,734 --> 00:05:36,702
let alone
conduct an interview.
135
00:05:36,737 --> 00:05:39,404
But I have to speak with tony
to find out
136
00:05:39,473 --> 00:05:43,942
if he is familiar
with any of these symptoms.
137
00:05:43,977 --> 00:05:49,247
Things like this happen to me,
my staff, visitors every day.
138
00:05:49,283 --> 00:05:52,484
The history speaks for itself
at the museum.
For sure.
139
00:05:52,519 --> 00:05:53,685
Just imagine having
a blindfold on
140
00:05:53,754 --> 00:05:55,554
and you're feeling
all these things
141
00:05:55,622 --> 00:05:57,422
and you're trying to figure out
if it's annabelle
142
00:05:57,491 --> 00:06:00,225
or the museum itself.
143
00:06:00,294 --> 00:06:01,326
Yeah.
144
00:06:01,362 --> 00:06:04,463
So I just want to know if --
has anybody ever...
145
00:06:04,531 --> 00:06:06,531
Experienced anything
before they were getting ready
146
00:06:06,567 --> 00:06:08,467
to go meet her
or anything?
147
00:06:08,535 --> 00:06:09,501
Yeah.
148
00:06:09,536 --> 00:06:13,171
Yeah, that's what we call
a forerunner.
149
00:06:13,207 --> 00:06:14,606
It's a warning.
150
00:06:14,675 --> 00:06:17,542
Annabelle doesn't want us
to show her.
Right.
151
00:06:17,611 --> 00:06:19,745
So she is affecting you.
Yeah.
152
00:06:19,780 --> 00:06:21,680
Zak:
I believe wholeheartedly
153
00:06:21,715 --> 00:06:23,782
that thousands of objects
are haunted --
154
00:06:23,851 --> 00:06:25,517
even more haunted
than buildings.
155
00:06:25,586 --> 00:06:26,585
Mm-hmm.
156
00:06:26,620 --> 00:06:29,721
It is what it is.
I understand the risks.
157
00:06:29,757 --> 00:06:32,224
I'm around this stuff
all the time.
158
00:06:34,094 --> 00:06:36,428
Though I am beginning to feel
more like myself
159
00:06:36,463 --> 00:06:38,663
and finally ready
to meet with annabelle,
160
00:06:38,699 --> 00:06:41,700
there is yet another
surprising delay.
161
00:06:41,735 --> 00:06:43,568
This was interesting.
162
00:06:43,637 --> 00:06:46,338
This voice,
you can clearly hear.
163
00:06:46,373 --> 00:06:47,439
Listen to this.
164
00:06:47,474 --> 00:06:50,575
When our audio technician, mike,
alerts me
165
00:06:50,644 --> 00:06:52,577
that during
the last conversation
166
00:06:52,646 --> 00:06:54,045
with tony in the hallway,
167
00:06:54,081 --> 00:06:58,850
he noticed a strange audio
anomaly within the recording.
168
00:06:58,886 --> 00:07:03,488
We decide to immediately
play it back for review.
169
00:07:03,524 --> 00:07:05,757
Will you let us know
if this was you or a --
170
00:07:05,793 --> 00:07:08,527
or, like, a-a breathing?
I'll let you know.
171
00:07:08,595 --> 00:07:09,561
Okay.
172
00:07:09,630 --> 00:07:10,762
I heard it.
173
00:07:10,798 --> 00:07:12,397
But there's no...
Hold on. Let me --
174
00:07:12,466 --> 00:07:13,432
right here.
175
00:07:13,467 --> 00:07:15,233
It's just -- it's strange.
176
00:07:15,269 --> 00:07:16,701
I'm getting just kind of really weird, you know what I mean?
177
00:07:16,737 --> 00:07:19,104
I think --
what the hell?
178
00:07:19,139 --> 00:07:20,539
I got a -- what was it?
What was it? What was it?
179
00:07:20,574 --> 00:07:22,874
Turn it up.
What was it, mike?
180
00:07:22,910 --> 00:07:24,609
So he was really interested
at this point.
181
00:07:24,645 --> 00:07:26,478
He grabbed that
right out of my hand.
182
00:07:26,513 --> 00:07:27,646
Sounds like a cry
or something.
183
00:07:27,681 --> 00:07:29,381
You got to remember,
that was captured
184
00:07:29,416 --> 00:07:30,982
on my wireless mic.
185
00:07:31,018 --> 00:07:33,385
When you were
being affected.
186
00:07:33,420 --> 00:07:34,519
It's just --
it's strange.
187
00:07:34,588 --> 00:07:36,621
Now I'm getting
just kind of really weird,
188
00:07:36,690 --> 00:07:37,756
you know what I mean?
I think it's --
189
00:07:37,791 --> 00:07:39,624
-can you hear it?
-Yeah, it's not it's not me.
190
00:07:39,693 --> 00:07:42,394
It's not me.
No, it's not me.
191
00:07:42,463 --> 00:07:43,895
It's just --
it's strange.
192
00:07:43,931 --> 00:07:46,598
Now I'm getting just
kind of really weird...
[ whining ]
193
00:07:46,667 --> 00:07:47,833
so this was evidence.
194
00:07:47,868 --> 00:07:50,735
This was evidence
that we caught in the moment,
195
00:07:50,804 --> 00:07:53,805
which is always impressive when
you capture it in the moment.
196
00:07:53,841 --> 00:07:56,641
Yeah.
We reviewed it
moments later.
197
00:07:56,677 --> 00:07:57,876
We had
a third party witness.
198
00:07:57,945 --> 00:08:00,479
And at this point,
we all agreed that there was
199
00:08:00,514 --> 00:08:04,449
a female
childish-type whine...
Yeah.
200
00:08:04,518 --> 00:08:06,384
...That nobody
could explain.
201
00:08:06,420 --> 00:08:07,652
-That was compelling.
-Yep.
202
00:08:07,688 --> 00:08:08,753
That proves it,
right there.
203
00:08:08,822 --> 00:08:10,622
I think we need to go
meet her.
204
00:08:10,691 --> 00:08:12,357
Is the holy water
in there?
205
00:08:12,392 --> 00:08:13,725
The holy water
is in there.
206
00:08:13,760 --> 00:08:17,629
I had this opportunity to
investigate such an iconic doll.
207
00:08:17,664 --> 00:08:19,464
I'm studying him, too.
208
00:08:19,500 --> 00:08:20,465
Yeah.
Sure.
209
00:08:20,501 --> 00:08:21,566
I'm looking at him.
210
00:08:21,635 --> 00:08:24,369
I'm making sure that
these actions are authentic,
211
00:08:24,404 --> 00:08:25,704
and this isn't
just a show.
212
00:08:25,739 --> 00:08:28,640
I want to know the truth
about annabelle.
Yeah.
213
00:08:28,675 --> 00:08:32,811
I need to soak my hands
in holy water.
214
00:08:32,846 --> 00:08:39,184
I need to say some prayers
around annabelle.
215
00:08:39,219 --> 00:08:40,852
There's one.
216
00:08:40,888 --> 00:08:44,890
The doll was possessed
by an inhuman spirit
217
00:08:44,925 --> 00:08:47,826
and it would mimic and mock
a little girl.
218
00:08:47,861 --> 00:08:50,762
He is representing ed and
lorraine warren right now.
Yeah.
219
00:08:50,831 --> 00:08:52,764
And he was taking it
very seriously.
220
00:08:52,799 --> 00:08:53,832
He didn't want
to touch it.
221
00:08:53,867 --> 00:08:56,835
He was very, very serious
about that.
Oh, yeah.
222
00:08:56,870 --> 00:09:01,439
Name of the father and the son
and the holy spirit, amen.
223
00:09:01,475 --> 00:09:03,742
A human spirit
is not gonna possess a doll.
224
00:09:03,810 --> 00:09:06,478
In the name of the father
and the son and the holy spirit.
225
00:09:06,547 --> 00:09:07,546
Amen.
226
00:09:07,614 --> 00:09:10,482
An inhuman demon
is gonna possess a doll
227
00:09:10,517 --> 00:09:13,885
to trick the living into
thinking it's a little kid.
228
00:09:13,921 --> 00:09:17,656
Saint michael the archangel,
defend us in battle.
229
00:09:17,691 --> 00:09:20,492
This moment
was so intense, zak.
230
00:09:20,527 --> 00:09:22,160
Oven mitts
and the holy water.
231
00:09:22,195 --> 00:09:24,896
It's like this whole ritual
just to take the doll out.
232
00:09:24,932 --> 00:09:27,299
When the doll was being
brought over, it was --
233
00:09:27,334 --> 00:09:28,500
it was so scary...
Right.
234
00:09:28,535 --> 00:09:30,335
...'cause we didn't know
what was gonna happen.
235
00:09:30,404 --> 00:09:31,536
We are safeguarding against
236
00:09:31,605 --> 00:09:33,772
the wickedness
and snares of the devil.
237
00:09:33,807 --> 00:09:36,408
May god rebuke him,
we humbly pray.
238
00:09:36,476 --> 00:09:37,676
By the power of god,
239
00:09:37,711 --> 00:09:40,545
thrust into hell
satan and all the evil spirits
240
00:09:40,581 --> 00:09:44,282
who wonder through the world
for the ruin of souls.
241
00:09:44,351 --> 00:09:45,350
Amen.
242
00:09:45,419 --> 00:09:47,752
He was so...Cautious.
Which is fine.
243
00:09:47,821 --> 00:09:50,121
I'm not gonna hold her
for long.
244
00:09:50,190 --> 00:09:51,323
This is her.
245
00:09:51,358 --> 00:09:56,528
♪♪
246
00:09:56,563 --> 00:09:58,897
okay.
247
00:09:58,932 --> 00:10:00,465
Okay, you can bring them in
if you'd like now.
248
00:10:00,500 --> 00:10:03,401
♪♪
249
00:10:03,470 --> 00:10:05,403
zak: It's time
to meet annabelle.
250
00:10:06,974 --> 00:10:09,841
Tony: This is annabelle
right here.
251
00:10:09,876 --> 00:10:13,278
Now, zak, before we do anything,
use the holy water.
252
00:10:13,347 --> 00:10:15,513
I want you to
use your right hand.
253
00:10:15,582 --> 00:10:17,649
And you're gonna go,
"the father, the son..."
254
00:10:17,684 --> 00:10:19,384
zak:
The father, the son...
255
00:10:19,453 --> 00:10:21,252
[ together ]
...The holy ghost.
256
00:10:21,288 --> 00:10:27,158
♪♪
257
00:10:28,595 --> 00:10:33,331
♪♪
258
00:10:33,367 --> 00:10:35,433
zak: We are in
my las vegas museum
259
00:10:35,469 --> 00:10:37,836
and I finally meet
what many claim
260
00:10:37,871 --> 00:10:42,340
is the world's
most haunted doll, annabelle.
261
00:10:42,409 --> 00:10:43,508
Am I allowed
to touch her?
262
00:10:43,577 --> 00:10:44,976
No. Oh, no.
263
00:10:45,012 --> 00:10:47,345
Don't touch her.
Do not touch her.
264
00:10:47,414 --> 00:10:49,481
And this is when
the big moment happened.
265
00:10:49,516 --> 00:10:52,684
This is what caused
the controversy,
266
00:10:52,753 --> 00:10:54,686
when I asked
if I could touch the doll.
267
00:10:54,721 --> 00:10:56,054
He snapped right back
with "no."
268
00:10:56,123 --> 00:10:59,524
to do a thorough investigation,
I have to touch the object.
Right.
269
00:10:59,593 --> 00:11:01,860
I have to feel
the energy in it.
270
00:11:01,895 --> 00:11:03,862
Right. You have to experience
all aspects of it.
271
00:11:03,930 --> 00:11:07,632
Ed warren was giving
a small tour of the museum
272
00:11:07,701 --> 00:11:09,768
to some college kids,
273
00:11:09,803 --> 00:11:11,569
and one was about
19 years old.
274
00:11:11,638 --> 00:11:13,004
He came with his girlfriend
on a motorcycle.
275
00:11:13,040 --> 00:11:16,441
I'm not trying to undermine
the credibility of this story,
276
00:11:16,510 --> 00:11:17,742
but you know what?
277
00:11:17,778 --> 00:11:20,311
This was the big history
of annabelle the doll,
278
00:11:20,380 --> 00:11:22,113
a hearsay moment.
279
00:11:22,149 --> 00:11:24,916
Ed was talking about
what happened with this doll,
280
00:11:24,951 --> 00:11:29,320
that a young man had slashes
put on it -- put on him.
281
00:11:29,356 --> 00:11:30,689
When he gets
to that point,
282
00:11:30,757 --> 00:11:34,893
the college student
runs up to the glass case,
283
00:11:34,928 --> 00:11:39,364
starts banging on the case and
says, "this is a bunch of bull.
284
00:11:39,399 --> 00:11:41,466
If that doll can put slashes
on anybody,
285
00:11:41,535 --> 00:11:43,668
do it to me right now."
286
00:11:43,704 --> 00:11:46,805
ed said, "son, you and
your girlfriend got to leave."
287
00:11:46,840 --> 00:11:50,442
he challenged
what was in that doll, right?
288
00:11:50,477 --> 00:11:51,242
Three hours later, though,
289
00:11:51,278 --> 00:11:54,479
that 19-year-old man
was -- was dead.
290
00:11:54,514 --> 00:11:55,647
I don't -- I don't know.
I just --
291
00:11:55,682 --> 00:11:58,349
if something's that dark,
it's gonna happen more often.
292
00:11:58,385 --> 00:11:59,684
Let me experience it.
Exactly.
293
00:11:59,753 --> 00:12:01,286
I take full risk.
Yeah.
294
00:12:01,321 --> 00:12:02,587
I do this.
295
00:12:02,622 --> 00:12:05,457
They were laughing
and joking about that doll.
296
00:12:05,525 --> 00:12:07,525
When he lost total control
of the bike,
297
00:12:07,561 --> 00:12:09,561
went straight on into a tree,
was killed instantly.
298
00:12:09,596 --> 00:12:12,163
[ tires screech, crashing ]
299
00:12:13,800 --> 00:12:17,602
by touching her,
what are you doing?
300
00:12:17,637 --> 00:12:20,739
You are opening
that door to the other realm,
301
00:12:20,774 --> 00:12:23,641
to the --
to the preternatural realm.
302
00:12:23,677 --> 00:12:25,510
We've opened
one too many doors already.
303
00:12:25,545 --> 00:12:26,778
Yeah, and by
opening that door up,
304
00:12:26,847 --> 00:12:29,714
what happens is
you can never close the door.
305
00:12:29,783 --> 00:12:32,417
Why does he care
about my risk?
306
00:12:32,486 --> 00:12:33,618
-Mm-hmm.
-You know?
307
00:12:33,653 --> 00:12:36,354
Maybe he's more protective
psychologically of the doll
308
00:12:36,389 --> 00:12:37,522
than he realizes.
309
00:12:37,557 --> 00:12:41,760
For the very first time
ever allowed on television,
310
00:12:41,795 --> 00:12:47,498
we are investigating
the real annabelle doll.
311
00:12:47,501 --> 00:12:50,735
We have tony
back in nerve center.
312
00:12:50,804 --> 00:12:52,403
I remember sitting there
with him.
313
00:12:52,472 --> 00:12:54,539
The entire time,
he was so nervous.
314
00:12:54,608 --> 00:12:56,608
He kept reiterating, like,
"oh, he better not touch it.
315
00:12:56,676 --> 00:12:58,743
They got to be careful.
It's so dangerous."
316
00:12:58,812 --> 00:13:01,513
it's like that overprotective
mother instinct.
Yeah.
317
00:13:01,548 --> 00:13:02,814
Well, how many times
do we investigate,
318
00:13:02,849 --> 00:13:05,316
and the person
that owns the location
319
00:13:05,385 --> 00:13:08,319
is very protective?
All the time.
320
00:13:08,355 --> 00:13:09,621
As we enter the area
321
00:13:09,689 --> 00:13:12,557
where annabelle is sitting
on a chair in my doll room,
322
00:13:12,626 --> 00:13:13,792
I notice flickering lights
323
00:13:13,860 --> 00:13:16,694
coming from
my fortune telling machine
324
00:13:16,730 --> 00:13:18,396
that's within
about 10 feet of annabelle.
325
00:13:18,465 --> 00:13:19,631
[ sighs ] here we go.
326
00:13:19,699 --> 00:13:22,667
Yeah, it just ramped up
immediately.
327
00:13:22,736 --> 00:13:25,403
So I decide
to unplug the machine.
328
00:13:25,438 --> 00:13:28,840
It's under that back one.
329
00:13:28,875 --> 00:13:30,575
[ unidentified speaking ]
330
00:13:30,644 --> 00:13:32,377
-what the --
-why did it say that?
331
00:13:32,445 --> 00:13:34,679
There is no way
that it can say that.
332
00:13:34,714 --> 00:13:36,414
Let me just show you
right now.
333
00:13:36,449 --> 00:13:37,415
Billy:
What did it say?
334
00:13:37,484 --> 00:13:40,218
That takes a quarter
for that to talk.
335
00:13:40,287 --> 00:13:41,553
-What the hell?
-Whoa.
336
00:13:41,588 --> 00:13:42,554
-Did you hear what it said?
-What did it say?
337
00:13:42,622 --> 00:13:43,755
"electricity."
338
00:13:43,790 --> 00:13:46,591
this is when my voice came out,
the mimicking.
339
00:13:46,626 --> 00:13:47,692
Though,
what's weird, zak,
340
00:13:47,727 --> 00:13:50,628
is it was -- it was
mid-sentence in the dialog,
341
00:13:50,664 --> 00:13:53,631
right, of the script of that.
It chose the word "electricity."
342
00:13:53,667 --> 00:13:54,599
-right.
-Yeah.
343
00:13:54,668 --> 00:13:55,800
It just goes,
"electricity."
344
00:13:55,869 --> 00:13:57,569
I don't even think it was
turned on or anything, either.
345
00:13:57,604 --> 00:13:58,636
Right?
No!
346
00:13:58,672 --> 00:13:59,804
What --
what did it say?
347
00:13:59,840 --> 00:14:01,706
-Something about --
-you feel this?
348
00:14:01,741 --> 00:14:02,707
-Yes, yes.
-Oh, my gosh.
349
00:14:02,776 --> 00:14:05,944
It's something about
the "electricity," it said.
350
00:14:05,979 --> 00:14:07,378
Aaron: Yeah, something about
the electricity. I-I --
351
00:14:07,414 --> 00:14:09,314
there's no way
that it can talk.
352
00:14:09,382 --> 00:14:10,748
As we are feeling
this energy,
353
00:14:10,817 --> 00:14:13,751
within just a few feet
from us in the doll room,
354
00:14:13,787 --> 00:14:17,288
we capture a strange anomaly
close to annabelle.
355
00:14:17,357 --> 00:14:19,824
♪♪
356
00:14:19,860 --> 00:14:23,361
the doll behind annabelle,
that's cynthia.
357
00:14:23,396 --> 00:14:24,429
Yeah.
358
00:14:24,497 --> 00:14:26,397
Cynthia's
a very haunted doll
359
00:14:26,466 --> 00:14:28,499
that spoke to us
on the spirit box
360
00:14:28,535 --> 00:14:29,767
with intelligent responses
361
00:14:29,836 --> 00:14:32,337
during another investigation
at the haunted museum.
362
00:14:32,405 --> 00:14:33,371
Yes.
Yep.
363
00:14:33,406 --> 00:14:34,839
So at this point,
364
00:14:34,875 --> 00:14:36,774
I wanted to put cynthia
right behind annabelle
365
00:14:36,810 --> 00:14:37,976
to see if there'd be
a reaction.
366
00:14:38,044 --> 00:14:41,446
Yeah, see if it causes some kind
of conflict between them.
367
00:14:41,514 --> 00:14:44,749
Okay, so right now,
we are going to go inside
368
00:14:44,818 --> 00:14:47,852
this little doll room
where annabelle is,
369
00:14:47,921 --> 00:14:53,324
and we're going to try
to communicate with "annabelle,"
370
00:14:53,360 --> 00:14:54,726
who's actually a...
371
00:14:54,761 --> 00:14:56,561
Mm-hmm.
...Inhuman spirit.
372
00:14:56,596 --> 00:14:58,329
Did you hear that?
373
00:14:58,365 --> 00:15:00,298
I swear
I just heard something.
374
00:15:00,367 --> 00:15:06,571
♪♪
375
00:15:06,640 --> 00:15:09,574
aaron, just make sure
you do not touch annabelle.
376
00:15:09,609 --> 00:15:11,542
I'm coming in.
377
00:15:11,578 --> 00:15:12,810
It starts happening
right here, man.
378
00:15:12,846 --> 00:15:15,613
Soon as you put that doll
with the rest of the dolls.
Oh, yeah.
379
00:15:15,649 --> 00:15:17,482
That's when
it was 100% --
380
00:15:17,517 --> 00:15:20,652
annabelle had energy
around her, 100%.
381
00:15:20,720 --> 00:15:22,620
When you think about
all the millions of people
382
00:15:22,689 --> 00:15:24,689
that show fear
from annabelle,
383
00:15:24,724 --> 00:15:26,491
ed and lorraine warren,
384
00:15:26,526 --> 00:15:28,693
the notoriety
she's gotten from them,
385
00:15:28,728 --> 00:15:30,695
and then now from the --
oh, gosh.
386
00:15:30,764 --> 00:15:33,431
Now feel that.
Aaron, come here!
387
00:15:33,500 --> 00:15:34,432
Whoa.
Yes.
388
00:15:34,501 --> 00:15:35,500
Dude, I'm telling you
right now --
389
00:15:35,535 --> 00:15:36,434
come here, come here,
come here.
390
00:15:36,503 --> 00:15:37,702
Don't touch her, dude.
Don't touch her.
391
00:15:37,737 --> 00:15:40,605
That was scary, zak,
because it was so dark in there,
392
00:15:40,640 --> 00:15:43,274
I was worried that
we'd bump it by mistake.
393
00:15:43,310 --> 00:15:44,442
Just accidentally, yeah.
394
00:15:44,511 --> 00:15:45,543
Yeah.
395
00:15:45,612 --> 00:15:47,612
All of the millions of people
that have fear
396
00:15:47,681 --> 00:15:49,547
just by saying her name
every day
397
00:15:49,582 --> 00:15:50,548
over and over and over.
398
00:15:50,583 --> 00:15:51,716
Every time
a new movie comes out,
399
00:15:51,785 --> 00:15:54,752
all of this fear
for annabelle, this doll,
400
00:15:54,788 --> 00:15:57,689
it can empower her
just from all that.
401
00:15:57,757 --> 00:15:59,624
Zak:
As I theorize about how
402
00:15:59,659 --> 00:16:01,693
this evil spirit
within annabelle
403
00:16:01,728 --> 00:16:05,663
harnesses its dark powers,
the strong energy returns,
404
00:16:05,699 --> 00:16:08,967
only this time,
it's directly beneath the doll.
405
00:16:09,002 --> 00:16:11,336
So we started getting
this energy field,
406
00:16:11,371 --> 00:16:13,004
this ice-cold energy field
407
00:16:13,039 --> 00:16:15,606
that started floating
around annabelle.
408
00:16:15,675 --> 00:16:17,408
And that was
really compelling.
409
00:16:17,444 --> 00:16:18,409
Put your hand
right there.
410
00:16:18,478 --> 00:16:19,610
Is that --
exactly.
411
00:16:19,679 --> 00:16:21,946
I immediately place
the spirit box down here,
412
00:16:21,982 --> 00:16:27,318
and we receive a voice with
an absolutely disturbing tone.
413
00:16:27,354 --> 00:16:30,221
[ unidentified speaking ]
414
00:16:31,491 --> 00:16:32,790
[ oscillating static ]
415
00:16:32,826 --> 00:16:34,559
oh, yeah.
It said, "listen."
416
00:16:34,627 --> 00:16:35,760
you could hear that.
Very creepy.
417
00:16:35,829 --> 00:16:38,329
Yeah, a very creepy voice
saying it.
418
00:16:38,398 --> 00:16:39,430
Super clear, too.
419
00:16:39,499 --> 00:16:42,567
After I ask, "who are we
supposed to listen to?"
420
00:16:42,635 --> 00:16:44,669
we receive this...
421
00:16:44,738 --> 00:16:46,504
[ oscillating static ]
422
00:16:46,539 --> 00:16:48,306
-did you hear that?
-Yeah, it said, "annabelle."
423
00:16:48,375 --> 00:16:49,741
in a man's voice.
A man's voice.
424
00:16:49,776 --> 00:16:51,309
Jay: "annabelle,"
like that. Yeah.
425
00:16:51,344 --> 00:16:52,543
-In a man's voice.
-I heard that.
426
00:16:52,579 --> 00:16:54,379
So it said,
"listen, annabelle."
427
00:16:54,414 --> 00:16:55,480
"listen, annabelle."
428
00:16:55,515 --> 00:16:58,383
that's when it hit the fan,
and it was like,
429
00:16:58,418 --> 00:17:00,451
"this is gonna get bad."
430
00:17:00,520 --> 00:17:02,487
[ oscillating static ]
431
00:17:02,522 --> 00:17:06,324
♪♪
432
00:17:06,393 --> 00:17:07,759
zak:
We decide to move annabelle
433
00:17:07,827 --> 00:17:09,961
away from
these other haunted dolls
434
00:17:09,996 --> 00:17:12,530
so that we can focus
on the visual aspects
435
00:17:12,565 --> 00:17:13,798
of our investigation.
436
00:17:13,833 --> 00:17:15,466
Do you think that could have
been annabelle,
437
00:17:15,502 --> 00:17:16,601
or do you think
it might have been
438
00:17:16,636 --> 00:17:17,668
one of
the other spirits there
439
00:17:17,704 --> 00:17:19,470
saying,
"this is annabelle"?
440
00:17:19,506 --> 00:17:20,705
Is this truly annabelle,
441
00:17:20,774 --> 00:17:23,708
or is this one of
the other spirits at the museum
442
00:17:23,777 --> 00:17:26,644
playing with us,
deceiving us?
Right.
443
00:17:26,679 --> 00:17:28,780
We aim multiple cameras
at her,
444
00:17:28,848 --> 00:17:32,483
including the thermal camera,
the full spectrum camera,
445
00:17:32,552 --> 00:17:34,886
the structured
light sensor camera.
446
00:17:34,921 --> 00:17:37,355
And then we begin trying
to make further communication
447
00:17:37,424 --> 00:17:40,391
by using
our talking evp machine.
448
00:17:40,460 --> 00:17:41,692
What do you want, annabelle?
449
00:17:41,728 --> 00:17:43,461
[ unidentified voice ]
you.
450
00:17:43,496 --> 00:17:44,462
-What's that?
-"you."
451
00:17:44,497 --> 00:17:45,563
it said what?
452
00:17:45,632 --> 00:17:46,998
Aaron: You said,
"what do you want, annabelle?"
453
00:17:47,033 --> 00:17:49,500
and it says, "you."
I swear it says, "you."
454
00:17:49,569 --> 00:17:50,501
oh, wow.
455
00:17:50,570 --> 00:17:53,638
♪♪
456
00:17:53,706 --> 00:17:54,972
do you want me, annabelle?
457
00:17:55,008 --> 00:17:58,576
Demons, entities like this,
they have an agenda.
458
00:17:58,645 --> 00:18:01,245
They plan things.
They will deceive you.
459
00:18:01,314 --> 00:18:02,780
They will mimic you.
100%.
460
00:18:02,849 --> 00:18:03,948
So that was
the big question --
461
00:18:04,017 --> 00:18:07,351
is this the curse of annabelle
or of something else?
462
00:18:07,420 --> 00:18:12,223
♪♪
463
00:18:14,194 --> 00:18:19,530
♪♪
464
00:18:19,599 --> 00:18:22,400
zak: We are investigating
the annabelle doll
465
00:18:22,435 --> 00:18:24,802
in my las vegas
haunted museum.
466
00:18:24,838 --> 00:18:26,604
Aaron: You said,
"what do you want, annabelle?"
467
00:18:26,639 --> 00:18:29,507
and it says, "you."
I swear it says "you."
468
00:18:29,576 --> 00:18:30,641
oh, wow.
469
00:18:30,677 --> 00:18:32,677
I think it connected
with you immediately,
470
00:18:32,745 --> 00:18:35,480
which actually was scary
because we've seen you
471
00:18:35,548 --> 00:18:38,416
on investigations
kind of transfer and change,
472
00:18:38,451 --> 00:18:39,317
so I was like...
Right.
473
00:18:39,385 --> 00:18:40,384
"what's gonna happen
to you?"
474
00:18:40,453 --> 00:18:41,719
like, this moment
was so intense.
475
00:18:41,754 --> 00:18:45,189
Anything could snap
and go wrong.
476
00:18:46,726 --> 00:18:48,226
You want me, annabelle?
477
00:18:48,261 --> 00:18:49,293
U-s.
478
00:18:49,329 --> 00:18:50,661
Whoa, whoa.
479
00:18:50,697 --> 00:18:52,330
-She's using that device --
-us.
480
00:18:52,365 --> 00:18:54,465
-Us. U-s.
-She wanted --
481
00:18:54,501 --> 00:18:56,634
-us.
-You want us?
482
00:18:56,669 --> 00:19:00,638
In god's name, what do you want
with us, annabelle?
483
00:19:00,707 --> 00:19:02,540
Billy: I think
when she said "us," zak,
484
00:19:02,609 --> 00:19:03,641
she was talking
about you and her.
485
00:19:03,676 --> 00:19:05,376
Like, "us."
yeah, I do, too.
486
00:19:05,445 --> 00:19:07,145
You. Us.
Yeah, the two of us.
487
00:19:07,180 --> 00:19:09,514
♪♪
488
00:19:09,549 --> 00:19:10,615
aaron: Be careful, zak.
489
00:19:10,683 --> 00:19:13,284
Are you using
the ground, annabelle?
490
00:19:15,522 --> 00:19:16,721
Whoa, I just heard
[growls].
491
00:19:16,756 --> 00:19:19,924
Huh?
I just heard
like a [growls] like sound.
492
00:19:19,959 --> 00:19:22,660
Like a -- like a snarl,
like, animal sound, I swear.
493
00:19:22,695 --> 00:19:25,363
Are you using the ground,
annabelle?
494
00:19:27,333 --> 00:19:28,099
Whoa.
495
00:19:28,134 --> 00:19:29,634
We captured
a weird little snarl.
496
00:19:29,669 --> 00:19:31,903
Which I think was something
from your place
497
00:19:31,938 --> 00:19:33,571
being mad
that it's in there.
498
00:19:33,640 --> 00:19:35,540
But this is where
it all changed.
499
00:19:35,575 --> 00:19:41,445
♪♪
500
00:19:41,481 --> 00:19:43,414
billy:
Zak, right now...
501
00:19:43,449 --> 00:19:44,715
Oh, my god.
502
00:19:44,784 --> 00:19:46,817
You had two skeletons
on you.
503
00:19:46,886 --> 00:19:49,720
It jumped into you,
connected with you more
504
00:19:49,789 --> 00:19:51,689
'cause you're so close
to it, dude.
505
00:19:51,758 --> 00:19:53,457
You had
your mapped figure,
506
00:19:53,526 --> 00:19:55,426
two figures over top
of each other,
507
00:19:55,461 --> 00:19:56,727
and then one went --
[ gasps ]
508
00:19:56,796 --> 00:19:58,696
oh, my god.
It's on your shoulder.
509
00:19:58,765 --> 00:20:00,898
It's standing
on top of you.
510
00:20:00,934 --> 00:20:03,501
It keeps coming out of you
and on you and on top of you
511
00:20:03,570 --> 00:20:05,603
and behind you
and into the doll.
512
00:20:05,672 --> 00:20:08,606
As if the doll
had a spirit coming out of it,
513
00:20:08,641 --> 00:20:09,907
going into me.
Yeah.
514
00:20:09,976 --> 00:20:11,742
Billy: It was just standing up
on top of your shoulder,
515
00:20:11,811 --> 00:20:14,312
a little figure,
and then back into you.
516
00:20:14,380 --> 00:20:15,746
And then
from your stick figure
517
00:20:15,815 --> 00:20:18,583
into her stick figure,
I swear to god.
518
00:20:18,651 --> 00:20:20,785
Super compelling
as far as I'm concerned.
519
00:20:20,820 --> 00:20:23,754
It's all about
you and this doll, zak.
520
00:20:23,823 --> 00:20:25,590
Zak: As I'm whispering
to annabelle,
521
00:20:25,658 --> 00:20:29,227
my body is being mapped
by a skeletal figure,
522
00:20:29,262 --> 00:20:30,394
as it should be.
523
00:20:30,463 --> 00:20:32,597
But then,
all of a sudden,
524
00:20:32,632 --> 00:20:37,535
a second unknown skeletal figure
also appears inside my body.
525
00:20:37,570 --> 00:20:39,570
This second
unknown skeletal figure
526
00:20:39,639 --> 00:20:42,540
then transfers itself
from me to annabelle.
527
00:20:42,609 --> 00:20:46,577
That was the big part for me,
when my second skeletal figure,
528
00:20:46,613 --> 00:20:50,014
as if I had
a second spirit in me...
Yes.
529
00:20:50,049 --> 00:20:53,951
...Went from me to annabelle
as if we became one.
530
00:20:53,987 --> 00:20:55,453
Right. That's why
I was freaking out.
531
00:20:55,521 --> 00:20:58,356
I'm like -- I was the only one
seeing it at that time.
532
00:20:58,391 --> 00:21:02,493
Next, it's as if this figure
jumps back out of annabelle,
533
00:21:02,528 --> 00:21:05,763
hovers behind me
and then behind her
534
00:21:05,798 --> 00:21:08,332
before getting on
top of my shoulders.
535
00:21:08,401 --> 00:21:10,701
I believe our equipment
is detecting
536
00:21:10,770 --> 00:21:13,504
the evil spirit
inside annabelle,
537
00:21:13,573 --> 00:21:17,541
leaving her to find something
or someone else to possess.
538
00:21:17,610 --> 00:21:19,677
This is when
something psychological
539
00:21:19,746 --> 00:21:22,546
began affecting me.
Definitely. Yeah.
540
00:21:22,582 --> 00:21:27,618
And I felt
this trance-like state.
541
00:21:27,687 --> 00:21:30,388
Are you alright,
zak?
Huh?
542
00:21:30,423 --> 00:21:31,722
Are you alright?
543
00:21:31,791 --> 00:21:34,792
Man, I can feel a lot
of energy right in front of me.
544
00:21:34,827 --> 00:21:36,794
It is now
that I start zoning out.
545
00:21:36,829 --> 00:21:39,297
Everything feels weird
around me.
546
00:21:39,332 --> 00:21:40,498
And I know this sounds crazy,
547
00:21:40,566 --> 00:21:42,767
but I feel connected
to annabelle
548
00:21:42,802 --> 00:21:43,834
and protective of her.
549
00:21:43,903 --> 00:21:47,638
And her stick figure keeps
jumping in and out of me.
550
00:21:47,707 --> 00:21:50,708
That doll caused
that motorcycle accident --
551
00:21:50,743 --> 00:21:54,745
that's the big story
within the history of annabelle.
552
00:21:54,781 --> 00:21:57,481
So any investigating
of annabelle the doll,
553
00:21:57,517 --> 00:21:59,717
of us asking it questions,
doing anything,
554
00:21:59,752 --> 00:22:02,753
we could also suffer
that same wrath.
555
00:22:02,822 --> 00:22:04,655
I just want
to touch her so bad.
556
00:22:04,691 --> 00:22:06,557
Aaron: Don't touch.
Don't touch, man.
557
00:22:06,592 --> 00:22:09,427
Zak, don't touch the doll,
whatever you do.
558
00:22:09,495 --> 00:22:11,896
That's how they
try to entice you.
559
00:22:11,931 --> 00:22:14,398
I know, tony,
but I just feel like I want to.
560
00:22:14,467 --> 00:22:15,866
Do not touch the doll.
561
00:22:15,902 --> 00:22:19,470
If you do,
you're inviting evil into you.
562
00:22:19,505 --> 00:22:20,571
I'll accept it.
563
00:22:20,606 --> 00:22:21,772
-No, don't.
-No!
564
00:22:21,808 --> 00:22:24,508
Look at the curiosity and
just wanting to touch it
565
00:22:24,544 --> 00:22:25,676
and get close to it,
zak.
566
00:22:25,745 --> 00:22:28,012
It was like
you were connecting.
567
00:22:28,047 --> 00:22:29,413
Bill: It's starting
to map the doll.
568
00:22:29,449 --> 00:22:31,315
I understand.
The doll's
now mapped, zak.
569
00:22:31,384 --> 00:22:32,616
-Zak!
-Zak, don't!
570
00:22:32,652 --> 00:22:35,486
I'll have to abort this whole
thing if you continue that
571
00:22:35,521 --> 00:22:37,621
because it's affecting
your behavior.
572
00:22:37,690 --> 00:22:38,689
Dude,
I'm burning up, bro.
573
00:22:38,725 --> 00:22:40,524
It's getting
to the point now
574
00:22:40,560 --> 00:22:42,626
where the doll is trying
to take control over.
575
00:22:42,662 --> 00:22:45,463
You can see
what it did to zak.
576
00:22:45,498 --> 00:22:48,332
It's time to put that doll
back in the case.
577
00:22:48,401 --> 00:22:50,267
Oh, my god.
578
00:22:50,303 --> 00:22:51,535
It says, "ann."
579
00:22:51,571 --> 00:22:52,803
he was not happy.
580
00:22:52,839 --> 00:22:54,772
Well, he wasn't happy.
But, you know what?
581
00:22:54,841 --> 00:22:57,608
It just shocked me
that there was never one time
582
00:22:57,677 --> 00:23:01,278
where he acknowledged
how crazy this evidence was.
583
00:23:01,347 --> 00:23:02,847
He was watching live!
584
00:23:02,882 --> 00:23:05,116
He was more worried
about you touching it.
585
00:23:05,151 --> 00:23:08,586
If all of this evidence
isn't enough already
586
00:23:08,621 --> 00:23:10,821
to add to annabelle's legend
of being a haunted doll,
587
00:23:10,890 --> 00:23:15,760
we yet again received her name
on another communication device.
588
00:23:15,795 --> 00:23:18,496
Billy: She's trying to
take control of this. I-I--
589
00:23:18,564 --> 00:23:20,664
I feel like I have
a fever of 105.
590
00:23:20,700 --> 00:23:23,768
I'm, like, sweating like crazy.
It was cold in here.
591
00:23:23,836 --> 00:23:26,604
Tony, please, can I give you --
I'll give you anything you want.
592
00:23:26,639 --> 00:23:28,773
Can I please just --
just hold her once?
593
00:23:28,841 --> 00:23:31,642
Tony: You are playing right into
the hands of the demonic.
594
00:23:31,711 --> 00:23:33,577
Well, she wants me
to grab her, tony.
595
00:23:33,613 --> 00:23:34,745
She wants me to.
She's --
596
00:23:34,781 --> 00:23:38,449
tony, if you know
the paranormal so well,
597
00:23:38,518 --> 00:23:39,583
you would understand
598
00:23:39,652 --> 00:23:42,086
when you're letting me be
5 inches away
599
00:23:42,121 --> 00:23:44,789
from one of the most haunted
objects in the world,
600
00:23:44,857 --> 00:23:47,591
I could run into the risk
of being affected
601
00:23:47,660 --> 00:23:51,762
under the -- the spell of this
negative spirit or this demon.
602
00:23:51,831 --> 00:23:54,331
And that's
what was happening to me.
603
00:23:54,367 --> 00:23:57,735
Additionally, tony told us
that the man who died
604
00:23:57,770 --> 00:24:02,573
in the motorcycle accident
never actually touched her.
605
00:24:02,608 --> 00:24:06,677
He was just speaking to her
from outside her case.
606
00:24:06,712 --> 00:24:10,815
So if that story is true,
then it really confuses me
607
00:24:10,883 --> 00:24:14,485
that he wouldn't already think
I am in grave danger
608
00:24:14,520 --> 00:24:16,654
from being inches from her
609
00:24:16,689 --> 00:24:20,658
and speaking to her,
engaging with her.
610
00:24:20,726 --> 00:24:24,395
So why would be touching her
be any different?
611
00:24:24,464 --> 00:24:25,496
Well, she wants me to grab her.
612
00:24:25,565 --> 00:24:26,730
It says, "god."
613
00:24:26,766 --> 00:24:28,332
this says "god"
right now.
614
00:24:28,401 --> 00:24:29,767
-Are you serious?
-No, it says, "god."
615
00:24:29,836 --> 00:24:32,837
zak: As tony is telling me
to ask god for protection,
616
00:24:32,872 --> 00:24:36,474
the talking evp device that's
aimed directly at annabelle
617
00:24:36,542 --> 00:24:38,509
says the word "god."
618
00:24:38,544 --> 00:24:40,511
tony: God is your protector,remember that, zak.
619
00:24:40,546 --> 00:24:42,880
If you touch the doll, zak, all bets are off.
620
00:24:42,915 --> 00:24:45,483
I cannot guarantee your safety in the future.
621
00:24:45,518 --> 00:24:47,718
Do you like tobe in a car accident?
622
00:24:47,787 --> 00:24:50,588
Or have a heart attack?Because that can happen.
623
00:24:50,656 --> 00:24:52,690
This is when I started
really fearing for you, zak.
624
00:24:52,758 --> 00:24:54,725
I was like, "he's gonna do it.
Don't do it."
yeah.
625
00:24:54,760 --> 00:24:57,461
This is the moment
where I'm literally thinking
626
00:24:57,530 --> 00:25:00,264
we're all in trouble,
especially you, zak.
627
00:25:00,333 --> 00:25:04,401
♪♪
628
00:25:06,272 --> 00:25:10,608
♪♪
629
00:25:10,643 --> 00:25:12,610
zak: The world renowned
annabelle doll
630
00:25:12,645 --> 00:25:14,712
is inside my haunted museum,
631
00:25:14,747 --> 00:25:16,714
and although she has harmed
632
00:25:16,782 --> 00:25:19,517
other men
who have spoken to her,
633
00:25:19,585 --> 00:25:22,987
I can't help but feel
an almost irresistible urge
634
00:25:23,022 --> 00:25:26,824
to reach out and
make direct physical contact.
635
00:25:26,859 --> 00:25:28,292
You're so weird
right here.
636
00:25:28,327 --> 00:25:30,227
This moment was not me.
637
00:25:30,296 --> 00:25:31,295
No.
638
00:25:31,330 --> 00:25:32,863
Tony: If you touch the doll,zak, all bets are off.
639
00:25:32,932 --> 00:25:35,733
After tony tells me
not to touch the doll,
640
00:25:35,801 --> 00:25:39,470
it seems annabelle commands me
to do the opposite,
641
00:25:39,539 --> 00:25:42,873
as the talking evp device
suddenly says,
642
00:25:42,909 --> 00:25:43,874
"grab foot."
643
00:25:43,910 --> 00:25:46,477
billy: You know what
this talking evp just said?
644
00:25:46,512 --> 00:25:48,445
"grab --"
foot.
645
00:25:48,481 --> 00:25:49,747
-What'd it say?
-"foot."
646
00:25:49,815 --> 00:25:52,550
right after each other,
just, "grab," "foot."
yeah.
647
00:25:52,585 --> 00:25:55,753
That is proof that something
was affecting me.
648
00:25:55,821 --> 00:25:57,755
Something was
inside of me.
Right.
649
00:25:57,790 --> 00:25:59,990
How much more proof
do you want?
650
00:26:00,026 --> 00:26:01,792
It's trying to tempt to you,
but you're stronger than.
651
00:26:01,827 --> 00:26:04,528
There is a moment there
where I was sitting next to it
652
00:26:04,564 --> 00:26:06,530
and it was just like
I was connected to her.
653
00:26:06,599 --> 00:26:08,399
Of course.
You're not alone, zak.
654
00:26:08,434 --> 00:26:11,435
It is inside of you.
You need to have it.
655
00:26:11,470 --> 00:26:15,239
♪♪
656
00:26:15,308 --> 00:26:16,507
why would you do that?
657
00:26:16,542 --> 00:26:17,675
I didn't even know
I did that.
658
00:26:17,710 --> 00:26:19,977
It was
a subconscious action.
659
00:26:20,012 --> 00:26:23,147
You fell to the ground
after you touched it, too.
660
00:26:23,182 --> 00:26:24,381
Did you do it?
661
00:26:26,252 --> 00:26:27,217
Did he touch it?
662
00:26:27,253 --> 00:26:28,452
-Zak?
-Yeah.
663
00:26:28,487 --> 00:26:29,687
Something influenced you
to do it in the end.
664
00:26:29,755 --> 00:26:33,357
Something influenced me.
And here he comes in.
665
00:26:33,426 --> 00:26:34,925
Don't touch the doll.
Okay.
666
00:26:34,961 --> 00:26:35,793
Give me that.
667
00:26:35,861 --> 00:26:37,494
And now he's telling me,
"you know what?
668
00:26:37,530 --> 00:26:39,530
I'm gonna take my doll
and I'm gonna leave."
669
00:26:39,599 --> 00:26:41,498
give me that.
Don't touch the [bleep] doll.
670
00:26:41,567 --> 00:26:42,466
Alright.
Okay?
671
00:26:42,535 --> 00:26:43,534
Yeah.
672
00:26:43,569 --> 00:26:44,735
Because if you touch
the doll, zak,
673
00:26:44,770 --> 00:26:45,769
you're gonna be
in spiritual danger.
674
00:26:45,838 --> 00:26:49,473
Tony is very angry
and removes annabelle.
675
00:26:49,508 --> 00:26:52,509
Once he returns,
I feel the need to confess
676
00:26:52,545 --> 00:26:53,711
that I grabbed
the doll's foot.
677
00:26:53,746 --> 00:26:57,414
So here I am trying to tell him
that I was being affected.
678
00:26:57,483 --> 00:26:59,683
It was weird.
I wasn't expecting it, trust me.
679
00:26:59,719 --> 00:27:01,485
There was
a weird connection there.
680
00:27:01,520 --> 00:27:03,287
She told me
to grab her.
681
00:27:03,322 --> 00:27:04,554
She told you
to grab her.
682
00:27:04,557 --> 00:27:05,556
Yeah.
683
00:27:05,625 --> 00:27:06,657
You know
what that is, right?
684
00:27:06,692 --> 00:27:08,859
That's their way of
getting you to touch them.
685
00:27:08,894 --> 00:27:11,528
Like I said --
I think I grabbed her foot
on accident.
686
00:27:11,597 --> 00:27:13,597
People don't understand
the effects that we have
687
00:27:13,633 --> 00:27:15,699
when we investigate.
We're different.
688
00:27:15,735 --> 00:27:17,868
I'm very sensitive
to energy,
689
00:27:17,903 --> 00:27:21,505
and annabelle's investigation
affected me deeply.
690
00:27:21,540 --> 00:27:23,040
He should have
understood that.
691
00:27:23,109 --> 00:27:27,678
♪♪
692
00:27:27,713 --> 00:27:29,747
-look at this!
-I can't believe it.
693
00:27:29,782 --> 00:27:30,648
No one else
has a double figure
694
00:27:30,716 --> 00:27:31,782
but you, zak.
Zak: Look at this.
695
00:27:31,817 --> 00:27:33,817
Nobody else
has a double figure.
696
00:27:33,853 --> 00:27:35,619
Stop for a second.
Stop talking.
697
00:27:35,655 --> 00:27:37,855
You have
a double skeleton again.
698
00:27:37,890 --> 00:27:39,623
And it just left
your body.
699
00:27:39,659 --> 00:27:41,825
And then it leaves
out of me
700
00:27:41,861 --> 00:27:45,495
and forms into a figure
free floating behind me!
701
00:27:45,531 --> 00:27:47,464
I still believe
the evil entity
702
00:27:47,533 --> 00:27:49,733
that possesses annabelle
has left her
703
00:27:49,769 --> 00:27:53,504
and is currently roaming free
inside of the haunted museum.
704
00:27:53,572 --> 00:27:55,739
The question is,
will it return to the doll
705
00:27:55,808 --> 00:27:58,709
before tony
abruptly takes it away?
706
00:27:58,744 --> 00:28:00,844
Ever since annabelle left,
707
00:28:00,913 --> 00:28:04,882
the activity at my museum
has increased twofold.
Aaron: Yeah.
708
00:28:04,917 --> 00:28:07,651
I had weird moments
happen for months after that,
709
00:28:07,687 --> 00:28:09,753
and I didn't even
touch the doll.
710
00:28:09,789 --> 00:28:13,424
Dude, I feel like
something's not right with me.
711
00:28:13,459 --> 00:28:14,758
You're not
acting normal.
712
00:28:14,794 --> 00:28:16,193
-I was freaking out.
-Right?
713
00:28:16,228 --> 00:28:19,596
Dude, he needs something.
I'm saying, like,
I need the place to myself.
714
00:28:19,632 --> 00:28:22,066
Jesus.
Did that just say --
715
00:28:22,101 --> 00:28:22,733
whoa!
716
00:28:22,768 --> 00:28:24,501
That says --
jesus!
717
00:28:24,570 --> 00:28:27,271
Oh, my god!
718
00:28:28,541 --> 00:28:30,908
As our investigation
comes to an end
719
00:28:30,943 --> 00:28:33,644
and tony heads back
to his hotel with annabelle,
720
00:28:33,679 --> 00:28:35,646
I start to become
very affected
721
00:28:35,715 --> 00:28:37,815
while also having
violent thoughts.
722
00:28:37,850 --> 00:28:39,650
-What's wrong with you?
-You look weird.
723
00:28:39,685 --> 00:28:41,819
Zak: And as I make
the difficult drive home,
724
00:28:41,887 --> 00:28:45,656
I arrive at my house and make
a rather ironic discovery.
725
00:28:45,725 --> 00:28:47,725
And then a series
of weird things happened
726
00:28:47,760 --> 00:28:51,428
as I drove home,
pull into the garage.
727
00:28:51,464 --> 00:28:53,363
And look at my odometer --
728
00:28:53,432 --> 00:28:57,634
6,666 miles.
729
00:28:57,703 --> 00:28:59,436
My odometer reads 6-6-6.
Oh, yeah.
730
00:28:59,472 --> 00:29:00,471
Oh, right.
731
00:29:00,539 --> 00:29:02,306
Which, hey,
could be a coincidence.
732
00:29:02,341 --> 00:29:04,108
Weird coincidence, right?
733
00:29:04,176 --> 00:29:11,615
♪♪
734
00:29:11,650 --> 00:29:13,283
[ indistinct shouting ]
735
00:29:13,352 --> 00:29:14,585
oh, my god, dude!
736
00:29:14,653 --> 00:29:16,587
I've never seen it like this
ever in vegas.
737
00:29:16,655 --> 00:29:18,422
I showed up
20 minutes after that,
738
00:29:18,457 --> 00:29:20,457
saw that poll,
and I was like, "wow."
739
00:29:20,493 --> 00:29:22,593
I lived in vegas
for well over 20 years.
740
00:29:22,628 --> 00:29:24,762
I can count on two fingers
741
00:29:24,797 --> 00:29:26,530
the times
I've seen lightning bolts
742
00:29:26,599 --> 00:29:28,298
strike near me
in las vegas.
743
00:29:28,334 --> 00:29:29,566
Yeah, that's true.
744
00:29:29,602 --> 00:29:32,636
Is it an omen?
I definitely think
something followed you back.
745
00:29:32,705 --> 00:29:34,772
After the storm clouds clear
746
00:29:34,840 --> 00:29:38,342
and this new day
turns once more into night,
747
00:29:38,410 --> 00:29:41,411
I return to prepare
for three fans
748
00:29:41,447 --> 00:29:42,713
who will face their fears
749
00:29:42,782 --> 00:29:45,849
by stepping inside
the haunted museum.
750
00:29:45,918 --> 00:29:47,951
Now, it's weird in this episode,
'cause we go from
751
00:29:47,987 --> 00:29:51,755
annabelle, all that darkness,
and then we just go into, like,
752
00:29:51,791 --> 00:29:53,590
fans investigating
the museum.
753
00:29:53,659 --> 00:29:55,626
Oh, yeah.
It's a great idea to bring in
754
00:29:55,694 --> 00:29:58,362
people that aren't us
to observe them --
755
00:29:58,430 --> 00:29:59,396
to observe
other people --
756
00:29:59,465 --> 00:30:03,400
how they respond
in these locations.
757
00:30:03,469 --> 00:30:05,636
Woman: Oh, man.
758
00:30:05,671 --> 00:30:08,238
Man:
This is gonna be sick!
759
00:30:09,375 --> 00:30:11,341
[ laughs ]
760
00:30:11,377 --> 00:30:13,110
oh, my god.
761
00:30:13,145 --> 00:30:13,544
Hello.
762
00:30:13,612 --> 00:30:15,445
-Hello
-hi!
763
00:30:15,514 --> 00:30:17,781
Kind of unfair to them
being that annabelle just left
764
00:30:17,817 --> 00:30:19,483
and we had
that huge moment.
Right?
765
00:30:19,552 --> 00:30:23,554
♪♪
766
00:30:23,622 --> 00:30:26,423
aaron: There's so many stories
in your museum, zak.
767
00:30:26,492 --> 00:30:27,624
They don't even know
the history.
768
00:30:27,693 --> 00:30:31,762
The power of your museum
happens on a normal day basis
769
00:30:31,797 --> 00:30:33,297
with just people
showing up.
770
00:30:33,332 --> 00:30:34,298
That's why I say
771
00:30:34,333 --> 00:30:35,632
zak's museum is the most
haunter place on earth.
772
00:30:35,701 --> 00:30:36,633
I would --
I would agree.
773
00:30:36,669 --> 00:30:37,768
Most haunted place
on earth.
774
00:30:37,803 --> 00:30:39,503
It's insanely active.
775
00:30:39,572 --> 00:30:42,539
If you would like to proceed
knowing these risks,
776
00:30:42,575 --> 00:30:46,343
I want each of you to say,
"let's do this."
777
00:30:46,378 --> 00:30:48,145
[ together ]
let's do this!
778
00:30:48,180 --> 00:30:53,283
♪♪
779
00:30:53,352 --> 00:30:58,488
♪♪
780
00:30:58,524 --> 00:31:01,525
hi.
What is going on?
781
00:31:01,560 --> 00:31:03,227
-Greg.
-Hey.
782
00:31:03,262 --> 00:31:04,728
-Martin.
-Yep.
783
00:31:04,763 --> 00:31:05,863
Zak: And alex.
784
00:31:05,898 --> 00:31:09,600
Martin was like the guy
that was just so geeked up...
785
00:31:09,635 --> 00:31:12,402
Yeah.
...He was just, like,
couldn't contain himself.
786
00:31:12,471 --> 00:31:13,403
He was great.
787
00:31:13,472 --> 00:31:15,105
Are you guys
ready for this?
788
00:31:15,140 --> 00:31:17,341
♪♪
789
00:31:17,409 --> 00:31:19,209
-oh, absolutely.
-Oh, yeah.
790
00:31:20,779 --> 00:31:22,713
You guys are here
for a reason.
791
00:31:22,748 --> 00:31:25,249
Everything that you heard
over there
792
00:31:25,284 --> 00:31:27,150
is very, very serious.
793
00:31:28,487 --> 00:31:29,887
In this building,
794
00:31:29,955 --> 00:31:33,523
I have personally seen people
drop to the ground
795
00:31:33,559 --> 00:31:37,561
and not know
what their names are.
796
00:31:37,630 --> 00:31:38,629
I'm just telling you,
797
00:31:38,664 --> 00:31:41,198
this isn't just
a haunted attraction.
798
00:31:41,267 --> 00:31:45,302
♪♪
799
00:31:47,139 --> 00:31:50,807
♪♪
800
00:31:50,843 --> 00:31:52,442
would you like
a triscuit, zak?
801
00:31:52,511 --> 00:31:53,610
No thank you.
No?
802
00:31:53,646 --> 00:31:56,513
Jay?
Oh, I'm good.
I got some snacks.
803
00:31:56,548 --> 00:31:57,514
That's a lot
of food, g.
804
00:31:57,549 --> 00:31:59,283
More for me.
805
00:32:01,020 --> 00:32:05,322
Zak: Greg, martin, and alex will
now enter the haunted museum
806
00:32:05,357 --> 00:32:06,790
from three separate doors.
807
00:32:06,859 --> 00:32:10,260
We will be watching and
listening to their every move
808
00:32:10,329 --> 00:32:11,828
from a secret nerve center
809
00:32:11,864 --> 00:32:13,030
hidden inside
the haunted museum.
810
00:32:13,065 --> 00:32:16,767
They show up, and we just got
done doing some annabelle stuff.
811
00:32:16,802 --> 00:32:19,703
So, like,
I felt scared for them.
812
00:32:19,738 --> 00:32:21,571
Do you think the spirit
of annabelle is still there?
813
00:32:21,607 --> 00:32:23,206
I do. Yeah, I do.
814
00:32:23,242 --> 00:32:24,207
Right.
815
00:32:24,243 --> 00:32:26,443
Martin: I'm welcoming you
to do something to me.
816
00:32:26,478 --> 00:32:28,445
I want you to slap me,
scratch me.
817
00:32:28,480 --> 00:32:31,181
This guy right here,
I was like, "stop, bro.
818
00:32:31,250 --> 00:32:32,683
Stop antagonizing it."
819
00:32:32,718 --> 00:32:35,285
scream at me.
Bang something.
820
00:32:35,321 --> 00:32:36,653
Push me. I don't care.
821
00:32:36,689 --> 00:32:38,855
Sometimes people want
an experience so bad
822
00:32:38,924 --> 00:32:42,426
they go all out and they get
a bad repercussion from it.
823
00:32:42,494 --> 00:32:44,962
Yeah,
it could be dangerous.
824
00:32:44,997 --> 00:32:48,598
Well, there's a picture
of bela lugosi right there.
825
00:32:48,634 --> 00:32:49,599
Yes, there is.
826
00:32:49,635 --> 00:32:51,435
So is this the mirror?
827
00:32:51,503 --> 00:32:53,670
That is
the bela lugosi mirror.
828
00:32:53,706 --> 00:32:55,806
Ooh, golly.
Now we're talking.
829
00:32:55,841 --> 00:32:58,508
For some reason,
greg is very interested
830
00:32:58,544 --> 00:33:01,478
in looking into
the cursed bela lugosi mirror.
831
00:33:01,547 --> 00:33:03,380
So this is weird.
832
00:33:03,415 --> 00:33:07,284
Something begins
happening to greg here.
833
00:33:09,288 --> 00:33:11,221
[ gasps ]
wow.
834
00:33:11,290 --> 00:33:12,589
Bela lugosi's mirror.
835
00:33:12,624 --> 00:33:16,259
The legend behind this
is unbelievable.
836
00:33:16,295 --> 00:33:19,496
So come on. We're here.
837
00:33:19,531 --> 00:33:21,598
We're here.
838
00:33:21,633 --> 00:33:23,533
Greg starts seeing something
839
00:33:23,602 --> 00:33:27,170
and you can see he starts
acting strange from it.
840
00:33:27,239 --> 00:33:29,906
So this crying mirror?
841
00:33:29,942 --> 00:33:33,310
All of a sudden,
for the first time tonight,
842
00:33:33,345 --> 00:33:34,478
greg's demeanor changes
843
00:33:34,546 --> 00:33:37,781
immediately after he starts
challenging the mirror.
844
00:33:37,816 --> 00:33:39,583
He just, like, zoned out.
Like, "what?"
845
00:33:39,618 --> 00:33:42,085
I've looked in that mirror, too.
It sucks you in.
846
00:33:42,121 --> 00:33:44,354
Like, it does.
It puts you in a trance.
847
00:33:45,357 --> 00:33:46,456
[ sniffs ]
848
00:33:46,492 --> 00:33:47,891
[ exhales deeply ]
849
00:33:47,926 --> 00:33:51,294
[ sighs ] I got to move away
just for a second.
850
00:33:52,364 --> 00:33:54,398
[ sighs,
inhales deeply ]
851
00:33:54,466 --> 00:33:56,633
[ breathing deeply ]
852
00:33:56,668 --> 00:33:57,667
he just starts
breathing heavy.
853
00:33:57,736 --> 00:33:59,336
Yeah, he's definitely
being affected.
854
00:33:59,405 --> 00:34:00,504
It's clear.
855
00:34:00,539 --> 00:34:04,074
We are here
to make contact with you.
856
00:34:04,109 --> 00:34:08,011
♪♪
857
00:34:09,548 --> 00:34:11,248
did you?
858
00:34:12,484 --> 00:34:14,885
I started feeling bad for him
at that moment.
859
00:34:14,920 --> 00:34:16,520
Yeah, that was instant regret
right there.
860
00:34:16,588 --> 00:34:18,955
Did you see his face?
861
00:34:18,991 --> 00:34:21,358
What makes this moment
very chilling
862
00:34:21,393 --> 00:34:22,826
is that seconds before
863
00:34:22,861 --> 00:34:24,694
greg and alex drew open
the curtain
864
00:34:24,730 --> 00:34:26,463
to the bela lugosi mirror,
865
00:34:26,465 --> 00:34:28,465
an unexplained
light anomaly
866
00:34:28,500 --> 00:34:31,301
appears to shoot
directly into it.
867
00:34:31,336 --> 00:34:33,470
Literally
a ball of energy...
Into the mirror, right?
868
00:34:33,505 --> 00:34:34,771
...Goes from one side
of the room
869
00:34:34,807 --> 00:34:36,740
into the mirror
on the other side.
870
00:34:36,809 --> 00:34:39,209
It's not dust.
It's not a bug.
871
00:34:39,278 --> 00:34:40,444
With greg being affected,
872
00:34:40,512 --> 00:34:43,780
the energy now turns
its focus on alex.
873
00:34:43,816 --> 00:34:48,518
I feel...Like I keep seeing
something right here.
874
00:34:48,587 --> 00:34:50,387
[ gasps ] oh! What?
875
00:34:50,456 --> 00:34:51,721
You okay, hun?
876
00:34:51,757 --> 00:34:52,489
Something
[high pitched] touched me!
877
00:34:52,558 --> 00:34:54,257
Wait!
[ laughs nervously ]
878
00:34:54,326 --> 00:34:56,226
yeah? Okay, careful.
879
00:34:56,261 --> 00:34:56,927
Careful, careful.
880
00:34:56,962 --> 00:34:57,861
And then
she gets touched.
881
00:34:57,896 --> 00:35:01,198
It's just more proof
happening and happening.
882
00:35:01,266 --> 00:35:02,499
Oh, man.
883
00:35:02,568 --> 00:35:04,101
My chest
got really tight.
884
00:35:04,136 --> 00:35:05,769
Yeah, there's something
right over here, huh?
885
00:35:05,804 --> 00:35:07,737
Something right here
in the mirror, huh?
886
00:35:07,773 --> 00:35:09,639
Oh, my god,
I got goose bumps everywhere.
887
00:35:09,708 --> 00:35:13,477
Zak: Just as alex is feeling
static energy all around her,
888
00:35:13,512 --> 00:35:16,713
the same light anomaly
that shot into the mirror
889
00:35:16,748 --> 00:35:20,584
is now captured manifesting
directly out of her chest.
890
00:35:20,652 --> 00:35:22,519
She felt
tightening in her chest
891
00:35:22,588 --> 00:35:23,620
right before
that happened.
892
00:35:23,689 --> 00:35:25,355
She felt it happen.
893
00:35:26,725 --> 00:35:29,426
Aaron now takes martin
down into the basement
894
00:35:29,461 --> 00:35:30,794
to do
some spirit box sessions
895
00:35:30,863 --> 00:35:34,464
where dark rituals took place
in the 1970s
896
00:35:34,533 --> 00:35:35,632
and where recently
897
00:35:35,667 --> 00:35:38,635
bloody mary performed
several voodoo rituals.
898
00:35:38,704 --> 00:35:41,271
Was it bad to invite
these people
899
00:35:41,306 --> 00:35:44,841
and let them investigate alone
after the [bleep] hit the fan?
900
00:35:44,877 --> 00:35:45,876
They wanted to do it.
Yeah.
901
00:35:45,911 --> 00:35:49,312
I then lock alex
inside of the funeral parlor.
902
00:35:49,348 --> 00:35:52,349
I'm gonna let you know
exactly what's going on in here
903
00:35:52,417 --> 00:35:53,483
after I open it, okay?
904
00:35:53,552 --> 00:35:55,919
This room is so pitch black
that she cannot tell
905
00:35:55,988 --> 00:36:00,390
there are two caskets
containing human skeletons,
906
00:36:00,425 --> 00:36:01,625
one of which was discovered
907
00:36:01,660 --> 00:36:07,464
in the attic of an old
mysterious odd fellows' lodge.
908
00:36:07,533 --> 00:36:09,599
Can you show me
your intelligent
909
00:36:09,635 --> 00:36:12,402
by saying
one of our names?
910
00:36:12,471 --> 00:36:14,271
He starts getting ballsy
down there.
911
00:36:14,339 --> 00:36:15,505
Yeah.
He was pushing it hard.
912
00:36:15,541 --> 00:36:17,641
Would you like to say
anything to him
913
00:36:17,676 --> 00:36:19,442
before they all
have to leave?
914
00:36:19,478 --> 00:36:21,278
[ oscillating static ]
915
00:36:21,313 --> 00:36:22,312
what?!
916
00:36:22,381 --> 00:36:23,446
I heard that!
917
00:36:23,482 --> 00:36:24,447
Look at his reaction.
918
00:36:24,483 --> 00:36:25,916
-Right?
-Yeah.
919
00:36:25,951 --> 00:36:27,450
He gets so excited 'cause
he's getting that evidence.
920
00:36:27,486 --> 00:36:28,618
Yeah.
It's happening.
921
00:36:28,687 --> 00:36:30,554
[ oscillating static ]
922
00:36:30,589 --> 00:36:32,389
it was like,
[high pitched] "come to me."
923
00:36:32,457 --> 00:36:34,024
would you like to say
anything to him
924
00:36:34,059 --> 00:36:35,525
before they all
have to leave?
925
00:36:35,594 --> 00:36:37,227
[ oscillating static ]
926
00:36:37,296 --> 00:36:38,595
[ laughter ]
927
00:36:38,630 --> 00:36:41,898
zak: Back in the funeral parlor,
billy has joined alex.
928
00:36:41,934 --> 00:36:43,767
And as they attempt
to make contact,
929
00:36:43,802 --> 00:36:46,503
they received
the name david cook
930
00:36:46,538 --> 00:36:49,472
when asking the skeleton
to identify itself.
931
00:36:49,541 --> 00:36:50,507
-David cook?
-Yeah.
932
00:36:50,542 --> 00:36:51,708
That's very specific.
933
00:36:51,743 --> 00:36:53,677
That's strange --
a first and a last name.
Right.
934
00:36:53,745 --> 00:36:56,546
And then she got all emotional,
like, out of nowhere.
935
00:36:56,615 --> 00:36:58,715
My heart's racing really fast
right now
936
00:36:58,750 --> 00:37:01,251
that's because he wants you
to play it.
937
00:37:01,286 --> 00:37:03,286
[ exhales deeply ]
938
00:37:03,355 --> 00:37:05,388
[ piano plays ]
939
00:37:05,457 --> 00:37:10,594
♪♪
940
00:37:10,629 --> 00:37:11,595
that's awesome.
941
00:37:11,630 --> 00:37:13,463
My chest is so tight
right now.
942
00:37:13,498 --> 00:37:15,398
She seemed really embarrassed
because she's, like,
943
00:37:15,434 --> 00:37:16,533
wanting to break down
and start crying.
944
00:37:16,602 --> 00:37:17,667
I'm like, "it's okay.
945
00:37:17,703 --> 00:37:20,270
You're connecting with
something that's there."
946
00:37:21,573 --> 00:37:24,374
[ exhales sharply ]
947
00:37:24,443 --> 00:37:25,442
you okay?
948
00:37:25,510 --> 00:37:27,344
Yeah. I keep feeling like
I'm gonna cry.
949
00:37:27,379 --> 00:37:28,511
They might be channeling
through you.
950
00:37:28,580 --> 00:37:30,347
They like the music.
951
00:37:30,415 --> 00:37:32,282
I feel really emotional
right now.
952
00:37:32,351 --> 00:37:37,220
♪♪
953
00:37:38,557 --> 00:37:43,827
♪♪
954
00:37:43,895 --> 00:37:46,729
zak: Alex and billy are alone
in the funeral parlor,
955
00:37:46,765 --> 00:37:48,665
and alex has begun to feel
956
00:37:48,734 --> 00:37:51,234
the emotional effects
of the energies here.
957
00:37:51,270 --> 00:37:54,571
I begin walking towards the room
to make sure she's not getting
958
00:37:54,606 --> 00:37:57,607
too deep into
a possible spirit attachment.
959
00:37:57,676 --> 00:38:00,477
Soon as I reached the room,
jay radios us
960
00:38:00,545 --> 00:38:02,445
with some compelling research
961
00:38:02,481 --> 00:38:04,614
regarding
the odd fellows' skeleton.
962
00:38:04,650 --> 00:38:08,685
So there was a david cook
that died in 1957.
963
00:38:08,754 --> 00:38:10,487
He was a member
of the odd fellows.
964
00:38:10,555 --> 00:38:12,489
-What? Are you serious?
-[gasps]
965
00:38:12,557 --> 00:38:14,791
what are the chances of that?
Getting a specific name,
966
00:38:14,860 --> 00:38:16,493
and then I look it up,
and it's actually
967
00:38:16,561 --> 00:38:17,661
a member
of the odd fellows.
968
00:38:17,696 --> 00:38:20,397
And it could actually be
the skeleton of that guy
969
00:38:20,432 --> 00:38:21,598
that you guys own.
It could be.
You never know.
970
00:38:21,633 --> 00:38:24,067
Zak: I immediately grabbed
the full spectrum camera
971
00:38:24,102 --> 00:38:27,537
and as I begin snapping photos,
I capture this one,
972
00:38:27,606 --> 00:38:29,773
which shows
an unexplained black mass
973
00:38:29,841 --> 00:38:33,310
appearing to creep
onto the funeral kneeler.
974
00:38:33,378 --> 00:38:34,544
When we try to debunk this,
975
00:38:34,579 --> 00:38:36,846
we can't duplicate
the black mass.
976
00:38:36,882 --> 00:38:41,318
This is also the area
where alex saw a black mass.
977
00:38:41,353 --> 00:38:43,820
There's a...
A black, uh, mass --
978
00:38:43,855 --> 00:38:47,524
a shadow on the ground
that keeps going back and forth.
979
00:38:47,592 --> 00:38:50,427
The cool thing is, is that
she saw it with her own eyes...
980
00:38:50,495 --> 00:38:51,528
Right. Exactly.
981
00:38:51,563 --> 00:38:53,430
...And you captured it
on full spectrum camera.
982
00:38:53,498 --> 00:38:54,564
That's incredible.
983
00:38:54,633 --> 00:38:57,500
As we are reviewing the photo,
watch very closely
984
00:38:57,569 --> 00:39:01,538
as this heart-shaped anomaly
comes right out of the coffin.
985
00:39:01,573 --> 00:39:03,740
You remember that, zak?
This strange anomaly?
986
00:39:03,775 --> 00:39:06,176
It's not
a normal shaped anomaly.
987
00:39:06,244 --> 00:39:07,277
Yeah.
988
00:39:07,312 --> 00:39:09,546
♪♪
989
00:39:09,614 --> 00:39:11,348
I felt something
right there.
990
00:39:11,416 --> 00:39:13,416
Exactly.
You react to it.
991
00:39:13,485 --> 00:39:16,486
[ oscillating static ]
992
00:39:16,555 --> 00:39:19,689
-what's wrong?
-I feel like I'm gonna pass out.
993
00:39:19,758 --> 00:39:21,758
Alex: I'm just
really overwhelmed right now.
994
00:39:21,793 --> 00:39:23,760
With what?
I don't know.
I feel like...
995
00:39:23,795 --> 00:39:25,061
It's just really intense.
996
00:39:25,063 --> 00:39:27,564
She was definitely attached to
whatever was going on in there.
997
00:39:27,632 --> 00:39:28,665
She was just a mess.
998
00:39:28,700 --> 00:39:30,567
What are you feeling, like,
emotion-wise?
999
00:39:30,602 --> 00:39:33,803
Like, I feel like --
I feel like I'm gonna pass out.
1000
00:39:33,839 --> 00:39:34,838
Zak:
I think this was the time
1001
00:39:34,906 --> 00:39:36,840
we decided to get her
out of the building.
1002
00:39:36,875 --> 00:39:39,442
You get somebody out
when they're at that level.
1003
00:39:39,511 --> 00:39:42,512
My hand, my --
my legs are really numb.
1004
00:39:42,581 --> 00:39:44,814
As we end our fan lock down
1005
00:39:44,850 --> 00:39:47,584
and begin closing down
the haunted museum,
1006
00:39:47,619 --> 00:39:49,419
I head up to the second floor
1007
00:39:49,488 --> 00:39:51,688
where something very strange
happens.
1008
00:39:51,723 --> 00:39:53,390
This right here is straight out
of the horror movies.
1009
00:39:53,425 --> 00:39:54,958
-Oh, my gosh.
-The balloon!
1010
00:39:54,993 --> 00:39:58,428
Zak: Watch as this balloon
comes out of the funhouse.
1011
00:39:58,463 --> 00:40:00,430
Oh, my gosh. Yes.
1012
00:40:00,499 --> 00:40:03,366
♪♪
1013
00:40:03,402 --> 00:40:04,634
I think we wrapped filming.
1014
00:40:04,669 --> 00:40:05,902
-Yeah, we were done.
-This is after, right.
1015
00:40:05,971 --> 00:40:09,939
We were cleaning up.
Inside, I screamed
to grab a camera.
1016
00:40:10,742 --> 00:40:11,708
Are you rolling?
Roll it, roll it.
1017
00:40:11,743 --> 00:40:12,809
-Roll, roll, roll, roll.
-I'm rolling.
1018
00:40:12,878 --> 00:40:14,944
We have a couple balloons
in the room next door.
1019
00:40:14,980 --> 00:40:17,347
This balloon just shot
out of the room
1020
00:40:17,382 --> 00:40:18,748
and it was following me.
1021
00:40:18,784 --> 00:40:20,950
It walked all the way
through this railing right here.
1022
00:40:20,986 --> 00:40:21,818
No way.
1023
00:40:21,887 --> 00:40:25,221
This balloon came
out of the funhouse...
1024
00:40:25,290 --> 00:40:26,289
And was following you.
1025
00:40:26,358 --> 00:40:27,323
It was just
following you around.
1026
00:40:27,359 --> 00:40:28,858
At a 3-foot height, billy.
Exactly.
1027
00:40:28,894 --> 00:40:31,561
Like something -- like a kid
was walking it down,
1028
00:40:31,630 --> 00:40:33,463
and then just let go
with the string.
1029
00:40:33,498 --> 00:40:34,931
Now it's raising.
You didn't c--
1030
00:40:34,966 --> 00:40:37,333
oh, wait,
that camera was rolling, though.
1031
00:40:37,402 --> 00:40:38,835
We filled up
a few balloons in here
1032
00:40:38,870 --> 00:40:40,737
full of full helium
earlier today.
1033
00:40:40,806 --> 00:40:43,673
I've shut off
all the ac units
1034
00:40:43,708 --> 00:40:45,742
because earlier
we had a leak in the room.
1035
00:40:45,811 --> 00:40:48,445
Come here. Look at the leak.
Can you see the trash bag here?
1036
00:40:48,513 --> 00:40:50,280
There was
no air conditioning on.
1037
00:40:50,315 --> 00:40:51,881
No nothing.
No.
1038
00:40:51,917 --> 00:40:53,583
It came for me
from here to that wall.
Yeah.
1039
00:40:53,618 --> 00:40:54,784
A good 15, 20 feet.
1040
00:40:54,853 --> 00:40:58,721
A balloon just came
from up here, shot down.
1041
00:40:58,757 --> 00:41:01,524
It came right here.
It was following, following.
1042
00:41:01,593 --> 00:41:04,227
It was walking
right here where I was.
1043
00:41:04,262 --> 00:41:07,964
It came over the rail.
It went straight back up.
1044
00:41:07,999 --> 00:41:09,499
-Where's it at?
-It's up in there.
1045
00:41:09,534 --> 00:41:10,567
I think
it's up there now.
1046
00:41:10,602 --> 00:41:11,668
Zak: Where's it at?
1047
00:41:11,703 --> 00:41:12,802
And then right here,
you know what?
1048
00:41:12,838 --> 00:41:15,405
After it goes up, we never found
the balloon ever again.
1049
00:41:15,440 --> 00:41:16,406
Never saw it.
1050
00:41:16,475 --> 00:41:17,640
It just disappeared.
1051
00:41:17,676 --> 00:41:19,476
-You see it?
-I don't see it.
1052
00:41:19,544 --> 00:41:20,810
-It's gone.
-What?
1053
00:41:20,879 --> 00:41:24,881
It was just right there.
Now it's gone.
1054
00:41:24,916 --> 00:41:27,817
Zak: A thunderstorm
and a bolt of lightning,
1055
00:41:27,886 --> 00:41:31,554
a balloon that pursues me
at the height of a child
1056
00:41:31,590 --> 00:41:34,824
or perhaps
a doll's height.
1057
00:41:34,860 --> 00:41:38,595
It's clear that I formed
a connection with annabelle.
1058
00:41:38,630 --> 00:41:42,699
Whether part of her remains here
is yet to be seen.
1059
00:41:42,734 --> 00:41:44,801
That was like
a little bonus.
1060
00:41:44,836 --> 00:41:46,369
Was it really
even there?
1061
00:41:46,438 --> 00:41:48,304
Right.
Was it an apport?
1062
00:41:48,373 --> 00:41:49,272
Damn.
1063
00:41:49,307 --> 00:41:50,640
Thanks for making us
relive that nightmare again.
1064
00:41:50,675 --> 00:41:51,708
Yeah, thanks, bro.
1065
00:41:51,776 --> 00:41:54,377
Oh, I got more nightmares
on the way for you.
1066
00:41:54,412 --> 00:41:55,745
Oh, geez.
1067
00:41:55,780 --> 00:41:57,413
Cool.
So that's good, guys.
1068
00:41:57,482 --> 00:41:59,282
-Alright, cut.
-And cut.
85320
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.