All language subtitles for Gabriel Iglesias Hot and Fluffy

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,911 --> 00:00:13,812 Ladies and gentlemen! 2 00:00:13,947 --> 00:00:16,081 From Bakersfield, California, 3 00:00:16,216 --> 00:00:19,585 Gabriel Iglesias. 4 00:00:52,018 --> 00:00:53,519 Thank you! 5 00:00:53,653 --> 00:00:55,687 Thank you! Wow! 6 00:00:59,092 --> 00:01:00,926 Oooh! 7 00:01:01,061 --> 00:01:03,862 Oh, yeah, I have no pressure. 8 00:01:05,165 --> 00:01:07,032 Thank you so much, Bakersfield. 9 00:01:07,167 --> 00:01:11,737 I can't thank you guys enough for making this a completely sold-out house here.. 10 00:01:11,871 --> 00:01:13,038 at the Fox Theater. 11 00:01:15,508 --> 00:01:19,244 Yeah, well, a lot of people around say, Where are you gonna do your special? 12 00:01:19,379 --> 00:01:21,280 When you get to do your special, where you gonna do it? 13 00:01:21,414 --> 00:01:24,349 And a couple people say, Well, are you gonna do it in New York, 14 00:01:24,484 --> 00:01:28,787 in L.A.? And I said You know, L.A., New York wasn't where I got my start, 15 00:01:28,922 --> 00:01:34,126 In 1997, my first theater performance was right here on this very stage. 16 00:01:41,267 --> 00:01:43,068 And I know some of you are looking at the background going, 17 00:01:43,203 --> 00:01:45,838 Okay, then if he's showing Bakersfield love, 18 00:01:45,972 --> 00:01:48,507 how come he has a picture of Hawaii? 19 00:01:50,410 --> 00:01:52,377 And just so you know, that's not a picture of Hawaii, 20 00:01:52,512 --> 00:01:55,447 that's a picture of the The Bluffs here in Bakersfield. 21 00:02:01,654 --> 00:02:03,789 Woo! 22 00:02:03,923 --> 00:02:05,157 I love you guys, man. I have.. 23 00:02:05,291 --> 00:02:07,392 I have way too many good memories here, man, 24 00:02:07,527 --> 00:02:11,063 some of them are kind of blurred because I was... 25 00:02:11,197 --> 00:02:13,031 You can't hang out seriously here. 26 00:02:13,166 --> 00:02:15,334 You gotta be careful 'cause the Police here in Bakersfield, 27 00:02:15,468 --> 00:02:16,602 they don't mess around. 28 00:02:16,736 --> 00:02:19,037 They will stop you for anything, man. 29 00:02:19,172 --> 00:02:21,440 They got me outside, 30 00:02:21,574 --> 00:02:22,407 What are you doing? 31 00:02:22,542 --> 00:02:23,942 Walking. 32 00:02:27,614 --> 00:02:29,214 But I noticed something though. 33 00:02:29,349 --> 00:02:32,050 If you can make a cop laugh, they will work with you. 34 00:02:32,185 --> 00:02:33,919 But you gotta really make 'em laugh. 35 00:02:34,053 --> 00:02:35,587 You can't just make 'em go, Ahh. 36 00:02:35,722 --> 00:02:39,258 You gotta make 'em , you know, 37 00:02:39,392 --> 00:02:43,195 I made a cop laugh so hard one time, he almost peed on himself. 38 00:02:43,329 --> 00:02:44,763 I know this 'cause he told me. 39 00:02:44,898 --> 00:02:47,132 He was, like, You don't understand. 40 00:02:47,267 --> 00:02:48,400 I damn near pissed myself. 41 00:02:52,071 --> 00:02:54,740 And here in Bakersfield, man, it's no different, man. 42 00:02:54,874 --> 00:03:00,712 I love every part of this town. I even love Oildale. 43 00:03:00,847 --> 00:03:02,748 Oh, yeah. 44 00:03:02,882 --> 00:03:06,485 And for everybody watching at home, going, What the hell is Oildale? 45 00:03:16,129 --> 00:03:17,362 Yeehaw! 46 00:03:19,899 --> 00:03:22,868 But I still love it, guys, I still love it. 47 00:03:23,002 --> 00:03:25,470 But yeah, man, drinking here in town, you gotta be careful 48 00:03:25,605 --> 00:03:27,573 'cause some people can handle alcohol. 49 00:03:27,707 --> 00:03:29,041 You know who you are. 50 00:03:29,175 --> 00:03:30,876 Some people can't. 51 00:03:31,010 --> 00:03:32,077 And you have no clue. 52 00:03:34,047 --> 00:03:35,581 Guys especially. You know how it goes. 53 00:03:35,715 --> 00:03:38,250 We get loaded, we turn into one of three people. 54 00:03:38,384 --> 00:03:40,252 We're either the I love you guy, 55 00:03:40,386 --> 00:03:41,520 I hate you guy, 56 00:03:41,654 --> 00:03:43,822 or the "Mere" guy. 57 00:03:43,957 --> 00:03:44,690 You know that guy, right? 58 00:03:44,824 --> 00:03:46,992 Shh, hey! 59 00:03:47,126 --> 00:03:48,026 Mere. 60 00:03:55,268 --> 00:03:58,537 I know 'cause that's me. 61 00:03:58,671 --> 00:04:00,305 Oh my God, I can't handle alcohol. 62 00:04:00,440 --> 00:04:03,008 People, when they get drunk they say things they don't mean. 63 00:04:03,142 --> 00:04:04,643 You know when I'm drunk you hear something like 64 00:04:04,777 --> 00:04:07,713 Woo! I'm going running. 65 00:04:09,949 --> 00:04:12,551 You better cut me off. 66 00:04:12,685 --> 00:04:14,086 Aw, hell, yeah man. 67 00:04:14,220 --> 00:04:16,154 And when I drink, I only drink like regular alcohol. 68 00:04:16,289 --> 00:04:18,156 I don't do beer. Beer just doesn't.. no. 69 00:04:18,291 --> 00:04:20,826 Beer makes me talk to my body. 70 00:04:20,960 --> 00:04:22,094 I don't like that. 71 00:04:22,228 --> 00:04:23,562 When I get drunk on beer, I get weird. 72 00:04:23,696 --> 00:04:26,598 I'm, like.. 73 00:04:30,236 --> 00:04:31,236 What's the matter? 74 00:04:36,209 --> 00:04:38,944 Hey! You said you could hang. 75 00:04:40,613 --> 00:04:42,614 Don't talk to me there! 76 00:04:45,518 --> 00:04:47,085 You talkin' shit too? 77 00:04:57,797 --> 00:05:00,465 That's what I say. You just gotta be careful, you know. 78 00:05:00,600 --> 00:05:03,769 And if you're gonna drink and you are thinking about driving, 79 00:05:03,903 --> 00:05:07,005 don't do it. It's not a good idea 'cause like I say, 80 00:05:07,140 --> 00:05:08,473 You know when you're drunk. 81 00:05:08,608 --> 00:05:10,342 You're doing laps in the parking lot 82 00:05:10,476 --> 00:05:12,411 and you can't find the exit. Hello? 83 00:05:12,545 --> 00:05:14,379 Some of you make it out to the streets, 84 00:05:14,514 --> 00:05:20,952 you know when you're drunk, you're like, 85 00:05:21,087 --> 00:05:24,222 Behind you you hear.. 86 00:05:24,357 --> 00:05:28,060 Shut up, stupid! 87 00:05:28,194 --> 00:05:32,531 If you hear the magical sound 88 00:05:32,665 --> 00:05:34,700 one of two things will pop into your head. 89 00:05:34,834 --> 00:05:38,470 Either, one: I'm okay, I'm fine. 90 00:05:38,604 --> 00:05:41,073 I can beat this. 91 00:05:41,207 --> 00:05:42,741 Or, two: 92 00:05:42,875 --> 00:05:44,409 I'm gonna go to jail. 93 00:05:48,381 --> 00:05:52,584 I'm gonna go to jail! I'm gonna go to jail! 94 00:05:52,719 --> 00:05:55,954 I gotta let you go, babe. I gonna go to jail. 95 00:05:56,089 --> 00:05:57,756 Tell the kids I love them. Bye. 96 00:06:02,095 --> 00:06:03,829 I'm gonna tell you right now, again, 97 00:06:03,963 --> 00:06:06,064 if you can make the Police laugh, you have a chance. 98 00:06:06,199 --> 00:06:07,999 If you do get pulled over for drunk driving, 99 00:06:08,134 --> 00:06:12,237 pull over as slowly and as safely as you can. 100 00:06:12,372 --> 00:06:15,440 Get over to the... 101 00:06:15,575 --> 00:06:19,478 Now, if you know for a fact that you are gonna go to jail, 102 00:06:19,612 --> 00:06:21,947 okay, you're already.. I'm gone. 103 00:06:22,081 --> 00:06:23,315 Have a little fun. 104 00:06:24,851 --> 00:06:26,685 I don't mean take off on a high speed pursuit. 105 00:06:26,819 --> 00:06:28,053 No, no, no, don't do that. 106 00:06:28,187 --> 00:06:29,988 'Cause you're not gonna get very far. 107 00:06:30,123 --> 00:06:33,058 I mean , if you're drunk and you know you're gonna go to jail, 108 00:06:33,192 --> 00:06:35,761 and you have tinted windows.. 109 00:06:35,895 --> 00:06:38,029 have a little extra fun. 110 00:06:38,164 --> 00:06:39,398 Take off your seatbelt, 111 00:06:39,532 --> 00:06:41,199 jump over to the passenger side, 112 00:06:41,334 --> 00:06:44,503 throw your seatbelt back on and just wait for the cop. 113 00:06:53,112 --> 00:06:56,681 You have no idea how bad you're gonna throw his ass off, you guys. 114 00:06:56,816 --> 00:06:59,918 He's gonna come over to the driver's side with a flashlight.. 115 00:07:07,593 --> 00:07:10,095 And you're sitting there... 116 00:07:14,767 --> 00:07:16,868 He was here a second ago. 117 00:07:18,771 --> 00:07:20,572 I don't know where he went. 118 00:07:22,408 --> 00:07:24,609 Excuse me? What?? 119 00:07:24,744 --> 00:07:25,977 Me drive? 120 00:07:26,112 --> 00:07:28,280 Aw, hell no, I'm fucked up. 121 00:07:38,524 --> 00:07:41,493 That's sad because I know some of you are gonna try it. 122 00:07:43,229 --> 00:07:45,130 Let's do what the fat guy said! Do it! 123 00:07:45,264 --> 00:07:47,999 And for the record, I'm not fat. I'm Fluffy. 124 00:07:53,840 --> 00:07:55,674 For those of you who still don't know, 125 00:07:55,808 --> 00:07:59,344 there are five levels of fatness. Fluffy is one of the levels. 126 00:07:59,479 --> 00:08:01,379 There's Big, Healthy, Husky, Fluffy, 127 00:08:01,514 --> 00:08:03,081 and Damn! 128 00:08:03,216 --> 00:08:05,484 I'm still number four. 129 00:08:05,618 --> 00:08:08,320 People go, How do you know when you're number five? 130 00:08:08,454 --> 00:08:10,388 Well, 'cause people will tell you. 131 00:08:10,523 --> 00:08:12,157 If you try to get on an elevator that's crowded 132 00:08:12,291 --> 00:08:13,458 and people stop you and go, 133 00:08:13,593 --> 00:08:15,227 Uh-uh. 134 00:08:15,361 --> 00:08:17,462 Damn! 135 00:08:17,597 --> 00:08:20,665 If you go to Disneyland and little kids want to ride.. you! 136 00:08:22,168 --> 00:08:23,802 I wanna get on that one. 137 00:08:27,173 --> 00:08:29,441 Damn. 138 00:08:29,575 --> 00:08:31,610 Hey, I'm sorry, little kids are too honest, man. 139 00:08:31,744 --> 00:08:33,745 They're like little alcoholics. 140 00:08:33,880 --> 00:08:38,717 I love Disneyland but they're not fluffy-friendly. 141 00:08:38,851 --> 00:08:39,918 They're not, man. 142 00:08:40,052 --> 00:08:41,753 They care about safety, you know, 143 00:08:41,888 --> 00:08:43,822 and that sucks, 'cause I could handle one bar. 144 00:08:43,956 --> 00:08:45,090 One bar, I'm cool. 145 00:08:45,224 --> 00:08:49,761 But now they got the whole.. 146 00:08:49,896 --> 00:08:53,131 If you're fluffy, one of those is not gonna lock. 147 00:08:53,266 --> 00:08:55,767 You're trying.. 148 00:08:55,902 --> 00:08:58,570 People are in line, You can do it! 149 00:09:03,342 --> 00:09:05,343 One time I took a trip with my buddy Mondo. 150 00:09:05,478 --> 00:09:07,012 A big guy, another big guy. 151 00:09:07,146 --> 00:09:09,581 And I went with him because his family, they decided to go 152 00:09:09,715 --> 00:09:12,517 and he didn't want to be the only one hanging out by the strollers. 153 00:09:14,020 --> 00:09:15,420 So we're hanging out at the end of the day, 154 00:09:15,555 --> 00:09:17,956 my buddy Mondo goes, Dude, we should get on a ride! 155 00:09:18,090 --> 00:09:21,226 I go, Which one? We can't get on none of them, dude, we're too big. 156 00:09:21,360 --> 00:09:25,463 He goes, there's a ride here at Disneyland that's called Splash Mountain. 157 00:09:25,598 --> 00:09:27,265 I go, What is that? 158 00:09:27,400 --> 00:09:29,568 He goes, It's a log and you get inside the log 159 00:09:29,702 --> 00:09:33,505 and it goes uphill, it goes down, and makes a splash. 160 00:09:33,639 --> 00:09:35,540 No seatbelt, no pull-bar. 161 00:09:35,675 --> 00:09:37,776 You just get in and go. 162 00:09:37,910 --> 00:09:41,846 I go, No seatbelt? No pull-bar? 163 00:09:43,516 --> 00:09:45,483 So we get in line for our ride, we're all pumped up, 164 00:09:45,618 --> 00:09:47,752 and I see people getting off the ride with these little note cards. 165 00:09:47,887 --> 00:09:49,421 I go, What are those? 166 00:09:49,555 --> 00:09:51,089 He goes, oh, they take a photo of you when you go downhill. 167 00:09:51,223 --> 00:09:53,391 Oh , okay, cool. So we get to the front of the line, 168 00:09:53,526 --> 00:09:55,994 and then we have to deal with the lady with the headset, 169 00:09:56,128 --> 00:09:57,929 the lady who takes her job way too serious. 170 00:09:58,064 --> 00:10:00,298 Okay, how many people? Four? Okay. Two here, two here. 171 00:10:00,433 --> 00:10:02,601 How many, five? Okay, three there, two there. 172 00:10:02,735 --> 00:10:04,936 We get to the front, How many peo..? 173 00:10:06,739 --> 00:10:08,807 Who cares? We get our own boat. We take off. 174 00:10:13,879 --> 00:10:16,014 We're splishing and splashing like little kids.. 175 00:10:18,451 --> 00:10:21,686 Three minutes go by, the moment of truth, we get to the hill. 176 00:10:38,771 --> 00:10:40,639 My buddy Mondo turns around, he says, 177 00:10:40,773 --> 00:10:43,274 Dude, let's flash the camera. 178 00:10:45,745 --> 00:10:48,113 I said, You're stupid. 179 00:10:48,247 --> 00:10:49,347 I'm down. 180 00:10:51,283 --> 00:10:52,550 So as soon as they let us go, right? 181 00:11:01,060 --> 00:11:03,261 We get off the ride, we are soaking wet, 182 00:11:08,467 --> 00:11:11,102 We're all rosado right here. 183 00:11:11,237 --> 00:11:13,638 We got a mean old baby rash. 184 00:11:18,210 --> 00:11:20,278 We go to buy the picture, 185 00:11:20,413 --> 00:11:22,247 and there's a lady behind the counter 186 00:11:22,381 --> 00:11:23,848 with her hand on the screen. 187 00:11:25,584 --> 00:11:28,119 And I ask my buddy Mondo, I said, Bro, what boat are we? 188 00:11:28,254 --> 00:11:32,257 He says, 22. I go, She's covering 22! 189 00:11:32,391 --> 00:11:33,892 He goes, Oh, we better sneak out of here. 190 00:11:34,026 --> 00:11:35,627 Ho, yeah, we're gonna sneak out. 191 00:11:39,065 --> 00:11:43,068 We get past the picture girl but then we get stopped by Disney Security. 192 00:11:43,202 --> 00:11:45,603 And you have not lived until you been stopped 193 00:11:45,738 --> 00:11:50,909 by a freaking man wearing a badge in the shape of a mouse. 194 00:11:51,043 --> 00:11:54,179 This guy was like, Hold on! Hold on a second! 195 00:11:54,313 --> 00:11:56,481 Ma'am, move away your hand from the screen. 196 00:11:56,615 --> 00:11:58,717 You guys see what I see here? 197 00:11:58,851 --> 00:12:00,485 That's a disgrace to this park! 198 00:12:00,619 --> 00:12:03,455 We can't believe anyone could take such a photo. 199 00:12:03,589 --> 00:12:06,291 My question to you guys.. 200 00:12:06,425 --> 00:12:09,060 Do you recognize the two big women in this picture? 201 00:12:19,972 --> 00:12:22,273 And it wasn't until we walked over to this photo 202 00:12:22,408 --> 00:12:25,610 that my buddy Armando and I realized something about ourselves. 203 00:12:25,745 --> 00:12:28,680 And that is that when two full-grown fluffy men 204 00:12:28,814 --> 00:12:32,283 are going downhill at a 45-degree angle, 205 00:12:32,418 --> 00:12:35,019 with no shirts on, going like this, 206 00:12:37,223 --> 00:12:39,891 we both look like sexy bitches. 207 00:12:48,267 --> 00:12:51,202 But again, if you're gonna drink, just be careful, you guys. 208 00:12:51,337 --> 00:12:53,304 Some of you can handle, and some can't.. 209 00:12:53,439 --> 00:12:57,776 I got kicked out of a bar on Saint Patrick's Day. 210 00:12:57,910 --> 00:13:01,279 I was performing at the bar. 211 00:13:01,413 --> 00:13:02,914 How do I get thrown out, right? 212 00:13:03,048 --> 00:13:04,983 I'm having fun, people are giving me free drinks. 213 00:13:05,117 --> 00:13:07,085 Here, have another drink. 214 00:13:07,219 --> 00:13:08,386 I'm , like, woo! 215 00:13:08,521 --> 00:13:10,321 I started pissing off the management 216 00:13:10,456 --> 00:13:12,757 and the owners of this Irish place that I was at. 217 00:13:12,892 --> 00:13:15,794 The bartender's like, Hey, buddy, relax! 218 00:13:15,928 --> 00:13:18,997 Are you okay? Are you having a good time? 219 00:13:19,131 --> 00:13:20,999 I was so drunk I did this: 220 00:13:21,133 --> 00:13:23,635 I'm having a great time. 221 00:13:28,507 --> 00:13:31,643 People around me, Oh my God, are you Irish? 222 00:13:31,777 --> 00:13:35,680 I was, like, Aye! 223 00:13:35,815 --> 00:13:38,216 They're, like, What part of Ireland are you from? 224 00:13:38,350 --> 00:13:40,318 Uh, downtown. 225 00:13:40,452 --> 00:13:41,853 Are you here by yourself? 226 00:13:41,987 --> 00:13:45,156 Oh, no, I'm not here by myself. 227 00:13:45,291 --> 00:13:46,357 Donkey! 228 00:13:54,200 --> 00:13:58,403 Now if you're not laughing, you need to get out more often because that's a funny joke. 229 00:13:58,537 --> 00:14:00,205 That's hysterical. Ask a 10-year old, they'll tell you, 230 00:14:00,339 --> 00:14:02,373 That's funny! 231 00:14:02,508 --> 00:14:04,843 I did that joke one night at Memphis, Tennessee. 232 00:14:04,977 --> 00:14:07,078 And some guy thought he knew why it was funny. 233 00:14:07,213 --> 00:14:09,280 And he was way off but he confronted me outside, 234 00:14:09,415 --> 00:14:13,585 all drunk, Hey, you! Fluffy! 235 00:14:13,719 --> 00:14:14,986 I'm , like, What? 236 00:14:15,120 --> 00:14:16,821 Mere. 237 00:14:16,956 --> 00:14:19,023 No, you mere. 238 00:14:19,158 --> 00:14:22,794 And he walks over and he says, I have to tell you your show was hysterical. 239 00:14:22,928 --> 00:14:26,898 I done near wet myself when you said 'Donkey!' 240 00:14:27,032 --> 00:14:30,034 My friend Rod didn't laugh so I had to explain it to him 241 00:14:30,169 --> 00:14:32,270 and he thinks I'm wrong but I know I'm right. 242 00:14:32,404 --> 00:14:34,038 Could yah set the record straight? 243 00:14:34,173 --> 00:14:35,907 Sure, what'd you tell your friend? 244 00:14:36,041 --> 00:14:38,409 Okay, look here, I told him the reason why it was funnier than hell 245 00:14:38,544 --> 00:14:41,112 when you said 'Donkey!'.. 246 00:14:41,247 --> 00:14:42,947 it's 'cause you're Mexican . 247 00:14:47,086 --> 00:14:50,421 And you people ride Donkeys! 248 00:14:53,993 --> 00:14:56,461 Normally, I woulda been all over this guy 249 00:14:56,595 --> 00:15:00,231 but two things, one, I was in Memphis, Tennessee, 250 00:15:00,366 --> 00:15:01,566 no support. 251 00:15:03,202 --> 00:15:04,535 And, two, the guy was drunk. 252 00:15:04,670 --> 00:15:06,804 I just don't deal with drunk people, man, uh-uh. 253 00:15:06,939 --> 00:15:08,406 When it comes to drinking and women, 254 00:15:08,540 --> 00:15:09,707 ladies, when you go out, 255 00:15:09,842 --> 00:15:11,910 make sure you take one guy with you. 256 00:15:12,044 --> 00:15:13,278 You need to take one guy, 257 00:15:13,412 --> 00:15:15,046 even if he's.. Oh, my God! 258 00:15:15,180 --> 00:15:16,147 You need one. 259 00:15:17,483 --> 00:15:19,150 'Cause a group of you get together, 260 00:15:19,285 --> 00:15:21,719 there's always one who will elect herself the team captain, right? 261 00:15:21,854 --> 00:15:24,822 Try to rally the troops? Get everybody together.. 262 00:15:24,957 --> 00:15:26,457 Okay, look, 263 00:15:26,592 --> 00:15:28,860 check it out, this is a.. shut up! 264 00:15:28,994 --> 00:15:30,628 Okay, look, this is what's gonna happen. 265 00:15:30,763 --> 00:15:32,363 We're gonna take my car, so leave your car, 266 00:15:32,498 --> 00:15:35,667 my car, leave your car, ready, ready, let's go. 267 00:15:35,801 --> 00:15:42,273 They get in the car... 268 00:15:42,408 --> 00:15:46,744 They get to the club... 269 00:15:51,150 --> 00:15:52,717 Oh no, my purse! 270 00:15:55,754 --> 00:15:58,156 They go inside the club, they start jamming, having fun, 271 00:16:04,763 --> 00:16:06,097 Oo-lah! 272 00:16:09,902 --> 00:16:13,338 End of the night, that same girl who's been the leader, 273 00:16:13,472 --> 00:16:16,975 the captain, she gets more hammered than everybody. 274 00:16:17,109 --> 00:16:19,010 She's the biggest hypocrite walking, 275 00:16:19,144 --> 00:16:22,213 now missing a shoe, purse, keys, friends, car. 276 00:16:22,348 --> 00:16:24,716 Look, some of you are pointing, "That's you, bitch!" 277 00:16:26,485 --> 00:16:28,519 End of the night, she's stumbling out of the club, 278 00:16:28,654 --> 00:16:32,957 I gotta pee. 279 00:16:33,092 --> 00:16:34,459 Not anymore. 280 00:16:37,262 --> 00:16:40,431 She's on the curb crying, mascara's coming down her face, 281 00:16:40,566 --> 00:16:42,767 I'm so wasted. 282 00:16:42,901 --> 00:16:45,570 Who the hell is gonna want me now? 283 00:16:45,704 --> 00:16:46,804 That's when I come out. 284 00:16:46,939 --> 00:16:48,573 Wassup? 285 00:16:55,047 --> 00:16:56,447 I keep coming back to alcohol. 286 00:16:56,582 --> 00:16:58,383 I keep having these issues with it. 287 00:16:58,517 --> 00:16:59,951 Like, I got loaded one night, 288 00:17:00,085 --> 00:17:01,386 and I don't know what happened, 289 00:17:01,520 --> 00:17:03,287 I accidentally wound up at this, um, 290 00:17:03,422 --> 00:17:08,359 "Dance place".. gentlemen clubby place, right? 291 00:17:08,494 --> 00:17:10,294 I wasn't driving, it was an accident. 292 00:17:10,429 --> 00:17:13,564 We pulled up to the place and... 293 00:17:13,699 --> 00:17:16,334 Ahhh! 294 00:17:16,468 --> 00:17:17,835 I knew where I was at. 295 00:17:17,970 --> 00:17:19,237 Even when you're drunk, you could be drunk and blind, 296 00:17:19,371 --> 00:17:21,039 you know where you're at, as long as you hear.. 297 00:17:27,379 --> 00:17:29,247 I walked in there and I got recognized 298 00:17:29,381 --> 00:17:30,615 by one of the dancers. 299 00:17:30,749 --> 00:17:32,483 You gotta call them dancers or entertainers 300 00:17:32,618 --> 00:17:34,152 or they get mad at you. They'll get mad. 301 00:17:34,286 --> 00:17:36,521 I am not a stripper. Okay? 302 00:17:36,655 --> 00:17:39,390 I am an.. entertainer. 303 00:17:39,525 --> 00:17:42,727 I'm like, Nooo, I'm an entertainer. 304 00:17:42,861 --> 00:17:45,263 You're a nasty. 305 00:17:48,967 --> 00:17:51,069 Some girl recognizes you, Oh my God! 306 00:17:51,203 --> 00:17:52,570 I know who you are! You're famous! 307 00:17:52,704 --> 00:17:54,906 And I'm like, Oh, no. Oh, no. 308 00:17:55,040 --> 00:17:58,276 And some other dancer who's spinning on a pole overheard "famous" 309 00:17:58,410 --> 00:18:00,244 and she stops. Just ee! 310 00:18:01,713 --> 00:18:04,449 She walks over, Oh my God, you're famous? 311 00:18:04,583 --> 00:18:06,584 Can I have your autograph? 312 00:18:06,718 --> 00:18:08,586 You don't even know me. 313 00:18:08,720 --> 00:18:11,756 I don't care. Sign it! 314 00:18:11,890 --> 00:18:13,958 Okay, relax. 315 00:18:14,093 --> 00:18:15,293 What's your name? 316 00:18:15,427 --> 00:18:17,628 Diamond. 317 00:18:17,763 --> 00:18:18,863 What's your last name? 318 00:18:18,997 --> 00:18:20,631 Rodriguez. 319 00:18:23,836 --> 00:18:25,203 To Diamond. 320 00:18:25,337 --> 00:18:27,672 With all my love and affection.. 321 00:18:27,806 --> 00:18:29,373 Hurry up! 322 00:18:29,508 --> 00:18:31,275 I got mad so I wrote.. 323 00:18:31,410 --> 00:18:33,244 George Lopez. 324 00:18:39,818 --> 00:18:42,220 I was drunk. I didn't care. I'm all loaded. 325 00:18:42,354 --> 00:18:43,821 She freaked out, she's like.. 326 00:18:43,956 --> 00:18:47,358 Oh, my God! Oh, my God! 327 00:18:47,493 --> 00:18:50,061 You're George Lopez! 328 00:18:50,195 --> 00:18:51,929 I can't help it, you guys, 329 00:18:52,064 --> 00:18:54,165 I was so drunk I did this, I said: 330 00:18:54,299 --> 00:18:56,033 I know, ha. 331 00:19:09,081 --> 00:19:13,184 Ey! Ey, cabrona! Why you crying? 332 00:19:13,318 --> 00:19:17,155 Why you crying? (Spanish) 333 00:19:20,559 --> 00:19:21,893 ("She's crazy.") 334 00:19:22,027 --> 00:19:26,864 I won't lie to you guys, George knows I do that. 335 00:19:26,999 --> 00:19:28,699 I don't think he likes it. 336 00:19:30,369 --> 00:19:31,836 I've done that to a couple of other people, you know, 337 00:19:31,970 --> 00:19:34,138 I did that to Paul Rodriguez, and Paul was cool. 338 00:19:34,273 --> 00:19:36,574 Paul was really cool about it. He was, like, you know, 339 00:19:36,708 --> 00:19:40,511 Hey, I heard there's a guy out there 340 00:19:40,646 --> 00:19:43,247 who knows how to talk like me. Is that you? 341 00:19:43,382 --> 00:19:45,816 I said, yeah, that's me. 342 00:19:47,319 --> 00:19:48,886 That's purty good! 343 00:19:49,021 --> 00:19:51,189 I said, I know, ha. 344 00:19:52,624 --> 00:19:54,792 Hey, can you do Mencia? 345 00:19:54,927 --> 00:19:56,494 Da-da-daa! 346 00:20:05,737 --> 00:20:07,872 Da's how you do it! 347 00:20:12,711 --> 00:20:15,713 Now, Carlos knows I do that, and he gets mad at me 'cause he goes 348 00:20:15,847 --> 00:20:19,717 You gotta do it.. better! 349 00:20:19,851 --> 00:20:22,753 No, sometimes I use my voices for evil, man, I won't lie. 350 00:20:22,888 --> 00:20:24,255 If I don't have my way, like, 351 00:20:24,389 --> 00:20:27,158 when I go to drive-thrus, and they screw up my order, 352 00:20:27,292 --> 00:20:28,960 oh, I'm evil. 353 00:20:29,094 --> 00:20:30,828 I go back around and I start ordering 354 00:20:30,963 --> 00:20:32,496 but I throw them off by doing this. 355 00:20:32,631 --> 00:20:34,298 They'll come on the speaker: 356 00:20:34,433 --> 00:20:36,067 Welcome to Fantastic Burger, how can I help you? 357 00:20:36,201 --> 00:20:38,502 I'll do this: Hello, sir? 358 00:20:38,637 --> 00:20:41,339 Hi! 359 00:20:41,473 --> 00:20:43,774 Can I please have a double cheeseburger, 360 00:20:43,909 --> 00:20:45,476 an order of fries and a shake? 361 00:20:47,045 --> 00:20:49,146 Double cheeseburger, order of fries and a shake. 362 00:20:49,281 --> 00:20:51,315 Oh, my God! Yes! 363 00:20:51,450 --> 00:20:53,150 Thank you, pull up to the window. 364 00:20:53,285 --> 00:20:55,586 Then I pull up. Oh, they're not expecting.. me. 365 00:21:02,828 --> 00:21:05,129 Oh, the look on their face is the best, right? 366 00:21:05,264 --> 00:21:08,699 Did you just order? 367 00:21:08,834 --> 00:21:10,401 They come back with a bag of food, 368 00:21:10,535 --> 00:21:11,569 Um, would you like ketchup? 369 00:21:11,703 --> 00:21:12,937 That's where I let 'em have it. 370 00:21:13,071 --> 00:21:15,273 Oh, my God, yes! 371 00:21:22,648 --> 00:21:24,282 Hell, yeah, man. 372 00:21:24,416 --> 00:21:25,816 Oh, by the way, before I forget, 373 00:21:25,951 --> 00:21:27,251 I know I have a habit on my shows 374 00:21:27,386 --> 00:21:29,420 of sometimes throwing a little Spanish in there. 375 00:21:29,554 --> 00:21:32,323 If you don't understand Spanish, I do apologize, okay? 376 00:21:32,457 --> 00:21:34,825 I promise I will be translating. 377 00:21:34,960 --> 00:21:36,627 I don't want anybody freaking out 378 00:21:36,762 --> 00:21:39,797 or reporting me to the management with concerns or issues, you know. 379 00:21:39,931 --> 00:21:42,700 What the hell is going on in there! 380 00:21:42,834 --> 00:21:44,435 What kind of show is this? 381 00:21:44,569 --> 00:21:46,504 Now somebody better hit the SAP button 382 00:21:46,638 --> 00:21:48,939 on that son of a bitch real quick! 383 00:21:49,074 --> 00:21:52,243 I didn't pay good money to hear some Samoan speak Spanish. 384 00:21:58,050 --> 00:22:01,052 I'm not Samoan, I'm.. Fluffy. 385 00:22:01,186 --> 00:22:05,423 I didn't know why the guy thought I was Samoan , you know. 386 00:22:05,557 --> 00:22:09,193 And I've had this happen a couple times where people go, Are you Hawaiian? 387 00:22:09,328 --> 00:22:11,962 Why, no. It's not just the shirt. 388 00:22:12,097 --> 00:22:14,832 I thought it was just the shirt but no, how can it just be a shirt? 389 00:22:14,966 --> 00:22:18,836 Just because you wear a freakin' sombrero, that doesn't make you Mexican. 390 00:22:18,970 --> 00:22:20,738 I see white people wearing a sarape, 391 00:22:20,872 --> 00:22:22,540 walking a donkey with a sombrero, 392 00:22:22,674 --> 00:22:24,709 you don't look at 'em and go, Hola, amigo. 393 00:22:24,843 --> 00:22:28,746 No, you're like, Hey, Ted. Hi. 394 00:22:28,880 --> 00:22:31,215 You know, and he's walking around Hola. Come on. 395 00:22:31,350 --> 00:22:37,188 Come on, stupid donkey. Donkey! Come on. 396 00:22:37,322 --> 00:22:40,524 I don't get it, man. But it's funny though. 397 00:22:40,659 --> 00:22:42,960 I didn't know why the guy thought I was Hawaiian 398 00:22:43,095 --> 00:22:45,196 until I actually went to Hawaii, 399 00:22:45,330 --> 00:22:49,834 I found out that Hawaiian people actually look like swollen Mexicans. 400 00:22:51,636 --> 00:22:53,904 They do! I got off the plane, I looked around, I was, like, 401 00:22:54,039 --> 00:22:57,274 Oh, my God! My family! 402 00:22:57,409 --> 00:23:01,512 Even they were, like, Aloha brother... 403 00:23:01,646 --> 00:23:02,813 Orale! 404 00:23:09,554 --> 00:23:11,956 I loved Hawaii. Hawaii was great, man. 405 00:23:12,090 --> 00:23:14,258 They have a lot of different cultures there. 406 00:23:14,393 --> 00:23:16,260 They have a lot of Asian people. 407 00:23:16,395 --> 00:23:17,795 A lot. A lot of Koreans. 408 00:23:17,929 --> 00:23:20,498 I know this because I got a couple of shirts tailored 409 00:23:20,632 --> 00:23:22,066 at some places, 410 00:23:22,200 --> 00:23:24,368 and every time I go in, there's always a Korean lady. 411 00:23:24,503 --> 00:23:28,072 An older Korean lady. Who was mean. 412 00:23:28,206 --> 00:23:31,075 I'd walk in and this one lady always had a comment to make. 413 00:23:31,209 --> 00:23:32,410 I'm there for a week 414 00:23:32,544 --> 00:23:34,311 and every day she had a different comment. 415 00:23:34,446 --> 00:23:36,781 I walk in one day and, I couldn't say anything either 416 00:23:36,915 --> 00:23:38,249 'cause she was 75 years old. 417 00:23:38,383 --> 00:23:40,084 I can't say nothing back. 418 00:23:40,218 --> 00:23:41,419 But there I am, walking in. 419 00:23:42,654 --> 00:23:43,888 The lady behind the counter, 420 00:23:44,022 --> 00:23:45,890 Ohhh! 421 00:23:46,024 --> 00:23:47,992 Oh, looka who's here. 422 00:23:49,194 --> 00:23:51,295 Looka who's here. 423 00:23:51,430 --> 00:23:54,298 Ohhh, shit, we gonna worka hard today. 424 00:24:04,042 --> 00:24:05,509 Whatever. 425 00:24:05,644 --> 00:24:07,545 Don't make fun of me. 426 00:24:07,679 --> 00:24:09,380 But I can handle it, you know. 427 00:24:09,514 --> 00:24:10,948 I can handle it. People say, 428 00:24:11,082 --> 00:24:13,317 Gabriel, you go up there and you make fun of yourself. 429 00:24:13,452 --> 00:24:15,085 No, I don't. 430 00:24:15,220 --> 00:24:18,722 I come up here and I tell you the things that I heard people say. 431 00:24:18,857 --> 00:24:20,357 There's a difference. 432 00:24:20,492 --> 00:24:24,094 Sometimes I set myself up for jokes and I don't realize it. 433 00:24:24,229 --> 00:24:26,397 Three years ago, I bought a Beetle. 434 00:24:26,531 --> 00:24:27,765 Not even thinking. 435 00:24:29,201 --> 00:24:30,935 That's not the joke, shut up. 436 00:24:33,505 --> 00:24:35,105 See, I can't even tell you guys a story. 437 00:24:35,240 --> 00:24:36,974 Hmm. 438 00:24:37,108 --> 00:24:38,609 I wasn't thinking, I bought the car 439 00:24:38,743 --> 00:24:41,512 'cause it was affordable, economical, brand new 440 00:24:41,646 --> 00:24:43,347 freakin' Beetle for, like, 17 grand. 441 00:24:43,482 --> 00:24:45,583 I was, like, first new car. 442 00:24:45,717 --> 00:24:48,052 I go to show it off at my friend Martin's house. 443 00:24:48,186 --> 00:24:53,023 I thought it was nice, I pull up, you know, 444 00:24:53,158 --> 00:24:56,026 Martiiin! 445 00:24:56,161 --> 00:24:59,363 He lives in the Hood, I don't get out of the car. 446 00:24:59,498 --> 00:25:01,999 Across the street there are these gang members, 447 00:25:02,133 --> 00:25:05,436 they don't really get into shooting people and stuff like that, 448 00:25:05,570 --> 00:25:07,738 they just hang out on the porch and talk a lot of smack. 449 00:25:07,873 --> 00:25:10,441 So I'm there in the Beetle and across the street I hear this, 450 00:25:10,575 --> 00:25:11,809 I'm, like, Martiiin! 451 00:25:11,943 --> 00:25:13,110 And over here, I hear.. 452 00:25:13,245 --> 00:25:14,745 Orale. 453 00:25:19,284 --> 00:25:21,619 Hey, what's up, guys? How's it going? 454 00:25:21,753 --> 00:25:24,622 How'd you get in there ese. 455 00:25:31,196 --> 00:25:32,563 Hurry up, Martin! 456 00:25:34,032 --> 00:25:36,734 Two months later, I go back to pick him up. 457 00:25:36,868 --> 00:25:38,903 Now I've had some time to work on the car, 458 00:25:39,037 --> 00:25:41,205 I put some rims on it, some stickers, 459 00:25:41,339 --> 00:25:43,474 I put a chip in the motor so it goes faster. 460 00:25:43,608 --> 00:25:45,409 I thought I was bad , right? I pull up, 461 00:25:50,282 --> 00:25:52,950 Martiiin! 462 00:25:53,084 --> 00:25:54,752 Orale! 463 00:25:56,087 --> 00:25:58,289 Uh-uh, I'm not turning around. 464 00:25:58,423 --> 00:25:59,523 Hey. 465 00:25:59,658 --> 00:26:00,824 Uh-uh. 466 00:26:00,959 --> 00:26:01,892 Hey. 467 00:26:02,027 --> 00:26:03,527 I don't see you. 468 00:26:03,662 --> 00:26:05,629 Yoo-hoo! 469 00:26:06,831 --> 00:26:07,765 Hey! 470 00:26:07,899 --> 00:26:09,266 What!! 471 00:26:09,401 --> 00:26:12,436 Check it out, hey, it's the fat and the furious. 472 00:26:21,513 --> 00:26:25,516 I didn't even wait, man. 473 00:26:25,650 --> 00:26:27,785 I got rid of that car, man. 474 00:26:27,919 --> 00:26:31,589 I traded it in and got myself a big old SUV. 475 00:26:31,723 --> 00:26:33,390 It was nice for a while. 476 00:26:33,525 --> 00:26:37,595 This car freakin' sucked on mileage. I got 11 miles to the gallon. 477 00:26:37,729 --> 00:26:39,396 Oh, you cannot be bad-ass in a car 478 00:26:39,531 --> 00:26:41,732 that kills gas like I kill tacos, you can't. 479 00:26:43,635 --> 00:26:45,869 You can't be at the stoplight trying to intimidate other cars, 480 00:26:46,004 --> 00:26:47,137 What? What, what, what? 481 00:26:49,708 --> 00:26:51,141 Twenty bucks right there. 482 00:26:53,478 --> 00:26:55,079 Hell, no. But it was kind of cool. 483 00:26:55,213 --> 00:26:57,715 It had a GPS navigational system in it. 484 00:26:57,849 --> 00:26:59,683 An OnStar which is really cool. 485 00:26:59,818 --> 00:27:02,653 I'm driving , and all of a sudden this girl's talking to me, 486 00:27:02,787 --> 00:27:04,855 Right turn, up ahead. 487 00:27:04,990 --> 00:27:06,991 Whoa. 488 00:27:07,125 --> 00:27:10,361 At three quarter tenth of a mile, left turn. 489 00:27:10,495 --> 00:27:12,496 And I'm, like, Whatever you say, baby. 490 00:27:14,432 --> 00:27:17,534 Being a big guy, I've noticed that people feel compelled 491 00:27:17,669 --> 00:27:19,637 to tell me certain things after shows. 492 00:27:19,771 --> 00:27:23,440 I get people that'll pull me aside and go, Gabriel, you're a very funny guy, 493 00:27:23,575 --> 00:27:26,110 you're very talented, don't you think, perhaps, 494 00:27:26,244 --> 00:27:28,912 you're living a little excess in life? 495 00:27:29,047 --> 00:27:31,315 And I'm like, Well, I love to eat. 496 00:27:31,449 --> 00:27:33,117 Well, don't you want to live to be a hundred? 497 00:27:33,251 --> 00:27:36,286 Well, not if I can't eat tacos. 498 00:27:36,421 --> 00:27:38,555 Or as many as I want. 499 00:27:38,690 --> 00:27:42,059 A lot of people think that just because you work out and lift weights, 500 00:27:42,193 --> 00:27:44,795 and you eat right and you do what people tell you to do, 501 00:27:44,929 --> 00:27:47,264 that you'll live a long life. Maybe you will, 502 00:27:47,399 --> 00:27:50,167 but, you know, why do people measure life by the years 503 00:27:50,301 --> 00:27:52,069 instead of how good the years were? 504 00:27:52,203 --> 00:27:54,571 I'll measure by freakin'.. you know what I mean? 505 00:27:58,910 --> 00:28:00,377 What good is it to live to be a hundred 506 00:28:00,512 --> 00:28:01,745 but you didn't do anything? 507 00:28:01,880 --> 00:28:02,980 You didn't go out and kick it with friends, 508 00:28:03,114 --> 00:28:04,314 go out and get drunk at some club 509 00:28:04,449 --> 00:28:05,783 and wake up in an alley at one time? 510 00:28:05,917 --> 00:28:07,451 You know? 511 00:28:07,585 --> 00:28:10,354 What good is it? You stayed in the house and you were safe. 512 00:28:10,488 --> 00:28:12,089 And I lived to be a hundred. 513 00:28:12,223 --> 00:28:13,657 You know, I don't know. 514 00:28:13,792 --> 00:28:16,627 That's why, I, um, I have a very big amount of respect 515 00:28:16,761 --> 00:28:18,996 for the crocodile hunter, rest in peace, but, 516 00:28:19,130 --> 00:28:24,334 come on, you guys, yeah, he died at 44 years old, but, 517 00:28:24,469 --> 00:28:27,237 he died doing what he loves to do. 518 00:28:27,372 --> 00:28:29,940 Not a lot of people can say that. 519 00:28:30,075 --> 00:28:32,342 If I die tomorrow from overeating, hoo-hoo, 520 00:28:32,477 --> 00:28:35,312 God bless me, that's exactly how it was supposed to be. 521 00:28:37,916 --> 00:28:39,683 You know how much adrenaline he had? 522 00:28:39,818 --> 00:28:41,552 Every single day, risking his life, 523 00:28:41,686 --> 00:28:44,088 you know how you feel when you're about to cross the street 524 00:28:44,222 --> 00:28:45,889 and a car.. 525 00:28:46,024 --> 00:28:47,491 and your ass almost gets hit, 526 00:28:47,625 --> 00:28:51,662 and you're like.. Oh! Oh! Oh! 527 00:28:51,796 --> 00:28:55,199 Oh! and then you're hysterical. 528 00:28:55,333 --> 00:28:57,668 Oh, my God! I almost died. 529 00:28:57,802 --> 00:29:00,771 Touch me. Touch me right here. Oh, my.. 530 00:29:00,905 --> 00:29:03,140 And the rest of the day, you appreciate life, 531 00:29:03,274 --> 00:29:05,676 looking at the birds or the sky, 532 00:29:05,810 --> 00:29:08,078 You're loving life. 533 00:29:08,213 --> 00:29:10,114 He did that every day. 534 00:29:10,248 --> 00:29:11,815 That's why every day I try to live 535 00:29:11,950 --> 00:29:14,885 just a little bit of my life like I might not be here tomorrow. 536 00:29:15,019 --> 00:29:17,454 'Cause you never know. I don't wanna die tomorrow 537 00:29:17,589 --> 00:29:19,890 knowing I coulda had a piece of cake tonight. 538 00:29:25,196 --> 00:29:26,830 Sure. That's why people tell me 539 00:29:26,965 --> 00:29:29,066 Why don't you work out? Why don't you lift weights? 540 00:29:29,200 --> 00:29:30,467 What if I'm gonna die tomorrow? 541 00:29:30,602 --> 00:29:33,570 I don't want to die sore. 542 00:29:33,705 --> 00:29:35,272 I wanna die full. 543 00:29:35,406 --> 00:29:36,774 When the coroner cuts me up, 544 00:29:36,908 --> 00:29:39,543 I want the whole room to smell like potato wedges. 545 00:29:41,379 --> 00:29:44,448 And he's gonna go, This guy knew how to live, right here, man. 546 00:29:44,582 --> 00:29:46,750 Good times. But again, the crocodile hunter, 547 00:29:46,885 --> 00:29:49,419 I give him a lot of love, a lot of credit but people go, 548 00:29:49,554 --> 00:29:52,689 It's such a loss to the nature community, 549 00:29:52,824 --> 00:29:56,527 you know, he taught us so much about nature. 550 00:29:56,661 --> 00:29:58,529 And I got mad when I heard this lady on TV 551 00:29:58,663 --> 00:30:00,397 saying that he taught us a lot about nature 552 00:30:00,532 --> 00:30:03,267 and it was, like, No, he didn't really teach a lot about nature, 553 00:30:03,401 --> 00:30:07,304 if you want to learn about nature, you watch Discovery channel 554 00:30:07,438 --> 00:30:10,307 or one of these nature programs where they have a guy on safari 555 00:30:10,441 --> 00:30:11,675 and he's studying from afar. 556 00:30:11,810 --> 00:30:13,911 Crocodile hunter, no. Come on, every episode, 557 00:30:14,045 --> 00:30:16,146 Hey, how you doin'? 558 00:30:16,281 --> 00:30:18,549 Look over there, right there. 559 00:30:18,683 --> 00:30:20,818 It's a "toiger." 560 00:30:20,952 --> 00:30:25,255 That toiger weighs 800 pounds and it could kill a man in 10 seconds. 561 00:30:25,390 --> 00:30:26,323 I'm gonna touch it. 562 00:30:34,566 --> 00:30:35,499 Hi, tiger. 563 00:30:36,701 --> 00:30:40,037 Ow, he's angry! He's angry. 564 00:30:40,171 --> 00:30:42,506 Next episode, There's a king cobra, 565 00:30:42,640 --> 00:30:44,775 the most venomous snake in all the planet. 566 00:30:44,909 --> 00:30:47,578 One "boite" and I'm dead. 567 00:30:47,712 --> 00:30:48,745 I'm gonna pick it up. 568 00:30:51,082 --> 00:30:53,617 He's angry! 569 00:30:53,751 --> 00:30:56,520 If he really wanted people to think he was out there, man, 570 00:30:56,654 --> 00:30:59,156 America, we should've borrowed him, 571 00:30:59,290 --> 00:31:01,625 and sent him to Iraq. 572 00:31:01,759 --> 00:31:04,494 With no gun, just a camera crew. 674 00:31:04,629 --> 00 :31:07,431 Do you imagine how bad that woulda freaked out the enemy? 573 00:31:07,565 --> 00:31:10,300 You're a freakin' soldier working for Al-Qaeda and you're out there, you know, 574 00:31:16,207 --> 00:31:18,709 And he's walking toward him wearing shorts, 575 00:31:21,212 --> 00:31:22,679 Crikey! 576 00:31:22,814 --> 00:31:24,982 What is crikey? What the hell is crikey? 577 00:31:25,116 --> 00:31:28,719 And he's walking up to him, Hey! Look over there, 578 00:31:28,853 --> 00:31:31,421 It's an Al-Qaeda member. 579 00:31:31,556 --> 00:31:32,990 An Iraqi soldier, 580 00:31:33,124 --> 00:31:35,792 one of the most dangerous creatures in all the planet. 581 00:31:35,927 --> 00:31:39,296 One push of a button and I'm gone! 582 00:31:39,430 --> 00:31:41,565 I'm gonna poke him with a stick. 583 00:31:53,311 --> 00:31:54,811 He's angry! 584 00:31:56,381 --> 00:31:58,882 I think he's still angry. 585 00:31:59,017 --> 00:32:03,687 Yeah, man , this country, I love living here in the United States. 586 00:32:03,821 --> 00:32:05,989 I can't think of anywhere else I'd want to live. 587 00:32:06,124 --> 00:32:08,058 Some people say, Well, you're Mexican. 588 00:32:08,192 --> 00:32:10,193 Wouldn't you rather live in Mexico? 589 00:32:11,663 --> 00:32:13,230 Uh... 590 00:32:13,364 --> 00:32:18,101 I love Mexico, just visiting, just visiting. 591 00:32:18,236 --> 00:32:19,870 I like it right here. 592 00:32:20,004 --> 00:32:21,905 That's why it kind of bothers me whenever people go, 593 00:32:22,040 --> 00:32:24,074 What is it like being a Latino comedian? 594 00:32:24,208 --> 00:32:28,178 I go, I don't know, I'm a comedian who happens to be Latino. 595 00:32:28,313 --> 00:32:30,280 What's the difference? 596 00:32:30,415 --> 00:32:34,985 The difference is my special will air on Comedy Central, not Telemundo. 597 00:32:42,727 --> 00:32:44,695 It's hard, you guys, you know. 598 00:32:44,829 --> 00:32:47,064 ("Spanish.") 599 00:32:47,198 --> 00:32:48,999 You speak a little Spanish, it freaks people out. 600 00:32:49,133 --> 00:32:51,301 Oh my God, he's speaking Spanish. 601 00:32:51,436 --> 00:32:54,638 Don't get me wrong, I like watching Spanish programming myself. 602 00:32:54,772 --> 00:32:56,139 Some of the stuff is really cool. 603 00:32:56,274 --> 00:32:58,141 My favorite thing are the commercials 604 00:32:58,276 --> 00:32:59,943 because they're always about sex. 605 00:33:00,078 --> 00:33:01,745 You don't even know what the product is 606 00:33:01,879 --> 00:33:03,280 until like the last two seconds. 607 00:33:03,414 --> 00:33:05,649 It's always some model walking out all sexy, 608 00:33:11,022 --> 00:33:12,489 Hola. 609 00:33:15,727 --> 00:33:18,562 ("Oh, how rich.") 610 00:33:19,831 --> 00:33:21,665 And on the 28th second, 611 00:33:24,168 --> 00:33:25,702 Pepsi. 612 00:33:31,976 --> 00:33:34,945 And you're sitting there, going, I gotta go get a Pepsi. 613 00:33:35,079 --> 00:33:39,182 Oh ho yeah! Oh my God! 614 00:33:39,317 --> 00:33:41,985 I have a thing for soda, I love it, man. 615 00:33:42,120 --> 00:33:43,353 I know they gave me water but.. 616 00:33:43,488 --> 00:33:45,555 Oh, a soda! 617 00:33:45,690 --> 00:33:47,524 I didn't even see that right there. 618 00:33:47,658 --> 00:33:49,559 Excuse me, un momento. 619 00:33:50,695 --> 00:33:51,628 Pepsi. 620 00:33:54,399 --> 00:33:57,968 No, that's actually diet, which is cool. 621 00:33:58,102 --> 00:34:00,037 I'm not on a diet, and it's funny because people go, 622 00:34:00,171 --> 00:34:01,772 Why then do you drink diet soda? 623 00:34:01,906 --> 00:34:06,643 So I can eat regular cake. 624 00:34:06,778 --> 00:34:09,146 I love cake, man, are you kidding? 625 00:34:09,280 --> 00:34:13,050 By the way, I wanna thank the three people who brought me a cake personally. 626 00:34:13,184 --> 00:34:14,818 I have them in the back. I really appreciate it. 627 00:34:14,952 --> 00:34:16,520 That was very nice of you. 628 00:34:16,654 --> 00:34:18,622 The management and the promoters are freaking out there, like, 629 00:34:18,756 --> 00:34:21,658 Gabriel, why do they all bring you cake? 630 00:34:21,793 --> 00:34:25,362 I go, Because on TV I talked about one time how much I love cake. 631 00:34:25,496 --> 00:34:26,830 And so people bring it. 632 00:34:26,964 --> 00:34:28,432 My friend Mondo got mad, He's, like, 633 00:34:28,566 --> 00:34:33,336 Why don't you talk about hookers? 634 00:34:33,471 --> 00:34:35,572 Somebody asked me earlier too, they said, Gabriel, 635 00:34:35,706 --> 00:34:38,375 when you get to do your special, are you gonna do anything about the country, 636 00:34:38,509 --> 00:34:40,143 are you gonna talk about politics? 637 00:34:40,278 --> 00:34:42,179 Well, I'm gonna talk first of all about how I love this country, 638 00:34:42,313 --> 00:34:44,147 and I wouldn't want to live anywhere else. 639 00:34:44,282 --> 00:34:47,050 I know that half the world right now thinks that our leader is the Devil 640 00:34:47,185 --> 00:34:48,552 and most of us would agree. 641 00:34:49,754 --> 00:34:52,389 He's not.. yeah. 642 00:34:52,523 --> 00:34:54,724 I don't have to make fun of the president. 643 00:34:54,859 --> 00:34:56,193 He does it by himself. 644 00:34:56,327 --> 00:34:57,394 Okay? 645 00:34:58,796 --> 00:35:01,832 He does it by himself. 646 00:35:01,966 --> 00:35:05,569 Every time he comes on TV, I can't wait to hear what he has to say. 647 00:35:05,703 --> 00:35:07,671 Especially during press conferences, 648 00:35:07,805 --> 00:35:10,340 Mr. President. Question. 649 00:35:10,475 --> 00:35:14,878 It's been over a year. What is your plan for Katrina? 650 00:35:15,012 --> 00:35:17,514 Ha! We're gonna find her. 651 00:35:18,983 --> 00:35:20,150 That's right. 652 00:35:20,284 --> 00:35:22,586 And we're gonna bring Katrina to justice. 653 00:35:22,720 --> 00:35:27,557 We have every reason to believe Katrina is connected to Al-Qaeda. 654 00:35:27,692 --> 00:35:31,528 Qaeda, Katrina, they both start with a "K." 655 00:35:31,662 --> 00:35:34,698 Our president got elected. I didn't vote for him, 656 00:35:34,832 --> 00:35:37,134 but then again, I didn't vote for the other guy either. 657 00:35:37,268 --> 00:35:38,668 I was just, like... 658 00:35:38,803 --> 00:35:40,337 How Bush won is beyond me. 659 00:35:40,471 --> 00:35:43,607 Americans, we love to vote but we don't vote for Presidents. 660 00:35:43,741 --> 00:35:47,911 We vote for things like American Idol. 661 00:35:48,045 --> 00:35:50,747 Because that's fun. Voting for presidents is not fun. 662 00:35:50,882 --> 00:35:55,051 Voting for American.. Shebang! Shebang! 663 00:35:55,186 --> 00:35:57,420 That's what they should do for presidents. 664 00:35:57,555 --> 00:35:59,489 Just put both guys on TV for one hour, 665 00:35:59,624 --> 00:36:04,027 call it something catchy like "Who's Gonna Run This Bitch?" 666 00:36:04,162 --> 00:36:07,164 You put 'em on TV for an hour, let 'em argue 30 minutes into the special, 667 00:36:07,298 --> 00:36:10,534 you put an 800 number on the screen, and say "Cast Your Vote." 668 00:36:10,668 --> 00:36:14,671 You've reached the presidential hotline. 669 00:36:14,805 --> 00:36:16,573 For George Bush, press three. 670 00:36:16,707 --> 00:36:18,275 John Kerry, press four. 671 00:36:18,409 --> 00:36:20,010 Other options, press five. 672 00:36:20,144 --> 00:36:22,012 You don't like either one? Press five. 673 00:36:22,146 --> 00:36:23,680 Please hold. 674 00:36:34,025 --> 00:36:36,860 I knew you'd be back. 675 00:36:44,001 --> 00:36:47,070 That's right. You know you miss your daddy. 676 00:36:52,710 --> 00:36:56,546 Oh, yeah. I'm such a dork. I don't care. 677 00:36:56,681 --> 00:36:57,914 But I have fun though. 678 00:36:58,049 --> 00:37:00,050 One thing you guys definitely made possible 679 00:37:00,184 --> 00:37:02,986 is I have the ability now to travel and I never did that. 680 00:37:03,120 --> 00:37:05,155 I never used to travel until I became a comedian. 681 00:37:05,289 --> 00:37:07,691 I'm, like, Oh my God , there's a whole other world out there. 682 00:37:07,825 --> 00:37:09,626 When I was hanging out in Florida, 683 00:37:09,760 --> 00:37:12,963 I got a chance to experience an amusement park that was a little different. 684 00:37:13,097 --> 00:37:17,100 It was an alternative park called Gatorland. 685 00:37:17,235 --> 00:37:19,169 It's a real park, and I've met the owners 686 00:37:19,303 --> 00:37:21,504 and they're really cool people but I gotta tell you: 687 00:37:21,639 --> 00:37:23,240 best part about this amusement park 688 00:37:23,374 --> 00:37:26,309 is they have a recording the funniest thing I've ever heard. 689 00:37:26,444 --> 00:37:28,011 You call this park, this is what you hear. 690 00:37:28,145 --> 00:37:31,414 Yeehaw! 691 00:37:31,549 --> 00:37:34,918 You've reached Gatorland, America's premier gator extravaganza. 692 00:37:35,052 --> 00:37:38,154 You've seen 'em on TV, now come and see 'em live. Gatorland. 693 00:37:38,289 --> 00:37:40,423 You're gonna love this park. 694 00:37:40,558 --> 00:37:41,858 Then he says this: 695 00:37:41,993 --> 00:37:43,893 Fer Spanish, press two. 696 00:37:45,096 --> 00:37:48,531 Oh . I gotta hear this. 697 00:37:48,666 --> 00:37:52,469 I don't speak Spanish but you're gonna love this park. 698 00:37:57,642 --> 00:38:00,844 I was dyin'! I called him like ten times. 699 00:38:00,978 --> 00:38:02,879 Aw, it's the best. 700 00:38:03,014 --> 00:38:06,016 I'm starting to sweat a little bit, huh. Too sexy, arrr. 701 00:38:06,150 --> 00:38:08,318 I don't care though, I have a lot of fun, you guys. 702 00:38:08,452 --> 00:38:10,353 You guys have made a lot of things possible. 703 00:38:10,488 --> 00:38:12,489 At the beginning, when I first started, 704 00:38:12,623 --> 00:38:15,325 coming here to Bakersfield, to the Fox Theater, 705 00:38:15,459 --> 00:38:18,128 I used to go to this taco place, 706 00:38:18,262 --> 00:38:19,596 up the way called Taco Loco.. 707 00:38:23,200 --> 00:38:26,169 And it's still there. 708 00:38:26,304 --> 00:38:29,139 I love food on wheels, you know. 709 00:38:29,273 --> 00:38:31,174 But this taco place has taken it to the next level. 710 00:38:31,309 --> 00:38:32,842 They're really really good there, 711 00:38:32,977 --> 00:38:35,078 they're not paying me nothing, I'm just talking about 'em , 712 00:38:35,212 --> 00:38:37,681 but I go to order and these guys were kinda, you know.. 713 00:38:37,815 --> 00:38:39,616 the girls were cool but the guys were mean. 714 00:38:39,750 --> 00:38:41,451 I try to order some food, I'm like.. 715 00:38:41,585 --> 00:38:42,986 Hello? 716 00:38:43,120 --> 00:38:45,522 And the guy is like, ("What happened,") gordo wha' you want? 717 00:38:45,656 --> 00:38:47,123 Wha' you want?? 718 00:38:47,258 --> 00:38:49,092 Oh, hey, dude, can I get two tacos, chicken and a Coke? 719 00:38:49,226 --> 00:38:50,994 Okay. What else? 720 00:38:53,497 --> 00:38:54,431 That's it. 721 00:38:54,565 --> 00:38:55,565 Tsk, awww. 722 00:39:03,441 --> 00:39:05,408 Whatever, dude. 723 00:39:05,543 --> 00:39:06,976 But we had a lot of fun. 724 00:39:07,111 --> 00:39:08,611 We got to promote on a lot of different radio stations 725 00:39:08,746 --> 00:39:10,980 here in town to get the word out to you guys about the show. 726 00:39:11,115 --> 00:39:14,184 They try to get me set up on the Spanish radio stations 727 00:39:14,318 --> 00:39:16,953 and I've done that in the past 728 00:39:17,088 --> 00:39:18,288 and it was okay. 729 00:39:18,422 --> 00:39:20,156 But the last few times I had to say no 730 00:39:20,291 --> 00:39:24,060 because they put me on the radio with a guy who's like "from" Mexico. 731 00:39:24,195 --> 00:39:25,729 And I can speak Spanish 732 00:39:25,863 --> 00:39:29,332 but you put me up against somebody from the Motherland, hoo! 733 00:39:29,467 --> 00:39:32,502 I walk in the studio, I'm dealing with this one guy, right? 734 00:39:32,636 --> 00:39:33,970 We go on the air and he's like 735 00:39:34,105 --> 00:39:36,072 (Spanish) 736 00:39:38,943 --> 00:39:40,844 ("What happened! What happened! What happened!") 737 00:39:40,978 --> 00:39:44,547 I meet that same guy in the hallway, 738 00:39:44,682 --> 00:39:46,883 he sounded just like that. 739 00:39:47,017 --> 00:39:47,951 Oh, hey, how's it goin'? 740 00:39:48,085 --> 00:39:49,252 ("What happened?!") 741 00:39:51,322 --> 00:39:52,188 Are we on the air? 742 00:39:52,323 --> 00:39:54,924 No!! 743 00:39:55,059 --> 00:39:56,226 Why are you talking like that? 744 00:39:56,360 --> 00:39:57,994 ("Because if!!") 745 00:39:58,129 --> 00:40:00,029 And I freaked out 'cause you imagine this guy 746 00:40:00,164 --> 00:40:02,332 goes home talking like that to his wife and his kids? 747 00:40:02,466 --> 00:40:04,100 Come two, three o'clock in the morning, 748 00:40:04,235 --> 00:40:06,269 his wife maybe wants to do a little "something" 749 00:40:06,404 --> 00:40:08,138 and she tells her man, Honey, tonight, 750 00:40:08,272 --> 00:40:10,206 when the kids are sleeping, what are you going to do to me? 751 00:40:10,341 --> 00:40:11,674 ("What will you do me?") 752 00:40:15,913 --> 00:40:20,016 ("Take off your shorts to see that cuuulote!") 753 00:40:20,151 --> 00:40:26,356 Si. Si. Si. Si. 754 00:40:26,490 --> 00:40:29,959 ("It is presented by Pepsi!") Sì... 755 00:40:34,231 --> 00:40:38,101 I know somebody who doesn't speak Spanish is gonna go home and try it tonight. 756 00:40:38,235 --> 00:40:39,636 Sì. 757 00:40:39,770 --> 00:40:42,572 You better stop that. 758 00:40:42,706 --> 00:40:46,709 Sì... 759 00:40:46,844 --> 00:40:50,480 Just have a little fun. 760 00:40:50,614 --> 00:40:53,550 Like I said , you guys, I wasn't sure what was gonna happen. 761 00:40:53,684 --> 00:40:56,152 A lot of things have been happening over the years. 762 00:40:56,287 --> 00:40:58,087 This past year I had the opportunity 763 00:40:58,222 --> 00:41:01,724 to be on a reality show and things kind of worked out a little weird. 764 00:41:01,859 --> 00:41:05,195 Well , but hey, all I can say is the winner is the winner, 765 00:41:05,329 --> 00:41:07,464 and he did what he did, and he got what he got. 766 00:41:07,598 --> 00:41:11,901 But hey, this ain't bad for sixth place, is it? Huh? 767 00:41:15,906 --> 00:41:19,876 Yeah, I'm not the last comic standing, 768 00:41:20,010 --> 00:41:23,413 but I'm the only one with a Comedy Central Special. 769 00:41:32,823 --> 00:41:34,390 I know my mom is here tonight. 770 00:41:34,525 --> 00:41:38,828 She's like.. (Spanish). 771 00:41:38,963 --> 00:41:41,498 I love my mom. She's over here, you guys. Just say hi to her. 772 00:41:41,632 --> 00:41:42,599 Mom. 773 00:41:46,437 --> 00:41:49,839 Right there. 774 00:41:49,974 --> 00:41:53,276 That little woman made me. 775 00:41:53,410 --> 00:41:57,080 And she tells everybody, No, he came out of here. 776 00:41:57,214 --> 00:42:03,486 Ay, hombre, this is the road to success. 777 00:42:03,621 --> 00:42:05,822 She is not shy. She cracks me up though, man. 778 00:42:05,956 --> 00:42:08,157 She likes what I do because it's working, 779 00:42:08,292 --> 00:42:10,026 but she still doesn't get the jokes. 780 00:42:10,160 --> 00:42:11,661 It's not that she doesn't speak English, 781 00:42:11,795 --> 00:42:13,129 'cause she speaks perfect English. 782 00:42:13,264 --> 00:42:15,131 She just doesn't see me as a comedian. 783 00:42:15,266 --> 00:42:17,100 She sees me as her son. 784 00:42:17,234 --> 00:42:20,370 I can't tell her a joke 'cause then she questions it and kills it. 785 00:42:20,504 --> 00:42:23,573 I could tell her something, like, Mom, why did the chicken cross the road? 786 00:42:23,707 --> 00:42:26,776 And I'll get, Who let out the chicken? 787 00:42:31,181 --> 00:42:32,782 It's a joke. 788 00:42:32,917 --> 00:42:35,518 It's no joke, baboso, you know how much I pay for those chickens? 789 00:42:40,457 --> 00:42:41,457 Never mind. 790 00:42:41,592 --> 00:42:43,293 No, you never mind. 791 00:42:43,427 --> 00:42:45,828 It's cool, though, man. 792 00:42:45,963 --> 00:42:47,730 She's seen me do a lot of things. 793 00:42:47,865 --> 00:42:50,934 A lot of people say, well you gave your mom a shot, what about your dad? 794 00:42:51,068 --> 00:42:52,468 Well, he's not in the picture. 795 00:42:52,603 --> 00:42:55,138 My father, um, ha, 796 00:42:55,272 --> 00:42:58,775 let's put some beans out there, my father was a Mariachi. 797 00:42:58,909 --> 00:43:02,011 Way.. I swear to God.. he was one of those straight-up you know, 798 00:43:04,281 --> 00:43:08,051 And my mom hooked up with him about 30-plus years ago one night, 799 00:43:08,185 --> 00:43:11,087 and nine months later, tan-tan, and I came out.. 800 00:43:14,091 --> 00:43:15,858 So I have a vague memory of my father. 801 00:43:15,993 --> 00:43:18,328 I knew him until I was about maybe four years old. 802 00:43:18,462 --> 00:43:20,763 And then apparently they got the band back together 803 00:43:20,898 --> 00:43:21,831 and he took off. 804 00:43:24,568 --> 00:43:26,769 I don't remember exactly what he looks like, 805 00:43:26,904 --> 00:43:28,738 and sometimes I'll take my mom out to dinner 806 00:43:28,872 --> 00:43:33,743 and I'll go, Mom, I don't mean to bug you about this, what does he look like? 807 00:43:33,877 --> 00:43:36,312 Do you have any photos I can get and idea and stuff? 808 00:43:36,447 --> 00:43:38,548 And my mom, she's funny, she grabs a hot sauce. 809 00:43:38,682 --> 00:43:40,617 He looks like that. 810 00:43:46,457 --> 00:43:50,693 That's funny, ("true?") ("That is funny, right?") 811 00:43:50,828 --> 00:43:53,329 He look just like that. 812 00:43:53,464 --> 00:43:55,164 For those of you that don't know, 813 00:43:55,299 --> 00:43:59,569 there's a picture of a Mariachi on the bottle of hot sauce. 814 00:43:59,703 --> 00:44:02,305 So, yeah, we're doing okay. 815 00:44:02,439 --> 00:44:04,741 Somebody asked me, they say, Well, on your first special 816 00:44:04,875 --> 00:44:06,976 that you got to do, you kept talking about this guy, 817 00:44:07,111 --> 00:44:08,845 this friend of yours named Felipe. 818 00:44:08,979 --> 00:44:10,780 Is he a real person? 819 00:44:10,914 --> 00:44:12,749 He is a real person. 820 00:44:12,883 --> 00:44:16,619 And he's an old friend. Known him forever. 821 00:44:16,754 --> 00:44:20,356 But he's one of these comedians who doesn't know when to stop being funny. 822 00:44:20,491 --> 00:44:23,159 And that's why it's hard sometimes to hang out with the guy, 823 00:44:23,293 --> 00:44:25,161 'cause you know, I know when to quit. 824 00:44:25,295 --> 00:44:30,700 Especially around cops, when I hear.. the joke is over. 825 00:44:30,834 --> 00:44:33,903 If I hear... you get an apology. 826 00:44:34,038 --> 00:44:36,072 My friend didn't know when to draw the line 827 00:44:36,206 --> 00:44:39,008 and we were hanging out one day and sure enough a freakin' cop got mad, 828 00:44:39,143 --> 00:44:41,244 Oh, you think it's real funny, huh? 829 00:44:41,378 --> 00:44:44,180 You think it's easy to be a police officer? You see that scar? 830 00:44:44,314 --> 00:44:46,049 I got stabbed in '92. 831 00:44:46,183 --> 00:44:47,950 See that? Bullet wound, '96. 832 00:44:48,085 --> 00:44:49,452 What do you got to say about that? 833 00:44:49,586 --> 00:44:51,187 And I was, like, I have nothin' to say about that. 834 00:44:51,321 --> 00:44:53,122 And my friend, Felipe, is, like, Oh, yeah? 835 00:44:53,257 --> 00:44:54,357 What are you doin'? 836 00:44:54,491 --> 00:44:55,625 Fool, watch this. 837 00:44:55,759 --> 00:44:57,660 What are you doin'? 838 00:44:57,795 --> 00:45:00,196 He grabs my shirt, pulls it up, tells the cop, 839 00:45:00,330 --> 00:45:03,466 Fool, you see those stretch marks? 840 00:45:03,600 --> 00:45:05,702 Doughnuts, 1996. 841 00:45:10,240 --> 00:45:11,541 I said , Dude, he's gonna kill us. 842 00:45:11,675 --> 00:45:15,144 I know, fool, but it was funny, huh? 843 00:45:15,279 --> 00:45:17,780 And speaking of that, I get pulled over by a cop one night, 844 00:45:17,915 --> 00:45:21,918 two minutes after coming out of a Krispy Kreme drive-thru. Alright? 845 00:45:22,052 --> 00:45:24,754 Don't get ahead of me, watch, I made a left turn instead of making a right 846 00:45:24,888 --> 00:45:25,988 but I wasn't paying attention 847 00:45:26,123 --> 00:45:27,623 'cause I had a box, I was, like, 848 00:45:27,758 --> 00:45:30,593 Oh, you're gonna get it when you get home! 849 00:45:30,728 --> 00:45:32,962 Oh, you've been so bad. 850 00:45:33,097 --> 00:45:36,232 So.. you're gonna get it. 851 00:45:36,366 --> 00:45:39,102 I'm not paying attention, I go the wrong way, right? 852 00:45:41,305 --> 00:45:42,872 Sure enough.. 853 00:45:43,006 --> 00:45:44,040 Ohhh! 854 00:45:44,174 --> 00:45:46,209 I pull over. 855 00:45:46,343 --> 00:45:48,845 Mm. 856 00:45:48,979 --> 00:45:51,414 Later. 857 00:45:53,851 --> 00:45:57,153 I'm sitting there patiently waiting and the cop is taking forever. 858 00:45:57,287 --> 00:45:59,689 I said, The hell with this, he's taking too long. 859 00:45:59,823 --> 00:46:01,657 I grab my box, I put it on my lap, 860 00:46:01,792 --> 00:46:04,527 I flipped it open, right? And.. 861 00:46:11,268 --> 00:46:13,970 Oh, I was gonna get nasty. 862 00:46:14,104 --> 00:46:15,805 And just as I was about to tear it up, 863 00:46:15,939 --> 00:46:18,174 the cop gets to the window and says the same thing 864 00:46:18,308 --> 00:46:19,609 that they all say, right? 865 00:46:19,743 --> 00:46:21,577 You know why I stopped you? 866 00:46:21,712 --> 00:46:23,012 It was too easy. 867 00:46:23,147 --> 00:46:24,447 I looked at him and I said, 868 00:46:24,581 --> 00:46:26,149 'Cause you can smell it. 869 00:46:34,958 --> 00:46:39,128 Oh, he was dying, Son of a bitch! 870 00:46:39,263 --> 00:46:42,732 Whatever, he let me go, man. 871 00:46:42,866 --> 00:46:44,133 So you just gotta be careful. 872 00:46:44,268 --> 00:46:47,336 If you can make a cop laugh, you got a chance. 873 00:46:47,471 --> 00:46:50,206 This past year, I got to experience something else. 874 00:46:50,340 --> 00:46:52,975 I experienced my first Raider game. 875 00:46:58,515 --> 00:47:02,018 Now, uh.. 876 00:47:02,152 --> 00:47:04,120 hey, listen you guys, 877 00:47:04,254 --> 00:47:07,023 it takes a lot of nerve for me to say 878 00:47:07,157 --> 00:47:11,093 that after the season that happened last year 879 00:47:11,228 --> 00:47:14,463 that I'm a fan. And I became a fan last year. 880 00:47:18,202 --> 00:47:20,002 You can hate it if you want, but you know what? 881 00:47:20,137 --> 00:47:21,938 Not only did I become a fan, 882 00:47:22,072 --> 00:47:24,207 I did a show in Oakland. 883 00:47:24,341 --> 00:47:28,110 And I made a couple of jokes and references about the team. 884 00:47:28,245 --> 00:47:31,547 And apparently there were two players in the audience. 885 00:47:31,682 --> 00:47:34,150 I didn't know that. 886 00:47:34,284 --> 00:47:39,522 Maybe that's why they lost. They shoulda been at home, practicing. 887 00:47:39,656 --> 00:47:41,624 But there were two there. 888 00:47:41,758 --> 00:47:43,426 And they confronted me outside. 889 00:47:43,560 --> 00:47:46,562 They were big guys like so, You got a problem with the Raiders, son? 890 00:47:46,697 --> 00:47:49,398 I'm, like, 891 00:47:49,533 --> 00:47:51,701 They grabbed me, picked me up, 892 00:47:51,835 --> 00:47:53,903 and pinned me against the wall. 893 00:47:54,037 --> 00:47:56,005 Oh, my God. 894 00:47:56,139 --> 00:47:58,174 Luckily, they fumbled me and I got away. 895 00:48:12,256 --> 00:48:14,323 And people go, How do you come up with your material, Gabriel? 896 00:48:14,458 --> 00:48:16,559 How do you come up with the things you're gonna say? 897 00:48:16,693 --> 00:48:20,763 Things happen to me and then instead of just going to a shrink, 898 00:48:20,898 --> 00:48:22,365 I suck it up and I come up here 899 00:48:22,499 --> 00:48:25,234 like when I did the joke about the freakin' Volkswagen, 900 00:48:25,369 --> 00:48:28,537 I really used to own a Volkswagen. 901 00:48:28,672 --> 00:48:30,907 I didn't just go, Let me see if this is funny. 902 00:48:31,041 --> 00:48:33,709 I had a Volkswagen. 903 00:48:33,844 --> 00:48:35,111 No, I lived it. 904 00:48:35,245 --> 00:48:36,312 People go, Why do you wear Hawaiian shirts? 905 00:48:36,446 --> 00:48:37,880 I've always worn Hawaiian shirts. 906 00:48:38,015 --> 00:48:39,215 Bottom line is simple. 907 00:48:39,349 --> 00:48:40,283 Why do I wear 'em? 908 00:48:40,417 --> 00:48:43,219 'Cause they fit. 909 00:48:43,353 --> 00:48:44,954 They're colorful, and I'm sorry.. 910 00:48:45,088 --> 00:48:47,990 When you wear a Hawaiian shirt and you're living in the ghetto, 911 00:48:48,125 --> 00:48:50,293 people don't think you're up to no good. 912 00:48:50,427 --> 00:48:52,495 You're not a gang member wearing a Hawaiian shirt. 913 00:48:52,629 --> 00:48:54,964 Nobody's gonna take you serious, you know? 914 00:48:55,098 --> 00:48:56,732 Where you from? 915 00:48:56,867 --> 00:48:59,135 Oh, Honolulu, eh. 916 00:49:01,705 --> 00:49:06,575 You can't be hard and colorful. Uh-uh. 917 00:49:09,279 --> 00:49:10,413 No way, man. 918 00:49:10,547 --> 00:49:12,248 And believe me, I've had my encounters. 919 00:49:12,382 --> 00:49:13,983 I had a little encounter one time on a plane. 920 00:49:14,117 --> 00:49:15,718 Some guy was getting a little weird, 921 00:49:15,852 --> 00:49:17,553 and I'm like, Uh-uh, no more for me. 922 00:49:17,688 --> 00:49:20,790 Every time I get on a plane, there's always drama. Always. 923 00:49:20,924 --> 00:49:26,696 One time I'm flying to Florida and our plane got hit by lightning. Uh-huh. 924 00:49:26,830 --> 00:49:30,299 The plane drops 600 feet straight down . 925 00:49:30,434 --> 00:49:33,669 That was better than any ride you've ever been on. 926 00:49:33,804 --> 00:49:35,638 I don't care who you are, 927 00:49:35,772 --> 00:49:38,240 you could've been freakin' doin' 20 years in prison, 928 00:49:38,375 --> 00:49:40,309 you killed a hundred people, 929 00:49:40,444 --> 00:49:42,578 you can be the baddest toughest dude ever. 930 00:49:42,713 --> 00:49:45,815 When you're in a plane and it just drops out of the sky, 931 00:49:45,949 --> 00:49:51,988 Woo! I was gay for five seconds. 932 00:49:52,122 --> 00:49:56,926 I'm not gonna lie! 933 00:50:05,168 --> 00:50:07,970 Oh, I was a brokeback Mexican, yes, I was. 934 00:50:13,643 --> 00:50:15,811 I was in touch with myself. 935 00:50:15,946 --> 00:50:19,215 It was funny, man. 936 00:50:19,349 --> 00:50:22,451 Before I go, I got one more good story to tell you. 937 00:50:22,586 --> 00:50:24,387 I took a road trip about a year ago 938 00:50:24,521 --> 00:50:26,422 after I got rid of the Beetle 939 00:50:26,556 --> 00:50:29,792 in the SUV. Took a road trip from LA to Phoenix 940 00:50:29,926 --> 00:50:31,460 to go perform at this club. 941 00:50:31,595 --> 00:50:33,229 Let me tell you who was in the car. 942 00:50:33,363 --> 00:50:36,032 I'm driving, I got my buddy Armando riding shotgun. 943 00:50:36,166 --> 00:50:39,068 He's another Fluffy guy, we call him Sexy Bitch. 944 00:50:39,202 --> 00:50:41,437 Well, I don't call him that, his wife calls him that. 945 00:50:41,571 --> 00:50:43,773 He's a sexy bitch! 946 00:50:43,907 --> 00:50:46,242 Anyway, in the back seat I got my friend, Martin. 947 00:50:46,376 --> 00:50:48,344 Next to him is my friend, Felipe. 948 00:50:48,478 --> 00:50:51,180 So we take off.. 949 00:50:51,314 --> 00:50:54,583 we're on the 10 freeway, we're passing all these Indian casinos.. 950 00:50:57,521 --> 00:50:59,155 Sorry, we're stupid like that. 951 00:50:59,289 --> 00:51:02,358 Anyway, all of a sudden all these cars start passing me. 952 00:51:04,761 --> 00:51:07,797 I'm getting annoyed 'cause I'm driving a... 953 00:51:07,931 --> 00:51:10,566 I said, Next car that tries to pass me, I'm not gonna let 'em. 954 00:51:10,700 --> 00:51:13,769 So I'm looking in the rear view mirror, waiting, looking, waiting, waiting, 955 00:51:13,904 --> 00:51:16,038 and I see a silver dot. The silver dot turned out to be 956 00:51:16,173 --> 00:51:19,408 a little car with two hoochies in it. 957 00:51:19,543 --> 00:51:21,877 Some of you guys are going, How do you know they're hoochies? 958 00:51:22,012 --> 00:51:24,547 'Cause my friend Martin was in the back seat going, 959 00:51:24,681 --> 00:51:28,551 I feel a disturbance in the force. 960 00:51:28,685 --> 00:51:31,520 They try to go around and I cut 'em off. 961 00:51:33,924 --> 00:51:36,492 I'm having fun, they're back there... 962 00:51:36,626 --> 00:51:38,394 Whatever! 963 00:51:38,528 --> 00:51:40,996 My friend Felipe is in the back seat yelling at me, 964 00:51:41,131 --> 00:51:42,698 Fool, what are you doing? 965 00:51:42,833 --> 00:51:44,300 Dude, don't worry, I'm having fun. 966 00:51:44,434 --> 00:51:45,634 Gabriel, you're gonna get pulled over. 967 00:51:45,769 --> 00:51:46,969 Dude, I'm okay, it's cool. 968 00:51:47,104 --> 00:51:48,637 We're arguing, going back and forth, 969 00:51:48,772 --> 00:51:50,439 I'm not paying attention. 970 00:51:50,574 --> 00:51:54,076 I don't see a California highway patrol officer creeping up on us. 971 00:51:54,211 --> 00:51:56,378 All of a sudden I hear... 972 00:51:56,513 --> 00:51:59,315 I look at the speedometer: one oh two. 973 00:52:00,617 --> 00:52:01,750 Oh, I freaked out. 974 00:52:01,885 --> 00:52:04,520 I pulled over. 975 00:52:07,657 --> 00:52:10,392 The little car that was behind me with the two hoochies, 976 00:52:10,527 --> 00:52:13,062 they got pulled over because they were going just as fast, 977 00:52:15,799 --> 00:52:17,399 I'm in the front seat of my car, freakin' out. 978 00:52:17,534 --> 00:52:19,368 Oh my God, I'm gonna go to jail. 979 00:52:19,503 --> 00:52:21,070 I'm on the verge of tears. 980 00:52:21,204 --> 00:52:23,539 From the back seat, I hear my friend Felipe.. 981 00:52:23,673 --> 00:52:26,041 Fool, what are you cryin' for? 982 00:52:26,176 --> 00:52:27,676 What are you cryin' for, fool? 983 00:52:27,811 --> 00:52:30,346 You're not the one with weed in his pocket, are you? 984 00:52:35,552 --> 00:52:38,921 You have drugs in the car? 985 00:52:39,055 --> 00:52:42,191 I told you to slow down, didn't I? 986 00:52:42,325 --> 00:52:47,363 But no! Picachu knows everything. 987 00:52:47,497 --> 00:52:50,232 Shoot! Everybody roll down your windows. 988 00:52:50,367 --> 00:52:52,835 Air out the car. Mondo, fart. Do something, man. 989 00:52:52,969 --> 00:52:54,270 The cop walks over to the window, 990 00:52:54,404 --> 00:52:57,840 looks in, sees my face, recognizes me from TV, 991 00:52:57,974 --> 00:53:05,014 he's, like, Hey, I know you, you're a comedian. 992 00:53:05,148 --> 00:53:07,249 Yeah, you're that guy from Comedy Central . 993 00:53:07,384 --> 00:53:09,552 You're the guy that does that joke about his friend at a hotel 994 00:53:09,686 --> 00:53:11,987 and you crank-call him and you call him a dirty Mexican, 995 00:53:12,122 --> 00:53:14,023 and then you go "But it was funny, huh?" 996 00:53:14,157 --> 00:53:16,325 Oh, I love that joke. That one and when you go, 997 00:53:16,459 --> 00:53:18,460 Chocolate cake! 998 00:53:18,595 --> 00:53:20,029 Ohh, I love that joke! 999 00:53:20,163 --> 00:53:21,964 I hate to do this to you but we got two cars involved. 1000 00:53:22,098 --> 00:53:23,866 I need your license and registration. 1001 00:53:24,000 --> 00:53:25,668 Okay, here you go. Here you go. 1002 00:53:25,802 --> 00:53:28,904 So he takes my info, goes back to the car with the two girls in it, 1003 00:53:29,039 --> 00:53:31,440 the whole time he's back there, I tell everybody in the car, 1004 00:53:31,575 --> 00:53:33,842 Check it out! He just recognized me from TV! 1005 00:53:33,977 --> 00:53:36,512 Maybe if we have some fun with him, crack some jokes, 1006 00:53:36,646 --> 00:53:38,380 maybe he won't take the car. 1007 00:53:38,515 --> 00:53:40,382 I don't care if I get a ticket, but as long as he doesn't take the car. 1008 00:53:40,517 --> 00:53:42,084 Mondo, be silly, crack a joke. Martin, be funny. 1009 00:53:42,219 --> 00:53:43,752 Felipe. What, fool? 1010 00:53:43,887 --> 00:53:45,854 Shut the hell up! 1011 00:53:45,989 --> 00:53:49,325 So the cop comes back to the car, What the hell were you doing out there? 1012 00:53:49,459 --> 00:53:51,493 Before I could think of something funny to say, 1013 00:53:51,628 --> 00:53:52,928 from the back seat I hear, 1014 00:53:53,063 --> 00:53:58,067 Fool, he was testing the suspension. 1015 00:53:58,201 --> 00:54:01,470 Oh, my God. This pothead's gonna get me arrested. 1016 00:54:01,605 --> 00:54:03,372 Officer, I'm sorry, that's my friend, Felipe, 1017 00:54:03,506 --> 00:54:04,907 that's the guy from the special, 1018 00:54:05,041 --> 00:54:06,742 the guy who says "But it was funny, huh?" 1019 00:54:06,876 --> 00:54:08,911 He's just trying to get me in trouble. I'm really sorry. 1020 00:54:09,045 --> 00:54:10,546 Whatever. 1021 00:54:10,680 --> 00:54:12,481 So he goes back to his squad car with my driver's license, 1022 00:54:12,616 --> 00:54:14,516 and he's swiping it in a computer. 1023 00:54:14,651 --> 00:54:20,122 The whole time he's doing that, he's being yelled at from the back seat of my car. 1024 00:54:20,257 --> 00:54:23,692 Hey, officer, thank God you have a computer! 1025 00:54:23,827 --> 00:54:29,198 Last week we got stopped in Mexico, that fool had a Rolodex. 1026 00:54:29,332 --> 00:54:32,434 The cop starts dying. 1027 00:54:32,569 --> 00:54:34,236 I go, Oh, we got him going, we got him going. 1028 00:54:34,371 --> 00:54:36,171 I told my buddy Mondo, Give me my CDs. 1029 00:54:36,306 --> 00:54:38,540 I take out my Bad Boys II soundtrack, 1030 00:54:38,675 --> 00:54:42,111 and I pop it in, track three is the theme song to Cops. 1031 00:54:42,245 --> 00:54:45,281 I tell my friend, Felipe, Tell me when the cop starts walking. 1032 00:54:45,415 --> 00:54:47,016 Okay, fool, here he comes. 1033 00:54:47,150 --> 00:54:51,387 I crank that song as loud as I could. 1034 00:54:51,521 --> 00:54:58,627 Ha! Bad boys, what you, what you, what you gonna do. 1035 00:55:04,634 --> 00:55:07,536 Best part, now the cop is walking to the beat. 1036 00:55:14,244 --> 00:55:16,712 Even better than that, the two hoochies in the car 1037 00:55:16,846 --> 00:55:19,081 can hear the music and they're freakin' out. 1038 00:55:19,215 --> 00:55:24,453 They're, like, Oh my God, we're gonna be on TV! 1039 00:55:24,587 --> 00:55:27,523 The cop goes to the girls, gives them a ticket, lets them go. 1040 00:55:29,693 --> 00:55:33,429 Looks at our car and at this point, we're halfway through the song, 1041 00:55:33,563 --> 00:55:36,398 we're, like, 1042 00:55:36,533 --> 00:55:38,400 ♫ Police no give Me no break ♫ 1043 00:55:44,607 --> 00:55:49,278 Got our arms out the window like a bunch of idiots. 1044 00:55:49,412 --> 00:55:51,714 The cop is in the middle of the freeway, dying. 1045 00:55:53,216 --> 00:55:54,883 He walks over to the window and he's like, 1046 00:55:55,018 --> 00:55:55,951 Shut it off! 1047 00:56:01,358 --> 00:56:02,858 Yes, sir. 1048 00:56:02,992 --> 00:56:05,961 Hands me my license and the registration, and he tells me, 1049 00:56:06,096 --> 00:56:09,198 Gabriel, I want you to do me a big favor, 1050 00:56:09,332 --> 00:56:11,934 I want you to keep this tank under a hundred. 1051 00:56:12,068 --> 00:56:14,036 You think you can do that? 1052 00:56:14,170 --> 00:56:16,038 Uh-huh. 1053 00:56:16,172 --> 00:56:17,339 Do that for me, 1054 00:56:17,474 --> 00:56:18,941 keep on doing what you do, 1055 00:56:19,075 --> 00:56:20,843 and you have yourself a nice day. 1056 00:56:20,977 --> 00:56:23,312 But, but, that's it? 1057 00:56:23,446 --> 00:56:24,747 No ticket? 1058 00:56:24,881 --> 00:56:26,382 No ticket. 1059 00:56:26,516 --> 00:56:28,851 I don't know what possessed me to look at this man 1060 00:56:28,985 --> 00:56:30,452 and go, Why? 1061 00:56:33,656 --> 00:56:36,125 How come the girls got a ticket? 1062 00:56:36,259 --> 00:56:37,893 And he tells me the coolest thing, 1063 00:56:38,027 --> 00:56:40,829 he says, 'Cause they couldn't make me laugh. 1064 00:56:50,940 --> 00:56:52,574 Woo-whee! 1065 00:56:52,709 --> 00:56:54,343 You don't understand, Gabriel, 1066 00:56:54,477 --> 00:56:57,079 I've been on the force now for 26 years. 1067 00:56:57,213 --> 00:57:01,850 This is hands-down the funniest damn traffic stop I've ever been a part of. 1068 00:57:01,985 --> 00:57:04,953 Do you have any idea how hard it is to give two sluts 1069 00:57:05,088 --> 00:57:08,490 a ticket while listening to Cops? 1070 00:57:08,625 --> 00:57:11,927 I damn near pissed myself I was laughing so hard. 1071 00:57:12,061 --> 00:57:14,696 This is going in the books as one of the funniest things 1072 00:57:14,831 --> 00:57:17,466 that ever happened to a police officer, I swear to God. 1073 00:57:17,600 --> 00:57:18,834 The only story better than this one 1074 00:57:18,968 --> 00:57:20,969 is a buddy of mine pulled over some fat guy 1075 00:57:21,104 --> 00:57:22,404 that gave him doughnuts. 1076 00:57:34,484 --> 00:57:39,021 So he starts walking away, and just as I'm about to start the car, 1077 00:57:43,426 --> 00:57:45,327 So does that mean I can keep my weed? 1078 00:57:49,199 --> 00:57:50,599 I turn around to yell at my friend , 1079 00:57:50,733 --> 00:57:52,734 Too late, the cop is at the window, 1080 00:57:52,869 --> 00:57:55,103 You wanna run that by me again, son? 1081 00:57:55,238 --> 00:57:57,906 You heard what I said, fool. 1082 00:57:58,041 --> 00:57:59,975 Oh, you think this a big joke, don't you? 1083 00:58:00,109 --> 00:58:02,344 You think that just because I gave your buddy here a break, 1084 00:58:02,479 --> 00:58:03,879 I know who he is, I like what he does, 1085 00:58:04,013 --> 00:58:05,747 I don't know you, I don't like you. 1086 00:58:05,882 --> 00:58:08,083 Step out of the car. 1087 00:58:08,218 --> 00:58:10,319 I turn around and my friend Felipe is, like, 1088 00:58:10,453 --> 00:58:14,189 Whooo. I am so scared. 1089 00:58:14,324 --> 00:58:17,693 And the cop pulls out his gun, 1090 00:58:17,827 --> 00:58:19,595 I'm freakin' out, Oh my God! 1091 00:58:19,729 --> 00:58:21,530 Back seat, my friend, Felipe: 1092 00:58:21,664 --> 00:58:26,335 Whooo. Whooo. I am so scared. 1093 00:58:26,469 --> 00:58:28,904 Fool, he is good. He is good. 1094 00:58:29,038 --> 00:58:31,173 Then he points it at him. 1095 00:58:31,307 --> 00:58:34,243 The look on my friend Felipe's face, 1096 00:58:34,377 --> 00:58:40,215 Priceless! 1097 00:58:40,350 --> 00:58:44,820 Are you serious? Are you serious? 1098 00:58:44,954 --> 00:58:48,423 I'm a-go to jail? 1099 00:58:48,558 --> 00:58:49,992 The cop was like.. 1100 00:58:50,126 --> 00:58:53,462 Nah, but that was funny, huh? 1101 00:58:56,866 --> 00:58:59,101 I love you, Bakersfield! Thank you! 1102 01:01:01,024 --> 01:01:02,391 We're gonna bring 1103 01:01:02,525 --> 01:01:04,026 Gabriel back out to answer some questions for you. 1104 01:01:04,160 --> 01:01:06,061 You guys wanna bring Gabriel back out? 1105 01:01:10,566 --> 01:01:15,037 Ladies and gentlemen, coming back to the stage, Gabriel Iglesias. 1106 01:01:22,078 --> 01:01:23,345 Thank you, Martin. 1107 01:01:23,479 --> 01:01:25,747 You pulled it off bro, congratulations. 1108 01:01:25,882 --> 01:01:29,317 I needed that the first time I.. well, never mind. 1109 01:01:29,452 --> 01:01:33,121 They want to ask you some questions, uh, 1110 01:01:33,256 --> 01:01:34,690 Who we got first? 1111 01:01:34,824 --> 01:01:36,358 This is a little different something we decided to do 1112 01:01:36,492 --> 01:01:40,362 because there's gonna be a DVD release with special features 1113 01:01:40,496 --> 01:01:42,864 we figured why not, sometimes people do things 1114 01:01:42,999 --> 01:01:45,467 and sometimes people wanna know information 1115 01:01:45,601 --> 01:01:48,503 and rather than go on the Internet, you can ask the source. 1116 01:01:48,638 --> 01:01:50,439 So, here's you guys' opportunity, 1117 01:01:50,573 --> 01:01:52,841 anything you guys wanna ask me, go for it. 1118 01:01:52,975 --> 01:01:53,909 What's your name, homey? 1119 01:01:54,043 --> 01:01:55,243 My name is Danny. 1120 01:01:55,378 --> 01:01:56,545 Where you from? 1121 01:01:56,679 --> 01:01:58,313 Visalia, California. 1122 01:01:58,448 --> 01:01:59,815 Visalia in the house! 1123 01:01:59,949 --> 01:02:01,183 Go ahead, Danny. 1124 01:02:01,317 --> 01:02:03,385 This past summer I got on a rollercoaster, 1125 01:02:03,519 --> 01:02:05,287 when I sat down, it went click, click, click. 1126 01:02:05,421 --> 01:02:07,022 How many'd you get? 1127 01:02:07,156 --> 01:02:10,726 Dude, I'm beyond clicks now. I don't even get on. 1128 01:02:10,860 --> 01:02:13,295 Like six years ago, bro, I could still go to Disneyland, 1129 01:02:13,429 --> 01:02:17,999 and lean on... Now, I'm older, I hang out by the strollers. 1130 01:02:20,903 --> 01:02:22,404 What's your question, Patricia? 1131 01:02:22,538 --> 01:02:25,273 How does your family feel about your success? 1132 01:02:25,408 --> 01:02:28,643 Um, some of the family thinks that I'm doing pretty good. 1133 01:02:28,778 --> 01:02:31,446 My mom is happy 'cause she's got a car and it's paid for. 1134 01:02:33,416 --> 01:02:35,250 There are some members of the family that think I've gone Hollywood, 1135 01:02:35,384 --> 01:02:37,385 and I'm like, Okay. 1136 01:02:37,520 --> 01:02:39,187 Some of the family members are really cool about it, 1137 01:02:39,322 --> 01:02:41,790 and some are just kinda you know, hmmm. 1138 01:02:41,924 --> 01:02:44,226 I love them all, but, you know, hey, whatever. 1139 01:02:44,360 --> 01:02:45,894 Not everybody can get a check. 1140 01:02:47,530 --> 01:02:49,297 Hey, how you doin'? 1141 01:02:49,432 --> 01:02:50,432 What's your name? 1142 01:02:50,566 --> 01:02:51,733 Julia! 1143 01:02:51,868 --> 01:02:52,968 I know Julia. 1144 01:02:53,102 --> 01:02:54,436 You guys go back, eh? 1145 01:02:54,570 --> 01:02:56,605 Way back. 1146 01:02:56,739 --> 01:02:57,706 Like that? 1147 01:02:57,840 --> 01:02:58,907 Like that. 1148 01:02:59,041 --> 01:03:00,742 My question is to you, 1149 01:03:00,877 --> 01:03:03,311 I know you're making fun of me for having the runs and going to pee, 1150 01:03:03,446 --> 01:03:06,148 and I know you have a girlfriend, I saw her, very pretty, 1151 01:03:06,282 --> 01:03:08,517 but will you please marry me, my fluffy bunny? 1152 01:03:10,486 --> 01:03:13,255 "Fluffy bunny?" 1153 01:03:13,389 --> 01:03:14,956 Wow. 1154 01:03:15,091 --> 01:03:17,893 Girl, my girlfriend's gonna jump you and my mom's gonna help. 1155 01:03:24,033 --> 01:03:25,667 Take one for the team. 1156 01:03:25,802 --> 01:03:27,035 Thank you, though. 1157 01:03:27,170 --> 01:03:28,236 Bye, now. 1158 01:03:28,371 --> 01:03:30,906 Woo! 1159 01:03:31,040 --> 01:03:32,808 Juan, Mexican name. 1160 01:03:32,942 --> 01:03:33,875 Yeah. ("What happened.") 1161 01:03:34,010 --> 01:03:35,443 How you doin', bro? 1162 01:03:35,578 --> 01:03:37,646 Who's your favorite stand-up and have you ever met him? 1163 01:03:37,780 --> 01:03:39,581 My favorite stand-up comic, Robin Williams, 1164 01:03:39,715 --> 01:03:41,283 and I met him last year. 1165 01:03:42,451 --> 01:03:44,486 Yeah. Thank you, man. 1166 01:03:44,620 --> 01:03:47,622 What I was curious about is how you come up with your material. 1167 01:03:47,757 --> 01:03:49,491 How do I come up with material? 1168 01:03:49,625 --> 01:03:51,092 Uh, some people have writers, 1169 01:03:51,227 --> 01:03:52,861 some comics are writers, 1170 01:03:52,995 --> 01:03:54,496 I don't know how to sit down and come up with funny stuff 1171 01:03:54,630 --> 01:03:56,398 and then come out here and try to perform it. 1172 01:03:56,532 --> 01:03:57,999 I usually react to things that are happening, 1173 01:03:58,134 --> 01:04:01,937 like people getting up, walking to the bathroom, baboso. 1174 01:04:02,071 --> 01:04:04,639 And it's still the same guy, too. 1175 01:04:04,774 --> 01:04:06,575 Things happen to me on a daily basis, and I find a way 1176 01:04:06,709 --> 01:04:08,743 to make them funny, like, for example, 1177 01:04:08,878 --> 01:04:11,847 sometimes at night, when I go to a drive-thru and they mess me up, 1178 01:04:11,981 --> 01:04:15,217 I like to go back in line again, and mess with them. 1179 01:04:15,351 --> 01:04:16,685 Like when they come on the speaker, 1180 01:04:16,819 --> 01:04:18,486 Welcome to McDonald's, how can I help you? 1181 01:04:18,621 --> 01:04:20,255 I'll just start messing with them. I'll do like a girl voice and go, 1182 01:04:20,389 --> 01:04:23,225 Oh my God, hi! 1183 01:04:23,359 --> 01:04:24,693 You don't just write that, 1184 01:04:24,827 --> 01:04:26,061 it's kind of a spur of the moment type of thing. 1185 01:04:26,195 --> 01:04:27,896 Then I come up here and tell the story. 1186 01:04:28,030 --> 01:04:30,866 Everything you hear me talk about on the shows is usually a real story. 1187 01:04:31,000 --> 01:04:32,801 How are you handling success? 1188 01:04:32,935 --> 01:04:34,002 How am I handling it? 1189 01:04:34,136 --> 01:04:37,205 I'll let you know when this airs. 1190 01:04:37,340 --> 01:04:39,307 I'll let you know when the DVDs come out 1191 01:04:39,442 --> 01:04:41,843 to see if I hang... 1192 01:04:41,978 --> 01:04:44,012 Honestly, bro, 1193 01:04:44,146 --> 01:04:46,281 I don't know how you would say how you're handling it, 1194 01:04:46,415 --> 01:04:47,849 I don't forget where I'm from, 1195 01:04:47,984 --> 01:04:50,385 that's exactly why I wanted to do the special here 1196 01:04:50,519 --> 01:04:54,823 because it was a.. 10 years later type of thing. 1197 01:04:54,957 --> 01:04:56,758 I still have my original best friend 1198 01:04:56,893 --> 01:04:59,327 from way back in the day when I didn't have comedy. 1199 01:04:59,462 --> 01:05:01,796 When I would go spend Christmas at his house. 1200 01:05:01,931 --> 01:05:04,165 And I have people that love me and care about me 1201 01:05:04,300 --> 01:05:06,301 whether this happens or doesn't happen. 1202 01:05:06,435 --> 01:05:09,104 My brother will still let me sleep on his porch. 1203 01:05:09,238 --> 01:05:10,238 So, it's going good, man. 1204 01:05:10,373 --> 01:05:11,206 Stay true to your roots. 1205 01:05:11,340 --> 01:05:13,141 Thank you, bro. 1206 01:05:13,276 --> 01:05:16,745 Ladies and gentlemen, this is a guy by the name of Fast Freddy. 1207 01:05:16,879 --> 01:05:21,116 Fast Freddy has been coming out to see my shows 1208 01:05:21,250 --> 01:05:23,351 for what, a good three, four years? 1209 01:05:23,486 --> 01:05:26,354 2000 you opened up for Weird Al Yankovic in San Diego. 1210 01:05:26,489 --> 01:05:28,924 What year was that? 1211 01:05:29,058 --> 01:05:30,425 Two thousand. 1212 01:05:30,559 --> 01:05:33,962 So for six years, you have successfully stalked me. 1213 01:05:38,434 --> 01:05:39,768 And made it to the special. 1214 01:05:39,902 --> 01:05:41,503 This guy right here, is one of the greatest fans 1215 01:05:41,637 --> 01:05:43,371 any entertainer could ever ask for. 1216 01:05:43,506 --> 01:05:44,973 And he's just been a really really nice guy. 1217 01:05:45,107 --> 01:05:46,942 We did a show in Denver, Colorado, 1218 01:05:47,076 --> 01:05:50,478 and he had his entire family reunion come to the show. 1219 01:05:50,613 --> 01:05:53,348 And any time I said his name, they're like, 1220 01:05:53,482 --> 01:05:58,119 But no, honestly dude, I appreciate your coming out tonight, 1221 01:05:58,254 --> 01:06:00,522 and I'm gonna see to it you come out on the DVD, 1222 01:06:00,656 --> 01:06:02,857 and you can burn it, make copies and give it to your friends 1223 01:06:02,992 --> 01:06:04,926 and sell it at the Swap-Meet. 1224 01:06:05,061 --> 01:06:07,062 But I really appreciate you and your wife always coming out to the shows. 1225 01:06:07,196 --> 01:06:08,530 Man, you've shown a lot of love 1226 01:06:08,664 --> 01:06:09,998 and I appreciate you showin' the Hawaiian shirt. 1227 01:06:10,132 --> 01:06:11,266 Oh, yeah. 1228 01:06:11,400 --> 01:06:12,634 But what's your question, bro? 1229 01:06:12,768 --> 01:06:14,569 You've been all over the nation, performing. 1230 01:06:14,704 --> 01:06:17,272 Where have been some of your favorite places to perform? 1231 01:06:17,406 --> 01:06:21,176 I don't wanna kiss butt but mmm, one of them. 1232 01:06:25,281 --> 01:06:26,982 Yeah. 1233 01:06:27,116 --> 01:06:30,819 Uh, some favorite places have been like, um, 1234 01:06:30,953 --> 01:06:32,988 Phoenix, Arizona, San Antonio, Texas, 1235 01:06:33,122 --> 01:06:36,591 Houston, Texas, uh, Florida, all over Florida. 1236 01:06:36,726 --> 01:06:38,860 Miami. New York. 1237 01:06:38,995 --> 01:06:40,562 I've had a lot of fun places. 1238 01:06:40,696 --> 01:06:42,030 One of the most interesting was in Canada. 1239 01:06:42,164 --> 01:06:44,833 I performed for Canadians. Eh. 1240 01:06:44,967 --> 01:06:48,269 They say "eh" more than gang members. 1241 01:06:48,404 --> 01:06:49,471 How you doin', eh? 1242 01:06:49,605 --> 01:06:51,639 Orale, eh. 1243 01:06:51,774 --> 01:06:53,141 I love performing everywhere. 1244 01:06:53,275 --> 01:06:55,310 There are some places that I'd rather not go back, 1245 01:06:55,444 --> 01:06:57,979 I won't mention them in case they sell the CD and DVD there. 1246 01:06:58,114 --> 01:06:59,047 What's your name? 1247 01:06:59,181 --> 01:07:00,582 Salvador. 1248 01:07:00,716 --> 01:07:03,218 SaIvador! It's like a soap opera name. 1249 01:07:03,352 --> 01:07:05,286 ("Where are you going? Who you are?") 1250 01:07:05,421 --> 01:07:07,789 Salvador. 1251 01:07:07,923 --> 01:07:09,357 Just messin' with you, bro. 1252 01:07:09,492 --> 01:07:12,027 My question is, what's your mom's favorite dish 1253 01:07:12,161 --> 01:07:14,796 that she taught you how to make or not? 1254 01:07:14,930 --> 01:07:16,664 My mom's favorite dish, that she would cook? 1255 01:07:16,799 --> 01:07:17,966 Yeah. 1256 01:07:18,100 --> 01:07:20,402 Uh, Jack In The Box. 1257 01:07:20,536 --> 01:07:22,103 Drive-thru. 1258 01:07:22,238 --> 01:07:24,439 See, my mom, yeah, she's Mexican, but she ole school Mexican, 1259 01:07:24,573 --> 01:07:25,940 she didn't even wanna cook. 1260 01:07:26,075 --> 01:07:27,375 When I was a little kid, 1261 01:07:27,510 --> 01:07:29,644 my mom would go play bingo, she still plays it 1262 01:07:29,779 --> 01:07:31,880 and she'd come home at like one o'clock at night, 1263 01:07:32,014 --> 01:07:33,048 and I'm like Mom, I'm hungry. 1264 01:07:33,182 --> 01:07:34,616 Let's go. 1265 01:07:34,750 --> 01:07:36,284 We'd go hit a Jack In The Box and it became a routine. 1266 01:07:36,419 --> 01:07:38,620 When I was a little kid, I used to be like this, 1267 01:07:38,754 --> 01:07:41,890 then, years later, Jack In The Box. 1268 01:07:42,024 --> 01:07:44,826 Mom, what's your favorite dish? 1269 01:07:44,960 --> 01:07:46,227 Tamales! 1270 01:07:46,362 --> 01:07:49,664 Oh, she's getting mad, Tamales! 1271 01:07:51,367 --> 01:07:52,901 Yeah, 'cause she'd make 'em once a year for Christmas 1272 01:07:53,035 --> 01:07:54,502 and make me cook 'em with her, 1273 01:07:54,637 --> 01:07:56,004 I'm tying the pinche tamales, I'm holding.. 1274 01:07:56,138 --> 01:07:58,473 ("Tie them up!") 1275 01:07:58,607 --> 01:08:01,776 I couldn't take a bath because there's a bunch of freakin' corn husks 1276 01:08:01,911 --> 01:08:04,079 in the tub because she's letting them soak. 1277 01:08:04,213 --> 01:08:06,114 I smell like culo but she don't care. 1278 01:08:06,248 --> 01:08:08,550 I have to make tamales! 1279 01:08:08,684 --> 01:08:10,151 Hey, Nick, what's your question? 1280 01:08:10,286 --> 01:08:13,154 What's your favorite joke? 1281 01:08:13,289 --> 01:08:16,191 What is my favorite joke? 1282 01:08:16,325 --> 01:08:18,893 Oh, that's a good question. 1283 01:08:19,028 --> 01:08:23,798 Donkey! 1284 01:08:23,933 --> 01:08:26,067 I know it's not exactly a joke 1285 01:08:26,202 --> 01:08:28,903 but it makes me laugh every time I say it. 1286 01:08:29,038 --> 01:08:35,677 Hey! I actually told a joke, it's not even a clean joke, 1287 01:08:35,811 --> 01:08:37,479 my very first joke that I told, 1288 01:08:37,613 --> 01:08:38,847 when I was 10 years old, 1289 01:08:38,981 --> 01:08:41,316 I did a show at my elementary school, 1290 01:08:41,450 --> 01:08:43,818 I went up on stage and I said this, 1291 01:08:43,953 --> 01:08:46,855 I said, 1292 01:08:46,989 --> 01:08:49,290 I said, Why did the chicken cross the road? 1293 01:08:49,425 --> 01:08:50,592 And the whole crowd said, Why? 1294 01:08:50,726 --> 01:08:53,761 And I said, To check out the chicks. 1295 01:08:53,896 --> 01:08:55,363 My name is Philip. 1296 01:08:55,498 --> 01:08:57,699 It's not really a question, I just wanna say thanks, 1297 01:08:57,833 --> 01:08:59,868 I'm just out of the Marine Corp and I'll tell you what, man, 1298 01:09:00,002 --> 01:09:01,569 you brought a lot of laughter to us out there. 1299 01:09:03,172 --> 01:09:04,506 So I just want to say thanks to you. 1300 01:09:06,408 --> 01:09:08,309 You kept us alive through some rough times. 1301 01:09:08,444 --> 01:09:10,078 So thanks a lot, brother. 1302 01:09:10,212 --> 01:09:13,414 I appreciate it, man. I'm glad you could make it here, bro. 1303 01:09:13,549 --> 01:09:16,084 Huh? Tacos, later, what's up? 1304 01:09:16,218 --> 01:09:18,386 For Philip and everybody in the Marines, guys, let them hear it. 1305 01:09:18,521 --> 01:09:19,487 All the troops! 1306 01:09:20,689 --> 01:09:22,023 Go ahead, man. 1307 01:09:22,158 --> 01:09:23,925 Go ahead. Go ahead. 1308 01:09:25,361 --> 01:09:26,361 ("Come on.") 1309 01:09:27,997 --> 01:09:31,065 Get to the mike, pendejo. Come here. 1310 01:09:31,200 --> 01:09:33,368 All night you wanna say something, now is your chance. 1311 01:09:33,502 --> 01:09:35,303 You wanna scream. 1312 01:09:35,437 --> 01:09:38,706 ("Come on.") What have you been drinking all night? 1313 01:09:39,942 --> 01:09:43,211 Budweiserrr. Bud Liiites. 1314 01:09:43,345 --> 01:09:44,946 He even says it with an accent, huh? 1315 01:09:45,080 --> 01:09:46,981 Budweiserrr! 1316 01:09:47,116 --> 01:09:48,917 Bud Liiite! 1317 01:09:49,051 --> 01:09:50,818 That's the way you do it. 1318 01:09:50,953 --> 01:09:52,754 That's the way they allll do it. 1319 01:09:52,888 --> 01:09:53,821 What's your question? 1320 01:09:53,956 --> 01:09:56,090 Where's afterward? 1321 01:09:56,225 --> 01:09:58,393 Last time I was here, we were told 1322 01:09:58,527 --> 01:10:01,429 you were gonna be in one place and you were at another. 1323 01:10:01,564 --> 01:10:03,231 I wanna take it from you. 1324 01:10:03,365 --> 01:10:04,465 What are you asking? Where am I gonna be next? 1325 01:10:04,600 --> 01:10:06,434 Where we all gonna go? 1326 01:10:06,569 --> 01:10:11,873 After hours? Fuckin' Denny's. 1327 01:10:13,776 --> 01:10:15,710 East side? Hey. Hey. 1328 01:10:15,844 --> 01:10:17,345 East side, north side, west side? 1329 01:10:17,479 --> 01:10:19,113 south side? 1330 01:10:19,248 --> 01:10:21,449 What'd you say? East side, north side, south side? 1331 01:10:21,584 --> 01:10:24,686 Cabron, it's cold, we're gonna stay inside. 1332 01:10:24,820 --> 01:10:26,588 I don't know which one is that. 1333 01:10:26,722 --> 01:10:28,389 Alright, I guess that's it, you guys. 1334 01:10:28,524 --> 01:10:31,626 Hey, listen, I really cannot express 1335 01:10:31,760 --> 01:10:34,696 how touched I am that you guys sold out two shows tonight, 1336 01:10:34,830 --> 01:10:37,899 here at the very first place where I started. 1337 01:10:41,537 --> 01:10:44,439 This special 1338 01:10:44,573 --> 01:10:47,709 is gonna air on Comedy Central either June or July 1339 01:10:47,843 --> 01:10:51,079 and you guys can say you were part of it, 1340 01:10:51,213 --> 01:10:53,214 and hopefully it looks really nice on TV. 1341 01:10:53,349 --> 01:10:56,317 Maybe they'll cut off a pound or two. 1342 01:10:56,452 --> 01:10:58,019 We'll definitely be back here, 1343 01:10:58,153 --> 01:11:00,221 give us about another year and we'll be back to do it again, 1344 01:11:00,356 --> 01:11:02,257 and I love you guys, thank you for showing love. 1345 01:11:02,391 --> 01:11:04,792 Have a good night! Thank you! 1346 01:12:01,083 --> 01:12:02,817 Ladies and gentlemen, 1347 01:12:02,951 --> 01:12:06,154 live from the Fox Theater in beautiful Downtown Bakersfield, 1348 01:12:06,288 --> 01:12:10,491 put your hands together, show your love for Martin Moreno! 1349 01:12:21,937 --> 01:12:25,773 Woo! Bakersfield! How are you guys feeling tonight? 1350 01:12:28,610 --> 01:12:31,312 We got a packed house, thank you for coming out, 1351 01:12:31,447 --> 01:12:34,048 thank you very much for the Latinos in the house. 1352 01:12:34,183 --> 01:12:37,952 Muchas gracias. Where you at, Rosa? 1353 01:12:41,623 --> 01:12:43,891 We got enough Latinos in here to start a march. 1354 01:12:44,026 --> 01:12:45,927 That's beautiful. 1355 01:12:46,061 --> 01:12:48,896 Where's the white people? Make some noise, white people! 1356 01:12:51,033 --> 01:12:53,534 Wow. We are not marching anywhere. 1357 01:12:54,937 --> 01:12:57,372 Get back to work! 1358 01:12:57,506 --> 01:12:59,707 Where's the black folks? Make some noise, black folks! 1359 01:13:03,178 --> 01:13:05,046 Alright, two! 1360 01:13:05,180 --> 01:13:08,316 Well, that's all we need to keep the white people 1361 01:13:08,450 --> 01:13:13,020 distracted from the Latinos in the house. 1362 01:13:13,155 --> 01:13:15,356 I love black folks. Black guys have got to be 1363 01:13:15,491 --> 01:13:17,458 the coolest men on the planet. 1364 01:13:17,593 --> 01:13:18,893 You know that? That's right. 1365 01:13:19,027 --> 01:13:21,796 I'll tell you right now. A black guy could punk 1366 01:13:21,930 --> 01:13:23,631 a white guy into some fashion. 1367 01:13:26,268 --> 01:13:30,605 A black guy could show up wearing a clown suit talking shit, 1368 01:13:30,739 --> 01:13:33,541 it's a clown suit, bitches! 1369 01:13:33,675 --> 01:13:35,543 Honk honk, that's my cell phone, nigga. 1370 01:13:37,746 --> 01:13:42,984 There'd be a white guy behind him, Holy shit, we gotta get a clown suit. 1371 01:13:43,118 --> 01:13:45,953 They are cool. Latinos, we got it all twisted. 1372 01:13:46,088 --> 01:13:49,023 We thought hard work was gonna do the trick. 1373 01:13:49,158 --> 01:13:50,625 It's hard work being Latino, right? 1374 01:13:50,759 --> 01:13:54,729 You gotta sneak in through the desert, 1375 01:13:54,863 --> 01:13:58,499 get a job without an ID, 1376 01:13:58,634 --> 01:14:01,035 learn how to speak English. 1377 01:14:01,170 --> 01:14:03,571 Black folks tried hard work for 200 years, 1378 01:14:03,705 --> 01:14:06,941 you see where that shit got them. 1379 01:14:07,075 --> 01:14:09,210 A boat showed up to Africa, 1380 01:14:09,344 --> 01:14:12,747 it was a messed-up trip but a boat showed up. 1381 01:14:12,881 --> 01:14:18,786 Can you imagine if a boat showed up in Mexico? 1382 01:14:18,921 --> 01:14:22,356 Latinos would be running each other over, trying to get on. 1383 01:14:22,491 --> 01:14:24,492 Vamonos, cabron, call your tio, 1384 01:14:24,626 --> 01:14:28,696 it's free, let's go! 1385 01:14:28,831 --> 01:14:34,368 Shit, you think we fit a lot of people in a car? 1386 01:14:34,503 --> 01:14:36,037 Mess around and give us a boat? 1387 01:14:36,171 --> 01:14:41,209 We'll have people hanging from that anchor, Take me too! 1388 01:14:41,343 --> 01:14:42,877 Oh, man, I talk a lot of shit. 1389 01:14:43,011 --> 01:14:44,312 It looks like we got a lot of couples in the house. 1390 01:14:44,446 --> 01:14:46,347 Couples, where you at? Make some noise, couples. 1391 01:14:47,916 --> 01:14:49,684 Wow. 1392 01:14:49,818 --> 01:14:52,587 Better you than me. 1393 01:14:52,721 --> 01:14:56,624 I was married one time, had a traditional Latino Catholic wedding. 1394 01:14:56,758 --> 01:14:59,627 Very traditional. My girlfriend was pregnant. 1395 01:15:01,763 --> 01:15:04,065 My son was the best man. 1396 01:15:06,068 --> 01:15:08,603 It was traditional. l'm not doing it again though. 1397 01:15:08,737 --> 01:15:10,605 And I knew marriage wasn't for me, 1398 01:15:10,739 --> 01:15:14,041 because at the wedding they were throwing minute rice. 1399 01:15:14,176 --> 01:15:16,210 I knew it wasn't gonna last, right? 1400 01:15:16,345 --> 01:15:21,415 And my favorite part out of the whole wedding thing was the bachelor party. 1401 01:15:21,550 --> 01:15:22,817 Are you kidding? 1402 01:15:22,951 --> 01:15:25,486 Free beers, free lapdances, 1403 01:15:25,621 --> 01:15:27,588 that's a good time, right? 1404 01:15:27,723 --> 01:15:30,758 Because strip clubs are expensive when you gotta pay, right? 1405 01:15:30,893 --> 01:15:33,461 You got a big ol' cover charge, you get all mad, 1406 01:15:33,595 --> 01:15:36,697 I shoulda brought the VIP tickets I got last week. 1407 01:15:36,832 --> 01:15:40,201 You walk in, beers are eight bucks, 1408 01:15:40,335 --> 01:15:42,637 lapdances are 25 bucks, 1409 01:15:42,771 --> 01:15:45,139 and then they trick you, two for one, two for one, 1410 01:15:45,274 --> 01:15:47,241 but then the song's over in one minute. 1411 01:15:47,376 --> 01:15:49,010 What the hell is that? 1412 01:15:49,144 --> 01:15:51,212 Who's doing the music here? DJ ComeQuick? 1413 01:15:51,346 --> 01:15:53,047 This is bullshit. It's horrible. 1414 01:15:54,850 --> 01:15:57,084 That is why I like strip clubs in Mexico. 1415 01:15:57,219 --> 01:15:59,186 That is the shit right there. 1416 01:16:00,789 --> 01:16:02,990 And if you haven't gone, you owe it to yourselves 1417 01:16:03,125 --> 01:16:05,059 to take a vacation, just to check it out. 1418 01:16:06,628 --> 01:16:08,729 Everybody is welcome in the Mexican strip club. 1419 01:16:08,864 --> 01:16:10,598 You got your wife, you got your kids, 1420 01:16:10,732 --> 01:16:13,467 come on in, they don't care. 1421 01:16:13,602 --> 01:16:15,670 First of all, there's no cover charge. 1422 01:16:15,804 --> 01:16:18,205 There's a midget about that big, 1423 01:16:18,340 --> 01:16:21,008 just recruiting people. He's got horns, whistles, 1424 01:16:21,143 --> 01:16:23,644 make it look like a carnival. Come on in! 1425 01:16:23,779 --> 01:16:27,381 You walk in, no cover charge. 1426 01:16:27,516 --> 01:16:30,318 Two-dollar beers. One-dollar shooters. 1427 01:16:30,452 --> 01:16:34,822 Lapdances, 25 bucks, but every lapdance has a happy ending. 1428 01:16:34,957 --> 01:16:38,159 That is good times. 1429 01:16:38,293 --> 01:16:42,730 You have got to be careful at the Mexican strip clubs. 1430 01:16:42,864 --> 01:16:44,231 The girls look young. 1431 01:16:44,366 --> 01:16:46,167 They're legal, but they're barely legal. 1432 01:16:46,301 --> 01:16:49,670 It's like it's gonna be midnight and they're like seventeen and a half. 1433 01:16:49,805 --> 01:16:52,807 It's like, alright. It's like a New Year's countdown. 1434 01:16:52,941 --> 01:16:57,511 Five, four, three, two, hit the pole, baby, you're legal. 1435 01:16:57,646 --> 01:17:00,615 I'm telling you, one of these girls didn't even have high heels. 1436 01:17:00,749 --> 01:17:02,750 She had tennis shoes. 1437 01:17:02,884 --> 01:17:04,619 She was dancing, 1438 01:17:04,753 --> 01:17:08,456 little lights were coming on in the back. 1439 01:17:08,590 --> 01:17:11,058 I'm Martin Moreno, you guys have been a lot of fun. 1440 01:17:11,193 --> 01:17:12,460 Thank you very much. 1441 01:17:14,529 --> 01:17:15,529 Thank you! 1442 01:17:20,502 --> 01:17:22,637 Coming to the stage, a very very funny man, 1443 01:17:22,771 --> 01:17:25,706 you might have seen him at Que Locos, Latino Laugh Festival. 1444 01:17:25,841 --> 01:17:30,578 Please a big hand, Mr. Noe Gonzalez. 1445 01:17:36,752 --> 01:17:40,521 Alright. Alright. 1446 01:17:40,656 --> 01:17:43,791 Alright, I'm five foot three, fuck it, how you doin' everybody? 1447 01:17:47,796 --> 01:17:51,832 Alright. There's advantages to being short, right? 1448 01:17:51,967 --> 01:17:53,334 Hell, yeah, I could get drunk quick. 1449 01:17:53,468 --> 01:17:54,602 Two Bud Lites, I'm gone. 1450 01:17:56,438 --> 01:17:58,806 There's advantages. I could stand under a table 1451 01:17:58,940 --> 01:18:02,376 when there's an earthquake. 1452 01:18:02,511 --> 01:18:04,011 I could just stand there. 1453 01:18:07,049 --> 01:18:11,085 You guys good over there? Yeah, I'm good over here. 1454 01:18:11,219 --> 01:18:12,720 The bathroom of the airplane, 1455 01:18:12,854 --> 01:18:14,455 I fit in there. Tall people, you don't fit in there, huh? 1456 01:18:14,589 --> 01:18:16,323 Your knees are hittin' the door like that. 1457 01:18:16,458 --> 01:18:19,393 Not me, that's like my living room, man. I'm like woo! 1458 01:18:19,528 --> 01:18:21,829 This flight is takin' forever. 1459 01:18:21,963 --> 01:18:23,764 Let me wash my hands real quick. 1460 01:18:30,105 --> 01:18:32,606 One thing that sucks is that people always know 1461 01:18:32,741 --> 01:18:35,042 what I am for Halloween. 1462 01:18:35,177 --> 01:18:37,778 Tall people, you can fool your friends. 1463 01:18:37,913 --> 01:18:40,548 You show up to the party, everybody's like, Who's Batman over there? 1464 01:18:40,682 --> 01:18:46,187 I don't know, but there's Noe right there. 1465 01:18:46,321 --> 01:18:50,758 Last year I dressed up as King Kong. 1466 01:18:50,892 --> 01:18:53,728 My friends came up to me, Hey, you're Curious George, 1467 01:18:53,862 --> 01:18:54,962 huh, bro? Come here! 1468 01:19:01,737 --> 01:19:04,872 So I was just watching the movie of exorcism of Emily Rose. 1469 01:19:05,006 --> 01:19:06,907 Have you seen that movie? 1470 01:19:07,042 --> 01:19:09,777 That's a scary movie, man, because the devil could just pop into you at any time. 1471 01:19:09,911 --> 01:19:11,479 I didn't know he could do that. 1472 01:19:11,613 --> 01:19:13,681 You know, she was just walking down the street, 1473 01:19:13,815 --> 01:19:16,717 How you doin'? 1474 01:19:16,852 --> 01:19:18,219 That guy stayed with her, 1475 01:19:18,353 --> 01:19:20,121 Honey, I love you, I don't care! 1476 01:19:22,491 --> 01:19:24,024 And then his friends would get mad, 1477 01:19:24,159 --> 01:19:25,860 he would take her to parties, Hey dude, 1478 01:19:25,994 --> 01:19:27,795 your chick is triping by the punchbowl, look. 1479 01:19:29,364 --> 01:19:32,833 Nobody wants to drink punch, bro, take her home. 1480 01:19:32,968 --> 01:19:35,803 Come on, honey, let's get out of here. 1481 01:19:40,342 --> 01:19:45,379 Only white people get possessed by the devil. 1482 01:19:45,514 --> 01:19:48,783 I've seen the first two Exorcists movies, guys. 1483 01:19:48,917 --> 01:19:51,118 Latinos, we don't get possessed by the devil 1484 01:19:51,253 --> 01:19:56,690 because our moms would beat the shit out of the devil. 1485 01:19:56,825 --> 01:20:00,494 Our mom with el diablo, (Spanish). 1486 01:20:02,230 --> 01:20:04,832 ("Bring me the tapatio, with the tapatìo the devil comes out.") 1487 01:20:04,966 --> 01:20:06,100 ("With the tapatio..") 1488 01:20:06,234 --> 01:20:09,203 ("Son of a bitch!") 1489 01:20:15,610 --> 01:20:19,980 Speaking of the devil, I just broke up with my girlfriend. 1490 01:20:20,115 --> 01:20:23,417 Sorry about that. 1491 01:20:23,552 --> 01:20:25,619 It was hard, man, because she had cable. 1492 01:20:29,090 --> 01:20:32,827 Man, she has NFL Preview, maybe I should wait till February. 1493 01:20:32,961 --> 01:20:35,396 We're always fighting. We got in a fight at Six Flags. 1494 01:20:35,530 --> 01:20:37,731 We were right there in line for Superman, the ride. 1495 01:20:37,866 --> 01:20:40,568 And there was these cholos in front of us, playing around with water guns, 1496 01:20:40,702 --> 01:20:42,503 just shooting each other. They're.. 1497 01:20:42,637 --> 01:20:45,206 Go Raiders, hey! 1498 01:20:48,910 --> 01:20:51,378 And some water started splashing backward, right? 1499 01:20:51,513 --> 01:20:53,714 She says, I'm getting wet, do something! 1500 01:20:53,849 --> 01:20:55,950 And I saw they were cholos, you know what I mean? 1501 01:20:56,084 --> 01:20:57,651 So I was, like, Take it, bitch! 1502 01:21:01,723 --> 01:21:07,595 We just got us splashed, you got drenched, you didn't say nothing! 1503 01:21:07,729 --> 01:21:10,097 Now you want me to go do something? 1504 01:21:10,232 --> 01:21:13,667 She says, Fine, if I get wet again, I'm gonna go do something. 1505 01:21:13,802 --> 01:21:15,336 I go, Oh, shit. 1506 01:21:15,470 --> 01:21:17,905 So an hour goes by, and the cholos they start playing around 1507 01:21:18,039 --> 01:21:19,406 with the water guns.. 1508 01:21:19,541 --> 01:21:23,010 and she got wet again, That's it! 1509 01:21:23,144 --> 01:21:25,713 She ran over there, she had a full Coke. 1510 01:21:25,847 --> 01:21:29,950 And she threw it on the cholos, You like getting wet, huh? You like getting wet? 1511 01:21:30,085 --> 01:21:32,086 You like getting wet? 1512 01:21:32,220 --> 01:21:35,389 I'm running behind her going, No!! 1513 01:21:37,993 --> 01:21:45,032 The cholos were standing there, all full of Coke, stunned, all sticky, 1514 01:21:45,166 --> 01:21:47,568 Then they looked at me, Hey, bro, control your bitch! 1515 01:21:47,702 --> 01:21:53,073 I was, like, Whoa. See? I told you you were a bitch. 1516 01:21:53,208 --> 01:21:57,044 Didn't I tell you..? Hey, bro, I'm not even with her, dog. 1517 01:21:57,178 --> 01:22:02,750 I don't even know what I'm doing here, I can't even get on the rides. 1518 01:22:02,884 --> 01:22:08,856 Go, Raiders. 1519 01:22:08,990 --> 01:22:11,358 So I just turned 30 like 4 years ago. 1520 01:22:11,493 --> 01:22:14,628 All my friends pitched in, they gave me a Harley Davidson for my birthday. 1521 01:22:14,763 --> 01:22:17,698 It sucked because I couldn't reach it. 1522 01:22:17,832 --> 01:22:22,236 I took it back, tried to get it custom-sized, they gave me a Moped. 1523 01:22:22,370 --> 01:22:24,438 Moped sucks, they have like no power. 1524 01:22:24,572 --> 01:22:27,441 I couldn't go over a speed bump.. 1525 01:22:42,724 --> 01:22:44,925 So I just got a little dog. I haven't named it yet. 1526 01:22:45,060 --> 01:22:46,660 I like the way white people name their pets. 1527 01:22:46,795 --> 01:22:50,230 You name them after real people, like, this is my dog, Benjamin. 1528 01:22:50,365 --> 01:22:52,266 Hi, Benji. 1529 01:22:52,400 --> 01:22:55,135 Latinos we don't really care what we name our pet, we'll name it after any object. 1530 01:22:55,270 --> 01:22:57,438 I went over my cousin's house, he says I brought a neat dog. 1531 01:22:57,572 --> 01:22:59,139 He's right over there. Fierro! 1532 01:23:02,978 --> 01:23:05,446 Black people, they always get big old tough dogs. 1533 01:23:05,580 --> 01:23:06,780 A pit bull... 1534 01:23:06,915 --> 01:23:08,549 I've never seen a black guy with a cat. 1535 01:23:14,155 --> 01:23:16,557 I've never seen a black guy in the trees, looking for his cat, 1536 01:23:16,691 --> 01:23:21,295 Where you are, kitty, kitty! 1537 01:23:21,429 --> 01:23:24,898 Come on, motherfucker, we goin' for a walk, bitch! 1538 01:23:25,033 --> 01:23:28,535 Where's my kitty? Come on, kitty, kitty?! 1539 01:23:28,670 --> 01:23:30,704 Here, kitty, kitty. Here, kitty, kitty, kitty! 1540 01:23:30,839 --> 01:23:32,206 Oh, kitty, kitty. 1541 01:23:34,009 --> 01:23:36,410 You guys have been a lot of fun! Thank you very much, guys! 1542 01:23:36,544 --> 01:23:38,078 Have a good time tonight, guys! 1543 01:23:38,213 --> 01:23:39,213 Have a good time. 1544 01:23:53,695 --> 01:23:55,996 Coming to the stage, a very funny man, 1545 01:23:56,131 --> 01:24:01,735 please put your hands together for Mr. Armando Cosio. 1546 01:24:06,641 --> 01:24:08,542 Thank you. 1547 01:24:08,676 --> 01:24:11,612 Hey, what's up? Hey, how you doin'? 1548 01:24:11,746 --> 01:24:13,414 I know, some of you are looking at me, saying, 1549 01:24:13,548 --> 01:24:17,017 Hey, didn't they kill him last week? 1550 01:24:18,720 --> 01:24:21,688 That's Saddam, man, that's him. 1551 01:24:21,823 --> 01:24:23,357 They hung 'im. 1552 01:24:23,491 --> 01:24:28,028 Yeah, well, the rope broke. 1553 01:24:28,163 --> 01:24:32,366 Some of you guys are saying, That guy should work out. 1554 01:24:32,500 --> 01:24:35,602 Should jog after the ice cream man. 1555 01:24:35,737 --> 01:24:36,937 That's what my old lady says. 1556 01:24:37,072 --> 01:24:38,072 You should jog after the ice cream man. 1557 01:24:38,206 --> 01:24:39,540 I go, Ha ha, real funny. 1558 01:24:39,674 --> 01:24:42,309 You know I can't jog after the ice cream man. 1559 01:24:42,444 --> 01:24:43,877 He parks in front of the house. 1560 01:24:45,180 --> 01:24:46,547 On purpose. 1561 01:24:46,681 --> 01:24:48,248 He's right there, Hey, the gordo lives right here. 1562 01:24:48,383 --> 01:24:50,918 Go ahead, crank up the music, crank that up. 1563 01:24:51,052 --> 01:24:54,922 Subele, subele. He's gonna come out right now. 1564 01:24:55,056 --> 01:24:57,091 And when he comes out, we're gonna make them run, 1565 01:24:57,225 --> 01:24:59,159 and we're gonna take off. 1566 01:24:59,294 --> 01:25:00,561 Here it comes, here it comes. 1567 01:25:00,695 --> 01:25:02,763 Go! Go, go, go! 1568 01:25:02,897 --> 01:25:04,398 And that's just the guy with the pushcart 1569 01:25:04,532 --> 01:25:08,335 and little bell on the handlebars... 1570 01:25:08,470 --> 01:25:10,671 I know how to stop them, though. 1571 01:25:10,805 --> 01:25:14,575 But hey, Jose, I'm gonna call the green man on your ass if you don't stop it. 1572 01:25:14,709 --> 01:25:17,778 Okay, gordo, don't.. don't fuck around, gordo, okay? 1573 01:25:17,912 --> 01:25:19,413 Don't mess around, goddamn it, you son of a bitch, 1574 01:25:19,547 --> 01:25:21,415 ("Son of your fucking mother, Oh") goddamn it. 1575 01:25:21,549 --> 01:25:25,285 I got childrens and everything so don't fuck. 1576 01:25:25,420 --> 01:25:27,988 I give you credit. 1577 01:25:28,123 --> 01:25:29,990 And I'm like, Alright, man. 1578 01:25:30,125 --> 01:25:31,692 Give me a Choco-Taco. 1579 01:25:35,296 --> 01:25:39,733 It's a trip, man when on hot days he's got beer in there. 1580 01:25:39,868 --> 01:25:42,803 This is a guy that sells ice cream to our children. 1581 01:25:42,937 --> 01:25:46,006 I say, Hey, Jose, what the hell is the beer for? 1582 01:25:46,141 --> 01:25:48,375 No, no, tch, tch, tch. 1583 01:25:48,510 --> 01:25:50,043 He forgets how to speak, he just blows air. 1584 01:25:50,178 --> 01:25:52,079 Tch, tch, tch, ahh. 1585 01:25:52,213 --> 01:25:55,716 Tch, tch, tch. 1586 01:25:55,850 --> 01:25:59,553 (Mumbles) 1587 01:25:59,687 --> 01:26:01,622 Hot! 1588 01:26:01,756 --> 01:26:04,391 It is hot, goddamn it. It's hot. 1589 01:26:04,526 --> 01:26:08,162 I know it's hot but you got like a case and a half in there. 1590 01:26:08,296 --> 01:26:10,364 No, cabron, it's not just for me. 1591 01:26:10,498 --> 01:26:13,534 It for my friend, the ("corn cob") man. 1592 01:26:13,668 --> 01:26:16,236 The corn guy. You know the corn guy, the ("corn cob") guy, yeah? 1593 01:26:17,472 --> 01:26:18,939 Yeah. Yeah. 1594 01:26:20,708 --> 01:26:22,476 Same horn, every neighborhood. 1595 01:26:32,420 --> 01:26:36,323 ("corn cob")! ("corn cob")! 1596 01:26:36,457 --> 01:26:38,158 That guy.. 1597 01:26:38,293 --> 01:26:41,128 he parks in front of my house too. 1598 01:26:41,262 --> 01:26:43,864 ("Does the fat man live here?") No, the gordo lives right here. 1599 01:26:43,998 --> 01:26:45,399 He lives right here. 1600 01:26:45,533 --> 01:26:48,268 Oh, I got a special horn for him. 1601 01:26:48,403 --> 01:26:51,805 No, not the... No, no, a special horn for him. 1602 01:26:51,940 --> 01:26:52,873 Watch, watch. 1603 01:26:57,145 --> 01:27:01,114 Son of a bitch. 1604 01:27:01,249 --> 01:27:02,783 Man. 1605 01:27:02,917 --> 01:27:05,786 And I've been married for 32 years, so you know how that is. 1606 01:27:05,920 --> 01:27:12,626 Yeah. Have to role-play with her and everything. 1607 01:27:12,760 --> 01:27:16,029 The other day we had sex dolphin-style. 1608 01:27:16,164 --> 01:27:18,332 You guys ever try dolphin style? 1609 01:27:18,466 --> 01:27:20,367 Okay, dolphin style is like doggy style 1610 01:27:20,501 --> 01:27:21,969 but if you hit the wrong opening, 1611 01:27:22,103 --> 01:27:24,071 she's gonna go, 1612 01:27:24,205 --> 01:27:29,009 You guys have been a lot of fun, guys, thank you very much. 1613 01:27:29,143 --> 01:27:30,711 Orale, Bakersfield! 125335

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.