Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
2
00:00:07,299 --> 00:00:08,841
KDK-12, come in.
3
00:00:09,009 --> 00:00:11,177
- KDK-12.
- KDK-12.
4
00:00:11,345 --> 00:00:14,764
Hey, Bobby, need you to look in
on Mrs. Peyketewa.
5
00:00:14,932 --> 00:00:17,892
- She all right?
- Her daughter called from California.
6
00:00:18,060 --> 00:00:21,229
She hasn't heard from her in a while,
kind of worried.
7
00:00:21,397 --> 00:00:23,106
Will do.
8
00:01:15,451 --> 00:01:18,161
Miss Peyketewa, hello.
9
00:01:21,623 --> 00:01:33,801
Miss Peyketewa.
10
00:03:14,987 --> 00:03:17,864
KDK-12 here.
Janet, Jesus, we got a homicide.
11
00:03:18,031 --> 00:03:19,991
- Come again?
- Miss Peyketewa, she's dead.
12
00:03:20,158 --> 00:03:23,327
- I need some backup out here.
- Okay. On their way.
13
00:03:28,375 --> 00:03:31,752
Whoever's in there,
show yourself right now!
14
00:03:42,472 --> 00:03:43,556
Hold it right there.
15
00:03:43,724 --> 00:03:45,057
Let me see your hands.
16
00:03:45,225 --> 00:03:46,267
Hands!
17
00:03:49,730 --> 00:03:50,813
All right, down.
18
00:03:50,981 --> 00:03:52,315
On your knees.
19
00:03:53,108 --> 00:03:54,400
You understand me?
20
00:03:54,568 --> 00:03:56,944
Do you speak English?
21
00:03:59,865 --> 00:04:02,033
I said, down. On your knees.
22
00:04:02,200 --> 00:04:03,784
Down!
23
00:04:06,663 --> 00:04:08,372
Damn it, get down.
24
00:04:08,540 --> 00:04:09,790
On your knees.
25
00:04:09,958 --> 00:04:11,250
Do it.
26
00:04:13,128 --> 00:04:15,755
On your knees or I'll fire!
27
00:04:59,299 --> 00:05:01,550
- Yeah?
- I found the papers.
28
00:05:01,718 --> 00:05:05,012
Right where you left them,
in the crib.
29
00:05:05,180 --> 00:05:07,098
Yeah, well...
30
00:05:08,475 --> 00:05:10,643
You know best, right?
31
00:05:11,228 --> 00:05:12,603
Anything else?
32
00:05:12,771 --> 00:05:14,397
Do you have any thought...
33
00:05:14,564 --> 00:05:20,194
...about how we're going
to approach this with Walter Jr?
34
00:05:20,362 --> 00:05:22,071
Well, he's still my son.
35
00:05:22,239 --> 00:05:24,281
- I mean, he will remain...
- Of course.
36
00:05:24,574 --> 00:05:27,660
My point being...
37
00:05:28,036 --> 00:05:30,121
...the divorce.
38
00:05:31,832 --> 00:05:34,709
Well, I...
39
00:05:35,002 --> 00:05:37,837
I think he gets it, don't you?
40
00:05:39,047 --> 00:05:40,965
I mean, I...
41
00:05:41,133 --> 00:05:43,551
I think he saw it coming.
42
00:05:43,927 --> 00:05:45,845
He sees your unhappiness and...
43
00:05:46,013 --> 00:05:47,847
My unhappiness?
44
00:05:48,015 --> 00:05:51,142
My completely out-of-the-clear...
45
00:05:51,309 --> 00:05:55,438
...blue-sky unhappiness?
46
00:05:55,605 --> 00:05:57,273
Really?
47
00:05:57,733 --> 00:06:00,568
Look, as you said, for the best.
48
00:06:01,069 --> 00:06:02,111
Yeah.
49
00:06:02,279 --> 00:06:03,946
Okay.
50
00:06:04,656 --> 00:06:07,575
Last thing and then I'll let you go.
51
00:06:08,243 --> 00:06:12,788
In the child support worksheet,
you list medical, dental...
52
00:06:13,457 --> 00:06:19,170
...child care, transportation, housing,
education, food, clothing.
53
00:06:19,337 --> 00:06:20,838
That's right, all of it.
54
00:06:22,716 --> 00:06:24,425
Walt.
55
00:06:25,427 --> 00:06:28,971
- No.
- Skyler, you wanted me out...
56
00:06:29,139 --> 00:06:31,974
...I'm out,
but I will provide for my family.
57
00:06:32,142 --> 00:06:34,226
Not with that money.
58
00:06:34,394 --> 00:06:37,480
You'd be making us accessories
after the fact.
59
00:06:37,647 --> 00:06:41,358
How do you think we've been paying
our bills these last six months?
60
00:06:45,655 --> 00:06:47,323
I have to go.
61
00:06:48,200 --> 00:06:49,575
Yep, I was right.
62
00:06:49,743 --> 00:06:52,244
Three units available,
exact same floor plan.
63
00:06:52,412 --> 00:06:55,289
I can call over, get you in
to see any of the others.
64
00:06:55,457 --> 00:06:57,124
No, no, this one's fine.
65
00:06:57,959 --> 00:06:59,460
I'll take it.
66
00:07:01,838 --> 00:07:05,966
Now, unfortunately,
this one is the model, so...
67
00:07:06,134 --> 00:07:07,635
Yeah, I like it.
68
00:07:07,803 --> 00:07:09,637
I like everything about it.
69
00:07:09,805 --> 00:07:12,807
I'll take it as-is.
70
00:07:15,560 --> 00:07:19,355
Name one thing in this world
that is not negotiable.
71
00:07:26,696 --> 00:07:29,156
- You have to clean the fryer.
- Yes, sir.
72
00:07:32,494 --> 00:07:34,453
We try to clean them every night...
73
00:07:34,621 --> 00:07:38,499
...but make sure it's off
before you open the intake valve.
74
00:07:38,667 --> 00:07:42,837
Good. Now, I suggest that you add this
to your Monday maintenance schedule.
75
00:07:43,004 --> 00:07:45,506
Yes, sir. Now, select freezing mode...
76
00:07:45,674 --> 00:07:49,718
...clock button off, press and hold
auto-control until it beeps.
77
00:07:49,886 --> 00:07:51,720
Main valve on, main switch on.
78
00:07:51,888 --> 00:07:55,307
Give the compressor time
for the needle to enter the green.
79
00:08:06,403 --> 00:08:08,487
You're for real?
80
00:08:08,655 --> 00:08:11,073
- This is all you?
- All me.
81
00:08:11,241 --> 00:08:13,409
Heisenberg who? That's what I say.
82
00:08:13,618 --> 00:08:15,578
My man Jesse can cook.
83
00:08:15,745 --> 00:08:18,539
Check it, yo.
It ain't cloudy or dirty or nothing.
84
00:08:18,707 --> 00:08:21,041
- Just the right shade of blue.
- Good shade.
85
00:08:21,209 --> 00:08:24,211
Check out that crystal size.
If that bitch was any bigger...
86
00:08:24,379 --> 00:08:27,381
...it would be a Jolly Rancher.
- Be my guest.
87
00:08:30,844 --> 00:08:32,553
You sure?
88
00:08:32,721 --> 00:08:35,931
I feel kind of dickish
with you being in rehab and all.
89
00:08:36,391 --> 00:08:39,560
No. I can watch, yo.
90
00:08:39,728 --> 00:08:43,022
- I can cook and I can watch.
- Go for it.
91
00:08:43,190 --> 00:08:45,357
I tried it last week.
I'm still coming down.
92
00:08:45,525 --> 00:08:47,735
Go easy.
93
00:08:48,778 --> 00:08:50,404
Okay.
94
00:09:07,923 --> 00:09:09,215
Riverdance.
95
00:09:09,382 --> 00:09:12,426
Hey, hey, stop marking up my floor,
dumb-ass. Come on.
96
00:09:17,098 --> 00:09:18,557
Bow before me.
97
00:09:19,184 --> 00:09:22,436
I am Lord of the Dance.
98
00:09:23,605 --> 00:09:24,939
Shit.
99
00:09:25,106 --> 00:09:26,607
I gotta try that again.
100
00:09:26,775 --> 00:09:28,692
Yeah, no, I think you're good.
101
00:09:29,444 --> 00:09:31,445
That is awesome, Jesse.
102
00:09:31,613 --> 00:09:36,825
I feel like somebody took my brain out
and boiled it in, like, boiling hot...
103
00:09:36,993 --> 00:09:39,119
It's the bomb, man, seriously.
104
00:09:39,287 --> 00:09:41,455
Like anthrax.
105
00:09:42,290 --> 00:09:43,958
Good.
106
00:09:44,292 --> 00:09:45,918
So...
107
00:09:46,294 --> 00:09:48,254
...you ready to talk some business?
108
00:09:50,090 --> 00:09:53,425
You mean this is not, like,
just recreational?
109
00:09:55,136 --> 00:09:57,096
I know...
110
00:09:57,264 --> 00:09:59,181
...what you're thinking.
111
00:09:59,349 --> 00:10:02,643
Trust me,
it's not gonna be like it was.
112
00:10:02,811 --> 00:10:05,437
All right, never gonna be like it was.
113
00:10:05,605 --> 00:10:07,982
- How's that?
- We sell it safe.
114
00:10:08,149 --> 00:10:10,359
All right? We sell it smart.
115
00:10:10,527 --> 00:10:13,821
We don't get greedy, like before.
116
00:10:14,364 --> 00:10:16,490
I don't know, man.
117
00:10:16,658 --> 00:10:18,492
Combo and all.
118
00:10:26,835 --> 00:10:28,335
Still...
119
00:10:28,503 --> 00:10:31,005
...man's gotta make his living.
120
00:10:31,548 --> 00:10:36,051
If it's like Jesse says
and we're not greedy...
121
00:10:36,261 --> 00:10:37,845
I mean...
122
00:10:38,013 --> 00:10:39,888
...I guess I can see it.
123
00:10:40,056 --> 00:10:43,225
Had a good thing going
before we started pushing our luck.
124
00:10:43,393 --> 00:10:46,812
- If it can go back to being like that...
- Hey, it will be.
125
00:10:46,980 --> 00:10:49,398
Step one, we build inventory.
126
00:10:49,566 --> 00:10:51,025
Badger, go see Clovis.
127
00:10:51,192 --> 00:10:55,696
Get the RV in shape, tune-up,
oil change, brake lights, and whatnot.
128
00:10:55,864 --> 00:10:59,575
Cops always pull you over
for brake lights. Not us.
129
00:10:59,784 --> 00:11:00,868
Cautious.
130
00:11:01,036 --> 00:11:02,161
- Right on.
- You got it.
131
00:11:02,329 --> 00:11:06,874
You know that buzzer thing?
Leave the key in the ignition, it buzzes?
132
00:11:07,042 --> 00:11:10,044
Just have him put in
one of those too.
133
00:11:10,211 --> 00:11:12,546
Skinny, you're in charge of supplies.
134
00:11:12,881 --> 00:11:14,757
I'll get you a list.
135
00:11:14,924 --> 00:11:16,425
Right on.
136
00:11:16,593 --> 00:11:18,385
Yeah?
137
00:11:18,678 --> 00:11:20,888
- Yeah.
- All right.
138
00:11:22,807 --> 00:11:24,516
So...
139
00:11:24,684 --> 00:11:26,268
...we good?
- Yeah.
140
00:11:26,436 --> 00:11:27,519
Good?
141
00:11:27,687 --> 00:11:30,064
- All right.
- Let's do this thing.
142
00:11:44,954 --> 00:11:47,247
Brandon Mayhew.
143
00:11:47,415 --> 00:11:49,458
I know you.
144
00:11:50,585 --> 00:11:53,587
Small world, Albuquerque.
145
00:12:55,608 --> 00:12:57,609
Wanna talk about it?
146
00:12:58,153 --> 00:13:01,029
Why? It's not like I get a vote.
147
00:13:03,283 --> 00:13:04,825
You know, ironically...
148
00:13:04,993 --> 00:13:09,204
...I think you're gonna see
much more of me from now on.
149
00:13:09,414 --> 00:13:10,456
Sure.
150
00:13:10,623 --> 00:13:13,167
Well, just as much of me at least.
151
00:13:13,334 --> 00:13:16,211
I'm taking you to the school,
to and from, every day.
152
00:13:16,421 --> 00:13:18,839
What, I don't get a vote in this
either?
153
00:13:19,007 --> 00:13:23,010
I gotta stop going with Louis
just because you're feeling guilty?
154
00:13:25,346 --> 00:13:27,639
I do feel guilty.
155
00:13:32,437 --> 00:13:35,439
I am the man that I am, son...
156
00:13:36,566 --> 00:13:39,943
...and there's plenty
that I would change about that, but...
157
00:13:41,029 --> 00:13:47,201
Here we are,
and this is just what it is.
158
00:13:52,749 --> 00:13:54,500
You know what? Call me crazy...
159
00:13:54,667 --> 00:13:59,379
...but I'm actually feeling very good
about the future.
160
00:14:33,915 --> 00:14:35,415
Morning.
161
00:14:35,583 --> 00:14:37,084
They're back.
162
00:14:39,379 --> 00:14:42,756
I'm wondering if we should
maybe call the police or something.
163
00:14:42,924 --> 00:14:44,383
Why?
164
00:14:44,551 --> 00:14:46,718
They're doing nothing wrong.
165
00:14:51,724 --> 00:14:54,810
Okay, let's put this on Table 33,
okay?
166
00:16:19,354 --> 00:16:21,021
Hello there.
167
00:16:22,690 --> 00:16:24,191
Mr. White, I presume?
168
00:16:25,026 --> 00:16:26,401
Oh, yes. Hi.
169
00:16:26,611 --> 00:16:28,028
I...
170
00:16:28,196 --> 00:16:31,323
Sorry. I'll be right down.
171
00:16:41,000 --> 00:16:43,835
- Hi. Gale Boetticher.
- Hi.
172
00:16:45,922 --> 00:16:48,548
You're my new lab assistant,
I take it.
173
00:16:48,716 --> 00:16:49,716
Yes, I am.
174
00:16:49,884 --> 00:16:52,386
I suppose you'll wanna hear
my qualifications.
175
00:16:52,553 --> 00:16:55,180
I have my résumé here for you.
176
00:16:57,392 --> 00:17:00,227
I received my bachelor's degree
from UNM.
177
00:17:00,395 --> 00:17:03,063
My master's
from the University of Colorado.
178
00:17:03,231 --> 00:17:06,692
Organic chemistry
with a specialty in...
179
00:17:06,943 --> 00:17:08,568
It's all right there.
180
00:17:08,736 --> 00:17:12,030
"X-ray crystallography."
181
00:17:12,198 --> 00:17:13,240
Really?
182
00:17:15,868 --> 00:17:18,078
I could talk about that for hours.
183
00:17:18,246 --> 00:17:19,579
I would love to.
184
00:17:19,747 --> 00:17:23,375
But first, I'm curious about this.
185
00:17:25,712 --> 00:17:29,381
That's a little pet project of mine.
186
00:17:29,882 --> 00:17:34,469
See, in my opinion,
it's all about the quinic acid level.
187
00:17:34,679 --> 00:17:38,598
You want just north of 4800 milligrams
per liter...
188
00:17:38,766 --> 00:17:42,310
...but if you over-boil to get there,
you'll leach your tannins.
189
00:17:42,478 --> 00:17:44,730
Bitterness, yuck.
190
00:17:44,897 --> 00:17:47,274
So I pull a mild vacuum.
191
00:17:47,442 --> 00:17:52,738
That way, I can keep the temperature
no higher than 92 C and...
192
00:17:57,118 --> 00:17:59,911
Judge for yourself.
193
00:18:12,800 --> 00:18:14,801
Oh, my God.
194
00:18:21,601 --> 00:18:26,146
My God, that is the best coffee
I've ever tasted.
195
00:18:27,732 --> 00:18:29,649
Sumatran beans...
196
00:18:29,817 --> 00:18:33,111
...and I also have to give credit
to the grind...
197
00:18:33,446 --> 00:18:35,989
...but thank you, Mr. White.
- Walt.
198
00:18:36,157 --> 00:18:38,241
Please, call me Walt.
199
00:18:39,035 --> 00:18:41,745
Why the hell are we making meth?
200
00:19:50,898 --> 00:19:52,858
Hey.
201
00:19:53,025 --> 00:19:54,568
Tell me...
202
00:19:54,735 --> 00:19:57,279
...with the phenylacetic acid
solution...
203
00:19:57,446 --> 00:20:02,075
...you said 150 drops per minute
for the first 10 minutes...
204
00:20:02,243 --> 00:20:05,912
...and then 90 for the remainder.
Why is that?
205
00:20:06,080 --> 00:20:10,959
Well, my thinking is,
by tapering the phenyl...
206
00:20:11,127 --> 00:20:14,754
...you get an oilier aqueous layer,
and hence...
207
00:20:14,922 --> 00:20:16,590
Better benzene extraction.
208
00:20:17,633 --> 00:20:19,426
Exactly.
209
00:20:19,594 --> 00:20:21,970
But actually, I prefer ether.
210
00:20:22,138 --> 00:20:23,930
Oh, I'll have it for tomorrow.
211
00:20:30,938 --> 00:20:34,733
Gale, I'm wondering how you...
212
00:20:34,901 --> 00:20:36,776
Ended up here.
213
00:20:36,944 --> 00:20:43,283
Well, actually, I'm still wondering
how I ended up here, but, yes.
214
00:20:43,451 --> 00:20:48,455
I mean, I can't imagine
we strike each other as criminals.
215
00:20:48,623 --> 00:20:54,628
Well, there's crime
and then there's crime...
216
00:20:54,962 --> 00:20:56,796
...I suppose.
217
00:20:56,964 --> 00:20:58,798
I'm definitely a libertarian.
218
00:20:59,675 --> 00:21:01,843
Consenting adults want
what they want...
219
00:21:02,011 --> 00:21:05,513
...and if I'm not supplying it,
they will get it somewhere else.
220
00:21:05,681 --> 00:21:08,475
With me, they're getting exactly
what they pay for.
221
00:21:08,643 --> 00:21:12,437
No added toxins or adulterants.
222
00:21:13,648 --> 00:21:17,442
Yeah, I was doing it
the way you are supposed to...
223
00:21:17,610 --> 00:21:21,488
...pursuing my doctorate at Colorado,
NSF research grant.
224
00:21:21,656 --> 00:21:24,366
I was on my way,
jumping through hoops...
225
00:21:24,533 --> 00:21:26,451
...kissing the proper behinds...
226
00:21:26,619 --> 00:21:31,998
...attending to all the non-chemistry
that one finds oneself occupied by.
227
00:21:32,166 --> 00:21:33,667
You know that world.
228
00:21:33,834 --> 00:21:37,712
That is not what I signed on for.
229
00:21:40,174 --> 00:21:43,843
I love the lab.
230
00:21:45,429 --> 00:21:47,472
Because it's all still magic.
231
00:21:47,640 --> 00:21:48,682
You know?
232
00:21:50,685 --> 00:21:52,519
Chemistry?
233
00:21:53,521 --> 00:21:55,188
I mean...
234
00:21:55,564 --> 00:21:57,524
...once you lose that...
235
00:21:57,692 --> 00:21:58,858
It is.
236
00:21:59,986 --> 00:22:01,528
It is magic.
237
00:22:01,696 --> 00:22:03,863
It still is.
238
00:22:05,866 --> 00:22:09,744
And all the while, I kept thinking
about that great old Whitman poem:
239
00:22:11,038 --> 00:22:13,873
"When I Heard
the Learn'd Astronomer."
240
00:22:14,875 --> 00:22:16,376
I don't know it.
241
00:22:16,752 --> 00:22:17,877
Anyway...
242
00:22:18,045 --> 00:22:20,380
Well, can you recite it?
243
00:22:23,676 --> 00:22:25,927
Pathetically enough, I could.
244
00:22:26,095 --> 00:22:28,221
All right, well...
245
00:22:28,389 --> 00:22:30,849
No, no, come on. Come on.
246
00:22:31,017 --> 00:22:32,100
Yeah?
247
00:22:37,398 --> 00:22:39,983
When I heard the learn'd astronomer
248
00:22:40,526 --> 00:22:45,864
When the proofs, the figures
Were ranged in columns before me
249
00:22:46,032 --> 00:22:48,742
When I was shown the charts
And the diagrams
250
00:22:48,909 --> 00:22:51,578
To add, divide, and measure them
251
00:22:51,746 --> 00:22:53,955
When I, sitting,
Heard the astronomer
252
00:22:54,123 --> 00:22:59,044
Where he lectured with much
applause In the lecture-room
253
00:22:59,754 --> 00:23:04,924
How soon, unaccountable
I became tired and sick
254
00:23:05,092 --> 00:23:07,385
Till rising and gliding out
255
00:23:07,553 --> 00:23:09,596
I wander'd off by myself
256
00:23:09,764 --> 00:23:13,600
In the mystical moist night-air
257
00:23:13,934 --> 00:23:15,518
And from time to time
258
00:23:15,936 --> 00:23:20,273
Look'd up in perfect silence
At the stars
259
00:23:27,073 --> 00:23:28,782
Yes.
260
00:23:29,241 --> 00:23:30,617
I am a nerd.
261
00:23:33,954 --> 00:23:36,331
- Bravo.
- Thank you.
262
00:23:39,293 --> 00:23:40,794
Come on, Pinkman.
263
00:23:41,796 --> 00:23:43,004
You little rat bastard.
264
00:23:43,172 --> 00:23:46,466
Get off your lazy ass
and go break the law.
265
00:24:22,128 --> 00:24:24,879
- Hey, baby.
- Are you ever coming home?
266
00:24:25,089 --> 00:24:26,381
Marie, I'm working.
267
00:24:26,590 --> 00:24:28,341
Did you find it? The RV?
268
00:24:28,509 --> 00:24:30,218
No. Working on it, so...
269
00:24:32,138 --> 00:24:35,515
Why can't you just arrest him,
make him tell you?
270
00:24:35,683 --> 00:24:38,560
It's not simple. There's a thing
called the Constitution.
271
00:24:38,727 --> 00:24:41,896
Constitution, blah, blah, blah.
272
00:24:44,692 --> 00:24:48,403
This kid, I swear to God,
I wish I just could...
273
00:24:48,904 --> 00:24:51,698
This is that Pinkman character?
274
00:24:51,866 --> 00:24:53,032
That's the one.
275
00:24:53,200 --> 00:24:55,410
Positive the little bastard's
got an RV.
276
00:24:55,619 --> 00:24:57,829
I just don't know where he keeps it.
277
00:24:57,997 --> 00:25:01,583
Until he actually leads me to it
or does something...
278
00:25:01,750 --> 00:25:05,587
...I'm stuck here, Marie, so sorry.
279
00:25:05,754 --> 00:25:09,549
Well, not to bring up
ancient history...
280
00:25:09,717 --> 00:25:14,637
...but I, for one, can think of someone
who might know something.
281
00:25:15,139 --> 00:25:16,890
Possibly.
282
00:25:17,057 --> 00:25:18,433
It's worth a shot.
283
00:25:18,642 --> 00:25:20,393
Yeah?
284
00:25:21,770 --> 00:25:23,396
Who?
285
00:25:27,568 --> 00:25:29,068
- Hello.
- Oh, hey, buddy.
286
00:25:29,236 --> 00:25:30,445
Hey, how you doing?
287
00:25:30,654 --> 00:25:32,363
Oh, hey, Hank. What's up?
288
00:25:32,531 --> 00:25:34,449
Listen, I hate to bother you.
289
00:25:34,658 --> 00:25:37,577
- I just had a quick question.
- Shoot.
290
00:25:37,745 --> 00:25:41,915
I only ask this because I'm at a,
you know, dead end here, potentially.
291
00:25:42,082 --> 00:25:44,417
I'm working a case and...
292
00:25:46,754 --> 00:25:50,882
You know that I would never put you
on the spot or make you uncomfortable.
293
00:25:51,050 --> 00:25:53,718
Hank, you could just cut
to the chase.
294
00:25:53,886 --> 00:25:58,598
Back when we lost you
and I was trying to track you down...
295
00:25:58,766 --> 00:26:00,808
...through your student,
Jesse Pinkman.
296
00:26:00,976 --> 00:26:04,896
Now, you know that I know
that once upon a time...
297
00:26:05,064 --> 00:26:07,315
...he may have dealt you
a little weed.
298
00:26:07,483 --> 00:26:08,775
- Hank...
- Just a little.
299
00:26:08,943 --> 00:26:11,569
And I so do not care about that.
300
00:26:11,737 --> 00:26:13,947
As far as I'm concerned,
you never inhaled.
301
00:26:14,114 --> 00:26:15,782
Like you said, cut to the chase.
302
00:26:15,950 --> 00:26:21,329
Do you remember
if this Pinkman kid ever had an RV?
303
00:26:24,458 --> 00:26:26,584
You know, a recreational vehicle...
304
00:26:26,752 --> 00:26:31,256
...you know, like a Winnebago-type
deal, brown and beige?
305
00:26:34,134 --> 00:26:35,134
Why?
306
00:26:35,302 --> 00:26:39,264
Long story, but I'm personally of the
opinion he's moved on from weed...
307
00:26:39,431 --> 00:26:45,311
...and graduated to selling
crystal meth, using it as a rolling lab.
308
00:26:50,484 --> 00:26:51,943
Walt?
309
00:27:08,836 --> 00:27:10,044
Yo.
310
00:27:14,133 --> 00:27:16,676
What, Mr. White?
311
00:27:33,068 --> 00:27:35,028
How's my favorite genius?
312
00:27:35,195 --> 00:27:36,904
Is this a secure line?
313
00:27:37,072 --> 00:27:39,824
Is this a secure...?
Yes, what's with the...?
314
00:27:39,992 --> 00:27:41,326
Hey, hello to you too.
315
00:27:41,493 --> 00:27:44,037
Listen, we've got a problem,
a DEA problem.
316
00:27:44,204 --> 00:27:45,913
- I'm listening.
- My brother-in-law...
317
00:27:46,081 --> 00:27:48,041
...he knows about the RV.
318
00:27:48,208 --> 00:27:49,250
What RV?
319
00:27:49,418 --> 00:27:50,668
Our RV...
320
00:27:50,836 --> 00:27:55,089
...the one which contains a meth lab,
which is covered with my fingerprints.
321
00:27:55,299 --> 00:27:58,885
What does "knows about" mean?
Does he have it? Has he searched it?
322
00:27:59,053 --> 00:28:01,846
No, he knows it exists
and he's trying to find it.
323
00:28:02,014 --> 00:28:06,059
He has linked it to Jesse. It's a matter
of time before he tracks it down.
324
00:28:06,226 --> 00:28:08,895
So get rid of it!
What are you doing sitting there?
325
00:28:09,063 --> 00:28:12,607
Better yet, have Pinkman get rid of it.
Right? You don't go near it.
326
00:28:12,816 --> 00:28:15,693
My brother-in-law,
he is surveilling Jesse's house.
327
00:28:15,861 --> 00:28:19,197
So he might have tapped the phones
or bugged his house.
328
00:28:19,365 --> 00:28:22,700
Jesus. Plan A, then.
Go. Get to it before the feds do.
329
00:28:22,868 --> 00:28:26,037
And do what exactly?
330
00:28:26,205 --> 00:28:27,747
I mean, what...?
331
00:28:27,915 --> 00:28:32,126
The thing is the size of a...
332
00:28:32,336 --> 00:28:33,628
It's RV-size.
333
00:28:33,837 --> 00:28:36,422
I mean, where do I go
to make an RV disappear?
334
00:28:36,590 --> 00:28:38,049
I'm not David Copperfield.
335
00:28:38,217 --> 00:28:40,927
What do I look like,
the RV disposal people?
336
00:28:41,095 --> 00:28:43,429
- Did you not plan for this contingency?
- No.
337
00:28:43,597 --> 00:28:45,932
Well, next time, plan for it,
would you?
338
00:28:46,100 --> 00:28:48,810
The Starship Enterprise
had a self-destruct button.
339
00:28:48,977 --> 00:28:51,104
Okay. Shut up.
340
00:28:51,271 --> 00:28:54,273
I'm just saying,
you're good with tools and all.
341
00:28:54,441 --> 00:28:59,779
Why don't you invent
a water-powered car, you know?
342
00:28:59,947 --> 00:29:02,990
You did that,
you would be rolling in it.
343
00:29:03,992 --> 00:29:05,451
Socket wrench.
344
00:29:05,619 --> 00:29:07,453
The big one.
345
00:29:08,914 --> 00:29:12,583
What? You scared of the Arabs?
346
00:29:18,590 --> 00:29:20,842
You out of your minds?
Why is this in the open?
347
00:29:21,009 --> 00:29:23,177
- Who the hell are you?
- He's Heisenberg.
348
00:29:23,387 --> 00:29:25,680
- Is this drivable?
- Yeah. I was changing the oil.
349
00:29:25,889 --> 00:29:29,142
Finish it. We'll wipe it clean,
take it out to the desert.
350
00:29:29,309 --> 00:29:30,643
Come on, help me.
351
00:29:30,811 --> 00:29:32,979
Hold up. What's this about?
352
00:29:33,397 --> 00:29:36,482
The DEA,
the Drug Enforcement Administration.
353
00:29:36,650 --> 00:29:38,818
You've heard of them, right?
I know you have.
354
00:29:38,986 --> 00:29:43,197
They know all about this RV
and they're trying to find it right now.
355
00:29:44,283 --> 00:29:45,825
I want this off my property now.
356
00:29:45,993 --> 00:29:48,369
No, no, we have got
to destroy the evidence.
357
00:29:48,537 --> 00:29:52,165
- We've gotta rig this thing to burn.
- Not here. Get it out of here.
358
00:29:52,332 --> 00:29:54,625
Now, listen to me.
I need your help, okay?
359
00:29:54,793 --> 00:29:58,045
If I go down, we all go down.
Do you understand?
360
00:29:59,339 --> 00:30:01,048
All right, just...
361
00:30:01,341 --> 00:30:05,052
I know a way. I know a guy that'll
wipe this off the planet, no questions.
362
00:30:05,471 --> 00:30:06,512
Call him.
363
00:30:11,643 --> 00:30:14,228
Hey, what about Jesse?
364
00:30:14,438 --> 00:30:15,521
What about him?
365
00:30:26,200 --> 00:30:29,202
Hey, it's me.
Wanna hear something weird?
366
00:30:29,536 --> 00:30:32,371
Now, listen to me.
You get that address.
367
00:30:32,539 --> 00:30:36,876
Now, Badger, I don't care how.
You find out where he's taking it.
368
00:30:40,672 --> 00:30:42,507
Oh, yeah.
369
00:31:00,984 --> 00:31:03,611
Excuse me. Are you leaving?
370
00:31:18,085 --> 00:31:21,295
Excuse me, gentlemen, these booths
are for paying customers only.
371
00:31:21,505 --> 00:31:25,758
Cynthia, it's okay. I'll handle this.
372
00:31:30,264 --> 00:31:32,139
What can I do for you?
373
00:31:35,227 --> 00:31:36,519
You know.
374
00:31:39,439 --> 00:31:41,649
Sunset.
375
00:32:01,253 --> 00:32:05,756
Ninety-six, 97, 98, 99, 100.
376
00:32:05,924 --> 00:32:07,967
Beyond recovery, right?
377
00:32:08,135 --> 00:32:11,304
- Beyond recovery means...
- I got it. Beyond recovery.
378
00:32:11,471 --> 00:32:13,931
- Obliterated, no evidence.
- Hey, don't worry.
379
00:32:14,099 --> 00:32:17,143
When we're through with it,
it's gonna be about yay big.
380
00:32:17,311 --> 00:32:20,980
Then we flatbed it over to Long Beach,
ship it across the Pacific.
381
00:32:21,148 --> 00:32:24,483
Chinese turn it into patio furniture...
382
00:32:25,277 --> 00:32:26,986
...so mind at ease.
383
00:32:27,154 --> 00:32:30,656
Listen, can you do me a favor?
I'm obviously gonna need a ride.
384
00:32:30,824 --> 00:32:33,784
- Could you call a cab?
- You got it. Pleasure doing business.
385
00:32:33,952 --> 00:32:37,330
Thank you. I'll be right behind you.
I just need to...
386
00:33:16,203 --> 00:33:17,995
- The hell you think you're doing?
- Me?
387
00:33:18,163 --> 00:33:21,332
This is mine just as much as yours.
You don't get to just...
388
00:33:21,500 --> 00:33:23,542
- Oh, God.
- What?
389
00:33:28,882 --> 00:33:30,841
What?
390
00:33:31,635 --> 00:33:33,010
He's here.
391
00:33:33,178 --> 00:33:34,929
Who's here?
392
00:33:39,434 --> 00:33:41,394
Oh, no.
393
00:33:45,941 --> 00:33:48,401
Oh, God.
394
00:33:48,568 --> 00:33:51,070
You led him right to us.
395
00:35:04,227 --> 00:35:13,527
Shit.
396
00:35:13,737 --> 00:35:16,197
Mr. Pinkman,
you wanna add resisting arrest?
397
00:35:16,364 --> 00:35:19,366
We'll add it. No skin off my ass.
398
00:35:19,993 --> 00:35:23,120
Last chance to do it the easy way.
399
00:36:02,869 --> 00:36:04,829
Got a warrant?
400
00:36:05,872 --> 00:36:09,416
Who are you, huh? Who are you
and what do you know about this RV?
401
00:36:09,876 --> 00:36:11,710
Well, I'm the owner of this lot...
402
00:36:11,878 --> 00:36:15,256
...which means you're trespassing
on private property.
403
00:36:15,423 --> 00:36:18,259
As far as the RV goes,
seems to me it's locked...
404
00:36:18,426 --> 00:36:23,305
...which means you're trying to break
and enter, so again, you got a warrant?
405
00:36:24,391 --> 00:36:28,102
Well, I don't need one
if I've got probable cause, counselor.
406
00:36:28,562 --> 00:36:32,106
Probable cause usually relates
to vehicles, is my understanding.
407
00:36:32,315 --> 00:36:34,733
You know, traffic stops and whatnot.
408
00:36:35,068 --> 00:36:37,570
See these round rubber things?
409
00:36:37,737 --> 00:36:39,071
Those are wheels.
410
00:36:39,239 --> 00:36:40,739
This is a vehicle.
411
00:36:41,700 --> 00:36:44,577
This is a domicile, a residence...
412
00:36:45,120 --> 00:36:49,707
...protected by the Fourth Amendment
from unlawful search and seizure.
413
00:36:49,875 --> 00:36:52,918
- Why don't you just go out...?
- Did you see this drive?
414
00:36:53,086 --> 00:36:54,420
How do you know it runs?
415
00:36:54,588 --> 00:36:57,464
Did you actually witness
any wrongdoing?
416
00:36:57,632 --> 00:37:01,594
It seems to me
you're just out here fishing.
417
00:37:03,263 --> 00:37:06,432
Don't see that holding up
in a court of law.
418
00:37:08,393 --> 00:37:09,977
Oh, yeah?
419
00:37:10,896 --> 00:37:12,646
Look at these.
420
00:37:15,442 --> 00:37:20,070
What do those look like to you?
They sure look like bullet holes to me.
421
00:37:20,488 --> 00:37:24,658
There was a firearm discharged
inside of this domicile.
422
00:37:24,868 --> 00:37:28,746
There's a judge or two out there
who'd see that as probable cause.
423
00:37:28,914 --> 00:37:30,414
Call the Albuquerque police...
424
00:37:30,582 --> 00:37:35,836
How could you have known they were
there before you took off the tape?
425
00:37:36,004 --> 00:37:37,087
What?
426
00:37:37,255 --> 00:37:41,258
How could you have known they were
there before you took off the tape?
427
00:37:41,426 --> 00:37:43,344
Say it. Say it.
428
00:37:43,511 --> 00:37:46,972
- DEA operation, there's 20 guys
rushing in here like the wrath of God.
429
00:37:47,140 --> 00:37:50,809
How could you have known they were
there before you took off the tape?
430
00:37:50,977 --> 00:37:52,269
That's right.
431
00:37:52,437 --> 00:37:55,147
Probable cause
needs to be readily apparent.
432
00:37:57,817 --> 00:37:59,944
There's somebody in there.
433
00:38:00,111 --> 00:38:04,490
"Private domicile
and I won't be harassed."
434
00:38:04,658 --> 00:38:09,328
I'll give you three seconds
to get your ass out here. One, two...
435
00:38:09,496 --> 00:38:13,499
This is my own private domicile
and I will not be harassed.
436
00:38:13,667 --> 00:38:15,626
Bitch.
437
00:38:25,011 --> 00:38:27,471
Fine. You want your warrant?
438
00:38:29,516 --> 00:38:34,228
I'll have my guys bring it and deliver it
on a little satin pillow. How's that?
439
00:38:35,063 --> 00:38:38,857
I waited this long.
I'll wait a little longer.
440
00:38:59,713 --> 00:39:00,921
Hey, Vicky.
441
00:39:01,089 --> 00:39:03,674
Yeah, Schrader.
Get me Merkert, will you?
442
00:39:13,268 --> 00:39:16,395
You know, I say...
443
00:39:16,730 --> 00:39:18,522
I say we just ram him.
444
00:39:18,690 --> 00:39:20,190
All right?
445
00:39:20,358 --> 00:39:23,027
I mean, we... We...
446
00:39:23,486 --> 00:39:27,573
We start her up
and just ram the shit out of his truck.
447
00:39:27,741 --> 00:39:30,367
We make our escape. Right?
448
00:39:35,540 --> 00:39:43,589
Yeah, he'd shoot me in the head.
449
00:39:44,049 --> 00:39:47,092
So, what do we do, man, huh?
450
00:39:47,260 --> 00:39:49,887
What do we...? What?
451
00:39:51,931 --> 00:39:56,018
Please tell me you got something.
452
00:40:01,274 --> 00:40:03,609
Yeah, I got something.
453
00:40:15,580 --> 00:40:17,164
It's me.
454
00:40:17,957 --> 00:40:19,958
We need your help.
455
00:40:42,357 --> 00:40:43,482
Yeah.
456
00:40:43,650 --> 00:40:46,360
Is this Mr. Henry R. Schrader?
457
00:40:46,778 --> 00:40:47,945
Yeah. Who's this?
458
00:40:48,113 --> 00:40:51,532
Sir, this is Officer Elaine Tanner
with the Albuquerque police.
459
00:40:51,699 --> 00:40:53,450
Is your wife Marie Schrader?
460
00:40:54,160 --> 00:40:55,494
Yes, why?
461
00:40:55,662 --> 00:40:58,872
I'm sorry to inform you your wife's
been in an automobile accident.
462
00:40:59,082 --> 00:41:01,667
She's being airlifted
to Los Ranchos Medical Center...
463
00:41:01,835 --> 00:41:04,211
...and should be arriving there
shortly.
464
00:41:06,005 --> 00:41:11,635
- How is she? What's her condition?
- I don't have the current information.
465
00:41:11,803 --> 00:41:14,805
But I think you might wanna get there
as soon as possible.
466
00:41:16,516 --> 00:41:18,809
You're gonna have to
start paying me more.
467
00:42:16,409 --> 00:42:18,035
- Marie?
- I'm just checking in.
468
00:42:18,203 --> 00:42:21,955
I'd love to have some idea of whether
I should cook dinner or not.
469
00:42:22,457 --> 00:42:25,417
- Are you okay?
- Yeah.
470
00:42:25,668 --> 00:42:27,169
Why?
471
00:42:30,048 --> 00:42:31,673
Hank?
472
00:42:32,300 --> 00:42:34,051
What's up?
473
00:44:58,696 --> 00:45:00,405
I told you before.
474
00:45:00,907 --> 00:45:03,742
You will not kill Walter White.
475
00:45:04,452 --> 00:45:08,080
Not until my business
with him has concluded.
476
00:45:08,748 --> 00:45:10,749
We've waited long enough.
477
00:45:11,542 --> 00:45:13,460
We won't wait any longer.
478
00:45:14,712 --> 00:45:16,755
You'll have to.
479
00:45:17,548 --> 00:45:18,632
The decision...
480
00:45:19,258 --> 00:45:20,926
...is not yours to make.
481
00:45:23,930 --> 00:45:28,934
Explain to me, why this man White?
482
00:45:32,230 --> 00:45:35,440
He betrayed your cousin Tuco, yes.
483
00:45:35,900 --> 00:45:39,486
But he's not the one
who murdered him.
484
00:45:41,114 --> 00:45:42,739
Was there not another man...
485
00:45:42,949 --> 00:45:45,283
...who pulled the trigger?
486
00:45:46,077 --> 00:45:47,911
A DEA agent.
487
00:45:48,621 --> 00:45:51,123
Bolsa says the DEA is off-limits.
488
00:45:52,625 --> 00:45:55,460
North of the border is my territory.
489
00:45:55,962 --> 00:45:57,379
My say.
490
00:45:59,966 --> 00:46:01,800
As a show of respect...
491
00:46:02,677 --> 00:46:04,136
...I say yes.
492
00:46:13,938 --> 00:46:17,190
The agent's name is...
493
00:46:17,692 --> 00:46:19,276
...Hank Schrader.
494
00:46:22,822 --> 00:46:26,783
May his death satisfy you.
495
00:46:27,000 --> 00:46:30,065
Best watched using Open Subtitles MKV Player
36110
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.