All language subtitles for Romance.Doll.2020.720p.BluRay.x264-WiKi.chs-es

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:55,050 Aquellos que saben japonés y están dispuestos a hacer subtítulos juntos, bienvenidos a unirse a nosotros. Cómo unirse: envíe un mensaje privado "Quiero unirme" al número oficial de la estación A o B: el cerdo está cocido, o el grupo oficial de subtítulos de drama Weibo: SUBPIG pig pig, o la micro señal oficial: cerdo cerdo día tribu. 2 00:01:06,940 --> 00:01:09,950 Mi esposa falleció 3 00:01:15,220 --> 00:01:21,560 Muñeca de amor 4 00:01:46,640 --> 00:01:47,610 Perdóneme... 5 00:01:54,840 --> 00:01:56,190 olvídalo 6 00:01:56,820 --> 00:01:58,020 Ah me asusto 7 00:01:58,130 --> 00:01:59,240 Problemas 8 00:02:00,780 --> 00:02:02,810 Ese... 9 00:02:03,200 --> 00:02:04,680 Kato me presentó aquí 10 00:02:04,680 --> 00:02:06,180 Ah eres tu 11 00:02:06,370 --> 00:02:08,340 Graduado independiente 12 00:02:08,880 --> 00:02:09,800 Por favor entra 13 00:02:12,450 --> 00:02:13,600 Perdóneme 14 00:02:18,540 --> 00:02:20,040 -Ven.-Ok 15 00:02:26,640 --> 00:02:28,430 -Ven.-Ok 16 00:02:30,000 --> 00:02:40,000 seta 17 00:02:30,000 --> 00:02:40,000 póster 18 00:02:45,000 --> 00:02:55,000 mamengji 19 00:02:45,000 --> 00:02:55,000 Tarde 20 00:02:45,600 --> 00:02:46,830 Perdóneme... 21 00:02:48,140 --> 00:02:48,660 ¿De acuerdo? 22 00:02:50,350 --> 00:02:51,690 estos son... 23 00:02:52,500 --> 00:02:54,390 Ese... 24 00:02:55,120 --> 00:02:57,430 Muñeca cuerpo de amor 25 00:02:58,490 --> 00:03:00,480 Muñeca de amor? ¿Cuerpo? 26 00:03:00,000 --> 00:03:10,000 A Kui y Yuan Zhi 27 00:03:00,000 --> 00:03:10,000 Traducción 28 00:03:02,720 --> 00:03:05,200 ¿cómo? ¿Te dijo algo tu superior? 29 00:03:05,740 --> 00:03:08,610 Sí, él me dijo que viniera aquí. 30 00:03:11,560 --> 00:03:12,910 Realmente tienes un buen senior 31 00:03:14,090 --> 00:03:16,460 Es lo que la gente llama muñecas inflables antes 32 00:03:15,000 --> 00:03:25,000 Traducción 33 00:03:15,000 --> 00:03:25,000 Ipo de marzo 34 00:03:16,720 --> 00:03:17,920 Muñeca inflable 35 00:03:18,840 --> 00:03:20,720 Ahora se llama muñeca de amor 36 00:03:22,840 --> 00:03:25,360 No está inflado por dentro 37 00:03:26,230 --> 00:03:28,090 Cuando pasó eso 38 00:03:30,000 --> 00:03:40,000 samantha 39 00:03:30,000 --> 00:03:40,000 Traducción 40 00:03:45,000 --> 00:03:55,000 ¿Dónde está Xiangqiu 41 00:03:45,000 --> 00:03:55,000 Corrección de pruebas 42 00:03:45,030 --> 00:03:45,870 Esta 43 00:03:46,320 --> 00:03:48,010 Después de eso, tienes que ponerte agujeros 44 00:03:49,330 --> 00:03:50,110 ¿agujero? 45 00:03:50,710 --> 00:03:52,380 Eso es mujer ... 46 00:03:54,180 --> 00:03:54,840 ¿entender? 47 00:03:55,790 --> 00:03:57,680 Doméstico 48 00:03:57,680 --> 00:04:00,950 Estos solo se pueden vender como juguetes sexuales 49 00:04:00,000 --> 00:04:10,000 hora 50 00:04:00,000 --> 00:04:10,000 Moyan y Haishi 51 00:04:03,090 --> 00:04:05,590 Jinjin, el entrevistador está aquí. 52 00:04:07,660 --> 00:04:09,020 De Verdad 53 00:04:10,120 --> 00:04:11,670 dorado 54 00:04:12,150 --> 00:04:13,260 El solicitante llegó 55 00:04:15,000 --> 00:04:25,000 Onagra 56 00:04:15,000 --> 00:04:25,000 hora 57 00:04:17,940 --> 00:04:19,040 bienvenidos 58 00:04:19,660 --> 00:04:21,870 Esta es Aikawa Jinji 59 00:04:22,160 --> 00:04:23,370 Modelador aquí 60 00:04:23,830 --> 00:04:24,960 Arquitecto modelo? 61 00:04:25,470 --> 00:04:27,300 Responsable de hacer títeres 62 00:04:28,950 --> 00:04:31,200 Que esto es... 63 00:04:30,000 --> 00:04:40,000 SashiharaRino 64 00:04:30,000 --> 00:04:40,000 hora 65 00:04:32,100 --> 00:04:33,480 Soy tetsuo kitamura 66 00:04:33,840 --> 00:04:35,560 Engañado 67 00:04:35,900 --> 00:04:37,110 Esta bien 68 00:04:37,390 --> 00:04:39,710 Casi todas las personas aquí vienen aquí 69 00:04:43,770 --> 00:04:46,810 Solo conozco las muñecas inflables 70 00:04:45,000 --> 00:04:55,000 TTG 71 00:04:45,000 --> 00:04:55,000 Fuente 72 00:04:47,960 --> 00:04:48,880 Es esto 73 00:04:49,930 --> 00:04:51,060 si eso es 74 00:04:52,070 --> 00:04:54,530 Es un poco como la tía ahora 75 00:04:55,940 --> 00:04:57,360 Puedo sentirlo 76 00:04:57,360 --> 00:04:58,430 Por supuesto 77 00:05:02,370 --> 00:05:04,190 Oye, ¿hay más? 78 00:05:04,190 --> 00:05:05,690 Escondido por mi 79 00:05:06,620 --> 00:05:08,240 ¿Te has lavado las manos? 80 00:05:08,470 --> 00:05:10,380 Pero esto no se puede lavar 81 00:05:11,140 --> 00:05:12,960 Esta es la medalla que quedó cuando se hizo la muñeca de PVC 82 00:05:13,300 --> 00:05:15,970 Porque el PVC necesita tratamiento térmico 83 00:05:17,530 --> 00:05:18,260 Tu comes 84 00:05:18,780 --> 00:05:20,740 Lo siento, mis manos no están limpias. 85 00:05:20,910 --> 00:05:21,790 Gracias 86 00:05:22,960 --> 00:05:23,760 yo 87 00:05:24,520 --> 00:05:27,080 ¿Quieres hacer la muñeca más perfecta? 88 00:05:31,000 --> 00:05:33,860 Esto es latex 89 00:05:34,330 --> 00:05:36,480 Eso es goma 90 00:05:36,720 --> 00:05:39,870 Aunque es un progreso de época en comparación con el inflable 91 00:05:40,290 --> 00:05:43,520 Pero no es fácil estar sucio. 92 00:05:44,380 --> 00:05:47,450 Esto está hecho de PVC 93 00:05:48,320 --> 00:05:51,870 Más sucio y más duradero 94 00:05:52,530 --> 00:05:54,160 Textura de la piel 95 00:05:54,370 --> 00:05:56,920 Se ve más hermoso que el de látex. 96 00:05:57,610 --> 00:05:59,480 Pero cómo decir esto ... 97 00:06:00,320 --> 00:06:05,220 Tócalo, siempre siento que no es lo suficientemente perfecto 98 00:06:05,440 --> 00:06:08,780 Quiero hacer una muñeca que esté más cerca de la piel humana. 99 00:06:09,620 --> 00:06:12,920 Entonces esta muñeca de silicona 100 00:06:13,570 --> 00:06:17,420 Me llevó 3 años desarrollar 101 00:06:18,840 --> 00:06:21,270 Tocas su muslo 102 00:06:24,640 --> 00:06:26,520 Completamente diferente de la anterior 103 00:06:26,520 --> 00:06:27,450 Derecha 104 00:06:28,420 --> 00:06:29,500 Pero ah 105 00:06:30,320 --> 00:06:34,330 Esto está lejos de mi objetivo 106 00:06:35,760 --> 00:06:37,870 Muñeca perfecta 107 00:06:38,530 --> 00:06:40,970 Tener el toque de la piel humana. 108 00:06:41,540 --> 00:06:44,700 Apariencia sexy y atractiva 109 00:06:45,050 --> 00:06:48,270 Un cuerpo completo sin costuras. 110 00:06:49,520 --> 00:06:50,700 Creo que ese tipo de muñeca 111 00:06:51,710 --> 00:06:54,950 Incluso puede albergar el alma 112 00:06:56,680 --> 00:06:57,810 De esta manera 113 00:06:58,980 --> 00:07:02,020 ¿Qué tal intentar este trabajo? 114 00:07:05,420 --> 00:07:08,290 Ahora hay muchas empresas competidoras. 115 00:07:08,950 --> 00:07:10,600 Si no hay buen modelador 116 00:07:10,970 --> 00:07:13,460 Nuestro volumen de pedidos también se reducirá 117 00:07:15,200 --> 00:07:18,160 El modelador en nuestra fábrica solo tiene Jinjin 118 00:07:19,250 --> 00:07:22,360 Aunque esta fábrica no es diferente de la tumba del viejo 119 00:07:22,780 --> 00:07:25,730 -Oye, ¿por qué dijiste eso? -No es lo que dije. 120 00:07:27,920 --> 00:07:28,670 que tal 121 00:07:29,340 --> 00:07:30,510 ¿Le gustaría probarlo? 122 00:07:34,120 --> 00:07:34,920 Okay 123 00:07:35,890 --> 00:07:37,800 -Eh? -De Verdad 124 00:07:38,480 --> 00:07:42,430 Genial, entonces la edad promedio ha bajado un poco 125 00:07:42,430 --> 00:07:45,040 Cayó mucho 126 00:07:45,840 --> 00:07:47,620 Excelente 127 00:07:47,880 --> 00:07:50,720 Siento un poco de pena por ellos 128 00:07:51,670 --> 00:07:54,020 Incluso si me dijera que persiga la "perfección" 129 00:07:54,340 --> 00:07:59,170 Pero no tengo mucha búsqueda para hacer muñecas. 130 00:07:59,600 --> 00:08:02,180 No quería esta fábrica remota 131 00:08:02,180 --> 00:08:03,340 Rejuvenecer el espíritu 132 00:08:04,960 --> 00:08:07,540 Solo porque me falta dinero 133 00:08:07,670 --> 00:08:11,000 Látex hecho a finales de los 80 134 00:08:18,570 --> 00:08:19,860 Sentirse bien 135 00:08:21,150 --> 00:08:22,620 Eres bastante talentoso 136 00:08:24,420 --> 00:08:25,970 -Es divertido-Sí 137 00:08:27,300 --> 00:08:31,880 ¿Sabes cuál es la relación de silicona a agua? 138 00:08:32,030 --> 00:08:34,000 1: 1.1 139 00:08:34,100 --> 00:08:34,890 si 140 00:08:35,240 --> 00:08:39,280 Por lo tanto, la marioneta debe ser un poco más pequeña que la humana. 141 00:08:39,280 --> 00:08:41,050 De lo contrario, será demasiado pesado 142 00:08:41,900 --> 00:08:45,180 El llamado "neutrón" es equivalente a los órganos internos humanos. 143 00:08:45,580 --> 00:08:50,990 -También es hábil para reducir el peso del "neutrón" -Sí 144 00:08:52,430 --> 00:08:54,140 No es necesario tomar notas 145 00:08:55,180 --> 00:08:55,850 No hay necesidad de 146 00:09:05,880 --> 00:09:07,260 -Eso es todo. 147 00:09:41,360 --> 00:09:43,040 No, en absoluto 148 00:09:43,380 --> 00:09:45,710 -Eh? -Oye Zhexiong. 149 00:09:46,400 --> 00:09:48,460 ¿Realmente te graduaste en escultura? 150 00:09:49,530 --> 00:09:52,270 En primer lugar, este cofre no es real en absoluto 151 00:09:52,820 --> 00:09:54,160 El cofre no es lo más grande posible 152 00:09:56,590 --> 00:09:57,470 escucha 153 00:09:58,150 --> 00:10:00,720 Lo más importante es la autenticidad. 154 00:10:01,450 --> 00:10:04,270 No quiero senos grandes, sino senos hermosos 155 00:10:05,680 --> 00:10:07,540 Hermosos pechos 156 00:10:08,820 --> 00:10:10,770 Creo que los invitados no estarán satisfechos con esto 157 00:10:12,160 --> 00:10:12,940 Rehacer 158 00:10:16,240 --> 00:10:18,280 Esto está relacionado con las perspectivas de la empresa. 159 00:10:19,000 --> 00:10:19,590 si 160 00:10:29,640 --> 00:10:33,140 ¿Cuándo fue la última vez que tocaste las tetas de una mujer? 161 00:10:33,140 --> 00:10:35,070 Oye, ¿por qué preguntas esto de repente? 162 00:10:35,070 --> 00:10:36,510 Contestame primero 163 00:10:38,000 --> 00:10:42,590 Rompí con mi última novia hace unos 3 años 164 00:10:42,590 --> 00:10:46,910 ¿No has ... tocado las tetas de Miss por tanto tiempo? 165 00:10:46,910 --> 00:10:48,750 Presta atención al sonido, ¿eres demasiado ruidoso? 166 00:10:48,750 --> 00:10:50,510 No puedes hacer esto 167 00:10:50,510 --> 00:10:54,570 ¿Cómo puedes hacer una marioneta que sorprendió al presidente? 168 00:10:54,570 --> 00:10:56,330 ¿Cuándo tocaste al Sr. Aikawa? 169 00:10:56,330 --> 00:10:57,260 No hace mucho 170 00:10:57,820 --> 00:11:01,240 Toqué el pecho de mi tía Tian Dai a través de mi ropa 171 00:11:01,990 --> 00:11:04,100 Oye, ¿estás en esta relación? 172 00:11:04,100 --> 00:11:05,160 Bromeando 173 00:11:06,450 --> 00:11:08,260 Muchas gracias por burlarse de este tipo de cosas. 174 00:11:08,260 --> 00:11:11,010 Si lo hiciera, supongo que sería muy feliz. 175 00:11:11,210 --> 00:11:12,260 Soy hábil 176 00:11:12,260 --> 00:11:14,080 Eso es dificil de decir 177 00:11:24,410 --> 00:11:25,510 qué te ha pasado 178 00:11:25,960 --> 00:11:26,780 Tu dijiste... 179 00:11:28,240 --> 00:11:32,060 ¿Qué tal hacer una marioneta del cuerpo de una persona real? 180 00:11:32,960 --> 00:11:35,140 Alguien tiene que estar dispuesto 181 00:11:36,350 --> 00:11:37,060 es verdad 182 00:11:37,610 --> 00:11:41,430 No puedes usar a tía Tian Dai como prototipo 183 00:11:43,560 --> 00:11:45,940 Pero como quiero hacer 184 00:11:46,170 --> 00:11:47,470 cómo decir 185 00:11:47,470 --> 00:11:51,170 ¿No sería mejor hacer una marioneta más realista? 186 00:11:51,660 --> 00:11:52,980 Si quieres hacerlo 187 00:11:54,300 --> 00:11:55,520 si 188 00:11:56,640 --> 00:11:57,950 Si quieres hacerlo 189 00:12:03,010 --> 00:12:05,290 -Maniquies-eh? 190 00:12:06,090 --> 00:12:08,480 Se invita a modelos en vivo para escultura y pintura. 191 00:12:08,650 --> 00:12:10,310 Pero aun así no funciona 192 00:12:10,310 --> 00:12:12,910 Incluso las esculturas no usan el cuerpo humano para moldear directamente 193 00:12:13,600 --> 00:12:15,040 Y no es fácil de explicar 194 00:12:15,040 --> 00:12:16,450 Es un poco producir productos para adultos ... 195 00:12:16,450 --> 00:12:18,790 No, solo prueba este truco 196 00:12:18,790 --> 00:12:19,750 ¿Acabas de escucharme? 197 00:12:19,750 --> 00:12:21,220 ¿Cómo puedo explicárselo a otros? 198 00:12:21,400 --> 00:12:23,710 Podría ser un poco arriesgado 199 00:12:24,670 --> 00:12:28,480 ¿También tiene senos artificiales médicos? 200 00:12:29,000 --> 00:12:30,000 si 201 00:12:31,170 --> 00:12:34,430 Solo di que hicimos esto 202 00:12:34,740 --> 00:12:36,800 Eso es realmente arriesgado 203 00:12:36,800 --> 00:12:37,550 Derecha 204 00:12:37,910 --> 00:12:38,840 Qué es 205 00:12:39,440 --> 00:12:40,500 pero 206 00:12:41,310 --> 00:12:44,340 ¿No estamos bien? 207 00:12:45,010 --> 00:12:49,620 Quiero hacer una muñeca perfecta 208 00:12:51,090 --> 00:12:52,440 Ir a nutrir 209 00:13:02,280 --> 00:13:04,620 Parece sospechoso también 210 00:13:04,620 --> 00:13:05,780 Cómo es 211 00:13:06,340 --> 00:13:08,920 Si no se parece al personal médico, ¿no lo llevas puesto? 212 00:13:09,140 --> 00:13:11,690 ¿Cómo puedes usar una bata blanca en una fábrica tan remota? 213 00:13:11,690 --> 00:13:13,870 Es normal usar ropa de trabajo. 214 00:13:14,270 --> 00:13:16,860 Esto me costó 4,309 yenes 215 00:13:16,860 --> 00:13:17,760 muy caro 216 00:13:18,040 --> 00:13:19,860 Sr. Aikawa, ¿por qué bajó esta cintura? 217 00:13:19,860 --> 00:13:20,430 ¿Qué? 218 00:13:20,430 --> 00:13:22,730 ¿Es esta una modelo femenina? 219 00:13:22,730 --> 00:13:23,440 Eh 220 00:13:23,790 --> 00:13:27,210 No es de extrañar que no piense que los botones son buenos 221 00:13:27,550 --> 00:13:28,510 Que demonios 222 00:13:29,110 --> 00:13:32,120 Eres bueno, te queda bien 223 00:13:32,120 --> 00:13:33,750 No, todavía me lo quito 224 00:13:34,100 --> 00:13:34,840 No te lo quites 225 00:13:35,050 --> 00:13:37,740 -Eh? Pero no es fácil moverse así: esto es lo que le dijeron sus superiores 226 00:13:37,740 --> 00:13:38,940 De qué estás hablando 227 00:13:38,940 --> 00:13:41,490 No todo en el mundo necesita ser explicado 228 00:13:41,490 --> 00:13:44,000 No uses un sombrero grande 229 00:13:44,000 --> 00:13:46,220 -Ligeramente aflojarlo-No, no 230 00:13:46,470 --> 00:13:47,600 -Eliminación rápida -Hola 231 00:13:51,120 --> 00:13:52,290 Hola 232 00:13:54,050 --> 00:13:54,770 viniendo 233 00:13:56,760 --> 00:13:59,220 Ven aquí y abre la puerta para ti ahora 234 00:14:05,930 --> 00:14:09,500 Que soy maniquí ozawa 235 00:14:10,650 --> 00:14:12,350 -Usted es el modelo para solicitar -Sí 236 00:14:13,560 --> 00:14:14,340 Ese... 237 00:14:15,380 --> 00:14:17,550 -Por favor avísame-Por favor avísame 238 00:14:17,950 --> 00:14:18,710 Por favor escribe 239 00:14:19,770 --> 00:14:20,970 Ven, trabaja duro 240 00:14:22,120 --> 00:14:22,810 Por favor escribe 241 00:14:29,090 --> 00:14:30,250 El cuarto esta arriba 242 00:14:38,250 --> 00:14:40,720 Lo sentimos, solo esta habitación está disponible 243 00:14:41,000 --> 00:14:42,710 -Por favor, cámbiate de ropa aquí. 244 00:14:53,820 --> 00:14:55,840 Entonces habrás terminado 245 00:14:56,020 --> 00:14:57,540 por favor avise 246 00:15:05,490 --> 00:15:08,520 Eso es genial 247 00:15:08,520 --> 00:15:09,650 Quien pintará 248 00:15:09,970 --> 00:15:10,930 qué dijiste 249 00:15:11,180 --> 00:15:12,540 ¿De qué estás hablando? 250 00:15:12,540 --> 00:15:13,680 El modelo fue llamado para esto 251 00:15:14,920 --> 00:15:18,000 Por supuesto que era yo 252 00:15:18,000 --> 00:15:21,060 ¿El gesto del Sr. Aikawa es un poco sospechoso? 253 00:15:22,120 --> 00:15:24,390 Adivinemos el puño 254 00:15:24,390 --> 00:15:26,720 Eh ... está bien, está bien 255 00:15:26,880 --> 00:15:27,850 Entonces vamos 256 00:15:27,850 --> 00:15:28,940 -Piedra -Piedra ... 257 00:15:28,940 --> 00:15:31,340 Tela de tijera 258 00:15:31,340 --> 00:15:32,490 Espere 259 00:15:33,970 --> 00:15:35,950 piedra Papel tijeras 260 00:15:38,800 --> 00:15:39,550 Continua 261 00:15:39,550 --> 00:15:41,580 piedra Papel tijeras 262 00:15:41,580 --> 00:15:42,870 Excelente 263 00:15:43,920 --> 00:15:45,630 -Tetas, Tetas-Eso ... 264 00:15:45,630 --> 00:15:46,520 en 265 00:15:47,470 --> 00:15:48,670 Estoy listo 266 00:15:50,170 --> 00:15:52,020 Ok, entonces te molestaré a continuación 267 00:16:09,350 --> 00:16:09,970 dar 268 00:16:16,200 --> 00:16:17,540 Todavía no puedo 269 00:16:18,500 --> 00:16:19,340 Demasiado nervioso 270 00:16:20,470 --> 00:16:21,880 Eh? Entonces solo ... 271 00:16:42,740 --> 00:16:44,420 Los aretes deben ser removidos 272 00:16:45,330 --> 00:16:46,560 si 273 00:16:46,710 --> 00:16:51,610 Entonces ... pon esto en ello 274 00:16:51,610 --> 00:16:53,450 -Gracias, está bien 275 00:17:00,880 --> 00:17:03,860 -Hay trabajo -Hay trabajo 276 00:17:25,450 --> 00:17:27,460 Un poco frio 277 00:17:29,190 --> 00:17:30,290 Entonces empecé 278 00:18:07,140 --> 00:18:09,620 -Entonces me lo quité-Está bien 279 00:18:10,180 --> 00:18:11,260 Perdóneme 280 00:18:16,540 --> 00:18:20,480 Entonces deberías poder tomarlo tú mismo 281 00:18:20,480 --> 00:18:21,140 Puedo 282 00:18:21,730 --> 00:18:23,390 -Bueno, debería estar bien-Está bien 283 00:18:35,000 --> 00:18:35,650 que pasó 284 00:18:36,100 --> 00:18:37,510 Sudando mucho 285 00:18:43,550 --> 00:18:46,300 Entonces me cambiaré de ropa primero 286 00:18:47,810 --> 00:18:49,380 ¿Estás sudando tanto? 287 00:18:49,380 --> 00:18:51,230 Está bien, se fue. 288 00:18:52,670 --> 00:18:54,700 Lo sentimos, ni siquiera nos duchamos 289 00:18:55,250 --> 00:18:56,500 No necesitas preocuparte 290 00:18:57,850 --> 00:19:00,680 -Has trabajado duro -Has trabajado duro 291 00:19:13,290 --> 00:19:14,530 que tal 292 00:19:15,430 --> 00:19:16,920 Aunque estaba un poco nervioso, estaba hecho 293 00:19:17,900 --> 00:19:20,190 ¿Lo tocaste? ¿Cómo pudiste tocarlo? 294 00:19:20,910 --> 00:19:22,460 No quieres tocar 295 00:19:22,460 --> 00:19:24,750 Aunque quiero tocarlo, es un crimen. 296 00:19:25,460 --> 00:19:26,930 Entonces déjame preguntarte 297 00:19:28,420 --> 00:19:29,650 y muchos más 298 00:19:30,330 --> 00:19:31,900 Tio, que estas haciendo 299 00:19:32,990 --> 00:19:34,380 Nada, solo pregúntale 300 00:19:34,380 --> 00:19:36,560 Espera ... espera un minuto, en mi humilde opinión 301 00:19:36,560 --> 00:19:37,600 eres un idiota 302 00:19:37,890 --> 00:19:40,240 Preguntaré sin agregar dinero 303 00:19:40,240 --> 00:19:41,710 Es más fácil quedar atrapado sin pagar. ¿Qué estás pensando? 304 00:19:41,710 --> 00:19:43,780 Todo es una oportunidad y un desafío. 305 00:19:43,780 --> 00:19:46,240 Olvídate del desafío de matarte 306 00:19:46,240 --> 00:19:48,450 La gente tuvo suerte sin alarmar 307 00:19:48,450 --> 00:19:52,060 Simplemente te caíste y ni siquiera lo tocaste 308 00:19:52,060 --> 00:19:54,540 ¿Crees que puedes mostrar tetas perfectas como esta? 309 00:19:56,010 --> 00:19:57,680 No subestimes las tetas 310 00:20:02,470 --> 00:20:04,900 -Lo siento-espera 311 00:20:15,580 --> 00:20:19,070 Aunque este asunto es muy difícil de decir 312 00:20:19,260 --> 00:20:22,560 Pero aun así quiero discutir contigo 313 00:20:23,240 --> 00:20:23,860 por favor di 314 00:20:25,380 --> 00:20:30,070 Nuestro objetivo es reconstruir los senos humanos 315 00:20:31,900 --> 00:20:34,260 Eso ... solo invierte 316 00:20:34,260 --> 00:20:37,050 Aún no es suficiente 317 00:20:37,960 --> 00:20:39,450 Así que eso... 318 00:20:41,400 --> 00:20:48,860 ¿Puede mi asistente Kitamura tocar tus senos? 319 00:20:50,760 --> 00:20:53,090 Al igual que la palpación 320 00:20:53,350 --> 00:20:54,390 Puedo 321 00:20:54,390 --> 00:20:56,350 Señorita modelo, lo siento 322 00:20:56,350 --> 00:20:58,200 Este hombre se acaba de recuperar de una enfermedad grave. 323 00:20:58,200 --> 00:20:59,270 Aún no restaurado ... 324 00:20:59,270 --> 00:21:01,970 Porque esta persona quiere recrearse de todos modos ... 325 00:21:01,970 --> 00:21:03,600 Tío, ¿de qué estás hablando? 326 00:21:03,600 --> 00:21:07,040 Lo siento mucho 327 00:21:07,230 --> 00:21:08,190 lo siento mucho 328 00:21:08,190 --> 00:21:09,050 Por supuesto 329 00:21:11,160 --> 00:21:11,660 Eh? 330 00:21:13,420 --> 00:21:14,300 Estuve de acuerdo 331 00:21:18,170 --> 00:21:21,660 Mientras mi pecho pueda ayudar a otros 332 00:21:40,980 --> 00:21:42,000 ese... 333 00:21:44,000 --> 00:21:44,690 Ese... 334 00:21:46,510 --> 00:21:49,420 -Hay trabajo -Hay trabajo 335 00:22:21,240 --> 00:22:27,800 Justo cuando pensaba "Este es el paraíso en la tierra" 336 00:22:29,050 --> 00:22:31,510 La sensación del cofre en mi mano ha cambiado 337 00:22:31,970 --> 00:22:33,400 En resumen, es el pezón ... 338 00:22:33,880 --> 00:22:35,140 Um ... eso ... 339 00:22:36,590 --> 00:22:39,720 Es similar a "Clara se puso de pie" 340 00:22:36,590 --> 00:22:39,720 Clara se puso de pie: pintura automática "Chica en los Alpes" 341 00:22:39,720 --> 00:22:41,890 No 342 00:22:41,890 --> 00:22:44,830 No puedo explicárselo a todos 343 00:22:53,750 --> 00:22:54,920 ¿Eso está bien? 344 00:22:58,800 --> 00:22:59,420 Todo bien 345 00:23:01,350 --> 00:23:02,490 Yo salgo primero 346 00:23:21,650 --> 00:23:24,670 -Muchas gracias-Muchas gracias 347 00:23:25,360 --> 00:23:27,740 Ustedes están trabajando duro. Adiós. Gracias. 348 00:23:32,800 --> 00:23:35,120 -Gracias Gracias. 349 00:23:39,280 --> 00:23:40,810 Acaba de irse 350 00:23:42,650 --> 00:23:45,230 -Oye, ¿qué te pasa? 351 00:23:46,440 --> 00:23:49,310 ¿Dijo algo para demandarte? 352 00:23:49,500 --> 00:23:51,040 No, eso no 353 00:23:51,730 --> 00:23:52,720 Que pasa 354 00:23:53,020 --> 00:23:54,710 No es nada 355 00:23:54,710 --> 00:23:58,010 Eh? ¿Pero por qué estás abatido? 356 00:23:58,120 --> 00:23:59,000 No 357 00:24:15,310 --> 00:24:16,350 La dirección se invierte 358 00:24:37,690 --> 00:24:38,400 Ese... 359 00:24:39,900 --> 00:24:40,730 Lo siento 360 00:24:41,900 --> 00:24:43,770 Olvidaste algo 361 00:24:45,300 --> 00:24:47,900 Ah, gracias por enviarme 362 00:24:47,900 --> 00:24:50,950 No, creo que esto debería ser algo muy caro. 363 00:24:52,360 --> 00:24:53,630 Solo 500 yenes 364 00:24:54,010 --> 00:24:55,290 500 ... 365 00:24:55,290 --> 00:24:58,050 Las entradas aún no son caras. 366 00:24:58,050 --> 00:24:59,070 si 367 00:24:59,070 --> 00:25:00,340 Los boletos siguen siendo caros 368 00:25:03,730 --> 00:25:06,080 De verdad muchas gracias 369 00:25:06,770 --> 00:25:07,680 Adiós 370 00:25:12,490 --> 00:25:13,840 me gustas 371 00:25:17,250 --> 00:25:18,750 Te amo a primera vista 372 00:25:22,810 --> 00:25:24,130 Sé mi novia 373 00:25:28,780 --> 00:25:32,800 Esa fue la primera vez en mi vida. 374 00:25:33,340 --> 00:25:35,850 Para expresar directamente el amor sincero 375 00:25:36,200 --> 00:25:39,370 Probablemente la última vez en esta vida. 376 00:25:49,150 --> 00:25:51,410 Que estas bromeando 377 00:25:52,580 --> 00:25:55,480 ¿Por qué te prometió Yuanzi tan fácilmente? 378 00:25:55,580 --> 00:25:57,310 cómo pude saberlo 379 00:25:57,980 --> 00:26:01,120 Pero también es gratificante, muy bueno 380 00:26:03,120 --> 00:26:03,820 sólo... 381 00:26:05,530 --> 00:26:08,110 ¿sólo? Justo lo 382 00:26:09,440 --> 00:26:11,010 mi ocupación 383 00:26:12,170 --> 00:26:14,130 Ella pensó que estaba en una ocupación médica 384 00:26:14,130 --> 00:26:15,800 ¿Qué debería explicarle más tarde? 385 00:26:17,430 --> 00:26:21,450 ¿Puedes decir la verdad sobre este tipo de cosas? 386 00:26:22,640 --> 00:26:25,040 Pero Yuanzi ... quieres 387 00:26:25,630 --> 00:26:27,520 Ella es la que vino a hacer un modelo de pecho ... 388 00:26:27,740 --> 00:26:30,390 Ella pensó que estaba contribuyendo a las personas que perdieron sus senos 389 00:26:30,390 --> 00:26:32,370 Si ella supiera que en realidad se usaba para productos para adultos 390 00:26:32,370 --> 00:26:33,720 ¿Qué debería pensar ella? 391 00:26:35,340 --> 00:26:39,340 En ese caso ... tal vez es hora de romper 392 00:26:40,100 --> 00:26:41,620 Aun te ríes 393 00:26:42,170 --> 00:26:44,000 El Sr. Aikawa inventó tal mentira. 394 00:26:44,000 --> 00:26:45,500 Maldíceme 395 00:26:45,500 --> 00:26:47,250 No es 396 00:26:47,980 --> 00:26:49,960 ¿Qué? Lo tengo 397 00:26:50,260 --> 00:26:52,820 Entonces déjame explicarte por ella 398 00:26:54,000 --> 00:26:57,590 -¿No eres capaz de moverte cuando eres modelo? 399 00:26:57,590 --> 00:26:58,920 Está bien parpadear 400 00:26:58,920 --> 00:27:00,670 Está bien parpadear. 401 00:27:00,670 --> 00:27:02,200 De lo contrario, las lágrimas saldrán 402 00:27:03,840 --> 00:27:04,890 Qué estás haciendo 403 00:27:07,450 --> 00:27:08,290 -Bien bien 404 00:27:10,180 --> 00:27:11,490 Lo siento, tu hablas primero 405 00:27:11,490 --> 00:27:12,690 Ok, ok dices primero 406 00:27:13,810 --> 00:27:17,130 Eso ... lo que fue desarrollado por el molde anterior 407 00:27:17,240 --> 00:27:18,670 ¿Va todo bien? 408 00:27:20,010 --> 00:27:22,840 Suave gracias a tu ayuda 409 00:27:22,840 --> 00:27:23,530 Correcto 410 00:27:24,980 --> 00:27:29,240 En realidad, cuando recibí este trabajo por primera vez, me negué 411 00:27:29,650 --> 00:27:35,120 La ubicación no está en el instituto de investigación sino en la fábrica. 412 00:27:35,120 --> 00:27:37,340 Todavía me preocupa si me engañaron 413 00:27:38,230 --> 00:27:39,740 Pero piénsalo 414 00:27:39,950 --> 00:27:49,800 Esto es más significativo de lo que suelo hacer maniquíes para esculturas o pinturas. 415 00:27:51,340 --> 00:27:52,110 pero... 416 00:27:52,540 --> 00:27:55,080 Nuestro trabajo no es muy bueno. 417 00:27:55,080 --> 00:27:56,050 -Derecho no 418 00:27:56,050 --> 00:27:58,090 Realmente creo que ustedes dos son muy poderosos 419 00:27:59,500 --> 00:28:03,140 Yo, aunque solo indirectamente 420 00:28:03,140 --> 00:28:06,370 Pero la idea de hacer algo que sea beneficioso para los demás ... 421 00:28:06,850 --> 00:28:08,850 Particularmente feliz 422 00:28:12,790 --> 00:28:14,340 De ninguna manera de ninguna manera 423 00:28:17,510 --> 00:28:19,210 -Voy al baño-um 424 00:28:22,300 --> 00:28:23,630 -Ven-gracias 425 00:28:23,630 --> 00:28:25,620 -¿Puedo preguntarte algo? -Dijiste 426 00:28:26,740 --> 00:28:30,210 ¿Dónde le gusta a Yuanzi ese tipo? 427 00:28:32,380 --> 00:28:34,740 -Bueno ...- ¿Qué pasa? 428 00:28:35,390 --> 00:28:37,920 -Debo decirlo? 429 00:28:38,570 --> 00:28:41,380 De lo contrario, no podré dormir toda la noche 430 00:28:45,230 --> 00:28:47,500 Me gusta ... eso ... 431 00:28:49,100 --> 00:28:51,930 Esta idea puede ser un poco extraña. 432 00:28:55,820 --> 00:28:57,420 -He-uh 433 00:28:58,050 --> 00:29:00,600 -Cuando tocas mi pecho -lo que 434 00:29:01,250 --> 00:29:02,000 ¿cofre? 435 00:29:04,620 --> 00:29:06,770 Efectivamente, ¿es extraño? 436 00:29:07,080 --> 00:29:08,190 En ese momento sentí 437 00:29:09,260 --> 00:29:11,570 Aunque esta persona es un poco torpe 438 00:29:11,570 --> 00:29:14,810 Pero debe ser una persona gentil 439 00:29:15,180 --> 00:29:16,480 La intuición me dice esto 440 00:29:16,840 --> 00:29:18,450 Por supuesto, esta es mi primera vez de una manera tan extraña 441 00:29:18,450 --> 00:29:20,320 Amar a alguien 442 00:29:20,570 --> 00:29:24,360 Entonces, creo que soy malvado 443 00:29:24,360 --> 00:29:27,120 Entonces quiero volver rápidamente 444 00:29:27,700 --> 00:29:29,510 De esta manera de esta manera 445 00:29:29,820 --> 00:29:30,510 Cofre 446 00:29:32,630 --> 00:29:36,410 -Tu hijo no confiaba en mí. -Me duele. 447 00:29:37,900 --> 00:29:38,500 Derecha 448 00:29:39,580 --> 00:29:40,920 -Me duele -Es tan bueno. 449 00:29:52,960 --> 00:29:53,850 bonito 450 00:29:58,120 --> 00:29:59,080 sí tu puedes 451 00:30:01,300 --> 00:30:04,080 OK, acepta el pedido 452 00:30:06,020 --> 00:30:08,200 Muñeca de amor hecha con cofre de jardín 453 00:30:07,240 --> 00:30:09,640 Toma un modelo de una mujer real 454 00:30:07,240 --> 00:30:09,640 Hermosos senos reales 455 00:30:08,340 --> 00:30:09,840 Causó una gran respuesta 456 00:30:09,720 --> 00:30:13,860 Las muñecas de amor sanan el alma 457 00:30:10,020 --> 00:30:13,140 Ha generado un nuevo grupo étnico "Muñecas" 458 00:30:13,300 --> 00:30:16,660 Dan a los títeres personalidad y juego de roles. 459 00:30:13,900 --> 00:30:17,640 Explora un mundo desconocido 460 00:30:13,900 --> 00:30:18,640 Vive con muñecas de amor 461 00:30:16,920 --> 00:30:19,720 Recibió una gran atención de los medios 462 00:30:19,900 --> 00:30:20,680 sin embargo... 463 00:30:20,680 --> 00:30:30,580 ¿Qué significa la muñeca de amor para el Sr. Omori? 464 00:30:20,980 --> 00:30:24,340 Lo más importante es que toma el modelo de las mujeres reales. 465 00:30:25,080 --> 00:30:28,280 Su pecho es real 466 00:30:29,500 --> 00:30:30,300 Yo ya... 467 00:30:32,240 --> 00:30:34,160 No puedo volver a las mujeres humanas reales 468 00:30:37,460 --> 00:30:40,000 Sachiko toma mi corazón 469 00:30:40,620 --> 00:30:45,680 Siento cada vez más que no puedo confesar mi trabajo a Yuanzi 470 00:30:46,620 --> 00:30:48,940 Soy muy reservado ... 471 00:30:50,220 --> 00:30:57,940 Elige este buen día 472 00:30:58,980 --> 00:31:08,700 Takao Bukchon formará una buena relación con Ozawa Yuanzi 473 00:31:08,940 --> 00:31:15,780 La ceremonia de la boda continúa. 474 00:31:15,960 --> 00:31:19,340 Por favor presente una ficha 475 00:31:38,920 --> 00:31:40,000 Azhe 476 00:31:40,820 --> 00:31:41,920 Azhe 477 00:31:42,240 --> 00:31:43,520 Me lo pongo 478 00:31:45,720 --> 00:31:46,440 qué 479 00:31:47,580 --> 00:31:48,620 Idiota 480 00:32:13,240 --> 00:32:14,700 Desgastado 481 00:32:14,820 --> 00:32:16,880 Es genial, está hecho. 482 00:32:17,060 --> 00:32:20,400 ¿Suave ... suave? 483 00:32:25,840 --> 00:32:27,740 Niñita 484 00:32:30,440 --> 00:32:32,280 Por favor cuídate 485 00:32:32,380 --> 00:32:33,400 Soy el 486 00:32:33,500 --> 00:32:35,440 Por favor cuídate 487 00:32:40,140 --> 00:32:41,740 Quieres limpiar 488 00:32:46,560 --> 00:32:49,040 -Obténlo mañana.-Consíguelo mañana. 489 00:33:22,320 --> 00:33:24,580 -Lo puse aquí-Está bien 490 00:33:29,820 --> 00:33:31,160 Molestarte 491 00:33:32,880 --> 00:33:34,380 Lo puse aqui 492 00:33:35,160 --> 00:33:36,680 -Dije Tetsuo, ¿eh? 493 00:33:36,780 --> 00:33:38,780 Estaba tan ocupado solo casado 494 00:33:38,920 --> 00:33:40,540 Garden no esta enojado 495 00:33:40,660 --> 00:33:42,160 Absolutamente no 496 00:33:42,400 --> 00:33:43,940 Oh realmente una buena esposa 497 00:33:44,100 --> 00:33:45,800 Si tuviera que quejarme 498 00:33:48,440 --> 00:33:49,480 bueno para comer 499 00:33:50,520 --> 00:33:52,560 La ensalada hecha por Azhe también es deliciosa. 500 00:33:52,700 --> 00:33:54,780 Acabo de mojar un poco de salsa 501 00:33:55,980 --> 00:33:58,280 Lechuga cortada bellamente 502 00:33:58,440 --> 00:34:01,320 Ah, esta es una táctica alentadora 503 00:34:03,380 --> 00:34:04,420 me atrapaste 504 00:34:05,520 --> 00:34:08,460 Aunque fui alabado por ti, realmente quería volver a hacerlo 505 00:34:08,620 --> 00:34:10,900 Pero habrá tiempo para ir a casa 506 00:34:11,020 --> 00:34:12,760 Ok no importa 507 00:34:13,640 --> 00:34:15,020 No forzar 508 00:34:15,660 --> 00:34:16,420 Okay 509 00:34:17,280 --> 00:34:20,020 Es demasiado injusto. Como tanto, pero estoy engordando. 510 00:34:20,020 --> 00:34:21,300 Eres tan delgada 511 00:34:21,460 --> 00:34:22,540 Masticar 512 00:34:22,660 --> 00:34:25,140 -Lo mastiqué-me lo tragué 513 00:34:25,580 --> 00:34:28,300 Bento come despacio 514 00:34:28,440 --> 00:34:30,040 ¿Es el almuerzo de mi esposa? 515 00:34:30,200 --> 00:34:31,920 Así es 516 00:34:32,040 --> 00:34:34,060 Comes despacio 517 00:34:35,380 --> 00:34:36,580 de todas formas 518 00:34:36,680 --> 00:34:38,820 Cuando puedo retirarme 519 00:34:38,960 --> 00:34:41,300 Estaré exhausto si el Sr. Aikawa está fuera 520 00:34:42,420 --> 00:34:44,200 ¿Hola Qué estás haciendo? 521 00:34:44,200 --> 00:34:46,440 Hey, lo dejé deliberadamente hasta el final 522 00:34:46,440 --> 00:34:47,560 Buen tiro 523 00:34:47,560 --> 00:34:49,080 Déjamelo a mí ... ¿por qué? 524 00:34:49,080 --> 00:34:51,100 -Delicioso buen estilo 525 00:35:28,060 --> 00:35:29,280 Azhe 526 00:35:31,420 --> 00:35:32,660 Azhe 527 00:35:36,100 --> 00:35:37,280 Lo siento 528 00:35:37,440 --> 00:35:39,740 Olvídalo, también estás cansado 529 00:35:40,260 --> 00:35:41,280 Duerme esta noche 530 00:35:45,060 --> 00:35:46,120 Lo siento 531 00:35:46,760 --> 00:35:47,760 Nada 532 00:35:48,580 --> 00:35:49,940 buenas noches 533 00:35:50,080 --> 00:35:51,160 buenas noches 534 00:35:53,060 --> 00:35:54,860 Las ventas de productos no se reducen. 535 00:35:55,020 --> 00:35:58,160 Este ajetreo duró cuatro años. 536 00:36:18,940 --> 00:36:21,480 ¿Qué hay del Sr. Aikawa? 537 00:36:22,440 --> 00:36:24,400 Perdido jugando con Little Steel Ball 538 00:36:24,680 --> 00:36:26,960 Ah posible 539 00:36:27,760 --> 00:36:29,740 Iré de compras y lo veré por cierto 540 00:36:29,900 --> 00:36:30,620 es bueno 541 00:36:34,340 --> 00:36:35,240 Lo que cayó 542 00:36:35,360 --> 00:36:38,000 El presidente Zhexiong te llamó 543 00:36:40,600 --> 00:36:44,300 En realidad quiero desafiar nuevas materias primas 544 00:36:44,720 --> 00:36:46,720 -Nuevas materias primas? -Okay 545 00:36:47,700 --> 00:36:49,520 Elastómero 546 00:36:50,420 --> 00:36:53,260 Flexible y de bajo costo. 547 00:36:54,460 --> 00:36:57,200 No sé qué tan fuerte es la durabilidad. 548 00:36:57,520 --> 00:36:59,140 Y es reciclable 549 00:36:59,140 --> 00:37:00,760 Vale la pena intentarlo 550 00:37:05,000 --> 00:37:06,720 ¿La silicona es mala? 551 00:37:08,200 --> 00:37:11,980 No, tambien me gusta la silicona 552 00:37:12,580 --> 00:37:16,000 Pero otras nuevas compañías han surgido una tras otra. 553 00:37:16,780 --> 00:37:19,100 Tenemos que encontrar algo único 554 00:37:20,340 --> 00:37:21,080 si 555 00:37:22,240 --> 00:37:24,460 Ve y estudia con el tío 556 00:37:24,900 --> 00:37:26,480 Si no hay suficientes personas, reclute 557 00:37:26,760 --> 00:37:27,740 Okay 558 00:37:36,240 --> 00:37:37,780 voy a recoger 559 00:37:38,240 --> 00:37:39,680 -Lo siento.-Está bien. 560 00:37:43,360 --> 00:37:44,600 Hola, esta es la Cámara de Comercio de Kubota. 561 00:37:44,740 --> 00:37:46,040 Ah hermana Tian 562 00:38:01,680 --> 00:38:05,000 No se puede llegar a la familia de Jin Jin 563 00:38:06,540 --> 00:38:08,780 Debería haberlo hecho, pero no sé 564 00:38:11,720 --> 00:38:12,920 Esto también es inútil. 565 00:38:13,440 --> 00:38:15,020 Tian Dai, ya has hecho suficiente 566 00:38:18,400 --> 00:38:21,100 Asqueroso 567 00:38:21,240 --> 00:38:23,340 Estos zapatos son caros 568 00:38:24,160 --> 00:38:25,440 Está lloviendo muy apático 569 00:38:25,640 --> 00:38:27,120 Molesto 570 00:38:30,660 --> 00:38:32,680 Al ver esto, el Sr. Aikawa está muy feliz. 571 00:38:32,740 --> 00:38:34,040 Al menos nadie a quien le importe ese tipo de cosas viene a él 572 00:39:12,140 --> 00:39:13,220 Tetsuo 573 00:39:15,240 --> 00:39:16,240 Llamó a dos esquinas 574 00:39:17,120 --> 00:39:18,100 Esta aqui para ayudar 575 00:39:18,940 --> 00:39:22,380 El presidente dijo que eres demasiado duro 576 00:39:24,460 --> 00:39:25,920 Mi nombre es jiao jiao 577 00:39:26,380 --> 00:39:27,920 Por favor cuídate 578 00:39:30,020 --> 00:39:31,520 Por favor cuídate 579 00:39:35,640 --> 00:39:37,680 De ningún modo 580 00:39:39,000 --> 00:39:42,040 El elastómero es muy delicado. 581 00:39:42,220 --> 00:39:43,440 si 582 00:39:44,380 --> 00:39:45,900 Gracias 583 00:40:16,680 --> 00:40:17,720 es difícil 584 00:40:19,020 --> 00:40:20,400 Sinceramente 585 00:40:20,780 --> 00:40:21,620 si 586 00:40:22,100 --> 00:40:24,980 Creo que está bastante cerca del valor ideal. 587 00:40:27,420 --> 00:40:31,080 Me recuerda a la época en que Jin Jin luchó con silicona 588 00:40:31,320 --> 00:40:33,500 Ah, de PVC a silicona 589 00:40:33,700 --> 00:40:34,540 Okay 590 00:40:35,780 --> 00:40:36,720 Tú ahora... 591 00:40:38,920 --> 00:40:40,140 Justo como él estaba en ese entonces 592 00:40:41,100 --> 00:40:42,340 Exactamente lo mismo 593 00:41:10,620 --> 00:41:12,640 nunca lo había visto 594 00:41:12,800 --> 00:41:14,240 No entiendo 595 00:41:15,480 --> 00:41:16,880 -Realmente -dice 596 00:41:17,500 --> 00:41:18,520 Dónde lo viste 597 00:41:18,620 --> 00:41:19,480 Tener 598 00:41:20,360 --> 00:41:21,320 tenerlo 599 00:41:21,600 --> 00:41:24,000 Zhexiong no tiene ojos 600 00:41:36,340 --> 00:41:37,660 Oh 601 00:41:43,180 --> 00:41:44,920 Casi un poco 602 00:41:46,640 --> 00:41:48,160 Ya esta bien 603 00:41:48,300 --> 00:41:49,000 De ninguna manera 604 00:41:50,520 --> 00:41:54,260 Luego aumente este valor un poco más alto 605 00:41:54,820 --> 00:41:57,500 Creo que será más flexible 606 00:42:01,800 --> 00:42:04,520 -Entonces fui a escribir-Gracias 607 00:42:14,320 --> 00:42:15,880 Hay algo bueno 608 00:42:16,300 --> 00:42:17,360 Por qué dices eso 609 00:42:17,840 --> 00:42:19,360 Porque te ves bien 610 00:42:20,300 --> 00:42:21,300 Lo es 611 00:42:21,820 --> 00:42:25,720 Has estado pensando en cosas recientemente 612 00:42:27,840 --> 00:42:31,720 La receta para el nuevo material finalmente es un poco llamativa 613 00:42:33,660 --> 00:42:37,480 Mejorar la calidad de los senos artificiales puede ayudar a más personas 614 00:42:37,980 --> 00:42:39,260 Ah um 615 00:42:39,400 --> 00:42:40,560 si 616 00:42:45,220 --> 00:42:46,400 -Eso eso... 617 00:42:47,920 --> 00:42:48,800 qué 618 00:42:49,120 --> 00:42:51,920 -Esto es realmente delicioso.-Eso es genial. 619 00:42:52,140 --> 00:42:53,860 Recetas enseñadas en televisión 620 00:42:55,740 --> 00:42:59,200 Ha pasado mucho tiempo desde que comí en un momento serio 621 00:42:59,340 --> 00:43:00,340 si 622 00:43:02,800 --> 00:43:04,060 Qué quieres decir 623 00:43:06,100 --> 00:43:09,060 Ah, olvidé decirlo de nuevo. 624 00:43:09,900 --> 00:43:11,880 -Piensa en eso otra vez-Uh 625 00:43:21,280 --> 00:43:22,500 Buenos días 626 00:43:24,720 --> 00:43:26,080 Tetsuo temprano 627 00:43:27,220 --> 00:43:30,140 Los datos fueron robados de ambas esquinas 628 00:43:30,520 --> 00:43:31,220 Eh? 629 00:43:36,380 --> 00:43:37,240 Eh? 630 00:43:37,700 --> 00:43:41,400 nuevo material 631 00:43:37,700 --> 00:43:41,400 Industria de muñecas No.1 632 00:43:37,700 --> 00:43:41,400 Usando elastómero 633 00:43:37,700 --> 00:43:41,400 Primero del mundo 634 00:43:37,920 --> 00:43:41,220 Oh descuidado 635 00:43:41,820 --> 00:43:45,940 Contraté sin investigar sus antecedentes. 636 00:43:46,600 --> 00:43:47,900 de ahora en adelante 637 00:43:48,360 --> 00:43:50,760 Debe investigar 638 00:43:51,580 --> 00:43:53,200 Esta es también la característica de la era actual, ¿verdad? 639 00:43:53,460 --> 00:43:55,620 Todavía me siento cotilleando 640 00:43:56,100 --> 00:43:57,640 Qué tengo que hacer 641 00:43:58,440 --> 00:44:00,420 Okay 642 00:44:00,940 --> 00:44:01,880 Tetsuo 643 00:44:02,380 --> 00:44:03,960 ¿Hay alguna posibilidad de elastómeros? 644 00:44:05,280 --> 00:44:08,580 De esta manera, incluso si lanzamos una muñeca elástica 645 00:44:08,700 --> 00:44:10,340 Ya no es fresco 646 00:44:11,300 --> 00:44:12,160 Qué piensas 647 00:44:13,860 --> 00:44:14,980 permítame... 648 00:44:16,300 --> 00:44:17,740 Piensa otra vez 649 00:45:40,400 --> 00:45:41,540 Jardín 650 00:45:44,480 --> 00:45:45,460 Jardín 651 00:45:47,980 --> 00:45:49,260 Estás de vuelta 652 00:45:50,040 --> 00:45:51,500 Accidentalmente se quedó dormido 653 00:45:51,500 --> 00:45:53,620 Solo te vas a dormir y te resfriarás 654 00:45:53,780 --> 00:45:54,560 Okay 655 00:45:55,880 --> 00:45:56,580 Tienes cena 656 00:45:56,700 --> 00:45:57,600 no hay necesidad 657 00:45:59,240 --> 00:46:01,300 -¿Quieres calentar? 658 00:46:02,980 --> 00:46:04,000 Eh? 659 00:46:04,100 --> 00:46:06,580 No necesitas eso 660 00:46:08,060 --> 00:46:10,040 Obviamente no tienes que esperarme 661 00:46:15,080 --> 00:46:16,160 Lo siento 662 00:46:18,480 --> 00:46:21,280 Las cosas no van bien en el trabajo, estoy cansada 663 00:46:24,820 --> 00:46:25,920 Okay 664 00:46:26,840 --> 00:46:27,900 Lo siento 665 00:46:30,180 --> 00:46:31,900 Me ire a la cama 666 00:46:32,040 --> 00:46:32,900 Okay 667 00:46:33,280 --> 00:46:34,340 buenas noches 668 00:46:34,700 --> 00:46:35,760 buenas noches 669 00:46:55,400 --> 00:47:00,720 Jardín 670 00:46:55,400 --> 00:47:00,720 ¿Quieres decirte algo? Regresa esta noche 671 00:47:11,940 --> 00:47:14,020 Por favor mira esta suavidad 672 00:47:14,200 --> 00:47:18,520 Este es el último material elastómero desarrollado por nuestra empresa. 673 00:47:19,840 --> 00:47:22,620 ¿No quieres probarlo? 674 00:47:22,980 --> 00:47:26,240 El futuro será la era de los elastómeros. 675 00:47:26,880 --> 00:47:29,200 Mira este toque es realmente genial 676 00:47:29,400 --> 00:47:29,900 si 677 00:47:30,000 --> 00:47:33,780 Trabajé duro para desarrollar este tipo de suavidad 678 00:47:33,960 --> 00:47:35,200 Ah, sí 679 00:47:35,200 --> 00:47:37,860 Lo desarrolle 680 00:47:48,740 --> 00:47:51,560 Por que la consola de juegos git 681 00:47:54,060 --> 00:47:55,920 -No importa.-Loco. 682 00:47:56,100 --> 00:47:58,120 Es una pena que sea tan lindo 683 00:47:59,620 --> 00:48:02,040 No puedo disparar tan fuerte 684 00:48:04,280 --> 00:48:06,040 Pará pará pará 685 00:48:06,440 --> 00:48:07,060 No lo hagas 686 00:48:07,060 --> 00:48:08,560 Qué estás haciendo 687 00:48:08,560 --> 00:48:10,800 -No-quiero llamar a la policía 688 00:48:13,040 --> 00:48:14,780 -Estúpido.-No te vayas. 689 00:48:14,920 --> 00:48:16,400 -Estúpido-Okay 690 00:48:27,400 --> 00:48:28,500 Lo siento 691 00:48:28,720 --> 00:48:29,760 Tirarte hacia adentro 692 00:48:29,960 --> 00:48:31,220 Ah nada 693 00:48:33,000 --> 00:48:35,260 Nunca he atrapado una muñeca 694 00:48:37,260 --> 00:48:39,900 Yo tampoco, no lo he atrapado en mi vida 695 00:48:46,120 --> 00:48:46,960 Eh? 696 00:48:49,620 --> 00:48:50,680 Eh? que pasó 697 00:48:56,440 --> 00:48:57,320 Ese 698 00:48:59,360 --> 00:49:02,260 Como compensación, canta K 699 00:49:04,940 --> 00:49:11,780 Cuando el amor florece 700 00:49:11,940 --> 00:49:15,280 Se ve solo 701 00:49:15,280 --> 00:49:18,180 a tu lado 702 00:49:18,400 --> 00:49:19,640 bailando... 703 00:49:24,040 --> 00:49:31,060 Quiero preguntarte 704 00:49:32,440 --> 00:49:39,500 Olvida el método del amor perfecto. 705 00:50:08,420 --> 00:50:17,260 Mi papá no tiene buena salud en su ciudad natal. 706 00:50:08,420 --> 00:50:17,260 Sal temprano en la mañana 707 00:50:08,420 --> 00:50:17,260 Regresa y vive por dos o tres días 708 00:50:22,320 --> 00:50:23,220 Maldición 709 00:50:23,820 --> 00:50:25,120 Peleado 710 00:50:26,140 --> 00:50:27,600 No 711 00:50:28,600 --> 00:50:30,560 que demonios 712 00:50:55,080 --> 00:50:56,060 Hola, soy Beicunjia. 713 00:50:56,060 --> 00:50:58,340 Ah Zhexiong, ¿cómo estás? 714 00:50:58,500 --> 00:51:01,200 Ah mamá hola 715 00:51:01,320 --> 00:51:02,960 Como esta papa 716 00:51:04,020 --> 00:51:07,280 ¿Tu papá? Como es el 717 00:51:07,880 --> 00:51:08,660 Eh? 718 00:51:10,380 --> 00:51:12,340 No puedo alcanzar el celular de Yuanzi 719 00:51:12,340 --> 00:51:13,940 Acabo de llamar a casa 720 00:51:14,200 --> 00:51:15,440 ¿Está el jardín allí? 721 00:51:17,040 --> 00:51:18,320 Que ahora... 722 00:51:19,260 --> 00:51:21,360 Ahora ella esta lejos 723 00:51:21,480 --> 00:51:22,800 De esta manera 724 00:51:23,240 --> 00:51:24,380 Ayúdame a decirle a Yuanzi 725 00:51:24,480 --> 00:51:27,340 Discuta con su primo A Qixi el regalo del hijo precioso 726 00:51:27,460 --> 00:51:28,260 es bueno 727 00:51:28,700 --> 00:51:31,300 Entonces, Zhexiong, cuida tu cuerpo también 728 00:51:31,480 --> 00:51:32,780 OK gracias 729 00:51:33,000 --> 00:51:33,740 Adiós 730 00:51:33,920 --> 00:51:35,000 Adiós 731 00:52:03,800 --> 00:52:07,160 No se puede acceder al teléfono que marcó 732 00:52:07,440 --> 00:52:11,000 Por favor deja tu nombre y ... 733 00:52:40,340 --> 00:52:41,720 -Coge el que está frente a ti.-No, esto no es problema. 734 00:52:41,800 --> 00:52:43,620 Mira, no puedo atraparlo 735 00:52:43,620 --> 00:52:44,900 imposible 736 00:52:45,060 --> 00:52:47,660 -No, es demasiado rápido. 737 00:52:47,880 --> 00:52:48,520 Mira... 738 00:52:48,660 --> 00:52:50,420 -Bien.-Mira. 739 00:53:10,180 --> 00:53:11,080 Ese 740 00:53:11,780 --> 00:53:12,580 Okay 741 00:53:13,700 --> 00:53:15,740 ¿Puedes divorciarte de tu esposa? 742 00:53:17,600 --> 00:53:18,260 Eh? 743 00:53:18,660 --> 00:53:19,300 qué 744 00:53:20,200 --> 00:53:21,780 Ese... 745 00:53:22,840 --> 00:53:24,080 ¿Estás demasiado en pánico? 746 00:53:26,120 --> 00:53:27,160 Es una broma 747 00:53:28,100 --> 00:53:29,280 No te volveré a ver 748 00:53:31,180 --> 00:53:32,520 Oh 749 00:53:33,820 --> 00:53:36,460 Es un poco triste decirlo 750 00:53:37,140 --> 00:53:38,380 Ninguno... 751 00:53:40,680 --> 00:53:42,600 estoy solo 752 00:53:44,040 --> 00:53:46,500 ¿Me mirarías, una mujer tan estúpida y desesperada? 753 00:53:47,520 --> 00:53:48,300 no lo hará 754 00:53:50,860 --> 00:53:52,000 Yo también soy un tonto 755 00:53:54,840 --> 00:53:57,180 Ok lo se 756 00:54:00,700 --> 00:54:02,000 Son estúpidos 757 00:54:06,640 --> 00:54:07,960 Son estúpidos 758 00:54:20,720 --> 00:54:23,220 Entonces, adios 759 00:54:34,680 --> 00:54:35,600 Adiós 760 00:55:07,460 --> 00:55:08,620 -Eh? -qué 761 00:55:09,140 --> 00:55:10,680 Es su marido 762 00:55:11,000 --> 00:55:12,420 Que tu esposa ... 763 00:55:12,600 --> 00:55:14,360 Oh, lo siento 764 00:55:15,080 --> 00:55:17,800 Eh? Qué sucede contigo 765 00:55:18,460 --> 00:55:21,040 ¿Por qué estás haciendo esto? 766 00:55:21,200 --> 00:55:22,580 Qué hiciste 767 00:55:23,060 --> 00:55:24,800 Hay compañeros de clase hoy 768 00:55:24,900 --> 00:55:26,240 No he oído hablar de eso 769 00:55:26,560 --> 00:55:28,960 Ah! entonces 770 00:55:29,560 --> 00:55:31,220 -Esto -ah gracias 771 00:55:31,360 --> 00:55:33,240 Entonces volveré 772 00:55:33,460 --> 00:55:34,540 Decir adiós 773 00:55:34,960 --> 00:55:36,860 Lo siento, tu nombre es ... 774 00:55:37,020 --> 00:55:38,240 Mi nombre es yoshimura 775 00:55:38,700 --> 00:55:40,400 La tarifa del taxi ... 776 00:55:40,400 --> 00:55:42,600 No hay necesidad 777 00:55:42,840 --> 00:55:44,120 Salir 778 00:55:44,440 --> 00:55:45,240 Gracias 779 00:55:45,560 --> 00:55:47,200 Lo siento gracias 780 00:55:48,460 --> 00:55:50,060 Y tambien lo siento 781 00:55:50,780 --> 00:55:52,280 Vómitos 782 00:56:06,040 --> 00:56:07,440 Dónde fuiste 783 00:56:07,900 --> 00:56:08,840 ¿De acuerdo? 784 00:56:10,420 --> 00:56:11,980 Pueblo natal 785 00:56:13,620 --> 00:56:15,200 La misma sociedad 786 00:56:15,880 --> 00:56:16,760 ¿Engañoso? 787 00:56:21,600 --> 00:56:23,420 Olvidé decirte, lo siento 788 00:56:24,560 --> 00:56:25,720 Como esta papa 789 00:56:26,320 --> 00:56:27,440 Okay 790 00:56:27,920 --> 00:56:29,680 Mucho mejor de lo que pensaba. 791 00:56:29,860 --> 00:56:31,300 Por qué mentir 792 00:56:31,580 --> 00:56:32,620 Eh? 793 00:56:33,220 --> 00:56:36,120 Anteayer, tu ciudad natal llamó 794 00:56:36,540 --> 00:56:38,720 Porque tu teléfono no puede pasar 795 00:56:44,140 --> 00:56:46,720 Olvidé traer el cargador 796 00:56:47,140 --> 00:56:51,020 No pregunté esto a dónde fuiste? 797 00:56:53,700 --> 00:56:55,000 ¡Jardín! 798 00:56:57,800 --> 00:56:59,720 No seas tan ruidoso 799 00:57:02,040 --> 00:57:04,940 Azhe, ¿me lo dijiste de antemano cuando volviste tarde? 800 00:57:06,760 --> 00:57:09,500 Eso es diferente de quedarse afuera por tres días. 801 00:57:22,940 --> 00:57:24,360 Quiero rogarte 802 00:57:29,880 --> 00:57:31,460 te diré la verdad 803 00:57:32,320 --> 00:57:34,320 Pero por favor espera una semana 804 00:57:40,260 --> 00:57:41,740 Qué quieres decir 805 00:57:43,900 --> 00:57:45,020 Lo siento 806 00:57:47,920 --> 00:57:49,720 Hoy estoy cansado 807 00:58:14,000 --> 00:58:18,920 Yoshimura Kazuya 808 00:58:14,000 --> 00:58:18,920 Encantado de conocerte, ¿puedes verte de nuevo? 809 00:59:06,940 --> 00:59:08,040 Gracias 810 00:59:17,240 --> 00:59:18,780 Es una semana 811 00:59:19,580 --> 00:59:20,400 Okay 812 00:59:30,260 --> 00:59:31,740 Azhe 813 00:59:32,600 --> 00:59:35,540 ¿Qué tipo de pareja quieres ser cuando te cases? 814 00:59:37,940 --> 00:59:38,980 qué dijiste 815 00:59:40,040 --> 00:59:42,280 ¿Qué tipo de pareja quieres ser? 816 00:59:46,000 --> 00:59:48,640 optimista 817 00:59:49,140 --> 00:59:52,720 Cálida charla sobre esto ahora? 818 00:59:52,840 --> 00:59:54,060 Y yo 819 00:59:55,620 --> 00:59:58,080 Quieres ser una pareja habladora 820 01:00:02,130 --> 01:00:03,490 Pero es difícil 821 01:00:03,490 --> 01:00:06,420 Algunas cosas no son por el bien del otro lado 822 01:00:07,900 --> 01:00:09,100 Qué quieres decir 823 01:00:10,750 --> 01:00:11,710 Azhe 824 01:00:14,230 --> 01:00:16,230 ¿Tienes algo que esconder de mí? 825 01:00:17,890 --> 01:00:18,540 Eh? 826 01:00:21,140 --> 01:00:21,960 no están allí 827 01:00:24,180 --> 01:00:24,950 No 828 01:00:26,470 --> 01:00:28,280 Éste 829 01:00:30,180 --> 01:00:32,960 ¿Qué debería decir? 830 01:00:34,210 --> 01:00:36,070 -También se puede contar ...- ¿No? 831 01:00:36,070 --> 01:00:37,140 Tener 832 01:00:44,390 --> 01:00:45,630 Ese 833 01:00:46,530 --> 01:00:47,650 Mi trabajo es en realidad 834 01:00:48,930 --> 01:00:53,700 No relacionado con el tratamiento médico o para hacer un maniquí 835 01:00:55,720 --> 01:00:57,140 Es para productos para adultos 836 01:00:58,320 --> 01:00:59,640 Es el "títere de amor" 837 01:01:05,830 --> 01:01:08,640 Perdón muchas veces quiero confesarte 838 01:01:08,930 --> 01:01:10,620 Pero no pude decir 839 01:01:11,630 --> 01:01:14,350 Me temo que te despreciarán después de la confesión 840 01:01:15,010 --> 01:01:17,560 ¿Desprecia al Sr. Aikawa? 841 01:01:18,450 --> 01:01:20,000 Cómo es eso posible 842 01:01:20,000 --> 01:01:21,360 yo también 843 01:01:21,960 --> 01:01:24,610 No te menospreciaré 844 01:01:28,200 --> 01:01:33,580 Todavía no confías en mí por tantos años 845 01:01:38,690 --> 01:01:41,300 Lo siento mucho 846 01:01:44,760 --> 01:01:45,760 Solo esto 847 01:01:47,960 --> 01:01:48,620 Eh? 848 01:01:52,120 --> 01:01:53,810 Más que esto 849 01:02:07,810 --> 01:02:10,360 Solo una vez, eso ... 850 01:02:11,750 --> 01:02:12,660 Descarrilado 851 01:02:14,640 --> 01:02:15,930 estoy haciendo trampa 852 01:02:19,910 --> 01:02:21,020 Lo siento 853 01:02:24,550 --> 01:02:25,610 De esta manera 854 01:02:32,020 --> 01:02:33,440 De esta manera 855 01:02:37,220 --> 01:02:38,400 Lo siento 856 01:02:39,120 --> 01:02:40,130 No hay necesidad de disculparse 857 01:02:40,770 --> 01:02:42,020 yo también 858 01:02:42,860 --> 01:02:43,320 Eh? 859 01:02:48,880 --> 01:02:49,840 Yo también... 860 01:02:51,490 --> 01:02:52,520 Descarrilado 861 01:02:54,030 --> 01:02:55,180 solo una vez 862 01:02:57,730 --> 01:02:58,750 Lo siento 863 01:03:00,260 --> 01:03:00,920 Eh? 864 01:03:02,690 --> 01:03:03,290 Eh? 865 01:03:03,540 --> 01:03:04,200 Eh? 866 01:03:04,850 --> 01:03:05,450 Eh? 867 01:03:05,560 --> 01:03:06,850 Eh? por qué 868 01:03:06,980 --> 01:03:09,840 -¿Porque estas tan enojado? -Por supuesto que me enojo 869 01:03:09,840 --> 01:03:11,280 ¿No estás haciendo trampa también? 870 01:03:16,560 --> 01:03:18,530 Estaba solo en ese momento 871 01:03:19,940 --> 01:03:21,420 Mucha gente comete errores 872 01:03:30,290 --> 01:03:33,500 Sospecha que te has convertido en tu carga 873 01:03:35,430 --> 01:03:36,620 Sigue pensando tan malhumorado 874 01:03:38,480 --> 01:03:40,110 No puedo soportarlo más 875 01:03:45,610 --> 01:03:49,230 Incluso si este es el caso, no debes mentir de esa manera. 876 01:03:49,480 --> 01:03:51,110 Quédate en casa toda la noche 877 01:03:53,390 --> 01:03:55,080 No tiene nada que ver con eso 878 01:03:55,970 --> 01:03:57,330 Esa vez no fue por hacer trampa 879 01:03:59,140 --> 01:04:01,320 Aunque no vas a creer 880 01:04:02,480 --> 01:04:03,650 Que es eso 881 01:04:06,340 --> 01:04:07,050 Okay 882 01:04:09,740 --> 01:04:10,400 Ese 883 01:04:12,800 --> 01:04:14,530 No lo pidas 884 01:04:17,160 --> 01:04:18,180 por qué 885 01:04:19,790 --> 01:04:20,780 porque 886 01:04:23,770 --> 01:04:25,730 ¿Nos divorciaremos? 887 01:04:29,460 --> 01:04:30,650 ¿Qué? 888 01:04:32,680 --> 01:04:36,300 ¿No quieres estar con tu trampa? 889 01:04:36,430 --> 01:04:39,100 No quiero hacerlo con ella 890 01:04:39,440 --> 01:04:41,300 Es demasiado 891 01:04:41,460 --> 01:04:44,250 Claramente quieres estar con él tú mismo 892 01:04:44,510 --> 01:04:45,680 ciertamente no 893 01:04:45,680 --> 01:04:47,230 Donde me equivoco 894 01:04:47,700 --> 01:04:48,730 incorrecto 895 01:04:59,640 --> 01:05:00,720 yo 896 01:05:03,460 --> 01:05:05,050 Quiero vivir solo 897 01:05:56,370 --> 01:05:57,550 yo digo 898 01:05:59,280 --> 01:06:00,120 que pasó 899 01:06:01,630 --> 01:06:03,630 entonces... 900 01:06:04,940 --> 01:06:06,880 ¿Tienes tanta prisa por moverte? 901 01:06:08,340 --> 01:06:09,430 Eso no 902 01:06:12,210 --> 01:06:14,320 Tengo que ir a algún lado 903 01:06:15,140 --> 01:06:18,270 Volveremos una vez cada 2 semanas. 904 01:06:19,420 --> 01:06:21,550 Luego iremos a la Oficina de Asuntos Civiles 905 01:06:22,450 --> 01:06:24,610 Presentar la solicitud de divorcio 906 01:06:25,730 --> 01:06:27,770 Oh mi 907 01:06:28,080 --> 01:06:30,780 No puedo entender tus palabras y hechos 908 01:06:30,780 --> 01:06:32,240 Lo he llenado 909 01:06:34,220 --> 01:06:36,580 No, no me refiero a esto 910 01:06:38,580 --> 01:06:40,560 Si realmente quieres divorciarte 911 01:06:41,490 --> 01:06:43,050 no tengo manera 912 01:06:43,050 --> 01:06:46,600 Pero ni siquiera hablamos de eso 913 01:06:50,340 --> 01:06:52,510 ¿Querías decirme algo antes? 914 01:06:52,510 --> 01:06:54,410 Qué estás escondiendo 915 01:06:54,410 --> 01:06:56,240 No tiene nada que ver contigo, no quiero decir 916 01:06:56,240 --> 01:06:57,720 Si no dices que no te dejaré ir 917 01:07:03,840 --> 01:07:04,890 Okay 918 01:07:06,660 --> 01:07:07,450 yo digo 919 01:07:11,190 --> 01:07:13,500 Yo ... tengo cáncer 920 01:07:18,370 --> 01:07:19,060 ¿Qué? 921 01:07:21,920 --> 01:07:25,160 No me quedé por la noche antes 922 01:07:28,630 --> 01:07:31,690 También es incómodo decirles a mis padres 923 01:07:32,840 --> 01:07:35,890 No esperaba que llamaran a casa 924 01:07:37,950 --> 01:07:38,740 luego 925 01:07:40,380 --> 01:07:42,120 Los resultados salieron recientemente 926 01:07:43,280 --> 01:07:46,370 Tengo que tener una operación 927 01:07:51,650 --> 01:07:52,450 Eh? 928 01:07:53,120 --> 01:07:53,780 Eh? 929 01:07:55,380 --> 01:07:57,630 ¿cáncer? ¿que pasó? 930 01:07:58,760 --> 01:08:01,590 Me sentí incómodo hace un tiempo 931 01:08:01,890 --> 01:08:04,760 Fui a un pequeño hospital 932 01:08:05,270 --> 01:08:06,960 Déjame hacer la inspección de inmediato. 933 01:08:15,280 --> 01:08:17,630 Porque no me dices 934 01:08:18,160 --> 01:08:19,990 He querido decir muchas veces 935 01:08:20,710 --> 01:08:22,660 ¿Pero no estás en casa? 936 01:08:23,900 --> 01:08:26,290 Y me odias esperando que regreses 937 01:08:29,800 --> 01:08:31,680 Lo siento, viene el taxi 938 01:08:45,830 --> 01:08:48,120 ¿No has tenido una enfermedad grave hasta ahora? 939 01:08:48,120 --> 01:08:48,870 Correcto 940 01:08:49,330 --> 01:08:51,470 Sin antecedentes de alergias. 941 01:08:51,470 --> 01:08:52,130 Correcto 942 01:08:52,130 --> 01:08:54,460 Al explicar la condición, ¿viene tu familia? 943 01:08:55,030 --> 01:08:57,500 Nadie viene, solo yo 944 01:08:58,960 --> 01:09:00,610 Pero en la columna del cónyuge ... 945 01:09:00,610 --> 01:09:01,890 El divorcio 946 01:09:02,250 --> 01:09:03,980 Ah! entonces 947 01:09:04,410 --> 01:09:05,980 No, no nos divorciaremos 948 01:09:06,310 --> 01:09:07,700 Azhe, que haces? 949 01:09:07,830 --> 01:09:09,490 Que hacer despues 950 01:09:09,860 --> 01:09:11,190 Ese 951 01:09:12,340 --> 01:09:13,970 Te llevará a la sala 952 01:09:13,970 --> 01:09:16,970 Donde la enfermera explicará las precauciones 953 01:09:17,120 --> 01:09:18,050 Lo sé 954 01:09:18,380 --> 01:09:19,850 -Por favor ve aquí-Está bien 955 01:09:22,480 --> 01:09:23,730 por aqui por favor 956 01:09:28,480 --> 01:09:30,580 Aunque mi esposo es muy incompetente 957 01:09:30,580 --> 01:09:33,430 Pero es demasiado extraño no saber qué cáncer tiene su esposa 958 01:09:38,490 --> 01:09:40,650 Cáncer gástrico fase 2 959 01:09:41,110 --> 01:09:44,420 Para eliminar dos tercios del estómago. 960 01:09:55,500 --> 01:09:56,990 Sr. Aikawa, me comí esto 961 01:10:12,900 --> 01:10:14,530 Qué tengo que hacer 962 01:10:23,100 --> 01:10:26,900 Yo, después de graduarme de la universidad 963 01:10:27,140 --> 01:10:28,930 En una fábrica de juguetes 964 01:10:29,570 --> 01:10:31,230 Se un juguete para niños 965 01:10:32,320 --> 01:10:36,550 26 años casado y con un hijo 966 01:10:38,080 --> 01:10:39,260 Tiene hijos 967 01:10:39,910 --> 01:10:41,540 Um chica 968 01:10:42,680 --> 01:10:47,650 Después de tener hijos, decidí comenzar mi propia compañía con mis colegas. 969 01:10:49,230 --> 01:10:52,410 ¿Quieres ser una muñeca de plástico para niños? 970 01:10:53,300 --> 01:10:57,060 No esperaba eso cuando estaba por comenzar 971 01:10:58,450 --> 01:11:00,510 El hombre se escapó con dinero 972 01:11:01,820 --> 01:11:03,360 Ah ese colega 973 01:11:05,260 --> 01:11:08,580 La esposa se escapó 974 01:11:10,740 --> 01:11:11,900 De esta manera 975 01:11:13,360 --> 01:11:18,840 Entonces, cuando vi a mi hija después de una larga separación 976 01:11:19,130 --> 01:11:21,220 Ella tenia 7 años 977 01:11:21,220 --> 01:11:22,830 La llevo al zoologico 978 01:11:26,480 --> 01:11:29,620 Le pregunté, ¿realmente quieres algo? 979 01:11:32,480 --> 01:11:36,240 Ella dijo: Sr. Aikawa, quiero una muñeca. 980 01:11:37,260 --> 01:11:40,570 Ella me llamó por mi nombre 981 01:11:42,050 --> 01:11:44,100 Mi esposa se volvió a casar 982 01:11:44,100 --> 01:11:47,170 Supongo que le pidieron que me llamara así 983 01:11:49,500 --> 01:11:53,150 No importa cuántas veces lo diga, soy tu padre. 984 01:11:53,150 --> 01:11:55,490 Ella inclinaría la cabeza avergonzada 985 01:11:55,990 --> 01:11:58,100 Cuando me enojé, le dije 986 01:11:58,950 --> 01:12:02,360 Si no me llamas papá, no te compraré una muñeca. 987 01:12:03,690 --> 01:12:07,090 Pero ella dijo, olvídalo 988 01:12:08,910 --> 01:12:12,710 Tengo prisa por decirte que te mentiré 989 01:12:13,000 --> 01:12:15,380 Ella sacudió la cabeza tercamente 990 01:12:17,880 --> 01:12:23,130 Cuando me separé, quería darle la muñeca que compré en secreto. 991 01:12:25,460 --> 01:12:29,280 Las lágrimas irrumpieron gradualmente en sus ojos. 992 01:12:30,220 --> 01:12:33,430 Dime, señor Aikawa, lo siento hoy. 993 01:12:36,310 --> 01:12:38,850 Solo tiene 7 años 994 01:12:41,660 --> 01:12:44,070 No puedo soportarlo más, así que bebo 995 01:12:45,250 --> 01:12:49,280 El invitado sentado a mi lado dijo 996 01:12:50,680 --> 01:12:54,420 Mi hija tiene la misma muñeca 997 01:12:58,110 --> 01:13:02,260 Ese tipo de chico feliz y tranquilo se ve realmente enojado 998 01:13:02,650 --> 01:13:07,450 Hice mucho ruido en la tienda, vino la policía, me detuvieron 999 01:13:09,970 --> 01:13:14,130 Justo allí conocí al presidente actual 1000 01:13:15,450 --> 01:13:17,240 Eh? ¿Qué sabías en el centro de detención? 1001 01:13:17,620 --> 01:13:20,790 No es lo que crees que solía ser policía. 1002 01:13:21,400 --> 01:13:22,200 Eh? 1003 01:13:23,460 --> 01:13:27,000 No sé por qué quiere iniciar un negocio. 1004 01:13:27,620 --> 01:13:29,270 Y ahora es ahora 1005 01:13:31,830 --> 01:13:38,600 Trabajamos juntos por casi 30 años. 1006 01:13:40,610 --> 01:13:43,820 30 años 1007 01:13:45,120 --> 01:13:48,540 La hija debe tener 37 años. 1008 01:13:50,440 --> 01:13:55,020 Tal vez todavía tengo nietos 1009 01:13:58,350 --> 01:13:59,090 Tu niño 1010 01:14:00,420 --> 01:14:02,530 Bueno para el jardin 1011 01:14:04,400 --> 01:14:06,200 Personas 1012 01:14:08,270 --> 01:14:09,820 Comete errores si no prestas atención 1013 01:14:17,890 --> 01:14:19,780 ¿Cómo es el estudio de los elastómeros? 1014 01:14:21,190 --> 01:14:25,210 Cerca de los datos ideales 1015 01:14:26,440 --> 01:14:27,200 pero... 1016 01:14:29,350 --> 01:14:30,150 ¿pero? 1017 01:14:31,790 --> 01:14:33,850 Para ser sincero, todavía no estoy seguro 1018 01:14:34,270 --> 01:14:39,240 Incluso si está cerca de los datos ideales, ¿es realmente mejor que la silicona? 1019 01:14:40,580 --> 01:14:42,850 Por supuesto, los elastómeros también tienen sus ventajas. 1020 01:14:43,900 --> 01:14:48,350 Tiene buena flexibilidad y no se romperá cuando levantes el brazo hacia el hombro. 1021 01:14:48,350 --> 01:14:49,710 Bajo costo 1022 01:14:50,990 --> 01:14:56,610 Pero la elasticidad de la transparencia, el tacto, la belleza de la piel. 1023 01:14:58,340 --> 01:14:59,570 Usado como una marioneta 1024 01:15:01,140 --> 01:15:02,780 Solía ​​ser una marioneta para nuestra empresa 1025 01:15:02,780 --> 01:15:05,050 ¿Qué material es más adecuado? 1026 01:15:06,430 --> 01:15:08,690 Creo que veré los resultados en el próximo experimento. 1027 01:15:14,980 --> 01:15:17,890 Si no, ¿tienes otras opciones? 1028 01:15:20,720 --> 01:15:22,050 déjame pensar de nuevo 1029 01:15:34,420 --> 01:15:36,310 ¿Está bien venir aquí ahora? 1030 01:15:37,190 --> 01:15:38,250 Furtivamente en 1031 01:15:43,090 --> 01:15:44,320 Cómo te sientes 1032 01:15:46,680 --> 01:15:47,520 bastante bueno 1033 01:15:48,770 --> 01:15:49,980 Eso es bueno 1034 01:15:50,750 --> 01:15:51,540 Okay 1035 01:15:59,770 --> 01:16:01,840 ¿Hay algún lugar al que quiera ir después de salir del hospital? 1036 01:16:04,750 --> 01:16:06,340 Cómo preguntar esto 1037 01:16:07,240 --> 01:16:09,440 ¿Hace demasiado frío para ir a la playa? 1038 01:16:09,440 --> 01:16:10,600 ¿Qué pasa con las aguas termales? 1039 01:16:10,600 --> 01:16:13,100 Azhe, nosotros 1040 01:16:13,100 --> 01:16:14,050 Jardín 1041 01:16:18,810 --> 01:16:20,480 No quiero ser separado de ti 1042 01:16:22,830 --> 01:16:24,250 No quiero divorciarme 1043 01:16:36,600 --> 01:16:38,770 Desde que me enojé la última vez, he estado pensando ... 1044 01:16:41,030 --> 01:16:41,990 Lo siento 1045 01:16:42,840 --> 01:16:44,540 No, estoy enojado conmigo mismo 1046 01:16:47,020 --> 01:16:48,770 Tanto enojado como avergonzado 1047 01:16:50,590 --> 01:16:53,300 Si simpatizas conmigo, no puedes abandonar a tu esposa enferma. 1048 01:16:53,300 --> 01:16:54,160 olvídalo 1049 01:16:56,210 --> 01:17:00,580 ¿Quién se quedará conmigo por simpatía? No debería ser tan inteligente. 1050 01:17:01,940 --> 01:17:03,550 Tendré dolor cuando estés a mi lado 1051 01:17:07,210 --> 01:17:08,090 después de todo 1052 01:17:12,520 --> 01:17:14,570 Después de todo, ya no puedo tener un bebé 1053 01:17:16,540 --> 01:17:17,440 y entonces 1054 01:17:18,420 --> 01:17:21,940 Es mejor tener un bebé con alguien. 1055 01:17:28,940 --> 01:17:31,240 Si supiera que te gustan tanto los niños, 1056 01:17:31,840 --> 01:17:34,320 Debería entender más 1057 01:17:35,520 --> 01:17:36,420 No 1058 01:17:39,020 --> 01:17:40,820 No me gustan los niños 1059 01:17:45,430 --> 01:17:47,380 Pero si es tu hijo, entonces ... 1060 01:17:48,740 --> 01:17:50,140 Eso también es bueno 1061 01:17:52,260 --> 01:17:53,810 Entonces no importa 1062 01:17:56,730 --> 01:17:58,740 Pero si no hay niños 1063 01:18:02,050 --> 01:18:02,930 y entonces 1064 01:18:04,750 --> 01:18:09,250 El divorcio es el resultado de mis pensamientos. 1065 01:18:33,450 --> 01:18:36,860 No me casé contigo porque quería un hijo 1066 01:18:46,710 --> 01:18:48,710 quiero estar contigo 1067 01:18:53,420 --> 01:18:55,060 Quiere comenzar de nuevo 1068 01:19:08,240 --> 01:19:09,830 Que hice 1069 01:19:09,830 --> 01:19:13,310 ¿Qué has estado haciendo desde que te casaste? 1070 01:19:29,360 --> 01:19:31,560 quiero estar contigo 1071 01:19:44,650 --> 01:19:45,250 es bueno 1072 01:19:56,430 --> 01:19:58,720 Por favor, déjame usar silicona 1073 01:20:00,300 --> 01:20:02,090 ¿Quieres renunciar al elastómero? 1074 01:20:02,700 --> 01:20:04,780 Mirándolo ahora, creo 1075 01:20:04,870 --> 01:20:08,030 En comparación con los elastómeros, es más adecuado usar silicona para decidir 1076 01:20:08,570 --> 01:20:10,720 Creo en el encanto de la silicona 1077 01:20:14,390 --> 01:20:16,340 Pero 1078 01:20:17,080 --> 01:20:20,400 Adoptar silicona para continuar con la estrategia. 1079 01:20:21,320 --> 01:20:23,740 Desde la perspectiva de las necesidades del cliente, será perjudicial para nosotros. 1080 01:20:24,830 --> 01:20:26,420 No hay manera 1081 01:20:27,950 --> 01:20:29,750 Solo puedo probar suerte 1082 01:20:32,940 --> 01:20:35,880 ¿No te gustaría decir "una pieza sin costuras"? 1083 01:20:37,480 --> 01:20:38,080 qué 1084 01:20:38,080 --> 01:20:39,860 Ah por que 1085 01:20:41,260 --> 01:20:45,330 Ustedes artesanos, ¿quieren hacer esto? 1086 01:20:46,320 --> 01:20:51,240 Tío lo intentó antes y se dio por vencido 1087 01:20:51,970 --> 01:20:53,900 -¿Señor Aikawa? 1088 01:20:54,820 --> 01:20:56,560 En ese momento no has venido 1089 01:20:58,290 --> 01:20:58,950 Okay 1090 01:21:00,570 --> 01:21:03,780 Hagámoslo primero 1091 01:21:04,020 --> 01:21:05,180 Muy interesante 1092 01:21:05,790 --> 01:21:07,500 Eh? Puedo 1093 01:21:08,030 --> 01:21:09,140 ¿Hay algo posible? 1094 01:21:10,060 --> 01:21:12,610 Ustedes artesanos no siempre dicen 1095 01:21:12,610 --> 01:21:13,930 "¿Tienes que dar lo mejor de ti?" 1096 01:21:16,180 --> 01:21:17,360 Gracias 1097 01:21:19,100 --> 01:21:20,300 Déjalo ir y hazlo 1098 01:21:25,920 --> 01:21:29,330 Las muñecas sin costuras pueden tener un significado de época. 1099 01:21:29,500 --> 01:21:30,680 Okay 1100 01:21:31,650 --> 01:21:34,820 Pero es difícil 1101 01:21:35,510 --> 01:21:36,770 Especialmente la parte del agujero 1102 01:21:37,180 --> 01:21:38,020 ¿agujero? 1103 01:21:39,420 --> 01:21:40,440 Ese 1104 01:21:40,880 --> 01:21:42,690 Eso ... solo ... 1105 01:21:43,260 --> 01:21:45,780 Chicas ... eso significa ... 1106 01:21:45,780 --> 01:21:46,920 qué 1107 01:21:47,540 --> 01:21:48,930 -Lo sé.- Uh. 1108 01:21:50,150 --> 01:21:52,630 Después de todo, Azhe tiene mucho frío. 1109 01:21:53,110 --> 01:21:54,680 El clima es bastante bueno. 1110 01:21:54,930 --> 01:21:55,770 Gracias 1111 01:22:00,380 --> 01:22:02,860 Viene peludo 1112 01:22:02,860 --> 01:22:04,710 De donde eres 1113 01:22:07,240 --> 01:22:10,590 -Xiaoyou-Ah ahí 1114 01:22:10,590 --> 01:22:12,070 -Eso es genial-Ven 1115 01:22:12,070 --> 01:22:14,940 -Xiaoyou Xiaoyou -Ven a Xiaoyou 1116 01:22:14,940 --> 01:22:17,890 Realmente, te escapaste si no prestabas atención 1117 01:22:19,290 --> 01:22:20,570 Lo siento 1118 01:22:20,570 --> 01:22:22,400 Es un glotón 1119 01:22:22,400 --> 01:22:25,680 Me atrajo el olor a bento 1120 01:22:25,680 --> 01:22:28,180 -No te causó ningún problema-Para nada 1121 01:22:28,180 --> 01:22:30,020 Eso es bueno 1122 01:22:30,020 --> 01:22:33,330 Bento es bueno 1123 01:22:33,490 --> 01:22:36,000 -Huele bien-Hace demasiado frío hoy 1124 01:22:36,260 --> 01:22:39,050 Hace mucho frío hoy 1125 01:22:40,380 --> 01:22:44,160 Solo espera hasta que los cerezos florezcan en primavera 1126 01:22:44,580 --> 01:22:46,700 Las flores de cerezo serán hermosas 1127 01:22:47,190 --> 01:22:48,470 Ese 1128 01:22:48,730 --> 01:22:49,780 Algunas personas que admiran las flores. 1129 01:22:50,000 --> 01:22:52,810 Borracho romperá las ramas 1130 01:22:53,850 --> 01:22:57,820 Sakura es muy aprensiva y pronto se enfermará después de haberse roto. 1131 01:22:57,820 --> 01:23:04,470 Muchos de los cerezos aquí están marchitos 1132 01:23:04,980 --> 01:23:07,940 Pero incluso si se marchita 1133 01:23:08,270 --> 01:23:12,060 Cada año todavía florecerán hermosas flores 1134 01:23:12,830 --> 01:23:16,340 No se por que 1135 01:23:16,640 --> 01:23:18,240 -Vamos 1136 01:23:18,570 --> 01:23:21,880 Es inútil en un día tan frío, lo siento 1137 01:23:21,880 --> 01:23:23,440 -No, no.-Adiós. 1138 01:23:23,440 --> 01:23:25,280 -gracias Gracias 1139 01:23:25,280 --> 01:23:28,450 -Adiós, adiós, peludo.-Gracias. 1140 01:23:28,450 --> 01:23:30,100 -Vamos bien 1141 01:23:30,420 --> 01:23:31,870 -Es muy frio. 1142 01:23:33,010 --> 01:23:34,820 -¿Cuál es mejor? -¿Qué debo comer? 1143 01:23:41,040 --> 01:23:43,220 Puede marchitarse si se marchita 1144 01:23:45,440 --> 01:23:46,240 Okay 1145 01:23:58,390 --> 01:24:00,720 Aprendí que la condición de Yuanzi recayó 1146 01:24:01,360 --> 01:24:03,090 Es cuando las flores de cerezo están en plena floración 1147 01:24:05,290 --> 01:24:08,630 Metástasis observada en los ganglios linfáticos y el hígado. 1148 01:24:09,410 --> 01:24:12,290 La Sra. Yuanzi sufre de cáncer gástrico progresivo. 1149 01:24:12,620 --> 01:24:14,450 Aunque fui examinado 1150 01:24:14,530 --> 01:24:17,130 Solo puedo decir que el desarrollo es más rápido de lo esperado 1151 01:24:18,720 --> 01:24:21,240 En el caso de la Sra. Yuanzi, debe usar QOL 1152 01:24:21,620 --> 01:24:27,730 Esa es la calidad de vida como la máxima prioridad. 1153 01:24:32,540 --> 01:24:34,090 No puede sanar 1154 01:24:36,270 --> 01:24:37,340 ¿No puedes hacer nada? 1155 01:24:42,380 --> 01:24:44,310 Puede ayudarla a aliviar el dolor. 1156 01:25:23,290 --> 01:25:24,310 Azhe 1157 01:25:25,430 --> 01:25:26,170 ¿De acuerdo? 1158 01:25:26,840 --> 01:25:27,800 Ese 1159 01:25:29,250 --> 01:25:30,900 Tengo algo que decir 1160 01:25:34,570 --> 01:25:35,240 Okay 1161 01:25:38,980 --> 01:25:39,880 Ese 1162 01:25:59,470 --> 01:26:00,630 Yo creo que... 1163 01:26:04,160 --> 01:26:06,570 Dejarte hacer mi cuerpo 1164 01:26:12,040 --> 01:26:12,720 Eh? 1165 01:26:15,570 --> 01:26:16,330 Ese 1166 01:26:18,720 --> 01:26:21,370 Tu marioneta aún no lo ha hecho 1167 01:26:23,350 --> 01:26:25,310 ¿agujero? 1168 01:26:27,500 --> 01:26:30,420 Dijiste antes, la acupuntura es difícil 1169 01:26:32,090 --> 01:26:32,740 Ese 1170 01:26:38,400 --> 01:26:40,490 Si puedo ayudar 1171 01:26:43,570 --> 01:26:44,660 Dices acupuntura 1172 01:26:45,190 --> 01:26:46,120 eso no es... 1173 01:26:51,620 --> 01:26:52,510 Puedo 1174 01:26:54,670 --> 01:26:55,300 Okay 1175 01:27:00,750 --> 01:27:01,810 Cuerpo 1176 01:27:02,100 --> 01:27:03,590 Buena salud 1177 01:27:03,890 --> 01:27:05,240 No sientas dolor 1178 01:27:07,800 --> 01:27:08,970 No digas esto 1179 01:27:19,920 --> 01:27:21,870 Quiero tener sexo contigo 1180 01:27:40,210 --> 01:27:41,570 Te tiemblan las manos 1181 01:27:43,730 --> 01:27:45,410 No hecho por mucho tiempo 1182 01:27:48,730 --> 01:27:50,500 Más nervioso de lo esperado 1183 01:27:51,540 --> 01:27:53,220 Recordando el dia de la boda 1184 01:27:53,940 --> 01:27:55,850 Sigues temblando 1185 01:27:57,120 --> 01:27:58,770 Trae el anillo para ti 1186 01:28:00,400 --> 01:28:02,390 En ese momento, pensé en lo que pasó. 1187 01:28:02,390 --> 01:28:05,240 ¿Por qué no puedes traerlo? 1188 01:30:50,220 --> 01:30:53,120 Abre tus piernas un poco 1189 01:30:55,000 --> 01:30:56,980 Un poco tímido 1190 01:30:57,920 --> 01:30:59,580 ¿De qué eres tímido? 1191 01:30:59,760 --> 01:31:01,700 No 1192 01:31:01,940 --> 01:31:03,480 que pasó 1193 01:31:03,880 --> 01:31:05,620 Abre tus piernas 1194 01:31:06,380 --> 01:31:08,660 -No -No puedo dibujarte así 1195 01:31:12,840 --> 01:31:14,620 No 1196 01:32:38,920 --> 01:32:40,720 Cómodo 1197 01:32:41,460 --> 01:32:42,620 Okay 1198 01:32:43,380 --> 01:32:44,700 pero 1199 01:32:46,780 --> 01:32:48,300 ¿De acuerdo? 1200 01:32:50,240 --> 01:32:51,900 Cómo decir 1201 01:32:52,880 --> 01:32:55,520 Parece diferente de antes 1202 01:32:56,180 --> 01:32:58,220 Aunque muy cómodo 1203 01:32:59,740 --> 01:33:02,540 Pero un poco asustado 1204 01:33:04,120 --> 01:33:07,340 ¿Se sospecha que se descarriló? 1205 01:33:07,900 --> 01:33:09,340 Correcto 1206 01:33:14,360 --> 01:33:15,800 Qué estás haciendo 1207 01:33:17,360 --> 01:33:20,240 Por qué te ríes 1208 01:33:23,420 --> 01:33:28,280 Poco después tuve que enfrentar esta realidad. 1209 01:33:29,480 --> 01:33:33,800 Es como un intercambio equivalente, ya que las muñecas se están acercando a su finalización 1210 01:33:34,180 --> 01:33:40,040 Yuanzi ella ... El cuerpo de Yuanzi se está adelgazando 1211 01:34:15,340 --> 01:34:17,480 Yuanzi, olvídalo hoy 1212 01:34:18,200 --> 01:34:20,960 No, te lo ruego 1213 01:34:22,020 --> 01:34:24,360 Continua haciendo de mi cuerpo una marioneta 1214 01:35:02,040 --> 01:35:04,900 ¿Te acuerdas del parque Asukayama? 1215 01:35:05,280 --> 01:35:06,640 Okay 1216 01:35:08,520 --> 01:35:11,640 Debería haber muchas cigarras allí ahora 1217 01:35:14,220 --> 01:35:17,240 Vamos a ver flores de cerezo el año que viene 1218 01:35:26,640 --> 01:35:28,580 Hablando de 1219 01:35:29,200 --> 01:35:31,380 Habia un perrito 1220 01:35:32,020 --> 01:35:34,160 peludo 1221 01:35:35,700 --> 01:35:38,280 ¿Cómo se llama ese cachorro? 1222 01:35:40,400 --> 01:35:42,220 Pomerania? 1223 01:35:42,780 --> 01:35:45,300 Hablas de la raza de cachorros 1224 01:35:45,600 --> 01:35:48,880 Estoy preguntando por el nombre del cachorro 1225 01:35:50,220 --> 01:35:52,740 Parece el nombre de una persona 1226 01:35:54,840 --> 01:35:56,380 No puedo recordar 1227 01:35:57,020 --> 01:35:59,040 Justo en la boca 1228 01:35:59,740 --> 01:36:01,920 Pero simplemente no puedo recordar 1229 01:36:04,900 --> 01:36:08,440 Algunas cosas no necesitan ser recordadas 1230 01:36:11,140 --> 01:36:12,880 Eh? 1231 01:36:14,000 --> 01:36:15,560 porque 1232 01:36:19,760 --> 01:36:22,140 Si tu recuerdas 1233 01:36:26,520 --> 01:36:29,040 También habrá recuerdos tristes 1234 01:38:09,500 --> 01:38:10,820 Jardín 1235 01:38:11,440 --> 01:38:12,440 ¿De acuerdo? 1236 01:38:13,500 --> 01:38:15,160 me gustas 1237 01:38:16,340 --> 01:38:17,660 De Verdad 1238 01:38:19,020 --> 01:38:21,160 Realmente me gustas tu 1239 01:38:22,440 --> 01:38:23,680 Okay 1240 01:38:24,540 --> 01:38:26,340 Tetsuo 1241 01:38:28,000 --> 01:38:30,040 Tú también me gustas 1242 01:38:30,560 --> 01:38:32,220 Especialmente como tu 1243 01:39:29,140 --> 01:39:31,320 Si te dejas ir ahora 1244 01:39:31,700 --> 01:39:35,840 Ya nunca puedo entrar al cuerpo del jardín 1245 01:39:36,780 --> 01:39:42,300 Descubrí que la palabra para siempre es apropiada aquí 1246 01:39:43,940 --> 01:39:46,960 Nada puede durar para siempre 1247 01:39:48,040 --> 01:39:52,460 Solo cosas que nunca estarán disponibles 1248 01:40:02,520 --> 01:40:04,120 me gustas 1249 01:40:05,840 --> 01:40:07,640 Jardín 1250 01:41:28,500 --> 01:41:30,280 Muy guay 1251 01:46:14,540 --> 01:46:16,920 Deberías intentar 1252 01:46:17,840 --> 01:46:22,900 Intenta decir eso 1253 01:47:11,160 --> 01:47:12,880 Azhe 1254 01:48:36,720 --> 01:48:38,340 Jardín 1255 01:48:45,300 --> 01:48:46,680 Jardín 1256 01:49:15,500 --> 01:49:17,940 Yuanzi, recordé 1257 01:49:20,560 --> 01:49:22,760 El nombre del cachorro 1258 01:49:26,200 --> 01:49:27,720 Yuko 1259 01:50:10,380 --> 01:50:13,320 Toque verdadero 1260 01:50:14,640 --> 01:50:16,820 Hermosa forma 1261 01:50:19,180 --> 01:50:21,820 Cuerpo sin costuras 1262 01:50:23,180 --> 01:50:25,880 ¿Habrá almas en él? 1263 01:50:27,320 --> 01:50:29,900 Exactamente lo mismo que dijo el tío 1264 01:50:38,800 --> 01:50:42,000 Como si el jardín estuviera vivo otra vez 1265 01:50:46,080 --> 01:50:48,040 Nos preocupa morir 1266 01:50:48,520 --> 01:50:50,440 No comer nada 1267 01:50:50,720 --> 01:50:53,980 No se lo que estas haciendo 1268 01:50:55,100 --> 01:50:58,560 Estoy preocupado por todos, lo siento 1269 01:51:01,040 --> 01:51:03,340 Esto se llama "Yuanzi 1" 1270 01:51:05,420 --> 01:51:06,920 Ese 1271 01:51:07,560 --> 01:51:11,820 ¿Puede el nombre ser katakana? 1272 01:51:15,140 --> 01:51:19,900 No es un jardín real, pero también es un jardín. 1273 01:51:27,880 --> 01:51:29,440 Lo sé 1274 01:51:29,740 --> 01:51:31,680 has trabajado duro 1275 01:51:37,380 --> 01:51:39,120 Todo bien 1276 01:51:40,240 --> 01:51:42,740 Vendamos el precio más alto de la historia. 1277 01:51:43,120 --> 01:51:45,340 Limitado a 100 1278 01:51:46,160 --> 01:51:48,840 Las personas que no entienden el valor de esta muñeca 1279 01:51:49,200 --> 01:51:50,960 No nuestros clientes 1280 01:51:51,120 --> 01:51:51,880 si 1281 01:51:52,000 --> 01:51:54,580 Ok, así está decidido 1282 01:52:05,110 --> 01:52:10,870 Figura de una pieza cosida a la perfección 1283 01:52:05,110 --> 01:52:10,870 Los títeres tienen sus almas 1284 01:52:05,110 --> 01:52:10,870 Limitado a 100 SONOKO 1285 01:52:05,110 --> 01:52:10,870 Izquierda 1286 01:52:06,160 --> 01:52:08,260 Por que tan rapido 1287 01:52:08,420 --> 01:52:11,640 Muy rápido, ¿es demasiado rápido? 1288 01:52:11,640 --> 01:52:13,540 Esto es solo unos minutos 1289 01:52:13,740 --> 01:52:14,780 Un poco más de dos puntos. 1290 01:52:15,680 --> 01:52:16,430 Vistazo rápido 1291 01:52:18,880 --> 01:52:20,320 2 1292 01:52:21,040 --> 01:52:22,320 1 1293 01:52:23,760 --> 01:52:26,080 Agotado 1294 01:52:26,280 --> 01:52:28,240 Esto es muy bueno 1295 01:52:29,760 --> 01:52:31,240 increíble 1296 01:52:31,560 --> 01:52:32,060 Tu vienes despues 1297 01:52:32,060 --> 01:52:34,000 ¿Qué tal 20 a 1 1298 01:52:34,680 --> 01:52:36,560 -Agregue un poco más. 1299 01:52:37,240 --> 01:52:39,760 -Zhexiong, ayúdame a moverme. 1300 01:52:39,760 --> 01:52:41,120 ir ir 1301 01:52:42,180 --> 01:52:43,320 Lo recogeré Lo recogeré 1302 01:52:43,520 --> 01:52:44,240 Espere 1303 01:52:45,060 --> 01:52:46,020 ya voy 1304 01:52:46,200 --> 01:52:48,400 casi ahí 1305 01:52:52,040 --> 01:52:53,140 Hola 1306 01:52:53,260 --> 01:52:54,640 Esta es la Cámara de Comercio de Kubota 1307 01:52:54,860 --> 01:52:57,440 Lo siento, todo está agotado 1308 01:53:03,120 --> 01:53:05,000 -Gracias por su patrocinio. 1309 01:53:05,100 --> 01:53:06,840 Finalmente terminado 1310 01:53:10,720 --> 01:53:11,820 Camina despacio 1311 01:53:14,140 --> 01:53:14,800 Excelente 1312 01:53:14,800 --> 01:53:16,160 OK, todos están trabajando duro 1313 01:53:16,400 --> 01:53:19,040 -Vamos a cenar juntos-Barbacoa 1314 01:53:19,220 --> 01:53:22,480 OK, comamos barbacoa hoy 1315 01:53:23,420 --> 01:53:24,860 Lo siento 1316 01:53:25,300 --> 01:53:29,260 Perdón por molestarte 1317 01:53:30,420 --> 01:53:32,020 Eh? 1318 01:53:30,570 --> 01:53:33,990 Orden de arresto Sospechoso Kubota Kaoru 1319 01:53:30,570 --> 01:53:33,990 Acusa el artículo 175 del Código Penal Difusión de materiales obscenos 1320 01:53:32,300 --> 01:53:33,960 -Ya veo.-Ah 1321 01:53:34,900 --> 01:53:36,140 Ven más rápido de lo que esperaba 1322 01:53:36,300 --> 01:53:38,640 Debería ser la policía del informe de pares 1323 01:53:39,220 --> 01:53:41,600 OK, no te muevas 1324 01:53:44,280 --> 01:53:47,900 ¿No se puede vender en Japón? 1325 01:53:48,120 --> 01:53:50,260 Ya he entrado en el siglo 21 1326 01:53:50,440 --> 01:53:51,960 Demasiado real 1327 01:53:52,180 --> 01:53:54,080 Por qué quieres eso 1328 01:53:54,340 --> 01:53:55,660 Eres estúpido 1329 01:53:56,440 --> 01:53:58,760 Ok, aquí está temporalmente cerrado 1330 01:54:07,100 --> 01:54:08,520 Dame algo 1331 01:54:08,780 --> 01:54:10,460 éste 1332 01:54:13,480 --> 01:54:14,440 Trabajó duro 1333 01:54:14,640 --> 01:54:15,580 Camina despacio 1334 01:54:15,800 --> 01:54:17,200 Presidente, ¿cómo puede dejar que lo atrapen? 1335 01:54:17,320 --> 01:54:18,520 Hice mi propio reclamo 1336 01:54:18,660 --> 01:54:20,760 -Lo logré -Zhexiong. 1337 01:54:21,160 --> 01:54:24,380 No puedes estar solo 1338 01:54:24,580 --> 01:54:25,580 No te preocupes 1339 01:54:25,800 --> 01:54:27,580 Volveré en unos tres días 1340 01:54:30,100 --> 01:54:33,000 ¿Cuántos años crees que he hecho este negocio? 1341 01:54:33,760 --> 01:54:35,820 El presidente fue llevado varias veces 1342 01:54:36,700 --> 01:54:37,820 Veterano 1343 01:54:38,120 --> 01:54:39,420 Seguía siendo policía 1344 01:54:42,360 --> 01:54:44,760 Bien, vayamos juntos a las aguas termales cuando regrese 1345 01:54:46,260 --> 01:54:47,100 Viajes del personal 1346 01:54:49,960 --> 01:54:51,140 Ok, me fui 1347 01:54:53,400 --> 01:54:54,500 Lo siento 1348 01:54:54,500 --> 01:54:55,470 Dale 1349 01:54:55,470 --> 01:54:56,340 Úselo de acuerdo con las regulaciones 1350 01:54:59,420 --> 01:55:00,560 -Vamos vamos 1351 01:55:01,980 --> 01:55:03,320 ¿Cómo está el ministro Nakamura? 1352 01:55:03,680 --> 01:55:05,220 OK, no hables tonterías 1353 01:55:05,220 --> 01:55:06,720 yo preguntare 1354 01:55:06,720 --> 01:55:08,280 Callar 1355 01:55:13,040 --> 01:55:15,440 Date prisa y bebe cerveza 1356 01:55:15,580 --> 01:55:17,700 Las aguas termales aquí son realmente buenas. 1357 01:55:17,920 --> 01:55:18,900 Realmente es 1358 01:55:19,380 --> 01:55:22,420 Sería bueno si Jin Jin y Yuanzi estuvieran aquí 1359 01:55:23,940 --> 01:55:26,100 Zhexiong, mira esto 1360 01:55:27,480 --> 01:55:29,280 Las muñecas Kubota escritas arriba son las mejores 1361 01:55:30,540 --> 01:55:31,760 Lo que vemos 1362 01:55:32,000 --> 01:55:35,320 Otros dijeron que era cierto que fueron denunciados 1363 01:55:35,500 --> 01:55:36,480 De Verdad 1364 01:55:36,640 --> 01:55:39,240 El presidente de su familia puede hacerlo. 1365 01:55:39,380 --> 01:55:42,480 Estas personas son realmente estúpidas y geniales 1366 01:55:42,560 --> 01:55:43,580 Idiota idiota idiota 1367 01:55:43,740 --> 01:55:45,120 SONOKO es el mejor 1368 01:55:45,240 --> 01:55:46,020 Increíble 1369 01:55:46,160 --> 01:55:46,860 Increíble 1370 01:55:47,040 --> 01:55:49,600 Impresionante cerveza también es deliciosa 1371 01:55:49,600 --> 01:55:50,420 Buena cerveza 1372 01:55:50,420 --> 01:55:53,060 Las aguas termales también son geniales 1373 01:55:53,500 --> 01:55:55,280 Todo bien 1374 01:55:56,780 --> 01:55:58,080 Tomé una decisión 1375 01:55:59,660 --> 01:56:01,200 Hagamos sonoko numero dos 1376 01:56:02,260 --> 01:56:02,720 Okay 1377 01:56:02,940 --> 01:56:05,820 Hazlo esta vez como un títere que no se informará 1378 01:56:08,280 --> 01:56:09,600 Eso ... presidente 1379 01:56:09,800 --> 01:56:11,600 En este caso 1380 01:56:12,460 --> 01:56:14,400 No quiero llamarlo SONOKO 1381 01:56:14,500 --> 01:56:16,320 El chico problemático tiene otro problema 1382 01:56:16,480 --> 01:56:19,260 Lo siento, sé que soy un poco arrogante para decir esto 1383 01:56:19,740 --> 01:56:21,140 Lo sé 1384 01:56:21,560 --> 01:56:23,220 Me haces algo bueno y sales 1385 01:56:23,540 --> 01:56:24,240 Okay 1386 01:56:24,460 --> 01:56:27,260 Entonces hagamos MARIA a continuación 1387 01:56:27,380 --> 01:56:28,500 Seamos un lijiazi también 1388 01:56:28,980 --> 01:56:29,940 Li Jiazi no puede 1389 01:56:30,100 --> 01:56:32,460 No quiero tirar dinero a la zanja apestosa 1390 01:56:32,800 --> 01:56:34,000 Qué zanja maloliente 1391 01:56:34,120 --> 01:56:35,220 Canta y así sucesivamente 1392 01:56:35,360 --> 01:56:37,560 Quiero cantar "Julie" 1393 01:56:37,980 --> 01:56:44,620 Entonces SONOKO1 se convirtió en la legendaria muñeca de amor 1394 01:57:03,140 --> 01:57:04,280 que pasó 1395 01:57:05,320 --> 01:57:08,100 Aquí hay algo así como un salvavidas 1396 01:57:09,180 --> 01:57:10,640 -¿Qué es esto? -¿Qué haces? 1397 01:57:10,640 --> 01:57:11,340 náusea 1398 01:57:19,860 --> 01:57:21,520 Esta 1399 01:57:23,580 --> 01:57:25,180 Llamado muñeca inflable 1400 01:57:25,520 --> 01:57:26,720 ¿Muñeca inflable? 1401 01:57:26,860 --> 01:57:28,340 Qué es 1402 01:57:29,340 --> 01:57:32,620 Solo muñecas sexuales 1403 01:57:33,160 --> 01:57:35,820 Inflarlo y se hinchará 1404 01:57:36,000 --> 01:57:41,200 Usar esto es como tener relaciones sexuales con una mujer 1405 01:57:42,340 --> 01:57:44,240 Tan poderoso que quiero probar 1406 01:57:44,480 --> 01:57:45,340 Yo también quiero 1407 01:57:45,660 --> 01:57:46,820 ¿Quién querría ser tan feo? 1408 01:57:47,480 --> 01:57:50,320 Solo apaga las luces y cierra los ojos. 1409 01:57:50,440 --> 01:57:53,000 Pero entonces no sé si entro o no 1410 01:57:53,140 --> 01:57:53,740 Entonces enciende las luces 1411 01:57:53,900 --> 01:57:56,820 Enciende la luz y la encontrarás fea 1412 01:57:56,960 --> 01:57:57,760 Parece una persona real 1413 01:57:57,940 --> 01:57:59,560 Si es así, yo también quiero uno 1414 01:57:59,780 --> 01:58:00,640 yo también 1415 01:58:00,780 --> 01:58:02,180 Quiero una hermosa muñeca inflable 1416 01:58:02,320 --> 01:58:06,100 ¿Hay una muñeca inflable tan hermosa como un humano? 1417 01:58:07,400 --> 01:58:08,220 si 1418 01:58:09,980 --> 01:58:12,140 Puedes comprarlo cuando seas grande 1419 01:58:13,620 --> 01:58:17,080 Es más divertido crecer 1420 01:58:21,520 --> 01:58:22,920 Les digo chicos 1421 01:58:23,160 --> 01:58:25,720 Qué estás haciendo 1422 01:58:25,720 --> 01:58:27,720 Vaya, el entrenador está sosteniendo una espada de bambú. 1423 01:58:28,460 --> 01:58:29,940 No corras 1424 01:58:53,560 --> 01:58:56,300 Casado como una familia 1425 01:58:56,840 --> 01:59:01,760 Pero todavía estamos explorando constantemente la mejor relación entre marido y mujer. 1426 01:59:11,200 --> 01:59:13,180 Realmente feo 1427 01:59:22,640 --> 01:59:25,520 Hermosa apariencia 1428 01:59:25,840 --> 01:59:29,880 Qingxiu Xianshu apoya silenciosamente a su esposo detrás de ella 1429 01:59:30,500 --> 01:59:35,000 Esto es lo que todos dicen sobre mi esposa 1430 01:59:35,560 --> 01:59:38,980 Realmente una esposa capaz 1431 01:59:39,300 --> 01:59:42,040 Es una pena casarse conmigo 1432 01:59:42,780 --> 01:59:44,660 Es verdad 1433 01:59:45,840 --> 01:59:51,200 Pero una cosa que no sabes 1434 01:59:52,420 --> 01:59:56,640 Otra cara que solo conocía 1435 02:00:00,800 --> 02:00:06,000 Ella es realmente una esposa lujuriosa y capaz 1436 02:00:38,100 --> 02:00:44,720 En realidad, tu suavidad 1437 02:00:45,240 --> 02:00:48,450 Todos lo se 1438 02:00:52,360 --> 02:00:58,810 En el cálido y cálido sol 1439 02:00:59,340 --> 02:01:03,210 Siempre pienso en ti 1440 02:01:06,400 --> 02:01:13,160 De repente entendí tu ternura 1441 02:01:13,620 --> 02:01:17,260 Pero quizás sea demasiado tarde 1442 02:01:19,750 --> 02:01:23,570 Si Dios no hace belleza 1443 02:01:23,710 --> 02:01:26,910 De repente, una fuerte lluvia cayó 1444 02:01:27,040 --> 02:01:30,820 Pero puede acercarnos a ti y a mí 1445 02:01:30,950 --> 02:01:34,080 Esto es suficiente 1446 02:01:34,530 --> 02:01:38,500 Esto puede ser una pequeña fortuna 1447 02:01:40,160 --> 02:01:46,690 Puede tocar tu tiempo 1448 02:01:46,980 --> 02:01:50,260 No se cuando va a terminar 1449 02:01:54,140 --> 02:01:57,070 Donde una vez me gustó 1450 02:01:57,550 --> 02:02:00,600 O un lugar desagradable 1451 02:02:01,070 --> 02:02:04,290 Muy hermoso 1452 02:02:36,460 --> 02:02:39,830 No se porque hoy 1453 02:02:40,040 --> 02:02:47,190 Recordaba estos 1454 02:02:49,800 --> 02:02:53,670 Si aplicas esto a las palabras 1455 02:02:53,810 --> 02:02:56,870 Es muy simple 1456 02:02:56,990 --> 02:03:00,820 Te reirás de mi 1457 02:03:00,950 --> 02:03:03,960 ¿Por qué eres tan sensacional? 1458 02:03:04,100 --> 02:03:07,810 Mientras cierre mis ojos 1459 02:03:07,950 --> 02:03:11,300 Vendrás a mis ojos 1460 02:03:11,450 --> 02:03:15,490 Sigue sonriéndome 94373

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.