All language subtitles for HitmanAgentJun2020720pKoreanHDRipx264Ganool

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:22,976 --> 00:02:26,139 How can the average person like ah 2 00:02:26,146 --> 00:02:27,636 This kid is Zhenhen 3 00:02:27,647 --> 00:02:29,308 Admit defeat that kind of enthusiasm 4 00:02:29,316 --> 00:02:32,149 He actually put a three pupils who started school students playing Pianjiabuliu 5 00:02:32,152 --> 00:02:33,983 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} record of inquiry 6 00:02:32,152 --> 00:02:33,983 A small piece of the head can not 7 00:02:33,987 --> 00:02:35,318 His parents how it was 8 00:02:35,322 --> 00:02:37,813 His father is the national team of taekwondo athletes 9 00:02:37,824 --> 00:02:40,486 His mother is also the national team gymnast 10 00:02:38,325 --> 00:02:40,486 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} Olympic taekwondo silver medal for South Korea won the silver medal in taekwondo glory for Jintai Sheng 11 00:02:40,494 --> 00:02:42,985 Two people were killed on the spot because of a traffic accident 12 00:02:42,996 --> 00:02:44,827 Truck driver fatigue driving 13 00:02:44,831 --> 00:02:46,662 Directly over the center line 14 00:02:46,666 --> 00:02:47,496 I do not know is fortunate or unfortunate 15 00:02:47,501 --> 00:02:48,661 In this boy survived 16 00:02:48,668 --> 00:02:52,502 And then I heard that you are looking for such a child 17 00:02:53,006 --> 00:02:56,999 You know this is a state secret, right 18 00:03:06,019 --> 00:03:08,351 You heard it can play ah 19 00:03:10,857 --> 00:03:13,519 Even those three days of brothers played Pianjiabuliu 20 00:03:14,194 --> 00:03:17,686 Your father is called Jin Taisheng it 21 00:03:19,866 --> 00:03:21,197 Do you know my dad 22 00:03:21,201 --> 00:03:23,362 Olympic Taekwondo silver medalist 23 00:03:23,370 --> 00:03:25,201 Jintai Sheng 24 00:03:25,205 --> 00:03:28,197 He can have all my wins glory 25 00:03:28,208 --> 00:03:30,870 What is your aspiration 26 00:03:31,711 --> 00:03:34,202 As when a taekwondo athlete like you dad 27 00:03:34,881 --> 00:03:36,382 You have such a temper against soft 28 00:03:36,883 --> 00:03:38,874 Gold is also mention 29 00:03:38,885 --> 00:03:41,718 I just wanted to draw comics 30 00:03:41,721 --> 00:03:43,882 Cartoon 31 00:03:44,724 --> 00:03:46,555 Why do you want to draw comics ah 32 00:03:46,560 --> 00:03:50,553 Cartoons make me feel better 33 00:03:50,564 --> 00:03:52,054 During this time painting in 34 00:03:52,065 --> 00:03:54,226 I'll forget everything 35 00:03:54,234 --> 00:03:57,726 Can not remember those terrible memories 36 00:04:09,916 --> 00:04:12,578 What nonsense to say it 37 00:04:13,420 --> 00:04:14,910 the man 38 00:04:15,422 --> 00:04:16,912 How can you care about these sections 39 00:04:16,923 --> 00:04:19,084 Must embrace ambitious dream is 40 00:04:19,759 --> 00:04:20,748 what 41 00:04:20,760 --> 00:04:22,261 Cartoon 42 00:04:22,762 --> 00:04:25,253 Do not you think your father did 43 00:04:25,265 --> 00:04:28,098 You win glory for the country 44 00:04:58,632 --> 00:05:00,623 I gotta take a trip you up 45 00:05:02,469 --> 00:05:05,802 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} NIS anti-terrorism Security Agency 46 00:05:05,805 --> 00:05:06,794 Jason Lee 47 00:05:05,805 --> 00:05:07,966 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} Jason Lee Height 187cm Weight 91kg Birthday 1974/02/17 Nationality unknown unable to confirm whether it is a terrorist organization criminal record, 1999 terrorist attack in the Moscow train derailed chain explosion terrorist attack in the Middle East 2000 in 2000 kidnapping of Kazakh women in 2001 in West Africa drug trade in 2003 to provide weapons to the African pirate bomb terrorist attack in 2004 the Bank of Korea 48 00:05:06,806 --> 00:05:09,798 The shuttle in the Middle East and Central Asia, North Korea 49 00:05:09,809 --> 00:05:11,310 Just based on current intelligence point of view has been mastered 50 00:05:11,311 --> 00:05:13,472 Has been involved in 38 cases of kidnapping and terrorist attack 51 00:05:13,480 --> 00:05:14,970 Plain and transnational crime, terrorists 52 00:05:14,981 --> 00:05:16,482 Although nationality is not clear 53 00:05:16,483 --> 00:05:17,814 But industry are considered to Korean 54 00:05:17,817 --> 00:05:19,648 Who a few years ago in Vladivostok 55 00:05:19,653 --> 00:05:21,985 And our agents had played against Arjun 56 00:05:21,988 --> 00:05:24,479 Although we failed to win 57 00:05:24,491 --> 00:05:27,654 Gave the other party left an indelible damage 58 00:05:27,661 --> 00:05:32,325 This person is the mastermind behind the terrorist attack yesterday, a bomb Han Bank 59 00:05:32,332 --> 00:05:33,321 According to the current understanding of the term 60 00:05:33,333 --> 00:05:34,664 Casualties reached 27 people 61 00:05:34,668 --> 00:05:35,999 The midst of sadness is 62 00:05:36,002 --> 00:05:37,162 We were egged on by this success caught 63 00:05:37,170 --> 00:05:40,003 Detonated the bomb that person's brother 64 00:05:40,006 --> 00:05:41,166 It is made 65 00:05:41,174 --> 00:05:42,835 Our trump card 66 00:05:42,842 --> 00:05:45,333 Arjun alone to complete this task 67 00:05:45,345 --> 00:05:46,676 Arjun 68 00:05:46,680 --> 00:05:51,014 69 00:05:51,017 --> 00:05:53,679 We must get rid of Jason 70 00:05:53,687 --> 00:05:56,349 Even for those innocent victims of nationals 71 00:05:56,356 --> 00:05:57,687 Yes 72 00:05:58,858 --> 00:06:00,359 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} Force like couples latent senior vice undercover 73 00:06:00,360 --> 00:06:01,691 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} 2004 story collection plan specific regional story collection open call 74 00:06:20,046 --> 00:06:22,708 Code 9 immediately return to look 75 00:06:20,046 --> 00:06:21,707 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} Code 9 immediately return to look 76 00:06:29,222 --> 00:06:31,053 Go on like this it is not afraid to die 77 00:06:31,057 --> 00:06:32,888 Even if they have to kill him to let him move ah 78 00:06:32,892 --> 00:06:36,055 But these guys have killed dozens of innocent lives 79 00:06:36,062 --> 00:06:38,394 I received the news of his Gegejiesen now in Busan 80 00:06:38,398 --> 00:06:40,559 Soon fled abroad 81 00:06:40,567 --> 00:06:41,898 Before he must leave our waters 82 00:06:41,901 --> 00:06:43,732 Get rid of him 83 00:06:47,073 --> 00:06:48,574 Small Zhe 84 00:06:52,912 --> 00:06:54,413 Big now ah 85 00:06:54,414 --> 00:06:56,075 Saying how do you come here 86 00:06:56,082 --> 00:06:57,913 This is also part of their training 87 00:06:57,917 --> 00:06:59,248 Optimistic about the small Zhe 88 00:06:59,252 --> 00:07:00,241 Yes 89 00:07:00,253 --> 00:07:02,744 He's about to inherit the mantle of your kite shield 90 00:07:02,756 --> 00:07:04,417 Next ace kite shield 91 00:07:04,424 --> 00:07:06,255 The older you are my idol 92 00:07:06,259 --> 00:07:08,750 What idol ah 93 00:07:08,762 --> 00:07:10,923 But you and I are being led by the nose top Bale 94 00:07:10,930 --> 00:07:11,589 I have not been led by the nose 95 00:07:11,598 --> 00:07:12,758 I was selected 96 00:07:12,766 --> 00:07:14,427 Yes 97 00:07:19,773 --> 00:07:21,104 Not breathe 98 00:07:21,107 --> 00:07:22,267 Ready to fight infiltration 99 00:07:22,275 --> 00:07:23,936 We must get rid of that guy tonight 100 00:07:23,943 --> 00:07:25,103 Yes 101 00:07:43,630 --> 00:07:45,791 Three minutes from the landing site 102 00:07:45,799 --> 00:07:46,959 This would be too dangerous 103 00:07:46,966 --> 00:07:48,957 Is not to apply to change the plan is ah 104 00:07:48,968 --> 00:07:51,300 Do you think this will stop it on top 105 00:07:51,304 --> 00:07:53,295 As planned 106 00:07:54,808 --> 00:07:56,799 If I died of this task 107 00:07:57,477 --> 00:07:59,468 To use this to do my portrait 108 00:08:01,314 --> 00:08:03,475 How could such a thing 109 00:08:04,984 --> 00:08:06,975 After all, the fate of enigmatic 110 00:08:13,827 --> 00:08:14,816 Arjun 111 00:08:14,828 --> 00:08:17,160 Too dangerous to quickly open the parachute 112 00:08:17,163 --> 00:08:18,664 What's wrong 113 00:08:18,665 --> 00:08:19,654 This so not open 114 00:08:19,666 --> 00:08:22,999 Hurry hurry umbrella open ah 115 00:08:34,514 --> 00:08:36,004 Arjun 116 00:08:40,854 --> 00:08:44,346 National owe you too much 117 00:08:44,357 --> 00:08:46,188 We will never 118 00:08:46,192 --> 00:08:48,353 Forget your sacrifice 119 00:08:49,863 --> 00:08:51,194 collective 120 00:08:52,198 --> 00:08:53,529 salute 121 00:08:57,871 --> 00:09:00,704 I really respect you 122 00:09:00,707 --> 00:09:02,368 Yes 123 00:09:03,710 --> 00:09:06,042 So you like to draw 124 00:09:08,548 --> 00:09:10,209 Now you can in the sky 125 00:09:12,552 --> 00:09:14,213 Enjoy the painting 126 00:09:52,592 --> 00:09:54,583 Now you can finally start a new life 127 00:09:54,594 --> 00:09:56,585 I want my dream coming 128 00:09:56,596 --> 00:09:59,429 I will be the explosion of red cartoonist 129 00:09:59,432 --> 00:10:00,592 On ah 130 00:10:00,600 --> 00:10:03,091 On the upper 131 00:10:09,108 --> 00:10:16,605 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} 15 years 132 00:10:24,457 --> 00:10:25,287 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} the eighth comic encourage new Grand Prix Award 133 00:10:40,473 --> 00:10:42,134 Ruined 134 00:10:43,476 --> 00:10:45,967 How was filled with drama ah no time 135 00:10:50,483 --> 00:10:51,472 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} Kyu Wan editor 136 00:11:00,493 --> 00:11:01,482 Hey 137 00:11:01,494 --> 00:11:02,654 A teacher who gave me this you 138 00:11:02,662 --> 00:11:04,493 I say that you want to draw in the end what it comes up 139 00:11:04,497 --> 00:11:05,486 Really Sorry 140 00:11:05,498 --> 00:11:07,489 I also want to send you as soon as possible 141 00:11:07,500 --> 00:11:10,162 May be behind the story is too boring 142 00:11:10,169 --> 00:11:12,000 This time I'm really going down Henzhao ah 143 00:11:12,005 --> 00:11:13,336 Removed behind you serialize 144 00:11:13,339 --> 00:11:15,000 What do you mean 145 00:11:15,008 --> 00:11:16,168 How can withdraw it 146 00:11:16,175 --> 00:11:17,836 How much money did I get 147 00:11:17,844 --> 00:11:19,334 What I was most cases, you know ah 148 00:11:19,345 --> 00:11:21,176 That our case it 149 00:11:21,180 --> 00:11:22,681 Not Rated did not say traffic 150 00:11:22,682 --> 00:11:24,172 Not time delivery 151 00:11:24,183 --> 00:11:24,683 In the end you know 152 00:11:24,684 --> 00:11:27,175 The reason has been no problem that I can help you clutching 153 00:11:27,186 --> 00:11:28,517 This course I know 154 00:11:28,521 --> 00:11:30,352 I have been grateful to you 155 00:11:30,356 --> 00:11:33,189 Count me ask you the least time delivery bar 156 00:11:33,192 --> 00:11:33,851 Really Sorry 157 00:11:33,860 --> 00:11:37,523 Before midnight I will send you in the past 158 00:11:37,530 --> 00:11:39,361 Hey you this enemy 159 00:11:39,866 --> 00:11:42,357 I said that these costs should be promptly post it 160 00:11:42,368 --> 00:11:44,529 This thing I have to do to run errands 161 00:11:45,204 --> 00:11:47,035 Sorry forgot to catch a turnaround gave 162 00:11:47,040 --> 00:11:49,531 I urge you to make money you have 163 00:11:49,542 --> 00:11:50,702 I finally put money back 164 00:11:50,710 --> 00:11:52,701 You ran like a hand 165 00:11:52,712 --> 00:11:55,214 Even this thing you do not you 166 00:11:55,214 --> 00:11:57,876 Really really hate you so much 167 00:11:57,884 --> 00:11:59,044 Dear Do you think you fire too 168 00:11:59,052 --> 00:11:59,711 Tight with anger here ... 169 00:11:59,719 --> 00:12:01,209 Wow you first sit down 170 00:12:01,220 --> 00:12:02,209 You sit down and I can help you loose 171 00:12:02,221 --> 00:12:03,051 You will become tired of 172 00:12:03,056 --> 00:12:03,886 This trend continues you will become tired of 173 00:12:03,890 --> 00:12:05,551 Oh, it's hard loose yet 174 00:12:05,558 --> 00:12:06,718 It hurts 175 00:12:06,726 --> 00:12:08,557 stop 176 00:12:09,729 --> 00:12:11,060 Hey I do not want to be late coming 177 00:12:11,064 --> 00:12:12,554 Today I will go to post 178 00:12:12,565 --> 00:12:14,226 Must pay 179 00:12:14,901 --> 00:12:17,563 Good to excellent British call their children to school to prepare meals 180 00:12:17,570 --> 00:12:18,400 do not worry 181 00:12:18,404 --> 00:12:19,905 That one… 182 00:12:19,906 --> 00:12:22,238 You do not forget something wrong 183 00:12:23,242 --> 00:12:25,233 Jia Ying recently, it seems no appetite 184 00:12:25,244 --> 00:12:27,405 Have to buy toilet paper and seafood 185 00:12:29,582 --> 00:12:31,743 These can be enough ah 186 00:12:35,588 --> 00:12:38,079 Your work go okay 187 00:12:38,925 --> 00:12:41,086 I've been trying for a 188 00:12:41,094 --> 00:12:43,927 Do not worry quite smoothly 189 00:12:43,930 --> 00:12:45,761 Ok 190 00:12:46,933 --> 00:12:48,264 You busy Kazakhstan 191 00:12:49,268 --> 00:12:51,099 I am a busy man 192 00:12:55,942 --> 00:12:57,432 Jia Ying 193 00:12:59,779 --> 00:13:02,441 Hey I am not saying this is not good to sleep wearing 194 00:13:02,448 --> 00:13:04,279 Get up to go to school 195 00:13:04,283 --> 00:13:05,944 Going to be late ah 196 00:13:05,952 --> 00:13:07,283 Look at this girl 197 00:13:07,787 --> 00:13:08,776 - do not do it - do not ah 198 00:13:08,788 --> 00:13:09,777 stand up 199 00:13:09,789 --> 00:13:10,778 Do it 200 00:13:10,790 --> 00:13:12,121 - Do it - up up 201 00:13:12,125 --> 00:13:13,786 do not 202 00:13:28,975 --> 00:13:31,637 This is the night you patronize sleep and write rap lyrics ah 203 00:13:31,644 --> 00:13:34,636 I'm not saying do not go to bed at night light long a 204 00:13:35,648 --> 00:13:37,479 Dad you do not also patronize the thing to bed and cartoons 205 00:13:37,483 --> 00:13:39,815 Dad make money make money ah 206 00:13:41,320 --> 00:13:43,652 You obviously can not make some money 207 00:13:43,656 --> 00:13:45,988 Mom was not all day long training Well 208 00:13:45,992 --> 00:13:49,655 Ah this woman in the end all day with the kids say Hu 209 00:13:50,496 --> 00:13:52,157 Jia Ying 210 00:13:52,165 --> 00:13:54,326 My dad got it you can also do 211 00:13:54,333 --> 00:13:56,995 Before you said you wanted it keyboard 212 00:13:57,003 --> 00:13:58,834 Your dad I just all of a sudden fire 213 00:13:58,838 --> 00:14:01,500 Will give you buy the best keyboard 214 00:14:02,842 --> 00:14:03,672 dare you laugh 215 00:14:03,676 --> 00:14:05,007 They might 216 00:14:05,011 --> 00:14:08,503 I will be your first step on the "give me money" to win the championship 217 00:14:05,011 --> 00:14:08,503 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} Note: South Korean rap give me the money athletics program 218 00:14:08,514 --> 00:14:10,015 what did you say 219 00:14:10,016 --> 00:14:11,347 Well hello eating before you go 220 00:14:11,350 --> 00:14:13,011 Ah I'm going to be late 221 00:14:13,019 --> 00:14:16,011 This girl is really bigger and more like her mom 222 00:14:30,369 --> 00:14:33,532 I always feel that the end of something worse 223 00:14:34,707 --> 00:14:36,868 The "what" in the end what is it 224 00:14:36,876 --> 00:14:39,037 Really Chousi me 225 00:14:58,397 --> 00:14:59,557 Damn 226 00:15:03,569 --> 00:15:04,558 Really 227 00:15:04,570 --> 00:15:04,729 Really 228 00:15:04,737 --> 00:15:05,726 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} upload NAVER mail attachment "Shaolin Temple comedy" 13 words ... 229 00:15:05,738 --> 00:15:06,727 {\ FnKaiTi \ shad2 \ an8 \ b0 \ fs14} has been successfully sent messages 230 00:15:08,741 --> 00:15:10,072 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} editor Kim Kyu Wan teacher, what time can not pay on time, ah? You have just sent a! Sorry issued late 231 00:15:12,078 --> 00:15:13,409 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} just have to send you up! Sorry issued late! ! 232 00:15:32,265 --> 00:15:35,428 Together bizarre case from happening again 233 00:15:35,268 --> 00:15:40,262 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} eyes were again found bodies dug 234 00:15:35,434 --> 00:15:36,594 At a port in Busan 235 00:15:36,602 --> 00:15:39,093 Male body was found in his eyes dug a 236 00:15:39,105 --> 00:15:40,595 Police in the investigation 237 00:15:40,606 --> 00:15:41,595 Shortly after midnight today 238 00:15:41,607 --> 00:15:50,777 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} eyes were again found bodies dug 239 00:15:41,607 --> 00:15:43,939 A worker found the body near the site 240 00:15:43,943 --> 00:15:46,104 The deceased was unidentified men in their thirties 241 00:15:46,112 --> 00:15:49,104 Police have commissioned NSC search for autopsy 242 00:15:49,115 --> 00:15:50,776 Investigating the identity of the deceased 243 00:15:50,783 --> 00:15:52,944 Wow this murderous murderous ah 244 00:15:52,952 --> 00:15:54,943 Said the investigation will likely turn to a direction which later also how to raise children ah 245 00:15:54,954 --> 00:15:56,785 Serial murder direction 246 00:15:56,789 --> 00:15:58,950 Murder news reports 247 00:15:59,792 --> 00:16:01,293 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} NAVER diffuse Comedy Network updated if the temple 13 248 00:16:06,299 --> 00:16:08,290 Please, God 249 00:16:09,135 --> 00:16:10,966 Buy one pair have not seen eye to this network Man 250 00:16:09,135 --> 00:16:25,473 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} ah huh Buy one pair have not seen this network Man's eyes seemed to dig up my eyes have seen an unprecedented double for slag, the idea that the artist's life, too, not here shit. I even painted their feet than the top of this strong Oh I agree this is rubbish wow really please to apologize garbage garbage can recycle this thing actually serialized? ? ? Author quit painting it now is able to draw Emaoagou network Man? What a pity to waste my time hehehe 251 00:16:10,970 --> 00:16:12,301 I really want to dig up this pair of eyes watched 252 00:16:12,305 --> 00:16:13,135 Unprecedented for slag 253 00:16:13,139 --> 00:16:14,970 The author of the idea that life is too Do not talk shit here 254 00:16:14,974 --> 00:16:16,464 I even painted their feet stronger than this 255 00:16:16,475 --> 00:16:17,464 This is rubbish 256 00:16:17,476 --> 00:16:18,636 Please apologize to the trash 257 00:16:18,644 --> 00:16:19,804 Garbage can be recycled at least 258 00:16:19,812 --> 00:16:20,642 This stuff actually still serialized 259 00:16:20,646 --> 00:16:21,806 Author quit painting it 260 00:16:21,814 --> 00:16:22,974 Now is able to draw network Man Tun Town 261 00:16:22,982 --> 00:16:24,813 It is a pity I spent time slide the scroll bar 262 00:16:25,484 --> 00:16:26,815 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} Anyhow, there is still much of the ... 263 00:16:25,651 --> 00:16:27,812 Anyhow, there are still big fans of the author 264 00:16:27,820 --> 00:16:29,321 Come on 265 00:16:28,154 --> 00:16:31,146 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} Anyhow, there are still big fans of, Come on Come on! ! 266 00:16:29,322 --> 00:16:30,812 Refuel 267 00:16:32,158 --> 00:16:47,836 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} Anyhow, there are still big fans of, Come on Come on! ! You are the author do? I am not ah! This is another thing that you ID to the comments section when the navy ah Oh really say why you want to live entirely self-directed thing Oh ages have grown to asshole blew it dead Oh really lost 268 00:16:32,825 --> 00:16:34,326 You are the author do 269 00:16:34,327 --> 00:16:35,157 I am not ah 270 00:16:35,161 --> 00:16:36,150 exactly 271 00:16:36,162 --> 00:16:37,652 This is another old you to the comments section when the navy ah 272 00:16:37,663 --> 00:16:38,652 Why should say really alive 273 00:16:38,664 --> 00:16:40,996 The feeling is entirely self-directed and acted in Well 274 00:16:41,000 --> 00:16:42,331 All of them are long ass Well 275 00:16:42,335 --> 00:16:44,667 Really blew it lost the dead 276 00:16:45,171 --> 00:16:47,833 Or keep track of their IP killed them all 277 00:17:07,693 --> 00:17:08,682 Jin Jiaying 278 00:17:08,694 --> 00:17:10,025 Hey 279 00:17:17,369 --> 00:17:19,701 Hey 280 00:17:19,704 --> 00:17:20,864 Walk do not have eyes ah 281 00:17:20,873 --> 00:17:21,862 Sorry 282 00:17:21,874 --> 00:17:22,863 Damn 283 00:17:22,875 --> 00:17:24,536 Damn scared me 284 00:17:28,047 --> 00:17:30,038 I have not told you not to sound too much Well 285 00:17:30,049 --> 00:17:31,539 Moment forgot 286 00:17:31,550 --> 00:17:32,209 Too immersed in the music 287 00:17:32,218 --> 00:17:33,708 Last thing is not 288 00:17:33,719 --> 00:17:35,380 Get you into trouble 289 00:17:35,388 --> 00:17:37,219 This I confiscated 290 00:17:39,558 --> 00:17:41,890 Dad You're smoking it 291 00:17:42,728 --> 00:17:43,387 It had drawn 292 00:17:43,396 --> 00:17:44,556 I'll tell my mother 293 00:17:44,563 --> 00:17:46,064 Etc., etc 294 00:17:46,565 --> 00:17:48,556 Dad had very tired today, this day 295 00:17:48,567 --> 00:17:50,558 Today is not the day to upload comic thing 296 00:17:50,569 --> 00:17:52,230 When it would write off 297 00:17:52,238 --> 00:17:53,899 Mom over there 298 00:17:56,575 --> 00:17:58,236 Hey wait for me Well 299 00:17:58,244 --> 00:17:59,734 Why it 300 00:17:59,745 --> 00:18:01,246 Doing what 301 00:18:02,081 --> 00:18:03,241 Hey hey 302 00:18:03,249 --> 00:18:04,409 To feed the slippers off 303 00:18:04,417 --> 00:18:05,406 Hey 304 00:18:05,418 --> 00:18:06,578 Wait for me Well 305 00:18:06,585 --> 00:18:08,246 That one… 306 00:18:09,088 --> 00:18:11,249 Have you seen my father do to upload comic 307 00:18:12,925 --> 00:18:13,755 Ok 308 00:18:13,759 --> 00:18:15,090 you look at it 309 00:18:15,761 --> 00:18:16,750 Why also Kanla 310 00:18:16,762 --> 00:18:17,922 You do not have the words are on time every point Kanla 311 00:18:17,930 --> 00:18:19,431 You've worked hard dad 312 00:18:19,432 --> 00:18:21,423 What Headshake 313 00:18:22,101 --> 00:18:23,591 how about it 314 00:18:25,604 --> 00:18:28,596 To be honest it 315 00:18:28,607 --> 00:18:31,098 I was with my friends to see 316 00:18:32,111 --> 00:18:33,442 How they say - 317 00:18:35,448 --> 00:18:37,109 Super boring 318 00:18:41,787 --> 00:18:44,119 Or else you Dad 319 00:18:44,123 --> 00:18:45,613 Tell your own story straight 320 00:18:45,624 --> 00:18:47,455 Like "give me money" as 321 00:18:47,460 --> 00:18:48,119 Eh 322 00:18:48,127 --> 00:18:51,790 Those rappers on stage to sing their own stories how cool 323 00:18:51,797 --> 00:18:53,788 This can be the same thing 324 00:18:53,799 --> 00:18:58,634 I will use my own story to write rap lyrics 325 00:18:59,472 --> 00:19:01,804 Dad you draw your own story Well 326 00:19:01,807 --> 00:19:03,638 Lay it 327 00:19:04,143 --> 00:19:06,134 If my story 328 00:19:06,812 --> 00:19:08,643 But will subvert the entire South Korea 329 00:19:08,647 --> 00:19:09,807 Jia Ying 330 00:19:11,317 --> 00:19:12,807 Dad I'm off 331 00:19:12,818 --> 00:19:13,807 Ok 332 00:19:13,819 --> 00:19:14,979 Ah dad 333 00:19:14,987 --> 00:19:17,319 You do not always see the comments will hurt 334 00:19:17,323 --> 00:19:18,654 Do not look 335 00:19:18,657 --> 00:19:20,158 Hundred percent injured 336 00:19:20,159 --> 00:19:21,490 Yay 337 00:19:22,995 --> 00:19:25,156 Even though is 338 00:19:35,341 --> 00:19:36,171 Hi Pak editor 339 00:19:36,175 --> 00:19:37,005 Ah teacher who 340 00:19:36,175 --> 00:19:40,669 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} Note compiled Park Wan Kyu 341 00:19:37,009 --> 00:19:38,169 That "Comedy Shaolin Temple" 342 00:19:38,177 --> 00:19:39,838 If it is over the next serial 343 00:19:39,845 --> 00:19:40,675 Lose all the rest of it 344 00:19:40,679 --> 00:19:42,340 Eh 345 00:19:42,348 --> 00:19:44,339 What kind of truth 346 00:19:44,350 --> 00:19:46,341 I will wait and increasingly repercussions 347 00:19:46,352 --> 00:19:48,183 Thanks to you I can be famous ah 348 00:19:48,187 --> 00:19:49,518 There are twenty thousand light Comments 349 00:19:49,522 --> 00:19:50,511 I went down the river is a curse 350 00:19:50,523 --> 00:19:52,514 Not ah Park Editor 351 00:19:52,525 --> 00:19:53,014 Beg you 352 00:19:53,025 --> 00:19:54,014 You can not withdraw ah 353 00:19:54,026 --> 00:19:54,355 No 354 00:19:54,360 --> 00:19:54,519 No 355 00:19:54,527 --> 00:19:57,018 - Frankly, I always thought that one day you will be red - not editor ah Park 356 00:19:57,029 --> 00:19:57,859 - will be red - will increasingly have repercussions 357 00:19:57,863 --> 00:19:59,524 - I'm holding this belief persist to this day - Pak editor 358 00:19:59,532 --> 00:20:00,521 But evidently afraid to die 359 00:20:00,533 --> 00:20:01,864 Ask you to help me 360 00:20:01,867 --> 00:20:02,526 Ah can not be removed 361 00:20:02,535 --> 00:20:04,526 Now I also do not trust their own intuition 362 00:20:04,537 --> 00:20:05,367 Then wait a little bar 363 00:20:05,371 --> 00:20:06,360 - have removed it - Pak editor 364 00:20:06,372 --> 00:20:07,202 Hey 365 00:20:07,206 --> 00:20:08,537 That ... Hey 366 00:20:08,541 --> 00:20:09,200 Hey 367 00:20:09,208 --> 00:20:10,539 Damn feed 368 00:20:10,543 --> 00:20:12,374 Do not 369 00:20:17,883 --> 00:20:19,214 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} Beware of falling objects 370 00:20:25,558 --> 00:20:26,718 Hey 371 00:20:27,393 --> 00:20:28,223 Brat 372 00:20:28,727 --> 00:20:30,388 Oh Hey Look Look 373 00:20:30,396 --> 00:20:32,227 You have to look at this spade shovel 374 00:20:32,231 --> 00:20:34,062 Oh Hey ah ah 375 00:20:34,066 --> 00:20:35,055 Will play silly games 376 00:20:35,067 --> 00:20:37,399 Hello all gray ah 377 00:20:37,403 --> 00:20:39,894 This is when you shovel the play ah 378 00:20:39,905 --> 00:20:40,894 Hey you 379 00:20:40,906 --> 00:20:43,067 Did not go to the military have served you 380 00:20:43,075 --> 00:20:44,064 Oh Hey 381 00:20:44,076 --> 00:20:46,738 If another lazy're dead 382 00:20:50,916 --> 00:20:52,417 Oh Hey 383 00:20:53,752 --> 00:20:56,414 When I was lazy 384 00:20:56,422 --> 00:20:57,411 But for that guy 385 00:20:57,423 --> 00:20:58,913 I have to give you bastard ... 386 00:20:58,924 --> 00:21:00,425 Stop hand movements 387 00:21:00,426 --> 00:21:01,916 what did you just say 388 00:21:01,927 --> 00:21:03,087 Call me now 389 00:21:03,095 --> 00:21:05,256 What asshole 390 00:21:05,931 --> 00:21:07,266 Hey asshole 391 00:21:07,266 --> 00:21:09,257 Spade asshole 392 00:21:09,268 --> 00:21:11,429 Hey kid shovel 393 00:21:11,437 --> 00:21:12,597 Do not stare at me 394 00:21:12,605 --> 00:21:13,765 Not allowed to stare at ... 395 00:21:13,772 --> 00:21:15,763 What does look 396 00:21:15,774 --> 00:21:19,266 Shake it 397 00:21:15,774 --> 00:21:17,605 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} Note: a similar pronunciation and jerk 398 00:21:19,278 --> 00:21:21,269 Shake it Shake it Shake it 399 00:21:21,280 --> 00:21:23,271 I was just singing to the 400 00:21:23,282 --> 00:21:24,112 You know the kid 401 00:21:24,116 --> 00:21:25,777 What the United States is not the song Well 402 00:21:25,784 --> 00:21:27,445 Shake it Shake it 403 00:21:27,453 --> 00:21:28,613 I'll do 404 00:21:28,621 --> 00:21:30,452 okay 405 00:21:30,456 --> 00:21:35,450 Shake it 406 00:21:38,130 --> 00:21:40,963 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} prohibited near 407 00:21:40,966 --> 00:21:43,958 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} large companies have almost basic wage level Note: talking here cartoonist Goldwind 408 00:21:40,966 --> 00:21:44,800 Almost the equivalent of the basic wage base salary of big business right 409 00:21:44,803 --> 00:21:49,297 I could not even give her daughter can not afford to buy a keyboard 410 00:21:52,478 --> 00:21:54,139 fool 411 00:21:54,146 --> 00:21:55,977 Fool you doing in the end 412 00:21:55,981 --> 00:21:59,815 ... then began serialization start making money 413 00:21:56,482 --> 00:21:59,645 {\ FnKaiTi \ \ shad2 \ an8 \ b0 fs14} N after the website began serialization income rose Note: Talking cartoonist flag here is safe 84 414 00:21:59,818 --> 00:22:01,649 My mom bought a house 415 00:22:00,152 --> 00:22:05,988 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} mother's home to help his mother pay off debts + + + mother's midsize sedan flag An 84 rental 416 00:22:01,654 --> 00:22:03,315 Help my mother pay off debt 417 00:22:03,322 --> 00:22:04,812 My mom bought a midsize sedan 418 00:22:04,823 --> 00:22:06,484 Then find yourself a long-term lease of a house 419 00:22:06,492 --> 00:22:09,325 Damn I can not compare with the flag in the end where the security 84 420 00:22:11,664 --> 00:22:14,326 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} really say too TM ugly Oh I have to go with the "back to school King" flag soothe the nerves of the eye wash this talk really ... even bad reviews have pity Come on ... serialize it stopped ... (knees) I saw one point oh oh 421 00:22:15,668 --> 00:22:16,327 Offscum 422 00:22:16,335 --> 00:22:17,996 This is simply slag slag 423 00:22:16,335 --> 00:22:19,168 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} This is the age of slag slag are long asshole blew it lost the dead no way this thing is painting what rubbish recycling 424 00:22:18,003 --> 00:22:19,504 This is no way to recycle stuff 425 00:22:19,171 --> 00:22:20,160 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} ah you go to the flag of the 84 security companies to clean it 426 00:22:19,505 --> 00:22:20,335 It feels like looking at trash 427 00:22:20,172 --> 00:22:21,161 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} really a waste of mental torture network traffic Man appears! 428 00:22:20,339 --> 00:22:21,169 Hey no appetite to eat 429 00:22:21,173 --> 00:22:23,835 You might as well go ah company of flag An 84 clean it 430 00:22:23,842 --> 00:22:25,833 What a waste I see with this flow 431 00:22:25,844 --> 00:22:27,175 All of them are long ass Well 432 00:22:27,179 --> 00:22:28,339 Why should say really alive 433 00:22:28,347 --> 00:22:31,009 Those rappers on stage to sing their own stories how cool 434 00:22:31,016 --> 00:22:32,677 Dad you draw your own story Well 435 00:22:32,685 --> 00:22:34,346 Lay it 436 00:22:34,353 --> 00:22:35,513 Damn 437 00:22:40,526 --> 00:22:42,687 These guys when I was what people 438 00:22:42,695 --> 00:22:43,684 What do you know 439 00:22:43,696 --> 00:22:46,028 I is the story behind MD 440 00:22:46,031 --> 00:22:47,692 I'd want you to look at 441 00:22:47,700 --> 00:22:50,191 Who I was 442 00:22:50,202 --> 00:22:52,864 You dead 443 00:23:03,215 --> 00:23:04,546 Hello everyone 444 00:23:04,550 --> 00:23:05,881 I am about to teach you the 445 00:23:05,884 --> 00:23:08,375 Legend devil instructor one thousand Dekui 446 00:23:08,387 --> 00:23:12,551 Here you have to be reborn as the guardian of the country's top shield 447 00:23:12,558 --> 00:23:14,048 Who if outdated 448 00:23:14,059 --> 00:23:17,551 It will return to normal reality again gutter 449 00:23:22,901 --> 00:23:24,732 Too strong for everyone 450 00:23:33,412 --> 00:23:35,403 Must not fall 451 00:23:38,250 --> 00:23:40,081 No matter what kind of situation encountered 452 00:23:40,085 --> 00:23:41,746 Will never be back 453 00:23:41,754 --> 00:23:43,745 Good job done 454 00:23:43,756 --> 00:23:46,247 Not even sniffing death 455 00:23:52,931 --> 00:23:56,924 You must be reborn as the strongest shield kite 456 00:23:58,604 --> 00:24:00,435 Tatetonbi 457 00:24:00,439 --> 00:24:02,270 Invest 50 billion national budget 458 00:24:02,274 --> 00:24:04,435 Our country is the top weapon 459 00:24:04,443 --> 00:24:05,933 You are the weapon 460 00:24:05,944 --> 00:24:07,104 arms 461 00:24:07,112 --> 00:24:08,943 Is your 462 00:24:19,792 --> 00:24:21,623 You finally come today 463 00:24:21,627 --> 00:24:23,788 In order to become a true kite shield 464 00:24:23,796 --> 00:24:25,457 There is one final hurdle 465 00:24:25,464 --> 00:24:26,954 Warfare, 466 00:24:33,806 --> 00:24:35,797 Then how was it 467 00:25:01,166 --> 00:25:02,997 I got it it 468 00:25:15,848 --> 00:25:16,837 Worse 469 00:25:16,849 --> 00:25:18,840 My eyes really nothing wrong 470 00:25:18,851 --> 00:25:20,682 Now the ace kite shield 471 00:25:20,686 --> 00:25:21,345 Is you 472 00:25:21,353 --> 00:25:23,014 Shangbadunyuan 473 00:25:23,021 --> 00:25:25,683 Arjun 474 00:25:29,027 --> 00:25:30,528 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} assassinated agents Arjun 475 00:25:43,375 --> 00:25:44,706 Some people want to come to you 476 00:25:47,379 --> 00:25:49,540 Tired of it 477 00:25:49,548 --> 00:25:51,209 Ah have to sober up 478 00:25:51,216 --> 00:25:53,047 I called to see how you do not play it 479 00:25:53,051 --> 00:25:54,552 Husband 480 00:25:55,220 --> 00:25:56,380 Tired of it 481 00:25:56,388 --> 00:25:58,049 No effort to sit right 482 00:25:58,056 --> 00:25:59,387 Sit here 483 00:26:01,059 --> 00:26:02,890 What 484 00:26:03,562 --> 00:26:04,893 Me 485 00:26:04,897 --> 00:26:07,559 Recently force you into a corner of the bar 486 00:26:07,566 --> 00:26:10,057 Sorry 487 00:26:10,068 --> 00:26:11,228 What's wrong with you 488 00:26:13,071 --> 00:26:13,730 489 00:26:13,739 --> 00:26:15,229 seriously 490 00:26:15,240 --> 00:26:17,572 I knew that one day you failed to do so 491 00:26:17,576 --> 00:26:18,235 succeed 492 00:26:18,243 --> 00:26:19,744 What to do 493 00:26:20,245 --> 00:26:22,406 Ah really delicious 494 00:26:22,414 --> 00:26:25,247 You simply that the new network Man Chan burst 495 00:26:25,250 --> 00:26:27,411 Why is he so good topic to hold back now ah 496 00:26:27,419 --> 00:26:28,920 New network Man 497 00:26:28,921 --> 00:26:30,582 what 498 00:26:30,589 --> 00:26:32,079 Honey is not sober you do it 499 00:26:32,090 --> 00:26:32,920 Look at this 500 00:26:32,591 --> 00:26:35,082 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} you because of the country's top guard shield in this rebirth 501 00:26:32,925 --> 00:26:33,584 This was a good fried 502 00:26:33,592 --> 00:26:34,581 It was a good fried 503 00:26:34,593 --> 00:26:35,582 You see ah 504 00:26:35,594 --> 00:26:37,926 This time you finally fire 505 00:26:44,436 --> 00:26:45,266 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} kite shield plan part1: a group of humanoid weapons trained as children 506 00:26:48,941 --> 00:26:50,932 How this upload this 507 00:26:50,943 --> 00:26:52,433 I see you asleep 508 00:26:52,444 --> 00:26:55,936 You have to help tidy up the hair 509 00:26:55,948 --> 00:26:57,779 I do well it 510 00:26:57,783 --> 00:26:58,772 Are you crazy 511 00:26:58,784 --> 00:26:59,944 Why send this 512 00:26:59,952 --> 00:27:01,442 I draw these are not to be issued 513 00:27:01,453 --> 00:27:03,114 What do you draw strength 514 00:27:03,121 --> 00:27:06,113 How to help you do you still noisy 515 00:27:06,124 --> 00:27:09,287 Hey you look at these reviews 516 00:27:06,959 --> 00:27:09,120 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} what the circumstances, I seem to smell the author's masterpiece greatly on drugs? I see super nice dizziness, more quickly it! ! ! The money first time, a small venture to say that money is better than much of what this comic masterpiece masterpiece few words ... 517 00:27:09,294 --> 00:27:10,625 This parade is the first time you see it 518 00:27:10,629 --> 00:27:15,293 Really is not a joke 519 00:27:15,300 --> 00:27:15,800 what 520 00:27:15,801 --> 00:27:17,462 Please help me take down come on I would really be dead 521 00:27:17,469 --> 00:27:18,970 This is the first time you'll ever get the number one network Man 522 00:27:18,971 --> 00:27:19,630 I actually removed 523 00:27:19,638 --> 00:27:21,299 I say you are not crazy ah 524 00:27:21,306 --> 00:27:22,967 That is ... I was drunk accidentally passed up 525 00:27:22,975 --> 00:27:23,964 Beg you 526 00:27:23,976 --> 00:27:24,965 - save my life now - is not it 527 00:27:24,977 --> 00:27:26,308 Drunk before painting it 528 00:27:26,311 --> 00:27:27,972 I see you is entirely an artist ah 529 00:27:27,980 --> 00:27:29,140 Next time also taking advantage of drunken continue to draw 530 00:27:29,147 --> 00:27:31,138 I will offer unlimited refills for the services you move forward 531 00:27:31,149 --> 00:27:32,309 Pak editor beg you beg you 532 00:27:32,317 --> 00:27:33,477 I really have difficulties ah beg you 533 00:27:33,485 --> 00:27:34,474 Do not fucking nonsense 534 00:27:34,486 --> 00:27:36,147 Then rush to prepare more continued to do it 535 00:27:36,154 --> 00:27:37,485 I'm busy now 536 00:27:37,990 --> 00:27:38,979 Pak editor 537 00:27:38,991 --> 00:27:39,821 Well you first, and so 538 00:27:39,825 --> 00:27:41,816 Blah blah blah 539 00:27:42,160 --> 00:27:43,149 Oh 540 00:27:43,161 --> 00:27:43,991 Hey 541 00:27:43,996 --> 00:27:45,156 Ah representatives 542 00:27:45,163 --> 00:27:46,323 "Assassination agents Arjun" it 543 00:27:46,331 --> 00:27:47,992 Have you seen the ah 544 00:27:48,000 --> 00:27:48,830 Damn 545 00:27:48,834 --> 00:27:49,664 Yes Yes Yes 546 00:27:49,668 --> 00:27:50,498 I was not long ago that 547 00:27:50,502 --> 00:27:52,003 A teacher who will one day be red 548 00:27:52,004 --> 00:27:54,495 Yes ah Well today is not that day 549 00:27:54,506 --> 00:27:55,165 Yes Yes Yes 550 00:27:55,173 --> 00:27:57,004 Yes Yes 551 00:27:57,009 --> 00:27:58,499 Pak editor beg you ... 552 00:27:58,510 --> 00:27:59,670 I go to 553 00:27:59,678 --> 00:28:02,340 Quickly roll back to painting 554 00:28:07,185 --> 00:28:09,016 Damn matter 555 00:28:14,026 --> 00:28:16,859 My daughter should not bring an umbrella bar 556 00:28:16,862 --> 00:28:18,022 Damn 557 00:28:18,697 --> 00:28:20,688 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} Secondary light Kam 558 00:28:22,701 --> 00:28:24,191 Oh good English ... 559 00:28:24,202 --> 00:28:24,861 Jia Ying 560 00:28:24,870 --> 00:28:25,859 Hey Dad 561 00:28:25,871 --> 00:28:27,702 Hello 562 00:28:27,706 --> 00:28:30,038 Hey do you want to go to my house to play will 563 00:28:30,042 --> 00:28:31,373 My dad gave me to buy a VR it 564 00:28:31,376 --> 00:28:32,035 really 565 00:28:32,044 --> 00:28:32,703 Ok 566 00:28:32,711 --> 00:28:35,202 But my dad did not come to it 567 00:28:35,213 --> 00:28:36,714 Before every time it rains he will come and take my 568 00:28:36,715 --> 00:28:38,546 Today, your dad may not come 569 00:28:38,550 --> 00:28:43,044 But your dad is still drawing cartoons right 570 00:28:43,055 --> 00:28:43,885 Yes 571 00:28:43,889 --> 00:28:45,720 Let's go 572 00:29:26,264 --> 00:29:27,253 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} absolutely not allowed to see 573 00:29:27,265 --> 00:29:30,098 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} Jin Jiaying's dare turn down a dead man ... 574 00:29:37,776 --> 00:29:40,267 What money is counted in the end 575 00:29:40,278 --> 00:29:42,940 Money for our family in terms of how it is so far away 576 00:29:42,948 --> 00:29:44,609 She said to me 577 00:29:44,616 --> 00:29:46,777 Just learn to happiness 578 00:29:46,785 --> 00:29:48,275 But I know 579 00:29:48,286 --> 00:29:49,446 The truth of this world 580 00:29:49,454 --> 00:29:50,614 Eternal truth is 581 00:29:50,622 --> 00:29:52,613 Something people can live a carefree is 582 00:29:52,624 --> 00:29:53,283 MONEY 583 00:29:53,291 --> 00:29:53,620 MONEY 584 00:29:53,625 --> 00:29:56,116 Everything is money because money 585 00:29:56,128 --> 00:29:58,961 No money will be sad suffering hardship 586 00:29:58,964 --> 00:30:01,296 The reason why Mom and Dad will fight 587 00:30:01,299 --> 00:30:03,961 The reason why my mother always drunk 588 00:30:03,969 --> 00:30:05,459 If money can solve everything 589 00:30:05,470 --> 00:30:06,630 It would not have 590 00:30:06,638 --> 00:30:09,630 So I decided war "Give me the money." 591 00:30:09,641 --> 00:30:12,303 I won the first prize to pay off his father's debt 592 00:30:12,310 --> 00:30:14,972 I hasten to successfully buy a house 593 00:30:14,980 --> 00:30:17,141 show me the money for my parents 594 00:30:17,149 --> 00:30:18,980 Now take up the microphone 595 00:30:18,984 --> 00:30:20,645 show me the money 596 00:30:25,657 --> 00:30:28,990 Anyway, sooner or later we have to die 597 00:30:31,997 --> 00:30:34,659 Even his wife and children to take care of bad 598 00:30:36,501 --> 00:30:38,662 What's important 599 00:31:04,696 --> 00:31:06,357 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} Vladivostok 600 00:31:16,041 --> 00:31:17,030 Look 601 00:31:17,042 --> 00:31:18,703 I pose this chic 602 00:31:18,710 --> 00:31:22,544 From now on I will reputed Quartet 603 00:31:26,384 --> 00:31:29,376 What the fuck 604 00:31:34,392 --> 00:31:36,223 Come catch that kid 605 00:32:13,431 --> 00:32:14,591 Good for you 606 00:32:14,599 --> 00:32:16,931 Kill him 607 00:32:23,608 --> 00:32:25,439 This monster kid 608 00:32:33,952 --> 00:32:35,943 Damn quick step on the gas 609 00:32:43,461 --> 00:32:45,122 what's the situation 610 00:33:06,151 --> 00:33:08,483 Arjun I will kill you 611 00:33:08,486 --> 00:33:10,317 Arjun 612 00:33:27,339 --> 00:33:30,672 Arjun 613 00:33:35,513 --> 00:33:36,013 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} bang 614 00:33:36,514 --> 00:33:37,845 What are you doing 615 00:33:42,854 --> 00:33:43,843 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} bang 616 00:33:44,689 --> 00:33:46,520 Look at this look at this 617 00:33:46,524 --> 00:33:47,855 Bravo 618 00:33:51,196 --> 00:33:52,686 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} Wow 619 00:33:52,697 --> 00:33:54,028 My God 620 00:33:54,866 --> 00:33:56,197 This great bar 621 00:33:59,037 --> 00:34:00,698 hurry up 622 00:34:04,542 --> 00:34:08,205 what is this 623 00:34:16,054 --> 00:34:17,214 excuse me 624 00:34:17,222 --> 00:34:18,553 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} National Intelligence Service one thousand Dekui 625 00:34:19,891 --> 00:34:21,552 Some people threatened to launch terrorist attack 626 00:34:21,559 --> 00:34:22,548 Terrorist attack 627 00:34:22,560 --> 00:34:23,390 It was a message in the Blue House Home 628 00:34:23,395 --> 00:34:26,728 Threatened to detonate a bomb at nine o'clock tomorrow morning to launch terrorist attack 629 00:34:26,731 --> 00:34:27,891 According to the tracking of IP 630 00:34:27,899 --> 00:34:30,561 Prisoners in an hour before leaving here have spoken 631 00:34:30,568 --> 00:34:32,559 Where this machine in 632 00:34:32,570 --> 00:34:34,401 14 633 00:34:42,246 --> 00:34:45,409 Your old universe handsome boss 18 it 634 00:34:45,417 --> 00:34:46,076 Yes 635 00:34:46,083 --> 00:34:49,416 But your uncle really agents of the National Intelligence Agency do 636 00:34:49,420 --> 00:34:50,751 I feel that you do not 637 00:34:50,755 --> 00:34:52,086 Do not lie to our friends 638 00:34:52,090 --> 00:34:54,081 You are not agents uncle ah 639 00:34:54,092 --> 00:34:56,253 Comic saw the national intelligence officer looks super cool 640 00:34:56,261 --> 00:34:57,250 what's up 641 00:34:57,262 --> 00:34:59,253 This is ugly right 642 00:35:01,099 --> 00:35:01,929 Look 643 00:35:01,933 --> 00:35:03,434 One thousand Dekui 644 00:35:03,435 --> 00:35:05,926 With the name of the devil instructor like it 645 00:35:06,438 --> 00:35:07,928 Hey really 646 00:35:07,939 --> 00:35:10,430 Shield devil kite instructor one thousand Dekui 647 00:35:11,443 --> 00:35:13,274 This is how you know 648 00:35:13,278 --> 00:35:14,438 This is the national level secrets 649 00:35:14,446 --> 00:35:16,937 Now I do not know how people ah kite shield 650 00:35:16,948 --> 00:35:19,781 Recently shield kite then fire 651 00:35:19,784 --> 00:35:20,443 what 652 00:35:20,452 --> 00:35:21,612 You look 653 00:35:23,455 --> 00:35:24,444 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} devil instructor one thousand Dekui this guy, much worse ... 654 00:35:26,124 --> 00:35:27,455 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} devil instructor one thousand Dekui this guy, much worse ... 655 00:35:26,458 --> 00:35:27,618 what is this 656 00:35:28,793 --> 00:35:30,294 not this 657 00:35:30,295 --> 00:35:32,957 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} kite shield plan part1: a group of humanoid weapons trained as children 658 00:35:30,295 --> 00:35:32,286 This in the end is which guy painting 659 00:35:32,297 --> 00:35:36,791 Kite shield plan humanoid weapons training as children do 660 00:35:36,801 --> 00:35:39,793 You bring a child into an orphanage from assassin yet 661 00:35:39,804 --> 00:35:41,135 When this is the real end of the island or what 662 00:35:41,139 --> 00:35:44,131 I just received a call VIP rushed over 663 00:35:44,142 --> 00:35:45,803 One thousand Secretary 664 00:35:45,810 --> 00:35:47,641 You explain 665 00:35:47,645 --> 00:35:49,806 This project is scrapped a long time ago 666 00:35:49,814 --> 00:35:51,145 還有部分不是事實 667 00:35:51,149 --> 00:35:52,480 不知道是哪個傢伙寫的 668 00:35:52,484 --> 00:35:55,476 內容包含很多造假和誇張的成分 669 00:35:55,487 --> 00:35:58,149 -尤其是關於我的故事 -怎麼 670 00:35:58,156 --> 00:35:58,815 你怕了嗎 671 00:35:58,823 --> 00:36:00,654 如果被媒體發現了苗頭你要怎麼辦 672 00:36:00,658 --> 00:36:03,149 我們怎麼知道 他們會寫出什麼樣的報導出來 673 00:36:03,161 --> 00:36:05,152 真是 674 00:36:05,163 --> 00:36:07,154 瞧瞧這幫人 675 00:36:07,165 --> 00:36:09,998 你們真的不知道盾鳶計劃嗎 676 00:36:10,001 --> 00:36:12,492 這裡有多少人 是真的不知道這個項目的 677 00:36:12,504 --> 00:36:15,496 現在大家都假裝不知情嗎 678 00:36:15,507 --> 00:36:18,499 這個小人到底會是誰呢 679 00:36:18,510 --> 00:36:20,671 我好像察覺到這個小人是誰了 680 00:36:21,346 --> 00:36:24,179 加入漫畫裡所有作戰的特工 681 00:36:24,182 --> 00:36:25,171 It is not just a kid 682 00:36:25,183 --> 00:36:26,673 You are saying that you Arjun 683 00:36:26,684 --> 00:36:30,176 - Arjun is fighting agents of death - not the corpse did not find it 684 00:36:30,188 --> 00:36:32,520 You are all kept in the dark of him 685 00:36:32,524 --> 00:36:34,185 Implying that he is pretending dead yet 686 00:36:34,192 --> 00:36:35,523 Well, this was too outrageous 687 00:36:35,527 --> 00:36:37,188 If he really is disguised as dead if 688 00:36:37,195 --> 00:36:38,856 He had no reason to expose their story ah 689 00:36:38,863 --> 00:36:40,023 So his identity will be exposed ah 690 00:36:40,031 --> 00:36:42,192 Of course, the reason 691 00:36:42,200 --> 00:36:45,033 What is not drawing money Figure 692 00:36:45,036 --> 00:36:47,527 Last week our agents has been killed 693 00:36:47,539 --> 00:36:48,699 Eyes were poached 694 00:36:48,706 --> 00:36:51,368 We sent a search team is looking for criminals 695 00:36:51,376 --> 00:36:52,707 But this how the ... 696 00:36:52,710 --> 00:36:55,201 The special agent, like Arjuna, like a kite shield plan 697 00:36:55,213 --> 00:36:56,874 Plus agents before being killed also 698 00:36:56,881 --> 00:36:58,041 Yes 699 00:36:58,049 --> 00:37:00,882 Taking advantage of this time to kite shield plan exposed to comics 700 00:37:01,886 --> 00:37:04,377 The timing is too coincidental not 701 00:37:04,389 --> 00:37:09,383 You are saying that our agents have been killed this cartoon associated with it 702 00:37:09,394 --> 00:37:11,385 It is able to sell all the money in the world 703 00:37:11,396 --> 00:37:13,557 If this man is painting the words of Arjun 704 00:37:14,065 --> 00:37:16,898 He was betrayed by his colleagues 705 00:37:16,901 --> 00:37:18,562 Kite Shield plans in agents 706 00:37:18,570 --> 00:37:19,901 He also had a relationship with a good guy now 707 00:37:19,904 --> 00:37:21,064 After the planned obsolescence 708 00:37:21,072 --> 00:37:23,905 Aci agents placed in the other team 709 00:37:24,576 --> 00:37:27,409 He was the last to leave the kite shield 710 00:37:27,412 --> 00:37:30,074 It is very beneficial to grab that guy 711 00:37:30,748 --> 00:37:32,739 He quickly recall 712 00:37:40,758 --> 00:37:42,749 Hey brother, it is the 713 00:37:43,761 --> 00:37:45,592 It looks beautiful for words 714 00:37:51,936 --> 00:37:53,437 To Come 715 00:37:52,437 --> 00:37:53,768 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} you are so handsome! must work hard! 716 00:37:54,272 --> 00:37:55,432 Refuel 717 00:37:55,440 --> 00:37:56,930 What to do? What to do? What to do 718 00:37:56,941 --> 00:37:57,930 He looked me up 719 00:37:57,942 --> 00:38:00,775 - I'm really going crazy - how to do it 720 00:38:00,778 --> 00:38:01,938 He is not now going to see ah 721 00:38:01,946 --> 00:38:03,937 Look how handsome ah 722 00:38:06,618 --> 00:38:07,778 Secretary 723 00:38:07,785 --> 00:38:09,776 Sasha is not here 724 00:38:09,787 --> 00:38:12,950 In Russia fainted how the guy will be here 725 00:38:12,957 --> 00:38:13,946 The taste 726 00:38:13,958 --> 00:38:16,119 All week I did not really wash 727 00:38:16,127 --> 00:38:18,960 How can the situation as a trump card beggar ah 728 00:38:18,963 --> 00:38:20,624 What are you talking nonsense 729 00:38:20,632 --> 00:38:21,792 Who says you are a trump card 730 00:38:21,799 --> 00:38:23,630 - quickly rejoin - you rejoin 731 00:38:23,635 --> 00:38:24,966 Sasha appeared yet 732 00:38:24,969 --> 00:38:26,129 Where is that kid in 733 00:38:26,137 --> 00:38:27,638 The real trump card appeared 734 00:38:27,639 --> 00:38:28,799 Arjun seems to be alive 735 00:38:28,806 --> 00:38:30,637 what 736 00:38:30,642 --> 00:38:32,303 Arjun 737 00:38:32,310 --> 00:38:34,801 He really super handsome 738 00:38:34,812 --> 00:38:35,801 correct 739 00:38:37,815 --> 00:38:39,316 I received your mind 740 00:38:39,317 --> 00:38:41,649 Share of good heart never lose Oh 741 00:38:41,653 --> 00:38:43,484 Ok 742 00:38:44,155 --> 00:38:45,816 My goodness 743 00:38:51,162 --> 00:38:53,153 Brother, I love you 744 00:39:01,673 --> 00:39:06,167 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} Park Wan Kyu 745 00:39:02,340 --> 00:39:03,830 I'm surprised 746 00:39:03,841 --> 00:39:05,502 You people how to come in without knocking 747 00:39:05,510 --> 00:39:06,340 A little education are not 748 00:39:06,344 --> 00:39:08,175 You are responsible for the assassination of agents who do Arjun 749 00:39:08,179 --> 00:39:09,680 Yes, I was the person in charge 750 00:39:09,681 --> 00:39:11,012 Is there a problem 751 00:39:11,015 --> 00:39:12,516 we 752 00:39:12,517 --> 00:39:17,682 NIS you 753 00:39:17,689 --> 00:39:18,519 This one 754 00:39:19,691 --> 00:39:22,683 Looked a little familiar 755 00:39:22,694 --> 00:39:23,854 But I did not recognize 756 00:39:23,861 --> 00:39:25,522 You give me carefully optimistic 757 00:39:25,530 --> 00:39:27,862 The guy who painted it 758 00:39:27,865 --> 00:39:30,698 Oh, I felt that a teacher who looks a bit like 759 00:39:30,702 --> 00:39:31,532 It would seem that look different 760 00:39:31,536 --> 00:39:33,367 Because this is not the same hairstyle 761 00:39:33,371 --> 00:39:35,202 So let you take a closer look 762 00:39:35,206 --> 00:39:37,697 A teacher who is not so handsome type ah 763 00:39:37,709 --> 00:39:38,869 You do not have a teacher photo 764 00:39:38,876 --> 00:39:40,036 Yes, not at all 765 00:39:40,044 --> 00:39:42,376 His private life is taboo exposure 766 00:39:42,380 --> 00:39:45,213 Taboo private life exposed 767 00:39:45,216 --> 00:39:46,376 This guy is right Arjuna 768 00:39:46,384 --> 00:39:48,875 A teacher who made mistakes 769 00:39:48,886 --> 00:39:51,047 I want to know the ins and outs of things 770 00:39:51,055 --> 00:39:52,556 This guy is a spy 771 00:39:52,557 --> 00:39:55,390 Why do fierce inter-dish dish 772 00:39:56,728 --> 00:39:58,389 A teacher who is sort of spy ah 773 00:39:58,396 --> 00:39:59,886 Simply outrageous 774 00:39:59,897 --> 00:40:01,728 Who do birthday today 775 00:40:01,733 --> 00:40:03,223 This is a hidden camera right 776 00:40:03,234 --> 00:40:04,735 How jokes 777 00:40:04,736 --> 00:40:06,226 Who you kidding 778 00:40:06,904 --> 00:40:08,064 Ligament ligament hurts 779 00:40:08,072 --> 00:40:10,063 You have to help us look 780 00:40:18,082 --> 00:40:19,242 Hi Pak editor 781 00:40:19,250 --> 00:40:22,583 A teacher who really you've worked hard 782 00:40:22,587 --> 00:40:26,079 The words of praise are also repercussions burst 783 00:40:26,090 --> 00:40:27,921 But I am a bit flattered ah 784 00:40:27,925 --> 00:40:29,426 Has always been on hiatus 785 00:40:29,427 --> 00:40:30,917 Such sudden fire 786 00:40:30,928 --> 00:40:32,429 You little prick 787 00:40:32,430 --> 00:40:34,091 Can not you see we are busy hands busy feet do 788 00:40:34,098 --> 00:40:35,599 Hang up quickly hang up the phone 789 00:40:35,600 --> 00:40:37,261 - I'm sorry - you little prick quickly 790 00:40:37,268 --> 00:40:39,930 You lazy once again I would not have mercy 791 00:40:39,937 --> 00:40:41,598 Quickly dig 792 00:40:42,273 --> 00:40:45,106 Even blow enough by guys 793 00:40:51,449 --> 00:40:53,940 Or just put that guy dig into 794 00:40:58,790 --> 00:40:59,449 parking 795 00:40:59,457 --> 00:41:01,288 Parking Parking 796 00:41:02,794 --> 00:41:04,625 You seen this man 797 00:41:05,630 --> 00:41:07,461 It seems to be the front man 798 00:41:10,635 --> 00:41:13,468 - Arjun predecessors - this guy do 799 00:41:13,471 --> 00:41:14,460 Yes 800 00:41:14,472 --> 00:41:16,633 - is the guy to go to catch up - catch him 801 00:41:25,650 --> 00:41:27,311 You're right Jin Fengjun 802 00:41:29,153 --> 00:41:30,313 what 803 00:41:30,321 --> 00:41:32,812 My name is Kim Soo Hyuk you got the wrong guy, right 804 00:41:32,824 --> 00:41:34,485 You're Jin Fengjun ah 805 00:41:34,492 --> 00:41:36,483 You should not call you 806 00:41:36,494 --> 00:41:38,826 Arjun agents assassinated 807 00:41:43,167 --> 00:41:45,499 You're going to trip us up 808 00:41:45,503 --> 00:41:46,834 Jin Fengjun 809 00:41:46,838 --> 00:41:48,499 I'm not saying the 810 00:41:50,007 --> 00:41:51,167 Do not be fooled that this kid 811 00:41:51,175 --> 00:41:52,676 Hurry to arrest him 812 00:42:38,556 --> 00:42:40,547 He walked up to the other point of view ah 813 00:42:41,893 --> 00:42:44,225 Oh shit 814 00:42:45,229 --> 00:42:46,560 Quickly from another angle 815 00:42:46,898 --> 00:42:48,889 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} empty 816 00:42:48,900 --> 00:42:49,889 Group B Group C 817 00:42:49,901 --> 00:42:51,892 Do not go with a low profile proud 818 00:42:51,903 --> 00:42:54,064 He may have a big difference with you 819 00:43:00,745 --> 00:43:03,236 Jia Ying wife has not come back ah class 820 00:43:03,247 --> 00:43:04,578 We want to run away quickly back pack bags 821 00:43:04,582 --> 00:43:05,241 Why are you ah 822 00:43:05,249 --> 00:43:07,080 I painted the cartoon 823 00:43:07,084 --> 00:43:08,915 Why do you upload that 824 00:43:08,920 --> 00:43:10,581 That is my story 825 00:43:10,588 --> 00:43:11,919 I was the assassination of agents Arjun 826 00:43:11,923 --> 00:43:13,413 This is what it means 827 00:43:13,424 --> 00:43:14,755 Mina is afraid of the name can not be used 828 00:43:14,759 --> 00:43:16,090 Change the name of it 829 00:43:16,093 --> 00:43:18,755 By the way my wife you do not want plastic surgery 830 00:43:18,763 --> 00:43:20,094 Take this opportunity to the whole point of it pretty 831 00:43:20,097 --> 00:43:22,429 Hey you are not a big drinking day 832 00:43:22,433 --> 00:43:25,095 You this kid is really Niwai 833 00:43:25,102 --> 00:43:26,262 Do not talk nonsense 834 00:43:26,270 --> 00:43:27,100 I do in class 835 00:43:27,104 --> 00:43:28,935 Now the focus is not on No School 836 00:43:28,940 --> 00:43:30,430 Shut up noisy dead 837 00:43:30,441 --> 00:43:31,942 I said I was assassinated agents Arjun 838 00:43:31,943 --> 00:43:34,104 Wife 839 00:43:34,111 --> 00:43:35,271 How not believe it 840 00:43:35,279 --> 00:43:36,610 I was Arjun ah 841 00:44:29,834 --> 00:44:30,823 This does not 842 00:44:33,337 --> 00:44:34,998 You are right aci 843 00:44:36,340 --> 00:44:38,672 When you grow up ah almost did not recognize ... 844 00:44:44,348 --> 00:44:45,679 Caught 845 00:44:45,683 --> 00:44:47,014 The villain 846 00:44:47,018 --> 00:44:49,509 A teacher who really do spy 847 00:44:49,854 --> 00:44:52,687 What do 848 00:44:52,690 --> 00:44:54,851 who are you 849 00:44:57,194 --> 00:45:00,527 The guy working here now 850 00:45:01,532 --> 00:45:03,033 I have just told you 851 00:45:03,034 --> 00:45:04,695 In the end you want to do ah 852 00:45:04,702 --> 00:45:07,364 NIS is very great yet 853 00:45:08,205 --> 00:45:09,866 NIS 854 00:45:10,708 --> 00:45:11,367 What it is 855 00:45:11,375 --> 00:45:13,707 Why did you smoke in the office 856 00:45:14,879 --> 00:45:17,370 How did these people do a little ritual 857 00:45:23,220 --> 00:45:26,053 Are you saying that the people came to NIS yet 858 00:45:26,057 --> 00:45:27,388 Wait 859 00:45:28,559 --> 00:45:30,891 You are Jason cartoons appear we do 860 00:45:30,895 --> 00:45:34,228 This detail is in place ah 861 00:45:34,231 --> 00:45:38,065 You are imitating it 862 00:45:38,736 --> 00:45:40,897 I looked a lot like 863 00:45:46,744 --> 00:45:49,907 I'm looking for people who draw the comics 864 00:45:49,914 --> 00:45:52,747 As if we do not know the way 865 00:45:52,750 --> 00:45:54,581 Not that 866 00:45:54,585 --> 00:45:56,416 They say you'll know 867 00:45:56,420 --> 00:45:58,251 That one 868 00:45:58,255 --> 00:46:00,917 Involving personal message inconvenient to tell ... 869 00:46:03,761 --> 00:46:06,423 They would want me to become your face 870 00:46:09,934 --> 00:46:11,094 it hurts 871 00:46:11,936 --> 00:46:12,925 help me 872 00:46:12,937 --> 00:46:14,598 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} the third anti-terrorism Security Agency headquarters 873 00:46:21,612 --> 00:46:24,274 Grab a civilian 874 00:46:24,281 --> 00:46:26,112 Surprising with such high power stun guns 875 00:46:26,117 --> 00:46:28,608 You do seniors are civilians 876 00:46:28,619 --> 00:46:31,611 I really want to be like the older people 877 00:46:32,957 --> 00:46:35,790 You can deceive us so how ah 878 00:46:35,793 --> 00:46:37,784 I apologize for not telling you in advance 879 00:46:38,629 --> 00:46:39,618 I also have no way 880 00:46:39,630 --> 00:46:44,124 During this time I really thought the older generation dies 881 00:46:48,973 --> 00:46:50,304 Why would you do 882 00:46:50,307 --> 00:46:54,971 Because there is no other way to die except to resign 883 00:46:55,646 --> 00:46:57,307 You still do that it recently 884 00:46:57,314 --> 00:46:59,145 Times have changed 885 00:46:59,150 --> 00:47:01,482 Since the older generation disappears 886 00:47:02,153 --> 00:47:05,145 After a few years of that plan was scrapped completely 887 00:47:06,657 --> 00:47:08,158 I was the last kite shield 888 00:47:08,159 --> 00:47:10,150 That's great 889 00:47:12,496 --> 00:47:14,157 You are like me pulled over ah 890 00:47:14,165 --> 00:47:16,156 Worry about yourself first 891 00:47:16,167 --> 00:47:19,159 Now you because of leaking a confidential arrested 892 00:47:24,675 --> 00:47:26,666 Long time no captain 893 00:47:26,677 --> 00:47:32,513 894 00:47:32,516 --> 00:47:34,507 Why did you betray us 895 00:47:34,518 --> 00:47:36,850 What kind of drawing cartoons on the grounds that 896 00:47:36,854 --> 00:47:39,687 If I say you will believe me 897 00:47:39,690 --> 00:47:41,351 Why did you leave you in the end 898 00:47:41,358 --> 00:47:43,019 I pay so much for you 899 00:47:43,027 --> 00:47:46,019 Because I want to live their ideal appearance 900 00:47:46,030 --> 00:47:47,019 Even if only once 901 00:47:47,031 --> 00:47:48,521 Your ideal life right 902 00:47:48,532 --> 00:47:50,693 So your ideal life is a mere cartoons right 903 00:47:50,701 --> 00:47:52,532 Cartoons how the 904 00:47:52,536 --> 00:47:53,195 I told you many times 905 00:47:53,204 --> 00:47:54,535 This is my dream ah 906 00:47:54,538 --> 00:47:55,698 That kid is really 907 00:47:55,706 --> 00:47:57,537 I spent much of the budget How about you 908 00:47:57,541 --> 00:47:59,202 You do mere cartoons 909 00:47:59,210 --> 00:48:00,370 You do this guy kidding 910 00:48:00,377 --> 00:48:01,878 you guys 911 00:48:01,879 --> 00:48:04,211 I have full use of the ah 912 00:48:04,215 --> 00:48:08,049 You know this time how much my hands stained with blood 913 00:48:09,720 --> 00:48:11,221 enough 914 00:48:19,897 --> 00:48:20,727 it is good 915 00:48:20,731 --> 00:48:24,223 As the cost of leaks shield kite receive how much money 916 00:48:24,235 --> 00:48:26,897 That's just my comic drunk upload 917 00:48:26,904 --> 00:48:29,395 I have no intention 918 00:48:29,406 --> 00:48:32,068 Monthly income of less than 500 000 919 00:48:32,076 --> 00:48:33,907 As a long face lost enough of it 920 00:48:33,911 --> 00:48:35,401 You no sense of responsibility Boy 921 00:48:35,412 --> 00:48:37,903 What also can not afford child birth 922 00:48:37,915 --> 00:48:40,577 Disgrace face rub his wife's salary 923 00:48:40,584 --> 00:48:42,415 You pair of virtue 924 00:48:42,419 --> 00:48:45,081 So the idea of ​​it there to make a killing 925 00:48:45,089 --> 00:48:47,580 Both before and after to get on the ah 926 00:48:48,592 --> 00:48:50,253 How much you sell with colleagues of 927 00:48:50,261 --> 00:48:53,094 The ability to compile the novel a no ah 928 00:48:53,097 --> 00:48:54,758 Brats what you say 929 00:48:54,765 --> 00:48:57,598 You look at me like kidding me 930 00:48:57,601 --> 00:49:01,594 You would want your daughter has become such an orphan 931 00:49:01,605 --> 00:49:03,106 You brats 932 00:49:05,276 --> 00:49:06,436 - I'm going to kill him - not 933 00:49:06,443 --> 00:49:07,603 let me go 934 00:49:07,611 --> 00:49:09,602 You talk about it before we went calm 935 00:49:19,790 --> 00:49:20,449 {\ FnKaiTi \ fs14 \ shad2 \ an8 \ b0} snakes 936 00:49:20,457 --> 00:49:21,958 It snakes 937 00:49:23,627 --> 00:49:25,288 You do signal poisonous snakes 938 00:49:25,296 --> 00:49:27,457 Otherwise, with the older generation is a group of people you 939 00:49:27,464 --> 00:49:29,455 Is the killer still Intelligencer 940 00:49:29,466 --> 00:49:31,798 My wife 941 00:49:31,802 --> 00:49:33,633 {\fnKaiTi\fs14\shad2\an8\b0}註:與老婆發音相似 942 00:49:31,802 --> 00:49:33,633 马努拉 large 943 00:49:33,637 --> 00:49:34,797 This is where 944 00:49:34,805 --> 00:49:37,638 My wife and kids mom 945 00:49:37,641 --> 00:49:39,632 Never for so long did not answer the phone 946 00:49:39,643 --> 00:49:41,634 Let me answer it right 947 00:49:43,480 --> 00:49:45,812 You also know that this is not right 948 00:49:46,817 --> 00:49:47,476 Hey wife 949 00:49:47,484 --> 00:49:49,475 Do not you listen to me talk 950 00:49:49,486 --> 00:49:52,148 Otherwise, your wife will die 951 00:49:53,157 --> 00:49:55,148 How to feel back again 952 00:49:55,159 --> 00:49:57,320 Jia Ying father is how these people will be going on 953 00:49:57,328 --> 00:50:01,492 If you want to save your wife will do as I say 954 00:50:01,498 --> 00:50:03,159 Do you understand 955 00:50:03,167 --> 00:50:03,826 I know 956 00:50:03,834 --> 00:50:06,166 I am not satisfied with your answer 957 00:50:09,340 --> 00:50:10,830 I know I'm listening 958 00:50:10,841 --> 00:50:13,503 You are now NIS seized on right 959 00:50:13,510 --> 00:50:15,171 Give you 20 minutes 960 00:50:15,179 --> 00:50:18,512 Now with one thousand Secretary to the tunnel to Kowloon 961 00:50:18,515 --> 00:50:20,176 This is a bit difficult task 962 00:50:20,184 --> 00:50:22,175 is it hard 963 00:50:22,186 --> 00:50:24,677 I let you easily point it 964 00:50:25,522 --> 00:50:27,854 With that kid out right now 965 00:50:27,858 --> 00:50:30,019 Nightly five minutes 966 00:50:30,027 --> 00:50:32,518 This woman would be less a finger 967 00:50:32,529 --> 00:50:35,020 After the finger is gone 968 00:50:35,866 --> 00:50:36,525 After no finger 969 00:50:36,533 --> 00:50:38,865 What do the next break 970 00:50:43,207 --> 00:50:44,697 {\fnKaiTi\fs14\shad2\an8\b0}毒蛇 971 00:50:44,708 --> 00:50:46,209 has it ended 972 00:50:48,212 --> 00:50:50,373 The agents asked your home address 973 00:50:50,381 --> 00:50:53,373 Sister-in-law to which I will be the 974 00:50:54,551 --> 00:50:57,042 I am a traitor to 975 00:50:57,054 --> 00:50:59,045 I Spy 976 00:50:59,056 --> 00:51:01,718 I confess called captain Come 977 00:51:02,559 --> 00:51:03,719 Secretary 978 00:51:03,727 --> 00:51:06,389 Arjun senior said he confessed to espionage 979 00:51:06,397 --> 00:51:06,886 what 980 00:51:06,897 --> 00:51:10,389 But he wanted dialogue with the Secretary 981 00:51:16,573 --> 00:51:18,905 Well what happened 982 00:51:18,909 --> 00:51:21,070 It also gave me a 983 00:51:24,581 --> 00:51:26,242 Sorry 984 00:51:26,250 --> 00:51:27,911 This madman 985 00:51:37,928 --> 00:51:39,919 You know this kid I would like this 986 00:51:39,930 --> 00:51:41,261 What is your real purpose is to 987 00:51:41,265 --> 00:51:42,926 Threw the gun 988 00:51:42,933 --> 00:51:45,424 If you really want so you can not restore the 989 00:51:45,436 --> 00:51:46,266 Immediately give up 990 00:51:46,270 --> 00:51:48,261 Threw the gun 991 00:51:49,606 --> 00:51:51,597 You want to see it head with holes 992 00:51:51,608 --> 00:51:53,769 Threw the gun 993 00:52:01,452 --> 00:52:02,942 Come in 994 00:52:10,461 --> 00:52:11,792 Threw the gun 995 00:52:11,795 --> 00:52:12,784 You all right 996 00:52:12,796 --> 00:52:14,297 You think I'm all right 997 00:52:14,298 --> 00:52:16,289 Shoot this kid 998 00:52:16,300 --> 00:52:17,289 First open shot 999 00:52:17,301 --> 00:52:17,790 Hey 1000 00:52:17,801 --> 00:52:19,132 It fired a single shot shot 1001 00:52:19,136 --> 00:52:21,127 Threw the gun 1002 00:52:27,978 --> 00:52:30,139 This waste 1003 00:52:31,482 --> 00:52:34,974 Well not let you open shot boy 1004 00:52:39,323 --> 00:52:41,655 Whoops please 1005 00:52:52,503 --> 00:52:54,164 Building blockade immediately 1006 00:52:54,171 --> 00:52:56,332 Do not let the kid go out 1007 00:53:00,511 --> 00:53:02,502 Hey what are you doing 1008 00:53:02,513 --> 00:53:03,844 Hey 1009 00:53:09,520 --> 00:53:11,010 Hey this untie 1010 00:53:11,021 --> 00:53:12,682 I'm not a prisoner 1011 00:53:24,868 --> 00:53:26,859 Do you deliberately caught it 1012 00:53:26,870 --> 00:53:28,531 The purpose is to kidnap me 1013 00:53:28,539 --> 00:53:29,870 My wife has been kidnapped 1014 00:53:29,873 --> 00:53:30,862 I say 1015 00:53:30,874 --> 00:53:31,863 - by whom - I do not know 1016 00:53:31,875 --> 00:53:33,706 Say no to bring you to kill my wife 1017 00:53:33,710 --> 00:53:35,041 and then 1018 00:53:35,045 --> 00:53:37,377 I do want you to pay out 1019 00:53:37,381 --> 00:53:39,372 If you shut me out, then will die 1020 00:53:39,383 --> 00:53:41,544 You do not very clear 1021 00:53:44,054 --> 00:53:44,713 {\fnKaiTi\fs14\shad2\an8\b0}關機 1022 00:53:46,223 --> 00:53:47,383 The phone to pay out 1023 00:53:47,391 --> 00:53:49,552 Will be located 1024 00:53:49,560 --> 00:53:51,551 No I did not bring 1025 00:53:51,562 --> 00:53:52,893 I did not bring 1026 00:53:52,896 --> 00:53:53,885 No 1027 00:53:53,897 --> 00:53:56,388 This boy is a boy 1028 00:53:56,400 --> 00:53:59,563 Where did you touch it with 1029 00:53:59,570 --> 00:54:01,060 Rude boy 1030 00:54:01,071 --> 00:54:03,232 Good car 1031 00:54:03,240 --> 00:54:05,731 Our goal is to train the best agents assassinated 1032 00:54:05,742 --> 00:54:07,243 I'm ready to 1033 00:54:07,244 --> 00:54:10,736 That guy is a murder weapon was covered arms 1034 00:54:10,747 --> 00:54:14,239 Allow all agents were shot and killed 1035 00:54:14,251 --> 00:54:15,081 found it 1036 00:54:15,085 --> 00:54:17,417 Crossroads to the northeast direction from Ilwon 1037 00:54:17,421 --> 00:54:19,252 Transport position 1038 00:54:20,757 --> 00:54:23,248 A Group B at full speed to keep 1039 00:54:38,609 --> 00:54:40,099 Hey escape escape escape 1040 00:54:43,447 --> 00:54:45,278 Hey Hey car coming 1041 00:55:18,982 --> 00:55:21,143 {\fnKaiTi\fs14\shad2\an8\b0}毒蛇 1042 00:55:33,330 --> 00:55:35,491 Kowloon right now entering the tunnel 1043 00:55:35,499 --> 00:55:38,662 How there are so many to follow your tails 1044 00:55:38,669 --> 00:55:40,159 In the tunnel gave me the air 1045 00:55:40,170 --> 00:55:41,330 My wife all right 1046 00:55:41,338 --> 00:55:42,999 Worry about it 1047 00:55:43,006 --> 00:55:46,169 Come on then quickly 1048 00:55:51,181 --> 00:55:52,682 Enter the tunnel 1049 00:55:55,018 --> 00:55:57,509 I gave the rest of the team with the inside 1050 00:56:07,030 --> 00:56:08,019 Secretary 1051 00:56:16,206 --> 00:56:17,707 Find me 1052 00:56:19,710 --> 00:56:21,371 Really to a lot of damn 1053 00:56:28,051 --> 00:56:30,212 Agents assassinated the legendary Arjun 1054 00:56:30,220 --> 00:56:32,711 I listen to your stories are boring 1055 00:56:32,723 --> 00:56:33,553 Because it is the legendary ah 1056 00:56:33,557 --> 00:56:35,889 Let me look at the legendary strength of it 1057 00:56:42,733 --> 00:56:43,722 In this effort it 1058 00:56:43,734 --> 00:56:45,565 It let me down ah 1059 00:56:53,910 --> 00:56:55,411 I've been in more than a clever retreat 1060 00:56:55,412 --> 00:56:56,572 Honestly it alone 1061 00:56:56,580 --> 00:56:58,241 Why look for a job also out 1062 00:57:04,254 --> 00:57:05,084 Release brats 1063 00:57:05,088 --> 00:57:09,081 Such court death it rude for seniors 1064 00:57:18,769 --> 00:57:21,602 Boy you go on to great things out 1065 00:57:24,775 --> 00:57:26,265 What ah boy get out of the brats 1066 00:57:26,276 --> 00:57:27,607 I'm sorry you got to run 1067 00:57:27,611 --> 00:57:28,942 Borrow your car 1068 00:57:28,945 --> 00:57:30,276 Uncle you get going 1069 00:57:30,280 --> 00:57:31,611 Get going quickly 1070 00:57:31,615 --> 00:57:33,606 Do not shoot Do not shoot 1071 00:57:33,617 --> 00:57:35,278 Help 1072 00:57:54,471 --> 00:57:55,961 Get rid of 1073 00:57:58,308 --> 00:57:59,468 Who do you think 1074 00:57:59,476 --> 00:58:01,137 Since the other party wants you 1075 00:58:01,144 --> 00:58:02,645 There is definitely a grudge with you people 1076 00:58:02,646 --> 00:58:03,806 I say 1077 00:58:03,814 --> 00:58:05,475 Since it was first kidnapped your wife 1078 00:58:05,482 --> 00:58:06,972 Should tell you it deeper rancor 1079 00:58:06,983 --> 00:58:09,474 It may first kidnapped your wife ah 1080 00:58:10,987 --> 00:58:12,147 I have no wife 1081 00:58:12,155 --> 00:58:14,146 Divorce yet 1082 00:58:14,991 --> 00:58:17,323 Hey are not up to now have not ... 1083 00:58:19,162 --> 00:58:22,154 That you are not married no wife 1084 00:58:22,165 --> 00:58:23,666 Now my wife was kidnapped 1085 00:58:23,667 --> 00:58:24,998 Who says I can not get married 1086 00:58:25,001 --> 00:58:26,662 I am married with a country 1087 00:58:26,670 --> 00:58:27,830 What is the crime of the State 1088 00:58:27,838 --> 00:58:28,998 This is all your fault 1089 00:58:29,005 --> 00:58:30,165 This is what I blame 1090 00:58:30,173 --> 00:58:31,834 You because your comic disclose confidential 1091 00:58:31,842 --> 00:58:33,673 Was such a thing happened 1092 00:58:33,677 --> 00:58:35,008 Ah yes 1093 00:58:36,680 --> 00:58:37,669 what happened 1094 00:58:37,681 --> 00:58:39,012 Today is the day comic strip 1095 00:58:39,015 --> 00:58:40,516 what 1096 00:58:40,517 --> 00:58:43,680 The captain and his brother Jason has appeared 1097 00:58:43,687 --> 00:58:45,848 Ah can not appear to be a major event 1098 00:58:45,856 --> 00:58:47,187 Wait 1099 00:58:47,190 --> 00:58:49,181 A major event 1100 00:58:53,196 --> 00:58:56,029 Damn it hit yesterday laser 1101 00:58:56,032 --> 00:58:57,863 Ah my waist 1102 00:59:03,540 --> 00:59:05,371 A teacher 1103 00:59:05,375 --> 00:59:08,367 I was really guilty of a capital offense 1104 00:59:08,378 --> 00:59:11,040 I have to pay out your home address 1105 00:59:11,047 --> 00:59:13,038 How to wear them 1106 00:59:13,049 --> 00:59:14,710 Remember you told me 1107 00:59:14,718 --> 00:59:19,052 Looks like you works exactly like Jason 1108 00:59:19,890 --> 00:59:21,050 Jason 1109 00:59:21,057 --> 00:59:22,558 The madman it 1110 00:59:22,559 --> 00:59:26,222 Good scary wounds and burns 1111 00:59:27,564 --> 00:59:29,054 A teacher who really sorry 1112 00:59:29,065 --> 00:59:31,898 They threatened me to dig up my eyes 1113 00:59:31,902 --> 00:59:33,392 I do not know what to do 1114 00:59:34,237 --> 00:59:36,228 it's not your fault 1115 00:59:36,239 --> 00:59:37,228 A teacher 1116 00:59:37,240 --> 00:59:39,231 Whether human or NIS of those guys 1117 00:59:39,242 --> 00:59:42,075 Is looking for the non-serialized file 1118 00:59:42,078 --> 00:59:44,569 So I did not say absolutely nothing 1119 00:59:44,581 --> 00:59:46,242 Even dug my eyes and I can not give 1120 00:59:46,249 --> 00:59:49,412 Let me keep 1121 00:59:49,419 --> 00:59:51,080 - Well done Pak editor - well done 1122 00:59:51,087 --> 00:59:52,588 - Park editor awesome well done - thank Pak editor 1123 00:59:52,589 --> 00:59:54,250 Free to eat a meal of it 1124 00:59:54,257 --> 00:59:58,091 The next words have tortured captain Jason brother's picture 1125 00:59:58,094 --> 01:00:00,756 If this is a major event I spread 1126 01:00:00,764 --> 01:00:01,594 Thank you 1127 01:00:01,598 --> 01:00:04,089 This is a teacher who works hard to create 1128 01:00:04,100 --> 01:00:05,931 Of course, have available the 1129 01:00:05,936 --> 01:00:08,427 So I just uploaded 1130 01:00:08,438 --> 01:00:09,097 what 1131 01:00:09,105 --> 01:00:09,935 what did you say 1132 01:00:09,940 --> 01:00:10,429 Where is spread 1133 01:00:10,440 --> 01:00:11,429 A teacher 1134 01:00:11,441 --> 01:00:13,432 Finally saw the dawn 1135 01:00:13,443 --> 01:00:16,105 How hard it is to get a chance 1136 01:00:16,112 --> 01:00:17,443 Hey you crazy 1137 01:00:17,447 --> 01:00:18,948 How can upload it 1138 01:00:18,949 --> 01:00:20,610 Quickly removed to brats 1139 01:00:20,617 --> 01:00:21,777 Hey what you say 1140 01:00:21,785 --> 01:00:22,615 Who do you think you are 1141 01:00:22,619 --> 01:00:24,280 Do not let me upload brats 1142 01:00:24,287 --> 01:00:25,618 You crazy 1143 01:00:25,622 --> 01:00:28,113 Quickly removed to you this crazy 1144 01:00:28,124 --> 01:00:29,113 Why should upload 1145 01:00:29,125 --> 01:00:30,456 What neuropathy 1146 01:00:30,460 --> 01:00:31,961 You brats to stay that do not move 1147 01:00:31,962 --> 01:00:33,293 I'm born kid-Team 1148 01:00:33,296 --> 01:00:35,628 I can put you labeled the shutters opened a joint 1149 01:00:35,632 --> 01:00:36,792 What blinds fold yourself go 1150 01:00:36,800 --> 01:00:38,631 Fold kid yourself go 1151 01:00:38,635 --> 01:00:39,465 {\fnKaiTi\fs14\shad2\an8\b0}NAVER網漫 暗殺特工阿俊第4話已更新 1152 01:00:39,636 --> 01:00:40,967 Out out 1153 01:00:40,470 --> 01:00:41,459 {\fnKaiTi\fs14\shad2\an8\b0}額啊 1154 01:00:40,971 --> 01:00:42,802 Where is it 1155 01:00:44,474 --> 01:00:45,304 Dead 1156 01:00:45,308 --> 01:00:46,297 I have it 1157 01:00:46,309 --> 01:00:47,298 I see no 1158 01:00:51,648 --> 01:00:53,980 {\fnKaiTi\fs14\shad2\an8\b0}死了 1159 01:00:56,820 --> 01:00:58,151 Simon 1160 01:01:00,323 --> 01:01:01,984 My brother 1161 01:01:17,340 --> 01:01:20,332 That you should mistake it 1162 01:01:20,343 --> 01:01:22,334 You got the wrong person 1163 01:01:22,345 --> 01:01:23,846 You do not Arjun wife 1164 01:01:23,847 --> 01:01:25,337 No 1165 01:01:25,348 --> 01:01:28,511 My husband does not call Jiaoa Jun Soo Hyun 1166 01:01:28,518 --> 01:01:29,348 Kim Soo-Hyuk 1167 01:01:29,352 --> 01:01:30,683 Will not make money 1168 01:01:30,687 --> 01:01:33,520 Is a very low-level network cartoonist 1169 01:01:33,523 --> 01:01:35,354 You are mistaken 1170 01:01:35,358 --> 01:01:39,192 You picked the wrong husband 1171 01:01:42,198 --> 01:01:44,530 All shot in the head direct death 1172 01:01:44,534 --> 01:01:46,035 Have been a fight 1173 01:01:46,036 --> 01:01:47,025 Was fatally injured 1174 01:01:47,037 --> 01:01:48,868 I say 1175 01:01:48,872 --> 01:01:50,703 If the purpose of the Secretary of kidnapping words 1176 01:01:50,707 --> 01:01:53,039 Not necessary to do 1177 01:01:53,043 --> 01:01:56,206 This should be an execution 1178 01:01:56,880 --> 01:01:59,542 Damn this guy 1179 01:02:03,386 --> 01:02:04,216 Deputy general 1180 01:02:04,220 --> 01:02:05,551 Jason Lee You remember 1181 01:02:05,555 --> 01:02:07,386 That lunatic terrorists 1182 01:02:07,390 --> 01:02:09,551 Jason to the Republic of Korea 1183 01:02:09,559 --> 01:02:11,390 Park today to find to our editor in chief of intelligence 1184 01:02:11,394 --> 01:02:13,225 Its use of violence 1185 01:02:13,229 --> 01:02:14,059 what 1186 01:02:14,064 --> 01:02:16,555 And this just uploaded 1187 01:02:15,899 --> 01:02:17,230 {\fnKaiTi\fs14\shad2\an8\b0}西蒙死亡 1188 01:02:18,902 --> 01:02:21,735 Now all the clues was connected 1189 01:02:21,738 --> 01:02:23,899 This time we dig agent's eyes and kill them 1190 01:02:23,907 --> 01:02:24,566 Jason 1191 01:02:24,574 --> 01:02:27,236 Arjun is our intelligence agents gave Jason 1192 01:02:27,243 --> 01:02:28,403 No way 1193 01:02:28,411 --> 01:02:29,742 You brats 1194 01:02:29,746 --> 01:02:31,077 Not yet understand 1195 01:02:31,081 --> 01:02:32,742 He is deliberately cartoonist 1196 01:02:32,749 --> 01:02:34,580 In order to sneak into our internal 1197 01:02:34,584 --> 01:02:36,085 Not that we caught him 1198 01:02:36,086 --> 01:02:37,576 He let us caught 1199 01:02:37,587 --> 01:02:38,576 How to locate a cell phone 1200 01:02:38,588 --> 01:02:39,919 Phone off 1201 01:02:39,923 --> 01:02:41,083 Brats 1202 01:02:41,091 --> 01:02:42,752 Not that kid is thousands Secretary 1203 01:02:42,759 --> 01:02:45,421 Secretary of the phone can not be located in the phone 1204 01:02:46,596 --> 01:02:48,757 How do children like children 1205 01:02:48,765 --> 01:02:50,596 Arrived 1206 01:02:50,600 --> 01:02:51,430 open 1207 01:02:51,434 --> 01:02:52,935 Immediately contact the Secretary for one thousand 1208 01:02:52,936 --> 01:02:55,097 Open release 1209 01:02:56,272 --> 01:02:59,105 Countries have not abandoned you 1210 01:02:59,109 --> 01:03:01,942 Forgiveness and hope the road is also open for you 1211 01:03:01,945 --> 01:03:04,607 Oh shit, then say it 1212 01:03:04,614 --> 01:03:07,276 What the country has given me 1213 01:03:11,121 --> 01:03:13,112 What is that sound 1214 01:03:13,790 --> 01:03:14,950 what 1215 01:03:15,625 --> 01:03:16,956 My phone off ah 1216 01:03:16,960 --> 01:03:20,123 Oh this should be the sound of an engine it 1217 01:03:20,130 --> 01:03:22,792 The car is too old really quivering 1218 01:03:22,799 --> 01:03:23,959 Ouch broken car 1219 01:03:23,967 --> 01:03:25,798 It seems not 1220 01:03:34,644 --> 01:03:35,804 what is this 1221 01:03:35,812 --> 01:03:36,801 You a mobile phone hidden here yet 1222 01:03:36,813 --> 01:03:37,643 no mobile phone 1223 01:03:37,647 --> 01:03:38,636 Not out 1224 01:03:38,648 --> 01:03:40,809 That is not the phone is glow sticks glow sticks 1225 01:03:40,817 --> 01:03:43,149 Why do not you feel that there Fluorescent 1226 01:03:43,153 --> 01:03:43,812 You relax 1227 01:03:43,820 --> 01:03:45,151 There can not be 1228 01:03:45,155 --> 01:03:46,645 Do not touch 1229 01:03:47,657 --> 01:03:48,487 Can not 1230 01:03:48,491 --> 01:03:51,483 One thousand one thousand Secretary Secretary 1231 01:03:53,163 --> 01:03:54,323 Minister is 1232 01:03:54,330 --> 01:03:55,319 It depends ... 1233 01:03:55,331 --> 01:03:58,164 What are you doing 1234 01:03:58,168 --> 01:04:02,161 If you want to see your daughter dead, then give me a U-turn 1235 01:04:02,172 --> 01:04:03,006 I say 1236 01:04:03,006 --> 01:04:05,668 Are you there Daddy Daddy 1237 01:04:05,675 --> 01:04:07,176 - Great Britain - Dad 1238 01:04:07,177 --> 01:04:08,337 Jia Ying Where are you 1239 01:04:08,344 --> 01:04:09,504 It did not hurt 1240 01:04:09,512 --> 01:04:10,672 Dad where are you 1241 01:04:10,680 --> 01:04:12,011 Jia Ying I love you 1242 01:04:12,015 --> 01:04:15,178 If you dared to touch my daughter Yigenhanmao 1243 01:04:15,185 --> 01:04:16,846 They all dead brats who 1244 01:04:16,853 --> 01:04:18,844 Do not grasp the pain 1245 01:04:22,859 --> 01:04:24,850 Damn 1246 01:04:28,198 --> 01:04:29,187 Dad where are you 1247 01:04:29,199 --> 01:04:29,858 Jia Ying Are you all right 1248 01:04:29,866 --> 01:04:31,356 Dad, I'm scared 1249 01:04:31,367 --> 01:04:32,356 what should I do 1250 01:04:32,368 --> 01:04:33,869 Jia Ying wait for me I'll pick you up 1251 01:04:33,870 --> 01:04:34,700 If you want to save your daughter 1252 01:04:34,704 --> 01:04:36,205 Immediately came back with one thousand Secretary 1253 01:04:36,206 --> 01:04:39,198 The traitor betrayed his colleagues also feel that their children are baby right 1254 01:04:39,209 --> 01:04:41,040 If you dared to touch my daughter Yigenhanmao 1255 01:04:41,711 --> 01:04:43,212 You really dead 1256 01:04:43,213 --> 01:04:44,202 it is good 1257 01:04:45,548 --> 01:04:46,879 Damn 1258 01:04:50,053 --> 01:04:50,712 {\fnKaiTi\fs14\shad2\an8\b0}崔亨道次長 1259 01:04:51,221 --> 01:04:52,381 father 1260 01:04:52,388 --> 01:04:53,548 - Daddy save me - What to do 1261 01:04:53,723 --> 01:04:55,054 What to do 1262 01:04:55,058 --> 01:04:57,219 father 1263 01:04:57,227 --> 01:05:00,060 What I have done for this country out 1264 01:05:00,063 --> 01:05:02,054 Men who killed my man his daughter's life 1265 01:05:02,065 --> 01:05:03,896 I think I would care about it 1266 01:05:03,900 --> 01:05:05,231 No 1267 01:05:05,235 --> 01:05:06,395 I did not kill anyone 1268 01:05:06,402 --> 01:05:09,064 The Spy Kids see you acting 1269 01:05:09,072 --> 01:05:10,733 Secretary sent back quickly to one thousand 1270 01:05:10,740 --> 01:05:12,071 Otherwise, your daughter died 1271 01:05:12,075 --> 01:05:13,406 Please stop 1272 01:05:13,409 --> 01:05:14,239 stop 1273 01:05:14,244 --> 01:05:15,074 Dad saved me 1274 01:05:15,078 --> 01:05:16,909 Pull back 1275 01:05:16,913 --> 01:05:17,572 father 1276 01:05:17,580 --> 01:05:19,411 Now immediately bring back one thousand Secretary 1277 01:05:19,415 --> 01:05:21,406 If you want to save your daughter's words 1278 01:05:26,089 --> 01:05:28,421 I will kill everyone 1279 01:05:32,762 --> 01:05:35,595 Your husband come 1280 01:05:35,598 --> 01:05:39,762 Knowing that he will die also come 1281 01:05:41,104 --> 01:05:43,766 Awesome Love 1282 01:05:43,773 --> 01:05:44,762 Husband 1283 01:05:44,774 --> 01:05:47,106 Her husband not to come 1284 01:05:47,110 --> 01:05:48,941 Not to walk walk 1285 01:05:48,945 --> 01:05:51,106 Walk walk 1286 01:05:59,622 --> 01:06:04,787 Sorry 1287 01:06:04,794 --> 01:06:09,128 What ah where are you going 1288 01:06:12,969 --> 01:06:14,459 Where to 1289 01:06:14,470 --> 01:06:16,631 Why the U-turn 1290 01:06:16,639 --> 01:06:19,631 What the fuck 1291 01:06:21,644 --> 01:06:22,804 Brats 1292 01:06:22,812 --> 01:06:24,643 Damn brats 1293 01:06:24,647 --> 01:06:27,810 You still do pup husband 1294 01:06:27,817 --> 01:06:31,480 After I got married so hard to live 1295 01:06:31,487 --> 01:06:32,818 Asshole 1296 01:06:32,822 --> 01:06:34,153 Well I have to die 1297 01:06:34,157 --> 01:06:35,317 There is some thing 1298 01:06:35,325 --> 01:06:36,656 Do not wait for my wife 1299 01:06:36,659 --> 01:06:38,160 Just what is the U-turn 1300 01:06:38,161 --> 01:06:40,152 I now want to kill your wife yet 1301 01:06:40,163 --> 01:06:41,653 Can not 1302 01:06:41,664 --> 01:06:43,495 NIS who kidnapped my daughter 1303 01:06:43,499 --> 01:06:44,488 So just turn around 1304 01:06:44,500 --> 01:06:46,331 You make me believe it now 1305 01:06:46,336 --> 01:06:47,997 It is the guy, right Kim Soo 1306 01:06:48,004 --> 01:06:49,335 I told him to change 1307 01:06:49,339 --> 01:06:51,170 I swear to my life 1308 01:06:51,174 --> 01:06:52,835 Saved my daughter I'll be right there 1309 01:06:52,842 --> 01:06:55,174 Please do not hurt my wife 1310 01:06:55,178 --> 01:06:57,339 How you make me believe you 1311 01:06:57,347 --> 01:06:59,679 I am a traitor to the country to hunt 1312 01:06:59,682 --> 01:07:02,173 Been wronged kill 1313 01:07:02,185 --> 01:07:05,177 It is your work 1314 01:07:05,188 --> 01:07:06,678 Not too late 1315 01:07:06,689 --> 01:07:09,351 Otherwise, your wife will die 1316 01:07:09,359 --> 01:07:12,192 My poor Mina 1317 01:07:12,195 --> 01:07:13,526 He has been in hard 1318 01:07:13,529 --> 01:07:15,861 What man cry cry 1319 01:07:15,865 --> 01:07:17,856 Would have been no blood no tears to the people 1320 01:07:17,867 --> 01:07:19,368 You really changed a lot ah 1321 01:07:19,369 --> 01:07:20,529 It's that concerned about it 1322 01:07:20,536 --> 01:07:22,197 How can we not worry 1323 01:07:22,205 --> 01:07:23,536 My wife now 1324 01:07:23,539 --> 01:07:26,201 But a woman full of 1325 01:07:26,209 --> 01:07:28,200 Really weak 1326 01:07:28,211 --> 01:07:30,702 Damn smelly shameless 1327 01:07:30,713 --> 01:07:35,047 Like you son of a bitch is still my husband is crazy 1328 01:07:35,051 --> 01:07:38,384 Damn you 1329 01:07:38,388 --> 01:07:41,050 You son of a bitch 1330 01:07:41,057 --> 01:07:43,048 When I try to go out 1331 01:07:43,059 --> 01:07:46,222 You are dead 1332 01:07:49,899 --> 01:07:52,231 When I go out 1333 01:08:19,261 --> 01:08:20,762 OK OK 1334 01:08:36,279 --> 01:08:38,440 - let go - do not move 1335 01:08:38,448 --> 01:08:39,608 Do it 1336 01:08:40,283 --> 01:08:42,274 The child who is chief 1337 01:08:42,285 --> 01:08:43,445 Spy Kids daughter 1338 01:08:43,453 --> 01:08:44,613 what 1339 01:08:44,620 --> 01:08:49,459 open 1340 01:08:49,459 --> 01:08:52,792 Minister of kidnapping a child is not right 1341 01:08:52,795 --> 01:08:54,126 what 1342 01:08:54,630 --> 01:08:57,121 Arjuna boy killed our agents 1343 01:08:57,133 --> 01:08:58,623 Can you say such a thing it 1344 01:08:58,634 --> 01:08:59,965 be honest 1345 01:08:59,969 --> 01:09:01,459 I do not believe Arjun older generation can do such a thing 1346 01:09:01,470 --> 01:09:04,303 Arjuna Arjuna Arjuna damn 1347 01:09:04,307 --> 01:09:06,468 One thousand Secretary also you this kid is really ... 1348 01:09:06,475 --> 01:09:09,308 Iris is also a shield to defend him you do 1349 01:09:10,645 --> 01:09:12,146 She is not a hide like a mobile phone 1350 01:09:12,148 --> 01:09:13,308 The ability to turn it 1351 01:09:13,316 --> 01:09:14,146 do not move 1352 01:09:14,149 --> 01:09:15,309 Do not move this is sexual harassment 1353 01:09:15,318 --> 01:09:16,307 I will accuse you 1354 01:09:16,319 --> 01:09:17,809 - candid - do not move 1355 01:09:17,819 --> 01:09:20,982 Stop me 1356 01:09:23,658 --> 01:09:24,317 come 1357 01:09:24,327 --> 01:09:26,488 Why did what ah 1358 01:09:31,334 --> 01:09:33,825 stop 1359 01:09:42,178 --> 01:09:44,510 Turned over nothing 1360 01:09:49,852 --> 01:09:52,844 The child said to the Queen 1361 01:09:52,854 --> 01:09:53,855 How to do 1362 01:09:53,856 --> 01:09:56,347 so troublesome 1363 01:10:05,368 --> 01:10:07,029 what happened 1364 01:10:15,545 --> 01:10:21,381 You are taking me that my father was right 1365 01:10:25,555 --> 01:10:27,216 do not worry 1366 01:10:28,057 --> 01:10:29,888 Dad will see the 1367 01:10:33,896 --> 01:10:36,888 {\fnKaiTi\fs14\shad2\an8\b0}佳英 爸爸我現在在花津浦區 我從那些叔叔那逃出來了 1368 01:10:44,907 --> 01:10:47,398 How suddenly so fast 1369 01:10:47,410 --> 01:10:48,741 My daughter is in the vicinity of 1370 01:10:48,744 --> 01:10:51,235 You only do I have to wear a seat belt system ... 1371 01:10:52,915 --> 01:10:54,416 You put this pull pull 1372 01:10:54,417 --> 01:10:56,578 Hurry Hurry pull 1373 01:10:56,586 --> 01:10:59,749 Jia Ying father to find you 1374 01:11:00,423 --> 01:11:01,754 Mobile is now 1375 01:11:01,757 --> 01:11:03,918 Information about Aci pay out 1376 01:11:03,926 --> 01:11:05,917 Positioned immediately 1377 01:11:10,766 --> 01:11:12,267 Jia Ying 1378 01:11:14,103 --> 01:11:14,933 father 1379 01:11:14,937 --> 01:11:17,269 Jia Ying all right 1380 01:11:18,274 --> 01:11:20,765 Sorry for being late father go 1381 01:11:20,776 --> 01:11:22,107 stop 1382 01:11:25,948 --> 01:11:28,781 Hey kid to help me untie 1383 01:11:28,784 --> 01:11:30,115 Come untie 1384 01:11:30,119 --> 01:11:31,950 - Hey Boy Hey - knees Hands 1385 01:11:31,954 --> 01:11:33,615 I do not want to shoot in front of your daughter 1386 01:11:33,623 --> 01:11:35,784 What are you doing Uncle 1387 01:11:38,961 --> 01:11:40,462 father 1388 01:11:40,463 --> 01:11:43,455 Let my daughter leave aci 1389 01:11:45,468 --> 01:11:47,459 Aci uncle 1390 01:11:48,137 --> 01:11:50,799 Aci uncle of my father mentioned it 1391 01:11:50,806 --> 01:11:51,795 do you know me 1392 01:11:51,807 --> 01:11:54,640 Occasionally my father would say if you drink something 1393 01:11:54,644 --> 01:11:56,475 Dad orphans without family 1394 01:11:56,479 --> 01:11:58,811 Like there is a younger brother of the same family 1395 01:11:58,814 --> 01:12:01,146 But even imagine also see 1396 01:12:01,150 --> 01:12:02,651 Not to say the same as the younger brother of relationship do 1397 01:12:02,652 --> 01:12:04,142 How can this 1398 01:12:04,153 --> 01:12:06,485 You do not know too small 1399 01:12:07,657 --> 01:12:09,648 Your father is a spy 1400 01:12:10,159 --> 01:12:13,822 Do hard labor at the construction site spy it 1401 01:12:13,829 --> 01:12:14,818 You know how daddy do hard labor 1402 01:12:14,830 --> 01:12:16,331 Why do not you know my mother knows 1403 01:12:16,332 --> 01:12:17,321 - your mother know you - ah 1404 01:12:17,333 --> 01:12:19,164 Put your hands up 1405 01:12:21,337 --> 01:12:23,669 My father 1406 01:12:23,673 --> 01:12:26,836 Do you know how much he poor 1407 01:12:26,842 --> 01:12:29,504 Do not wash painting all day, what with diffuse network 1408 01:12:29,512 --> 01:12:31,343 Be scolded all day 1409 01:12:31,347 --> 01:12:35,181 Make money all day long been ignored mom 1410 01:12:35,184 --> 01:12:38,176 Have always been nagging grandparents 1411 01:12:38,187 --> 01:12:40,519 There is no way to go home, father 1412 01:12:40,523 --> 01:12:41,353 Jia Ying 1413 01:12:41,357 --> 01:12:42,187 do not talk 1414 01:12:42,191 --> 01:12:44,182 And my father 1415 01:12:44,193 --> 01:12:45,182 Jia Ying 1416 01:12:45,194 --> 01:12:48,186 Before my mother drunk 1417 01:12:48,197 --> 01:12:51,860 Let my father die 1418 01:12:51,867 --> 01:12:53,368 And my father 1419 01:12:53,369 --> 01:12:55,030 Do not say do not say do not say 1420 01:12:55,037 --> 01:12:56,698 Why roar child ah 1421 01:12:56,706 --> 01:12:58,537 how come 1422 01:12:58,541 --> 01:13:03,877 When the brother how would this brother 1423 01:13:04,380 --> 01:13:07,543 You do not think his poor 1424 01:13:14,890 --> 01:13:16,721 Then why do you kidnap Secretary 1425 01:13:16,726 --> 01:13:18,387 Arjun's wife was kidnapped 1426 01:13:18,394 --> 01:13:20,055 He threatened to let him take me past 1427 01:13:20,062 --> 01:13:22,553 In short, without discernment you ago 1428 01:13:22,565 --> 01:13:24,726 In front of the children what would you say 1429 01:13:24,734 --> 01:13:26,725 Mom do 1430 01:13:26,736 --> 01:13:28,067 By whom 1431 01:13:28,070 --> 01:13:29,230 do not worry 1432 01:13:29,238 --> 01:13:31,900 Dad immediately to save mother 1433 01:13:31,907 --> 01:13:34,398 Uncle will go together 1434 01:13:34,410 --> 01:13:38,744 Uncle and father are legendary kite shield 1435 01:13:40,416 --> 01:13:41,747 and many more 1436 01:13:42,918 --> 01:13:44,249 Coupled with a man 1437 01:13:44,253 --> 01:13:47,416 I'm the original kite shield 1438 01:13:47,423 --> 01:13:49,755 I say to untie 1439 01:13:51,427 --> 01:13:53,088 come in 1440 01:14:00,269 --> 01:14:02,760 Where you have to be seniors, I received 1441 01:14:02,772 --> 01:14:05,104 It would have been my place 1442 01:14:06,609 --> 01:14:12,275 Here is where the ancient shield to provide a kite 1443 01:14:12,281 --> 01:14:14,943 You look at this brother 1444 01:14:23,292 --> 01:14:25,283 Still ah 1445 01:14:25,294 --> 01:14:27,285 This is the father of it 1446 01:14:27,296 --> 01:14:29,127 I would like you to 1447 01:14:29,632 --> 01:14:33,625 And I really respect you 1448 01:14:34,970 --> 01:14:36,631 Aci uncle 1449 01:14:36,639 --> 01:14:38,800 Dad is a fan of 1450 01:14:38,808 --> 01:14:43,302 Whoops whoops between a man so sick 1451 01:14:44,980 --> 01:14:47,312 How such a large refrigerator 1452 01:14:47,316 --> 01:14:50,308 What's cool Sprite ... 1453 01:14:57,993 --> 01:15:01,656 You leave this kid a lot of things ah 1454 01:15:01,664 --> 01:15:03,495 just in case 1455 01:15:04,667 --> 01:15:08,000 To get back the feeling before it 1456 01:15:26,689 --> 01:15:28,350 All right 1457 01:15:28,357 --> 01:15:30,348 - Let's go - ah 1458 01:15:35,030 --> 01:15:36,861 Please wait 1459 01:15:38,701 --> 01:15:40,692 fool 1460 01:15:40,703 --> 01:15:42,364 - out a - is 1461 01:16:09,398 --> 01:16:11,229 I'll convince them 1462 01:16:11,233 --> 01:16:15,897 Do you think Cui times long can you listen to your words 1463 01:16:15,905 --> 01:16:19,238 Aci first sorry 1464 01:16:19,241 --> 01:16:20,742 What sorry 1465 01:16:22,912 --> 01:16:23,901 Why hit me 1466 01:16:23,913 --> 01:16:24,902 Dad why are you beating 1467 01:16:24,914 --> 01:16:27,075 Why beat ah boy 1468 01:16:28,417 --> 01:16:29,577 You have to take a beating 1469 01:16:29,585 --> 01:16:30,574 Pretending to be a person you want to catch me 1470 01:16:30,586 --> 01:16:32,076 The result was I ran 1471 01:16:33,923 --> 01:16:35,083 and many more 1472 01:16:40,596 --> 01:16:42,427 Sorry 1473 01:16:44,767 --> 01:16:47,258 Super pain 1474 01:16:49,271 --> 01:16:51,933 So cool 1475 01:16:52,441 --> 01:16:55,274 Father and uncle will immediately save the mother out 1476 01:16:55,277 --> 01:16:56,778 You go to grandma 1477 01:16:56,779 --> 01:16:58,440 Do not 1478 01:16:58,447 --> 01:16:59,948 I have to go 1479 01:16:59,949 --> 01:17:00,938 I'm going to mom 1480 01:17:00,950 --> 01:17:02,110 Listen to the words of my father 1481 01:17:02,117 --> 01:17:04,278 This is not child's energy mix 1482 01:17:04,286 --> 01:17:06,117 no no 1483 01:17:06,121 --> 01:17:08,783 If they get caught uncle how to do that 1484 01:17:08,791 --> 01:17:09,951 I'm really scared 1485 01:17:09,959 --> 01:17:11,790 I have to go 1486 01:17:13,128 --> 01:17:15,289 Then you have to listen to the words of my father 1487 01:17:15,297 --> 01:17:16,628 Ok 1488 01:17:18,467 --> 01:17:20,128 But Dad 1489 01:17:21,470 --> 01:17:23,802 Net Man in the story 1490 01:17:23,806 --> 01:17:26,798 All because my father happened to do it 1491 01:17:26,809 --> 01:17:28,140 what happened 1492 01:17:28,143 --> 01:17:30,475 Are you afraid you dad 1493 01:17:30,479 --> 01:17:32,140 No 1494 01:17:33,315 --> 01:17:36,978 The thought of network Man hero dad 1495 01:17:36,986 --> 01:17:38,817 I felt pity 1496 01:17:38,821 --> 01:17:43,155 Young age, was taken away by how hard ah 1497 01:17:44,159 --> 01:17:46,992 Dad, you are tired of it 1498 01:17:46,996 --> 01:17:48,987 Even so your father at first, but that it 1499 01:17:48,998 --> 01:17:50,329 Will still shooting 1500 01:17:50,332 --> 01:17:53,165 Serving with gunmen 1501 01:17:53,168 --> 01:17:54,829 You know how Uncle 1502 01:17:54,837 --> 01:17:56,168 I also comics 1503 01:17:56,171 --> 01:17:57,672 really 1504 01:17:57,673 --> 01:17:59,664 Who you are inside 1505 01:18:00,342 --> 01:18:02,503 The instructors 1506 01:18:02,511 --> 01:18:06,504 Ah teacher that taught him 1507 01:18:06,515 --> 01:18:10,349 That this is the devil instructor uncle 1508 01:18:11,353 --> 01:18:12,684 Why hit me 1509 01:18:12,688 --> 01:18:14,178 Why are you so against my father 1510 01:18:14,189 --> 01:18:16,350 You see this look 1511 01:18:16,358 --> 01:18:19,350 Exactly like your father 1512 01:18:20,362 --> 01:18:22,694 Really. ... 1513 01:18:22,698 --> 01:18:26,190 Oh no children who are much aggrieved 1514 01:18:26,368 --> 01:18:28,700 But where in the backpack 1515 01:18:28,704 --> 01:18:30,194 In the rear compartment do 1516 01:18:30,205 --> 01:18:32,366 Rear seats do not 1517 01:18:32,374 --> 01:18:34,205 Captain your backpack is not back yet 1518 01:18:34,209 --> 01:18:35,039 There are all weapons 1519 01:18:35,044 --> 01:18:36,534 I back it 1520 01:18:36,545 --> 01:18:39,378 I have joined many years the shield kite course you have to come back up 1521 01:18:39,381 --> 01:18:41,372 I joined many years 1522 01:18:42,885 --> 01:18:44,216 That no weapon Hello 1523 01:18:44,887 --> 01:18:46,548 That how fighting 1524 01:18:52,061 --> 01:18:53,722 This kid is how it 1525 01:18:53,729 --> 01:18:56,721 Do you want to start a war 1526 01:18:57,733 --> 01:19:01,567 So you want to convince Arjun let him surrender it 1527 01:19:01,570 --> 01:19:03,231 Then was caught here 1528 01:19:03,238 --> 01:19:04,739 Yes 1529 01:19:04,740 --> 01:19:07,732 I want a person to solve this problem 1530 01:19:10,412 --> 01:19:12,573 What kid 1531 01:19:15,084 --> 01:19:16,915 Acting alone can never forgive 1532 01:19:16,919 --> 01:19:19,251 Let the kid escaped more ... 1533 01:19:19,755 --> 01:19:20,414 Let him go 1534 01:19:20,422 --> 01:19:23,585 Minister if this kid how to do and unauthorized actions 1535 01:19:23,592 --> 01:19:28,086 Who among you have the confidence to win his talk to Arjuna singled 1536 01:19:28,931 --> 01:19:30,922 Let me chilling guys 1537 01:19:34,937 --> 01:19:37,098 Be sure to catch the guy 1538 01:19:37,106 --> 01:19:39,597 Even kill him 1539 01:19:41,443 --> 01:19:43,775 Otherwise, death is you 1540 01:19:43,779 --> 01:19:44,768 Yes 1541 01:20:20,149 --> 01:20:22,640 {\fnKaiTi\fs14\shad2\an8\b0}千德奎局長 1542 01:20:21,984 --> 01:20:24,646 Where are you now 1543 01:20:25,320 --> 01:20:26,651 Give me 1544 01:20:26,655 --> 01:20:28,816 Jia Ying I aci uncle 1545 01:20:28,824 --> 01:20:29,984 Your father do 1546 01:20:29,992 --> 01:20:33,155 Dad let me give you a call 1547 01:20:38,667 --> 01:20:41,329 Doing it fast positioning his position 1548 01:20:44,673 --> 01:20:48,666 There you go again not run away yet 1549 01:20:56,018 --> 01:20:59,510 Jason madman 1550 01:20:59,521 --> 01:21:01,512 It's him 1551 01:21:01,523 --> 01:21:04,686 Not you personally tortured Jason's brother 1552 01:21:04,693 --> 01:21:07,184 Then brutally killed him yet 1553 01:21:07,863 --> 01:21:10,696 Why are you saying these things now ah 1554 01:21:10,699 --> 01:21:12,030 You do not put his eyes out yet 1555 01:21:12,034 --> 01:21:14,025 You also kidnapped his brother 1556 01:21:14,036 --> 01:21:16,368 You make me do that before I do, ah obey orders 1557 01:21:16,371 --> 01:21:18,202 I see your comics 1558 01:21:18,874 --> 01:21:21,866 My brother painful death 1559 01:21:23,045 --> 01:21:26,537 Before I have killed the wrong man 1560 01:21:26,548 --> 01:21:29,711 In fact, the two of you are doing 1561 01:21:30,385 --> 01:21:34,048 The original killed our agents who are you 1562 01:21:34,056 --> 01:21:37,389 Ah They have been begging me to let them 1563 01:21:37,392 --> 01:21:38,723 But I have been tortured them 1564 01:21:38,727 --> 01:21:39,887 Then they killed 1565 01:21:39,895 --> 01:21:42,386 Their eyes are also dug up 1566 01:21:42,397 --> 01:21:45,059 You will become like that 1567 01:21:45,067 --> 01:21:47,228 Anyway I follow the convention to bring the 1568 01:21:47,236 --> 01:21:48,567 Where my wife 1569 01:21:48,570 --> 01:21:50,231 Oh 1570 01:21:54,076 --> 01:21:58,069 Hurts ah damn drunk really made a big 1571 01:21:58,080 --> 01:21:59,240 - Mina - stopped him 1572 01:22:06,421 --> 01:22:09,254 Do not hit my husband 1573 01:22:39,288 --> 01:22:40,619 Shit 1574 01:22:44,960 --> 01:22:47,451 Dog dare you something my husband 1575 01:22:47,462 --> 01:22:50,625 Do not touch me touch me ... 1576 01:22:50,632 --> 01:22:53,624 You have to take a beating because as a dog right thing 1577 01:23:03,478 --> 01:23:04,809 Brat 1578 01:23:04,813 --> 01:23:06,474 How your wife is going 1579 01:23:06,481 --> 01:23:08,142 What did you do to my wife 1580 01:23:08,150 --> 01:23:11,483 I was her own drink expensive wine 1581 01:23:11,486 --> 01:23:13,818 She is alcoholism ah 1582 01:23:13,822 --> 01:23:16,154 Scold her brats 1583 01:23:16,825 --> 01:23:18,816 Are you okay Are you okay 1584 01:23:18,827 --> 01:23:19,987 You sober 1585 01:23:19,995 --> 01:23:21,826 I do not let you quit drinking yet 1586 01:23:21,830 --> 01:23:24,822 Hey you this kid 1587 01:23:24,833 --> 01:23:26,824 are you human 1588 01:23:26,835 --> 01:23:30,669 Hey How dare you leave me run away to escape 1589 01:23:30,672 --> 01:23:32,173 I'm not back yet 1590 01:23:32,174 --> 01:23:33,505 I go for a reason 1591 01:23:33,508 --> 01:23:36,671 You comic hero is not me. 1592 01:23:36,678 --> 01:23:38,669 Are you compile it 1593 01:23:38,680 --> 01:23:40,181 Are compiled out of it 1594 01:23:40,182 --> 01:23:42,013 Sorry 1595 01:23:42,017 --> 01:23:43,507 He do not show you 1596 01:23:43,518 --> 01:23:44,678 You do not Kim Soo Hyuk 1597 01:23:44,686 --> 01:23:46,517 Jin Fengjun 1598 01:23:46,521 --> 01:23:48,352 I am not Kim Soo Hyuk Jin Fengjun 1599 01:23:48,357 --> 01:23:49,517 So I was assassinated agents Arjun 1600 01:23:49,524 --> 01:23:52,015 Say what Jin Fengjun brats 1601 01:23:52,027 --> 01:23:52,857 I'm sorry I lied to you 1602 01:23:52,861 --> 01:23:54,362 I'm sorry it would be finished 1603 01:23:54,363 --> 01:23:56,524 We are now divorced 1604 01:23:56,531 --> 01:23:57,862 Those are things 1605 01:23:57,866 --> 01:24:00,528 After I met you I had changed 1606 01:24:00,535 --> 01:24:05,029 You TM is a liar Jin Fengjun 1607 01:24:06,208 --> 01:24:09,371 So that your past is not the same yet 1608 01:24:09,378 --> 01:24:13,212 Now you must pay the price for what you did 1609 01:24:13,215 --> 01:24:15,877 What are the costs 1610 01:24:15,884 --> 01:24:17,385 The pay is that you ah 1611 01:24:17,386 --> 01:24:19,377 You killer 1612 01:24:19,388 --> 01:24:21,549 Those of you who kill 1613 01:24:21,556 --> 01:24:23,717 Our agents 1614 01:24:26,061 --> 01:24:27,392 bring here 1615 01:24:32,901 --> 01:24:34,562 stop fighting 1616 01:24:38,407 --> 01:24:41,069 Oh, can not so easily to kill him 1617 01:24:41,076 --> 01:24:42,407 Thanks 1618 01:24:42,411 --> 01:24:44,572 Until you beg me to kill you so far 1619 01:24:44,579 --> 01:24:47,241 I will not kill you 1620 01:24:48,417 --> 01:24:51,079 Anyway I have kept the agreement 1621 01:24:51,086 --> 01:24:54,920 To put my wife caught me 1622 01:24:56,258 --> 01:24:59,421 There are things to help you 1623 01:24:59,928 --> 01:25:02,419 Hey this is what you are doing 1624 01:25:02,431 --> 01:25:03,420 let me go 1625 01:25:03,432 --> 01:25:05,263 Damn 1626 01:25:05,267 --> 01:25:08,100 He is my brother how to 1627 01:25:08,103 --> 01:25:09,934 You how to him 1628 01:25:09,938 --> 01:25:12,600 You think you can do nothing 1629 01:25:12,607 --> 01:25:14,598 We also track you 1630 01:25:14,609 --> 01:25:18,101 You will die in torture in 1631 01:25:18,113 --> 01:25:18,772 Damn 1632 01:25:18,780 --> 01:25:21,442 You were cultured people killed 1633 01:25:24,286 --> 01:25:27,778 How do you 1634 01:25:27,789 --> 01:25:30,622 do you need my help 1635 01:25:34,963 --> 01:25:36,464 stop 1636 01:25:36,465 --> 01:25:38,956 okay, I get it 1637 01:25:38,967 --> 01:25:40,958 I come 1638 01:25:42,137 --> 01:25:46,130 I do not blame the captain 1639 01:25:46,141 --> 01:25:50,805 Arjun You do not really want to do it 1640 01:25:50,812 --> 01:25:53,975 How can you do this to me 1641 01:26:04,826 --> 01:26:06,817 They are doing it 1642 01:26:06,828 --> 01:26:08,659 The movie enlarge 1643 01:26:09,998 --> 01:26:11,829 He was tortured one thousand Secretary 1644 01:26:11,833 --> 01:26:13,664 Damn guy 1645 01:26:13,668 --> 01:26:16,330 I say this kid and they are a group 1646 01:26:16,338 --> 01:26:17,498 Do not 1647 01:26:17,506 --> 01:26:20,669 Faster then faster 1648 01:26:30,018 --> 01:26:34,352 My brother died the same way it 1649 01:26:34,356 --> 01:26:36,347 Then came 1650 01:26:37,025 --> 01:26:39,687 Wait a minute 1651 01:26:39,694 --> 01:26:42,356 you are like 1652 01:26:42,364 --> 01:26:47,529 You seem to have a lot of misunderstanding 1653 01:26:47,536 --> 01:26:53,202 He painted the cartoon is very exaggerated 1654 01:26:55,043 --> 01:26:56,544 I have no exaggeration to draw 1655 01:26:56,545 --> 01:26:59,036 You ungrateful man 1656 01:26:59,047 --> 01:27:02,539 How can you do this to me 1657 01:27:02,551 --> 01:27:06,214 I how to train your 1658 01:27:06,221 --> 01:27:11,056 Brats brats brats 1659 01:27:15,397 --> 01:27:17,058 You okay 1660 01:27:21,236 --> 01:27:23,397 Are you ok 1661 01:27:28,577 --> 01:27:31,239 And pressed feed 1662 01:27:31,246 --> 01:27:34,738 You also feel the taste of the fire it 1663 01:27:41,590 --> 01:27:43,080 do not move 1664 01:27:43,091 --> 01:27:45,582 To my wife put you burn it 1665 01:28:30,305 --> 01:28:32,136 Determine the target 1666 01:28:42,317 --> 01:28:44,148 Will not move 1667 01:28:44,152 --> 01:28:45,653 Resistance will be killed 1668 01:28:45,654 --> 01:28:49,146 OK OK 1669 01:28:53,328 --> 01:28:55,159 - Oh Secretary - Give this to me knocked off 1670 01:28:55,163 --> 01:28:56,323 Such a cruel thing 1671 01:28:56,331 --> 01:28:58,162 Come on kid doing it 1672 01:28:58,166 --> 01:28:58,996 This Haohen 1673 01:28:59,000 --> 01:29:01,992 This bite off bite off 1674 01:29:02,003 --> 01:29:03,664 To hurry up 1675 01:29:03,672 --> 01:29:05,003 All right 1676 01:29:08,009 --> 01:29:10,842 I saw you come out of hiding that 1677 01:29:12,347 --> 01:29:14,008 I did not kill the agents of 1678 01:29:14,015 --> 01:29:15,516 All he did 1679 01:29:15,517 --> 01:29:18,350 Worthy of a cartoonist is not an ordinary can really nonsense ah 1680 01:29:18,353 --> 01:29:20,514 You and Jason and his gang do not 1681 01:29:20,522 --> 01:29:22,513 You're not kidnapped as he said it a thousand Secretary 1682 01:29:22,524 --> 01:29:24,014 I have no way 1683 01:29:24,025 --> 01:29:25,686 They kidnapped my wife 1684 01:29:25,694 --> 01:29:27,525 My husband was right 1685 01:29:27,529 --> 01:29:28,359 This guy 1686 01:29:28,363 --> 01:29:30,695 Brats kidnapped me 1687 01:29:30,699 --> 01:29:33,031 Do you think we are fools 1688 01:29:33,034 --> 01:29:35,025 We see you torture the director of one thousand 1689 01:29:35,036 --> 01:29:36,367 He let me do 1690 01:29:36,371 --> 01:29:38,862 What I said do not you want to do 1691 01:29:38,873 --> 01:29:40,374 Are you saying that they want to do, ah 1692 01:29:40,375 --> 01:29:41,706 You make me do ah 1693 01:29:41,710 --> 01:29:44,042 This ... Shit 1694 01:29:44,045 --> 01:29:45,546 First Knock 1695 01:29:45,547 --> 01:29:46,707 This guy ... 1696 01:29:46,715 --> 01:29:48,546 I saw this guy wanted to kill him 1697 01:29:48,550 --> 01:29:49,881 Two of them are a group of 1698 01:29:49,884 --> 01:29:51,385 Why this guy wanted to kill him then 1699 01:29:51,386 --> 01:29:54,048 But he did not die until now 1700 01:29:54,055 --> 01:29:55,044 You so soon forget it 1701 01:29:55,056 --> 01:29:58,389 This kid can disguise his own death was watertight 1702 01:29:58,393 --> 01:29:59,724 Really going crazy 1703 01:29:59,728 --> 01:30:04,392 How many times have I said that I did not kill the damn really speechless 1704 01:30:04,399 --> 01:30:06,390 I caught up to him 1705 01:30:06,401 --> 01:30:08,062 - Do not come over do not come - do not come 1706 01:30:08,069 --> 01:30:09,400 You go 1707 01:30:14,242 --> 01:30:15,231 I told you not to come 1708 01:30:15,243 --> 01:30:19,577 Yes ah you can not be without a fight 1709 01:30:19,581 --> 01:30:20,741 Direct shot and killed him 1710 01:30:20,749 --> 01:30:23,240 No No Do not shoot 1711 01:30:23,251 --> 01:30:25,913 You put the gun down 1712 01:30:25,920 --> 01:30:27,251 I'll persuade him 1713 01:30:27,255 --> 01:30:29,416 give me sometime 1714 01:30:29,424 --> 01:30:32,086 You are not crazy dare you 1715 01:30:32,093 --> 01:30:34,084 Why do you shoot ah 1716 01:30:34,095 --> 01:30:35,756 Do not 1717 01:30:35,764 --> 01:30:37,425 Can not 1718 01:30:37,432 --> 01:30:39,423 What guns open fire 1719 01:30:39,434 --> 01:30:41,095 Do not shoot 1720 01:30:41,102 --> 01:30:42,262 Arjun predecessors is being wronged 1721 01:30:42,270 --> 01:30:46,104 I really want to cry the tears 1722 01:30:46,775 --> 01:30:48,777 Change target 1723 01:30:48,777 --> 01:30:51,439 The goal is Arjun 1724 01:30:55,784 --> 01:31:00,619 Arjun will disappear and disappear along with our dark past 1725 01:31:02,290 --> 01:31:04,952 Do not shoot my father 1726 01:31:06,461 --> 01:31:07,450 - Great Britain - you go 1727 01:31:07,462 --> 01:31:09,123 - Do not shoot my dad - good English 1728 01:31:09,130 --> 01:31:11,621 Do not shoot my father 1729 01:31:11,633 --> 01:31:12,622 Do not shoot 1730 01:31:12,634 --> 01:31:14,465 Woman and child from him too close 1731 01:31:14,469 --> 01:31:17,802 Long shot like a traitor for fast shot 1732 01:31:17,806 --> 01:31:20,138 How to do 1733 01:31:21,643 --> 01:31:23,804 Fast shot 1734 01:31:24,979 --> 01:31:29,313 No No 1735 01:31:33,822 --> 01:31:35,813 Aci 1736 01:31:39,327 --> 01:31:40,316 This kid finally 1737 01:31:40,328 --> 01:31:43,991 Why would you do aci 1738 01:31:43,998 --> 01:31:45,659 brother 1739 01:31:45,667 --> 01:31:47,828 Brother you have family ah 1740 01:31:48,503 --> 01:31:50,994 But I have no family 1741 01:31:51,005 --> 01:31:54,668 There is no love nothing 1742 01:31:55,343 --> 01:31:56,674 I'm just passing through 1743 01:31:56,678 --> 01:31:58,669 What passing 1744 01:31:58,680 --> 01:32:01,513 This gun is not lethal Azheezhe 1745 01:32:01,516 --> 01:32:02,847 Hey kid 1746 01:32:02,851 --> 01:32:04,682 Hey Hey brats 1747 01:32:04,686 --> 01:32:07,849 Hey brats up ah sober up 1748 01:32:07,856 --> 01:32:09,016 Sober sober 1749 01:32:09,023 --> 01:32:10,684 This fool say 1750 01:32:10,692 --> 01:32:12,353 Fast shot 1751 01:32:16,698 --> 01:32:19,360 Hey you give me a shot aimed at the 1752 01:32:19,367 --> 01:32:21,198 I was aiming ah 1753 01:32:23,705 --> 01:32:25,696 what's the situation 1754 01:32:35,383 --> 01:32:37,044 Brat 1755 01:32:44,225 --> 01:32:45,726 Good marksmanship 1756 01:33:13,755 --> 01:33:14,244 Husband 1757 01:33:14,255 --> 01:33:16,086 father 1758 01:33:16,591 --> 01:33:20,925 Daddy will not die 1759 01:33:20,929 --> 01:33:22,089 Let them put the gun down 1760 01:33:22,096 --> 01:33:25,259 - or I'll kill you all - Daddy 1761 01:33:25,266 --> 01:33:26,426 Husband 1762 01:33:26,434 --> 01:33:32,270 Daddy will not die 1763 01:33:36,611 --> 01:33:38,943 Regard the gun down 1764 01:33:38,947 --> 01:33:40,278 Put the gun down 1765 01:33:40,281 --> 01:33:41,111 Get out the gun down 1766 01:33:41,115 --> 01:33:42,104 Brat 1767 01:33:42,116 --> 01:33:43,947 Why do kid 1768 01:33:43,952 --> 01:33:47,444 Come to me come 1769 01:33:48,790 --> 01:33:49,620 father 1770 01:33:49,624 --> 01:33:52,457 - I'm sorry my husband - my father how do how to do how to do 1771 01:33:52,460 --> 01:33:54,291 - Dad - husband 1772 01:33:54,295 --> 01:33:57,958 Daddy 1773 01:34:02,804 --> 01:34:05,136 Arjun is dead in the process and you fight in 1774 01:34:05,139 --> 01:34:08,302 Because you falsely accused him of being a spy 1775 01:34:11,145 --> 01:34:13,306 You fool 1776 01:34:13,314 --> 01:34:16,806 I am not saying Arjun not a spy thing brats 1777 01:34:20,321 --> 01:34:21,481 Are you talking to me 1778 01:34:21,489 --> 01:34:22,649 For what you brats 1779 01:34:22,657 --> 01:34:25,490 Come on headphones win battle was over still wearing 1780 01:34:25,493 --> 01:34:27,825 Are you mad how dare you speak and Minister 1781 01:34:27,829 --> 01:34:28,818 Are you crazy 1782 01:34:28,830 --> 01:34:31,993 Secretary to tell the truth to this situation now because he does not do 1783 01:34:32,000 --> 01:34:34,662 How can like it anyway, we have to be dead 1784 01:34:34,669 --> 01:34:37,160 Oh damn you do not play 1785 01:34:37,171 --> 01:34:39,002 You're dead boy 1786 01:34:39,007 --> 01:34:40,668 MD you come to me 1787 01:34:40,675 --> 01:34:42,336 Minister sorry sorry 1788 01:34:42,343 --> 01:34:43,844 Quiet quiet 1789 01:34:43,845 --> 01:34:45,335 - You're dead boy - whom you spit it 1790 01:34:45,346 --> 01:34:46,176 Are you crazy 1791 01:34:46,180 --> 01:34:47,511 - looks like a joke - quiet 1792 01:34:47,515 --> 01:34:49,847 I'm sorry that you have a lot of adults 1793 01:34:49,851 --> 01:34:52,684 One thousand Secretary You know I hate the following guilty 1794 01:34:52,687 --> 01:34:54,177 After you rejoin 1795 01:34:54,188 --> 01:34:57,021 I wrote 100 confessions 1796 01:34:57,025 --> 01:34:58,515 Repentance 1797 01:34:58,526 --> 01:35:00,357 I do not write you dog 1798 01:35:00,361 --> 01:35:02,352 I could not even get married because you are not going to die knot 1799 01:35:02,363 --> 01:35:03,864 How are you going to do your thing this dog 1800 01:35:03,865 --> 01:35:05,196 This dog thing for you 1801 01:35:05,199 --> 01:35:06,700 You dogs! Really 1802 01:35:06,701 --> 01:35:08,362 Damn 1803 01:35:08,369 --> 01:35:10,030 Hey You crazy 1804 01:35:10,038 --> 01:35:11,528 Do you know who I am 1805 01:35:11,539 --> 01:35:14,531 You come at me the equivalent of Han Guozheng ... 1806 01:35:20,214 --> 01:35:23,877 I wanted to kill you in front of him 1807 01:35:23,885 --> 01:35:27,048 But I killed him first 1808 01:35:34,562 --> 01:35:36,063 do not worry 1809 01:35:38,900 --> 01:35:39,889 father 1810 01:35:39,901 --> 01:35:41,391 Husband 1811 01:35:42,737 --> 01:35:47,071 - I absolutely can not leave the two of you so dead - her husband 1812 01:36:02,256 --> 01:36:03,587 Brats 1813 01:36:04,926 --> 01:36:06,587 Brats 1814 01:36:13,601 --> 01:36:15,432 Give me catch them 1815 01:36:17,605 --> 01:36:19,266 Damn it hurts 1816 01:36:33,454 --> 01:36:35,115 Okay it did not hurt 1817 01:36:35,123 --> 01:36:36,613 Daddy I'm fine 1818 01:36:36,624 --> 01:36:39,457 Without this my wife died 1819 01:36:39,961 --> 01:36:40,950 Wearing two ah 1820 01:36:40,962 --> 01:36:41,451 Please put 1821 01:36:41,462 --> 01:36:43,293 Really 1822 01:36:43,297 --> 01:36:44,628 Jia Ying also wear 1823 01:36:49,804 --> 01:36:51,135 Wife 1824 01:36:51,806 --> 01:36:54,138 What if I have an accident 1825 01:36:55,643 --> 01:36:56,803 You have to take the good of our family raised English 1826 01:36:56,811 --> 01:36:58,301 Do not say such a thing 1827 01:36:58,312 --> 01:37:00,473 I hide my past really sorry 1828 01:37:00,481 --> 01:37:01,641 it's all my fault 1829 01:37:01,649 --> 01:37:02,980 I also was wrong 1830 01:37:02,984 --> 01:37:06,147 Bully always nagging you every day 1831 01:37:06,154 --> 01:37:07,314 I was not wrong 1832 01:37:07,321 --> 01:37:08,982 it's all my fault 1833 01:37:24,005 --> 01:37:27,497 The captain of my family please you 1834 01:37:27,508 --> 01:37:28,668 Ok 1835 01:37:31,012 --> 01:37:32,673 My daughter Jia Ying 1836 01:37:34,015 --> 01:37:36,176 You are my daughter 1837 01:37:36,184 --> 01:37:38,175 Dad really feel very happy 1838 01:37:38,186 --> 01:37:39,847 father 1839 01:38:42,583 --> 01:38:44,744 You go to hell 1840 01:38:47,421 --> 01:38:49,412 What the fuck 1841 01:38:52,093 --> 01:38:53,253 Damn 1842 01:38:53,928 --> 01:38:55,759 Bring it on Boy 1843 01:39:25,626 --> 01:39:26,615 You boy 1844 01:39:26,627 --> 01:39:27,787 Pain you 1845 01:39:27,795 --> 01:39:30,127 It really hurt boy 1846 01:39:35,970 --> 01:39:38,632 I'm the legend of the devil instructor 1847 01:39:38,639 --> 01:39:40,971 Devil awesome instructor 1848 01:39:46,981 --> 01:39:48,141 Shit 1849 01:39:50,318 --> 01:39:51,148 Back on to you 1850 01:39:51,152 --> 01:39:53,313 Next ace kite shield 1851 01:40:14,175 --> 01:40:16,006 Finally over 1852 01:40:16,010 --> 01:40:18,171 My last task kite shield 1853 01:40:18,179 --> 01:40:22,013 Mission impossible ... 1854 01:41:40,094 --> 01:41:41,755 - Arjun - - Dad 1855 01:41:41,762 --> 01:41:44,595 - husband - Arjuna 1856 01:41:44,598 --> 01:41:48,261 Really handsome brother 1857 01:41:49,103 --> 01:41:54,097 The last mission ends 1858 01:42:25,473 --> 01:42:28,135 {\fnKaiTi\fs14\shad2\an8\b0}權相佑 1859 01:42:28,976 --> 01:42:31,467 {\fnKaiTi\fs14\shad2\an8\b0}鄭俊浩 1860 01:42:32,313 --> 01:42:34,804 {\fnKaiTi\fs14\shad2\an8\b0}黃雨瑟惠 李伊庚 1861 01:42:35,649 --> 01:42:38,311 {\fnKaiTi\fs14\shad2\an8\b0}李智媛 許成泰 1862 01:42:39,320 --> 01:42:41,311 {\fnKaiTi\fs14\shad2\an8\b0}趙雲 許棟元 李俊赫 1863 01:42:42,990 --> 01:42:45,151 {\fnKaiTi\fs14\shad2\an8\b0}該漫畫為個人創作 漫畫裡的機構、人名、商號純屬虛構 完成終極任務! 1864 01:42:46,327 --> 01:42:49,160 Feel Feel 1865 01:42:52,666 --> 01:42:54,167 The older generation 1866 01:42:54,168 --> 01:42:57,160 Russia today there and hack our computer network 1867 01:42:57,171 --> 01:42:59,833 Now you want to catch more than one or two predecessors 1868 01:42:59,840 --> 01:43:01,000 If such a state, then 1869 01:43:01,008 --> 01:43:04,500 You are found just a matter of time 1870 01:43:04,512 --> 01:43:06,173 You will help me fight for Some Time 1871 01:43:06,180 --> 01:43:08,171 After we went to the family could live peacefully 1872 01:43:08,182 --> 01:43:11,174 Can not can not be delayed 1873 01:43:11,185 --> 01:43:13,176 Hey, if not my words 1874 01:43:13,187 --> 01:43:14,518 You are dead already wiped out 1875 01:43:14,522 --> 01:43:15,511 These are not little children sense of obligation 1876 01:43:15,523 --> 01:43:18,014 Wait, you say loyalty loyalty 1877 01:43:18,025 --> 01:43:18,684 Yes it is loyalty boy 1878 01:43:18,692 --> 01:43:20,683 This is really a sense of obligation 1879 01:43:20,694 --> 01:43:21,854 Oh I really 1880 01:43:21,862 --> 01:43:23,363 Did not even know you're wearing two bulletproof vests also jump into 1881 01:43:23,364 --> 01:43:24,194 Then you remember that time 1882 01:43:24,198 --> 01:43:26,189 Really is a damn 1883 01:43:26,200 --> 01:43:27,690 I'm sorry it pain you 1884 01:43:27,701 --> 01:43:30,363 Do not do nothing 1885 01:43:30,871 --> 01:43:33,362 Really sick of it 1886 01:43:34,875 --> 01:43:39,039 But the older generation not to draw any cartoons 1887 01:43:39,046 --> 01:43:41,378 Agents do not intend to return it 1888 01:43:41,382 --> 01:43:44,215 I think the Secretary and the Minister also something to look forward 1889 01:43:44,218 --> 01:43:45,207 Really funny ah 1890 01:43:45,219 --> 01:43:46,208 I shot it was also open 1891 01:43:46,220 --> 01:43:47,551 Now suddenly say 1892 01:43:47,555 --> 01:43:49,045 Hey tell them that forget it 1893 01:43:49,056 --> 01:43:50,887 How I reached this point 1894 01:43:50,891 --> 01:43:51,880 I want to draw comics 1895 01:43:52,059 --> 01:43:52,889 Oh damn 1896 01:43:52,893 --> 01:43:54,884 Cartoons not to say that the monthly income of less than 500 000 1897 01:43:54,895 --> 01:43:56,556 You have to attach to the sister-in-law when 1898 01:43:56,564 --> 01:43:58,725 Jia Ying in front of you do not feel ashamed 1899 01:43:58,732 --> 01:44:00,063 What are you seniors 1900 01:44:00,067 --> 01:44:01,728 Parasites do 1901 01:44:01,735 --> 01:44:04,067 The lowest-paying jobs than earned it more than 500,000 1902 01:44:04,071 --> 01:44:05,402 Do not say 1903 01:44:05,406 --> 01:44:07,237 My dad cartoons will be very red 1904 01:44:07,241 --> 01:44:09,072 How would you know how ah 1905 01:44:09,076 --> 01:44:09,735 I have seen ah 1906 01:44:09,743 --> 01:44:11,074 See how you will see what ah ah 1907 01:44:11,078 --> 01:44:12,739 I sat to read the time machine 1908 01:44:12,746 --> 01:44:15,237 My dad is really popular cartoons 1909 01:44:15,249 --> 01:44:17,410 Whoops 1910 01:44:17,418 --> 01:44:19,579 it is true 1911 01:44:19,587 --> 01:44:23,580 Is really my husband will be very red 1912 01:44:24,258 --> 01:44:25,919 Really ah 1913 01:44:25,926 --> 01:44:27,257 See it 1914 01:44:27,261 --> 01:44:29,752 I believe there are two people here 1915 01:44:29,763 --> 01:44:31,594 Do you think I will not do it 1916 01:44:35,594 --> 01:44:37,594 OCR from subtitle subtitles video network transmission of the original hard hard captions produced by the group TSKS subtitles 1917 01:44:38,772 --> 01:44:41,263 {\fnKaiTi\fs14\shad2\an8\b0}導演一崔元燮121455

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.