All language subtitles for Class.of.Lies.E10.190815-NEXT-VIU

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,119 --> 00:00:19,559 (All characters, organizations, places, cases, and incidents...) 2 00:00:19,559 --> 00:00:21,834 (in this drama are fictional.) 3 00:00:22,949 --> 00:00:25,484 (Episode 10) 4 00:00:29,918 --> 00:00:31,223 Yes. 5 00:00:31,348 --> 00:00:33,533 Yes. That's exactly it. 6 00:00:33,918 --> 00:00:35,918 They have to give in. 7 00:00:35,918 --> 00:00:38,988 How nice would it have been if they had done this sooner? 8 00:00:38,988 --> 00:00:41,234 They wasted my precious time. 9 00:00:50,539 --> 00:00:56,208 Father, please stay healthy 10 00:00:56,208 --> 00:00:59,794 Gosh, why is that idiot so stuck-up? 11 00:01:15,528 --> 00:01:16,944 This is Lee Tae Seok. 12 00:01:26,979 --> 00:01:29,183 Yes. Thank you. 13 00:01:29,438 --> 00:01:31,584 I'll come to you right now. 14 00:01:32,408 --> 00:01:33,754 Okay. 15 00:01:34,649 --> 00:01:36,493 Yes! 16 00:01:36,849 --> 00:01:39,194 (Namgang Museum of Contemporary Art) 17 00:01:40,819 --> 00:01:43,733 (We are closed for the day.) 18 00:01:52,729 --> 00:01:54,774 Thank you for calling. 19 00:02:06,819 --> 00:02:07,894 What... 20 00:02:08,918 --> 00:02:09,993 What was that? 21 00:02:10,888 --> 00:02:12,264 Who's there? 22 00:02:19,559 --> 00:02:21,328 Know your place. 23 00:02:21,328 --> 00:02:23,843 Who do you think you are? 24 00:02:27,798 --> 00:02:29,599 First, you bug me and follow me, 25 00:02:29,599 --> 00:02:32,044 and now, you come to me yourself? 26 00:02:37,708 --> 00:02:40,319 Come at me! Come in, you jerk! 27 00:02:40,319 --> 00:02:42,993 Let's put an end to this today! 28 00:02:56,099 --> 00:02:58,574 Gi Hoon? 29 00:03:01,738 --> 00:03:03,039 What are you doing here? 30 00:03:03,039 --> 00:03:04,384 Why did you do it? 31 00:03:10,249 --> 00:03:12,979 You must be doing this because of what happened that night. 32 00:03:12,979 --> 00:03:16,349 Darn it. It's okay! 33 00:03:16,349 --> 00:03:19,648 I made up with your father, so put that down. 34 00:03:19,648 --> 00:03:21,693 Why did you do that to Su Ah? 35 00:03:22,418 --> 00:03:23,458 What? 36 00:03:23,458 --> 00:03:26,774 If you didn't make her do that, nothing would've happened. 37 00:03:26,999 --> 00:03:29,199 If you had just left her alone, 38 00:03:29,199 --> 00:03:31,304 no one would've gotten hurt. 39 00:03:37,809 --> 00:03:40,783 Why are you suddenly playing the blame game? 40 00:03:41,338 --> 00:03:44,148 You tried to make her yours and failed, 41 00:03:44,148 --> 00:03:47,924 so you became her stalker taking pictures secretly. 42 00:03:52,988 --> 00:03:56,163 What? Did you think I didn't know? 43 00:03:57,928 --> 00:03:59,734 You punk. 44 00:04:00,029 --> 00:04:02,199 That awesome dad of yours... 45 00:04:02,199 --> 00:04:05,604 came here and begged like mad... 46 00:04:05,828 --> 00:04:09,373 to make sure his precious son's record isn't tarnished. 47 00:04:10,768 --> 00:04:11,943 You punk. 48 00:04:12,409 --> 00:04:14,484 It isn't me. 49 00:04:14,708 --> 00:04:18,278 You're the one holding your dad back! 50 00:04:18,278 --> 00:04:21,593 Got that? You punk. 51 00:04:21,619 --> 00:04:22,749 Now that you know, 52 00:04:22,749 --> 00:04:25,994 shut your mouth and go to school diligently. 53 00:04:26,148 --> 00:04:28,218 Darn it. Mr. Lee... 54 00:04:28,218 --> 00:04:32,204 couldn't keep his son under control and created this mess. 55 00:04:32,458 --> 00:04:34,204 Why you! 56 00:04:43,509 --> 00:04:45,809 Darn it. You jerk. 57 00:04:45,809 --> 00:04:49,609 Die. 58 00:04:49,609 --> 00:04:51,483 Die. 59 00:04:53,009 --> 00:04:54,549 You brat. 60 00:04:54,549 --> 00:04:57,624 You have no respect for your elders. What? Butler Lee? 61 00:04:57,648 --> 00:04:59,888 Did you think I didn't know, you punk? 62 00:04:59,888 --> 00:05:03,634 Die. 63 00:05:07,559 --> 00:05:09,173 Get over here, punk. 64 00:05:11,398 --> 00:05:15,374 If it weren't for your father... You're a lucky punk. 65 00:05:15,898 --> 00:05:18,543 You lucked out with good parents, you rude punk. 66 00:05:21,278 --> 00:05:24,053 Hey. Scram. Got it? 67 00:05:24,208 --> 00:05:28,223 If you barge in here again, I'll really kill you. Got that? 68 00:05:32,949 --> 00:05:34,363 You punk. 69 00:06:10,429 --> 00:06:12,233 - Gosh. - Mu Hyeok. 70 00:06:12,328 --> 00:06:13,803 Are you sure no one is here? 71 00:06:14,028 --> 00:06:15,103 What's with you? 72 00:06:15,259 --> 00:06:16,843 All the lights are off. 73 00:06:17,129 --> 00:06:19,803 Today was the last exam day, so everyone has left. Come. 74 00:06:42,218 --> 00:06:44,204 What are you doing? Come on. 75 00:07:18,259 --> 00:07:19,504 Gosh. 76 00:07:20,799 --> 00:07:22,259 What? What's wrong? 77 00:07:22,259 --> 00:07:23,374 Hold on. 78 00:07:23,898 --> 00:07:24,973 What is it? 79 00:07:31,338 --> 00:07:32,444 What? 80 00:07:46,819 --> 00:07:47,894 Lee Tae Seok? 81 00:08:08,179 --> 00:08:09,353 Come in. 82 00:08:10,009 --> 00:08:11,353 We have to open his safe. 83 00:08:11,809 --> 00:08:12,954 Hey! 84 00:08:13,109 --> 00:08:15,148 Are you crazy? Does the safe really matter right now? 85 00:08:15,148 --> 00:08:16,553 We came all the way here. 86 00:08:17,249 --> 00:08:18,824 Do you want to go back after just seeing a corpse? 87 00:08:20,718 --> 00:08:22,293 We have to check his safe. 88 00:08:23,288 --> 00:08:24,564 Come right in. 89 00:08:27,658 --> 00:08:29,473 This is driving me crazy. 90 00:09:05,368 --> 00:09:08,214 I am sincerely sorry, Father. 91 00:09:08,899 --> 00:09:12,714 I really wanted to take over Woonam University for your sake. 92 00:09:13,478 --> 00:09:15,738 I have committed wrongdoings for that purpose, 93 00:09:15,738 --> 00:09:16,854 and they are being discovered now. 94 00:09:17,409 --> 00:09:19,783 I am extremely frightened. 95 00:09:20,878 --> 00:09:23,594 The investigation is getting too aggressive for me to bear. 96 00:09:24,789 --> 00:09:28,433 Please forgive your foolish son. 97 00:09:29,019 --> 00:09:31,063 "I admit my guilt." 98 00:09:31,588 --> 00:09:32,864 "Please..." 99 00:09:33,498 --> 00:09:36,203 "cremate my body without a funeral." 100 00:09:40,199 --> 00:09:41,644 That crazy idiot. 101 00:09:47,439 --> 00:09:48,583 It's open. 102 00:10:05,758 --> 00:10:06,833 They're not here. 103 00:10:07,299 --> 00:10:08,673 His cell phone and notebook. 104 00:10:09,529 --> 00:10:12,004 Could they be... 105 00:10:43,899 --> 00:10:45,303 He didn't kill himself. 106 00:10:49,199 --> 00:10:50,384 He was murdered. 107 00:10:56,508 --> 00:10:57,724 Clean up. 108 00:10:59,149 --> 00:11:00,323 We have to leave. 109 00:11:10,728 --> 00:11:11,864 Let's go. 110 00:11:11,929 --> 00:11:13,063 Hey. 111 00:11:14,958 --> 00:11:16,173 What about that? 112 00:11:18,598 --> 00:11:19,744 We have no choice. 113 00:11:20,128 --> 00:11:21,774 If we make a report, we'll be suspected. 114 00:11:22,368 --> 00:11:24,484 We won't be able to explain... 115 00:11:24,708 --> 00:11:26,309 what we were doing here at this hour. 116 00:11:26,309 --> 00:11:28,254 - Still... - No. 117 00:11:28,909 --> 00:11:30,014 We can't. 118 00:11:30,809 --> 00:11:32,124 We have to get out of here. 119 00:12:12,519 --> 00:12:15,433 Over here too. 120 00:12:21,029 --> 00:12:25,274 (Forensic Science) 121 00:12:27,939 --> 00:12:29,543 (I am sincerely sorry, Father.) 122 00:12:29,799 --> 00:12:31,183 This is neat. 123 00:12:34,639 --> 00:12:35,838 Is this a photo shoot? 124 00:12:35,838 --> 00:12:38,254 You've taken enough pictures now. 125 00:12:38,378 --> 00:12:41,153 It's a suicide case. There's no need to sweat. 126 00:12:41,179 --> 00:12:42,524 Okay. 127 00:12:45,348 --> 00:12:46,488 What do you need? 128 00:12:46,488 --> 00:12:48,394 You can't enter here right now. 129 00:12:48,419 --> 00:12:49,563 I'm a prosecutor. 130 00:12:58,699 --> 00:12:59,769 Who are you? 131 00:12:59,769 --> 00:13:01,468 I'm a prosecutor at Seoul Central District Prosecutors' Office. 132 00:13:01,468 --> 00:13:03,244 I'd like to check the scene. 133 00:13:03,838 --> 00:13:05,769 The case hasn't even been reported yet. 134 00:13:05,769 --> 00:13:07,854 How did you know about it? 135 00:13:08,478 --> 00:13:10,878 A person I've been investigating has died. 136 00:13:10,878 --> 00:13:12,679 I should find out why. 137 00:13:12,679 --> 00:13:13,779 I mean... 138 00:13:13,779 --> 00:13:17,224 How did you even find out? 139 00:13:17,588 --> 00:13:20,864 All cases under investigation are confidential. 140 00:13:22,789 --> 00:13:25,533 What's your name and position? 141 00:13:26,889 --> 00:13:30,403 I'm Lieutenant Oh Ki Hwan at the regional investigation unit. 142 00:13:31,628 --> 00:13:32,903 Lieutenant Oh. 143 00:13:33,468 --> 00:13:36,043 I know a teacher at this school. He let me know. 144 00:13:36,139 --> 00:13:38,714 Do you have a problem with that? 145 00:13:40,708 --> 00:13:42,309 Of course not. 146 00:13:42,309 --> 00:13:45,449 I was just curious. 147 00:13:45,449 --> 00:13:47,718 If you're done asking questions, will you step aside? 148 00:13:47,718 --> 00:13:49,323 You're wasting my time. 149 00:13:49,478 --> 00:13:51,823 Am I in your way? 150 00:13:52,248 --> 00:13:54,663 I'm sorry. Come on in. 151 00:14:05,769 --> 00:14:07,569 (Please cremate my body without a funeral.) 152 00:14:07,569 --> 00:14:09,899 Lieutenant Oh, what about fingerprints? 153 00:14:09,899 --> 00:14:13,114 I'm starving to death. 154 00:14:13,338 --> 00:14:15,139 - Let's wrap it up and go for lunch. - Pardon? 155 00:14:15,139 --> 00:14:18,179 Skipping a meal is not a good idea. 156 00:14:18,179 --> 00:14:19,683 Hold on. 157 00:14:19,748 --> 00:14:21,754 Have you checked the scene thoroughly? 158 00:14:23,118 --> 00:14:25,724 That's really not necessary. 159 00:14:27,988 --> 00:14:32,134 As you can see here, he left a note. 160 00:14:32,828 --> 00:14:35,903 I actually think he even mentioned you... 161 00:14:36,958 --> 00:14:38,573 in it. 162 00:14:41,539 --> 00:14:42,844 Let's go grab some lunch. 163 00:14:42,939 --> 00:14:44,783 - Sure. - What should we get? 164 00:14:59,488 --> 00:15:01,519 Why would General Manager Lee... 165 00:15:01,519 --> 00:15:03,634 Someone died in the school. 166 00:15:04,059 --> 00:15:07,333 Ms. Ha, do you think this has anything to do... 167 00:15:07,458 --> 00:15:09,333 with the things we talked about yesterday? 168 00:15:26,279 --> 00:15:29,524 What do you want to talk about at this hour? 169 00:15:30,419 --> 00:15:31,563 Lee... 170 00:15:34,189 --> 00:15:36,333 Lee Tae Seok died. 171 00:15:37,019 --> 00:15:39,464 I just saw it with my own eyes. 172 00:15:40,559 --> 00:15:42,173 I saw him... 173 00:15:42,958 --> 00:15:44,803 hanged in his office. 174 00:15:47,139 --> 00:15:48,644 Are you saying... 175 00:15:49,199 --> 00:15:51,368 you were at a murder scene just now? 176 00:15:51,368 --> 00:15:52,639 Why did you go there? 177 00:15:52,639 --> 00:15:54,878 The evidence on Speed Dial Zero... 178 00:15:54,878 --> 00:15:57,179 was inside the safe in his office. 179 00:15:57,179 --> 00:16:00,594 But Lee Tae Seok is dead and all the evidence is gone now. 180 00:16:00,848 --> 00:16:02,994 Someone killed Lee Tae Seok... 181 00:16:05,218 --> 00:16:06,488 and made it look like he committed suicide. 182 00:16:06,488 --> 00:16:08,594 Who would have possibly done that? 183 00:16:10,258 --> 00:16:12,764 I can't go in there any more. 184 00:16:13,659 --> 00:16:15,533 So please go check for me... 185 00:16:15,659 --> 00:16:17,134 if there is... 186 00:16:17,368 --> 00:16:19,673 any other trace of the criminal. 187 00:16:28,679 --> 00:16:30,313 What's wrong with Butler Lee? 188 00:16:30,649 --> 00:16:33,024 He promised to take better care of things from now on. 189 00:16:33,078 --> 00:16:35,394 Why did he suddenly hang himself in the school? 190 00:16:36,878 --> 00:16:38,748 What if we get implicated too? 191 00:16:38,748 --> 00:16:41,594 Don't worry. I'll make sure that won't happen. 192 00:16:43,929 --> 00:16:47,333 Did he really kill himself though? 193 00:16:48,628 --> 00:16:51,628 Yesterday, he was walking around the school, all excited. 194 00:16:51,628 --> 00:16:53,144 Why would he suddenly hang himself? 195 00:16:53,199 --> 00:16:56,443 And at Tae Ra's recital, he was acting like he cared about nothing. 196 00:16:57,368 --> 00:16:58,614 What about it? 197 00:16:59,569 --> 00:17:01,754 Maybe he went crazy because he wanted to die. 198 00:17:02,978 --> 00:17:06,879 You're right. He almost acted like he wanted to be killed. 199 00:17:06,879 --> 00:17:09,079 He usually crawled to your father, 200 00:17:09,079 --> 00:17:10,924 but he talked up to him too. 201 00:17:11,389 --> 00:17:13,224 And now he actually died. 202 00:17:13,449 --> 00:17:14,994 What does that mean? 203 00:17:15,558 --> 00:17:17,133 What about my father? 204 00:17:17,758 --> 00:17:20,929 Now he can rest easy at night... 205 00:17:20,929 --> 00:17:23,073 because Butler Lee died. 206 00:17:23,228 --> 00:17:24,728 How dare you... 207 00:17:24,728 --> 00:17:26,669 - Stop it. - Stop what? 208 00:17:26,669 --> 00:17:28,468 Didn't you hear what she just said? 209 00:17:28,468 --> 00:17:30,714 How dare you talk about my father like that? 210 00:17:33,508 --> 00:17:36,214 What are you doing? Get off me! 211 00:17:40,149 --> 00:17:41,478 Why didn't you tell us... 212 00:17:41,478 --> 00:17:44,563 that the temp was an attorney who used to work in your dad's law firm? 213 00:17:45,988 --> 00:17:47,333 You knew it, right? 214 00:17:47,458 --> 00:17:49,659 What? What does that mean? 215 00:17:49,659 --> 00:17:50,659 That man... 216 00:17:50,659 --> 00:17:52,129 is the attorney who defended Kim Han Su in court, 217 00:17:52,129 --> 00:17:53,833 the murderer who killed Su Ah. 218 00:17:54,228 --> 00:17:56,234 He hid it and came to our school. 219 00:17:58,169 --> 00:17:59,603 What the... 220 00:17:59,669 --> 00:18:02,274 You knew it all this time and yet haven't told us? 221 00:18:02,768 --> 00:18:03,944 Why did you hide it from us? 222 00:18:04,768 --> 00:18:08,053 Is he holding something over you? 223 00:18:08,109 --> 00:18:09,783 No, there's nothing. 224 00:18:12,879 --> 00:18:14,218 Then what should we do now? 225 00:18:14,218 --> 00:18:16,593 Since he's Kim Han Su's attorney, we will kick him out, right? 226 00:18:16,679 --> 00:18:18,949 What if he spits out everything? 227 00:18:18,949 --> 00:18:21,359 I set him up with my mother because Butler Lee hired him. 228 00:18:21,359 --> 00:18:24,204 This means he knows everything about our meeting too. 229 00:18:24,359 --> 00:18:25,458 And my student record... 230 00:18:25,458 --> 00:18:27,498 Does that matter to you now? 231 00:18:27,498 --> 00:18:30,274 How could you worry about your student record now? 232 00:18:30,498 --> 00:18:31,744 Excuse me? 233 00:18:33,629 --> 00:18:36,268 You also think only about your debut. 234 00:18:36,268 --> 00:18:38,843 And I'm not the only one who got the benefits. 235 00:18:39,568 --> 00:18:40,808 Just because you didn't get any made-up prizes, 236 00:18:40,808 --> 00:18:42,278 you don't care about us, do you? 237 00:18:42,278 --> 00:18:44,149 Use your brain. 238 00:18:44,149 --> 00:18:46,579 If we kick him out now, he won't just sit and stay quiet. 239 00:18:46,579 --> 00:18:49,079 The moment he talks about how you bullied Su Ah, 240 00:18:49,079 --> 00:18:51,793 you'll be doomed and you won't get to debut or anything. 241 00:18:52,419 --> 00:18:53,718 The same goes for you. 242 00:18:53,718 --> 00:18:56,659 Once the temp brings to light that you stalked and filmed Su Ah, 243 00:18:56,659 --> 00:18:59,058 you will have to be transferred to another school in disgrace. 244 00:18:59,058 --> 00:19:00,974 - You... - Stop! 245 00:19:08,869 --> 00:19:10,768 It wouldn't have come this far if you listened to me... 246 00:19:10,768 --> 00:19:12,184 and kept your mouth shut from the beginning. 247 00:19:12,238 --> 00:19:14,283 So from now on, just do as I say. 248 00:19:15,079 --> 00:19:17,083 If you don't want to make this worse. 249 00:19:19,308 --> 00:19:20,524 Ye Ri. 250 00:19:21,079 --> 00:19:23,988 Don't mind about this and focus on your training for now. 251 00:19:23,988 --> 00:19:26,123 I'll keep the temp's mouth shut. 252 00:19:27,558 --> 00:19:28,694 Tae Ra. 253 00:19:29,218 --> 00:19:30,659 Talk your mother into changing the teacher... 254 00:19:30,659 --> 00:19:32,258 that is in charge of the student record. 255 00:19:32,258 --> 00:19:34,298 Now Butler Lee is dead, who set him up with her, 256 00:19:34,298 --> 00:19:36,333 I'm sure she will change her mind too. 257 00:19:36,829 --> 00:19:39,573 Okay. I will take care of it. 258 00:19:42,068 --> 00:19:43,174 And you. 259 00:19:44,308 --> 00:19:46,184 You're not hiding anything else, are you? 260 00:19:51,008 --> 00:19:52,008 I'm not. 261 00:19:52,008 --> 00:19:55,454 If you find out anything, tell us immediately. 262 00:19:56,248 --> 00:19:57,464 Okay? 263 00:20:02,389 --> 00:20:03,664 Whatever. 264 00:20:11,468 --> 00:20:13,968 What's wrong with him? He's the one who did wrong. 265 00:20:13,968 --> 00:20:15,043 Don't worry. 266 00:20:15,768 --> 00:20:17,343 I'll talk to him. 267 00:20:18,369 --> 00:20:20,444 From now on, 268 00:20:20,468 --> 00:20:23,083 watch your mouth and behavior in front of the temp. 269 00:20:23,579 --> 00:20:24,783 Do you understand? 270 00:20:33,018 --> 00:20:34,093 Darn it. 271 00:20:36,758 --> 00:20:38,829 That awesome dad of yours... 272 00:20:38,829 --> 00:20:42,028 came here and begged like mad... 273 00:20:42,028 --> 00:20:45,298 to make sure his precious son's record isn't tarnished. 274 00:20:45,298 --> 00:20:48,768 You punk. It isn't me. 275 00:20:48,768 --> 00:20:52,308 You're the one holding your dad back! 276 00:20:52,308 --> 00:20:53,684 Got that? You punk. 277 00:20:55,379 --> 00:20:59,184 No. No way. 278 00:21:00,579 --> 00:21:03,494 It's safe here, so you don't need to worry. 279 00:21:03,778 --> 00:21:06,393 - Yes, I'm sorry. Okay, bye. - I'm sorry. 280 00:21:06,689 --> 00:21:07,919 Hello. 281 00:21:07,919 --> 00:21:08,988 I just... 282 00:21:08,988 --> 00:21:10,058 Hello, teachers' office. 283 00:21:10,058 --> 00:21:11,629 There's nothing to worry about. 284 00:21:11,629 --> 00:21:14,558 There will be supplementary lessons too. 285 00:21:14,558 --> 00:21:16,399 - Please don't worry. - I know. 286 00:21:16,399 --> 00:21:19,869 All the students are safe, so don't worry. 287 00:21:19,869 --> 00:21:22,843 - Yes, we will send them home now. - Thank you, bye. 288 00:21:23,768 --> 00:21:25,869 - This is crazy. - Yes, ma'am. 289 00:21:25,869 --> 00:21:27,978 - We apologize. - Hello? 290 00:21:27,978 --> 00:21:29,679 - Yes, sir. - Hello, Young Hoon's mother. 291 00:21:29,679 --> 00:21:32,524 - I will do it right now. - I'm sorry. 292 00:21:33,109 --> 00:21:34,649 - Everything is fine. - Hello. 293 00:21:34,649 --> 00:21:37,248 - Everyone. - We are taking care of it now. 294 00:21:37,248 --> 00:21:39,593 - Listen to me first. - Yes. 295 00:21:40,449 --> 00:21:43,119 We've got instructions from the board of the foundation. 296 00:21:43,119 --> 00:21:46,664 From this day forward, the school will be closed until the next week. 297 00:21:46,929 --> 00:21:50,533 Never answer reporters' questions... 298 00:21:50,998 --> 00:21:53,944 and send the students home first. 299 00:21:54,169 --> 00:21:57,568 And if you post anything about this matter on the internet, 300 00:21:57,568 --> 00:21:59,369 social media, or anything, 301 00:21:59,369 --> 00:22:02,053 you will be fired right away. 302 00:22:02,079 --> 00:22:03,283 Answer me! 303 00:22:04,079 --> 00:22:06,024 - Yes, ma'am. - Yes, ma'am. 304 00:22:12,149 --> 00:22:13,224 Yes. 305 00:22:13,889 --> 00:22:15,264 Don't worry. 306 00:22:16,758 --> 00:22:18,434 Hello, Cheonmyung High School. 307 00:22:19,089 --> 00:22:21,004 Can't you trust me? 308 00:22:21,558 --> 00:22:25,028 Come on, Captain. I'm telling you. This is a big scoop. 309 00:22:25,028 --> 00:22:27,228 It hasn't been long since a student died here. 310 00:22:27,228 --> 00:22:30,639 And now the general manager of the school is found dead, hanged. 311 00:22:30,639 --> 00:22:33,038 Do you think it's just a coincidence? 312 00:22:33,038 --> 00:22:36,414 Do you think this happens often in normal schools? 313 00:22:37,278 --> 00:22:38,454 Hold on. 314 00:22:39,409 --> 00:22:41,424 Okay. I'll hang up. 315 00:22:49,018 --> 00:22:51,728 Gosh. What now? 316 00:22:51,728 --> 00:22:53,764 Long time no see, Lieutenant Oh. 317 00:22:53,958 --> 00:22:56,458 Looks like you're in charge of another Cheonmyung High School case. 318 00:22:56,458 --> 00:22:58,568 And it's again about a person's death. 319 00:22:58,568 --> 00:23:00,944 This one is different. It's suicide. 320 00:23:01,468 --> 00:23:02,768 Suicide. 321 00:23:02,768 --> 00:23:05,238 We have just found the body... 322 00:23:05,238 --> 00:23:07,778 and we already know the cause of death? 323 00:23:07,778 --> 00:23:08,883 What's your reason? 324 00:23:09,579 --> 00:23:11,949 A hand-written will was found at the scene... 325 00:23:11,949 --> 00:23:14,793 and he had reasons to commit suicide. 326 00:23:17,119 --> 00:23:19,449 Don't you think of writing a novel this time. 327 00:23:19,449 --> 00:23:21,859 That's why I'm telling you this. 328 00:23:21,859 --> 00:23:24,333 How nice of you. 329 00:23:24,359 --> 00:23:26,189 You removed... 330 00:23:26,189 --> 00:23:28,704 the novel I wrote anyway, so no one could see it. 331 00:23:30,829 --> 00:23:32,543 Are you going to do that again this time? 332 00:23:33,768 --> 00:23:36,639 If you're so curious, why don't you go ahead and write one? 333 00:23:36,639 --> 00:23:38,043 Then you'll see what happens. 334 00:23:39,139 --> 00:23:40,514 Let's go. 335 00:23:54,859 --> 00:23:58,563 The same school and the same investigation squad. 336 00:24:00,228 --> 00:24:03,904 Fine. I'll write one interesting novel. 337 00:24:06,199 --> 00:24:08,613 You hacked Beom Jin's phone? 338 00:24:09,399 --> 00:24:10,643 Why? 339 00:24:10,869 --> 00:24:12,484 Yu Beom Jin. 340 00:24:13,238 --> 00:24:15,579 He may look like a perfect model student, 341 00:24:15,579 --> 00:24:17,353 but he's the hardest to read... 342 00:24:17,508 --> 00:24:19,724 among the four. 343 00:24:19,978 --> 00:24:23,954 His classmates seem to be under his control too. 344 00:24:24,389 --> 00:24:26,548 He knows something about the incident too, 345 00:24:26,548 --> 00:24:29,234 but he keeps trying to cover it up. 346 00:24:29,258 --> 00:24:30,934 But... 347 00:24:34,659 --> 00:24:36,103 This is what I found... 348 00:24:37,669 --> 00:24:39,244 from Beom Jin's phone. 349 00:24:40,468 --> 00:24:41,839 This is Su Ah. 350 00:24:41,839 --> 00:24:45,468 This is the profile photo she took in Lee Tae Seok's agency. 351 00:24:45,468 --> 00:24:48,278 Beom Jin hacked someone's phone that had this picture... 352 00:24:48,278 --> 00:24:52,083 using a spy app and has been surveilling it. 353 00:24:52,579 --> 00:24:54,083 A spy app? 354 00:24:55,748 --> 00:24:57,764 Beom Jin wouldn't do that. 355 00:24:58,389 --> 00:25:00,494 To whom? 356 00:25:02,258 --> 00:25:04,859 Af first, I thought it'd be Lee Tae Seok. 357 00:25:04,859 --> 00:25:07,129 He's the person who is the most likely... 358 00:25:07,129 --> 00:25:09,103 to have Su Ah's profile photo. 359 00:25:09,829 --> 00:25:11,343 If it isn't him, 360 00:25:11,568 --> 00:25:13,643 it must be Speed Dial Zero. 361 00:25:14,998 --> 00:25:18,184 The person who Lee Tae Seok introduced Su Ah. 362 00:25:19,208 --> 00:25:20,484 Speed Dial Zero? 363 00:25:21,079 --> 00:25:24,254 The person most likely to be Speed Dial Zero... 364 00:25:24,548 --> 00:25:26,053 is Beom Jin's father. 365 00:25:27,248 --> 00:25:28,893 Congressman Yu Yang Ki. 366 00:25:31,548 --> 00:25:35,264 Are you saying he was monitoring his own father's phone? 367 00:25:35,419 --> 00:25:37,133 It's just speculation for now. 368 00:25:38,389 --> 00:25:39,904 We need... 369 00:25:40,859 --> 00:25:44,774 to get the documents we got from Beom Jin's phone to know for sure. 370 00:25:45,298 --> 00:25:47,228 Last time, you said... 371 00:25:47,228 --> 00:25:49,468 Gi Hoon's father kicked you out of the law firm... 372 00:25:49,468 --> 00:25:51,583 and framed Han Su. 373 00:25:52,139 --> 00:25:55,454 But this time, you say Beom Jin's father is Speed Dial Zero. 374 00:25:57,208 --> 00:26:00,154 And Lee Tae Seok, whom we had suspected... 375 00:26:01,119 --> 00:26:02,593 was found dead. 376 00:26:04,349 --> 00:26:06,924 Just how much of it is connected? 377 00:26:11,488 --> 00:26:14,734 Won't Byung Ho be in danger too? 378 00:26:15,429 --> 00:26:17,998 He visited Han Su because he was instructed by Lee Tae Seok, 379 00:26:17,998 --> 00:26:19,373 so if they found out, 380 00:26:19,669 --> 00:26:22,643 whoever Speed Dial Zero is may try to harm him. 381 00:26:23,268 --> 00:26:24,444 Well... 382 00:26:30,409 --> 00:26:32,083 I can't deny it. 383 00:26:34,149 --> 00:26:37,524 If they killed Lee Tae Seok to shut him up, 384 00:26:37,949 --> 00:26:39,063 they may... 385 00:26:40,018 --> 00:26:41,194 go after Byung Ho... 386 00:26:46,728 --> 00:26:48,073 (Student Counseling Center) 387 00:26:53,298 --> 00:26:56,143 They cleaned everything out, so there was nothing left. 388 00:26:56,639 --> 00:26:58,538 Even if they found a suicide note, 389 00:26:58,538 --> 00:27:00,639 how could they do that to a crime scene? 390 00:27:00,639 --> 00:27:02,883 I'm sure someone gave the orders. 391 00:27:03,508 --> 00:27:05,179 If they investigated properly and found evidence... 392 00:27:05,179 --> 00:27:06,724 that it wasn't suicide, 393 00:27:07,048 --> 00:27:08,323 it would be a headache. 394 00:27:09,149 --> 00:27:12,664 At this rate, the case will be closed before we can do anything. 395 00:27:14,018 --> 00:27:16,934 Did you find anything else from Beom Jin's phone? 396 00:27:18,159 --> 00:27:19,363 Not yet. 397 00:27:19,889 --> 00:27:21,803 It'll take time to recover the files. 398 00:27:21,929 --> 00:27:24,099 Let me know once you get anything. 399 00:27:24,099 --> 00:27:26,244 I'll meet with the bereaved family and try to persuade them. 400 00:27:26,298 --> 00:27:29,444 We may find evidence of foul play if we do an autopsy. 401 00:27:31,409 --> 00:27:32,484 Okay. 402 00:27:43,478 --> 00:27:45,563 With the police and National Forensic Service... 403 00:27:46,419 --> 00:27:48,318 I thought these things only happened in the movies. 404 00:27:48,318 --> 00:27:49,659 Hurry up. 405 00:27:49,659 --> 00:27:52,063 I'm going to ask my mom to transfer me out. 406 00:27:52,458 --> 00:27:54,133 I can't go to a school where someone died. 407 00:27:54,528 --> 00:27:55,873 Wait for me. 408 00:28:09,478 --> 00:28:12,583 Now that they know who he really is, they should kick him out already. 409 00:28:12,778 --> 00:28:14,548 I can't trust anyone. 410 00:28:14,548 --> 00:28:17,964 I said I don't know anything! 411 00:28:18,619 --> 00:28:22,033 I doubt that. I know how close you two were. 412 00:28:22,159 --> 00:28:24,189 Even with the Jung Su Ah case, 413 00:28:24,189 --> 00:28:28,033 you took the fall for Lee Tae Seok. 414 00:28:28,699 --> 00:28:32,369 This is why they call you trash. 415 00:28:32,369 --> 00:28:35,214 You attack innocent people! 416 00:28:35,369 --> 00:28:38,139 If I see you again tomorrow, 417 00:28:38,139 --> 00:28:41,038 I will press charges for defamation. 418 00:28:41,038 --> 00:28:42,383 Got that? 419 00:28:42,609 --> 00:28:44,283 This is a school. 420 00:28:50,579 --> 00:28:52,689 You said there's something fishy about that man. 421 00:28:52,689 --> 00:28:54,788 Can't you just snitch on him to a reporter or something... 422 00:28:54,788 --> 00:28:56,464 and kick him out? 423 00:28:56,889 --> 00:28:57,964 Reporter? 424 00:29:01,929 --> 00:29:04,504 Yes. I can be an anonymous source. 425 00:29:13,409 --> 00:29:16,014 Excuse me. Are you a reporter? 426 00:29:16,538 --> 00:29:18,853 Yes, I am. Why? 427 00:29:20,778 --> 00:29:24,424 There's a lot of strange things happening at our school. 428 00:29:24,589 --> 00:29:26,393 There's a suspicious teacher too. 429 00:29:26,419 --> 00:29:27,664 A suspicious teacher? 430 00:29:28,419 --> 00:29:29,419 Who is it? 431 00:29:29,419 --> 00:29:31,758 You'll keep my identity a secret, right? 432 00:29:31,758 --> 00:29:34,159 I can't have my name or anything in the article. 433 00:29:34,159 --> 00:29:36,399 Of course. Don't worry. 434 00:29:36,399 --> 00:29:37,873 I'll keep it a secret. 435 00:29:40,099 --> 00:29:41,244 Well... 436 00:29:42,798 --> 00:29:45,008 Our homeroom teacher is a bit... 437 00:29:45,008 --> 00:29:46,343 Who are you? 438 00:29:46,808 --> 00:29:48,254 Beom Jin. 439 00:29:50,738 --> 00:29:51,883 Is he your friend? 440 00:29:52,409 --> 00:29:54,083 Yes, he is, but... 441 00:29:56,379 --> 00:29:57,593 You're a reporter, right? 442 00:29:58,889 --> 00:30:00,994 What are you harassing my friend about this time? 443 00:30:01,218 --> 00:30:02,818 I'm not harassing her. 444 00:30:02,818 --> 00:30:05,228 She said there was a suspicious teacher. 445 00:30:05,228 --> 00:30:06,764 I did not. 446 00:30:09,929 --> 00:30:12,843 I know something that would be much bigger news than that. 447 00:30:13,498 --> 00:30:14,738 Do you want to know? 448 00:30:14,738 --> 00:30:16,974 Bigger news? What? 449 00:30:17,339 --> 00:30:18,543 What should I do, Ye Ri? 450 00:30:19,308 --> 00:30:20,484 Should I tell him? 451 00:30:21,268 --> 00:30:24,984 If we tell him everything, you wouldn't have to worry. 452 00:30:25,548 --> 00:30:27,154 No, don't tell him anything. 453 00:30:27,748 --> 00:30:30,553 Sorry. I was being stupid. 454 00:30:31,649 --> 00:30:33,224 Let's go. 455 00:30:35,859 --> 00:30:39,404 We'll go now. My friend doesn't seem to want to tell you. 456 00:30:40,629 --> 00:30:41,803 Okay. 457 00:30:42,958 --> 00:30:45,599 If you feel the need to tell me later, 458 00:30:45,599 --> 00:30:46,998 call me here. 459 00:30:46,998 --> 00:30:49,543 I'm Kang Ji Ho of Prime Journal. 460 00:30:49,998 --> 00:30:52,583 It's okay. Goodbye. 461 00:30:53,068 --> 00:30:54,244 Let's go. 462 00:30:58,245 --> 00:31:03,245 [VIU Ver] OCN E10 'Class of Lies / Mr. Temporary' "Tae Seok's Death" -♥ Ruo Xi ♥- | Ripped by Gabbyu@Subscene 463 00:31:07,189 --> 00:31:09,093 I said I'd handle it. 464 00:31:09,288 --> 00:31:11,194 So why are you blabbing? 465 00:31:14,329 --> 00:31:16,174 So when will you handle it? 466 00:31:16,258 --> 00:31:17,528 I'm making my debut soon. 467 00:31:17,528 --> 00:31:19,568 I'm too nervous to even practice. 468 00:31:19,568 --> 00:31:20,974 Then tell them everything... 469 00:31:20,998 --> 00:31:22,914 including what you did to Su Ah. 470 00:31:23,998 --> 00:31:26,914 Are you threatening me? 471 00:31:27,268 --> 00:31:28,613 I'm making you choose. 472 00:31:29,738 --> 00:31:31,214 Because if you don't listen to me, 473 00:31:31,449 --> 00:31:33,553 I can't help you anymore. 474 00:31:35,879 --> 00:31:37,623 Then I'll tell everything too. 475 00:31:37,778 --> 00:31:39,988 I'll tell about how Tae Ra bullied Su Ah. 476 00:31:39,988 --> 00:31:41,764 You and Tae Ra are different. 477 00:31:41,788 --> 00:31:43,764 Tae Ra isn't joining a girl group. 478 00:31:43,788 --> 00:31:46,103 People will be interested only in you. 479 00:31:46,329 --> 00:31:47,589 Even if words get around, 480 00:31:47,589 --> 00:31:50,603 everyone will forget if she leaves the country for a few years. 481 00:31:50,958 --> 00:31:53,204 I can protect her thereafter. 482 00:31:54,068 --> 00:31:55,313 But will you... 483 00:31:58,839 --> 00:31:59,984 be okay? 484 00:32:03,839 --> 00:32:04,954 Choose. 485 00:32:05,679 --> 00:32:07,484 Will you do as I say, or... 486 00:32:08,218 --> 00:32:09,623 will you do as you wish? 487 00:32:14,758 --> 00:32:18,164 I'll... I'll do as you say. 488 00:32:19,258 --> 00:32:21,934 I won't tell anyone about that lawyer. 489 00:32:22,429 --> 00:32:25,974 But you have to keep your promise... 490 00:32:26,899 --> 00:32:28,103 to shut him up. 491 00:32:28,238 --> 00:32:30,214 Have I ever gone back on my word? 492 00:32:31,199 --> 00:32:33,613 Don't worry. Just prepare for your debut. 493 00:32:33,808 --> 00:32:35,514 I'll take care of everything. 494 00:32:41,034 --> 00:32:42,934 (Suspicions Surrounding the Murder of an Elite High School Student) 495 00:32:42,934 --> 00:32:45,603 Everyone else handled Su Ah's case like a piece of gossip, 496 00:32:45,603 --> 00:32:48,948 but this discussed the possibility that Han Su didn't kill her. 497 00:32:49,818 --> 00:32:51,933 It raised suspicion regarding his suicide attempt too. 498 00:32:54,019 --> 00:32:55,028 (Kang Ji Ho) 499 00:32:55,028 --> 00:32:57,304 Kang Ji Ho of Prime Journal? 500 00:32:59,828 --> 00:33:02,173 (Reporter Kang Ji Ho) 501 00:33:03,199 --> 00:33:05,744 He's famous for investigative journalism. 502 00:33:05,798 --> 00:33:08,983 Once he starts something, he digs until he finds the truth. 503 00:33:10,339 --> 00:33:13,339 Here. I think we can email him. 504 00:33:13,339 --> 00:33:14,514 Should we ask? 505 00:33:18,749 --> 00:33:21,253 I heard you're Han Su's lawyer. 506 00:33:21,279 --> 00:33:23,394 How are you so shameless? 507 00:33:24,149 --> 00:33:25,633 How could you hide that? 508 00:33:28,158 --> 00:33:29,633 Did Gi Hoon tell you? 509 00:33:31,598 --> 00:33:34,074 You really must be hiding something. 510 00:33:34,328 --> 00:33:37,029 Now that you've been found out, 511 00:33:37,029 --> 00:33:39,074 don't touch my student record... 512 00:33:39,669 --> 00:33:41,514 and stay out of my life... 513 00:33:42,868 --> 00:33:44,983 before I expose you. 514 00:33:52,049 --> 00:33:53,153 Go ahead. 515 00:34:02,428 --> 00:34:03,604 Tell people... 516 00:34:04,089 --> 00:34:08,543 that Han Su's lawyer hid his identity and came to the school. 517 00:34:11,999 --> 00:34:15,443 Then you won't need to tell me to stop handling your student record. 518 00:34:15,968 --> 00:34:17,744 I'll be fired from the school anyway. 519 00:34:21,038 --> 00:34:22,383 Then again, 520 00:34:22,549 --> 00:34:26,094 quite a few things must stop you from revealing everything. 521 00:34:26,249 --> 00:34:28,249 Your student record has been tampered with. 522 00:34:28,249 --> 00:34:31,089 Butler Lee, who worked for you, is dead. 523 00:34:31,089 --> 00:34:32,394 On top of that, 524 00:34:32,419 --> 00:34:35,463 Su Ah was bullied to death by you. 525 00:34:36,788 --> 00:34:39,598 What are you talking about? What are you accusing me of? 526 00:34:39,598 --> 00:34:41,104 Ye Ri told me everything. 527 00:34:41,328 --> 00:34:42,769 You bullied Su Ah because you were jealous... 528 00:34:42,769 --> 00:34:44,644 about her relationship with Beom Jin. 529 00:34:46,769 --> 00:34:49,138 Love is a scary thing. 530 00:34:49,138 --> 00:34:52,383 It can even destroy friendship overnight. 531 00:34:55,448 --> 00:34:57,583 When Su Ah was stabbed, 532 00:34:58,249 --> 00:34:59,854 where were you and what did you do? 533 00:35:01,348 --> 00:35:04,764 Did you have a fight with Su Ah over your student record by any chance? 534 00:35:05,558 --> 00:35:07,319 And did you end up killing her? 535 00:35:07,319 --> 00:35:08,758 You're being ridiculous. 536 00:35:08,758 --> 00:35:10,764 That day, I... 537 00:35:38,558 --> 00:35:39,764 Beom Jin. 538 00:35:40,519 --> 00:35:43,604 You woke up. This movie is hilarious. 539 00:35:44,229 --> 00:35:47,434 I slept through it. 540 00:35:49,069 --> 00:35:51,104 I'm still sleepy. 541 00:35:51,229 --> 00:35:54,344 Sleep some more. We can watch it again sometime. 542 00:35:57,538 --> 00:35:58,854 What's going on? 543 00:36:00,238 --> 00:36:02,054 There's a burning smell. 544 00:36:17,589 --> 00:36:19,034 "That day, I..." 545 00:36:19,999 --> 00:36:21,104 And? 546 00:36:22,169 --> 00:36:23,903 What did you do? 547 00:36:24,428 --> 00:36:26,844 Anyway, I made myself clear. 548 00:36:27,069 --> 00:36:30,443 Stay away from my student record or anything related to me. 549 00:36:30,709 --> 00:36:32,954 And keep your mouth shut. 550 00:36:50,928 --> 00:36:54,503 After making that ugly scene, that idiot, in the end... 551 00:36:55,169 --> 00:36:58,744 I hope it won't affect us. 552 00:36:59,439 --> 00:37:02,613 Don't worry. It'll be fine. 553 00:37:02,839 --> 00:37:04,769 You made an investment, 554 00:37:04,769 --> 00:37:07,738 and my law firm took a case, and that's all. 555 00:37:07,738 --> 00:37:09,249 I hope you're right, but... 556 00:37:09,249 --> 00:37:12,954 Focus on running your academy for the time being. 557 00:37:13,649 --> 00:37:16,923 If you need any legal advice regarding your investment, 558 00:37:17,019 --> 00:37:19,019 my law firm will always be ready to help. 559 00:37:19,019 --> 00:37:21,218 Thank you. That'd be great. 560 00:37:21,218 --> 00:37:22,333 Sure. 561 00:37:34,169 --> 00:37:35,613 (Fiscal Year 2018, Budget of Woonam University) 562 00:37:36,138 --> 00:37:38,854 Gosh, what is it now? 563 00:37:39,038 --> 00:37:40,038 (Woonam University Case Materials) 564 00:37:40,038 --> 00:37:41,113 (General Provisions) 565 00:37:41,279 --> 00:37:43,784 Should I tell Gi Hoon about this too? 566 00:37:46,649 --> 00:37:48,963 (Woonam University Case Materials) 567 00:37:49,519 --> 00:37:52,063 (Seoul Metropolitan Police Agency) 568 00:37:52,519 --> 00:37:54,164 Mr. Lee, who recently died, 569 00:37:54,258 --> 00:37:58,164 bribed the board of directors and key players at Woonam University... 570 00:37:58,428 --> 00:38:00,133 in order to be selected... 571 00:38:00,158 --> 00:38:04,074 as the preferred bidder for the takeover of the university. 572 00:38:04,328 --> 00:38:06,138 When the prosecution started an investigation, 573 00:38:06,138 --> 00:38:10,344 he became extremely anxious according to his family's testimony. 574 00:38:10,609 --> 00:38:12,008 Therefore... 575 00:38:12,008 --> 00:38:13,178 (Suicide of Prestigious High School's General Manager) 576 00:38:13,178 --> 00:38:15,954 the police have concluded that Mr. Lee committed suicide. 577 00:38:16,178 --> 00:38:19,354 The investigation will be terminated here. 578 00:38:19,448 --> 00:38:20,819 - That's all. - I have a question. 579 00:38:20,819 --> 00:38:23,288 - Is this really a suicide? - Please answer. 580 00:38:23,288 --> 00:38:25,189 Only three days after his death, 581 00:38:25,189 --> 00:38:27,494 the termination of the investigation is announced in front of the press. 582 00:38:27,758 --> 00:38:30,063 The police obviously want to be done with it. 583 00:38:31,999 --> 00:38:35,844 Prosecutor Cha, where are you going? Prosecutor Cha! 584 00:38:42,508 --> 00:38:45,244 Lee Jung Suk, the eldest son of the Cheonmyung Foundation's founder. 585 00:38:45,538 --> 00:38:48,709 He was competing with Lee Tae Seok for the director position. 586 00:38:48,709 --> 00:38:51,008 The two were on bad terms. 587 00:38:51,008 --> 00:38:53,749 Lee Jung Suk has a solid alibi. 588 00:38:53,749 --> 00:38:55,749 The nurses testified... 589 00:38:55,749 --> 00:38:59,534 that he was with his father in the hospital all night. 590 00:38:59,919 --> 00:39:00,994 Okay. 591 00:39:02,529 --> 00:39:03,604 Then... 592 00:39:04,029 --> 00:39:07,629 President Lee Do Jin and Woo Eun Hye. 593 00:39:07,629 --> 00:39:10,629 They made a scene with Lee Tae Seok at the hotel. 594 00:39:10,629 --> 00:39:13,213 They have a solid motive for murder. 595 00:39:14,269 --> 00:39:16,069 But their fight was witnessed by everyone. 596 00:39:16,069 --> 00:39:17,839 They must have known they'd be suspected... 597 00:39:17,839 --> 00:39:21,083 once his death turns out not to be a suicide. 598 00:39:21,238 --> 00:39:22,549 In addition, 599 00:39:22,549 --> 00:39:23,549 they did come to an agreement. 600 00:39:23,549 --> 00:39:26,224 Why would he put himself in danger by committing murder? 601 00:39:26,879 --> 00:39:29,463 That's not like Lee Do Jin. 602 00:39:31,189 --> 00:39:32,264 (Lee Jung Suk, Lee Do Jin) 603 00:39:32,419 --> 00:39:35,488 I don't think Woo Eun Hye did it either. 604 00:39:35,488 --> 00:39:37,129 She wouldn't have dared to. 605 00:39:37,129 --> 00:39:38,859 Killing Lee Tae Seok could reveal... 606 00:39:38,859 --> 00:39:41,903 that her daughter's student record has been manipulated. 607 00:39:42,328 --> 00:39:45,244 Also, Assistant Prosecutor General Yang definitely didn't do it. 608 00:39:45,968 --> 00:39:47,773 He just doesn't have the guts. 609 00:39:50,138 --> 00:39:52,414 Okay. 610 00:39:53,308 --> 00:39:55,213 That leaves us... 611 00:39:55,779 --> 00:39:58,023 with Congressman Yu Yang Ki. 612 00:39:58,149 --> 00:40:01,549 He even introduced a special bill that could help Lee Tae Seok... 613 00:40:01,549 --> 00:40:02,888 take over the university. 614 00:40:02,888 --> 00:40:04,894 For now, Yu Yang Ki is most likely to be... 615 00:40:05,019 --> 00:40:07,633 both Speed Dial Zero and the person who murdered... 616 00:40:07,689 --> 00:40:09,534 Jung Su Ah and Lee Tae Seok. 617 00:40:10,828 --> 00:40:13,304 That changes everything. 618 00:40:14,499 --> 00:40:17,129 However, with all the power he has, 619 00:40:17,129 --> 00:40:19,813 he would have been able to cover up everything quietly. 620 00:40:20,899 --> 00:40:22,508 Why would he commit murder? 621 00:40:22,508 --> 00:40:24,583 That can also mean... 622 00:40:25,008 --> 00:40:28,184 things must have become impossible to cover up quietly. 623 00:40:28,238 --> 00:40:32,023 What if Yu Yang Ki found out what Lee Tae Seok had done... 624 00:40:32,948 --> 00:40:34,793 to Lee Do Jin and Woo Eun Hye at the recital? 625 00:40:35,049 --> 00:40:38,063 He would have wanted to keep Lee Tae Seok quiet by all means. 626 00:40:38,859 --> 00:40:41,994 Even if that meant Lee Tae Seok needed to be killed. 627 00:41:31,508 --> 00:41:33,554 Thank you for calling. 628 00:41:39,919 --> 00:41:41,224 Yes, Congressman Yu. 629 00:41:47,919 --> 00:41:50,563 When you found out that I love this artist, 630 00:41:51,129 --> 00:41:54,029 you gave me his painting as a present. 631 00:41:54,029 --> 00:41:55,129 Do you remember that? 632 00:41:55,129 --> 00:41:57,828 Of course. I remember everything... 633 00:41:57,828 --> 00:42:00,514 that has ever happened between you and me clearly. 634 00:42:00,999 --> 00:42:02,684 Did you feel hurt... 635 00:42:03,609 --> 00:42:06,054 when I kept a distance from you for a while? 636 00:42:08,439 --> 00:42:09,724 Not at all. 637 00:42:10,908 --> 00:42:13,894 I just feel sorry. 638 00:42:14,618 --> 00:42:17,724 You were fond of Su Ah. 639 00:42:18,149 --> 00:42:20,594 What happened was really unfortunate. 640 00:42:23,388 --> 00:42:24,828 By the way, 641 00:42:24,828 --> 00:42:27,374 I'm wondering about the special bill. 642 00:42:28,428 --> 00:42:30,399 When will it be passed... 643 00:42:30,399 --> 00:42:32,204 The time is not right yet. 644 00:42:32,638 --> 00:42:35,038 But I'll be sure to pass it, 645 00:42:35,038 --> 00:42:36,784 so wait just a little longer. 646 00:42:36,808 --> 00:42:38,813 I can wait, 647 00:42:38,879 --> 00:42:41,054 but when taking over a university, 648 00:42:41,138 --> 00:42:43,124 timing is important. 649 00:42:43,149 --> 00:42:45,549 The funds and lawsuits are all in place. 650 00:42:45,549 --> 00:42:47,423 It's just the law that's missing. 651 00:42:49,549 --> 00:42:51,149 You must be aware... 652 00:42:51,149 --> 00:42:54,894 what I did just to protect you. 653 00:43:04,129 --> 00:43:05,403 By the way, 654 00:43:05,899 --> 00:43:09,514 did you really not meet Su Ah that day? 655 00:43:11,238 --> 00:43:12,879 I'm just wondering. 656 00:43:12,879 --> 00:43:16,124 Why did that incident happen... 657 00:43:16,178 --> 00:43:18,753 on the day when you were supposed to visit her? 658 00:43:29,029 --> 00:43:30,764 I'll give you what you want. 659 00:43:31,629 --> 00:43:32,959 Congressman Yu. 660 00:43:32,959 --> 00:43:34,534 You're right. 661 00:43:34,828 --> 00:43:36,899 You've done so much for me. 662 00:43:36,899 --> 00:43:38,974 I should show my gratitude. 663 00:43:39,238 --> 00:43:40,439 Wait just a little longer. 664 00:43:40,439 --> 00:43:43,284 I'll reintroduce the bill in the next session. 665 00:43:45,269 --> 00:43:47,908 Thank you. I appreciate it, Congressman Yu. 666 00:43:47,908 --> 00:43:50,923 I will always stay loyal to you. 667 00:44:32,583 --> 00:44:33,684 Is this the place? 668 00:44:33,684 --> 00:44:34,759 (25-gil, Sewon-ro) 669 00:44:39,753 --> 00:44:41,098 (902-25, Sewon-dong, Namgang-gu, Seoul) 670 00:45:00,414 --> 00:45:01,549 Who is it? 671 00:45:02,213 --> 00:45:05,419 Ms. Ha. What brings you here? 672 00:45:06,663 --> 00:45:09,408 I came to check on you because I was worried. 673 00:45:10,224 --> 00:45:11,299 Worried? 674 00:45:12,323 --> 00:45:13,429 Why? 675 00:45:14,394 --> 00:45:16,038 Well... 676 00:45:17,363 --> 00:45:19,168 Can I come in first? 677 00:45:20,334 --> 00:45:22,339 Sure. Come in. 678 00:45:22,503 --> 00:45:23,578 Thanks. 679 00:45:30,474 --> 00:45:33,389 I know the general manager committed suicide. 680 00:45:36,414 --> 00:45:38,618 And you're okay with it? 681 00:45:39,184 --> 00:45:42,359 Of course I am. It's not like it's my fault. 682 00:45:43,923 --> 00:45:45,398 Are you here because of that? 683 00:45:46,554 --> 00:45:47,929 Were you worried I might be anxious? 684 00:45:49,793 --> 00:45:50,868 Yes. 685 00:45:52,293 --> 00:45:55,438 I'm glad you're fine though. 686 00:45:57,034 --> 00:45:58,109 Actually, 687 00:45:59,374 --> 00:46:01,949 since I told you that I visited Han Su, 688 00:46:02,804 --> 00:46:04,348 I have been a bit confused. 689 00:46:05,704 --> 00:46:07,518 But then Beom Jin visited me. 690 00:46:08,514 --> 00:46:09,958 He said he was worried about me. 691 00:46:11,244 --> 00:46:12,489 Beom Jin did? 692 00:46:13,653 --> 00:46:14,759 Yes. 693 00:46:15,684 --> 00:46:17,629 He's been always nice to me. 694 00:46:27,233 --> 00:46:28,368 I need to tell them. 695 00:46:29,064 --> 00:46:30,578 I must tell them the truth. 696 00:46:37,043 --> 00:46:38,148 Byung Ho. 697 00:46:39,843 --> 00:46:40,989 Beom Jin. 698 00:46:42,213 --> 00:46:43,489 I was worried. 699 00:46:43,784 --> 00:46:45,458 You didn't look well all day today. 700 00:46:46,253 --> 00:46:49,089 What's wrong? Is someone bullying you again? 701 00:46:52,423 --> 00:46:53,529 I... 702 00:46:54,494 --> 00:46:56,339 I don't know what to do. 703 00:46:57,963 --> 00:47:01,438 I just want to tell them the truth and be forgiven by Han Su. 704 00:47:02,394 --> 00:47:03,578 But now I know Mr. Gi... 705 00:47:04,503 --> 00:47:06,308 is an attorney, I'm so scared. 706 00:47:08,334 --> 00:47:09,518 I heard Mr. Gi... 707 00:47:10,943 --> 00:47:12,319 was Han Su's attorney. 708 00:47:13,943 --> 00:47:15,489 He once called me to the rooftop once... 709 00:47:16,343 --> 00:47:17,989 and told me to tell him everything I know. 710 00:47:18,843 --> 00:47:21,859 He even knows that I went to meet Han Su... 711 00:47:22,213 --> 00:47:24,159 under the instructions of the General Manager. 712 00:47:25,753 --> 00:47:28,898 What do I do? Do you think I should just tell him? 713 00:47:34,434 --> 00:47:35,708 You don't have to tell him. 714 00:47:36,903 --> 00:47:38,139 You don't have to tell him anything. 715 00:47:39,804 --> 00:47:40,903 Beom Jin. 716 00:47:40,903 --> 00:47:42,879 You don't have to do if you don't want. 717 00:47:43,874 --> 00:47:45,549 No matter what others say, don't listen to them. 718 00:47:46,514 --> 00:47:47,819 If something happens, 719 00:47:48,713 --> 00:47:49,989 I will help you. 720 00:47:54,954 --> 00:47:58,398 Then did you tell Beom Jin that Mr. Gi is Han Su's attorney... 721 00:47:58,823 --> 00:48:02,868 and you met Han Su under the General Manager's instruction? 722 00:48:04,463 --> 00:48:07,308 Yes. But it's okay. 723 00:48:07,664 --> 00:48:09,208 Beom Jin is a really nice guy. 724 00:48:11,564 --> 00:48:12,748 If it weren't for him, 725 00:48:13,673 --> 00:48:17,518 I would be still getting bullied by Jun Jae. 726 00:48:19,173 --> 00:48:20,688 What do you mean? 727 00:48:20,874 --> 00:48:22,889 When Jun Jae was bullying me, 728 00:48:24,613 --> 00:48:26,089 Beom Jin told me... 729 00:48:28,153 --> 00:48:29,558 not to stand it any more. 730 00:48:31,724 --> 00:48:33,728 He said I will get bullied just as much as I bare with it. 731 00:48:34,894 --> 00:48:37,299 And when the moment comes where I can't stand it any more, 732 00:48:38,523 --> 00:48:40,038 it'll be too late. 733 00:48:41,733 --> 00:48:42,879 Beom Jin... 734 00:48:43,664 --> 00:48:45,179 said that to you. 735 00:48:46,903 --> 00:48:47,978 Yes. 736 00:48:48,834 --> 00:48:50,618 That's how I could stand up to him. 737 00:48:51,443 --> 00:48:54,719 It was my fault that I brandished a knife... 738 00:48:55,773 --> 00:48:57,418 and I'm still reflecting on myself, though. 739 00:48:58,443 --> 00:48:59,688 But if I didn't do it, 740 00:49:00,613 --> 00:49:03,029 nothing would have changed. 741 00:49:04,923 --> 00:49:06,299 I would have been still Porter... 742 00:49:07,293 --> 00:49:08,498 who gets bullied by Jun Jae. 743 00:49:11,894 --> 00:49:13,868 So I don't regret listening to Beom Jin. 744 00:49:14,863 --> 00:49:16,009 Now, 745 00:49:17,104 --> 00:49:20,208 no one is bullying me at school. 746 00:49:21,633 --> 00:49:23,449 Now I don't have to worry about anything in school... 747 00:49:24,804 --> 00:49:26,418 and focus on my study. 748 00:49:48,593 --> 00:49:50,478 This is Yu Beom Jin, right? 749 00:49:54,173 --> 00:49:56,319 Right. What about it though? 750 00:49:58,644 --> 00:50:02,644 From here to the byroad that connects to Su Ah's place, 751 00:50:02,644 --> 00:50:04,058 it takes a couple of minutes on foot. 752 00:50:04,613 --> 00:50:06,828 If you run, it'll take only one minute. 753 00:50:10,383 --> 00:50:11,728 How did you find this? 754 00:50:11,883 --> 00:50:14,423 I looked into every single incident... 755 00:50:14,423 --> 00:50:17,268 that happened on the roads near Su Ah's place. 756 00:50:17,363 --> 00:50:20,739 And there was a hit-and-run accident on the three-way junction here. 757 00:50:20,834 --> 00:50:24,308 They left this footage to track the hit-and-run driver. 758 00:50:25,534 --> 00:50:29,679 And it was filmed on April 27, 2019. 759 00:50:30,304 --> 00:50:33,489 That's a week before Su Ah got killed. 760 00:50:33,814 --> 00:50:35,219 Isn't it suspicious? 761 00:50:35,644 --> 00:50:37,589 Why was he there at that hour? 762 00:50:39,514 --> 00:50:43,098 When do we have the data from Beom Jin's phone restored? 763 00:50:46,854 --> 00:50:48,828 The program is still running. 764 00:50:49,153 --> 00:50:52,268 It should be done by today or tomorrow. 765 00:50:52,994 --> 00:50:56,708 We don't know if it will be restored until we see the result though. 766 00:51:00,073 --> 00:51:02,918 If Yu Beom Jin did surveil his father's phone... 767 00:51:03,704 --> 00:51:07,273 and there's something in the phone that can prove the relationship... 768 00:51:07,273 --> 00:51:09,118 between Yu Yang Ki and Lee Tae Seok... 769 00:51:10,014 --> 00:51:11,788 Then that would be a jackpot. 770 00:51:12,343 --> 00:51:16,328 Then we know for sure Speed Dial Zero is Yu Yang Ki. 771 00:51:26,233 --> 00:51:29,664 These are the rules that must be strictly followed in school. 772 00:51:29,664 --> 00:51:31,708 Memorize every single of them... 773 00:51:32,233 --> 00:51:35,049 so we won't trouble the school. 774 00:51:35,573 --> 00:51:38,443 As we're going through a hard time, 775 00:51:38,443 --> 00:51:41,443 we must work hard to protect the school and the foundation. 776 00:51:41,443 --> 00:51:42,889 Don't you think? 777 00:51:43,144 --> 00:51:44,759 - Yes, ma'am. - Yes, ma'am. 778 00:51:50,023 --> 00:51:52,098 (Special Provisions During the Emergency Period) 779 00:51:58,593 --> 00:51:59,963 What's going on? 780 00:51:59,963 --> 00:52:01,334 Why is she leading the meeting when we have... 781 00:52:01,334 --> 00:52:02,733 both the Principal and Vice-principal here? 782 00:52:02,733 --> 00:52:04,208 Keep it down. 783 00:52:04,334 --> 00:52:06,549 Now is the time you have to be the most careful. 784 00:52:08,903 --> 00:52:10,179 Can't you feel it? 785 00:52:10,204 --> 00:52:14,148 She's trying to show that she wants to be the next boss. 786 00:52:16,443 --> 00:52:18,943 Starting from tomorrow, all classes... 787 00:52:18,943 --> 00:52:21,828 and extracurricular activities will be done normally. 788 00:52:22,383 --> 00:52:24,598 Stay alert... 789 00:52:25,084 --> 00:52:27,498 and make sure to create an academic atmosphere... 790 00:52:27,624 --> 00:52:30,498 so the students won't get distracted. 791 00:52:31,124 --> 00:52:32,569 Do you understand? 792 00:52:33,133 --> 00:52:34,409 - Yes, ma'am. - Yes, ma'am. 793 00:52:34,963 --> 00:52:36,308 Ms. Jun. 794 00:52:37,034 --> 00:52:40,673 Many students are still in shock and didn't come to school. 795 00:52:40,673 --> 00:52:43,003 What if the parents say... 796 00:52:43,003 --> 00:52:47,049 That is why we have to push it through. 797 00:52:47,443 --> 00:52:49,173 The parents would do anything... 798 00:52:49,173 --> 00:52:53,129 to send their children to good colleges. 799 00:52:53,213 --> 00:52:56,383 Will they keep their children at home... 800 00:52:56,383 --> 00:52:58,323 when other kids... 801 00:52:58,323 --> 00:53:01,429 are coming to school? 802 00:53:03,093 --> 00:53:04,624 No way. 803 00:53:04,624 --> 00:53:06,339 But still... 804 00:53:09,034 --> 00:53:10,339 Sir. 805 00:53:16,374 --> 00:53:18,679 (Cheonmyung High School) 806 00:53:18,704 --> 00:53:20,089 Sir. 807 00:53:20,213 --> 00:53:22,043 You didn't say you were coming. 808 00:53:22,043 --> 00:53:25,958 Thank you for coming, sir. 809 00:53:29,054 --> 00:53:33,368 Can classes resume and go back to normal tomorrow? 810 00:53:33,394 --> 00:53:36,593 Of course. You do not need to worry about a thing. 811 00:53:36,593 --> 00:53:39,764 I will be your hands and feet... 812 00:53:39,764 --> 00:53:43,639 and give myself to normalize Cheonmyung High School. 813 00:53:59,713 --> 00:54:01,188 Let's talk. 814 00:54:03,983 --> 00:54:06,629 What is it? I have to go to practice. 815 00:54:09,664 --> 00:54:11,038 Come with me. 816 00:54:22,003 --> 00:54:24,518 - What's wrong with them? - Are they going to fight? 817 00:54:36,213 --> 00:54:37,529 What's your deal? 818 00:54:37,584 --> 00:54:38,724 What? 819 00:54:38,724 --> 00:54:40,994 I heard you told the temp... 820 00:54:40,994 --> 00:54:43,863 that I bullied Su Ah because I was jealous of her and Beom Jin. 821 00:54:43,863 --> 00:54:46,268 So? I didn't make it up. 822 00:54:46,334 --> 00:54:47,868 It's true. 823 00:54:48,293 --> 00:54:50,704 You're the one who was jealous. 824 00:54:50,704 --> 00:54:52,879 In case Su Ah would push you out. 825 00:54:53,073 --> 00:54:54,449 Are you kidding me? 826 00:54:54,573 --> 00:54:56,704 How dare you compare me to that witch? 827 00:54:56,704 --> 00:55:00,144 What? You whined to me every day because you were nervous... 828 00:55:00,144 --> 00:55:02,819 because Gi Hoon showed an interest in her. 829 00:55:02,843 --> 00:55:04,843 "You like me more than Su Ah, right?" 830 00:55:04,843 --> 00:55:06,589 "You're closer to me, right?" 831 00:55:06,854 --> 00:55:08,089 That's what you said. 832 00:55:10,724 --> 00:55:12,098 But then again, 833 00:55:12,883 --> 00:55:16,124 you're way too inferior to get along with us. 834 00:55:16,124 --> 00:55:19,839 You hung in there because you were a girl group trainee, 835 00:55:20,693 --> 00:55:22,963 but once people find out you bullied Su Ah with me, 836 00:55:22,963 --> 00:55:26,748 you'll get cut and become a total loser. 837 00:55:28,233 --> 00:55:30,148 What? Loser? 838 00:55:32,573 --> 00:55:35,748 You're nothing without Beom Jin. 839 00:55:37,983 --> 00:55:41,514 You've lost your mind because Beom Jin's been good to you lately. 840 00:55:41,514 --> 00:55:43,124 Don't trust him too much. 841 00:55:43,124 --> 00:55:45,124 He isn't as good as you think. 842 00:55:45,124 --> 00:55:46,724 What are you talking about? 843 00:55:46,724 --> 00:55:48,994 If I don't trust Beom Jin, who would I trust? 844 00:55:48,994 --> 00:55:51,038 You are so dense. 845 00:55:51,323 --> 00:55:53,494 Couldn't you tell all this time... 846 00:55:53,494 --> 00:55:56,168 how he gets eerily cold every so often? 847 00:55:56,403 --> 00:55:59,003 Do you know what he said when he threatened me? 848 00:55:59,003 --> 00:56:01,034 He said he doesn't care if people find out... 849 00:56:01,034 --> 00:56:02,974 that you and I bullied Su Ah. 850 00:56:02,974 --> 00:56:05,043 He was going to tell a reporter in front of me. 851 00:56:05,043 --> 00:56:06,414 To ruin our lives. 852 00:56:06,414 --> 00:56:08,073 Stop lying. 853 00:56:08,073 --> 00:56:10,843 He'd never do something that would hurt me. 854 00:56:10,843 --> 00:56:13,558 That's why I'm saying you're clueless. 855 00:56:15,914 --> 00:56:17,259 Watch your back. 856 00:56:17,624 --> 00:56:21,224 At least Gi Hoon is transparent. But with Beom Jin, 857 00:56:21,224 --> 00:56:24,069 I just can't tell what he's thinking. 858 00:56:25,593 --> 00:56:29,339 Who knows? He may be deceiving you. 859 00:56:46,314 --> 00:56:47,728 Beom Jin? 860 00:56:48,613 --> 00:56:50,759 Byung Ho waved the knife around... 861 00:56:51,323 --> 00:56:53,328 because of Beom Jin? 862 00:56:54,093 --> 00:56:57,368 Yes. He told Byung Ho not to take it anymore. 863 00:56:57,564 --> 00:57:01,668 I think Byung Ho depends on and follows Beom Jin a lot. 864 00:57:02,894 --> 00:57:04,609 Maybe you're right. 865 00:57:04,834 --> 00:57:07,148 Maybe he's controlling him. 866 00:57:10,073 --> 00:57:11,879 Beom Jin again. 867 00:57:13,104 --> 00:57:14,319 Again? 868 00:57:14,713 --> 00:57:17,518 Was there something else? 869 00:57:18,684 --> 00:57:20,989 Beom Jin was caught on a surveillance video... 870 00:57:21,113 --> 00:57:24,929 near Su Ah's place a week before the incident. 871 00:57:25,523 --> 00:57:27,728 If he was there that day... 872 00:57:28,494 --> 00:57:30,739 because of Su Ah... 873 00:57:34,593 --> 00:57:35,808 Excuse me. 874 00:57:40,104 --> 00:57:41,474 Hello? 875 00:57:41,474 --> 00:57:44,848 Is this Mr. Gi Kang Je's phone? 876 00:57:44,874 --> 00:57:46,514 Yes. Who is this? 877 00:57:46,514 --> 00:57:49,449 I'm the student that you saved... 878 00:57:49,474 --> 00:57:52,558 from Jun Jae in the alley. 879 00:57:52,713 --> 00:57:54,414 Or do you want to work with me? 880 00:57:54,414 --> 00:57:57,429 You can make more since you're a girl. 881 00:57:57,653 --> 00:58:02,728 Gosh. What an amazing criminal. 882 00:58:03,193 --> 00:58:05,224 Ji Eun, get going or you'll be late for school. 883 00:58:05,224 --> 00:58:07,938 I'll sort things out here. 884 00:58:10,503 --> 00:58:12,903 Yes, that student from back then. 885 00:58:12,903 --> 00:58:16,308 Yes. I couldn't even thank you back then. 886 00:58:17,244 --> 00:58:20,874 It's okay. I only did what I should as a teacher. 887 00:58:20,874 --> 00:58:23,414 I'm sorry, but I'm a bit busy right now. 888 00:58:23,414 --> 00:58:26,589 I have something to say about Su Ah. 889 00:58:27,514 --> 00:58:28,828 About Jung Su Ah? 890 00:58:30,224 --> 00:58:33,724 Yes. Please come to the broadcasting room right now. 891 00:58:33,724 --> 00:58:36,394 You have to come alone. I'll be waiting. 892 00:58:36,394 --> 00:58:39,168 Wait. What... Hello? 893 00:58:39,463 --> 00:58:41,168 Hello? 894 00:58:42,293 --> 00:58:43,463 What's wrong? 895 00:58:43,463 --> 00:58:45,509 Lee Ji Eun... 896 00:58:46,204 --> 00:58:49,348 It's a girl that I saved before from Jun Jae. 897 00:58:50,503 --> 00:58:52,179 She just said... 898 00:58:52,474 --> 00:58:55,018 she wants to see me in the broadcasting room. 899 00:58:55,914 --> 00:58:58,613 She said she wanted to tell me something about Su Ah. 900 00:58:58,613 --> 00:59:00,089 Su Ah? 901 00:59:00,983 --> 00:59:03,759 Who is she that... 902 00:59:05,323 --> 00:59:07,394 I don't know either. 903 00:59:07,394 --> 00:59:09,228 I only saw her that one time. 904 00:59:10,023 --> 00:59:12,898 I'll find out once I go see her. 905 00:59:14,463 --> 00:59:16,093 I'll be right back. 906 00:59:16,093 --> 00:59:17,339 Okay. 907 00:59:33,354 --> 00:59:36,929 Please open. 908 00:59:37,823 --> 00:59:39,398 Please. 909 00:59:39,954 --> 00:59:43,598 Please open. 910 00:59:45,064 --> 00:59:47,239 Yes! All right! 911 00:59:47,463 --> 00:59:51,339 I really am a genius. Park Won Suk, you rock. 912 00:59:59,204 --> 01:00:01,219 Okay. 913 01:00:01,244 --> 01:00:02,949 Let's see. 914 01:00:07,414 --> 01:00:08,514 Hello. 915 01:00:08,514 --> 01:00:10,558 - Hello. - Hello. 916 01:00:11,954 --> 01:00:13,199 Hello. 917 01:00:39,244 --> 01:00:40,659 Why are you so jumpy? 918 01:00:41,514 --> 01:00:43,659 You asked me to meet you here. 919 01:01:01,403 --> 01:01:02,478 (Won Suk) 920 01:01:20,124 --> 01:01:21,469 What is it? 921 01:01:22,323 --> 01:01:26,438 What did you want to tell me about Su Ah? 922 01:01:33,503 --> 01:01:34,679 But... 923 01:01:36,403 --> 01:01:38,748 how did you know... 924 01:01:39,343 --> 01:01:41,848 I was curious about Su Ah? 925 01:01:44,514 --> 01:01:45,918 I'm sorry. 926 01:01:47,213 --> 01:01:50,029 You're sorry? For what? 927 01:02:00,064 --> 01:02:03,679 I'm... I'm really sorry, Mr. Gi. 928 01:02:05,104 --> 01:02:07,009 You helped me, but... 929 01:02:28,753 --> 01:02:32,268 I'm sorry. But if I don't do this, 930 01:02:32,894 --> 01:02:34,839 I'll die for real. 931 01:02:46,474 --> 01:02:49,018 (Class of Lies / Mr. Temporary) 932 01:03:05,064 --> 01:03:06,564 - Ji Eun! - No one... 933 01:03:06,564 --> 01:03:07,963 will believe a word he says. 934 01:03:07,963 --> 01:03:11,639 Did the temp do something to her that we can't know about? 935 01:03:12,403 --> 01:03:15,679 He came to my place with another boy. 936 01:03:15,733 --> 01:03:17,343 It's Beom Jin every time. 937 01:03:17,343 --> 01:03:20,213 Tell me. What happens next? 938 01:03:20,213 --> 01:03:23,089 Beom Jin was monitoring his father's phone. 939 01:03:23,173 --> 01:03:25,943 Beom Jin and Su Ah had a fight last semester. 940 01:03:25,943 --> 01:03:27,613 Jung Su Ah and Lee Tae Seok. 941 01:03:27,613 --> 01:03:30,014 Their deaths are related. 942 01:03:30,014 --> 01:03:31,124 Is it this person? 943 01:03:31,124 --> 01:03:32,784 Who met Su Ah? 944 01:03:32,784 --> 01:03:35,653 The person who wants you to stop questioning Su Ah's death... 945 01:03:35,653 --> 01:03:39,398 and hide the truth of the incident... 946 01:03:39,523 --> 01:03:41,768 Quit our school and keep your mouth shut, 947 01:03:42,894 --> 01:03:44,609 and nothing more will happen. 948 01:03:45,403 --> 01:03:49,208 Confess and ask forgiveness for what you did. 949 01:03:49,273 --> 01:03:52,144 I warned you, Attorney Gi. 950 01:03:52,144 --> 01:03:53,219 Hyun Jung! 67259

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.