All language subtitles for l.a.s.finest.s02e10.1080p.web.h264-fiasco_Track03-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,630 --> 00:00:49,674 When was the last time you saw daylight? 2 00:00:51,885 --> 00:00:55,305 Who knows how long Wayland Jen kept here. 3 00:00:55,930 --> 00:00:58,016 God, she must have stayed exposed to so much. 4 00:00:58,099 --> 00:00:59,517 Let me out! 5 00:01:00,852 --> 00:01:02,062 She was not the only one. 6 00:01:02,812 --> 00:01:05,023 Tanya, Karen ... 7 00:01:11,321 --> 00:01:13,406 We know Mallory was Jen. 8 00:01:13,490 --> 00:01:16,618 We think Jen can have known Tanya and Karen? 9 00:01:17,160 --> 00:01:19,412 Even before she was abducted? 10 00:01:21,081 --> 00:01:23,917 We need to see if Emma can remember them. 11 00:01:24,667 --> 00:01:26,878 Call her. Get some fresh air. 12 00:01:33,593 --> 00:01:36,888 Hi, it's Emma, ​​leave a message, then I call back. 13 00:01:37,931 --> 00:01:41,059 Emma, ​​it's South. I have a question. Call me. 14 00:02:06,459 --> 00:02:08,378 Well done. You have taken the first step. 15 00:02:08,795 --> 00:02:11,047 Thanks. It's starting to feel as an AA meeting. 16 00:02:11,131 --> 00:02:14,968 I've never met a sailor, who do not drink so you may be right. 17 00:02:15,510 --> 00:02:20,098 Everyone should ask themselves how the time in the army changed you. 18 00:02:20,181 --> 00:02:22,392 We all have our demons. 19 00:02:22,475 --> 00:02:23,977 Let's use this time for 20 00:02:24,060 --> 00:02:25,895 to confront them. Okay? 21 00:02:26,729 --> 00:02:30,233 -McKenna, what do you say? -About what? 22 00:02:30,316 --> 00:02:34,696 -What keeps you up at night? -I have a teenager. 23 00:02:34,779 --> 00:02:37,615 Okay, what else? What happened over there? 24 00:02:41,494 --> 00:02:46,541 Some tasks in a few places. Things happen. 25 00:02:46,791 --> 00:02:49,127 Come on, give us some details. 26 00:02:51,754 --> 00:02:52,797 Thing. 27 00:02:53,965 --> 00:02:57,093 You and I talk more alone, okay? 28 00:02:57,468 --> 00:02:58,553 Okay, we'm moving on. 29 00:02:58,970 --> 00:03:01,514 Many of you probably know the next exercise. 30 00:03:01,598 --> 00:03:04,184 It is a partial collaboration, partial training. 31 00:03:04,267 --> 00:03:05,602 Timber Training! 32 00:03:06,561 --> 00:03:08,313 Come on! 33 00:03:18,156 --> 00:03:20,533 Do your part. Continue all day. 34 00:03:30,001 --> 00:03:32,629 -What does it look like, Stephen? -Ask next week. 35 00:03:33,004 --> 00:03:35,256 -So bad? -We are right in the polls. 36 00:03:35,423 --> 00:03:37,592 -It's okay, but ... - We're flat. 37 00:03:37,675 --> 00:03:39,260 Flat would be an improvement. 38 00:03:39,427 --> 00:03:41,721 If no miracle happens, you must withdraw. 39 00:03:41,804 --> 00:03:44,140 -What is this? -A wild bet. 40 00:03:44,224 --> 00:03:46,517 - Do you know who Charlotte Hume is? -Societykvinden? 41 00:03:46,601 --> 00:03:48,937 Yes. All her family members has a TV show. 42 00:03:49,437 --> 00:03:54,025 Yes, but Charlotte is smart and famous to contribute to the campaign. 43 00:03:54,651 --> 00:03:56,569 Should I show up with the hat in hand? 44 00:03:56,653 --> 00:03:58,738 - Asking for a check? - It's not the 90s. 45 00:03:58,821 --> 00:04:01,199 Ask to be mentioned on the social media. 46 00:04:01,282 --> 00:04:04,410 -Seriously? -She has 70 million followers. 47 00:04:04,494 --> 00:04:07,956 Her words weigh heavily. But a bold check would not hurt. 48 00:04:08,581 --> 00:04:11,251 Okay. What do you have more? 49 00:04:13,378 --> 00:04:16,673 -Nathan Baker blogs again. -Nathan Baker? 50 00:04:21,719 --> 00:04:24,931 -Yes, he writes lies again. -It does not matter now. 51 00:04:25,890 --> 00:04:29,644 -The guy trolls us, Stephen. -I suggest you answer. 52 00:04:30,270 --> 00:04:33,898 Otherwise, you can forget about Charlotte Hume and her fat check. 53 00:04:47,745 --> 00:04:51,833 Wow, many trophies on the wall. 54 00:04:54,085 --> 00:04:57,213 Are you a history buff? 55 00:04:57,922 --> 00:05:01,926 I inherited it. My ancestor was involved in the civil war. 56 00:05:05,013 --> 00:05:08,141 Is this the second round of the Inquisition? 57 00:05:08,224 --> 00:05:11,352 Old habits. I can forget that I am a therapist, 58 00:05:11,436 --> 00:05:12,854 not exercise sergeant. 59 00:05:12,937 --> 00:05:13,980 Do you miss it? 60 00:05:14,397 --> 00:05:18,276 I started the retreat to stay contact with other veterans. 61 00:05:19,110 --> 00:05:20,611 -You. -Ha! 62 00:05:20,987 --> 00:05:23,072 Smooth transition. 63 00:05:23,906 --> 00:05:25,992 Why are you here? 64 00:05:26,075 --> 00:05:29,329 I heard the food was good, and the beds are so comfortable. 65 00:05:29,412 --> 00:05:30,872 Seriously, what are you doing here? 66 00:05:39,756 --> 00:05:41,341 My life is falling apart. 67 00:05:43,009 --> 00:05:45,303 My marriage is over and ... 68 00:05:47,388 --> 00:05:50,516 my partner and I seem to ... 69 00:05:51,893 --> 00:05:54,479 to end up in a firefight, wherever we go. 70 00:05:55,396 --> 00:05:56,439 Well okay. 71 00:05:57,190 --> 00:05:59,067 -Why? -You must meet my partner. 72 00:05:59,150 --> 00:06:02,737 -Do you think it is deliberate? -When someone shoots at you, it's ... 73 00:06:02,820 --> 00:06:06,282 No, your marriage, risky behavior. Do you want to whiz again? 74 00:06:06,908 --> 00:06:10,411 -Suset? -Nothing is like being shot. 75 00:06:10,495 --> 00:06:13,873 That's why so many veterans apply into the police, just like you. 76 00:06:14,999 --> 00:06:17,126 What else should we do? 77 00:06:18,419 --> 00:06:19,670 Yes... 78 00:06:21,214 --> 00:06:24,342 I came back as a new human being. 79 00:06:24,842 --> 00:06:28,846 But I do not miss the time I will never... 80 00:06:29,597 --> 00:06:31,682 back to the sandbox. 81 00:06:32,975 --> 00:06:34,435 Yes, we must ... 82 00:06:37,730 --> 00:06:40,400 talk about Iraq? -I told you so. 83 00:06:40,483 --> 00:06:43,277 Oh yeah. Thing. 84 00:06:49,283 --> 00:06:53,663 Sergeant Perez, Nancy. 85 00:06:54,080 --> 00:06:57,708 -Look, that's a good picture. -How did you get it? 86 00:06:57,792 --> 00:06:59,043 I know some people. 87 00:07:02,004 --> 00:07:06,676 Purple Heart. Combat Action Ribbon. Navy Star. 88 00:07:07,343 --> 00:07:10,471 Impressive. Do you want to tell about Ibrahim Abboud? 89 00:07:14,851 --> 00:07:16,269 Perez, shoot! 90 00:07:22,275 --> 00:07:25,403 After he was killed, you lost heart and got a background role. 91 00:07:25,653 --> 00:07:28,197 -Yeah okay. -I'm trying to point something out. 92 00:07:28,281 --> 00:07:29,449 That you can read? 93 00:07:32,160 --> 00:07:35,913 I think your problems started with Ibrahim Abboud and his jihad mother. 94 00:07:36,414 --> 00:07:39,542 -I did what I had to. -Yes, and you got praise. 95 00:07:39,792 --> 00:07:42,503 But you still feel that you must justify it. 96 00:07:43,087 --> 00:07:46,215 -Din pointe? -You punish yourself, 97 00:07:46,507 --> 00:07:49,051 because you killed Ibrahim, for no one else did. 98 00:07:49,760 --> 00:07:52,054 -It's time to move on. -What? 99 00:07:52,138 --> 00:07:55,266 It's a military term. "Drive continue. Better way forward. " 100 00:08:04,025 --> 00:08:06,611 Emma, ​​it's South. I've been trying to contact you. 101 00:08:06,694 --> 00:08:08,488 Call back, it's important. 102 00:08:13,242 --> 00:08:15,703 -Hello? -Terry, it's South Burnett. 103 00:08:15,786 --> 00:08:18,289 I've been looking for Emma. Do you know where she is? 104 00:08:18,623 --> 00:08:21,751 No, we were supposed to meet for brunch, but she never came. 105 00:08:21,834 --> 00:08:24,962 I just checked her yoga class. Emma never came. 106 00:08:25,046 --> 00:08:28,174 -When should she have arrived? -Three hours ago. 107 00:08:28,799 --> 00:08:33,137 -I know something's wrong. -Terry, I have to call later. 108 00:08:33,763 --> 00:08:37,517 I just heard about an abandoned car in North Hollywood. 109 00:08:37,975 --> 00:08:39,310 It belongs to Emma Mitchell. 110 00:08:43,105 --> 00:08:45,983 -You have to bring Baines. -I do not need a nanny. 111 00:08:46,067 --> 00:08:49,403 I prefer we are two. 112 00:08:51,781 --> 00:08:52,823 Okay. 113 00:08:53,699 --> 00:08:58,913 It can be fun. This nanny loves Scarface and pizza. 114 00:08:59,539 --> 00:09:02,083 Just because it's me, nothing needs to change. 115 00:09:02,166 --> 00:09:07,380 You can say the same, as if McKenna was driving with you. 116 00:09:08,047 --> 00:09:12,885 What a relief. A guy fucked me hard yesterday. 117 00:09:12,969 --> 00:09:15,221 It was nice. Right up until I farted ... 118 00:09:24,272 --> 00:09:25,856 Chains in bed and everything? 119 00:09:25,940 --> 00:09:29,860 There was just a lack of a depression and a basket to put the cream in. 120 00:09:30,653 --> 00:09:32,738 Then it would have been like Buffalo Bill. 121 00:09:33,114 --> 00:09:35,700 That's why I do not trust white men with basements. 122 00:09:35,783 --> 00:09:37,868 I have my stuff like everyone else, 123 00:09:38,160 --> 00:09:40,871 but if it is to happen underground, is it a problem. 124 00:09:40,955 --> 00:09:43,749 We have keys, mobile, water. 125 00:09:43,833 --> 00:09:46,961 Emma did not pick up the phone out of the charger. 126 00:09:48,254 --> 00:09:51,048 The bumper is hit, the lamp is broken. 127 00:09:51,674 --> 00:09:54,802 She gets hit, running to page ... 128 00:09:55,261 --> 00:09:58,097 Exchanging information ... being abducted. 129 00:09:58,180 --> 00:10:00,891 It's damn shameless. 130 00:10:00,975 --> 00:10:04,562 Who kidnaps a woman in the middle of the day in North Hollywood? 131 00:10:05,271 --> 00:10:07,273 A middle-aged white man with a basement. 132 00:10:21,370 --> 00:10:24,498 Help! Please help me! 133 00:10:24,582 --> 00:10:27,418 Help! Help me! 134 00:10:40,806 --> 00:10:43,934 Now, listen. What will you? 135 00:10:44,101 --> 00:10:45,853 Please release me. 136 00:10:46,270 --> 00:10:48,814 Would you please? 137 00:10:49,023 --> 00:10:52,151 -Just screams. -Would you please? 138 00:10:54,570 --> 00:10:56,656 But I warn you ... 139 00:10:58,699 --> 00:11:02,328 -I like it. - You must not harm me. 140 00:11:03,579 --> 00:11:05,873 You really look like Mallory. 141 00:11:09,335 --> 00:11:11,045 What will you? 142 00:11:14,548 --> 00:11:16,008 Do not hurt me. 143 00:11:16,717 --> 00:11:19,845 No, do not ... 144 00:11:21,055 --> 00:11:22,264 What do... 145 00:11:24,475 --> 00:11:27,436 It burns! It's burning like that! 146 00:11:27,520 --> 00:11:28,729 It must do so. 147 00:11:31,482 --> 00:11:33,567 It's burning like that. 148 00:11:43,953 --> 00:11:47,748 Here, let me take the pain. 149 00:11:48,499 --> 00:11:50,000 I have you. 150 00:11:55,005 --> 00:11:59,260 A pill makes you bigger, one makes you small. 151 00:11:59,552 --> 00:12:02,680 What do you want with me? 152 00:12:03,597 --> 00:12:08,060 We can ride the carousel ... again. 153 00:12:08,936 --> 00:12:12,606 Or you can tell, what you said to the police. 154 00:12:16,986 --> 00:12:20,364 What will it be, beautiful? 155 00:12:32,710 --> 00:12:36,881 -How long did you serve? -Seven years. 156 00:12:37,506 --> 00:12:41,051 Would make it my career, though women must not become snipers. 157 00:12:41,135 --> 00:12:44,263 Still a men's club. Like most places. 158 00:12:44,555 --> 00:12:47,683 Women must meet the requirements. Double up. 159 00:12:47,808 --> 00:12:50,936 -Is it not far out? - You were probably wildly good. 160 00:12:51,187 --> 00:12:54,523 You get 40 more attempts to qualify as a sniper. 161 00:12:54,857 --> 00:12:56,108 I did it at 12. 162 00:12:57,234 --> 00:13:00,362 But did you do it twice? 163 00:13:04,241 --> 00:13:08,537 -Are you okay? -Yes, just a rock. I'm catching up with you. 164 00:13:32,353 --> 00:13:33,562 You are late. 165 00:13:35,105 --> 00:13:37,608 - Do I have an appointment? -I do not like this. 166 00:13:37,691 --> 00:13:40,069 No backup, and you did not manage to prepare. 167 00:13:40,152 --> 00:13:43,113 I have prepared, since I was sent out as a 17-year-old. 168 00:13:44,323 --> 00:13:48,285 Do you know why both killers came through this therapy program? 169 00:13:48,994 --> 00:13:52,665 No. Winslow and Hobbs was here several months ago. 170 00:13:52,748 --> 00:13:56,544 No one can remember them. But Duke Ingram is scary. 171 00:13:56,627 --> 00:13:58,462 Does he have anything to do with it? 172 00:13:58,546 --> 00:14:01,423 He has access to confidential documents. 173 00:14:01,966 --> 00:14:04,593 He had access to my real military papers. 174 00:14:04,802 --> 00:14:07,930 Not those published by the Navy. He also has others. 175 00:14:08,639 --> 00:14:13,936 Maybe someone hires him to recruit killers through therapy. 176 00:14:14,019 --> 00:14:17,565 -Can we get his files? -They are locked inside his office. 177 00:14:18,774 --> 00:14:22,444 We can break in tonight, when everyone is at the fair, at seven o'clock. 178 00:14:22,528 --> 00:14:26,907 I have to run. By the way, we must also enter his computer. 179 00:14:27,533 --> 00:14:29,827 - Can you ask Fletcher for help? -Wait. 180 00:14:29,910 --> 00:14:31,871 -What? -Take it here. 181 00:14:32,288 --> 00:14:34,874 What? No! This is veteran therapy. 182 00:14:35,374 --> 00:14:37,918 -I can not have weapons, they check. -So save it. 183 00:14:40,337 --> 00:14:44,592 -Thanks Dad. -You're welcome. 184 00:14:57,897 --> 00:15:01,025 Prosecutor, excuse me ... temporarily. 185 00:15:02,651 --> 00:15:04,737 -Nathan. -I got your call. 186 00:15:05,988 --> 00:15:08,240 Have you realized your mistakes? 187 00:15:09,283 --> 00:15:11,869 -You went after my daughter. -It's a little dramatic. 188 00:15:12,995 --> 00:15:15,956 -I spoke to her. -It's my child, you bastard. 189 00:15:16,040 --> 00:15:17,750 You could have threatened me on the phone. 190 00:15:17,833 --> 00:15:21,211 Do we really need The Tony Soprano style? 191 00:15:26,300 --> 00:15:29,428 What does it take? For you to disappear. 192 00:15:31,305 --> 00:15:36,101 When I heard you wanted to be a prosecutor, I think, "Shut up!" 193 00:15:37,686 --> 00:15:40,898 Surprised of the arrogant bastard. 194 00:15:40,981 --> 00:15:43,734 -Say your price, Nathan. - I have no price, Pat. 195 00:15:44,860 --> 00:15:47,655 I like to see you like. 196 00:15:49,823 --> 00:15:51,909 It will not change for the time being. 197 00:15:59,249 --> 00:16:01,794 The guy you knocked down outside the bar, right? 198 00:16:03,045 --> 00:16:04,922 He still limps when he walks. 199 00:16:06,799 --> 00:16:09,927 I'm proud of the verdict which I got in the case. 200 00:16:11,261 --> 00:16:15,516 But I'm not proud over the punishment I went after. 201 00:16:15,599 --> 00:16:18,727 It was exaggerated, it was political, it was ... 202 00:16:20,938 --> 00:16:24,066 motivated by selfish ambitions, and if I could go back 203 00:16:24,817 --> 00:16:26,276 and change it, then I would. 204 00:16:28,195 --> 00:16:31,031 But that's a thing of the past, Nathan. 205 00:16:31,115 --> 00:16:34,243 -How can I help you now? -Help me? 206 00:16:34,785 --> 00:16:36,704 My campaign is about integrity. 207 00:16:36,787 --> 00:16:38,330 A great way to show it 208 00:16:38,414 --> 00:16:41,166 is to re-evaluate the facts of your case, and if they hold ... 209 00:16:42,501 --> 00:16:43,627 cancel your sentence. 210 00:16:45,754 --> 00:16:47,631 I can not give you time back. 211 00:16:47,715 --> 00:16:50,968 But maybe I can help you on foot again. 212 00:16:56,557 --> 00:17:00,602 I'm sorry, Nathan. Frankly. 213 00:17:14,450 --> 00:17:15,492 You will hear from me. 214 00:17:24,960 --> 00:17:26,545 LOS ANGELES POLITI 215 00:17:27,963 --> 00:17:29,882 Is this all from Wayland's apartment? 216 00:17:29,965 --> 00:17:32,968 There's still nothing on his mobile or girlfriend's. 217 00:17:33,635 --> 00:17:36,722 "My name is Beverly Gamble, have type 1 diabetes 218 00:17:36,805 --> 00:17:38,891 and bad taste in men. " 219 00:17:39,266 --> 00:17:42,394 No trace of Wayland or Beverly the last two weeks. 220 00:17:46,565 --> 00:17:48,192 South. 221 00:17:48,275 --> 00:17:51,403 Sorry, I'm constantly thinking on Jen and the ... 222 00:17:51,820 --> 00:17:53,280 basement with that monster. 223 00:17:53,363 --> 00:17:55,282 -Why are you torturing yourself? -Listen up. 224 00:17:55,365 --> 00:17:59,078 The broken glass from the broken one car headlights were marked. 225 00:17:59,578 --> 00:18:02,706 -Using micropoints. -Great. 226 00:18:03,373 --> 00:18:04,416 What does it mean? 227 00:18:04,500 --> 00:18:07,002 On certain car brands sprayed microscopic digits 228 00:18:07,086 --> 00:18:10,964 on the lamps when mounted, so they can be connected to a vehicle. 229 00:18:11,882 --> 00:18:15,010 Here's the car. We've called for it. 230 00:18:15,385 --> 00:18:16,845 Well done, Linda. 231 00:18:27,689 --> 00:18:29,024 Beverly Gamble, police. 232 00:18:29,108 --> 00:18:31,026 -Hands up. -What happens? 233 00:18:31,110 --> 00:18:33,112 Your car might be used in a kidnapping. 234 00:18:34,738 --> 00:18:36,824 -Now, listen... -Take her away. 235 00:18:38,367 --> 00:18:40,661 -What happened to the lantern, Bev? -Have no idea. 236 00:18:40,744 --> 00:18:43,872 -The car belongs to Wayland. -Your guy, Wayland James? 237 00:18:44,164 --> 00:18:45,707 -Where is he? -I do not know. 238 00:18:45,791 --> 00:18:48,919 He asked me to drive the car off Wal-Mart to the parking lot. 239 00:18:49,002 --> 00:18:52,673 -A woman was abducted in that car. -When did you last see Wayland? 240 00:18:52,881 --> 00:18:56,009 He said he was having trouble and we should keep a low profile. 241 00:18:56,343 --> 00:18:58,178 I went to a motel in Long Beach, 242 00:18:58,262 --> 00:19:00,889 and today I got a message about to move the car. 243 00:19:01,056 --> 00:19:03,517 So he knew where you were. Was it mutual? 244 00:19:03,600 --> 00:19:04,643 No. 245 00:19:20,075 --> 00:19:21,702 Everyone is still at the fair. 246 00:19:21,785 --> 00:19:24,788 Ingram does not like long meals, so I have to be quick. 247 00:19:24,872 --> 00:19:26,165 Okay. 248 00:19:32,629 --> 00:19:34,715 Could Fletcher help? 249 00:19:34,798 --> 00:19:37,092 Yes, he says, that you owe him a favor. 250 00:19:37,176 --> 00:19:39,219 You will not owe him anything. 251 00:19:40,137 --> 00:19:41,180 I am in. 252 00:19:42,097 --> 00:19:45,684 Winslow's military papers. Give me your mobile. 253 00:19:48,604 --> 00:19:49,646 Here. 254 00:19:51,773 --> 00:19:53,233 REGISTER PRINT FOR STAFF 255 00:19:53,358 --> 00:19:56,737 Psychological evaluation, physical shape... 256 00:19:57,029 --> 00:20:00,365 I can totally understand, that they recruited him as a murderer. 257 00:20:04,119 --> 00:20:09,333 -Pardon. I did not mean... -No ... Don't worry. 258 00:20:13,545 --> 00:20:15,631 Hobbs is not so stupid either. 259 00:20:15,714 --> 00:20:18,425 This tire hall is cool, but we must hurry. 260 00:20:18,508 --> 00:20:20,385 I'm checking his computer. 261 00:20:26,516 --> 00:20:30,062 See here: "The search is going well. We find a replacement. 262 00:20:30,145 --> 00:20:32,064 The task continues as planned. " 263 00:20:32,606 --> 00:20:35,734 It's from yesterday. That's enough to arrest him. 264 00:20:35,817 --> 00:20:38,946 -No. -Yes, he's planning something! 265 00:20:39,029 --> 00:20:41,114 We have to drag him in and get him talking! 266 00:20:41,365 --> 00:20:44,493 He belongs to the special forces. You can not get him to talk. 267 00:20:45,494 --> 00:20:46,536 Okay, so what? 268 00:20:46,620 --> 00:20:48,914 I stay here and convince him 269 00:20:48,997 --> 00:20:51,792 that I am the most qualified to his task. 270 00:20:51,875 --> 00:20:55,003 No, I do not like that. It is not... 271 00:20:55,087 --> 00:20:56,546 I can not influence you, right? 272 00:20:56,630 --> 00:20:57,673 No. 273 00:21:01,593 --> 00:21:03,512 Piss, someone's coming. Come here. 274 00:21:03,595 --> 00:21:06,723 -No, what are you doing? -Trying to save the task. 275 00:21:06,807 --> 00:21:10,143 - You do not have to assault me. -I tried to kiss you a little. 276 00:21:14,356 --> 00:21:16,108 What's happening here? 277 00:21:19,278 --> 00:21:23,115 We ... It's my guy. 278 00:21:23,740 --> 00:21:28,954 -I thought everyone was at the fair ... - We have rules here. 279 00:21:29,496 --> 00:21:30,664 They all apply. 280 00:21:30,747 --> 00:21:35,377 He would come, and I said "do it" ... 281 00:21:36,253 --> 00:21:41,633 But not in the other way ... 282 00:21:41,967 --> 00:21:43,176 Well, but ... 283 00:21:43,677 --> 00:21:47,639 -Chad. - Does your wife know you're here? 284 00:21:48,890 --> 00:21:52,019 I'm a real estate agent, 285 00:21:52,102 --> 00:21:55,230 so I only wear it, because it makes me more credible. 286 00:21:56,773 --> 00:22:00,152 He has to sell all the houses ... 287 00:22:00,736 --> 00:22:02,321 I said it was a bad idea. 288 00:22:02,404 --> 00:22:04,448 He did. He would not come. 289 00:22:08,952 --> 00:22:10,704 Pardon. It is not fun. 290 00:22:11,538 --> 00:22:13,248 It will not repeat itself. 291 00:22:13,332 --> 00:22:15,584 If it does, you smoke out. 292 00:22:15,834 --> 00:22:17,336 I'll never come again. 293 00:23:22,818 --> 00:23:24,569 -MS. Hume. - McKenna accuses. 294 00:23:28,907 --> 00:23:32,744 -You make a good figure. -Sorry I... 295 00:23:33,078 --> 00:23:35,664 Idiom. I'm trying to learn a new one every week. 296 00:23:36,540 --> 00:23:40,085 There is a book. Never mind. Do you know what that means? 297 00:23:40,877 --> 00:23:44,005 - Did you like my look? -No. 298 00:23:44,339 --> 00:23:47,551 That means you're my type. 299 00:23:47,634 --> 00:23:51,888 Prosecutors McKenna, i like your vibe. 300 00:23:52,597 --> 00:23:55,725 Hard on criminals, but progressive. 301 00:23:59,020 --> 00:24:04,109 I could really use your support and your contributions. 302 00:24:05,110 --> 00:24:08,238 You can start with to invite me to dinner. 303 00:24:11,450 --> 00:24:15,454 If you like my vibe, I may be sincere. 304 00:24:20,500 --> 00:24:22,878 I love men, who knows what they want. 305 00:24:25,213 --> 00:24:28,800 To be honest, I have been looking forward to meeting you. 306 00:24:30,218 --> 00:24:31,261 You too. 307 00:24:33,180 --> 00:24:37,809 Unfortunately, we have to continue a little later. 308 00:24:38,435 --> 00:24:40,187 I have to take my round. 309 00:24:40,812 --> 00:24:42,314 I'll find you later. 310 00:26:10,777 --> 00:26:12,988 You can see that you have found something. What? 311 00:26:13,071 --> 00:26:17,242 Yes. Do you remember the names, you found on the wall in Wayland's basement? 312 00:26:17,450 --> 00:26:21,621 We'm pretty sure that Karen was Karen Selby. 313 00:26:22,914 --> 00:26:25,000 Her case was closed Some years ago, 314 00:26:25,083 --> 00:26:28,211 when they found an unknown woman, 315 00:26:28,295 --> 00:26:31,423 who died of an overdose in Griffith Park as a 19-year-old. 316 00:26:32,507 --> 00:26:35,635 -What about Tanya? -She's named Tanya Glover. 317 00:26:36,845 --> 00:26:40,098 She was reported missing 20 years ago, when she was 15. 318 00:26:40,473 --> 00:26:42,559 She was on her way to the mall. 319 00:26:43,101 --> 00:26:46,354 She was diabetic and was going to in the cinema with two friends ... 320 00:26:46,438 --> 00:26:49,899 -Wait. Did Tanya have diabetes? -Yes. 321 00:26:51,693 --> 00:26:54,237 Beverly left behind insulin pens in Wayland's apartment. 322 00:26:54,321 --> 00:26:58,074 Beverly is 35 years old, the same age, as Tanya would have today. 323 00:26:58,158 --> 00:27:01,328 Beverly is not Wayland's boyfriend, she is one of his victims. 324 00:27:09,336 --> 00:27:10,962 Does she look familiar? 325 00:27:12,505 --> 00:27:14,049 She should. 326 00:27:15,258 --> 00:27:18,386 It's Tanya Glover. She disappeared 20 years ago. 327 00:27:19,804 --> 00:27:25,018 She cut her name into the wall in Wayland's basement. 328 00:27:26,728 --> 00:27:30,065 - It's you, isn 't it? -You're Tanya. 329 00:27:31,107 --> 00:27:33,818 - Do not call me that. -It's who you are. 330 00:27:36,071 --> 00:27:40,742 I was Tanya before. Bad things happened to her. 331 00:27:42,077 --> 00:27:43,620 She was weak. 332 00:27:45,413 --> 00:27:46,915 My name is Beverly. 333 00:27:48,667 --> 00:27:51,878 Okay ... Tanya is a victim. 334 00:27:53,713 --> 00:27:56,966 Beverly is a survivor. 335 00:27:59,260 --> 00:28:04,766 Beverly ... I need to know what happened to Tanya. 336 00:28:08,019 --> 00:28:09,854 Wayland has taken another girl, 337 00:28:10,063 --> 00:28:12,607 and we need your help to find her. 338 00:28:14,818 --> 00:28:17,946 -It's been so long since he ... -He takes advantage of you 339 00:28:18,029 --> 00:28:20,907 to hurt another girl, just like with Tanya. 340 00:28:26,329 --> 00:28:28,623 Have you been injected with Diprivan? 341 00:28:30,458 --> 00:28:34,754 It burns. As if one's blood vessels are burning. 342 00:28:36,548 --> 00:28:39,884 Then he injected Narcan, like adrenaline right in the heart. 343 00:28:42,512 --> 00:28:45,890 And he did it again and again. 344 00:28:47,267 --> 00:28:48,393 And again. 345 00:28:48,643 --> 00:28:51,771 Until you were addicted to him to remove the pain. 346 00:28:54,524 --> 00:28:56,609 Did Tanya try to escape? 347 00:28:59,154 --> 00:29:02,449 Wayland wanted to murder her family, if she fled. 348 00:29:03,783 --> 00:29:07,829 Her parents were not even looking. No one did. 349 00:29:08,496 --> 00:29:11,499 Tanya's parents love her. Their hearts were broken. 350 00:29:11,583 --> 00:29:13,835 They went to the news, they offered a reward ... 351 00:29:13,918 --> 00:29:17,046 No, you're lying. 352 00:29:17,839 --> 00:29:19,924 Wayland is the only one who loves me. 353 00:29:23,011 --> 00:29:27,348 He takes care of me. He teaches me things. 354 00:29:35,440 --> 00:29:37,025 Do you remember Mallory? 355 00:29:42,781 --> 00:29:45,658 We were together until she fled. 356 00:29:46,201 --> 00:29:49,662 -How did she escape? -Wayland was cute that night. 357 00:29:50,747 --> 00:29:52,457 He gave us dinner. 358 00:29:53,458 --> 00:29:57,003 Mallory had gotten one of his chains loose and struck him with it. 359 00:29:57,504 --> 00:29:59,005 Made him feel bad. 360 00:30:01,132 --> 00:30:03,218 Wayland was looking for her, when he woke up. 361 00:30:03,301 --> 00:30:05,178 But he did not find her. 362 00:30:05,929 --> 00:30:07,388 He was scared. 363 00:30:08,431 --> 00:30:10,517 I've never seen him so scared. 364 00:30:13,520 --> 00:30:15,605 He never got over Mallory. 365 00:30:18,358 --> 00:30:20,443 He hated her after that. 366 00:30:20,860 --> 00:30:23,988 If he found her, he would kill her. 367 00:30:26,991 --> 00:30:30,620 The woman Wayland took, was Mallory's sister. 368 00:30:32,705 --> 00:30:35,834 -How did he find her? -She found him. 369 00:30:37,752 --> 00:30:38,795 Beverly? 370 00:30:39,295 --> 00:30:42,423 We know Wayland gave you a way to contact him. 371 00:30:43,466 --> 00:30:46,594 We must have that information. 372 00:30:47,262 --> 00:30:48,596 Her name is Emma. 373 00:30:50,473 --> 00:30:52,892 And you already know, what he will do to her. 374 00:30:53,601 --> 00:30:55,687 Do not. 375 00:30:57,564 --> 00:31:00,692 No, do not ... 376 00:31:02,902 --> 00:31:05,321 Let go now. 377 00:31:06,281 --> 00:31:12,287 No, stop! 378 00:31:51,034 --> 00:31:53,620 Welcome back. 379 00:31:53,703 --> 00:31:56,831 -Hi. -Stop. 380 00:31:57,248 --> 00:31:59,626 Yes, really ... 381 00:32:00,293 --> 00:32:02,378 You really look like your sister. 382 00:32:03,046 --> 00:32:05,632 She was my favorite. 383 00:32:06,674 --> 00:32:07,967 I beg you. 384 00:32:10,803 --> 00:32:14,807 Do you know... why did I bring you here? 385 00:32:18,728 --> 00:32:21,856 Because no one can hear you scream. 386 00:32:31,115 --> 00:32:34,243 He made me memorize a secure email address. 387 00:32:35,161 --> 00:32:38,414 I should send a message, if I got in trouble. 388 00:32:52,929 --> 00:32:54,847 Thanks, Beverly. 389 00:33:00,645 --> 00:33:06,609 It's Cynthia. She's going with you, so you can get help, okay? 390 00:33:08,319 --> 00:33:11,447 -Okay. -Thanks. 391 00:33:28,965 --> 00:33:31,175 MEETING AT THE BUS STATION IN 30 MIN. NEED HELP. 392 00:33:34,429 --> 00:33:35,930 Release me. 393 00:34:32,028 --> 00:34:35,698 THANK YOU FOR A WILD EVENING 394 00:35:00,139 --> 00:35:01,349 What f ... 395 00:35:11,359 --> 00:35:14,946 -I do not want to say this. -You have time to stop yourself. 396 00:35:15,780 --> 00:35:19,325 Should we consider that Beverly can lie? 397 00:35:19,700 --> 00:35:21,786 He's had her in his grip For many years. 398 00:35:22,203 --> 00:35:25,373 Maybe. She was with him for a long time. 399 00:35:25,790 --> 00:35:27,959 It will be difficult to shake it off completely. 400 00:35:28,709 --> 00:35:30,795 Jen fled but did not return home. 401 00:35:31,796 --> 00:35:33,881 I never understood. Why not? 402 00:35:36,300 --> 00:35:37,802 Wayland broke her down. 403 00:35:38,803 --> 00:35:41,180 Made her a drug addict and prostitute. 404 00:35:41,681 --> 00:35:43,474 Made her feel worthless. 405 00:35:44,058 --> 00:35:45,101 God damn. 406 00:35:46,227 --> 00:35:48,980 As long as he shows up, for I have something for him. 407 00:35:49,480 --> 00:35:52,817 He responded far too quickly on the mail. He is coming. 408 00:35:54,110 --> 00:35:57,989 We see suspects at the entrance. Brown jacket, jeans, baseball cap. 409 00:35:59,824 --> 00:36:01,450 We have a... 410 00:36:06,706 --> 00:36:09,083 Police. You are arrested. 411 00:36:16,299 --> 00:36:19,218 I gave everyone a day off, so they could have fun in the city. 412 00:36:19,552 --> 00:36:21,387 Maybe you did not get the message. 413 00:36:24,724 --> 00:36:28,394 -I always get to know things last. - Do you know that people have disappeared here? 414 00:36:28,895 --> 00:36:32,023 Was found in the gorge after several months when the animals took them. 415 00:36:32,273 --> 00:36:35,401 Depression is hard, especially here. 416 00:36:38,154 --> 00:36:40,823 Do you think that you can get away with it? to kill a streamer? 417 00:36:40,907 --> 00:36:44,160 If I do it smart, and I'm pretty smart. 418 00:36:55,296 --> 00:36:58,424 -What? -Why? 419 00:36:59,759 --> 00:37:02,887 Why did you kill Mallory? after all those years? 420 00:37:03,429 --> 00:37:07,225 -I've never killed anyone. - Didn't you kidnap Emma Mitchell? 421 00:37:07,433 --> 00:37:08,601 or Tanya Glover? 422 00:37:08,684 --> 00:37:10,770 We know that Beverly Campbell is Tanya. 423 00:37:10,853 --> 00:37:12,146 Beverly ... 424 00:37:13,481 --> 00:37:16,943 is a lovely girl. Loyal and committed. She is... 425 00:37:17,693 --> 00:37:21,864 No, she's not loyal. How do you think we found you? 426 00:37:22,490 --> 00:37:25,618 She gossiped about you. 427 00:37:29,247 --> 00:37:31,499 -Where is she now? - Don't worry, we have her. 428 00:37:33,042 --> 00:37:34,710 Don't be so sure. 429 00:37:45,513 --> 00:37:48,641 The cute girls ... 430 00:37:49,100 --> 00:37:52,228 trusted more in a kind woman 431 00:37:52,812 --> 00:37:56,023 like her than a stranger man like me. 432 00:37:58,109 --> 00:38:04,490 Tanya was a larva, but Beverly was my butterfly. 433 00:38:10,538 --> 00:38:11,789 She was in it. 434 00:38:15,334 --> 00:38:17,753 She helped you to recruit the girls. 435 00:38:22,091 --> 00:38:23,718 Beverly. 436 00:38:25,136 --> 00:38:26,804 She's alive, call an ambulance. 437 00:38:29,765 --> 00:38:32,893 South Burnett, Homicide Squad, send an ambulance. 438 00:38:32,977 --> 00:38:37,982 Los Angeles Police Department headquarters, social room 842, hurry up. 439 00:38:57,418 --> 00:38:58,878 Damn it, McKenna. 440 00:39:53,224 --> 00:39:56,352 Come on. 441 00:40:05,611 --> 00:40:08,739 -We'm having a little chat. -Gladly. 442 00:40:10,950 --> 00:40:14,078 -I can do this. -It's not a good idea. 443 00:40:15,663 --> 00:40:17,748 I do not think you want to see this. 444 00:40:28,092 --> 00:40:29,969 You need to tell where Emma is. 445 00:40:44,650 --> 00:40:46,068 Pis. 446 00:41:17,975 --> 00:41:21,103 He's ready. Find a cell for him. Now we're driving. 447 00:41:21,187 --> 00:41:24,440 -Where? -The Valley Cemetery. 448 00:42:18,536 --> 00:42:19,578 South. 449 00:42:20,120 --> 00:42:23,165 I know what you did at Wayland, and now no reinforcement. 450 00:42:23,249 --> 00:42:24,291 What happens? 451 00:42:24,542 --> 00:42:27,670 -Will we give her a praj ... - It's me you're talking to. 452 00:42:28,587 --> 00:42:31,715 We're not going in there, if I do not know you can handle it. 453 00:42:33,509 --> 00:42:34,760 I can do it. 454 00:43:21,765 --> 00:43:25,936 Police! Emma, shout if you can hear us. 455 00:43:27,146 --> 00:43:28,439 South? 456 00:45:01,365 --> 00:45:04,493 No, I have not done anything. 457 00:45:07,830 --> 00:45:11,208 - Release her, Beverly. It's over. -Not before I say to. 458 00:45:22,428 --> 00:45:25,139 -Shoot her, South! -Shut up. 459 00:45:57,254 --> 00:45:59,757 It is okay. I have you. 460 00:46:06,638 --> 00:46:09,391 Tell Bev, you were there. 461 00:46:11,059 --> 00:46:14,271 Why Wayland killed Mallory so many years later? 462 00:46:16,315 --> 00:46:20,861 I was there from the beginning. Then came sweet, wonderful Mallory. 463 00:46:20,944 --> 00:46:22,696 Do not say her name, you bitch. 464 00:46:24,072 --> 00:46:26,867 I did not think I should see her after she has fled. 465 00:46:27,618 --> 00:46:28,994 It was a coincidence. 466 00:46:29,953 --> 00:46:32,372 I found a new bar to watch the fights. 467 00:46:32,956 --> 00:46:36,001 I went in and there she was. She poured drinks. 468 00:46:36,084 --> 00:46:39,463 I followed her for a few days. Monitored her. 469 00:46:40,380 --> 00:46:43,884 I would say that to Wayland, though then he would have her back. 470 00:46:44,134 --> 00:46:45,552 I could not have! 471 00:46:45,886 --> 00:46:48,263 So I did what I had to. 472 00:46:49,723 --> 00:46:53,310 Wayland is gone. He will not do any more harm. 473 00:46:53,811 --> 00:46:55,145 Release her. 474 00:46:56,688 --> 00:46:58,941 Tanya, it's you. 475 00:46:59,900 --> 00:47:03,028 She's in there. Wayland could not change that. 476 00:47:03,111 --> 00:47:05,197 He could not. 477 00:47:05,697 --> 00:47:07,950 Tanya, you can stop this now. 478 00:47:09,117 --> 00:47:12,538 You do not have to pretend or protect yourself. 479 00:47:13,747 --> 00:47:15,123 Put the knife away from you. 480 00:47:18,752 --> 00:47:22,089 They came for help, and you made them murderers! 481 00:47:25,467 --> 00:47:28,303 They were already killers. Just like you. 482 00:47:28,387 --> 00:47:32,474 -You do not know me. -Yes. I've met you a thousand times. 483 00:47:32,808 --> 00:47:34,560 I thought you could handle it. 484 00:47:34,643 --> 00:47:38,355 Then you ended up in the heating cabinet and melted. 485 00:47:41,650 --> 00:47:46,113 Come on. Kill me like you killed the little innocent shark in Iraq. 486 00:47:47,614 --> 00:47:49,408 McKenna! Put the gun down. 487 00:47:51,285 --> 00:47:55,873 Come on. You're pathetic. 488 00:47:59,751 --> 00:48:01,378 Keep driving. 489 00:48:23,025 --> 00:48:27,446 I killed her. I killed Mallory. 490 00:49:08,487 --> 00:49:10,697 -Sydney ... -Come here. 491 00:49:10,781 --> 00:49:13,909 It is okay. 492 00:49:27,506 --> 00:49:31,677 Texts by: Jakob Jensen www.plint.com 37708

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.