Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,208 --> 00:00:45,336
Okay, who wants to drink shots with me?
2
00:00:46,838 --> 00:00:48,506
Are you ready? Okay.
3
00:00:49,507 --> 00:00:52,927
Because I have to have my vitamins.
Cheers for good health!
4
00:00:56,723 --> 00:01:00,518
-One more?
-Ricky? Take it easy! You train.
5
00:01:00,852 --> 00:01:02,687
We'll get a new room.
6
00:01:05,315 --> 00:01:08,443
Cheers for that. A new room.
7
00:01:08,526 --> 00:01:12,864
Tonight you drown your sorrows,
but tomorrow we train again.
8
00:01:13,198 --> 00:01:16,534
-In others can go.
-You have my coach there.
9
00:01:16,910 --> 00:01:20,038
- Do not shout in my house, Cory.
- Come on, Lion.
10
00:01:21,623 --> 00:01:25,126
-Do I know you?
-Not yet.
11
00:01:25,794 --> 00:01:28,421
- You do not know that I have to train?
-Yes, tomorrow.
12
00:01:29,130 --> 00:01:31,216
There is a lot we can do now.
13
00:01:33,218 --> 00:01:36,846
-What happens here?
-Unfortunately, we have to cancel your date.
14
00:01:38,681 --> 00:01:40,767
Sneak with you, darling.
15
00:01:41,893 --> 00:01:43,895
-Speed up.
-You will thank us later.
16
00:01:43,978 --> 00:01:46,231
I do not agree,
for I have done nothing.
17
00:01:46,314 --> 00:01:48,108
We can talk about it at the station.
18
00:01:48,817 --> 00:01:50,693
- Are you arresting me?
-We prefer to be free.
19
00:01:50,777 --> 00:01:53,029
-I'm Ricky's coach.
-I do not agree.
20
00:01:53,113 --> 00:01:56,241
-Ricky, do not do it in front of everyone.
- You're not taking him.
21
00:01:56,324 --> 00:01:59,327
-You have to step aside.
-Take a step back!
22
00:01:59,410 --> 00:02:01,496
Do not let it escalate. Join us.
23
00:02:02,122 --> 00:02:04,833
We will ask you a few questions.
Now we go.
24
00:02:10,004 --> 00:02:14,092
-Whatever you think, I'm innocent.
-Prove it! Join and collaborate.
25
00:02:20,056 --> 00:02:23,685
I can handle it. Hold the fort.
26
00:02:24,978 --> 00:02:29,107
-Thanks.
-Keep distance. The party is over.
27
00:02:30,733 --> 00:02:32,402
There is nothing to see here.
28
00:02:32,485 --> 00:02:38,366
God did not stop him
Do not call the police
29
00:02:38,491 --> 00:02:44,831
Do not call them
Do not call, do not call the police
30
00:02:44,914 --> 00:02:48,501
Do not call them, do not call them
Do not call them
31
00:02:49,752 --> 00:02:56,301
My darling is going to a party
But I'm a wreck
32
00:02:59,053 --> 00:03:01,139
Drink this and you will be well.
33
00:03:01,764 --> 00:03:05,226
Did you hear about the bomb?
in Koreatown two days ago?
34
00:03:06,144 --> 00:03:09,272
Yes. They closed the room,
where my struggle should be.
35
00:03:10,148 --> 00:03:12,442
-Something with security.
-The bomb was homemade.
36
00:03:12,525 --> 00:03:15,653
Triggered from a mobile. Your mobile.
-What?
37
00:03:17,405 --> 00:03:19,407
-It is impossible.
-Stands here in black and white.
38
00:03:20,241 --> 00:03:24,996
IT has verified,
the call came from your mobile at 15.36.
39
00:03:25,079 --> 00:03:26,372
You do not listen to me.
40
00:03:27,290 --> 00:03:30,210
My match was canceled, a title match.
41
00:03:30,293 --> 00:03:32,587
Do you know what it will cost me?
42
00:03:32,795 --> 00:03:37,133
-Where were you two days ago?
-Trained as I do every day.
43
00:03:37,675 --> 00:03:41,721
It only takes a second to call.
You can reach it in a break.
44
00:03:43,473 --> 00:03:47,185
I do not know what to say.
I needed this fight.
45
00:03:47,268 --> 00:03:51,064
My career depended on it.
Why should I do that?
46
00:03:54,984 --> 00:03:59,030
-Where is your mobile when you train?
-In my closet.
47
00:03:59,864 --> 00:04:02,617
Okay, who's in the gym,
when you train?
48
00:04:03,368 --> 00:04:06,496
-Only me and my friends.
-If you did not make the call,
49
00:04:06,579 --> 00:04:09,332
it must have been one with access
to the dressing room.
50
00:04:09,540 --> 00:04:11,376
One of your friends
will get you charged.
51
00:04:12,043 --> 00:04:14,462
All my friends are loyal.
52
00:04:15,171 --> 00:04:18,424
You'd better double check,
for someone called.
53
00:04:22,470 --> 00:04:26,641
Family therapy is okay,
but I must seize the opportunity.
54
00:04:27,392 --> 00:04:30,895
If I do not, I will go
miss a great chance.
55
00:04:31,396 --> 00:04:34,524
What would be so bad about it?
56
00:04:34,607 --> 00:04:37,360
If I do not do this,
I will always ponder,
57
00:04:37,652 --> 00:04:40,780
who I could have become
and have achieved.
58
00:04:40,863 --> 00:04:43,199
- Are you going to school now?
-Yes.
59
00:04:43,783 --> 00:04:46,869
Yes, I will continue,
if we can talk about it.
60
00:04:46,953 --> 00:04:52,250
Isabel, dropping out of school
is a big decision.
61
00:04:53,334 --> 00:04:56,796
-It's my life.
-But...
62
00:04:56,879 --> 00:04:59,173
was not Dylan's idea?
63
00:04:59,882 --> 00:05:03,219
- He's successful.
-Ditto your parents.
64
00:05:04,721 --> 00:05:08,391
Patrick, why are you afraid of
that Isabel should drop out of school?
65
00:05:08,474 --> 00:05:10,560
Besides dropping her education?
66
00:05:10,643 --> 00:05:14,105
She agreed to take single subjects
or be homeschooled.
67
00:05:14,439 --> 00:05:17,275
But again, Patrick,
what scares you?
68
00:05:20,194 --> 00:05:23,990
Okay ... I'm afraid
that she ends up in my courtroom.
69
00:05:24,532 --> 00:05:28,244
Desperation changes people.
Forcing them to make bad decisions.
70
00:05:28,703 --> 00:05:32,999
Every day I see people,
who did not get the opportunities
71
00:05:33,082 --> 00:05:35,168
as I have worked hard
to give Izzy.
72
00:05:35,710 --> 00:05:38,588
If she leaves school,
can she become one of them.
73
00:05:38,671 --> 00:05:43,343
There are certain mistakes in life,
one cannot repeat.
74
00:05:46,596 --> 00:05:49,724
What do you think of that, Nancy?
75
00:05:53,227 --> 00:05:56,481
I do not think one is defined
of its missteps.
76
00:06:18,086 --> 00:06:21,547
-Hi, how was it?
-24 km, far.
77
00:06:22,173 --> 00:06:25,718
Jens' family lived 24 km
from the daughter they thought was dead,
78
00:06:25,802 --> 00:06:28,930
-and they had no idea.
- You have not entered yet, have you?
79
00:06:29,013 --> 00:06:32,517
I have no suspicion,
no clues.
80
00:06:32,600 --> 00:06:35,728
Maybe it's selfish of me
to burden them with it.
81
00:06:35,812 --> 00:06:40,775
What is the chance that they have something,
who can help us?
82
00:06:40,858 --> 00:06:44,320
I took you with me
a birthday party when you were little.
83
00:06:45,321 --> 00:06:49,158
Your friend Jamela something.
It was in a water park.
84
00:06:49,784 --> 00:06:53,830
You climbed the tower,
but became frightened and refused to jump.
85
00:06:54,497 --> 00:06:57,625
I had to climb up and pick you up.
86
00:06:57,917 --> 00:07:02,588
I remember that. You grabbed me
and jumped and I got scared.
87
00:07:03,756 --> 00:07:05,842
I had to get you down.
88
00:07:05,925 --> 00:07:09,053
But as I remember it,
even if you were scared
89
00:07:09,720 --> 00:07:12,849
were you more angry,
that your father had to pick you up.
90
00:07:15,351 --> 00:07:18,604
-Why are you saying this?
-I can be there in 20 minutes.
91
00:07:25,403 --> 00:07:28,531
-I'm okay, but thank you.
-I thought so.
92
00:07:28,614 --> 00:07:31,492
You solve this.
93
00:07:37,123 --> 00:07:39,750
We have been waiting a long time for this day.
94
00:07:39,834 --> 00:07:42,920
-Do you have it?
-Now she can have a real funeral.
95
00:07:43,004 --> 00:07:45,173
You found her body, did you?
96
00:07:45,256 --> 00:07:46,299
No.
97
00:07:47,592 --> 00:07:50,219
I am sorry.
98
00:07:50,303 --> 00:07:54,974
I know this is going to be
Hard to understand.
99
00:07:55,683 --> 00:08:00,480
Mallory is dead.
But she did not die in 2006.
100
00:08:01,981 --> 00:08:03,774
She was killed
half a year ago.
101
00:08:03,858 --> 00:08:07,778
-No, the police said ...
-The police were wrong.
102
00:08:09,322 --> 00:08:11,949
But the killer confessed.
103
00:08:12,033 --> 00:08:14,494
I researched it.
It was a false confession.
104
00:08:15,620 --> 00:08:19,248
He confessed to crimes against
many girls who were found alive.
105
00:08:19,457 --> 00:08:21,542
You are wrong. They told us that.
106
00:08:25,004 --> 00:08:28,424
This is Mallory. It was taken
less than a year ago.
107
00:08:28,508 --> 00:08:31,636
-Who is he?
-My father.
108
00:08:32,261 --> 00:08:34,972
- It's not her.
-Mallory was my friend.
109
00:08:35,932 --> 00:08:39,727
My good friend. Then I can not...
110
00:08:39,810 --> 00:08:42,438
-imagine...
-The blue eyes.
111
00:08:43,272 --> 00:08:45,816
The crooked smile.
112
00:08:49,654 --> 00:08:51,447
-I regret.
-You better go.
113
00:08:51,531 --> 00:08:55,034
-If I can ask ...
-Just go.
114
00:09:06,671 --> 00:09:09,799
You should think
on the sale price, Ricky.
115
00:09:13,302 --> 00:09:18,182
Booster Ward. I havent seen you,
since we were kids, mate.
116
00:09:19,392 --> 00:09:22,061
-How long ago is it?
-Too long.
117
00:09:22,353 --> 00:09:26,148
-Look at you. You live life.
-I would say the same,
118
00:09:26,232 --> 00:09:27,858
before I smelled the place.
119
00:09:28,651 --> 00:09:31,445
-Your front door is open.
-Never mind.
120
00:09:31,904 --> 00:09:34,907
I'm just having fun. Disconnects.
121
00:09:34,991 --> 00:09:36,701
I thought you were training.
122
00:09:38,995 --> 00:09:40,538
They canceled the match.
123
00:09:42,748 --> 00:09:45,876
Sit down. Pretend you're home.
124
00:09:49,714 --> 00:09:54,927
It was a shame.
K-town needed something to celebrate.
125
00:09:55,011 --> 00:09:57,555
-I know.
-Your neighborhood goes in the dogs.
126
00:09:58,931 --> 00:10:02,059
- Do you know what happened to Ruben?
-I was there.
127
00:10:03,936 --> 00:10:06,314
It was a crazy night.
128
00:10:07,732 --> 00:10:10,776
-Why did they cancel the match?
-We lost the room.
129
00:10:10,860 --> 00:10:14,322
The city classified it as unsafe.
Security Question.
130
00:10:16,741 --> 00:10:19,869
What if I can get you
a new room?
131
00:10:21,495 --> 00:10:27,918
I do not know. It's hard now.
I had to fire the staff.
132
00:10:28,002 --> 00:10:32,298
The sponsors are sour.
They probably withdraw too.
133
00:10:32,423 --> 00:10:33,799
No loyalty.
134
00:10:34,258 --> 00:10:36,344
This is not a good situation.
135
00:10:37,428 --> 00:10:40,556
It sounds like you need
a new one in your ring corner.
136
00:10:42,016 --> 00:10:44,935
Trust me,
there is always a new sponsor.
137
00:10:45,770 --> 00:10:47,855
The neighborhood needs you, Ricky.
138
00:10:50,524 --> 00:10:51,942
So what have you done?
139
00:10:54,820 --> 00:10:56,489
Good to see you.
140
00:10:58,366 --> 00:11:01,243
I woke her up alive
and killed her again.
141
00:11:01,327 --> 00:11:04,038
I did not manage to ask questions,
before they threw me out.
142
00:11:04,121 --> 00:11:06,207
-How annoying.
-Yes, what do you have?
143
00:11:06,957 --> 00:11:10,086
The therapist recommended several visits.
144
00:11:10,169 --> 00:11:13,297
-It's good, right?
-No, between Patrick and me.
145
00:11:14,173 --> 00:11:16,258
-Parterapi.
-Well okay.
146
00:11:16,884 --> 00:11:20,012
- Are you going to tell everything?
-There is nothing to tell.
147
00:11:21,889 --> 00:11:24,642
I have a drunken friend. That is all.
148
00:11:24,725 --> 00:11:26,769
-He's a doctor and we drink.
-Javel.
149
00:11:27,645 --> 00:11:31,649
-The good news is that you won.
-Thanks.
150
00:11:31,899 --> 00:11:34,443
Why do you think your problems
is worse than mine?
151
00:11:34,527 --> 00:11:38,364
The cleaners found him.
Shot in the neck and chest.
152
00:11:39,156 --> 00:11:42,702
It does not look like a robbery.
Computer and iPad are here.
153
00:11:43,244 --> 00:11:47,206
We have a purse. Peter Adderley, 50.
154
00:11:47,289 --> 00:11:50,418
It can not be the murder weapon.
Only one shot was fired.
155
00:11:50,626 --> 00:11:52,294
He was shot twice.
156
00:11:53,421 --> 00:11:56,424
Do you think the victim shot back?
157
00:11:56,507 --> 00:12:01,470
There are two holsters over there.
Presumably where the killer stood.
158
00:12:05,850 --> 00:12:07,935
Look there! Blood.
159
00:12:19,905 --> 00:12:21,907
WAY OUT
160
00:12:28,914 --> 00:12:32,752
It stops here,
the killer must have gotten a lift.
161
00:12:32,835 --> 00:12:36,255
It is a secondary crime scene.
We call the technicians.
162
00:12:44,180 --> 00:12:45,973
Angela, you're bleeding.
163
00:12:52,146 --> 00:12:54,106
-Angela, what ...
-I must have my bag.
164
00:12:54,190 --> 00:12:56,609
-Why did you leave the hospital?
-Where is it?
165
00:12:57,693 --> 00:13:00,654
I have it. I would give it to you,
but you were gone.
166
00:13:00,738 --> 00:13:03,073
-What have you done?
-Is it important?
167
00:13:03,157 --> 00:13:06,827
-You involved me in it!
-I'm releasing you now.
168
00:13:06,911 --> 00:13:10,039
-I can finish it alone.
-What have they done to you?
169
00:13:14,627 --> 00:13:16,712
They took my life.
170
00:13:18,798 --> 00:13:21,717
Commissioner, anything new from Koreatown?
171
00:13:21,801 --> 00:13:24,595
Can you confirm that Ricky Leon
is suspected of the bombing?
172
00:13:24,678 --> 00:13:29,141
Ricky Leon has collaborated
and is not a suspect now.
173
00:13:29,225 --> 00:13:32,353
- Do you have another suspect?
- Will there be more attacks?
174
00:13:32,603 --> 00:13:35,731
We are in control of the investigation.
There is no direct threat.
175
00:13:36,232 --> 00:13:38,526
-Have a good day.
-Is it a terrorist attack?
176
00:13:38,651 --> 00:13:41,237
Clammy clown car.
177
00:13:41,320 --> 00:13:43,614
Thanks for the warning.
178
00:13:43,697 --> 00:13:47,868
- Did you go in from the front?
-You should have the text message about the reporters.
179
00:13:48,494 --> 00:13:51,997
-I thought you would.
-How are you?
180
00:13:52,540 --> 00:13:54,166
Yes, how are you?
181
00:13:54,250 --> 00:13:57,837
The bomb was made
of hydrochloric acid, battery packs,
182
00:13:57,920 --> 00:14:00,381
detonators and a mobile.
183
00:14:00,464 --> 00:14:04,426
-Did you find potassium chloride?
-It differed from the one in Clete Winslows.
184
00:14:04,969 --> 00:14:08,097
But we found surveillance images
of the van before it exploded.
185
00:14:08,180 --> 00:14:12,560
We got good pictures, but with costume
and makeup he can not be identified.
186
00:14:12,643 --> 00:14:17,314
-Sick clown pig.
- We have no new information.
187
00:14:17,398 --> 00:14:18,566
But we dig further.
188
00:14:18,649 --> 00:14:21,777
I just promised the city,
there will be no more attacks.
189
00:14:21,861 --> 00:14:24,989
-And we have no clues.
- We're working on it.
190
00:14:25,072 --> 00:14:28,242
We are not just standing here clowns.
191
00:14:33,205 --> 00:14:36,333
Did you see what I did?
How I worked ...
192
00:14:37,793 --> 00:14:42,715
-All okay?
-Yes, but Gloria had ...
193
00:14:43,924 --> 00:14:46,802
- a probation meeting this morning.
-How did it go?
194
00:14:47,011 --> 00:14:49,930
My brother thinks she's coming out.
Says she has changed.
195
00:14:50,014 --> 00:14:53,767
All my childhood it was my dream.
And now...
196
00:14:54,226 --> 00:14:56,478
She obviously has,
but I do not believe in it.
197
00:14:56,562 --> 00:15:01,817
Yes, but you have built many walls.
It will take time to tear them down.
198
00:15:04,612 --> 00:15:06,280
You should talk to her again.
199
00:15:13,495 --> 00:15:16,498
-I will call back. Hey.
-It turns out,
200
00:15:16,582 --> 00:15:19,752
that our victim, Peter Adderley,
is a real Bernie Madoff.
201
00:15:19,835 --> 00:15:23,839
Yes, his investment firm is
been scrutinized for a few months.
202
00:15:23,923 --> 00:15:27,259
He has cheated hundreds
with a pyramid scam.
203
00:15:28,928 --> 00:15:31,931
Is there a risk to your brother
can be one of them?
204
00:15:33,265 --> 00:15:34,808
What, Nico? No.
205
00:15:36,018 --> 00:15:41,106
We found Nico's imprint on a cup
at the secondary crime scene.
206
00:15:41,190 --> 00:15:45,486
-That can not be true.
-I would like that.
207
00:15:48,113 --> 00:15:50,366
The matched prints,
from when he confessed ...
208
00:15:51,367 --> 00:15:52,993
-You know...
-Yes.
209
00:15:53,494 --> 00:15:57,581
I said that because we are colleagues.
Many keep an eye on us.
210
00:15:58,165 --> 00:16:01,418
This must take place openly.
I have summoned him for questioning.
211
00:16:03,879 --> 00:16:05,339
You could have said that first.
212
00:16:09,259 --> 00:16:12,096
I'm taking care of it.
She can handle it.
213
00:16:14,223 --> 00:16:15,808
It's bad right now, Nancy.
214
00:16:16,016 --> 00:16:19,144
Your fingerprints were found
at a murder scene.
215
00:16:19,311 --> 00:16:22,189
-What? Where?
-East 14th. Building.
216
00:16:22,272 --> 00:16:24,858
Does that sound familiar?
You will be brought in for questioning.
217
00:16:25,442 --> 00:16:28,570
- It's Angela, right?
-Yes.
218
00:16:29,279 --> 00:16:32,741
Just collaboration, then it works.
Do not cover her.
219
00:16:33,033 --> 00:16:35,119
Thanks for the warning I have to go.
220
00:16:44,003 --> 00:16:45,546
May I?
221
00:16:47,047 --> 00:16:49,341
-Who was it?
-My sister.
222
00:16:49,425 --> 00:16:53,429
-Strømeren?
-Yes. They found my fingerprints.
223
00:16:54,555 --> 00:16:58,726
-It was ... unfortunate.
-It works out. She can help me.
224
00:17:00,185 --> 00:17:03,313
She can help you too.
Just talk to her.
225
00:17:04,189 --> 00:17:08,444
-You are sweet. But it's too late.
-I can stop you.
226
00:17:09,987 --> 00:17:13,532
You could,
if you had locked the door.
227
00:17:25,461 --> 00:17:29,965
Nico, can you answer
on some questions now?
228
00:17:32,134 --> 00:17:33,844
Yes.
229
00:17:33,927 --> 00:17:37,264
Okay. Do you know,
who assaulted you?
230
00:17:38,682 --> 00:17:41,560
Have no idea.
Or it was an Asian guy.
231
00:17:41,643 --> 00:17:45,397
I'm pretty sure,
that he should meet Angela Turner.
232
00:17:45,856 --> 00:17:48,025
She hired me as a driver.
233
00:17:48,108 --> 00:17:53,030
The guy was young and had
a nasty scar, like a burn injury.
234
00:17:53,238 --> 00:17:55,699
-How long have you been driving her?
-A couple of weeks.
235
00:17:55,991 --> 00:17:59,078
Errands, business meetings,
normal things ...
236
00:17:59,161 --> 00:18:03,290
Do you know that we found your imprints
at a crime scene this morning?
237
00:18:04,291 --> 00:18:06,460
-Yes.
-What happened?
238
00:18:06,543 --> 00:18:10,130
I drove her to a meeting,
waited outside.
239
00:18:10,255 --> 00:18:13,509
I heard shots.
Angela came out bleeding.
240
00:18:14,301 --> 00:18:17,429
I drove her fast
at the hospital and ...
241
00:18:18,680 --> 00:18:22,893
-She left it.
-Why did she come to your house?
242
00:18:24,144 --> 00:18:27,648
- Her folder.
- Do you know why he assaulted you?
243
00:18:27,815 --> 00:18:30,192
I tried to persuade her to
to talk to you.
244
00:18:30,651 --> 00:18:34,029
I tried to stop her,
so she did not get hurt.
245
00:18:34,947 --> 00:18:38,283
She must have stolen your car,
so we have called for it.
246
00:18:39,618 --> 00:18:41,203
God damn.
247
00:18:41,620 --> 00:18:46,083
It would help us if you wrote
the places you drove her down.
248
00:18:47,292 --> 00:18:50,504
-Nice of you to let her join.
- Could I have stopped her?
249
00:18:51,213 --> 00:18:52,464
No.
250
00:18:57,845 --> 00:19:00,973
Tell us about Angela. Why does she want to
see Peter Adderley dead?
251
00:19:01,265 --> 00:19:05,102
I thought it was about money,
but they have apparently not had an agreement.
252
00:19:07,354 --> 00:19:09,106
Then I found it here.
253
00:19:09,189 --> 00:19:11,567
- An obituary?
-For her husband, Neil Turner.
254
00:19:11,650 --> 00:19:13,485
He worked for Peter Adderley. See.
255
00:19:13,569 --> 00:19:17,823
"When he died, he was employed
at Adderley Financial Services. "
256
00:19:18,073 --> 00:19:22,244
He died four years ago in a fire
with their daughter, Rebecca.
257
00:19:23,162 --> 00:19:25,622
Angela and their son Isaac survived.
258
00:19:25,706 --> 00:19:30,544
A local hospital treated one
woman for gunshot wounds two days ago.
259
00:19:31,086 --> 00:19:33,547
She disappeared after the operation.
260
00:19:34,131 --> 00:19:38,260
They emailed me pictures
from the surveillance film.
261
00:19:38,343 --> 00:19:40,971
It's Angela. Peter shot
against someone before he died.
262
00:19:41,054 --> 00:19:46,518
And maybe accused
Angela him for the fire.
263
00:19:46,602 --> 00:19:49,897
Interesting theory. Dig further.
264
00:19:53,817 --> 00:19:57,112
-Are you okay?
-Do I have to borrow your office? Thanks.
265
00:19:59,781 --> 00:20:01,241
Yes.
266
00:20:02,242 --> 00:20:06,747
-Good to see you. Take a seat.
-Thanks.
267
00:20:10,375 --> 00:20:12,336
I'm sorry for my behavior.
268
00:20:14,087 --> 00:20:16,757
The loss of Mallory crushed my mother.
269
00:20:17,549 --> 00:20:21,053
It took her years
to move on, so ...
270
00:20:22,137 --> 00:20:26,266
Seeing the photo shattered her again.
271
00:20:26,350 --> 00:20:28,810
I'm sorry
to expose you to this.
272
00:20:28,894 --> 00:20:32,022
I'm not my mother.
I want to know what happened.
273
00:20:32,272 --> 00:20:35,400
I'm trying to figure it out myself.
That's why I came.
274
00:20:37,778 --> 00:20:40,572
-So what do you know?
-I know there's a hole
275
00:20:40,656 --> 00:20:43,951
and Jens ... Mallory's life.
So I do not know what happened.
276
00:20:45,077 --> 00:20:48,205
Whoever would harm her,
met her once
277
00:20:48,413 --> 00:20:51,917
between the last time you saw her,
and the first time I met her.
278
00:20:52,334 --> 00:20:53,794
How did you meet her?
279
00:20:55,254 --> 00:20:57,339
During an investigation.
280
00:20:58,882 --> 00:21:03,053
She helped me save
a boy's life and we became friends.
281
00:21:03,136 --> 00:21:06,265
- Did she save a boy's life?
-Yes.
282
00:21:06,682 --> 00:21:09,810
And helped me through
a difficult time in my life.
283
00:21:10,894 --> 00:21:14,022
That's how I remember her.
Mallory would always help people.
284
00:21:15,023 --> 00:21:17,192
She talked about becoming a nurse.
285
00:21:19,194 --> 00:21:21,697
Sorry for the interruption.
We found Nico's car.
286
00:21:21,780 --> 00:21:23,198
-Alright thanks.
-Pardon.
287
00:21:23,282 --> 00:21:27,828
No. Emma, I'm finding out,
who did this.
288
00:21:28,662 --> 00:21:32,916
-Okay?
-Sorry, but I've heard that before.
289
00:21:33,000 --> 00:21:36,628
-With your help we can ...
-We have told everything we know.
290
00:21:37,462 --> 00:21:41,633
There was not much to go on,
so I do not think I can help.
291
00:21:42,175 --> 00:21:44,386
Sorry. Thanks.
292
00:21:51,685 --> 00:21:54,813
-Yes, the same here ...
-Isabel McKenna.
293
00:21:55,230 --> 00:21:57,399
-Who are you?
-Nathan Baker, I'm a blogger.
294
00:21:58,525 --> 00:22:01,153
-You wrote that article.
-You're a bastard.
295
00:22:02,612 --> 00:22:07,326
I know it was a shock.
But it probably helped your profile.
296
00:22:07,409 --> 00:22:10,662
Your ASMR channel has received thousands
of new followers since then.
297
00:22:10,746 --> 00:22:11,788
Thanks. Goodbye.
298
00:22:13,332 --> 00:22:16,793
-I want to write an article about you.
-Why?
299
00:22:17,836 --> 00:22:20,213
You are a public figure
with a fascinating life.
300
00:22:20,297 --> 00:22:22,883
Your parents divorced,
you lost your mother.
301
00:22:22,966 --> 00:22:26,511
You got over it
and became an internet star.
302
00:22:26,595 --> 00:22:30,098
Think about how many at your age,
who would be inspired by it.
303
00:22:30,182 --> 00:22:33,518
You should drive a car without windows,
who hand out free candy.
304
00:22:33,602 --> 00:22:37,773
-Yes, stay away from me, Nathan.
-And stay away from schools.
305
00:22:40,067 --> 00:22:43,445
The night your mother died.
Want to know where your father was?
306
00:22:47,491 --> 00:22:52,204
Alright thanks. According to Walker was
Adderley not in town that night.
307
00:22:52,287 --> 00:22:55,248
He gave another lecture
a conference in Chicago.
308
00:22:55,332 --> 00:22:58,126
So he could not
have started the fire themselves.
309
00:22:58,210 --> 00:23:02,589
And according to the report, the fire
classified as an accident.
310
00:23:03,298 --> 00:23:06,426
The house's electrical wires were broken.
311
00:23:06,927 --> 00:23:10,597
Maybe Angela is just
a paranoid bitch.
312
00:23:11,807 --> 00:23:14,935
They may still be after one,
even if one is paranoid.
313
00:23:16,812 --> 00:23:20,690
Maybe the technicians can find DNA,
who can identify the helper.
314
00:23:22,692 --> 00:23:28,281
What's up with the place here?
Do they own land here?
315
00:23:28,657 --> 00:23:30,700
It's taken 30 minutes.
So ridiculous!
316
00:23:30,784 --> 00:23:34,413
-Sorry, we do everything we can.
-Where is my car?
317
00:23:34,871 --> 00:23:37,582
Have any of you
ridden a ride in it?
318
00:23:37,666 --> 00:23:39,960
We just can not find the keys.
319
00:23:40,043 --> 00:23:43,171
- Have you lost the keys?
- We can not find them.
320
00:23:43,255 --> 00:23:45,799
-The police.
-Or the car.
321
00:23:45,882 --> 00:23:50,178
-Which car do you have?
-A red Infiniti.
322
00:23:53,098 --> 00:23:55,934
Hey. You gave us the right one
address to the office park?
323
00:23:56,017 --> 00:24:00,439
Yes. It was our last stop,
before I found the holster in the car.
324
00:24:00,522 --> 00:24:03,900
It's a security company,
Beck Securities.
325
00:24:03,984 --> 00:24:05,986
They work for
Peter Adderley's firm.
326
00:24:06,069 --> 00:24:10,574
It is owned and operated by Stanley Beck,
which has been missing for a week.
327
00:24:11,408 --> 00:24:14,411
-When was Angela in his office?
-A week ago.
328
00:24:14,494 --> 00:24:18,081
- Did she kill him too?
-But I went back there.
329
00:24:18,373 --> 00:24:20,459
There was nothing.
No blood, no corpse.
330
00:24:20,542 --> 00:24:22,627
Why did you go back?
331
00:24:22,878 --> 00:24:27,174
I wanted to make sure Angela was
honorable. I had my suspicion.
332
00:24:28,175 --> 00:24:32,345
-It did no good.
- Was there anything that stood out?
333
00:24:32,846 --> 00:24:37,851
She asked you to drive the wrong way
or pick her up in a strange place?
334
00:24:39,436 --> 00:24:43,023
She took me to a neighborhood.
335
00:24:43,106 --> 00:24:46,151
I thought she would buy a house,
but we did not stop, so ...
336
00:24:46,234 --> 00:24:49,613
-Which neighborhood?
-I think it was Milbank Street.
337
00:24:50,030 --> 00:24:51,615
Sherman Oaks.
338
00:24:53,241 --> 00:24:55,994
-How is your head?
-Better than the door you slammed.
339
00:24:57,037 --> 00:25:00,165
Which is set off against my deposit,
so thanks for that.
340
00:25:00,248 --> 00:25:05,378
Milbank Street 134.
Fire investigator Edmund Carlyle.
341
00:25:05,462 --> 00:25:07,714
Did Angela's family die in a fire?
342
00:25:07,797 --> 00:25:09,716
Guess who wrote,
it was an accident.
343
00:25:09,799 --> 00:25:12,928
- We have to talk to Edmund.
-You have to stay here.
344
00:25:14,513 --> 00:25:17,641
Angela lost her family.
She mourns.
345
00:25:18,683 --> 00:25:20,143
She needs help.
346
00:25:22,562 --> 00:25:24,272
You did well, Nico.
347
00:25:27,901 --> 00:25:31,029
The store has a surveillance camera,
and we've got a hit.
348
00:25:34,157 --> 00:25:35,700
It's Angela.
349
00:25:37,702 --> 00:25:40,830
The white man has, of course
a car that can be traced.
350
00:25:41,122 --> 00:25:43,875
The traffic police send the position,
once they have pinged it.
351
00:25:43,959 --> 00:25:46,711
-White privilege?
-Yes, Connor was furious.
352
00:25:46,836 --> 00:25:49,339
-He wants to talk to the boss.
-Yes, that sounds right.
353
00:25:53,468 --> 00:25:57,597
Thank you for talking to us.
Do you remember an Angela Turner?
354
00:25:58,932 --> 00:26:00,642
No, I think not.
355
00:26:00,976 --> 00:26:04,396
You investigated a fire
in her home four years ago.
356
00:26:06,940 --> 00:26:10,068
Yes, an electrical outlet was defective.
357
00:26:10,819 --> 00:26:14,489
It's quite common. I see it
dozens of times each year.
358
00:26:14,573 --> 00:26:17,701
We work with robbery and murder.
359
00:26:17,951 --> 00:26:22,122
But we do not forget a case
with a girl who burned to death.
360
00:26:22,497 --> 00:26:25,834
Neither did Angela Turner.
She has murdered two people.
361
00:26:25,917 --> 00:26:29,045
-What?
- Do you recognize any of them?
362
00:26:35,468 --> 00:26:39,639
Yes. It's Stanley Beck.
363
00:26:39,848 --> 00:26:44,019
While I was investigating the fire,
Stanley approached me.
364
00:26:44,603 --> 00:26:47,314
I would call it a murder fire,
but Stanley threatened me
365
00:26:47,397 --> 00:26:49,357
to call it an accident.
366
00:26:49,441 --> 00:26:52,569
We checked your bank accounts.
Did he threaten you with higher taxes?
367
00:26:53,945 --> 00:26:57,073
My wife was sick and I had
a chance to help her.
368
00:26:58,325 --> 00:27:01,745
Turners were already dead ...
369
00:27:03,580 --> 00:27:06,708
so I took the money.
370
00:27:09,377 --> 00:27:13,506
-Is Angela looking for me too?
-Wait there.
371
00:27:21,640 --> 00:27:24,476
- Did you find Angela?
-No not yet,
372
00:27:24,559 --> 00:27:27,687
but we are approaching.
She lost time when she swapped cars.
373
00:27:27,771 --> 00:27:31,524
-She's not done with her plan.
- We're here with the fire investigator.
374
00:27:31,608 --> 00:27:34,653
It was arson, but he got it
money to call it an accident.
375
00:27:34,736 --> 00:27:36,988
- By Peter Adderley?
-No, Stanley Beck.
376
00:27:37,072 --> 00:27:39,991
He works for a security company,
who worked with Adderley.
377
00:27:40,075 --> 00:27:43,787
So Adderley hires Beck
to burn down Angela's house.
378
00:27:43,870 --> 00:27:46,539
Then Beck bribed
fire investigator.
379
00:27:46,623 --> 00:27:49,542
Why go after Angela
and her family?
380
00:27:49,626 --> 00:27:52,504
It's about Neil Turner, who
discovered his boss was a fraud.
381
00:27:52,587 --> 00:27:56,007
- Did he want to gossip?
-Maybe, but Angela is chasing everyone,
382
00:27:56,091 --> 00:27:59,302
who was involved in the murder
on her husband and daughter.
383
00:27:59,386 --> 00:28:02,764
Beck has disappeared.
We think Angela killed him too.
384
00:28:02,847 --> 00:28:05,183
The investigator can be
the last one alive.
385
00:28:05,266 --> 00:28:09,979
- We're with him now.
-Angela is shown in Sherman Oaks.
386
00:28:10,939 --> 00:28:14,067
- We have visitors.
-There is somebody. We have to run.
387
00:28:14,150 --> 00:28:16,194
- We'll be there in five minutes.
-Would you...
388
00:28:26,871 --> 00:28:28,957
- He's reloading.
-Cover me!
389
00:28:32,836 --> 00:28:34,254
Edmund!
390
00:28:40,301 --> 00:28:44,889
Petrol. I thought they were smart,
when they burned my family to death,
391
00:28:45,557 --> 00:28:49,102
but it was just gasoline.
They could afford to be stingy,
392
00:28:49,436 --> 00:28:52,272
-because you protected them.
-Pardon.
393
00:28:52,355 --> 00:28:57,110
Yes of course.
But you did not care then.
394
00:28:57,193 --> 00:29:00,321
My wife was ill. I was desperate.
395
00:29:00,405 --> 00:29:03,783
You protected killers.
Without you, they would have gone to jail.
396
00:29:03,867 --> 00:29:05,160
But you protected them.
397
00:29:16,463 --> 00:29:19,591
-You brought me here.
-Good god, no!
398
00:29:24,304 --> 00:29:25,764
Walker, cover me!
399
00:29:33,855 --> 00:29:35,940
- Are you okay?
-Edmund is on the back.
400
00:29:37,984 --> 00:29:41,571
-No, wait!
-I'm been waiting long enough.
401
00:29:41,654 --> 00:29:44,783
Police! Angela, throw the gun.
402
00:29:45,200 --> 00:29:46,409
It is over.
403
00:29:46,493 --> 00:29:48,578
It's not over until he pays.
404
00:29:48,661 --> 00:29:51,790
We know what he did.
You must not kill him.
405
00:29:53,416 --> 00:29:56,127
Think of your husband. And your daughter.
406
00:29:56,211 --> 00:29:58,213
I do it for their sake!
407
00:30:05,595 --> 00:30:10,558
Think of your son.
You saved him. Why?
408
00:30:11,142 --> 00:30:13,937
-So he could go to jail.
-I can shoot her.
409
00:30:14,020 --> 00:30:15,396
No.
410
00:30:16,689 --> 00:30:20,026
My brother, Nico, loves you.
411
00:30:20,527 --> 00:30:23,655
You could have killed him today.
It would have been safer for you.
412
00:30:23,738 --> 00:30:26,866
But you did not.
You will not do any harm,
413
00:30:26,950 --> 00:30:29,035
who has not harmed you in the first place.
414
00:30:30,495 --> 00:30:32,580
I do not think,
that you will harm me.
415
00:30:39,838 --> 00:30:42,966
I'm not moving.
416
00:30:46,302 --> 00:30:48,388
What will it be?
417
00:31:05,196 --> 00:31:08,741
Thank God.
418
00:31:08,825 --> 00:31:11,953
-You're welcome. You are arrested.
-What?
419
00:31:16,249 --> 00:31:19,794
-Hi.
-Hi. Do not have a caretaker?
420
00:31:19,878 --> 00:31:23,298
If I want to get it fixed
one month. What is it?
421
00:31:23,381 --> 00:31:26,509
-Food.
-Why?
422
00:31:26,968 --> 00:31:30,430
You can also thank me
and say "the best sister".
423
00:31:30,513 --> 00:31:34,392
Wow, that looks great.
What is it?
424
00:31:34,934 --> 00:31:38,271
Have I not taught you anything?
White wine vinegar, half an hour.
425
00:31:38,354 --> 00:31:39,480
Then it goes away.
426
00:31:41,399 --> 00:31:45,194
-How is your head?
-I'm more worried about the car.
427
00:31:45,862 --> 00:31:48,323
You can pick it up today.
428
00:31:48,406 --> 00:31:51,534
I wanted to replace it
with a larger model.
429
00:31:52,619 --> 00:31:56,664
Do you think Patrick will borrow?
his favorite voger some money?
430
00:31:57,832 --> 00:31:59,918
I do not think,
it's a good time.
431
00:32:00,001 --> 00:32:03,963
Not because you can not pay them
back, but it's not going so well.
432
00:32:06,007 --> 00:32:10,386
-What now?
-My marriage is dying.
433
00:32:11,804 --> 00:32:15,975
And I do not think
that I can save it.
434
00:32:16,976 --> 00:32:20,104
I do not know if I will.
435
00:32:20,772 --> 00:32:24,567
Patrick thinks I am
a bad role model for Izzy.
436
00:32:24,943 --> 00:32:28,071
He is afraid of,
that she will be like me.
437
00:32:30,198 --> 00:32:33,326
I do not know,
how to be reconciled after that.
438
00:32:47,548 --> 00:32:50,927
It was you who saved my life.
439
00:32:52,679 --> 00:32:58,101
You have saved countless lives.
440
00:32:59,143 --> 00:33:02,271
Nancy, if Patrick can not see
the greatness of it,
441
00:33:03,189 --> 00:33:04,816
you should leave him.
442
00:33:10,947 --> 00:33:13,032
I can 't leave Izzy.
443
00:33:23,710 --> 00:33:26,212
You seem obvious.
Is there anything I need to know?
444
00:33:26,295 --> 00:33:28,464
No, we're working on
the bombing in K-town.
445
00:33:28,548 --> 00:33:31,801
It's linked to the killings of Ruben
and Choi. We dig deeper.
446
00:33:32,301 --> 00:33:34,512
-Have you found anything?
-No, but we do.
447
00:33:35,263 --> 00:33:37,807
I told you so. We do not clown.
448
00:33:38,808 --> 00:33:42,687
My Goodness.
You've already used a joke.
449
00:33:43,062 --> 00:33:46,441
-I should not have done that.
-Find out what's going on in K-town.
450
00:33:47,817 --> 00:33:50,945
AUCTION
451
00:34:02,457 --> 00:34:04,083
Home Sweet Home.
452
00:34:04,292 --> 00:34:07,420
-Leave me alone! Let go of me.
-Come here, you little shit.
453
00:34:08,171 --> 00:34:11,299
Drag him into the alley.
Empty the pockets.
454
00:34:12,508 --> 00:34:16,554
Slip him. Two against one
is not very fair.
455
00:34:17,555 --> 00:34:18,598
Are you streaming?
456
00:34:20,141 --> 00:34:22,810
I just do not like bullies.
457
00:34:22,894 --> 00:34:28,149
Sticks, I understand you.
Always bigger than your friends.
458
00:34:28,775 --> 00:34:33,738
They tease you with the weight,
but they take advantage of you.
459
00:34:34,197 --> 00:34:37,325
It's the crooked neck,
I can not stand.
460
00:34:37,700 --> 00:34:40,828
You're shitting so much shit out,
but has no dirt under the nails.
461
00:34:41,204 --> 00:34:43,956
You will find an easy target,
that you drive on,
462
00:34:44,040 --> 00:34:47,919
so no one sees how hopeless you are.
463
00:34:49,921 --> 00:34:54,759
But sooner or later they see it.
That day is today.
464
00:34:57,804 --> 00:35:01,641
How much to break his nose?
465
00:35:03,267 --> 00:35:06,145
-What?
- I'm not talking to you.
466
00:35:07,814 --> 00:35:11,651
200? 300?
467
00:35:13,611 --> 00:35:16,739
We say $ 1,000.
468
00:35:16,823 --> 00:35:19,117
For the nose and his front teeth.
469
00:35:19,575 --> 00:35:21,661
Now we go.
470
00:35:22,078 --> 00:35:23,704
You? Hello?
471
00:35:31,546 --> 00:35:34,674
-I'm murdering him.
-Fletch is a hacker.
472
00:35:35,216 --> 00:35:38,344
-This is not his specialty.
-He should take care of it.
473
00:35:39,137 --> 00:35:42,682
- We did not give him much time.
-Dad, stop defending him.
474
00:35:43,391 --> 00:35:46,686
-This is ridiculous.
-Now they're coming.
475
00:35:52,400 --> 00:35:56,195
Joseph Vaughn. I am sorry.
476
00:35:56,487 --> 00:35:59,490
You too. I have heard,
that you knew my Mallory.
477
00:35:59,824 --> 00:36:01,325
I liked her a lot.
478
00:36:05,037 --> 00:36:06,706
She was a good girl.
479
00:36:08,708 --> 00:36:11,836
I apologize for the tombstone.
480
00:36:12,170 --> 00:36:14,255
We order a new one.
481
00:36:16,507 --> 00:36:20,011
We knew her as Jen Striker.
482
00:36:21,470 --> 00:36:23,014
Does it mean anything to you?
483
00:36:26,726 --> 00:36:28,311
It's a long story.
484
00:36:28,394 --> 00:36:31,939
It means so much to someone
gave her a real funeral.
485
00:36:33,107 --> 00:36:36,235
I can not thank you enough.
486
00:36:42,533 --> 00:36:44,076
HOOK and GO
TOWING
487
00:36:45,369 --> 00:36:48,581
-Here it is. I'm picking up the papers.
-Thanks.
488
00:37:08,434 --> 00:37:10,353
THANK YOU FOR THE LIFT, ANGELA
489
00:37:10,436 --> 00:37:12,772
-Is everything alright?
-Yes that's fine.
490
00:37:19,779 --> 00:37:22,907
What have you involved me in,
Booster Seat?
491
00:37:24,659 --> 00:37:27,787
I have always loved getting out
of the city and hated that name.
492
00:37:27,954 --> 00:37:31,207
I blow on that. You said,
that I should use his phone.
493
00:37:31,290 --> 00:37:33,084
You said nothing about an explosion.
494
00:37:33,167 --> 00:37:36,754
You were paid.
You can not be linked to it.
495
00:37:36,837 --> 00:37:39,966
-Ricky was brought in for it.
-I know.
496
00:37:40,049 --> 00:37:43,177
-They canceled the match.
- Did they?
497
00:37:43,386 --> 00:37:46,722
I do not understand you.
I do not like it.
498
00:37:48,349 --> 00:37:49,600
Booster.
499
00:37:51,143 --> 00:37:53,688
If you ever want to see
the rest of your money,
500
00:37:53,771 --> 00:37:55,856
do you understand it was the last time
501
00:37:55,940 --> 00:37:58,025
you called me something else
than my name.
502
00:37:58,859 --> 00:37:59,902
Jaså?
503
00:38:03,239 --> 00:38:06,367
And if I do not? Booster?
504
00:38:27,305 --> 00:38:29,390
It does not work.
505
00:38:31,142 --> 00:38:34,520
I will make it short.
We've got a new room
506
00:38:34,603 --> 00:38:36,480
in partnership with the City of Los Angeles,
507
00:38:36,564 --> 00:38:38,816
so I will defend my title
next week.
508
00:38:38,899 --> 00:38:42,028
Koreatown needs something to celebrate,
now more than ever.
509
00:38:42,111 --> 00:38:45,239
Once I have defeated my opponent,
I donate the prize
510
00:38:45,406 --> 00:38:48,534
to build the neighborhood -
my neighborhood.
511
00:38:49,327 --> 00:38:53,914
-Thanks.
-Well. Ricky Leone takes care of himself.
512
00:38:55,458 --> 00:38:58,627
I never thought I would stay
happy to go to the cemetery.
513
00:38:58,794 --> 00:39:01,422
But I love to see
what you did for that family.
514
00:39:01,839 --> 00:39:05,509
I just arrested a woman too
to have killed two people in revenge.
515
00:39:05,760 --> 00:39:10,723
She got no ending.
She should not burn everything down,
516
00:39:12,224 --> 00:39:14,310
but she deserves a kind of calm.
517
00:39:14,393 --> 00:39:18,647
Not so long ago
had you avoided their pain,
518
00:39:18,731 --> 00:39:20,358
if you had achieved your goal.
519
00:39:20,691 --> 00:39:23,819
They had nothing to offer,
but you helped them anyway.
520
00:39:24,445 --> 00:39:27,573
-I'm proud of you, South.
-Thanks Dad.
521
00:39:30,493 --> 00:39:33,913
-Emma, hey.
-Hi.
522
00:39:34,246 --> 00:39:37,375
-Sorry I come unannounced.
-It is fine.
523
00:39:37,792 --> 00:39:40,920
-I wanted to see where she worked.
-Oh ...
524
00:39:43,005 --> 00:39:47,009
Yes here. Why does it feel as if
I owe you an apology to?
525
00:39:47,468 --> 00:39:50,888
-What do you mean?
-It is fine.
526
00:39:52,556 --> 00:39:55,810
You locked her in your family.
527
00:39:56,227 --> 00:39:59,355
Do you have any white wine?
528
00:40:01,357 --> 00:40:02,942
Now I have to see.
529
00:40:05,820 --> 00:40:07,905
This is yours.
530
00:40:10,408 --> 00:40:15,454
I've been thinking about what you said
about the unknown period in her life.
531
00:40:16,539 --> 00:40:19,834
It lasted over ten years.
532
00:40:21,001 --> 00:40:25,172
If she was alive,
why did she not come home then?
533
00:40:27,049 --> 00:40:29,135
Why did she forget me?
534
00:40:33,139 --> 00:40:35,224
I want to show you one thing.
535
00:40:38,436 --> 00:40:43,149
I love you, Emma,
and I miss you so much.
536
00:40:44,608 --> 00:40:50,197
If you become lonely, think about
how much fun we had on St Croix.
537
00:40:55,035 --> 00:40:57,121
She never forgot you, Emma.
538
00:40:58,372 --> 00:41:01,500
But something scared her enough
to stay away.
539
00:41:02,001 --> 00:41:05,129
To keep you out.
She changed her name.
540
00:41:10,968 --> 00:41:13,053
Jen Striker.
541
00:41:15,306 --> 00:41:18,434
When we were kids, we played superheroes.
542
00:41:18,517 --> 00:41:22,438
I'm Wonderwoman, I'm Supergirl.
But not Mallory.
543
00:41:23,772 --> 00:41:27,234
She wanted to create her own superhero.
544
00:41:29,570 --> 00:41:31,655
Jen Striker was
her superhero name.
545
00:41:31,739 --> 00:41:34,617
She even used it
on his fake id.
546
00:41:37,077 --> 00:41:40,206
If she were to go underground
like another,
547
00:41:41,624 --> 00:41:43,709
Jen Striker was the perfect choice.
548
00:41:46,545 --> 00:41:49,965
You know what? This...
549
00:41:52,259 --> 00:41:53,844
belonged to her.
550
00:41:55,054 --> 00:41:57,932
But we have many
of her stuff stored
551
00:41:58,098 --> 00:42:01,227
from Jen Striker's life,
the life she built.
552
00:42:02,102 --> 00:42:05,731
But I think Mallory
would be happy if you got them.
553
00:42:06,690 --> 00:42:09,818
Maybe you get a little
of her back for a while.
554
00:42:12,530 --> 00:42:15,157
Do you think you can find it,
who did it?
555
00:42:16,700 --> 00:42:19,828
I will never ever give up.
556
00:42:24,542 --> 00:42:26,627
What more can you say about her?
557
00:42:29,838 --> 00:42:34,093
She drank a lot of coffee.
558
00:42:34,260 --> 00:42:38,806
She went up in the environment
and always had a travel mug ...
559
00:42:43,644 --> 00:42:45,729
Hey darling.
560
00:42:50,276 --> 00:42:51,819
Is everything OK?
561
00:42:52,945 --> 00:42:54,488
I met Nathan Baker.
562
00:42:55,489 --> 00:42:58,617
-Where?
-He found me at school.
563
00:42:59,577 --> 00:43:03,831
-What did he say?
-That you were with Nancy
564
00:43:03,914 --> 00:43:06,000
the night mother died.
565
00:43:07,084 --> 00:43:09,169
That's why you did not pick me up.
566
00:43:10,713 --> 00:43:14,216
Is it true?
567
00:43:17,636 --> 00:43:21,432
That's not what you think.
Nancy and I knew each other,
568
00:43:21,515 --> 00:43:24,393
before we found together.
Police held a charity party.
569
00:43:24,476 --> 00:43:28,939
Yes, but it was your weekend!
If you had picked me up,
570
00:43:29,523 --> 00:43:32,484
mother would not have driven,
and she would not be dead.
571
00:43:32,568 --> 00:43:34,320
What happens here?
572
00:43:34,528 --> 00:43:37,740
I know it's hard to understand,
but Nathan is trying to hurt me.
573
00:43:37,823 --> 00:43:39,742
-He will hurt us ...
-But that's true!
574
00:43:39,825 --> 00:43:41,910
You just said it was true.
575
00:43:42,870 --> 00:43:46,206
And now you can not even
be in the same room.
576
00:43:46,290 --> 00:43:49,418
So ... was it worth it?
577
00:43:52,004 --> 00:43:55,924
Iz ... it's complicated,
and nothing ...
578
00:43:56,008 --> 00:43:58,510
-Kompliceret!
-Yes, it's complicated.
579
00:43:58,594 --> 00:44:01,722
If you are not honest
about this family, then I am.
580
00:44:01,805 --> 00:44:05,476
I'm moving. It is called emancipation.
581
00:44:08,103 --> 00:44:11,273
-Iz, you're not moving.
-Yes I do.
582
00:44:11,940 --> 00:44:14,735
Many of Dylan's artists
are emancipated,
583
00:44:14,818 --> 00:44:16,070
so I can stay with him.
584
00:44:16,153 --> 00:44:18,113
But you do not know them,
we have to talk ...
585
00:44:18,197 --> 00:44:20,032
There is no more to talk about.
586
00:44:20,115 --> 00:44:22,117
We go into family therapy.
587
00:44:22,368 --> 00:44:24,828
So someone with an exam can say,
that you are lying.
588
00:44:24,912 --> 00:44:26,330
Watch your language!
589
00:44:27,414 --> 00:44:32,628
You do not decide this.
We're not right here, are you?
590
00:44:35,422 --> 00:44:38,801
Well, then the court must decide that.
591
00:44:40,094 --> 00:44:44,223
I have filled out the paperwork.
Drop it, Nance.
592
00:44:44,848 --> 00:44:46,058
I'm going home to Letti.
593
00:45:02,533 --> 00:45:05,661
Texts by: Jakob Jensen
www.plint.com
48410
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.