All language subtitles for Wind river

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:15,000 {\c&H14FFF2&} ............Bangla translated by Abu Hady............ 00:00:15,001 --> 00:00:24,000 আমাদের ফেসবুক গ্রুপ ★ Bangla Subtitle 2 00:00:24,050 --> 00:00:25,690 একটি সবুজ মাঠ আছে 3 00:00:25,720 --> 00:00:28,520 আমার সুন্দর ছোট্ট পৃথিবীটাতে... 4 00:00:28,560 --> 00:00:31,530 যেখানে গাছের শাখারা উদ্দাম বাতাসে নৃত্য করে 5 00:00:31,560 --> 00:00:36,730 দিঘীর পানিতে সূর্যের আলোর ঝিলিকে ফুটে উঠে জীবন্ত চিতার প্রতিচ্ছবি 6 00:00:36,760 --> 00:00:39,330 গাছগুলো দাঁড়ায় মাথা উঁচু করে, 7 00:00:39,370 --> 00:00:41,540 আর একাকিত্বে মহিয়ান আকাশটা ছাড়িয়ে 8 00:00:41,570 --> 00:00:43,740 তাদের ছায়ার চাদরে রাখে এই পৃথিবী। 9 00:00:43,770 --> 00:00:47,440 10 00:00:47,480 --> 00:00:49,290 11 00:00:49,310 --> 00:00:50,740 12 00:00:50,780 --> 00:00:53,080 13 00:00:56,380 --> 00:00:59,450 এখানেই, যেথায় ছড়িয়ে আছে আমার মিষ্টি শৈশব 14 00:00:59,490 --> 00:01:02,320 তোমার প্রতিটি স্মৃতী রাখি আমি যত্ন করে। 15 00:01:03,790 --> 00:01:08,300 আর যখন দিশা হারিয়ে তোমায় খুঁজতে খুঁজতে জমতে থাকি 16 00:01:08,330 --> 00:01:11,730 তোমার সেই মায়াময় চোখ ছেড়ে অনেক দূরে... 17 00:01:11,770 --> 00:01:16,240 আমি আসব ফিরে আবার আপন এই ঘরে। 18 00:01:16,270 --> 00:01:20,110 চিরচেনা তোমাকে আবার আবিষ্কার করে তবেই পরিপূর্ণ হবে এই অশান্ত মন। 19 00:01:20,140 --> 00:01:26,210 {\c&H14FFF2&} ............Bangla translated by Abu Hady............ 20 00:01:22,240 --> 00:01:25,210 21 00:01:26,180 --> 00:01:28,380 22 00:01:38,560 --> 00:01:41,230 23 00:01:45,170 --> 00:01:46,800 24 00:01:46,830 --> 00:01:49,240 25 00:01:51,270 --> 00:01:53,640 26 00:02:06,390 --> 00:02:08,420 27 00:02:23,640 --> 00:02:27,070 28 00:02:32,810 --> 00:02:35,050 29 00:02:52,700 --> 00:02:54,670 30 00:02:54,700 --> 00:02:56,600 31 00:02:59,810 --> 00:03:01,580 32 00:03:01,610 --> 00:03:03,110 33 00:03:03,880 --> 00:03:05,280 হেই 34 00:03:05,310 --> 00:03:06,750 35 00:03:06,780 --> 00:03:08,680 তোমার শার্টে রক্ত লেগে আছে দেখছি 36 00:03:08,720 --> 00:03:11,450 আহ,হ্যা এইমাত্রই কাজ থেকে আসলাম 37 00:03:11,490 --> 00:03:13,650 আজকের শিকার কি ছিল? 38 00:03:14,620 --> 00:03:17,820 মনে হচ্ছে আজকে আমিই শিকার হব। 39 00:03:17,860 --> 00:03:19,390 কফি খাবে নাকি? 40 00:03:19,430 --> 00:03:20,460 অবশ্যই 41 00:03:20,500 --> 00:03:22,710 42 00:03:28,670 --> 00:03:30,240 43 00:03:30,270 --> 00:03:32,570 44 00:03:32,610 --> 00:03:33,870 45 00:03:33,910 --> 00:03:36,810 46 00:03:38,950 --> 00:03:40,510 47 00:03:44,290 --> 00:03:47,150 48 00:03:47,190 --> 00:03:49,160 49 00:03:49,190 --> 00:03:52,460 আগামীকাল আমি রিসার্ভের দিকে যাচ্ছি 50 00:03:52,490 --> 00:03:55,630 ভাবলাম তোমার এলাকার লোকজনের সাথে দেখা করাতে কেইসিকেও নিয়ে যাই। 51 00:03:55,660 --> 00:03:57,900 হুম 52 00:03:57,930 --> 00:04:00,800 তাদের বাড়ির পেছনের মাঠে কিছু একটা তাদের এক ছোট বাচ্চাকে মেরে ফেলেছে। 53 00:04:00,840 --> 00:04:02,850 হ্যা, এজন্যই আমি সেখানে যাচ্ছি 54 00:04:05,370 --> 00:04:07,640 রিসার্ভের মধ্যে কেইসিকে তোমার নজরের বাইরে যেতে দিওনা, 55 00:04:07,680 --> 00:04:09,390 - ঠিকাছে? - যেমনটা বললাম আরকি, 56 00:04:09,410 --> 00:04:11,510 আমি তাকে তোমার আত্মীয়দের কাছেই রেখে যাব যখন আমি কাজে নামব। 57 00:04:11,550 --> 00:04:13,680 জানই তো, এত ঠান্ডার মধ্যে তাকে নিয়ে বাইরে হাঁটা 58 00:04:13,720 --> 00:04:15,960 - তাই.... - তুমি জান আমি কি বলতে চাচ্ছি 59 00:04:15,980 --> 00:04:17,550 হ্যা 60 00:04:18,690 --> 00:04:19,890 হ্যা 61 00:04:19,920 --> 00:04:22,220 কেইসি! 62 00:04:22,260 --> 00:04:23,560 - বাবা? - নিচে আস বাবু 63 00:04:23,590 --> 00:04:26,360 - ওকে, আসছি আমি - যাবার সময় হয়েছে 64 00:04:26,390 --> 00:04:28,200 অও, অও , অও, 65 00:04:28,230 --> 00:04:30,160 তোমার বন্দুক কোন দিকে ঘুরিয়ে রেখেছ? 66 00:04:33,270 --> 00:04:34,940 এদিকে আস, নিচে নেমে আস 67 00:04:34,970 --> 00:04:36,270 দুঃখিত বাবা, 68 00:04:36,300 --> 00:04:37,870 হেই, নিয়মটা কি বাবু? 69 00:04:37,910 --> 00:04:40,880 মনে করতে হবে বন্দুক সবসময় লোড করা আছে। যদিও বা না থাকে। 70 00:04:40,910 --> 00:04:42,380 ঠিকাছে? 71 00:04:42,410 --> 00:04:44,580 - জ্বী - ওকে, চল তাহলে 72 00:04:44,610 --> 00:04:46,580 এটা গাড়ীতে রাখ, তাড়াতাড়ি কর 73 00:04:46,610 --> 00:04:48,680 - ওকে - দৌড়াবানা 74 00:04:54,360 --> 00:04:55,790 75 00:04:55,820 --> 00:04:58,460 আমি সোমবার বিকেলে ফিরে আসছি 76 00:04:58,490 --> 00:05:01,300 রাস্তায় একটু সাবধানে থেকো, ওকে? 77 00:05:02,560 --> 00:05:05,330 গাড়ি চালানোর সময় তুষারঝড় হওয়া এটাই আমার প্রথমবার নয় 78 00:05:05,370 --> 00:05:07,270 ওকে 79 00:05:07,300 --> 00:05:09,400 এই কথাই তাহলে 80 00:05:10,370 --> 00:05:11,840 হ্যা 81 00:05:17,350 --> 00:05:18,960 এটা নিয়ে যাও বাবু 82 00:05:21,550 --> 00:05:23,820 এটা একটা ভাল শহর, উইলমা 83 00:05:23,850 --> 00:05:25,620 সেখানে তাদের অনেক ভাল ভাল স্কুল আছে 84 00:05:25,650 --> 00:05:27,890 আমি চাকরীটা যদি পেয়ে যাই, বাচ্চাদের আশ্রয়ের ব্যাপারটা নিয়ে 85 00:05:27,920 --> 00:05:30,490 আমাদের পরে কথা বলতে হবে। 86 00:05:30,530 --> 00:05:32,570 জ্যাকসন অনেক বেশি ব্যয়বহুল। 87 00:05:32,590 --> 00:05:34,360 তুমি চাকরীটা নেয়ার ব্যবস্থা কর 88 00:05:34,400 --> 00:05:36,260 আমরা সেটা সেখানেই একটা কিছু ব্যবস্থা করে নেব 89 00:05:36,300 --> 00:05:37,860 এটা নিয়ে চিন্তা করোনা। 90 00:05:37,900 --> 00:05:40,830 টগোটি পাস হয়ে যাও, 91 00:05:40,870 --> 00:05:42,900 আর পাইনডেলের রাস্তাটা দিয়ে যেওনা, ঠিকাছে? 92 00:05:42,940 --> 00:05:46,310 এই ঝড়টা দক্ষিণ দিক থেকে আসছে, তাই ... 93 00:05:46,340 --> 00:05:50,240 হ্যা, পাইনডেলে তুমি আমাকে দড়ি দিয়ে বেধেও নিয়ে যেতে পারবেনা, 94 00:05:52,410 --> 00:05:54,780 আমি ওই শহরটাতে আর কখনোই পা ফেলব না। 95 00:05:55,950 --> 00:05:57,980 আচ্ছা, গুড লাক, ওকে? 96 00:06:03,630 --> 00:06:05,540 জলদি করো... ওটার ক্ষুদা লেগেছে 97 00:06:05,560 --> 00:06:07,330 98 00:06:07,360 --> 00:06:09,960 99 00:06:10,000 --> 00:06:12,570 খাবারের সময় হয়েছে, ঘোড়ামশাইরা 100 00:06:13,670 --> 00:06:15,040 101 00:06:15,070 --> 00:06:16,670 102 00:06:16,700 --> 00:06:17,740 তুমি ঠিকাছ? 103 00:06:17,770 --> 00:06:18,810 ঠিক আছি 104 00:06:18,840 --> 00:06:19,970 105 00:06:20,010 --> 00:06:21,580 তোমাকে ওটার নাকে স্পর্শ করতে হবে, 106 00:06:21,610 --> 00:06:23,580 যখন সে তোমার সাথে এরকম আচরণ করবে 107 00:06:23,610 --> 00:06:24,680 - ওকে? - ওকে 108 00:06:24,710 --> 00:06:26,850 109 00:06:26,880 --> 00:06:28,850 আগেই বলেছিলাম তুমি টুপিটা ময়লা করে ফেলবে 110 00:06:28,880 --> 00:06:31,490 এটা শুধু আমার চেয়ে উঁচু বলে আমার সাথে এত সুযোগ নিচ্ছে 111 00:06:31,520 --> 00:06:32,790 তাই নাকি? 112 00:06:32,820 --> 00:06:34,490 তাহলে চল এটার ব্যবস্থা করা যাক। 113 00:06:34,520 --> 00:06:36,920 আস 114 00:06:36,960 --> 00:06:38,930 তোমাকে প্রথমে এটার কাছে সম্মান অর্জন করতে হবে,বন্ধু। 115 00:06:38,960 --> 00:06:40,930 কিভাবে সেটা করবে জানো? 116 00:06:40,960 --> 00:06:43,030 নিজের জায়গায় স্থির হয়ে দাঁড়িয়ে থেকে। 117 00:06:43,060 --> 00:06:45,030 তাহলে, তোমাকে এটার উপরে তুলে দিচ্ছি 118 00:06:45,070 --> 00:06:46,700 যেভাবে তোমাকে শিখিয়েছিলাম, ঠিকাছে? 119 00:06:46,730 --> 00:06:48,340 উঠ 120 00:06:48,370 --> 00:06:51,510 বল দেখি এখন কে বেশি উঁচুতে আছে? 121 00:06:51,540 --> 00:06:53,510 হাহ? কে এখন উচ্চতার সুযোগটা নিচ্ছে ? 122 00:06:53,540 --> 00:06:55,610 তাকে পেছনে নাও 123 00:06:55,640 --> 00:06:56,880 ভদ্রভাবে 124 00:06:56,910 --> 00:06:58,650 যতক্ষন না সে তোমাকে থাকতে বলছে 125 00:06:58,680 --> 00:07:01,420 তাকে চারপাশে ঘুরাও 126 00:07:05,050 --> 00:07:06,720 এইতো হচ্ছে 127 00:07:06,750 --> 00:07:07,920 তার খাবারের কাছে নিয়ে যাও 128 00:07:07,960 --> 00:07:09,800 যেতে থাক, যেতে থাক 129 00:07:09,820 --> 00:07:12,060 এইতো পারছ। তুমিই তাকে বুঝিয়ে দেবে কে তার মালিক। 130 00:07:12,090 --> 00:07:14,500 তাকে এইদিকে সাইডপাস করে আনতে পারবে? 131 00:07:14,530 --> 00:07:16,360 অও 132 00:07:16,400 --> 00:07:19,030 133 00:07:19,070 --> 00:07:21,500 এভাবেই 134 00:07:21,540 --> 00:07:23,100 এইতো পেরেছ,বাবা 135 00:07:24,110 --> 00:07:25,920 136 00:07:25,940 --> 00:07:27,440 আসতে থাক 137 00:07:27,480 --> 00:07:28,650 দাঁড় করাও, 138 00:07:28,680 --> 00:07:30,810 সে খাবার চাচ্ছে, তাকে দাঁড় করাও ওখানে 139 00:07:30,850 --> 00:07:32,820 ওটার দিকে দেখ 140 00:07:32,850 --> 00:07:34,080 ঠিকাছে, নেমে আস 141 00:07:34,120 --> 00:07:35,890 কেমন লাগলো এখন? 142 00:07:35,920 --> 00:07:38,050 ভাল করেছ, এদিকে আস 143 00:07:38,090 --> 00:07:39,860 তার নাকে তোমার হাতটা রাখ 144 00:07:39,890 --> 00:07:41,660 তাকে তোমার গন্ধ নিতে দাও, তার নিশ্বাসে তোমাকে নিতে দাও, 145 00:07:41,690 --> 00:07:42,990 তার কাছে তুমি পরিচিত হতে দাও। 146 00:07:43,020 --> 00:07:44,860 সে তোমাকে আজীবন ভালবাসবে। 147 00:07:44,890 --> 00:07:46,730 ওকে? 148 00:07:46,760 --> 00:07:49,460 149 00:07:49,500 --> 00:07:51,130 150 00:07:51,170 --> 00:07:52,640 হেই 151 00:07:52,670 --> 00:07:54,800 কি বুঝলে এখন এটা থেকে, ছেলে? 152 00:07:54,840 --> 00:07:56,840 একদম রাখালদের মত হয়েছে,হাহ? 153 00:07:56,870 --> 00:07:58,440 (CORY CHUCKLES) 154 00:07:58,470 --> 00:07:59,510 না, বৎস 155 00:07:59,540 --> 00:08:01,910 এটা একদম আরাপোদের মত হয়েছে 156 00:08:05,510 --> 00:08:07,510 157 00:08:07,550 --> 00:08:09,580 158 00:08:36,480 --> 00:08:39,580 হেই! নাতী আমার ! হেই 159 00:08:39,610 --> 00:08:41,750 তোমার নানী তোমার জন্য ফ্রাইব্রেড বানাচ্ছে 160 00:08:41,780 --> 00:08:43,880 - সকালের নাস্তা করেছ? - শুধু ডিম দিয়ে 161 00:08:43,920 --> 00:08:45,890 ওয়েল, তাহলে ভেতরে গিয়ে কিছু খেয়ে নাও! 162 00:08:45,920 --> 00:08:49,620 163 00:08:51,060 --> 00:08:53,730 - ঘোড়াগুলো ঝড়ের কথা বুঝতে পারে, হাহ? - হ্যা 164 00:08:53,760 --> 00:08:56,700 তাহলে, পুলিশ চিফ তোমাকে ডেকে পাঠিয়েছে সিংহটাকে শিকার করতে? 165 00:08:56,730 --> 00:08:59,030 আসলে, তিনি আমাকে পাঠিয়েছেন কিছু একটা শিকার করার কথা বলে 166 00:08:59,070 --> 00:09:01,470 - হ্যা - শুনেছি তুমি একটা বাছুর হারিয়ে ফেলেছ। 167 00:09:01,500 --> 00:09:03,470 হ্যা, আমি তোমাকে সেদিকে নিয়ে যাব। 168 00:09:03,510 --> 00:09:05,520 - এটা একটা সিংহ - তাই নাকি? 169 00:09:05,540 --> 00:09:07,770 আস 170 00:09:07,810 --> 00:09:09,780 উইলমা কেমন আছে? 171 00:09:09,810 --> 00:09:12,180 সে জ্যাকসনে একটা চাকরীর ইন্টারভিউ দিবে, 172 00:09:12,210 --> 00:09:14,080 কোন একটা হোটেলে, মনে হয় 173 00:09:14,120 --> 00:09:16,090 - জ্যাকসনহোল! - হ্যা 174 00:09:16,120 --> 00:09:18,080 মিলিওনিয়ারদের সাথে বসবাস শুরু করবে,হ্যা? 175 00:09:18,120 --> 00:09:20,090 আমি ঠিক জানিনা। 176 00:09:20,120 --> 00:09:21,590 আমার তো মনে হয় বিলিওনিয়াররা 177 00:09:21,620 --> 00:09:24,260 মিলিওনিয়ারদের অনেকবছর আগেই পেছনে ফেলে দিয়েছে। 178 00:09:24,290 --> 00:09:26,260 ওয়েল, নিজের টাকা সঞ্চয় করে রাখ 179 00:09:26,290 --> 00:09:29,900 যখন নেকড়েরা নিরীহদের ধরে খাওয়া শুরু করবে, 180 00:09:29,930 --> 00:09:33,530 সেই জায়গাটায় ডলারের বদলে একটা পেনিও খুঁজে পাওয়া যাবেনা 181 00:09:33,570 --> 00:09:35,870 182 00:09:35,900 --> 00:09:37,200 জ্বী জনাব 183 00:09:38,170 --> 00:09:40,910 এটা আবার কি বলো দেখি 184 00:09:40,940 --> 00:09:43,710 185 00:09:46,080 --> 00:09:48,950 186 00:09:48,980 --> 00:09:51,220 187 00:09:52,650 --> 00:09:54,190 হ্যা 188 00:09:57,560 --> 00:10:00,090 আসলে, ঠিকই ধরেছ। এটা একটা সিংহই 189 00:10:00,130 --> 00:10:02,260 এখানে মনে হচ্ছে দুটো। 190 00:10:04,130 --> 00:10:06,100 এরা তিনটা ছিল। 191 00:10:06,130 --> 00:10:08,940 তার সাথে গতবছরের দুটো কাপড়ই আছে । 192 00:10:08,970 --> 00:10:11,770 তারা তোমার বাছুরটাকে কিছুক্ষণ ধাওয়া করেছিল মনে হচ্ছে। 193 00:10:11,810 --> 00:10:13,540 চিহ্ন দেখে তাই তো মনে হচ্ছে। 194 00:10:13,580 --> 00:10:17,990 মা তাদের বাচ্চাদের শিকার করা শিখাচ্ছে। 195 00:10:18,010 --> 00:10:20,210 196 00:10:22,580 --> 00:10:24,690 197 00:10:24,720 --> 00:10:26,920 198 00:10:26,950 --> 00:10:29,660 সে পশুসম্পত্তির এলাকায় এসে ক্লাস নিচ্ছে। 199 00:10:29,690 --> 00:10:32,730 মায়ের পরিবারের সবাইকে মেরে ফেলা হয়েছে। 200 00:10:40,000 --> 00:10:42,600 তোমার স্লেজগাড়ীতে গ্যাস আছে? 201 00:10:42,640 --> 00:10:44,670 202 00:10:56,220 --> 00:10:59,590 203 00:10:59,620 --> 00:11:02,090 204 00:11:02,120 --> 00:11:04,160 205 00:11:06,230 --> 00:11:08,760 206 00:11:11,300 --> 00:11:13,730 207 00:11:19,410 --> 00:11:21,740 208 00:11:21,780 --> 00:11:24,140 209 00:11:26,250 --> 00:11:28,680 210 00:11:29,850 --> 00:11:33,390 211 00:11:33,420 --> 00:11:35,660 212 00:11:42,060 --> 00:11:44,230 213 00:11:58,180 --> 00:12:00,610 214 00:12:08,090 --> 00:12:10,890 215 00:12:10,930 --> 00:12:12,800 216 00:12:34,320 --> 00:12:36,390 217 00:12:57,810 --> 00:12:59,820 218 00:12:59,840 --> 00:13:01,740 219 00:13:09,980 --> 00:13:12,020 220 00:13:19,460 --> 00:13:21,860 221 00:13:21,900 --> 00:13:23,430 222 00:13:30,300 --> 00:13:32,070 223 00:13:36,310 --> 00:13:38,810 224 00:14:04,570 --> 00:14:07,140 225 00:14:33,900 --> 00:14:35,170 226 00:14:36,370 --> 00:14:40,010 হেই, আমার জরুরী ভিত্তিতে সাহায্য দরকার 227 00:14:40,040 --> 00:14:42,880 আবার বলছি, জরুরী ভিত্তিতে সাহায্যের জন্য অনুরোধ করছি। 228 00:14:42,910 --> 00:14:45,280 ফিরে আসেন। 229 00:14:45,310 --> 00:14:46,930 ফ্রেমন্ট বিভাগের শেরিফ অফিস থেকে বলছি 230 00:14:46,950 --> 00:14:48,280 আপনার অবস্থান কি 231 00:14:48,320 --> 00:14:50,960 উইন্ড রিভারের ইন্ডিয়ানা রিসার্ভেশন, 232 00:14:50,990 --> 00:14:53,230 পাথরের জলভূমিটার পূর্ব দিকে 233 00:14:53,250 --> 00:14:55,420 234 00:14:55,460 --> 00:14:58,890 FBI অনেক সময় নিচ্ছে আসতে, হাহ? 235 00:14:58,930 --> 00:15:00,960 হ্যা, রিভারটোনের বাইরের রাস্তাটা খারাপ 236 00:15:01,000 --> 00:15:03,840 তারা পরীক্ষা করার আগে আমি বডিটা সরাতে চাচ্ছিনা 237 00:15:03,870 --> 00:15:06,510 কিন্তু আমি তাকে সন্ধ্যার পরে বাইরে পরে থাকতে দেবনা 238 00:15:06,530 --> 00:15:09,970 আমরা আমাদের মতো কাজ চালিয়ে যাব। 239 00:15:10,000 --> 00:15:13,040 চিহ্নগুলো মুছে যাচ্ছে, বেন 240 00:15:13,070 --> 00:15:15,880 তুষারপাত তো দেখছি ভালই হচ্ছে। 241 00:15:17,410 --> 00:15:19,580 তোমার উচিৎ আমাকে তাদের অনুসরণ করতে দেয়া যতক্ষন আমার হাতে সুযোগ আছে। 242 00:15:19,610 --> 00:15:21,250 আমি তোমাকে এটার অনুমতি দিতে পারিনা, 243 00:15:21,280 --> 00:15:25,120 যতক্ষন না FBI এটাতে সম্মতি দেয়, কোরি। 244 00:15:25,150 --> 00:15:27,290 তুমি এখনপর্যন্ত তার বাড়িতে খবর দিয়েছ? 245 00:15:27,320 --> 00:15:30,290 না, আমি বডিটা নিচে নামাতে চাই। 246 00:15:30,320 --> 00:15:32,190 আমি জানি এটাকে ন্যাটলির মত লাগছে... 247 00:15:32,230 --> 00:15:34,260 এটা ন্যাটলিই। 248 00:15:44,240 --> 00:15:46,310 এইযে তোমার FBI লোকজন। 249 00:15:47,310 --> 00:15:50,540 বোকাগুলো যাচ্ছে কোনদিকে? 250 00:15:50,580 --> 00:15:54,310 - তারা রাস্তাটা দেখতে পাচ্ছেনা। - আমাদের এত প্যাচাল করার সময় আছে নাকি 251 00:15:55,450 --> 00:15:58,120 আমি নিয়ে আসছি তাদের 252 00:15:58,150 --> 00:16:00,120 আপনার গন্তব্য বামদিকে 253 00:16:00,150 --> 00:16:02,460 254 00:16:02,490 --> 00:16:04,290 255 00:16:05,390 --> 00:16:08,260 - আপনিই কি FBI ? - আপনি কি স্থানীয় পুলিশ? 256 00:16:08,300 --> 00:16:11,140 না, আমি আপনাকে তাদের কাছে নিয়ে যেতে এসেছি। 257 00:16:11,170 --> 00:16:13,080 তারা কাছেই আছে, আমাকে শুধু অনুসরণ করুন, ঠিকাছে? 258 00:16:13,100 --> 00:16:15,270 ইয়াহ 259 00:16:15,300 --> 00:16:17,300 260 00:16:33,050 --> 00:16:35,020 আমি জেইন ব্যানার 261 00:16:35,990 --> 00:16:37,360 শুধু আপনিই এসেছেন? 262 00:16:37,390 --> 00:16:39,360 হ্যা, শুধু আমিই। 263 00:16:39,390 --> 00:16:42,000 আমি বেন শয়ো.. এখানকার স্থানীয় পুলিশের প্রধান। 264 00:16:42,030 --> 00:16:45,470 সে হচ্ছে কোরি ল্যমবার্ট, মাছ ধরা আর বন্যপ্রানীদের নিয়ে থাকে 265 00:16:45,500 --> 00:16:46,680 সে-ই বডিটা খুঁজে পেয়েছে। 266 00:16:46,700 --> 00:16:50,440 আর ইনি হচ্ছে তার শ্বশুর, ড্যন 267 00:16:50,470 --> 00:16:53,110 তিনি কিছুই করেননা। 268 00:16:53,140 --> 00:16:55,210 আমরা একই কাজ করি, হ্যা? 269 00:16:55,240 --> 00:16:57,980 আসলে এরকম একটা পরিস্থিতিতে চেনাপরিচয় হবার জন্য দুঃখিত। 270 00:16:58,010 --> 00:17:01,250 তো আপনারা আমাকে বডিটা দেখাবেন এখন? 271 00:17:01,280 --> 00:17:03,000 কিছু মনে করবেন না, আমি আসলে ঠান্ডায় জমে যাচ্ছি.. 272 00:17:03,020 --> 00:17:05,290 তাই, যত তাড়াতাড়ি কাজে নামা যায় ততই ভাল। 273 00:17:05,320 --> 00:17:07,070 তাই? অবস্থা তো আরো খারাপ হবে আপনার 274 00:17:07,090 --> 00:17:08,723 যদি এই পোশাকে বাইরে বের হন। 275 00:17:08,760 --> 00:17:10,730 বডিটা এখান থেকে পাঁচ মাইল দূরত্বে স্নোমোবিলে (বরফের বিশেষ বাইক) যেতে। 276 00:17:10,760 --> 00:17:13,590 আমার তো মনে হয় আপনি সেখানে পৌছার আগেই মারা পড়বেন। 277 00:17:13,630 --> 00:17:16,260 আসলে,আমি যখন রিভার্টোনে অস্রের কোষাগারে ছিলাম তখন 278 00:17:16,300 --> 00:17:18,630 আমাকে কল করে জানানো হয়,তাই... আমার কাছে আপাদত এওটাই আছে। 279 00:17:18,670 --> 00:17:20,610 আপনার তো বরফে চলার উপযোগী কাপড়ের ব্যাগ থাকার কথা 280 00:17:20,630 --> 00:17:22,170 - গাড়ির মধ্যে। - আসলে, নেই। 281 00:17:22,200 --> 00:17:23,550 এটা সরকারী গাড়ি নয়, এটা ভাড়ার গাড়ি। 282 00:17:23,570 --> 00:17:25,210 আমি ভেগাস থেকে প্লেনে এসেছি। 283 00:17:25,240 --> 00:17:27,110 সুতরাং আমিই এই কেইসের জন্য সবচেয়ে নিকটবর্টী এজেন্ট। 284 00:17:27,140 --> 00:17:28,460 আপনাদের... আপনাদের কি মনে হয়না.. 285 00:17:28,480 --> 00:17:30,220 আমি এটা করতে পারব? 286 00:17:30,240 --> 00:17:32,250 - ওহ, আপনি ভেগাসে থাকেন? - না, আমি 287 00:17:32,280 --> 00:17:33,390 ভেগাসে বাস করিনা, আমি সেখানকার স্টেশান থেকে এসেছি। 288 00:17:33,410 --> 00:17:34,580 আমি ফোর্ট লাউডারড্যল এ থাকি। 289 00:17:34,620 --> 00:17:36,660 দুঃখিত, যদি আমরা এসব আলোচনা 290 00:17:36,680 --> 00:17:38,230 - চালিয়ে যেতে থাকি... - চলুন আপনাকে ভেতরে নিয়ে যাই। 291 00:17:38,250 --> 00:17:39,490 - সেখানে কিছুটা স্বস্তিবোধ করবেন - ধন্যবাদ 292 00:17:39,520 --> 00:17:40,690 Sorry. Excuse me. 293 00:17:40,720 --> 00:17:43,090 ধন্যবাদ 294 00:17:43,120 --> 00:17:45,490 - দেখলে তো তারা আমাদের কাছে কি পাঠালো? - হ্যা, সবই কপাল। 295 00:17:50,200 --> 00:17:53,500 উষ্ণতা তোমার আন্ডারওয়্যারকে নিচের অংশের সাথে আটকে রাখবে, 296 00:17:53,530 --> 00:17:57,370 কিন্তু তোমারটা ইতোমধ্যেই পরা আছে দেখছি । 297 00:17:58,440 --> 00:18:00,040 এইযে, এগলো তোমার ফিট হবে 298 00:18:00,070 --> 00:18:01,270 তুমি চিকন-চাকন। 299 00:18:01,310 --> 00:18:03,180 ধন্যবাদ। 300 00:18:12,450 --> 00:18:14,420 তোমার কাছে গ্লোভস আছে? 301 00:18:14,460 --> 00:18:16,300 না, 302 00:18:16,320 --> 00:18:20,290 খোদা, তারা তোমাকে এখানে পাঠানোর আগে কি ভেবেছিল কে জানে 303 00:18:24,700 --> 00:18:26,270 ধন্যবাদ আপনাকে 304 00:18:28,070 --> 00:18:30,400 কাজ শেষ হবার সাথে সাথে ওগুলো ফেরত দিয়ে যেও, 305 00:18:30,440 --> 00:18:32,110 আমার নাতনীর পোশাক ছিল ওগুলো। 306 00:18:32,140 --> 00:18:33,370 তোমাকে উপহার দিইনি। 307 00:18:33,410 --> 00:18:36,210 বুঝেছ আমার কথা? 308 00:18:36,240 --> 00:18:38,240 হ্যা, অবশ্যই 309 00:18:41,220 --> 00:18:42,530 310 00:18:44,150 --> 00:18:46,150 ওকে 311 00:18:51,530 --> 00:18:52,640 ওকে 312 00:18:52,660 --> 00:18:54,360 হেই, বাবু 313 00:18:55,330 --> 00:18:57,400 আমার... কাজের জন্য 314 00:18:57,430 --> 00:18:59,600 আরো কয়েকঘন্টা সময় লাগবে। 315 00:18:59,630 --> 00:19:01,170 কয়েকঘন্টা! 316 00:19:01,200 --> 00:19:03,070 এটাই তাহলে আমাদের দিন? 317 00:19:03,100 --> 00:19:05,540 কথা দিচ্ছি, ওকে? 318 00:19:05,570 --> 00:19:07,640 ওকে 319 00:19:07,670 --> 00:19:09,740 - তোমার দাদার সাথে থাক তুমি - দেরী হয়ে যাচ্ছে, চলো যাওয়া যাক। 320 00:19:11,710 --> 00:19:13,750 321 00:19:35,300 --> 00:19:37,640 322 00:19:53,190 --> 00:19:56,260 খোদা! ২০ মিনিট আগেও কত তুষারঝড় শুরু হয়েছিল.. 323 00:19:56,290 --> 00:19:57,820 এটা ঢেউয়ের মত ভাগে ভাগে আসে 324 00:19:57,860 --> 00:19:59,560 এক ঘন্টার জন্য চারিদিন রৌদ্রুজ্জল হয়ে যেতে পারে, 325 00:19:59,590 --> 00:20:01,690 পরে আবার সেই আগের অবস্থায়। 326 00:20:01,730 --> 00:20:03,560 ঝড় আবার শুরু হবে। 327 00:20:03,600 --> 00:20:07,270 - এটার জন্য এখন সানন্দে অপেক্ষা করতে হবে। - হ্যা, এদিকে আসেন 328 00:20:09,200 --> 00:20:11,470 কোন সুনিশ্চিত পরিচয় খুঁজে পেয়েছেন? 329 00:20:11,510 --> 00:20:13,380 না, পাইনি। 330 00:20:13,410 --> 00:20:15,480 ন্যাটলি হ্যনসন। 331 00:20:15,510 --> 00:20:17,680 আপাদত একটা কিছু নিশ্চিত পাওয়া গেল তাহলে। 332 00:20:20,310 --> 00:20:23,450 সে কি আশেপাশেই কোথাও থাকে? 333 00:20:24,590 --> 00:20:25,860 হ্যা, ফোরওয়াকাশি। 334 00:20:25,890 --> 00:20:27,720 এটা উত্তর দিকে এক রাস্তা । 335 00:20:27,750 --> 00:20:29,560 "এক রাস্তা" মানে কি? 336 00:20:29,590 --> 00:20:32,490 চালিয়ে যেতে প্রায় ৩০ মিনিটের রাস্তা। 337 00:20:32,530 --> 00:20:34,530 আচ্ছা, তাহলে বুঝা গেল সে বাড়ি থেকে দৌড়ে এখানে আসেনি। 338 00:20:36,930 --> 00:20:39,470 কেউ তার হারানোর রিপোর্ট করেনি? তার বাবা-মা? 339 00:20:39,500 --> 00:20:41,270 না 340 00:20:41,300 --> 00:20:43,170 341 00:20:44,970 --> 00:20:49,680 হ্যা, এজন্যই আমরা আপনাকে ডেকেছি। 342 00:20:49,710 --> 00:20:52,680 আপনাদের ডাক্তার পরীক্ষক হিসেবে কতটা অভিজ্ঞ? 343 00:20:52,710 --> 00:20:55,950 বলতে গেলে.. সে সবসময় ব্যস্ত থাকে। 344 00:20:55,980 --> 00:20:58,380 আহ, ধর্ষণের প্রমান সংগ্রহের জন্য টেস্টের অর্ডার দিন, 345 00:20:58,420 --> 00:20:59,630 যখন তার প্রাথমিক টেস্টগুলো করা শেষ হবে 346 00:20:59,650 --> 00:21:01,220 আমি তার বডি লাভল্যন্ড এ পাঠাতে চাই। 347 00:21:01,260 --> 00:21:02,930 আর তার বাড়ির লোকদেরও তার সাথে পাঠানোর ব্যবস্থা করেন, 348 00:21:02,960 --> 00:21:05,490 কারন তাদেরকেও পরীক্ষা করে দেখতে হবে। 349 00:21:06,630 --> 00:21:09,600 আমি এটাকে খুন হিসেবে ধরে নিচ্ছি। 350 00:21:13,230 --> 00:21:16,500 আপনি এই এলাকা কতটা ভাল চিনেন? 351 00:21:16,540 --> 00:21:18,340 ধরেন এটা আমার চাকরীর মতই, 352 00:21:18,370 --> 00:21:20,210 কারণ আসলেই তাই। 353 00:21:20,240 --> 00:21:22,540 এমন কোন কিছু থেকে তার এখানে আসার সম্ভাবনা আছে? 354 00:21:22,580 --> 00:21:23,910 আশেপাশে কোন রয়েছে এমন? 355 00:21:23,940 --> 00:21:26,810 সবচেয়ে কাছের বাড়িটা এখান থেকে সাড়ে তিন মাইল দূরে। 356 00:21:26,850 --> 00:21:28,650 - দক্ষিণপূর্বদিকে। - কাছেই স্যাম লিটলফেদারের একটা জায়গা আছে 357 00:21:28,680 --> 00:21:30,250 ওই দিকে। 358 00:21:30,280 --> 00:21:32,790 হ্যা 359 00:21:32,820 --> 00:21:34,850 ওই ছেলেগুলোও এরকম সাংঘাতিক কোন কাজ করে থাকতে পারে। 360 00:21:34,890 --> 00:21:37,690 এখানে কাছেপিছে কোন লোক থাকার মত জায়গাই নেই? 361 00:21:37,720 --> 00:21:39,660 খনি খননের একটা জায়গা আছে, এখান থেকে পাঁচ মাইল দূরে। 362 00:21:39,690 --> 00:21:42,630 সেখানে তাদের কর্মীদের থাকার জায়গা আছে, কিন্তু... 363 00:21:42,660 --> 00:21:45,430 - এটা শীতের জন্য বন্ধ রাখা হয়েছে। - আচ্ছা তাহলে 364 00:21:45,470 --> 00:21:47,900 কেন একটা যুবতি মেয়ে এখানে আসবে? 365 00:21:47,930 --> 00:21:50,800 ছেলেমেয়েরা তাদের বরফের গাড়িতে করে এখানে এসে থাকে, 366 00:21:50,840 --> 00:21:53,940 আর,পরে তারা তুষারের মধ্যে বড় করে পার্টির আয়োজন করে। 367 00:21:53,970 --> 00:21:56,810 খালি পায়ে তো আসেনা, তাইনা? 368 00:21:59,780 --> 00:22:01,310 আপনার কি মনে হয়? 369 00:22:01,350 --> 00:22:03,550 আমি শুধু চিহ্ন যা বলছে তাই জানি। 370 00:22:03,580 --> 00:22:05,420 তাহলে আমাদের হাতে শুধু এটাই আছে.. 371 00:22:05,450 --> 00:22:07,420 এদিকে আসেন, আপনাকে দেখাচ্ছি আমি। 372 00:22:11,790 --> 00:22:14,660 এইযে এখানে, দেখেছেন এটা? দেখেন কিভাবে পায়ের আঙ্গুল বসেছিল? 373 00:22:14,700 --> 00:22:16,610 সামনের অংশটা পেছনের অংশ থেকে বেশি গভীর 374 00:22:16,630 --> 00:22:17,760 তার মানে সে দৌড়াচ্ছিল। 375 00:22:17,800 --> 00:22:19,830 এদিকে আসেন, আরো দেখাচ্ছি । 376 00:22:21,070 --> 00:22:23,640 সে এখানে পড়ে যাওয়ার আগ পর্যন্ত দৌড়াচ্ছিল। 377 00:22:23,670 --> 00:22:27,510 এইযে কিছুটা রক্ত জমে থাকতে দেখছেন, এখানেই তার মুখটা তুষারের সাথে আঘাত লাগে। 378 00:22:27,540 --> 00:22:30,710 এখানে রাতের বেলায় তাপমাত্রা ২০ ডিগ্রীরও নিচে নামে, 379 00:22:30,740 --> 00:22:33,810 সুতরাং, আপনি সেই ঠান্ডা বাতাস যদি আপনার ফুসফুসে ঢুকান 380 00:22:33,850 --> 00:22:36,380 যখন আপনি দৌড়ান অবস্থায় থাকেন, সেগুলো আপনার ভেতরে জমে যাবে। 381 00:22:36,420 --> 00:22:39,750 আপনার ফুসফুস রক্তে ভর্তি হয়ে যাবে, পরে এটা কাশি তুলতে শুরু করবে। 382 00:22:39,790 --> 00:22:41,990 তো সে যেখান থেকেই আসুক... 383 00:22:44,790 --> 00:22:46,790 ...পুরোটা রাস্তা সে দৌড়ে এসেছে এখান পর্যন্ত। 384 00:22:46,830 --> 00:22:49,660 তার ফুসফুস এখানে এসেই ফেটে গিয়েছিল। 385 00:22:49,700 --> 00:22:51,830 পরে সে গাছগুলোর কাছে কুচিত হয়ে পড়ে ছিল, 386 00:22:51,870 --> 00:22:53,910 আর নিজের রক্তের উপরেই ভেসে গেল। 387 00:22:53,930 --> 00:22:55,670 তাহলে, আপনার ধারণা কি, 388 00:22:55,700 --> 00:22:58,570 কেউ একজন কতদূর থেকে খালি পায়ে দৌড়ে এখান পর্যন্ত আসতে পারবে? 389 00:23:00,070 --> 00:23:03,480 ওহ, আমি সেটা বলতে পারবো না.. 390 00:23:03,510 --> 00:23:06,410 কিভাবে আপনি কোন একজনের বাঁচার আকুলতাকে হিসেব করবেন? 391 00:23:06,450 --> 00:23:08,980 বিশেষ করে এরকম অবস্থায়। 392 00:23:10,480 --> 00:23:12,520 কিন্তু আমি মেয়েটাকে চিনতাম 393 00:23:13,790 --> 00:23:15,820 সে একজন সত্যিকার জীবনযোদ্ধা ছিল। 394 00:23:17,090 --> 00:23:20,360 তাই আপনি তার দৌড়ে আসার দূরত্বটা যতই অনুমান করে নেন.. 395 00:23:20,390 --> 00:23:22,760 আমি আপনাকে গ্যারান্টি দিয়ে বলতে পারি সে এর থেকেও বেশি দৌড়ে এসেছিল। 396 00:23:22,800 --> 00:23:25,430 397 00:23:25,470 --> 00:23:27,770 আমাকে আমার ছেলের কাছে ফিরে যেতে হবে। 398 00:23:27,800 --> 00:23:29,840 399 00:23:31,470 --> 00:23:34,610 হেই...আপনি কি আমার কাজে সহযোগীতা করবেন? 400 00:23:34,640 --> 00:23:36,780 401 00:23:36,810 --> 00:23:40,680 হেই, সে কি এই তদন্তের কাজে আমাদের সাহায্য করতে পারবে? 402 00:23:40,710 --> 00:23:42,350 কি? 403 00:23:42,380 --> 00:23:43,780 সে তো আমার হয়ে কাজ করে না। 404 00:23:43,820 --> 00:23:46,390 আর তোমাকে তো একটা সিংহ মারতে হবে, ভূলে যেওনা আবার। 405 00:23:46,420 --> 00:23:48,820 তিনটা আছে সেখানে, এখনো আমি মারিনি... 406 00:23:48,860 --> 00:23:52,900 দুঃখিত, আপনি আসলে কি করেন যেনো? 407 00:23:52,930 --> 00:23:54,360 আমি একজন শিকারী 408 00:23:54,400 --> 00:23:56,410 আপনি সিংহ শিকার করেন? 409 00:23:56,430 --> 00:23:59,600 আমি হিংস্র প্রাণীদের শিকার করি। 410 00:23:59,630 --> 00:24:03,670 তাহলে আমার জন্য একটা শিকার করে দেয়া যায় না? 411 00:24:04,710 --> 00:24:06,450 ঠিকাছে 412 00:24:08,480 --> 00:24:09,750 413 00:24:13,480 --> 00:24:15,110 414 00:24:15,150 --> 00:24:16,730 415 00:24:16,750 --> 00:24:19,590 416 00:24:19,620 --> 00:24:21,620 417 00:24:23,120 --> 00:24:25,930 418 00:24:25,960 --> 00:24:27,930 419 00:24:27,960 --> 00:24:29,460 420 00:24:29,500 --> 00:24:31,030 421 00:24:34,940 --> 00:24:36,750 422 00:24:38,610 --> 00:24:43,690 423 00:24:43,710 --> 00:24:45,880 424 00:24:45,910 --> 00:24:49,150 বাবা? 425 00:24:49,180 --> 00:24:50,850 হেই, খোকা 426 00:24:50,880 --> 00:24:53,550 কি হয়েছে? ঘুম আছেনা? 427 00:24:53,590 --> 00:24:55,790 দুঃসপ্ন দেখে জেগে গেলাম। 428 00:24:55,820 --> 00:24:58,120 তাই? কি দেখলে? 429 00:24:58,160 --> 00:25:01,030 430 00:25:01,060 --> 00:25:03,500 সে কে ছিল? 431 00:25:03,530 --> 00:25:04,960 432 00:25:05,000 --> 00:25:07,830 কাছে এসো, 433 00:25:07,870 --> 00:25:09,900 434 00:25:09,940 --> 00:25:12,070 435 00:25:12,110 --> 00:25:15,750 - দুধ খাবে একটু? - না 436 00:25:15,780 --> 00:25:18,640 আচ্ছা... 437 00:25:18,680 --> 00:25:21,480 সে একটা মেয়ে ছিল যে বরফের মধ্যে তার রাস্তা হারিয়ে ফেলেছিল। 438 00:25:21,520 --> 00:25:24,930 এতটুকুই, ঠিকাছে? 439 00:25:24,950 --> 00:25:27,120 এগুলো কি? 440 00:25:27,150 --> 00:25:29,690 এগুলো কাজের জিনিস, ব্যাটা 441 00:25:32,560 --> 00:25:34,960 সে কি এমিলির মত মারা গিয়েছিল? 442 00:25:36,860 --> 00:25:39,430 সে ঠান্ডায় মারা গিয়েছিল 443 00:25:40,770 --> 00:25:43,140 তার মানে সে এমিলির মতই মারা গিয়েছিল। 444 00:25:45,570 --> 00:25:47,070 হ্যা, খোকা । 445 00:25:47,110 --> 00:25:49,680 আমারো তাই মনে হয়। 446 00:25:51,980 --> 00:25:54,550 447 00:26:00,150 --> 00:26:01,790 হাই, সরি 448 00:26:01,820 --> 00:26:03,720 449 00:26:03,760 --> 00:26:05,560 ইয়াহ 450 00:26:05,590 --> 00:26:07,230 তো আপনি শহরটা খুঁজে পেলেন ভালভাবেই 451 00:26:07,260 --> 00:26:09,060 হ্যা, কোনরকমে আরকি 452 00:26:09,100 --> 00:26:10,810 পরিবারের লোকজন বডিটা শনাক্ত করেছে? 453 00:26:10,830 --> 00:26:12,870 হ্যা 454 00:26:12,900 --> 00:26:16,270 নিখোঁজের পরেও রিপোর্ট না করার কোন কারণ দেখিয়েছে তারা আপনাকে? 455 00:26:16,300 --> 00:26:18,770 সে তার বয়ফ্রেন্ডের সাথে ছিল, 456 00:26:18,810 --> 00:26:20,650 এমন কিছু হবে তারা ভাবতে পারেনি। 457 00:26:20,670 --> 00:26:23,040 তার বয়স ১৮ হয়েছিল, স্বাধীনভাবে চলার মত বয়স হয়েছিল তার। 458 00:26:23,080 --> 00:26:25,140 ওকে রেন্ডি, সময় খুব কম, 459 00:26:25,180 --> 00:26:28,250 আমার হাতে পাঁচ মিনিট সময় হবে শোনার জন্য, তাহলে শুরু কর । 460 00:26:28,280 --> 00:26:30,850 আমি তাড়াতাড়িই করবো, মর্নিং। 461 00:26:30,880 --> 00:26:33,250 আমি রেন্ডি হোয়াইট হার্স্ট, এখানকার মেডিকেল এক্সামিনার। 462 00:26:33,290 --> 00:26:36,890 আমি জেইন ব্যানার, FBI 463 00:26:36,920 --> 00:26:38,760 আহ, আপনারা দেখতেই পাচ্ছেন 464 00:26:38,790 --> 00:26:40,990 তার কপালের কাছে একটা গভীর কাটা দাগ রয়েছে 465 00:26:41,030 --> 00:26:43,060 আলাদা হয়ে যাওয়া দুটো পাঁজর 466 00:26:43,100 --> 00:26:45,870 বরফের কারণে তার উভয় পায়ের গোড়ালী পর্যন্ত অসাড় হয়ে গিয়েছে। 467 00:26:45,900 --> 00:26:48,670 তার নাক এবং বাম হাতেও অসাড়তা দেখা যাচ্ছে। 468 00:26:48,700 --> 00:26:51,200 তার পায়ের তুষারস্পর্শের অসাড়তা স্টেজ-৪ এ আছে। 469 00:26:51,240 --> 00:26:52,840 এখানটায় নীল হয়ে যাওয়া দেখেই বুঝতে পারবেন 470 00:26:52,870 --> 00:26:54,210 এটা দেখেছেন? 471 00:26:54,240 --> 00:26:55,810 হ্যা 472 00:26:55,840 --> 00:26:58,610 তার গোপনাঙ্গের পর্দা বিভিন্ন গভীরতায় বিদীর্ন হয়ে আছে। 473 00:26:58,650 --> 00:27:00,720 আপনার মতে সেখানে একাধিক ধর্ষনকারী ছিল? 474 00:27:00,750 --> 00:27:02,310 নিশ্চিত হয়ে বলতে পারছিনা। 475 00:27:02,350 --> 00:27:04,750 একজনও হতে পারে, যে তাকে একাধিকবার ধর্ষন করেছে। 476 00:27:04,790 --> 00:27:07,200 আহ, আমি সব পরিষ্কার করেছি আর তার নমুনা 477 00:27:07,220 --> 00:27:09,620 লাভল্যান্ড এর FBI ল্যাব এ কুরিয়ার করে পাঠিয়ে দিয়েছি 478 00:27:09,660 --> 00:27:11,290 আপনি যেমনটা বলেছিলেন। 479 00:27:11,320 --> 00:27:14,090 আমরা DNA টেস্টের রিপোর্ট ছয় সপ্তাহের মধ্যে পেয়ে যাব। 480 00:27:14,130 --> 00:27:17,330 টেস্টের রেসাল্টগুলো হয়তো আমাদের নিশ্চিত কোন ধারণা দিতে পারবে। 481 00:27:17,360 --> 00:27:19,730 আপনি মৃত্যুর কারন হিসেবে কি উল্লেখ করছেন? 482 00:27:19,770 --> 00:27:21,870 আসলে, এটা শোনে আপনাদের ভাল লাগবেনা হয়তো 483 00:27:21,900 --> 00:27:24,170 সে ফুসফুসে রক্তক্ষরণ হয়ে মারা গিয়েছে। 484 00:27:24,200 --> 00:27:28,740 যখন অতি ঠান্ডা বাতাস তার ফুসফুসে প্রবেশ করে, 485 00:27:28,780 --> 00:27:30,120 এর ফলে তার রন্ধ্রগুলো... 486 00:27:30,140 --> 00:27:32,140 ফুসফুসে যে ক্ষুদ্র থলের মত আছে... সেগুলো বিস্ফোরিত হয়ে যায়। 487 00:27:32,180 --> 00:27:35,310 এতে তার ফুসফুসে তরল পদার্থ প্রবেশ করে, আর যদি বাতাস খুব বেশি ঠান্ডা হয়, 488 00:27:35,350 --> 00:27:37,320 ফুসফুসের মধ্যে সেই তরল পদার্থগুলো জমতে শুরু করে। 489 00:27:37,350 --> 00:27:39,080 যার ফলে ভিকটিম... 490 00:27:39,120 --> 00:27:41,190 তাহলে আপনি এটাকে হত্যা বলে উল্লেখ করছেন না? 491 00:27:41,220 --> 00:27:42,890 আমি পারবনা 492 00:27:42,920 --> 00:27:45,320 আপনাকে পরিস্থিতিটার কথা 493 00:27:45,360 --> 00:27:47,190 বিবেচনায় রাখতে হবে তো। 494 00:27:47,230 --> 00:27:51,160 তাকে একাধিকবার ধর্ষন করা হয়েছে, আঘাত করা হয়েছে... 495 00:27:51,200 --> 00:27:55,870 দেখুন, পরিস্থিতির বিবেচনা করা আপনার দায়িত্ব, আমার নয়। 496 00:27:55,900 --> 00:27:57,670 - আমি আপনাকে দেখাচ্ছি, - না, 497 00:27:57,700 --> 00:27:58,900 আমি বিস্তারিত কোন বিবরণ শুনতে চাচ্ছিনা। 498 00:27:58,940 --> 00:28:00,770 এটাকে হত্যাই বলতে হবে, 499 00:28:00,810 --> 00:28:02,340 পরিষ্কারভাবেই বুঝা যাচ্ছে তার উপর 500 00:28:02,380 --> 00:28:04,650 আক্রমন হওয়ার কারনেই সে বরফের উপর দৌড়াচ্ছিল। 501 00:28:04,680 --> 00:28:07,680 কিন্তু আমি এটাকে মৃত্যুর কারণ হিসেবে উল্লেখ করতে পারবনা। 502 00:28:07,710 --> 00:28:09,650 তাহলে আমিও রিসার্ভের এই কেইসে FBI টিম সাথে পাবনা 503 00:28:09,680 --> 00:28:11,220 যদি এটাকে হত্যা বলে উল্লেখ করা না হয়। 504 00:28:11,250 --> 00:28:13,090 আমি এখানে কেইসের সমাধান করতে আসিনি, 505 00:28:13,120 --> 00:28:15,660 আমি এখানে মূলত মৃত্যুর কারনটা উদ্ধার করতেই এসেছি 506 00:28:15,690 --> 00:28:17,890 - আর এখানে টিম পাঠাতে যারা সমাধান করতে পারবে - দেখুন, 507 00:28:17,920 --> 00:28:20,190 আঘাত আর ধর্ষণের প্রমানগুলো উপস্থাপন করুন.. 508 00:28:20,230 --> 00:28:22,290 তাহলে তো এটা FBI এর আওতায় পড়বে না, 509 00:28:22,330 --> 00:28:25,130 সেটা হয়ে যাবে স্থানীয় পুলিশদের কেইসের অন্তর্ভুক্ত। 510 00:28:30,070 --> 00:28:33,710 আমার দিকে তাকিয়ে কি হবে, আমি এখানে কিভাবে সাহায্য করবো... 511 00:28:33,740 --> 00:28:36,110 আপনার পুরো ফোর্সে ছয়জন অফিসার আছে 512 00:28:36,140 --> 00:28:38,140 রাড আইল্যান্ড এর মত বিশাল জায়গাকে কাভার করতে। 513 00:28:38,180 --> 00:28:39,710 হ্যা, সেটা তো আমি জানিই 514 00:28:39,750 --> 00:28:42,180 তাহলে বলতে হয় পুরো ব্যাপারটা 515 00:28:42,220 --> 00:28:44,690 আপনার ঘাড়ে এসেই পড়বে সমাধানে পৌছানোর জন্য। 516 00:28:44,720 --> 00:28:46,790 সেটাও আমি বুঝতে পারছি। 517 00:28:46,820 --> 00:28:48,120 আমরা সবাই জানি এটা একটা খুন। 518 00:28:48,150 --> 00:28:50,390 আপনারা একজন আমেরিকান লয়্যার এর সাইন নিয়ে আসুন, 519 00:28:50,420 --> 00:28:53,190 আমি সানন্দে সেখানে বিবৃতি দেব। তবে আমি শুধু এটা 520 00:28:53,230 --> 00:28:54,860 ডেথ সার্টিফিকেট এ উল্লেখ করতে পারবনা। 521 00:28:54,900 --> 00:28:57,840 ওকে 522 00:28:57,860 --> 00:28:59,900 ধন্যবাদ আপনাকে 523 00:29:03,970 --> 00:29:05,270 524 00:29:05,310 --> 00:29:07,850 525 00:29:08,980 --> 00:29:11,250 526 00:29:11,280 --> 00:29:12,850 কাজের প্রতি আপনার আবেগের প্রসংশা করতে হয়, 527 00:29:12,880 --> 00:29:15,110 পুলিশরা সাধারনত এতটা সিরিয়াস হয় না। 528 00:29:15,150 --> 00:29:18,050 কিন্তু রেন্ডি আমাদেরই লোক। 529 00:29:18,080 --> 00:29:21,050 যখন আমার কর্মকর্তা তার রিপোর্টটা দেখবেন, 530 00:29:21,090 --> 00:29:23,220 তিনি আমাকে ভেগাসে ফেরত পাঠাবেন। 531 00:29:23,260 --> 00:29:26,360 হয়তো আমি তেমন কাজের না...তবে 532 00:29:26,390 --> 00:29:28,930 FBI এর পক্ষ থেকে আপনারা শুধু আমাকেই পাচ্ছেন। 533 00:29:30,800 --> 00:29:33,170 534 00:29:34,800 --> 00:29:38,300 535 00:29:38,340 --> 00:29:39,910 হ্যা 536 00:29:48,250 --> 00:29:51,380 তো আপনি কখনো তাকে দেখেননি.. 537 00:29:51,420 --> 00:29:52,950 না 538 00:29:52,990 --> 00:29:54,890 আর সে তার বয়ফ্রেন্ডের ব্যাপারে কিছু বলেনি? 539 00:29:54,920 --> 00:29:56,920 আমার কাছে বলেনি 540 00:29:56,960 --> 00:29:59,220 তাহলে আপনি আপনার মেয়েকে কেন 541 00:29:59,260 --> 00:30:02,190 এমন একজনের সাথে থাকতে দিলেন যাকে আপনি চিনেন না, এমনকি নামও জানেন না? 542 00:30:02,230 --> 00:30:03,830 সে প্রাপ্তবয়স্কা ছিল। 543 00:30:03,860 --> 00:30:05,130 সবেমাত্র 544 00:30:05,170 --> 00:30:07,840 ওহ 545 00:30:07,870 --> 00:30:09,330 দু;খিত, এটার মানে কি? 546 00:30:09,370 --> 00:30:11,300 ভাল কিছুনা। 547 00:30:11,340 --> 00:30:14,440 দেখুন... 548 00:30:14,470 --> 00:30:18,180 আমি আপনাকে দোষারোপ করছিনা, 549 00:30:18,210 --> 00:30:23,180 আমি শুধু এখানকার অবস্থাটা বুঝার চেষ্টা করছি, মিঃ হ্যানসন। 550 00:30:23,220 --> 00:30:24,520 আমি সাহায্য করার চেষ্টা করছি। 551 00:30:24,550 --> 00:30:26,950 এমন কেন হয়, যখনই আপনাদের কেউ সাহায্য করতে চান 552 00:30:26,990 --> 00:30:29,290 অপমান দিয়ে শুরু করেন? 553 00:30:29,320 --> 00:30:32,190 আমি জানিনা সে কেন আমাকে সে ব্যাপারে বলেনি, 554 00:30:32,230 --> 00:30:36,040 কিন্তু তার বয়স ১৮ হয়েছিল, আর আমি তাকে বিশ্বাস করতাম 555 00:30:36,060 --> 00:30:37,930 ভূল করেছিলাম আমি। 556 00:30:37,960 --> 00:30:41,500 ওকে, তাহলে ..আপনার স্ত্রীর ব্যাপারে কি বলা যায়? 557 00:30:41,530 --> 00:30:43,170 আপনার মেয়ে তার কাছে কিছু বলেছিল? 558 00:30:43,200 --> 00:30:44,500 আপনি আপনার মায়ের সাথে সবকিছু বলেন? 559 00:30:44,540 --> 00:30:47,140 তার নাম এনি, সে এখানে আছে? 560 00:30:47,170 --> 00:30:48,470 সে বেডরুমেই আছে। 561 00:30:48,510 --> 00:30:50,240 ভাল, আমি উনার সাথে কথা বলতে চাই। 562 00:30:50,280 --> 00:30:51,840 অবশ্যই 563 00:30:51,880 --> 00:30:53,350 ধন্যবাদ। 564 00:30:53,380 --> 00:30:55,920 - বেডরুমটা এইদিকে? - এদিকেই। 565 00:30:57,350 --> 00:31:01,090 - জেইন? - হ্যা 566 00:31:01,120 --> 00:31:03,020 কিছু মনে করবেন না তো আপনি? 567 00:31:03,060 --> 00:31:04,820 হেই, আমার কাছে আপনার অনুমতি নেয়ার দরকার নেই, 568 00:31:04,860 --> 00:31:07,230 আপনি প্রাপ্তবয়স্ক। 569 00:31:07,260 --> 00:31:10,300 সবেমাত্র। 570 00:31:14,900 --> 00:31:17,270 571 00:31:21,910 --> 00:31:24,310 572 00:31:26,580 --> 00:31:28,050 জেইন? 573 00:31:28,080 --> 00:31:30,820 574 00:31:51,070 --> 00:31:53,810 আমি খুব দুঃখিত 575 00:31:56,140 --> 00:31:58,510 576 00:32:00,650 --> 00:32:03,050 577 00:32:12,430 --> 00:32:14,340 578 00:32:14,360 --> 00:32:16,900 হেই 579 00:32:24,340 --> 00:32:27,870 580 00:32:34,450 --> 00:32:36,980 581 00:32:37,020 --> 00:32:39,380 582 00:32:48,090 --> 00:32:50,460 583 00:32:55,940 --> 00:32:57,200 584 00:32:57,240 --> 00:32:59,600 তোমাকে বলতে ইচ্ছে হচ্ছে যে সব ঠিক হয়ে যাবে, বলছিনা। 585 00:33:00,940 --> 00:33:03,280 কারন হবে না। 586 00:33:06,510 --> 00:33:09,150 যদি এখানে কোন কিছু ... 587 00:33:09,180 --> 00:33:12,150 সান্ত্বনা দেয়ার থাকে, সেটা হলো... 588 00:33:12,190 --> 00:33:15,030 এই কঠিন ব্যাথাটার সাথে অভ্যস্থ হয়ে যাওয়া। 589 00:33:17,560 --> 00:33:19,590 590 00:33:21,230 --> 00:33:24,560 আমি একবার এরকম একটা বিষাদগ্রস্তদের সেমিনারে গিয়েছিলাম, ক্যসপারে। 591 00:33:25,700 --> 00:33:28,500 জানতে নাকি? 592 00:33:28,530 --> 00:33:31,070 জানিনা কেন গিয়েছিলাম। 593 00:33:32,710 --> 00:33:36,720 শুধু চাচ্ছিলাম জীবন থেকে খারাপ সময়গুলো চলে যাক 594 00:33:36,740 --> 00:33:40,280 কিছু উত্তর চাচ্ছিলাম এমন সব প্রশ্নের, যাদের কোন উত্তর হয়না। 595 00:33:43,420 --> 00:33:46,250 সেমিনার শেষে কাউন্সিলর আমার দিকে উঠে আসলেন 596 00:33:46,290 --> 00:33:50,190 আর আমার পাশেই বসলেন। 597 00:33:50,220 --> 00:33:52,920 পরে তিনি কিছু কথা বলেছিলেন যেগুলো আমার ভেতরে আটকে আছে এখনো। 598 00:33:54,690 --> 00:33:57,300 জানিনা হয়তো তাঁর কথাগুলোর জন্য 599 00:33:57,330 --> 00:33:59,700 নাকি তাঁর বলার ধরনটার জন্য। 600 00:34:04,440 --> 00:34:08,970 তিনি বললেন "তোমার জন্য একটা সুসংবাদ আছে, তোমার জন্য একটা দুঃসংবাদও আছে।" 601 00:34:09,010 --> 00:34:12,010 "দুঃসংবাদটা হচ্ছে তুমি কখনো আগের মত হতে পারবেনা। 602 00:34:12,050 --> 00:34:15,990 "কখনো তুমি আগের পরিপুর্ণতা ফিরে পাবেনা, কখনোই না। 603 00:34:16,020 --> 00:34:18,720 "তুমি তোমার মেয়েকে হারিয়েছ। 604 00:34:18,750 --> 00:34:21,020 "কোন কিছুই এই শূন্যস্থান পূরণ করতে পারবেনা। 605 00:34:21,050 --> 00:34:23,020 "সুসংবাদটা হচ্ছে, 606 00:34:23,060 --> 00:34:27,030 "যত শীঘ্রই তোমার পরিস্থিতিটা গ্রহণ করে নিবে, আর নিজেকে কষ্টটা অনুভব করতে দেবে... 607 00:34:34,370 --> 00:34:37,100 "...তুমি তোমার কল্পনায় তার দেখা পাবে, 608 00:34:37,140 --> 00:34:40,610 "তুমি স্মরণ করবে তার দেয়া ভালবাসার স্মৃতিগুলো, 609 00:34:40,640 --> 00:34:43,680 আর তার সব খুশির মুহূর্তগুলো" 610 00:34:47,410 --> 00:34:51,250 কথা হচ্ছে, মার্টিন, তুমি কখনো হারানোর ব্যাথা থেকে মুক্তি পাবেনা। 611 00:34:52,790 --> 00:34:55,330 যদি চেষ্টা কর তাহলে নিজেই নিজের কষ্টটা বাড়াবে ... 612 00:35:00,330 --> 00:35:05,030 তার প্রত্যেকটা স্মৃতি তোমাকে কুড়ে কুড়ে খাবে। 613 00:35:05,070 --> 00:35:08,180 প্রত্যেকটা 614 00:35:08,200 --> 00:35:10,500 প্রথম হাটতে শেখা থেকে শুরু করে 615 00:35:10,540 --> 00:35:13,140 তার শেষ হাসিটা পর্যন্ত 616 00:35:14,110 --> 00:35:15,640 সবগুলোকে মেরে ফেল। 617 00:35:18,140 --> 00:35:20,350 শুধু ব্যাথাটা গ্রহন করে নাও, মার্টিন 618 00:35:20,380 --> 00:35:22,680 বুঝেছ? 619 00:35:22,720 --> 00:35:25,260 তোমার করে নাও। 620 00:35:27,820 --> 00:35:31,660 তাকে সারাজীবন কাছে রাখার এটাই একমাত্র উপায়। 621 00:35:32,830 --> 00:35:35,370 আমি অনেক ক্লান্ত, কোরি 622 00:35:37,800 --> 00:35:40,400 আমি... 623 00:35:40,430 --> 00:35:43,800 আমি এই জীবনযুদ্ধে খুব ক্লান্ত । 624 00:35:45,610 --> 00:35:47,580 তোমার ছেলেকে নিয়ে এখন কি করবে? 625 00:35:47,610 --> 00:35:48,770 626 00:35:50,480 --> 00:35:53,110 মাদকদ্রব্যই এখন তার পরিবার 627 00:35:53,150 --> 00:35:55,250 সেও আমার কাছে মৃত 628 00:35:55,280 --> 00:35:59,350 ঐ রাস্তাটার পাশে থাকে, কিন্তু সে.. 629 00:35:59,390 --> 00:36:01,630 সেও হারিয়ে গেছে 630 00:36:01,650 --> 00:36:06,090 আশা করি তারা যেন আবিষ্কার করে সেও এই কেইসের সাথে কোনভাবে জড়িত। 631 00:36:07,790 --> 00:36:10,860 সে লিটলফেদার ছেলেদের সাথে থাকছে এখন। 632 00:36:10,900 --> 00:36:13,570 তাই নাকি? 633 00:36:13,600 --> 00:36:15,430 হ্যা 634 00:36:15,470 --> 00:36:18,270 তুমি পুলিশদের সাথে সাথে থাকছ 635 00:36:18,300 --> 00:36:20,270 যাতে তারা রাস্তা হারিয়ে না ফেলে? শুধু এজন্যই? 636 00:36:20,310 --> 00:36:23,180 তারা তো আমাকে এজন্যই সাথে রাখছে । 637 00:36:24,240 --> 00:36:26,280 তবে আমি শুধু এটাই করছিনা। 638 00:36:29,420 --> 00:36:32,360 তাহলে কি করছ তুমি? 639 00:36:33,520 --> 00:36:36,390 আমি একজন শিকারী, মার্টিন। 640 00:36:36,420 --> 00:36:39,560 তোমার কি মনে হয় আমি কি করছি? 641 00:36:45,530 --> 00:36:48,670 যদি তুমি বের করতে পার কে এটা করেছে, 642 00:36:48,700 --> 00:36:52,200 সে যেই হোক না কেন, আমার কিছু আসে যায় না। 643 00:36:52,240 --> 00:36:54,140 বুঝেছ আমার কথা? 644 00:36:55,280 --> 00:36:57,320 যেখানেই পাব সেখানেই। (খালাস করে দেব) 645 00:36:59,510 --> 00:37:01,750 তাহলে এখান থেকে যাও আর সেটাই কর। 646 00:37:04,780 --> 00:37:07,320 647 00:37:09,560 --> 00:37:11,600 648 00:37:29,340 --> 00:37:32,410 649 00:37:42,590 --> 00:37:44,360 650 00:37:44,390 --> 00:37:45,920 ন্যাটালির ভাই এখানে 651 00:37:45,960 --> 00:37:48,860 স্টান আর বার্ট লিটলফেদারের সাথে থাকে। 652 00:37:48,890 --> 00:37:51,630 আর ফ্রাংক ওয়াকার নামের একটা বজ্জাৎ ছেলেও আছে। 653 00:37:54,630 --> 00:37:56,740 হ্যানসন তো শুধু খারাপ, কিন্তু বাকিগুলো... 654 00:37:56,770 --> 00:37:58,770 সাক্ষাত ইবিলিস। সুতরাং সাবধানে 655 00:37:58,800 --> 00:38:01,910 আমাদের কিছু ব্যকআপের জন্য অপেক্ষা করলে ভাল হত না? 656 00:38:01,940 --> 00:38:05,240 এটা ব্যকআপের আশায় থাকার মত কোন জায়গা নয়, জেইন 657 00:38:05,280 --> 00:38:07,310 এই অঞ্চলে যা করার নিজেই করে নিতে হয়। 658 00:38:10,350 --> 00:38:13,620 ♫ 659 00:38:13,650 --> 00:38:17,220 ♫ 660 00:38:17,260 --> 00:38:19,960 661 00:38:22,260 --> 00:38:24,260 662 00:38:24,300 --> 00:38:26,930 663 00:38:26,970 --> 00:38:28,700 শালারা এশেজের গান শুনছে । 664 00:38:31,600 --> 00:38:33,840 ♫ 665 00:38:34,970 --> 00:38:37,440 কি ব্যাপার? 666 00:38:37,480 --> 00:38:39,580 আমরা চিপ হ্যানসনকে খুঁজছি, সে আছে এখানে? 667 00:38:39,610 --> 00:38:41,810 এইনে নাইক্কা, ভায়া 668 00:38:41,850 --> 00:38:43,780 তুমি কে? 669 00:38:45,850 --> 00:38:47,650 তুমি আবার কোন এলাকার মাল? 670 00:38:47,690 --> 00:38:49,490 আমি FBI 671 00:38:49,520 --> 00:38:50,890 তুমি কি স্যাম? 672 00:38:50,920 --> 00:38:52,760 না 673 00:38:52,790 --> 00:38:54,490 তুমি কি পিনিকে আছ, স্যাম? 674 00:38:54,530 --> 00:38:57,930 তোমাকে কতবার এরেস্ট করেছিলাম মাদকের জন্য? 675 00:38:57,960 --> 00:39:01,270 চিফ! কি খবর কাকু? 676 00:39:01,300 --> 00:39:02,630 তোমার ভাই কোথায়? 677 00:39:04,000 --> 00:39:06,610 হেরে তো তোমরাই জেলে ভইরা রাখস। 678 00:39:06,640 --> 00:39:08,270 কি? এখনো যামিন পায়নি? 679 00:39:08,310 --> 00:39:11,710 দেখো অবস্থা.. দেশের বিচার ব্যবস্থা ভালই চলছে তাহলে। 680 00:39:11,740 --> 00:39:13,610 হবায় মনে হইছে, 681 00:39:13,650 --> 00:39:15,950 আমার বন্ধু তোমারে কিছু দিবার কইছিল। 682 00:39:15,980 --> 00:39:18,650 কই থুইলাম.. এইনেই তো আছে... 683 00:39:18,680 --> 00:39:21,020 তোমার হাত দেখাও, দেখতে দাও... 684 00:39:21,050 --> 00:39:22,850 685 00:39:22,890 --> 00:39:24,820 686 00:39:24,860 --> 00:39:26,330 687 00:39:26,360 --> 00:39:28,360 688 00:39:28,390 --> 00:39:30,760 কোরি! পেছনের দিকটায় খেয়াল রাখো! 689 00:39:30,800 --> 00:39:32,700 690 00:39:32,730 --> 00:39:34,630 691 00:39:34,670 --> 00:39:36,700 692 00:39:40,540 --> 00:39:42,940 693 00:39:46,010 --> 00:39:47,710 694 00:39:47,750 --> 00:39:50,980 695 00:39:54,990 --> 00:39:57,090 696 00:39:57,120 --> 00:40:00,990 697 00:40:10,370 --> 00:40:11,870 698 00:40:11,900 --> 00:40:14,440 699 00:40:17,440 --> 00:40:19,840 700 00:40:30,420 --> 00:40:31,760 701 00:40:34,460 --> 00:40:38,530 702 00:40:47,840 --> 00:40:50,610 703 00:40:50,640 --> 00:40:53,680 704 00:40:56,950 --> 00:40:59,850 705 00:40:59,890 --> 00:41:03,700 706 00:41:03,720 --> 00:41:06,090 707 00:41:14,900 --> 00:41:16,900 708 00:41:16,940 --> 00:41:20,540 709 00:41:20,570 --> 00:41:22,610 710 00:41:22,640 --> 00:41:25,010 711 00:41:28,950 --> 00:41:32,020 712 00:41:32,050 --> 00:41:34,450 713 00:41:34,490 --> 00:41:35,790 714 00:41:35,820 --> 00:41:37,790 715 00:41:37,820 --> 00:41:40,560 বাকি দুটা কোরির সাথে আছে বাইরে, চল। 716 00:41:40,590 --> 00:41:43,030 সে এখনো জীবিত আছে, একটা এম্বুলেন্স ডাকা দরকার 717 00:41:43,060 --> 00:41:46,770 এম্বুলেন্স আসতে একঘন্টা লাগবে। 718 00:41:46,800 --> 00:41:48,100 ওকে এখানেই ছেড়ে দাও। 719 00:41:48,130 --> 00:41:50,070 সে এখনো মরে যায়নি, বেন। 720 00:41:50,100 --> 00:41:52,840 721 00:41:52,870 --> 00:41:54,110 722 00:41:56,710 --> 00:41:58,040 723 00:41:58,080 --> 00:42:00,780 আমি যেটা বললাম, 724 00:42:00,810 --> 00:42:02,850 চল এখান থেকে। 725 00:42:09,690 --> 00:42:11,790 726 00:42:11,820 --> 00:42:15,230 727 00:42:15,260 --> 00:42:17,530 - আপনি ঠিকাছেন? - হ্যা 728 00:42:18,960 --> 00:42:20,930 ওই চিকনা টা ন্যাটালির ভাই। 729 00:42:20,970 --> 00:42:23,500 - অন্যটা কে? - ওটা... 730 00:42:23,540 --> 00:42:25,540 ফ্রাংক ওয়াকার। 731 00:42:25,570 --> 00:42:27,540 তোমার বাবা খুব গর্ববোধ করবে তোমাকে নিয়ে। 732 00:42:27,570 --> 00:42:30,070 আমার বাবা জেলের ভেতর, মাদার** 733 00:42:30,110 --> 00:42:31,880 জানি, আমিই সে ব্যবস্থা করেছি। 734 00:42:31,910 --> 00:42:34,180 আমাকে বলো তোমার বোনের কি হয়েছিল,চিপ 735 00:42:34,210 --> 00:42:36,050 কি? 736 00:42:36,080 --> 00:42:37,880 বোকা সাজার ভান করো না। 737 00:42:37,920 --> 00:42:40,080 কি ব্যাপারে? কি হয়েছিল তার? 738 00:42:42,760 --> 00:42:44,800 হাহ? 739 00:42:44,820 --> 00:42:46,930 ওই হারামীটা তাকে কি করেছে? হাহ? 740 00:42:46,960 --> 00:42:49,560 কোন...কার কথা বলছ? 741 00:42:49,600 --> 00:42:52,010 সে কি কোন সাদা চামড়ার লোকের সাথে দেখা করতো? 742 00:42:52,030 --> 00:42:54,170 তুমি কি চেন তাকে? তুমি জান কে সে? 743 00:42:54,200 --> 00:42:56,770 তুমি তার নাম জান, চিপ? 744 00:42:58,640 --> 00:43:00,710 তুমি মাত্র বললে "ছিল" 745 00:43:00,740 --> 00:43:03,840 তুমি "ছিল" বললে কেন? 746 00:43:03,880 --> 00:43:07,010 সে "ছিল" বলেছে কেন? 747 00:43:07,050 --> 00:43:09,150 সে এইমাত্র "ছিল" বলেছে! 748 00:43:10,120 --> 00:43:12,090 কারণ আমি তাকে ধর্ষিত আর মৃত অবস্থায় পেয়েছি ওইদিকে, খোকা। 749 00:43:12,120 --> 00:43:15,520 750 00:43:15,560 --> 00:43:17,270 এজন্যই। 751 00:43:22,130 --> 00:43:24,230 না 752 00:43:24,260 --> 00:43:25,900 753 00:43:25,930 --> 00:43:27,730 754 00:43:27,770 --> 00:43:29,830 কি বললে তুমি? 755 00:43:31,700 --> 00:43:34,670 756 00:43:36,080 --> 00:43:38,290 757 00:43:38,310 --> 00:43:41,610 758 00:43:41,650 --> 00:43:43,820 আপনি যান, আমি চিপকে নিচে নিয়ে যাব 759 00:43:43,850 --> 00:43:46,320 আর খুটিয়ে দেখব তার বয়ফ্রেন্ডের নাম সে জানে কি না। 760 00:43:46,350 --> 00:43:48,320 আপনাকে বলে রাখি, তাকে আমাদের এভাবেই খুঁজে পেতে হবে। 761 00:43:48,350 --> 00:43:50,760 না, আমাদের তো আগে সেখানে যেতে হবে যেখানে সে কাজ করে বা বাস করে। 762 00:43:50,790 --> 00:43:52,320 তাই? 763 00:43:52,360 --> 00:43:54,060 ভাল তো, তাহলে সে কোথায় কাজ করে? 764 00:43:54,090 --> 00:43:56,060 কোথায় বাস করে সে? 765 00:43:56,100 --> 00:43:59,340 আপনার মনে হয় এই হারামীটা আমাদের কাছে মুখ খুলবে? আমার মনে হয়না। 766 00:43:59,360 --> 00:44:01,830 দেখুন, আমি বুঝতে পারছি আপনি সূত্রের অনুসন্ধান করছেন, 767 00:44:01,870 --> 00:44:03,330 কিন্তু লক্ষণগুলো আপনার চোখে পড়ছে না। 768 00:44:03,370 --> 00:44:05,200 আসেন দেখাই আপনাকে। 769 00:44:07,340 --> 00:44:09,040 এটা দেখছেন এখানে? 770 00:44:09,070 --> 00:44:11,980 - এটা স্লেজগাড়ির চিহ্ন, ঠিক? - ওকে 771 00:44:12,010 --> 00:44:14,080 আপনি সেই ঢালের উপরটা দেখতে পাচ্ছেন? 772 00:44:14,110 --> 00:44:15,780 এই যে 773 00:44:15,820 --> 00:44:17,890 এটা দিয়ে দেখুন। 774 00:44:17,920 --> 00:44:21,050 - ওকে - ঢালের শেষের দিকটায় দেখতে পাচ্ছেন? 775 00:44:21,090 --> 00:44:22,920 আমার হাতের দিকে খেয়াল করুন, আমার হাতটা দেখতে পাচ্ছেন? 776 00:44:22,960 --> 00:44:26,800 - হ্যা - ওকে, আমি হাত সরিয়ে নিচ্ছি, এখন দেখেন। 777 00:44:26,830 --> 00:44:29,030 দেখলেন ওটা? 778 00:44:29,060 --> 00:44:31,000 - ছায়ার মত লাইনটা দেখতে পাচ্ছেন? - তাই মনে হচ্ছে। 779 00:44:31,030 --> 00:44:32,330 এটা বরফের নিচে ঢাকা পড়তে শুরু করেছে। 780 00:44:32,360 --> 00:44:34,110 এবার পাহাড়ের নিচের দিকটা লক্ষ করুন... 781 00:44:34,130 --> 00:44:35,700 উপরের দিকে উঠে গেছে ওটা, দেখতে পাচ্ছেন? 782 00:44:35,740 --> 00:44:37,050 আরো সহজে দেখতে পাবেন, 783 00:44:37,070 --> 00:44:38,940 চিহ্নগুলো পাহাড়ে উঠে গেছে, দেখছেন আপনি? 784 00:44:38,970 --> 00:44:41,340 - হ্যা, আমি দেখতে পেয়েছি। - ঠিকাছে 785 00:44:41,370 --> 00:44:44,780 ন্যাটালির বডি পাহাড়টা ছাড়িয়ে পাওয়া গেছে, ঠিক? 786 00:44:46,080 --> 00:44:48,780 কেউ একজন এখান থেকে স্লেজগাড়ি ছেড়ে গিয়েছে 787 00:44:48,810 --> 00:44:51,120 সেখান পর্যন্ত পুরোটা রাস্তা চালিয়ে গিয়েছে। 788 00:44:51,150 --> 00:44:54,820 তবে এখানে ফিরে আসার কোন চিহ্ন নেই.... কিন্তু কেন? 789 00:44:54,850 --> 00:44:58,060 আমি বলছি আপনাকে... উত্তরটা সেখানেই পাবেন। 790 00:45:00,390 --> 00:45:02,690 791 00:45:02,730 --> 00:45:05,830 হেই, শুনেন... 792 00:45:05,870 --> 00:45:08,710 আমার এ কাজের অভিজ্ঞতা নেই, 793 00:45:08,730 --> 00:45:11,140 - আমি ট্র্যাকার নই। - সমস্যা নেই, 794 00:45:11,170 --> 00:45:13,200 এটাই আমার কাজ। 795 00:45:14,170 --> 00:45:15,170 796 00:45:15,210 --> 00:45:16,710 দেখুন... 797 00:45:16,740 --> 00:45:19,310 - আপনিই আমাকে সাহযোগীতা করতে বলেছিলেন, তাইনা? - হ্যা 798 00:45:19,340 --> 00:45:21,650 আমাদের যাওয়া উচিৎ সেখানে, যতক্ষন আমার হাতে সুযোগ আছে। 799 00:45:22,410 --> 00:45:24,880 ওকে। 800 00:45:43,000 --> 00:45:44,300 801 00:45:44,340 --> 00:45:46,910 আমরা থামছি কেন? 802 00:45:46,940 --> 00:45:49,110 আমরা ঝড়ের কাছাকাছি চলে এসেছি, 803 00:45:49,140 --> 00:45:52,110 এখানের গাছগুলো বেশ মোটা চালানোর জন্য। 804 00:45:52,140 --> 00:45:54,910 এখান থেকে হেটে যেতে হবে। 805 00:45:54,950 --> 00:45:56,850 নেমে আসেন। 806 00:45:58,280 --> 00:46:00,080 807 00:46:01,050 --> 00:46:03,420 - এগুলো পড়ে নিন - ওকে 808 00:46:08,760 --> 00:46:11,100 এখন কি করব? 809 00:46:11,130 --> 00:46:13,770 হেটে যাব। 810 00:46:13,800 --> 00:46:15,930 দক্ষিণ দিকে চলে যাওয়া স্লেজগাড়ির চিহ্ন অনুসরণ করব। 811 00:46:15,970 --> 00:46:17,270 - প্রস্তুত? - হ্যা 812 00:46:17,300 --> 00:46:19,340 - ঠিক আছে, আমাকে অনুসরণ করুন - আচ্ছা। 813 00:46:27,280 --> 00:46:29,350 ♫ 814 00:46:37,790 --> 00:46:39,420 815 00:46:47,400 --> 00:46:49,430 হে ঈশ্বর! 816 00:46:49,470 --> 00:46:51,170 817 00:46:51,200 --> 00:46:53,240 818 00:46:58,080 --> 00:47:00,180 হায় ঈশ্বর! 819 00:47:20,070 --> 00:47:22,140 আমরা শেষের পাঁচ মাইল পায়ে হেটে গিয়েছিলাম 820 00:47:22,170 --> 00:47:24,940 কিন্তু আমরা বরফের উপর ভালভাবেই পায়ের ছাপ রেখে এসছি, তাই... 821 00:47:24,970 --> 00:47:27,510 আপনি চাইলে আপনার লোকদের সেখানে নিয়ে যেতে পারি। 822 00:47:27,540 --> 00:47:30,140 আমি BIA কর্মকর্তার সাথে কথা বলে দেখব 823 00:47:30,180 --> 00:47:33,020 তিনি হয়তো তোমাকে এটার অনুমতি দিতে পারেন। 824 00:47:33,050 --> 00:47:34,390 ঢালের উপরে সিকিউরিটি টীমের ক্যামেরা লাগান আছে 825 00:47:34,410 --> 00:47:35,850 সীমানার কাছে 826 00:47:35,880 --> 00:47:37,360 আমি সকালে সেখানে যাব... 827 00:47:37,380 --> 00:47:39,350 ভাগ্যক্রমে আমরা ফুটেজে কিছু পেয়েও যেতে পারি। 828 00:47:39,380 --> 00:47:40,850 ঠিকাছে 829 00:47:42,250 --> 00:47:45,120 কাস্টডির ভেতরের দুজন কিছু বলেছে? 830 00:47:45,160 --> 00:47:47,890 তারা কথা বলার মত ছেলে নয়, জেইন। 831 00:47:47,930 --> 00:47:49,890 তারা জেলেই থাকতে চায়। 832 00:47:49,930 --> 00:47:51,400 থাকার মত কতো ভাল জায়গা 833 00:47:51,430 --> 00:47:53,830 আমার ধারণা তারা 834 00:47:53,870 --> 00:47:57,100 তিনবেলা গরম খাবার, থাকার জায়গা, ফ্রী টিভি দেখা..এগুলোর জন্যই জেল পছন্দ করে। 835 00:47:57,140 --> 00:48:00,240 বাইরের এরকম আবহাওয়ায় থাকার চেয়ে এটাই তারা আরাম মনে করে। 836 00:48:00,270 --> 00:48:02,810 তাদের DNA এর সাথে আমাদের পাওয়া শুক্রের পরীক্ষা করে দেখি। 837 00:48:02,840 --> 00:48:04,540 দেখা যাক কি পাওয়া যায়। 838 00:48:04,580 --> 00:48:06,540 - আমি তাদের সাথে কথা বলতে পারি? - না, কোরি। 839 00:48:06,580 --> 00:48:08,910 আপনার কাছে তারা কিছু বললে সেটা কোর্টে গ্রহনযোগ্য হবে না। 840 00:48:08,950 --> 00:48:10,450 আর পরে তাদের কথা আপনি আমাদের কাছেও যা বলবেন 841 00:48:10,480 --> 00:48:13,220 সেটাও কোর্ট গ্রহণ করবে না। 842 00:48:13,250 --> 00:48:14,550 যদি ব্যাপারটা এমন হয় যে, আমি আপনাকে বলিনি। 843 00:48:14,590 --> 00:48:16,320 যদি ধরে নেন আমি আগে থেকেই জানতাম? 844 00:48:16,360 --> 00:48:17,970 845 00:48:17,990 --> 00:48:19,960 846 00:48:19,990 --> 00:48:21,960 হ্যালো, এজেন্ট জেইন ব্যানার বলছি। 847 00:48:21,990 --> 00:48:23,430 ইয়েস স্যার 848 00:48:23,460 --> 00:48:24,560 বেন, 849 00:48:26,130 --> 00:48:29,030 আমি এই ছেলেটাকে ছোটকাল থেকে চিনি, যখন থেকে সে হাঁটা শিখেছে। 850 00:48:29,070 --> 00:48:30,940 আমি নিজেদের মধ্যে হালকা আলাপ আলোচনা করতে যাচ্ছি, 851 00:48:30,970 --> 00:48:34,310 পেছনের দরজা শুধু ভেতর থেকে বন্ধ থাকে। 852 00:48:41,280 --> 00:48:43,480 853 00:48:55,960 --> 00:48:58,000 দেখ একবার তোমার দিকে, 854 00:48:58,900 --> 00:49:01,470 তুমি দেখ নিজের দিকে। 855 00:49:01,500 --> 00:49:03,630 আমি কিছুই করিনি। 856 00:49:03,670 --> 00:49:06,040 857 00:49:06,070 --> 00:49:09,310 তুমি গত কয়েক বছর ধরে যা করছো তা সমাজের জন্য খুবই নোংরা কাজ, চিপ। 858 00:49:09,340 --> 00:49:10,540 859 00:49:10,580 --> 00:49:12,320 এই জায়গাটাই এমন রে ভাই। 860 00:49:12,340 --> 00:49:14,610 দেখ আমাদের থেকে কি কেড়ে নিল, 861 00:49:14,650 --> 00:49:17,120 তোমার থেকে কি কেড়ে নিল। 862 00:49:17,150 --> 00:49:20,320 আমি এখানে দাঁড়িয়ে তোমাকে একথা বলবো না যে জীবনটা সহজ, 863 00:49:20,350 --> 00:49:21,650 কারণ আসলে সহজ নয় জীবনটা। 864 00:49:21,690 --> 00:49:23,220 আমদের কারোর জন্যই নয় 865 00:49:23,260 --> 00:49:25,470 866 00:49:25,490 --> 00:49:28,330 কিন্তু দেখো, আমরা কি করি? 867 00:49:28,360 --> 00:49:30,160 এই জায়গাটা... 868 00:49:30,200 --> 00:49:32,910 - শুধু এই জায়গাটাই আমাদের বাকি আছে। - "আমাদের" মানে কি আবার? 869 00:49:32,930 --> 00:49:34,670 তোমার কাছে তো তোমার প্রাক্তন স্ত্রী ছাড়া কেউই প্রতিবেশি নয়, 870 00:49:34,700 --> 00:49:36,230 আর তোমার মেয়ে, যাকে তুমি বাঁচাতে পারনি। 871 00:49:36,270 --> 00:49:38,970 এই গোয়েন্দাগিরিটা যদি আগে করতে.. 872 00:49:39,000 --> 00:49:41,240 873 00:49:41,270 --> 00:49:44,040 এটা তোমার মাথা ঘামানোর কোন বিষয় নয়। 874 00:49:44,080 --> 00:49:46,340 বুঝলে? 875 00:49:46,380 --> 00:49:48,680 চাপ ওইদিকে 876 00:49:48,710 --> 00:49:50,310 877 00:49:54,420 --> 00:49:57,160 তুমি আমাকে মানুষকে বাঁচানো সম্পর্কে লেকচার দেবে? 878 00:49:57,190 --> 00:50:00,060 তুমি নিজে যে মাদক নিচ্ছ সেটা মানুষকে মৃত্যুর দিকে নিয়ে যায় না? 879 00:50:02,560 --> 00:50:05,060 অন্য সবার মত না হয়ে, তোমার সব রাস্তা খোলা ছিল 880 00:50:05,100 --> 00:50:07,270 এই জগৎ থেকে বেরিয়ে যাবার, যদি তুমি চাইতে। 881 00:50:07,300 --> 00:50:08,550 তুমি আর্মি জয়েন করতে পারতে, কলেজ থেকে গ্রাজুয়েশন করতে পারতে... 882 00:50:08,570 --> 00:50:10,030 যেটাই চাইতে সেটাই করতে পারতে। 883 00:50:10,070 --> 00:50:11,900 আর দেখ তুমি কি বেছে নিয়েছ 884 00:50:12,700 --> 00:50:14,540 দেখ কি বেছে নিলে তুমি.. 885 00:50:15,540 --> 00:50:17,540 ঈশ্বরের অভিশাপ পড়ুক তোমার উপর। 886 00:50:18,540 --> 00:50:21,350 তার সাথে আমার দেখা হয়েছিল। 887 00:50:24,220 --> 00:50:26,150 হ্যা? 888 00:50:26,190 --> 00:50:28,330 হ্যা, মাদার**টা তোমার মতই বয়স্ক ছিল। 889 00:50:28,350 --> 00:50:30,350 890 00:50:30,390 --> 00:50:33,590 আমি তার সাথে মারামারিও করতে চেয়েছিলাম। 891 00:50:33,630 --> 00:50:36,570 কিন্তু ন্যাটালি আমাকে দেয়নি। 892 00:50:36,600 --> 00:50:40,070 ভালবাসা সত্যিই অন্ধ, তাইনা? 893 00:50:43,240 --> 00:50:46,310 সে খনির কূপে সিকিউরিটি বিভাগে কাজ করে। 894 00:50:48,740 --> 00:50:51,680 তুমি সেই বয়ফ্রেন্ডটার নাম জান? 895 00:50:51,710 --> 00:50:54,150 ম্যাট, ম্যাট কিছু একটা.. 896 00:50:54,180 --> 00:50:55,310 জানিনা আমি। 897 00:50:55,350 --> 00:50:57,020 কে জানে? 898 00:50:57,050 --> 00:50:58,980 স্যাম জানত। 899 00:50:59,020 --> 00:51:01,390 তাকে কেন জিজ্ঞেস করছনা? 900 00:51:01,420 --> 00:51:04,320 আমার ধারণা স্যাম এর সাথে খুব শীঘ্রই তোমার সাক্ষাত হবে (পরপারে)। 901 00:51:04,360 --> 00:51:08,490 তুমি কি মনে কর আমি শুরু থেকেই এমন হতে চাইতাম? 902 00:51:09,490 --> 00:51:11,960 ভাই রে... 903 00:51:13,130 --> 00:51:15,230 আমি পাগল হয়ে যাই মাঝে মাঝে, 904 00:51:15,270 --> 00:51:17,600 পুরো দুনিয়ার সাথে লড়তে ইচ্ছা হয় আমার। 905 00:51:19,600 --> 00:51:23,270 তোমার কোন ধারণা আছে কেমন সেই অনুভূতি? 906 00:51:24,280 --> 00:51:26,080 আছে। 907 00:51:28,250 --> 00:51:31,120 তবে আমি পুরো দুনিয়ার পরিবর্তে নিজের অনুভূতির সাথেই লড়াইয়ের সিদ্ধান্ত নিয়েছি। 908 00:51:32,650 --> 00:51:35,390 কারণ, ভেবে দেখলাম দুনিয়াই জিতবে। 909 00:51:40,590 --> 00:51:42,560 আপনাকে আমি কি বলেছিলাম। 910 00:51:42,590 --> 00:51:44,500 সে কি কিছু বলেছে? 911 00:51:44,530 --> 00:51:46,760 না, বাদ দিন...ছাতার মাথা.. আমি আর পারছিনা.. 912 00:51:46,800 --> 00:51:50,200 হ্যা 913 00:51:50,240 --> 00:51:53,380 ন্যাটালির বয়ফ্রেন্ড সেখানে কাজ করতো। 914 00:51:53,410 --> 00:51:54,780 কি! 915 00:51:54,810 --> 00:51:57,580 ধুর! আমার মাথায় আগে আসেনি কেন এটা 916 00:51:57,610 --> 00:51:59,780 ব্যাপারটা নিজে নিজেই সমাধানের দিকে যাচ্ছে। 917 00:51:59,810 --> 00:52:01,310 কোরি 918 00:52:01,350 --> 00:52:04,050 তোমাকে ঢালের উপর কাল আমাদের সাথে রাখতে চাচ্ছি। 919 00:52:05,650 --> 00:52:08,390 নেকড়ে শিকার করতে গেলে যেখানে তারা থাকতে পারে সেখানে খুঁজবে না, 920 00:52:08,420 --> 00:52:10,820 এমন জায়গায় খুঁজবে, যেখানে তারা আছে। 921 00:52:10,860 --> 00:52:13,300 তারা ওখানেই আছে। 922 00:52:17,330 --> 00:52:19,400 ♫ 923 00:52:29,110 --> 00:52:30,540 হেই 924 00:52:30,580 --> 00:52:32,490 তুমি ঠিকাছ? 925 00:52:34,750 --> 00:52:37,380 আমি ভালই আছি। 926 00:52:38,380 --> 00:52:41,520 সব আগের মত করে হচ্ছে, তাইনা? 927 00:52:43,290 --> 00:52:45,590 হয়তো 928 00:52:45,620 --> 00:52:48,460 তো, তুমি আর বেন আর সেই নতুন FBI এর মেয়েটা মিলে 929 00:52:48,490 --> 00:52:51,500 নিজেরা দল তৈরী করেছ শুনলাম এই কেইসটা সমাধান করতে। 930 00:52:53,700 --> 00:52:55,530 শুধু সাহায্য করার চেষ্টা করছি তাদের। 931 00:52:55,570 --> 00:52:59,100 তুমি যে প্রশ্নের উত্তর খুঁজছ সেটা পাবেনা, 932 00:53:01,470 --> 00:53:03,840 তুমি যাই খুঁজে পাওনা কেন। 933 00:53:05,340 --> 00:53:07,710 এই ঘটনাটা এমিলিকে নিয়ে নয়। 934 00:53:09,550 --> 00:53:13,150 935 00:53:14,620 --> 00:53:17,160 শুভ রাত্রি, কোরি। 936 00:53:17,190 --> 00:53:19,220 937 00:53:47,890 --> 00:53:49,790 ম্যাট রেবার্ন। 938 00:53:51,460 --> 00:53:53,490 আপনি তাকে চিনেন? 939 00:53:55,430 --> 00:53:56,760 আমরা তুষারের উপর যে লোকটাকে পেয়েছিলাম? 940 00:53:56,800 --> 00:53:58,670 হ্যা, তার আঙ্গুলের ছাপ ডাটাবেসে আছে। 941 00:53:58,700 --> 00:54:02,570 সে খনির কূপের একজন সিকিউরিটি কন্ট্রাকটর। 942 00:54:03,570 --> 00:54:05,470 ঠিকাছে। 943 00:54:07,610 --> 00:54:09,540 এতটুকুই? 944 00:54:10,710 --> 00:54:12,340 - আমাকে আর দরকার নেই তাহলে? - না... 945 00:54:12,380 --> 00:54:14,210 - চলুন ভেতরে যাওয়া যাক - ওকে 946 00:54:14,250 --> 00:54:16,510 - বাইরে ঠান্ডা অনেক - হ্যা 947 00:54:21,550 --> 00:54:24,660 আপনি, কিছু পান করবেন? 948 00:54:24,690 --> 00:54:25,860 শিউর 949 00:54:25,890 --> 00:54:28,730 ঘরে ...দুধ, কফি 950 00:54:28,760 --> 00:54:30,790 আর বিশুদ্ধ পানি আছে। 951 00:54:30,830 --> 00:54:32,330 পানি হলেই চলবে। 952 00:54:32,360 --> 00:54:33,833 ওকে। 953 00:54:33,870 --> 00:54:35,410 ঠিকাছে, 954 00:54:35,430 --> 00:54:37,470 নিজের বাড়ি মনে করুন। 955 00:54:39,700 --> 00:54:41,840 956 00:54:41,870 --> 00:54:43,710 957 00:54:43,740 --> 00:54:45,940 958 00:54:48,450 --> 00:54:51,620 959 00:54:52,580 --> 00:54:54,950 960 00:54:59,460 --> 00:55:00,420 নিন 961 00:55:00,460 --> 00:55:02,360 ধন্যবাদ। 962 00:55:05,700 --> 00:55:07,670 এটা... 963 00:55:07,700 --> 00:55:09,630 এটা আমার মেয়ে, এমিলি। 964 00:55:09,670 --> 00:55:13,370 সে তিন বছর আগে মারা গিয়েছে। 965 00:55:14,770 --> 00:55:17,510 আমি দুঃখিত 966 00:55:19,480 --> 00:55:22,710 আপনার হয়তো জানতে ইচ্ছে করছে কিভাবে, তাইনা? 967 00:55:24,980 --> 00:55:27,690 হ্যা, কিন্তু...... 968 00:55:27,720 --> 00:55:30,290 আমারও বলতে খারাপ লাগছে। 969 00:55:32,420 --> 00:55:35,360 আমি পাইনড্যল এ দর্জির কাজ করতাম, 970 00:55:35,390 --> 00:55:37,260 আর সেখানে অনেক তূষারপাত হত। 971 00:55:37,300 --> 00:55:40,930 তো একরাতে আমি অনাকাঙ্ক্ষিত ছুটি পেয়ে গেলাম। 972 00:55:40,970 --> 00:55:43,610 আমি একটা মোটেলে গেলাম, আমার স্ত্রীকে কল করলাম, 973 00:55:43,640 --> 00:55:46,610 আর সে রাতটা আমার সাথে থেকে যেতে বললাম। 974 00:55:46,640 --> 00:55:48,940 যখন দুটা বাচ্চা থাকে, 975 00:55:48,970 --> 00:55:51,810 আর বছরের অর্ধেকটা সময় পাহাড়ে কাটিয়ে দিতে হয়... 976 00:55:51,840 --> 00:55:54,750 তখন দুজনের কিছু একান্ত সময় কাটাতে তেমন একটা সুযোগ পাওয়া যায়না। 977 00:55:54,780 --> 00:55:58,020 কেইসিকে দেখে রাখতে এমিলি ছিল বাসায়। 978 00:55:58,050 --> 00:56:00,420 কেইসির ছিল পাঁচ বছর সে সময়, আর এমিলির ষোল। 979 00:56:00,450 --> 00:56:02,950 মনে হয় কথাটা ছড়িয়ে গিয়েছিল যে 980 00:56:02,990 --> 00:56:05,620 আমরা শহরের বাইরে ছিলাম। 981 00:56:05,660 --> 00:56:07,630 পরে বাসায় তাদের কিছু স্কুলের বন্ধুরা আসলো। 982 00:56:07,660 --> 00:56:09,630 তারপর আরো কিছু বন্ধু 983 00:56:09,660 --> 00:56:12,900 পরে.. 984 00:56:12,930 --> 00:56:15,670 কিছু লোক আসলো যারা বন্ধু ছিল না। 985 00:56:15,700 --> 00:56:20,670 পরে হয়তো তাদের সুন্দর পার্টিতে কোন একটা ঝামেলা হয়েছিল। 986 00:56:20,710 --> 00:56:23,820 তারপর.. 987 00:56:23,840 --> 00:56:26,980 আমি জানিনা 988 00:56:27,010 --> 00:56:30,450 এমন অনেক কিছুই আছে যেটা আজও আমার অজানা। 989 00:56:35,350 --> 00:56:37,790 পরদিন সকালে ফোনকলটা পাই, 990 00:56:37,820 --> 00:56:39,460 991 00:56:39,490 --> 00:56:41,530 ন্যাটালির কাছ থেকে। 992 00:56:41,560 --> 00:56:44,930 সে বলছিল এমিলিকে পাওয়া যাচ্ছে না। 993 00:56:46,530 --> 00:56:48,500 স্বাভাবিক ভাবেই তার মন খারাপ ছিল। 994 00:56:48,530 --> 00:56:52,570 তারা খুব ঘনিষ্ঠ বন্ধু ছিল। 995 00:56:52,600 --> 00:56:56,640 জানেন, আমরা সবসময় এমিলিকে নিয়ে সতর্ক থাকতাম, 996 00:56:57,680 --> 00:57:00,840 তার ভবিষ্যৎ নিয়ে জন্য সবকিছু প্লান করে রাখতাম। 997 00:57:06,050 --> 00:57:08,820 সে খুব ভাল মেয়ে ছিল। 998 00:57:10,990 --> 00:57:13,760 কিন্তু আমরা ঠিকভাবে তাকে পাহারা দিতে পারিনি । 999 00:57:13,790 --> 00:57:15,960 আসলেই, আপনাকে বলে রাখি 1000 00:57:15,990 --> 00:57:20,500 হয়তো কোন একদিন আপনার সন্তান হবে, 1001 00:57:20,530 --> 00:57:23,500 তখন চোখের পলকও ফেলতে পারবেন না। 1002 00:57:24,900 --> 00:57:27,100 একবারের জন্যও না, কোনদিনই না। 1003 00:57:29,910 --> 00:57:34,480 উইন্ড রিভারের পাশে একটা লোক মেষ চড়াত, 1004 00:57:34,510 --> 00:57:36,980 সে-ই তাকে পেয়ছিল। 1005 00:57:37,020 --> 00:57:40,660 আমাদের বাড়ি থেকে ২০ মাইল দূরে। 1006 00:57:40,690 --> 00:57:44,060 তারা কেউ জানে না সে সেখানে কিভাবে গেল বা কি ঘটেছিল। 1007 00:57:44,090 --> 00:57:46,060 ময়না তদন্তে তেমন কিছু পাওয়া যায়নি। 1008 00:57:46,090 --> 00:57:50,060 কারণ তার বডির অধিকাংশটা নেকড়েরা খেয়ে ফেলেছিল 1009 00:57:50,090 --> 00:57:53,660 আমি দুঃখিত... 1010 00:57:53,700 --> 00:57:57,170 আমি দুঃখিত, আসলে.. 1011 00:57:57,200 --> 00:57:59,570 সরি 1012 00:57:59,600 --> 00:58:03,070 আপনি কি আমাকে... 1013 00:58:03,110 --> 00:58:04,680 দেখিয়ে দেবেন... 1014 00:58:04,710 --> 00:58:06,180 আপনার ওয়শরুমটা কোনদিকে? 1015 00:58:06,210 --> 00:58:08,050 ওদিকে 1016 00:58:08,080 --> 00:58:10,110 ধন্যবাদ 1017 00:58:12,150 --> 00:58:13,650 (EXHALES, CLEARS THROAT) 1018 00:58:13,690 --> 00:58:15,060 1019 00:58:15,090 --> 00:58:18,760 1020 00:58:18,790 --> 00:58:20,090 1021 00:58:20,120 --> 00:58:24,030 1022 00:58:36,070 --> 00:58:38,910 "একটি সবুজ মাঠ আছে আমার সুন্দর ছোট্ট পৃথিবীটাতে.." 1023 00:58:38,940 --> 00:58:41,140 এমিলি লিখেছিল এটা। 1024 00:58:44,650 --> 00:58:47,150 এটা লিখে সে সামার রাইটিং প্রোগ্রামে চান্স পেয়েছিল 1025 00:58:47,190 --> 00:58:51,060 কোলরাডো তে। 1026 00:58:51,090 --> 00:58:53,990 এটা সে আপনার কাছে লিখেছিল? 1027 00:58:54,990 --> 00:58:57,700 হুম 1028 00:58:57,730 --> 00:59:01,030 কার কাছে লিখেছিল সেটা কোন বিষয় না, 1029 00:59:01,070 --> 00:59:03,780 কে লিখেছিল সেটাই আসল বিষয়। 1030 00:59:09,610 --> 00:59:12,110 আমি আজ রাতে কিছুক্ষন আগের 1031 00:59:12,140 --> 00:59:13,840 ঘটনাটার জন্য দুঃখিত। 1032 00:59:13,880 --> 00:59:15,710 1033 00:59:15,750 --> 00:59:18,920 আমি শুধু এখানে যেটা সঠিক সেটা করারই চেষ্টা করছি। 1034 00:59:18,950 --> 00:59:22,920 আমি আসলে জানিনা হ্যানসন আপনাকে কি বলেছে, কিন্ত... 1035 00:59:22,950 --> 00:59:25,920 আমি আজকের মত কোনকিছু বিগড়ে দিতে চাই না 1036 00:59:25,960 --> 00:59:27,930 যদি আমার সাহায্যের সুযোগ থাকে। 1037 00:59:27,960 --> 00:59:31,730 তো, সে যদি কিছু বলে থাকে .. 1038 00:59:31,760 --> 00:59:35,270 যেটা আমার জানা দরকার, আপনি সেটা শেয়ার করলে খুশী হব। 1039 00:59:35,300 --> 00:59:37,600 ওয়েল, সে যা বলেছে তা হচ্ছে 1040 00:59:37,640 --> 00:59:39,670 ন্যাটালির বয়ফ্রেন্ডের নাম ছিল ম্যাট 1041 00:59:39,700 --> 00:59:42,970 যেটা আপনি ইতোমধ্যে জেনেই গিয়েছেন... 1042 00:59:43,010 --> 00:59:46,880 আপনি ইনফরমেশানের জন্য আমাকে কল করলেই পারতেন, তাইনা? 1043 00:59:46,910 --> 00:59:49,880 আমি শুধু জানতে চাচ্ছিলাম আপনি কেন আমাকে সাহায্য করছেন। 1044 00:59:49,910 --> 00:59:52,620 এখন আমি জানি... 1045 00:59:52,650 --> 00:59:54,950 আগামীকাল... 1046 00:59:54,990 --> 00:59:58,660 আপনার কি মনে হয়না আমরা স্লেজগাড়ীটা 1047 00:59:58,690 --> 00:59:59,660 ঘন্টায় আশি মাইল বেগে চালাতে পারব? 1048 00:59:59,690 --> 01:00:01,560 হ্যা, অবশ্যই 1049 01:00:01,590 --> 01:00:03,830 আপনি যদিও খাদে পড়ে যান আমরা আপনাকে উদ্ধার করবো। 1050 01:00:03,860 --> 01:00:05,700 1051 01:00:05,730 --> 01:00:07,700 ভাল 1052 01:00:07,730 --> 01:00:09,700 ওকে 1053 01:00:09,730 --> 01:00:12,640 আপনার কথাই ঠিক তাহলে 1054 01:00:12,670 --> 01:00:14,040 শুভ রাত্রি 1055 01:00:14,070 --> 01:00:15,540 ঠিকাছে। 1056 01:00:15,570 --> 01:00:18,740 - কাল দেখা হচ্ছে। - কাল দেখা হচ্ছে। 1057 01:00:18,780 --> 01:00:21,550 1058 01:00:28,250 --> 01:00:30,150 1059 01:00:36,800 --> 01:00:38,770 তুমি তো দেখি তার চেয়েও বেশি কাঁপছ। 1060 01:00:38,800 --> 01:00:41,730 এই ঠান্ডায় আগুন জমেও বরফ হয়ে যাবে। 1061 01:00:41,770 --> 01:00:43,930 - হ্যা, তাপমাত্রা শূণ্য ডিগ্রীর নিচে মনে হচ্ছে। - হ্যা, মাইনাস ছয় ডিগ্রী। 1062 01:00:43,970 --> 01:00:45,840 সেখানটাতে আরো বেশি ঠান্ডা 1063 01:00:45,870 --> 01:00:48,270 হেই ভায়েরা 1064 01:00:48,310 --> 01:00:49,810 হেই, কি খবর 1065 01:00:49,840 --> 01:00:51,610 কি অবস্থা তোমার .. 1066 01:00:51,640 --> 01:00:53,260 লিটলফেদার হাউস থেকে বডি পর্যন্ত সেই স্লেজগাড়ির চিহ্নটা, 1067 01:00:53,280 --> 01:00:55,750 আমি সেটা অনুসরণ করব, দেখব কোথায় গিয়ে শেষ হয়েছে। 1068 01:00:55,780 --> 01:00:57,280 আপনি কি করবেন? 1069 01:00:57,320 --> 01:00:58,660 একমাত্র জেইন-ই সেই এলাকায় প্রবেশের অধিকার রাখে। 1070 01:00:58,680 --> 01:01:01,050 শুধু সাথে কিছু অতিরিক্ত লোক চাচ্ছিলাম আরকি। 1071 01:01:01,090 --> 01:01:02,930 তুমি তাদেরকে তোমার সাথে নিতে চাচ্ছ? 1072 01:01:02,950 --> 01:01:04,860 হ্যা, শিউর,আহ.. 1073 01:01:04,890 --> 01:01:07,120 ড্রিল স্টেশানের এলাকাকে ঘিরে ক্যামেরা লাগানো রয়েছে, 1074 01:01:07,160 --> 01:01:09,990 তো আমরা আশা করছি সেগুলোর কোনটাতে কিছু পাওয়া যেতে পারে। 1075 01:01:10,030 --> 01:01:13,830 আর আমরা ম্যাট রেবার্নের থাকার জায়গাটাতেও চেক করব, 1076 01:01:13,870 --> 01:01:15,850 দেখব এমন কিছু পাওয়া যায় কিনা যেটা তাকে খুনের সাথে সম্পর্কিত করে। 1077 01:01:15,870 --> 01:01:17,870 আপনার কাছে ওয়রেন্ট আছে? 1078 01:01:17,900 --> 01:01:19,240 আমি তাদের সাথে সুন্দর করেই কথা বলব। 1079 01:01:19,270 --> 01:01:22,610 লিটলফেদার হাউস থেকে সেখানে যাওয়া যাবে না? 1080 01:01:22,640 --> 01:01:25,140 দুটো গভীর খাদ কে স্লেজগাড়ি দিয়ে পাশ কাটিয়ে যেতে ভালই সমস্যা হবে। 1081 01:01:25,180 --> 01:01:27,140 আর আপনাকে উদ্ধার করার মত সুযোগ আমি পাব না, 1082 01:01:27,180 --> 01:01:29,050 তাই আমি সেদিক দিয়ে না যাওয়ার পরামর্শ দিচ্ছি। 1083 01:01:29,080 --> 01:01:30,610 আমরা ঘুরে রিফাইনারী রোড দিয়ে যাব 1084 01:01:30,650 --> 01:01:32,060 যাতে পাঁচ মাইল যেতে আপনাদের পঞ্চাশ মাইল গাড়ি চালানো লাগে। 1085 01:01:32,080 --> 01:01:34,050 ওয়াইয়োমিং এ স্বাগতম 1086 01:01:34,090 --> 01:01:37,800 আপনারা কেউ কি টের পাচ্ছেন না বসন্ত এলো বলে? 1087 01:01:37,820 --> 01:01:38,960 1088 01:01:38,990 --> 01:01:40,960 যদি কিছু খুঁজে পাও 1089 01:01:40,990 --> 01:01:42,390 রেডিওতে আমাকে জানিও... 1090 01:01:42,430 --> 01:01:44,230 - অবশ্যই - আমরা চলে আসব সেখানে। 1091 01:01:44,260 --> 01:01:46,300 ♫ 1092 01:01:59,010 --> 01:02:01,040 1093 01:02:08,750 --> 01:02:11,090 1094 01:02:14,860 --> 01:02:16,930 1095 01:02:37,850 --> 01:02:40,920 1096 01:02:40,950 --> 01:02:42,990 1097 01:02:46,990 --> 01:02:49,030 1098 01:02:49,060 --> 01:02:51,430 1099 01:03:00,240 --> 01:03:03,270 ♫ 1100 01:03:20,860 --> 01:03:24,190 1101 01:03:37,310 --> 01:03:39,840 1102 01:03:45,280 --> 01:03:49,720 1103 01:03:51,290 --> 01:03:55,860 1104 01:03:57,960 --> 01:03:59,130 1105 01:03:59,160 --> 01:04:03,170 1106 01:04:03,200 --> 01:04:06,040 1107 01:04:06,070 --> 01:04:10,170 1108 01:04:11,510 --> 01:04:16,180 1109 01:04:16,210 --> 01:04:19,180 1110 01:04:19,220 --> 01:04:22,990 1111 01:04:26,490 --> 01:04:30,260 1112 01:04:40,870 --> 01:04:42,910 - মর্নিং! - মর্নিং 1113 01:04:42,940 --> 01:04:44,910 কোন সাহায্য করতে পারি? 1114 01:04:44,940 --> 01:04:48,080 হ্যা, এখানে ম্যাট রেবর্ন কাজ করে? 1115 01:04:48,110 --> 01:04:50,310 হ্যা, সে কোথায় আছে জানেন নাকি? 1116 01:04:50,350 --> 01:04:54,050 আমি আপনাকে এই প্রশ্নটাই জিজ্ঞেস করতে যাচ্ছিলাম। 1117 01:04:54,090 --> 01:04:57,130 না, কিছুদিন আগে তার প্রেমিকার সাথে তার ঝগড়া হয়েছিল 1118 01:04:57,160 --> 01:04:58,870 সে চলে যায় 1119 01:04:58,890 --> 01:05:00,400 পরে তাকে খুঁজতে সেও যায়। এর পর থেকে আমরা তাকে দেখিনি আর। 1120 01:05:00,420 --> 01:05:02,390 - কখন হয়েছিল এটা? - তিনদিন আগে 1121 01:05:02,430 --> 01:05:04,190 আমরা বুঝতে পারছিলাম না কি করব, 1122 01:05:04,230 --> 01:05:05,910 আমরা কর্তৃপক্ষের নির্দেশের অপেক্ষা করছিলাম 1123 01:05:05,930 --> 01:05:07,900 তার ইস্তফাপত্র পূরন করব নাকি আপনাদের সাথে যোগাযোগ করব। 1124 01:05:07,930 --> 01:05:09,250 সবকিছু ঠিক আছে? 1125 01:05:09,270 --> 01:05:11,170 হ্যা, হ্যা, উনারা ম্যাটকে খুঁজতে এসেছেন। 1126 01:05:11,200 --> 01:05:13,440 আপনারা তাকে পেয়েছেন? সে ঠিক আছে তো? 1127 01:05:13,470 --> 01:05:15,440 - আপনাদের দুজনের কি হয়েছিল? - কোনটা? 1128 01:05:15,470 --> 01:05:17,980 আপনাদের দেখে অনেক বিধ্বস্ত মনে হচ্ছে। 1129 01:05:18,010 --> 01:05:19,980 হ্যা, আসলে 1130 01:05:20,010 --> 01:05:21,190 স্লেজগাড়ি চালাতে গিয়ে পাইনগাছের শাখায় বাড়ি লাগলে 1131 01:05:21,210 --> 01:05:22,610 বুঝতে পারবেন কিভাবে হয়েছে এ অবস্থা। 1132 01:05:22,650 --> 01:05:24,230 হ্যা, আমরা পুরো এরিয়াটা দিনে দুবার করে চক্কর দিই... 1133 01:05:24,250 --> 01:05:26,380 বুঝতেই পারছেন তাহলে.. 1134 01:05:26,420 --> 01:05:28,450 আপনারা মুখে হেলমেট ব্যবহার করলেই তো পারেন। 1135 01:05:28,490 --> 01:05:30,320 আমি হেলমেটের কথা বলেছিলাম, 1136 01:05:30,350 --> 01:05:32,190 আমাদের কর্মকর্তা বললেন " তুষার তো নরমই হয়, তাইনা?" 1137 01:05:32,220 --> 01:05:35,090 কর্তৃপক্ষ থাকে টেক্সাসে, তো আমরা কি আর করবো। 1138 01:05:35,130 --> 01:05:36,930 ম্যাট কি এখানেই থাকত? 1139 01:05:36,960 --> 01:05:40,400 হ্যা, আমরা সবাই এখানেই থাকি। 1140 01:05:41,970 --> 01:05:44,100 - আমরা তার থাকার জায়গাটা দেখতে পারি? - হ্যা, অবশ্যই 1141 01:05:44,140 --> 01:05:45,510 আসুন আমি আপনাদের নিয়ে যাচ্ছি। 1142 01:05:45,540 --> 01:05:46,500 কি হয়েছে বস? 1143 01:05:46,540 --> 01:05:49,270 উনারা এখানে ম্যাট এর খোঁজে এসেছেন। 1144 01:05:51,240 --> 01:05:53,610 1145 01:06:06,420 --> 01:06:09,130 1146 01:06:12,560 --> 01:06:15,530 আজ তোমাদের কপাল খারাপ বন্ধু! 1147 01:06:15,570 --> 01:06:17,970 1148 01:06:21,610 --> 01:06:24,120 1149 01:06:24,140 --> 01:06:26,480 1150 01:06:28,350 --> 01:06:31,580 1151 01:06:43,960 --> 01:06:46,300 1152 01:07:04,680 --> 01:07:06,920 1153 01:07:09,520 --> 01:07:11,590 তাহলে.. 1154 01:07:11,620 --> 01:07:13,120 তার সাথে খারাপ কিছু হয়েছিল? 1155 01:07:13,160 --> 01:07:14,660 আপনারা জানেন সে কোথায় আছে? 1156 01:07:14,690 --> 01:07:16,960 আমরা সেটাই বের করার চেষ্টা করছি। 1157 01:07:17,000 --> 01:07:18,740 তার প্রেমিকা তার নামে একটা নিখোঁজ রিপোর্ট ফাইল করেছে। 1158 01:07:18,760 --> 01:07:20,710 সেটা কিভাবে সম্ভব? আমি ভেবেছিলাম আপনারা তাকে 1159 01:07:20,730 --> 01:07:22,210 ঝড়ের আগে তুষারে পরে থাকা অবস্থায় পেয়েছেন। 1160 01:07:22,230 --> 01:07:23,430 এক্সকিউজ মি? 1161 01:07:23,470 --> 01:07:25,070 আমি তার নাম রেডিওতে বলতে শুনেছিলাম 1162 01:07:25,100 --> 01:07:26,750 যখন আপনারা তাকে খুঁজে পেলেন। 1163 01:07:26,770 --> 01:07:28,370 তার নাম উচ্চারণের কথা তো আমার মনে পড়ছে না! 1164 01:07:30,340 --> 01:07:32,980 হয়তো আপনি ভাল করে শুনছিলেন না। 1165 01:07:34,550 --> 01:07:36,390 করছেন টা কি আপনারা? 1166 01:07:36,410 --> 01:07:37,510 কি? 1167 01:07:39,220 --> 01:07:40,420 আপনারা আমাকে ঘিরে ফেলছেন কেন? 1168 01:07:40,450 --> 01:07:42,500 তুমি কি বলতে চাচ্ছ? 1169 01:07:42,520 --> 01:07:45,190 বুঝতে পারছ না কি বলতে চাচ্ছি? তোমরা আমাদের চারদিক থেকে ঘিরে ফেলছ.... 1170 01:07:45,220 --> 01:07:47,070 অস্ত্র থেকে হাত সরাও, এটা ব্যক্তিগত মালিকানাধীন সম্পত্তি। 1171 01:07:47,090 --> 01:07:49,010 বন্দুক নামা তোর! 1172 01:07:49,030 --> 01:07:49,990 - থামো! - নড়বিনা একদম.. 1173 01:07:50,030 --> 01:07:50,960 - এখনি নামা অস্ত্র - হেই! 1174 01:07:51,000 --> 01:07:52,410 1175 01:07:52,430 --> 01:07:54,330 - হাটু গেড়ে বসে পড়! 1176 01:07:54,370 --> 01:07:56,380 ঘুরে দাঁড়া! এখনি বসে পড় হাটু গেড়ে 1177 01:07:56,400 --> 01:07:58,580 - ইভান! - চুপ কর! এটা রিসার্ভেশন ল্যান্ড 1178 01:07:58,600 --> 01:08:00,100 শক্তি উৎপাদন করার নিজস্ব এলাকা, 1179 01:08:00,140 --> 01:08:02,140 - তোমরা এখানে প্রবেশ করে আইন ভঙ্গ করছ - হেই! 1180 01:08:02,170 --> 01:08:03,250 এটা রিসার্ভেশন এরিয়ায় ইজারা নেয়া জমি, ডেপুটি 1181 01:08:03,270 --> 01:08:05,710 - আপনার এখানে প্রবেশাধিকার নেই! - তুমি মনে করছ তোমাদের কাজ কারবার 1182 01:08:05,740 --> 01:08:08,410 - আমি বুঝতে পারছিনা? - যেটা করতে চাইছ শুধু কদম ফেলে দেখ কি হাল করি তোমাদের 1183 01:08:08,450 --> 01:08:10,050 হেই বোকাচোদা পোলা, শান্ত হও! 1184 01:08:10,080 --> 01:08:11,180 1185 01:08:11,220 --> 01:08:12,300 ডেপুটি, আপনার এখানে প্রবেশ করার আইনগত অধিকার নেই, 1186 01:08:12,320 --> 01:08:13,680 আপনি রাষ্ট্রীয় আইন ভঙ্গ করছেন! 1187 01:08:13,720 --> 01:08:15,790 - আপনাদের অস্ত্র নামান! - দুচিনা তোমাকে, 1188 01:08:15,820 --> 01:08:18,290 - আমাদের উপর গুলি করার সুযোগ দিচ্ছিনা - শুধু একবার বলুন কি করব আমি! 1189 01:08:18,320 --> 01:08:20,720 সোজা হয়ে দাঁড়িয়ে থাক, শেরিফের এখানে প্রবেশের অধিকার নেই। 1190 01:08:20,760 --> 01:08:23,360 - অলরাইট, সবাই একটু শান্ত হও দয়া করে! - FBI! হেই! 1191 01:08:23,390 --> 01:08:28,200 FBI! এটা রাষ্ট্রের অধীনের সম্পত্তি 1192 01:08:28,230 --> 01:08:29,600 আর এখানে একমাত্র আমারই ক্ষমতা প্রয়োগের আইনগত অধিকার আছে, ওকে? 1193 01:08:29,630 --> 01:08:33,700 এই মুহূর্তে আপনারা সকলের অস্ত্র নামান। 1194 01:08:33,740 --> 01:08:36,510 ঠিকাছে? সবার। 1195 01:08:36,540 --> 01:08:39,640 আমরা সবাই এখানে একই উদ্দেশ্য নিয়ে কাজ করছি, 1196 01:08:39,680 --> 01:08:43,180 আর এজন্যই আপনাদের শান্ত হতে বলছি 1197 01:08:43,210 --> 01:08:46,520 আর অস্ত্র থেকে আপনাদের হাত সরিয়ে নিন। 1198 01:08:46,550 --> 01:08:48,790 ঠিক এভাবে 1199 01:08:48,820 --> 01:08:52,220 ডিলন, তোমার বন্দুক নামিয়ে ফেল 1200 01:08:54,290 --> 01:08:56,130 মাথাটা গরম করে দিচ্ছে শালারা, 1201 01:08:56,160 --> 01:08:57,690 1202 01:08:57,730 --> 01:09:01,530 এই বাঞ্চোত গুলাকে সামলে রাখ ছোকরি, 1203 01:09:01,570 --> 01:09:02,780 আমরা শুধু আমাদের দায়িত্ব পালন করছি এখানে। 1204 01:09:02,800 --> 01:09:04,170 আমাদের খেলা শুরু হলে 1205 01:09:04,200 --> 01:09:06,140 - তোমাদের চাকরীর কেল্লাফতে করে দেব শুয়ার। - ইভান! 1206 01:09:06,170 --> 01:09:07,540 তোমার অস্ত্র জায়গায় রাখ, এখনি! 1207 01:09:07,570 --> 01:09:09,540 ঠিকাছে, তোমাদের সবাই আমার বাম পাশে হাঁট, 1208 01:09:09,570 --> 01:09:12,310 কেউ আমার পেছনে আসবে না, বুঝেছ? 1209 01:09:12,340 --> 01:09:14,410 - বুঝেছি আমরা, ছাগল কোথাকার... - হ্যা 1210 01:09:14,450 --> 01:09:16,120 ...আমাকে অনুসরণ কর 1211 01:09:16,150 --> 01:09:18,620 সবাই একটা লম্বা শ্বাস নাও প্লিজ 1212 01:09:18,650 --> 01:09:21,650 ডেপুটী! 1213 01:09:21,690 --> 01:09:23,730 - আপনার অস্ত্র নামান। - আপনি খেয়াল করেননি ব্যাপারটা? 1214 01:09:23,750 --> 01:09:26,120 এখন আপনাকে এরেস্ট করতে বাধ্য হব, বুঝতে পেরেছেন? 1215 01:09:26,160 --> 01:09:27,690 1216 01:09:27,730 --> 01:09:29,570 আপনি কিছুই খেয়াল করেননি। 1217 01:09:29,590 --> 01:09:31,630 1218 01:09:44,580 --> 01:09:47,120 আমাদের ম্যাট এর জায়গাটায় নিয়ে চলুন 1219 01:09:47,150 --> 01:09:49,190 ইয়েস ম্যাম। 1220 01:09:51,380 --> 01:09:53,750 1221 01:09:55,650 --> 01:09:58,190 1222 01:10:08,170 --> 01:10:10,270 বেন, শুনতে পাচ্ছ? 1223 01:10:13,500 --> 01:10:15,640 বেন, তুমি শুনতে পাচ্ছ? 1224 01:10:27,390 --> 01:10:29,300 বেন 1225 01:10:34,860 --> 01:10:37,890 এটা এখানেই। 1226 01:10:37,930 --> 01:10:40,360 তার কোন রুমমেট আছে? 1227 01:10:40,400 --> 01:10:43,430 হ্যা, আমি আর পিট মিকেন্স। 1228 01:10:43,470 --> 01:10:44,830 পিট কি এখন ভেতরে আছে? 1229 01:10:44,870 --> 01:10:46,700 হ্যা, সে এখন ঘুমাচ্ছে 1230 01:10:46,740 --> 01:10:48,710 রাতে ডিউটি করে সে। 1231 01:10:50,540 --> 01:10:52,580 1232 01:10:58,920 --> 01:11:01,650 1233 01:11:08,230 --> 01:11:10,260 1234 01:11:22,640 --> 01:11:24,610 কোন সাহায্য করতে পারি? 1235 01:11:24,640 --> 01:11:28,610 আহ, হ্যা ..আমি আমার রাজকুমার কে খুঁজে পাচ্ছি না। 1236 01:11:28,650 --> 01:11:30,980 মনে হয় সে এখানেই থাকে। 1237 01:11:31,010 --> 01:11:32,580 আসলে.. 1238 01:11:32,620 --> 01:11:34,850 রাজকুমার হবার জন্য আমি তেমন সুদর্শন নয়। 1239 01:11:34,890 --> 01:11:36,730 আমার এতেই চলবে 1240 01:11:36,750 --> 01:11:38,420 - তাই, আপনার সমস্যা নেই তাতে? 1241 01:11:38,460 --> 01:11:42,330 তোমার কোন ধারণা আছে তোমাকে দেখার পর কতটা ভাল লাগছে? 1242 01:11:42,360 --> 01:11:44,930 একটুও অনুমান করতে পারছো তুমি? খোদা, কত ভাগ্যবান লাগছে আজ নিজেকে। 1243 01:11:44,960 --> 01:11:47,560 তুমি এখানে আসলে কিভাবে? আমি তোমার গাড়ির আওয়াজ শুনতে পাইনি। 1244 01:11:47,600 --> 01:11:49,270 আসলে... 1245 01:11:49,300 --> 01:11:51,600 গাড়িতে করে মা ল্যান্ডারে আটটার শো ধরতে গেছে... 1246 01:11:51,640 --> 01:11:53,780 তাই সে আমাকে কাছেই নামিয়ে দিয়ে চলে গেছে। 1247 01:11:53,800 --> 01:11:56,440 আর তুমি কি করলে? এতটা রাস্তা তুষারের মধ্য দিয়ে হেটে আসলে? 1248 01:11:56,470 --> 01:11:58,460 - সুপারওমেন এর মত করে। - মনে হল তোমার জন্য এতটুকু কষ্ট করাই যায়। 1249 01:11:58,480 --> 01:12:00,340 তাই? আমার জন্য কষ্ট করতে মন চাচ্ছিল তোমার? 1250 01:12:00,380 --> 01:12:02,250 আপনি আরেকটু কষ্ট করে ভেতরে আসছেন না কেন তাহলে.. 1251 01:12:02,280 --> 01:12:04,680 পাগলীটা আমার.. 1252 01:12:07,690 --> 01:12:10,230 1253 01:12:11,860 --> 01:12:13,870 - নিউইয়র্ক কেমন হবে? - অও! 1254 01:12:13,890 --> 01:12:15,590 তুমি তো নিউইয়র্ক পছন্দই করবে না, 1255 01:12:15,630 --> 01:12:17,730 সেখানে যদি একমাস কাটাও 1256 01:12:17,760 --> 01:12:20,900 পায়ের নিচে সিমেন্ট ছাড়া কোন মাটি পাবেনা। 1257 01:12:20,930 --> 01:12:22,730 আচ্ছা, তাহলে শিকাগো কেমন হবে? 1258 01:12:22,770 --> 01:12:25,440 আরে বাবু, ওখানেও নিউইয়র্ক এর মতো একই অবস্থা। 1259 01:12:25,470 --> 01:12:27,940 সেখানেও ভাল লাগবে না, চারদিকে শুধু অপরাধ 1260 01:12:27,970 --> 01:12:29,950 যদি সেখানে গিয়ে একবার পা ফেল। 1261 01:12:29,970 --> 01:12:33,440 এটা কি কোন মজার কথা বললাম? 1262 01:12:33,480 --> 01:12:35,850 ঠিকাছে, লস এঞ্জেলেসে গেলে কেমন হবে? 1263 01:12:35,880 --> 01:12:37,380 হেই, কি বলছি শোন 1264 01:12:37,420 --> 01:12:38,800 আর কখনো ওই শব্দটা বলবে না আমাকে। 1265 01:12:38,820 --> 01:12:40,030 সেখানে তো আবহাওয়া ভালই উষ্ণ। 1266 01:12:40,050 --> 01:12:41,750 এর থেকে বরং ইরাকে যাব আমি, 1267 01:12:41,790 --> 01:12:43,360 সেখানে আর বেশি উষ্ণতা আছে। 1268 01:12:43,390 --> 01:12:44,890 1269 01:12:44,920 --> 01:12:46,920 আমার একটা পছন্দের জায়গা আছে, তোমাকে বলছি। 1270 01:12:46,960 --> 01:12:49,360 একটা জায়গা আছে 1271 01:12:49,390 --> 01:12:52,860 আমার মনে পড়ে.. 1272 01:12:52,900 --> 01:12:54,780 পয়েন্ট মুগু নামের একটা জায়গায় একবার কাজ করতাম 1273 01:12:54,800 --> 01:12:56,970 L.A থেকে একঘন্টা লাগে সেখানে যেতে, তখন ক্রিসমাসের সময় ছিল। 1274 01:12:57,000 --> 01:12:58,540 আমি পুরো একাকী ছিলাম, 1275 01:12:58,570 --> 01:12:59,940 আমার সাথে কেউ ছিল না। 1276 01:12:59,970 --> 01:13:01,670 আর ক্রিসমাসের সময়ে নেভিরা যেটা করতো তা হচ্ছে, 1277 01:13:01,710 --> 01:13:03,720 তারা সেই ছোট্ট হলটায় জড়ো হয়ে হাসি-তামাসায় মেতে থাকত। 1278 01:13:03,740 --> 01:13:05,440 বুঝই তো, পরিবার ছাড়া মানুষগুলো। 1279 01:13:05,480 --> 01:13:07,090 আর আমি সেখানে একদমই টিকতে পারছিলাম না। 1280 01:13:07,110 --> 01:13:08,710 তো পরে..আমি গিয়ে আমার গাড়িটা বের করলাম, 1281 01:13:08,750 --> 01:13:10,510 আর সোজা সেখান থেকে বেরিয়ে গেলাম 1282 01:13:10,550 --> 01:13:13,650 আর ওহাই নামের একটা ছোট পাহাড়ি এলাকাতে গিয়ে উঠলাম 1283 01:13:13,680 --> 01:13:16,350 সেখানে গিয়ে দেখলাম.. 1284 01:13:16,390 --> 01:13:18,690 অনেক রকম ফলের বাগান, আঙ্গুর ক্ষেত... 1285 01:13:18,720 --> 01:13:20,370 আর এসবকিছুকে ঘিরে চারদিকে পাহাড় ছিল, 1286 01:13:20,390 --> 01:13:21,860 মনে হচ্ছিল যেন এটা পুরো শহরটাকে রক্ষা করছে। 1287 01:13:21,890 --> 01:13:23,560 আর সেখানের মানুষরা 1288 01:13:23,590 --> 01:13:25,900 সবাই সবার সাথে হাসিমুখে কথা বলে, 1289 01:13:25,930 --> 01:13:28,530 দেখে মনে হয় তারা অনেক সুখী... 1290 01:13:28,570 --> 01:13:30,770 আমার মনে আছে... 1291 01:13:30,800 --> 01:13:33,370 তাদের চোখে এমন কিছু একটা ছিল যেন মনে হত 1292 01:13:33,400 --> 01:13:35,080 সেখানে রহস্যময় কিছু লুকান আছে 1293 01:13:35,110 --> 01:13:37,420 আর তারা সেটা আবিষ্কার করে ফেলেছে। 1294 01:13:37,440 --> 01:13:39,020 সেই স্পেনিশ মিশনটায়, 1295 01:13:39,040 --> 01:13:40,510 সেখানেই শহরের একদম মাঝখানে 1296 01:13:40,540 --> 01:13:42,040 তারা ক্রিস্মাস পার্টির আয়োজন করেছিল। 1297 01:13:42,080 --> 01:13:43,810 তারা ক্রিসমাস পালন করছিল 1298 01:13:43,850 --> 01:13:46,050 ৭০ ডিগ্রী তাপমাত্রায়, আর আমি গিয়ে সেখানে 1299 01:13:46,080 --> 01:13:48,050 গাছ থেকে একটা কমলা তুলে নিলাম 1300 01:13:48,090 --> 01:13:50,130 আর একটা বেঞ্চে বসে 1301 01:13:50,150 --> 01:13:53,060 কমলা খাচ্ছিলাম আর আর আমার পছন্দের গানটা শুনছিলাম। 1302 01:13:53,090 --> 01:13:55,930 1303 01:13:55,960 --> 01:13:58,500 ওটাই হয়তো আমার জীবনের সবচেয়ে সেরা ক্রিসমাস ছিল 1304 01:14:01,160 --> 01:14:03,730 আমি সেখানেই থাকতে চাই। 1305 01:14:04,970 --> 01:14:07,370 ঠিকাছে 1306 01:14:07,410 --> 01:14:10,650 - তাহলে ওহাই তেই থাকব আমরা - ওকে 1307 01:14:10,670 --> 01:14:11,970 হ্যা 1308 01:14:12,010 --> 01:14:14,480 1309 01:14:14,510 --> 01:14:17,550 1310 01:14:17,580 --> 01:14:20,780 কয়টা বাজে এখন? 1311 01:14:20,820 --> 01:14:23,120 আমি ভেবেছিলাম তারা আজকের রাতটা শহরে থাকবে। 1312 01:14:23,150 --> 01:14:24,850 আমিও তাই ভেবেছিলাম 1313 01:14:24,890 --> 01:14:27,390 আমি দুঃখিত ন্যাট, 1314 01:14:27,430 --> 01:14:28,970 1315 01:14:28,990 --> 01:14:31,460 দরজাটা শুধু... 1316 01:14:35,900 --> 01:14:39,400 1317 01:14:39,440 --> 01:14:41,970 1318 01:14:42,010 --> 01:14:43,820 মাল খাইসিলি তুই হালা? আমি ভোদকা মারছি আজকা 1319 01:14:43,840 --> 01:14:46,010 1320 01:14:46,040 --> 01:14:48,030 লগে কি আছে? একটা বোতল বাইর কর দেখি 1321 01:14:48,050 --> 01:14:49,560 বাল নিজেই নিয়া নে .. 1322 01:14:49,580 --> 01:14:51,410 1323 01:14:51,450 --> 01:14:53,460 1324 01:14:53,480 --> 01:14:55,150 1325 01:14:55,190 --> 01:14:56,960 এইনে খেলা চলতাছে নাকি 1326 01:14:56,990 --> 01:14:59,590 1327 01:15:01,560 --> 01:15:03,490 তোরা দুইডা কি করতাসস এইনে? 1328 01:15:03,530 --> 01:15:05,660 তোর হানিমুনের সময় ডিস্টার্ব করলাম নাকি ভায়া? 1329 01:15:05,700 --> 01:15:08,100 তোরা কি করতাছিলি, হাহ? 1330 01:15:08,130 --> 01:15:10,530 হালারা এইনে করতাছেডা কি? 1331 01:15:10,570 --> 01:15:13,140 1332 01:15:13,170 --> 01:15:15,140 হেলো ভাবি! 1333 01:15:15,170 --> 01:15:16,840 হাই,পিট 1334 01:15:16,870 --> 01:15:20,510 1335 01:15:20,540 --> 01:15:22,160 তোমার চাদরের তলে কি আছে দেখনের খায়েশ হইতাছে 1336 01:15:22,180 --> 01:15:24,510 হেই কার্ট, এটাকে এখান থেকে সরাবে, ভাই? 1337 01:15:24,550 --> 01:15:26,160 - চলে আয় পিট - আমি তো একটা প্রশ্ন করছি .. 1338 01:15:26,180 --> 01:15:28,130 তার চাদরের নিচে কি আছে? 1339 01:15:28,150 --> 01:15:30,920 একটা কোমল ডাউনকোট আছে,পিট। আহামরি কিছু নেই। 1340 01:15:30,950 --> 01:15:32,560 কোমল জিনিসের কথা শুনলেই আমার ভাল্লাগে 1341 01:15:32,590 --> 01:15:34,740 কার্ট, ওকে এখান থেকে সরাবে কি না? 1342 01:15:34,760 --> 01:15:36,090 ম্যাটি তুইও কি ন্যাংটা হয়ে আছস ? 1343 01:15:36,130 --> 01:15:37,660 তুমিও ..তুমিও ন্যাংটা নাকি? 1344 01:15:37,700 --> 01:15:39,740 তোমরা দুজন কি করছিলে একসাথে? 1345 01:15:39,760 --> 01:15:41,610 হেই কার্ট, দয়া করে ওকে আমার রুম থেকে সরাবে? 1346 01:15:41,630 --> 01:15:43,080 -তুমিও ন্যাংটা হয়ে আছ? 1347 01:15:43,100 --> 01:15:45,770 - তোমরা কি করছিলা একসাথে? - হেই, কার্ট 1348 01:15:45,800 --> 01:15:47,590 - ওকে নিয়ে যাবে এখান থেকে? - পিট চলে আয় 1349 01:15:47,610 --> 01:15:48,850 -আমি শুধু একবার উঁকি মেরে দেখতে চাই - Come on! 1350 01:15:48,870 --> 01:15:49,950 -আমি শুধু...আমি শুধু 1351 01:15:49,970 --> 01:15:51,190 হেই কার্ট, তুমি এখানে এসে ওকে সরিয়ে নিচ্ছ না কেন, 1352 01:15:51,210 --> 01:15:53,940 আমি বুঝতে পারছিনা কেন করছ না 1353 01:15:53,980 --> 01:15:55,980 1354 01:15:56,010 --> 01:15:58,050 - হেই! - তোর সমস্যাটা কি 1355 01:15:58,080 --> 01:15:59,620 1356 01:15:59,650 --> 01:16:02,490 অও, অও, অও, সব দেখি সিরিয়াস হয়ে গেছে 1357 01:16:02,520 --> 01:16:03,830 কাহিনী কি! 1358 01:16:03,850 --> 01:16:06,790 - বাদ দে, পিট - তুমি আমার লগে ভাওতাবাজি করবা না 1359 01:16:06,820 --> 01:16:08,240 তুমিই একটু আগে আমার দিকে পতাকার মত তোমার পাছাডা দেখাইতাছিলা 1360 01:16:08,260 --> 01:16:10,230 1361 01:16:10,260 --> 01:16:12,600 আমি সেটাই দেখতেছিলাম.. 1362 01:16:12,630 --> 01:16:14,580 আর খালি একটু উঁকি মারতে চাইলাম। 1363 01:16:14,600 --> 01:16:15,970 তুমি আমার কি বাল ছিড়বা, খা*কির পুত? 1364 01:16:16,000 --> 01:16:17,670 1365 01:16:17,700 --> 01:16:19,140 কি বালডা ছিড়বি আমার? আয় দেখি 1366 01:16:19,170 --> 01:16:20,920 - কি করবি তুই আমারে? - পিট, এদিকে আয়, পিট 1367 01:16:20,940 --> 01:16:23,740 1368 01:16:23,770 --> 01:16:25,980 ভাব চোদাইলি নাকি শালারভাই? 1369 01:16:26,010 --> 01:16:27,560 1370 01:16:27,580 --> 01:16:29,030 1371 01:16:29,050 --> 01:16:30,290 1372 01:16:30,310 --> 01:16:31,950 1373 01:16:31,980 --> 01:16:33,880 শালারপুত আমাদের সাথে কিছুই শেয়ার করে না 1374 01:16:33,920 --> 01:16:35,750 ভাল বন্ধুরা শেয়ার করে। 1375 01:16:35,790 --> 01:16:37,920 1376 01:16:37,960 --> 01:16:39,900 1377 01:16:39,920 --> 01:16:42,530 অও, অও, অও! কি শুরু করলি তোরা! 1378 01:16:42,560 --> 01:16:44,930 শালা একটা মাগীর জন্য বন্ধুদের সাথে ভাব চোদাইলি! 1379 01:16:44,960 --> 01:16:45,980 1380 01:16:46,000 --> 01:16:47,130 - থাম! - হেই! হেই! 1381 01:16:47,160 --> 01:16:49,200 1382 01:16:49,230 --> 01:16:52,170 পিট! 1383 01:16:52,200 --> 01:16:54,070 হেই ! হেই! 1384 01:16:54,100 --> 01:16:55,770 1385 01:16:55,810 --> 01:16:59,040 ম্যাটি! 1386 01:16:59,080 --> 01:17:01,310 1387 01:17:01,340 --> 01:17:02,910 ছাড়িয়ে নিয়ে আয় শালাকে! 1388 01:17:02,950 --> 01:17:04,260 - আজ তোর বাপের নাম ভূলাচ্ছি - ম্যাটি! থাম! 1389 01:17:04,280 --> 01:17:05,820 আয় দেখি হারামীর বাচ্চা... 1390 01:17:05,850 --> 01:17:07,720 1391 01:17:07,750 --> 01:17:10,250 1392 01:17:10,290 --> 01:17:11,990 1393 01:17:12,020 --> 01:17:13,860 1394 01:17:13,890 --> 01:17:16,190 খোদা! আহহ! 1395 01:17:16,230 --> 01:17:18,130 1396 01:17:18,160 --> 01:17:20,300 1397 01:17:20,330 --> 01:17:24,730 1398 01:17:24,770 --> 01:17:25,700 1399 01:17:25,740 --> 01:17:27,040 থাম তোরা! 1400 01:17:28,110 --> 01:17:30,320 আটকা ওকে! 1401 01:17:30,340 --> 01:17:33,040 1402 01:17:37,110 --> 01:17:39,020 1403 01:17:39,050 --> 01:17:41,180 আমার মাথায় বাড়ি মেরেছিল হারামীটা 1404 01:17:41,220 --> 01:17:45,290 1405 01:17:45,320 --> 01:17:47,990 1406 01:17:48,030 --> 01:17:50,570 1407 01:17:56,330 --> 01:17:58,800 1408 01:17:58,840 --> 01:18:00,140 1409 01:18:00,170 --> 01:18:01,970 1410 01:18:02,010 --> 01:18:04,850 এখন কেমন লাগছে, মজা না ? 1411 01:18:04,880 --> 01:18:06,790 1412 01:18:06,810 --> 01:18:08,690 এর পরে আমার পালা, বুঝলে মাগী? 1413 01:18:08,710 --> 01:18:11,850 1414 01:18:11,880 --> 01:18:13,280 1415 01:18:13,320 --> 01:18:15,720 1416 01:18:15,750 --> 01:18:18,660 1417 01:18:18,690 --> 01:18:20,160 1418 01:18:20,190 --> 01:18:21,770 ধর শালাকে! 1419 01:18:21,790 --> 01:18:23,270 হাত দুটা বেধে ফেল! 1420 01:18:23,290 --> 01:18:26,260 1421 01:18:26,300 --> 01:18:28,330 1422 01:18:28,370 --> 01:18:32,240 1423 01:18:32,270 --> 01:18:34,870 1424 01:18:34,910 --> 01:18:39,750 1425 01:18:41,380 --> 01:18:43,950 FBI! দরজা খুলুন! 1426 01:18:55,830 --> 01:18:57,360 আপনি নিশ্চিত ভাবে জানেন ভেতরে কেউ আছে কিনা? 1427 01:18:57,390 --> 01:19:00,360 হেই পিট, কার্টিস 1428 01:19:00,400 --> 01:19:03,030 বেন, তুমি শুনতে পাচ্ছ? 1429 01:19:03,070 --> 01:19:05,800 FBI এসে দাড়িয়ে আছে, দরজা খুল! 1430 01:19:06,940 --> 01:19:09,040 জেইন! 1431 01:19:09,070 --> 01:19:10,410 দরজা থেকে সরে যাও! 1432 01:19:11,470 --> 01:19:12,980 1433 01:19:22,950 --> 01:19:24,220 1434 01:19:24,250 --> 01:19:26,420 1435 01:19:28,430 --> 01:19:29,940 1436 01:19:29,960 --> 01:19:31,760 1437 01:19:31,800 --> 01:19:33,810 1438 01:19:34,460 --> 01:19:36,970 1439 01:19:43,270 --> 01:19:44,770 1440 01:19:44,810 --> 01:19:47,840 1441 01:19:51,050 --> 01:19:52,950 1442 01:19:52,980 --> 01:19:56,190 1443 01:19:56,220 --> 01:19:58,920 1444 01:20:04,860 --> 01:20:06,360 1445 01:20:06,400 --> 01:20:09,430 মারা খা তুই 1446 01:20:12,170 --> 01:20:14,700 1447 01:20:16,170 --> 01:20:17,440 1448 01:20:17,470 --> 01:20:20,510 পিট! তুই ঠিক আছিস? 1449 01:20:20,540 --> 01:20:22,110 - আমার গুলি লেগেছে! - কার লাগেনি! 1450 01:20:22,150 --> 01:20:24,220 - পিট, তুই ঠিকাছিস? - আমরা ঠিক আছি! 1451 01:20:24,250 --> 01:20:25,750 আমরা কত জনকে শেষ করেছি? 1452 01:20:25,780 --> 01:20:27,220 দুটাকে মনে হচ্ছে আর উঠতে পারবে না। 1453 01:20:27,250 --> 01:20:29,490 না, আমি উঠতে পারব! 1454 01:20:32,960 --> 01:20:35,320 1455 01:20:35,360 --> 01:20:39,400 খোদা, এই ছোকরিটার দেখছি তেজ বেশি! 1456 01:20:40,530 --> 01:20:42,300 1457 01:20:45,500 --> 01:20:47,070 1458 01:20:47,100 --> 01:20:50,310 কেউ খেয়াল করেছ এটা কোন দিক থেকে এসেছে? 1459 01:20:53,910 --> 01:20:56,010 - দাঁড়াতে পারবি তুমি? - আমি জানিনা 1460 01:20:56,050 --> 01:20:59,150 তাড়াতাড়ি কিছু একটা কর, আমাদের কাজ এখনো শেষ হয়নি। 1461 01:20:59,180 --> 01:21:02,250 1462 01:21:04,250 --> 01:21:06,120 - কোথায় সে! - আমি দেখতে পাচ্ছিনা 1463 01:21:06,160 --> 01:21:08,090 কার্টিস! 1464 01:21:08,130 --> 01:21:10,200 মাইক! 1465 01:21:10,230 --> 01:21:12,060 হেই, কার্টিস! 1466 01:21:12,100 --> 01:21:14,840 তৃতীয় ট্রেইলারটার পেছনে! 1467 01:21:14,870 --> 01:21:17,240 1468 01:21:20,140 --> 01:21:21,300 1469 01:21:21,340 --> 01:21:23,870 1470 01:21:25,540 --> 01:21:29,010 1471 01:21:30,580 --> 01:21:32,920 1472 01:21:35,220 --> 01:21:37,520 1473 01:21:38,860 --> 01:21:41,220 1474 01:21:41,260 --> 01:21:44,360 1475 01:21:44,390 --> 01:21:46,930 1476 01:21:55,410 --> 01:21:57,880 1477 01:21:57,910 --> 01:21:59,980 1478 01:22:00,010 --> 01:22:03,350 আপনি ঠিক আছেন তো? 1479 01:22:03,380 --> 01:22:05,010 চলুন আপনাকে ভেতরে নিয়ে যাই। 1480 01:22:07,350 --> 01:22:09,820 1481 01:22:12,520 --> 01:22:15,060 1482 01:22:16,590 --> 01:22:18,090 দেখি আমাকে একটু দেখতে দিন 1483 01:22:18,130 --> 01:22:21,160 আমি... 1484 01:22:21,200 --> 01:22:22,900 এটা... 1485 01:22:22,930 --> 01:22:25,430 কয়েক রাউন্ড এসে লেগেছে দেখা যাচ্ছে। 1486 01:22:25,470 --> 01:22:27,270 এগুলো শুধু টুকরা, আপনি সুস্থ্য হয়ে যাবেন 1487 01:22:27,300 --> 01:22:29,210 1488 01:22:29,240 --> 01:22:31,470 দেখি ভেতরের দিকটা... 1489 01:22:31,510 --> 01:22:33,910 1490 01:22:33,940 --> 01:22:35,280 ওকে! 1491 01:22:38,380 --> 01:22:40,920 1492 01:22:42,390 --> 01:22:45,330 1493 01:22:45,360 --> 01:22:47,570 1494 01:22:47,590 --> 01:22:49,140 ধরুন, শক্ত করে চেপে ধরুন। 1495 01:22:49,160 --> 01:22:50,460 আচ্ছা.. 1496 01:22:50,490 --> 01:22:52,430 1497 01:22:52,460 --> 01:22:55,000 1498 01:22:56,630 --> 01:22:58,130 1499 01:22:58,170 --> 01:22:59,900 1500 01:22:59,940 --> 01:23:01,370 1501 01:23:01,400 --> 01:23:03,140 1502 01:23:03,170 --> 01:23:05,470 1503 01:23:05,510 --> 01:23:07,380 1504 01:23:07,410 --> 01:23:09,910 আপনার রেডিওটা দিন আমার কাছে 1505 01:23:09,950 --> 01:23:11,610 এখান থেকে আমার বেঁচে ফেরার একমাত্র উপায় হচ্ছে... 1506 01:23:11,650 --> 01:23:13,150 1507 01:23:13,180 --> 01:23:15,220 ...একটা হেলিকপ্টর 1508 01:23:15,250 --> 01:23:17,220 আপনাদের কাছে তো আর সেটা নেই, তাইনা? 1509 01:23:17,250 --> 01:23:20,920 - না - হেই! 1510 01:23:22,090 --> 01:23:25,430 আমাকে আপনার রেডিওটা দিন। 1511 01:23:25,460 --> 01:23:27,630 আর আপনি গিয়ে তাকে ধরুন। 1512 01:23:27,660 --> 01:23:31,070 আমি তাকে (জীবন্ত) ফিরিয়ে নিয়ে আসছিনা। 1513 01:23:31,100 --> 01:23:33,070 এটা আপনি জেনে রাখুন। 1514 01:23:33,100 --> 01:23:35,640 আমি জানি। 1515 01:23:35,670 --> 01:23:38,370 যান, তার ব্যাবস্থা করুন। 1516 01:23:46,220 --> 01:23:47,520 1517 01:23:47,550 --> 01:23:49,350 1518 01:23:49,390 --> 01:23:51,920 1519 01:23:54,460 --> 01:23:57,090 1520 01:23:57,130 --> 01:23:58,960 1521 01:23:59,000 --> 01:24:00,300 1522 01:24:00,330 --> 01:24:02,460 1523 01:24:02,500 --> 01:24:05,030 1524 01:24:15,350 --> 01:24:17,960 1525 01:24:31,590 --> 01:24:33,660 1526 01:24:33,700 --> 01:24:36,230 1527 01:24:38,140 --> 01:24:40,510 1528 01:24:49,350 --> 01:24:50,580 1529 01:24:50,610 --> 01:24:52,750 1530 01:24:52,780 --> 01:24:54,720 1531 01:24:54,750 --> 01:24:57,390 কোথায় তুই! কাম অন! 1532 01:24:57,420 --> 01:24:59,690 1533 01:24:59,720 --> 01:25:01,760 1534 01:25:03,530 --> 01:25:07,030 1535 01:25:07,060 --> 01:25:09,430 1536 01:25:09,470 --> 01:25:12,470 1537 01:25:12,500 --> 01:25:14,040 1538 01:25:14,070 --> 01:25:16,270 1539 01:25:18,180 --> 01:25:19,590 1540 01:25:19,610 --> 01:25:21,110 জানিস আমরা এখন কোথায় আছি? 1541 01:25:21,140 --> 01:25:22,540 না 1542 01:25:22,580 --> 01:25:24,350 এটা হচ্ছে গ্যনেট পিক। 1543 01:25:24,380 --> 01:25:25,750 1544 01:25:25,780 --> 01:25:27,520 ওয়াইয়োমিং এর সবচাইতে উঁচু পাহাড়। 1545 01:25:27,550 --> 01:25:30,520 আর আগস্টের সবচাইতে উষ্ণ দিনটায়, 1546 01:25:30,550 --> 01:25:33,060 যেখানে একফুট পর্যন্ত ঘন তুষার জমে। 1547 01:25:33,090 --> 01:25:35,290 আজকে... 1548 01:25:35,330 --> 01:25:37,140 তুষারপাতের জন্য ভালই ঠান্ডা পড়েছে মনে হচ্ছে। 1549 01:25:37,160 --> 01:25:39,060 দেখ ভাই... 1550 01:25:39,100 --> 01:25:40,540 আমরা একটু কথা বলি এটা নিয়ে, ঠিকাছে? 1551 01:25:40,560 --> 01:25:43,400 আমরা শুধু...একটু কথা বলি, প্লিজ 1552 01:25:43,430 --> 01:25:44,770 শিউর 1553 01:25:44,800 --> 01:25:47,040 1554 01:25:48,810 --> 01:25:52,180 1555 01:25:57,810 --> 01:26:01,150 কিরে ভাই! আমার জুতা কই গেলো ?! 1556 01:26:01,180 --> 01:26:03,320 আমার জুতা কই আছে !? 1557 01:26:03,350 --> 01:26:04,790 আমার হাতে এখন সময়ের কোন অভাব নেই, 1558 01:26:04,820 --> 01:26:07,120 কিন্তু তোর বেলায় ব্যাপারটা একটু অন্যরকম। 1559 01:26:07,160 --> 01:26:10,160 তো আমরা কি কথা শুরু করবো? নাকি এভাবে ঘেনঘেন করতেই থাকবি? 1560 01:26:10,190 --> 01:26:11,860 1561 01:26:11,890 --> 01:26:13,600 দেখ ভাই, আমি... 1562 01:26:13,630 --> 01:26:16,230 আমি ভূল করে ফেলেছি, ওকে? 1563 01:26:16,270 --> 01:26:18,870 কি করেছিলি তুই? 1564 01:26:18,900 --> 01:26:22,340 1565 01:26:22,370 --> 01:26:24,670 হেই, আমি আইনের লোক না, 1566 01:26:24,710 --> 01:26:27,680 আমি শুধু একজন সাধারণ মানুষ যে তোর সামনে বসে আছে এখন। 1567 01:26:27,710 --> 01:26:30,250 তাই আমার কাছে সত্যিটা বলতে পারিস তুই। 1568 01:26:30,280 --> 01:26:32,710 যদি সত্যিটা বলিস, আমি তোকে একটা সুযোগ দেব। 1569 01:26:32,750 --> 01:26:34,220 আহ, আমার কথাটা একবার শোন! 1570 01:26:34,250 --> 01:26:35,620 তুমি জান কেমন লাগে 1571 01:26:35,650 --> 01:26:38,220 এই বরফে ঘেরা জাহান্নামটায়? 1572 01:26:39,760 --> 01:26:42,720 এখানে করার মত কিছই নেই, কিছুই না। 1573 01:26:42,760 --> 01:26:46,400 কোন মেয়ে নেই, একটু মজা করার সুযোগ নেই! 1574 01:26:46,430 --> 01:26:48,600 চারদিকে শুধু বালের এই সাদা বরফ 1575 01:26:48,630 --> 01:26:50,470 আর সুনসান নীরবতা 1576 01:26:50,500 --> 01:26:52,370 এগুলোই! 1577 01:26:52,400 --> 01:26:55,340 আমার পরিবারের লোকদের তাড়িয়ে এখানে নিয়ে আসা হয়েছিল। 1578 01:26:55,370 --> 01:26:57,510 এক শতাব্দী ধরে তারা এখানে বাস করছে 1579 01:26:57,540 --> 01:26:59,780 এই বরফ আর সুনসান নীরবতাই... 1580 01:26:59,810 --> 01:27:02,340 একমাত্র জিনিস যা তাদের কাছ থেকে ছিনিয়ে নেয়া হয়নি। 1581 01:27:04,880 --> 01:27:06,850 - আর তোরা কি ছিনিয়ে নিলি? - আমি জানিনা 1582 01:27:06,880 --> 01:27:08,780 আমি.. 1583 01:27:08,820 --> 01:27:10,450 বুঝতে পাছিনা তুমি কি বলতে চাচ্ছ। 1584 01:27:10,490 --> 01:27:12,620 তুইও কিছু একটা ছিনিয়ে নিয়েছিলি? 1585 01:27:12,660 --> 01:27:14,700 না 1586 01:27:15,830 --> 01:27:18,600 না 1587 01:27:26,940 --> 01:27:28,740 হেই 1588 01:27:28,770 --> 01:27:30,710 তোকে সত্যি কথাটা বলতে হবে আমার কাছে। 1589 01:27:30,740 --> 01:27:32,710 ঠিকাছে? 1590 01:27:33,880 --> 01:27:36,450 তুই মদ পান করিস? 1591 01:27:36,480 --> 01:27:38,380 একাকীত্ব অনুভব করিস? 1592 01:27:38,420 --> 01:27:40,890 তারপরে কি হয়েছিল? 1593 01:27:40,920 --> 01:27:44,420 যদি তুই কিছু করে থাকিস সত্যিকার পুরুষের মত সেটা বলে দে। 1594 01:27:44,450 --> 01:27:46,390 বল যে, "আমি তাকে ধর্ষণ করেছিলাম" 1595 01:27:46,420 --> 01:27:48,560 আমি তাকে ধর্ষন করেছিলাম। 1596 01:27:48,590 --> 01:27:50,860 হ্যা! আমি করেছিলাম তাকে ধর্ষণ 1597 01:27:56,300 --> 01:27:58,670 1598 01:28:01,570 --> 01:28:03,640 আর বয়ফ্রেন্ডটার কি করেছিলি? 1599 01:28:03,670 --> 01:28:05,470 সে তোদের বাধা দিয়েছিল? 1600 01:28:05,510 --> 01:28:06,910 তোরা তাকে পিটিয়ে মেরে ফেলছিলি? 1601 01:28:06,940 --> 01:28:09,880 দেখ, চুপ করে থেকে কোন লাভ নেই ওকে? 1602 01:28:09,910 --> 01:28:11,680 - তোকে কথা বলতে হবে। - আমরা তাকে পিটিয়েছিলাম 1603 01:28:11,710 --> 01:28:14,250 পিটিয়ে তাকে মেরে ফেলেছিলাম আমরা 1604 01:28:16,250 --> 01:28:18,290 ওকে 1605 01:28:23,760 --> 01:28:26,260 1606 01:28:26,300 --> 01:28:28,930 আমাকে মারিস না ভাই। 1607 01:28:30,270 --> 01:28:32,330 আমি তোর বাধন খুলে দিচ্ছি 1608 01:28:32,370 --> 01:28:34,240 1609 01:28:34,270 --> 01:28:35,900 ঠিকাছে। 1610 01:28:35,940 --> 01:28:37,570 1611 01:28:37,610 --> 01:28:39,980 এবার তুই যেতে পারিস 1612 01:28:42,780 --> 01:28:44,610 কোথায়?! কোথায় যাব আমি?! 1613 01:28:44,650 --> 01:28:46,320 আমি এক জবানের মানুষ, 1614 01:28:46,350 --> 01:28:49,950 তুই সত্যটা স্বীকার করলি 1615 01:28:49,990 --> 01:28:52,650 আর আমি তোকে চলে যাওয়ার সুযোগ দিলাম। 1616 01:28:52,690 --> 01:28:54,860 আমি তোকে সেই সুযোগটাই দেব, 1617 01:28:54,890 --> 01:28:56,730 যেটা সে পেয়েছিল। 1618 01:28:56,760 --> 01:28:58,430 কি.. সে কোন সুযোগটা পেয়েছিল? 1619 01:28:58,460 --> 01:29:00,400 সে কোন সুযোগটা পেয়েছিল? 1620 01:29:00,430 --> 01:29:03,330 তুই যদি হাইওয়ে পর্যন্ত যেতে পারিস, 1621 01:29:03,370 --> 01:29:05,000 তাহলে তুই মুক্ত। 1622 01:29:05,030 --> 01:29:07,370 হাইওয়েটা..হাইওয়েটা কোনদিকে? 1623 01:29:07,400 --> 01:29:09,270 তুই ড্রিল ক্যাম্পটা চিনিস? 1624 01:29:09,310 --> 01:29:10,590 যেখানে আমি ন্যাটালির বডিটা পেয়েছিলাম? 1625 01:29:10,610 --> 01:29:11,870 না 1626 01:29:11,910 --> 01:29:14,280 ছয় মাইল, খালি পায়ে। 1627 01:29:14,310 --> 01:29:16,450 1628 01:29:16,480 --> 01:29:18,850 সত্যিকার সাহসী মেয়ে ছিল সে। 1629 01:29:20,920 --> 01:29:22,550 সত্যিকার সাহসী। 1630 01:29:22,590 --> 01:29:25,760 তুই? বেশি হলে ৬০০ কদম যেতে পারবি... 1631 01:29:25,790 --> 01:29:27,660 তাহলে হাঁটা শুরু কর। 1632 01:29:27,690 --> 01:29:30,690 কিন্তু.. 1633 01:29:30,730 --> 01:29:34,500 আমি বুঝতে পারছিনা, আমি বুঝতে পারছিনা 1634 01:29:34,530 --> 01:29:36,530 তুমি আমাকে কি করতে চাচ্ছ?! 1635 01:29:36,570 --> 01:29:39,340 আমি তোর দৌড় দেখতে চাচ্ছি। 1636 01:29:39,370 --> 01:29:40,870 1637 01:29:40,900 --> 01:29:42,940 1638 01:29:49,380 --> 01:29:52,950 1639 01:29:52,980 --> 01:29:55,780 1640 01:29:55,820 --> 01:29:57,820 1641 01:29:57,850 --> 01:30:02,290 1642 01:30:03,030 --> 01:30:04,670 1643 01:30:04,690 --> 01:30:07,530 1644 01:30:07,560 --> 01:30:10,530 1645 01:30:10,570 --> 01:30:13,770 1646 01:30:13,800 --> 01:30:17,670 1647 01:30:18,980 --> 01:30:21,120 1648 01:30:21,140 --> 01:30:23,650 1649 01:30:23,680 --> 01:30:25,550 1650 01:30:25,580 --> 01:30:28,420 1651 01:30:28,450 --> 01:30:30,590 1652 01:30:30,620 --> 01:30:35,060 1653 01:30:35,090 --> 01:30:38,660 1654 01:30:38,700 --> 01:30:42,070 1655 01:30:44,570 --> 01:30:46,700 1656 01:30:50,770 --> 01:30:53,340 1657 01:30:56,110 --> 01:30:58,350 1658 01:31:00,620 --> 01:31:02,650 1659 01:31:10,760 --> 01:31:12,790 এখন কেমন লাগছে? 1660 01:31:12,830 --> 01:31:14,860 আগের চেয়ে ভাল লাগছে। 1661 01:31:16,970 --> 01:31:18,970 আপনার জন্য একটা জিনিস এনেছি 1662 01:31:19,000 --> 01:31:23,100 ভাবলাম এটা দেখে হয়তো একটু বাড়ির স্বাদ পাবেন। 1663 01:31:23,140 --> 01:31:24,910 1664 01:31:24,940 --> 01:31:27,610 1665 01:31:27,640 --> 01:31:29,650 একটা ছোট্ট কুমির। 1666 01:31:29,680 --> 01:31:32,050 দয়া করে আমাকে হাসাবেননা। 1667 01:31:33,680 --> 01:31:36,520 এটা একটা বড় জাতের কুমির। 1668 01:31:36,550 --> 01:31:39,820 তবুও তো এটা আপনাকে বুলেটপ্রুফ ভেস্টের চেয়ে বেশি সুরক্ষা দিবে, তাইনা? 1669 01:31:39,860 --> 01:31:41,390 1670 01:31:43,730 --> 01:31:46,760 আসলে মজা করা ঠিক নয় এটা নিয়ে... আমি আপনার জীবন বাচিয়েছি। 1671 01:31:47,930 --> 01:31:50,570 তুমিই আমার জীবন বাচিয়েছ। 1672 01:31:53,870 --> 01:31:55,400 আসলে... 1673 01:32:01,080 --> 01:32:04,050 জেইন, তুমি খুব শক্ত মেয়ে। 1674 01:32:04,080 --> 01:32:06,520 তুমি নিজেই তোমার জীবন বাচিয়েছ 1675 01:32:07,550 --> 01:32:09,150 আসলে সত্য কথা বলতে.. 1676 01:32:09,190 --> 01:32:10,460 আমি... 1677 01:32:10,490 --> 01:32:11,720 1678 01:32:11,750 --> 01:32:14,160 ভাগ্যক্রমে বেঁচে গেছি। 1679 01:32:14,190 --> 01:32:18,060 জানই তো, ভাগ্যের খেলা এখানে কোন কাজে আসেনা। 1680 01:32:18,090 --> 01:32:20,500 ভাগ্যরা বাস করে শহরে। 1681 01:32:23,100 --> 01:32:25,600 এখানে তাদের পাওয়া যায়না। 1682 01:32:26,970 --> 01:32:28,940 সেখানে তারা.. 1683 01:32:28,970 --> 01:32:31,570 বাসের সাথে ধাক্কা খায় অথবা খায় না.. 1684 01:32:31,610 --> 01:32:34,040 হয় কারো ব্যাংক লুট হবে, অথবা হবে না। 1685 01:32:34,080 --> 01:32:36,040 অথবা কারো ফোন চুরী হয়ে যাবে 1686 01:32:36,080 --> 01:32:38,250 যখন তারা রাস্তায় হাটতে থাকবে... এগুলো হচ্ছে ভাগ্যের ব্যাপার। 1687 01:32:38,280 --> 01:32:39,920 এটা হার অথবা জিত। 1688 01:32:39,950 --> 01:32:43,050 আর এখানে, হয় তুমি বাচার সংগ্রাম করবে অথবা আত্মসমর্পন করবে। সোজা কথা। 1689 01:32:43,090 --> 01:32:47,000 তোমার ভেতরের স্পৃহা আর শক্তি দিয়েই সেটা নির্ধারন হবে। 1690 01:32:48,260 --> 01:32:50,960 নেকড়েরা দূর্ভাগা হরিণগুলো শিকার করে না, 1691 01:32:50,990 --> 01:32:53,030 তারা শিকার শুধু করে দূর্বলগুলোকে। 1692 01:32:53,060 --> 01:32:55,900 তুমি তোমার জীবনের জন্য লড়াই করেছ, জেইন। 1693 01:32:58,200 --> 01:33:01,000 আর এখন সেই জিত দিয়েই তুমি বেঁচে থাকবে। 1694 01:33:05,210 --> 01:33:07,480 তোমাকে বাড়ি ফিরে যেতে হবে। 1695 01:33:10,580 --> 01:33:12,180 1696 01:33:16,050 --> 01:33:18,620 আমি জানি তুমি কি করছ। 1697 01:33:20,290 --> 01:33:23,060 আমি তোমাকে মেগাজিন পড়ে শোনাচ্ছি। 1698 01:33:24,560 --> 01:33:25,590 1699 01:33:25,630 --> 01:33:28,800 "দশটি চিহ্ন যা দেখে বুঝবেন সে আপনার উপর ক্রাশ " 1700 01:33:30,330 --> 01:33:32,700 এটাই এখন আমার জানার আসল জিনিস। 1701 01:33:32,740 --> 01:33:35,950 "কথা বলার সময় সে সরাসরি আপনার চোখের দিকে তাকাবে।" 1702 01:33:37,870 --> 01:33:39,640 তোমার কি এখন... 1703 01:33:40,810 --> 01:33:42,610 1704 01:33:42,650 --> 01:33:46,060 সে বরফের মধ্যে ছয়মাইল দৌড়ে গিয়েছিল। 1705 01:33:47,050 --> 01:33:48,250 1706 01:33:48,280 --> 01:33:50,150 হ্যা, সে গিয়েছিল। 1707 01:33:57,060 --> 01:33:59,800 1708 01:34:04,000 --> 01:34:05,600 1709 01:34:06,870 --> 01:34:08,600 হেলো? 1710 01:34:11,610 --> 01:34:13,070 মার্টিন? 1711 01:34:25,920 --> 01:34:28,160 মার্টিন? 1712 01:34:29,360 --> 01:34:30,790 1713 01:34:30,830 --> 01:34:32,160 হেই! 1714 01:34:41,700 --> 01:34:44,040 মার্টিন? 1715 01:34:44,070 --> 01:34:46,110 1716 01:35:11,300 --> 01:35:13,330 1717 01:35:15,000 --> 01:35:16,870 এনি? 1718 01:35:33,920 --> 01:35:35,960 1719 01:35:55,780 --> 01:35:57,850 1720 01:36:08,760 --> 01:36:10,290 1721 01:36:33,320 --> 01:36:35,360 1722 01:36:46,760 --> 01:36:49,260 1723 01:36:49,300 --> 01:36:52,300 1724 01:37:03,180 --> 01:37:04,910 হেই! 1725 01:37:07,450 --> 01:37:09,420 1726 01:37:10,420 --> 01:37:13,320 ওটা কিসের পেইন্টিং এঁকেছ ? 1727 01:37:14,290 --> 01:37:16,790 এটা আমার মৃত্যুর মুখ। 1728 01:37:18,260 --> 01:37:20,160 তাই নাকি? 1729 01:37:23,230 --> 01:37:26,370 আর তুমি সেটা বুঝলে কিভাবে? 1730 01:37:26,400 --> 01:37:27,970 আমি জানিনা 1731 01:37:29,470 --> 01:37:31,170 জাস্ট একে নিয়েছি। 1732 01:37:31,210 --> 01:37:34,080 আমাকে শেখানোর মত কেউ তো আর বাকি রইল না। 1733 01:37:42,550 --> 01:37:44,950 আমি আশা ছেড়েই দিয়েছিলাম। 1734 01:37:47,220 --> 01:37:50,030 তারপর হঠাৎ ফোনটা বেজে উঠল, 1735 01:37:50,060 --> 01:37:52,460 যেটাতে কখনো ভাল খবর আসে না। 1736 01:37:54,230 --> 01:37:56,460 তবে আজ ছিল। 1737 01:37:59,370 --> 01:38:02,840 প্রায় এক বছর পরে চিপ প্রথমবার আমাকে কল করেছে। 1738 01:38:06,010 --> 01:38:08,410 সে কোথায় আছে এখন? 1739 01:38:08,440 --> 01:38:10,510 পুলিস স্টেশানে। 1740 01:38:12,920 --> 01:38:15,290 আমি তাকে আনতে যাব 1741 01:38:15,320 --> 01:38:18,250 মুখটা পরিষ্কার করার পর। 1742 01:38:18,290 --> 01:38:19,990 1743 01:38:21,360 --> 01:38:23, 790 ঘটনাটা শুনেছি। 1744 01:38:26,300 --> 01:38:29,140 একটাকে নাকি এখনো পাওয়া যাচ্ছে না। 1745 01:38:29,170 --> 01:38:30,810 না। 1746 01:38:32,940 --> 01:38:35,250 সবাইকেই পাওয়া গিয়েছে। 1747 01:38:39,110 --> 01:38:41,310 তার শেষ নিঃশ্বাস কিভাবে নিচ্ছিল? 1748 01:38:45,310 --> 01:38:47,350 হালকা গোঙানির সুরে। 1749 01:38:53,190 --> 01:38:56,890 চিপের সাথে তুমি বেশি শক্ত আচরণ করো না। 1750 01:38:56,930 --> 01:39:00,030 মানসিক কষ্টটা তরুণদের জন্য অনেক কঠিন, তারা তো আমাদের মত বুড়ো হয়নি। 1751 01:39:04,200 --> 01:39:06,400 আমি তাকে নিয়ে আসতে যাচ্ছি। 1752 01:39:07,370 --> 01:39:09,070 আমি.. 1753 01:39:09,110 --> 01:39:11,320 এখানে একটু বসে যাই... 1754 01:39:13,380 --> 01:39:15,590 ...তার তাকে (ন্যাটালি) কিছুক্ষণের জন্য মিস করি। 1755 01:39:20,380 --> 01:39:22,550 আমার সাথে বসার সময় আছে তোমার? 1756 01:39:24,520 --> 01:39:27,090 আমার আপাদত কোন তাড়া নেই। 1757 01:39:34,430 --> 01:39:35,530 1758 01:40:04,560 --> 01:42:37,470 Translated by: Abu Hady 1759 01:39:41,640 --> 01:39:43,870 1760 01:40:03,160 --> 01:40:05,490 1761 01:40:08,630 --> 01:40:11,030 1762 01:40:30,250 --> 01:40:33,190 1763 01:40:33,220 --> 01:40:35,690 1764 01:40:35,720 --> 01:40:37,290 1765 01:40:37,330 --> 01:40:40,300 1766 01:40:41,260 --> 01:40:43,700 1767 01:40:43,730 --> 01:40:46,600 175982

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.