Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:14,708 --> 00:01:18,656
Sometimes the music can't be too loud,
to drown out life.
4
00:02:08,250 --> 00:02:11,208
Jameelah and I
have been best friends forever.
5
00:02:11,500 --> 00:02:13,240
Inseparable and invincible.
6
00:02:14,125 --> 00:02:16,332
We thought it'd always be that way.
7
00:02:35,625 --> 00:02:38,537
We didn't want to grow up,
at least not entirely.
8
00:02:39,833 --> 00:02:45,123
Just enough to get into clubs and not
have men think we were jailbait.
9
00:02:49,250 --> 00:02:51,912
Noura says we're growing girls.
10
00:02:52,250 --> 00:02:54,582
We need calcium, which is in milk.
11
00:02:54,875 --> 00:02:56,365
But milk is for kids.
12
00:02:56,667 --> 00:02:59,033
Jameelah and I drink tiger milk.
13
00:02:59,375 --> 00:03:01,491
Tiger milk
14
00:03:05,583 --> 00:03:08,871
you mix
lots of passion fruit juice, school milk
15
00:03:09,208 --> 00:03:10,994
and a good dose of Brandy.
16
00:03:17,417 --> 00:03:19,408
Imagine it, just imagine it...
17
00:03:19,750 --> 00:03:21,456
I love jameelah's stories.
18
00:03:22,542 --> 00:03:26,034
The subway is my flying carpet.
And jameelah says...
19
00:03:26,375 --> 00:03:29,287
So say at about 17
your breasts stop growing.
20
00:03:29,583 --> 00:03:32,746
Imagine they filled up
with tiger milk once a month.
21
00:03:33,042 --> 00:03:37,115
- That'd drive the guys crazy.
- Stop it, jameelah. You're nuts.
22
00:03:37,917 --> 00:03:40,704
Celebrating ovulation with some sex god.
23
00:03:41,583 --> 00:03:44,325
Tiger milk days once a month,
like your period.
24
00:03:44,667 --> 00:03:47,784
- Tiger milk days?
- Tiger milk days and nights.
25
00:03:48,083 --> 00:03:49,619
Nays and dights.
26
00:03:50,667 --> 00:03:52,874
Jameelah loves mixing words.
27
00:03:53,375 --> 00:03:54,455
- Dish.
- Wish.
28
00:03:54,750 --> 00:03:55,865
- Wish soap.
- Shift.
29
00:03:56,167 --> 00:03:57,452
- Shit.
- Shit worker.
30
00:03:57,750 --> 00:03:58,750
Night shit.
31
00:03:58,958 --> 00:04:00,073
- Awesome.
- Oh-some.
32
00:04:00,375 --> 00:04:01,660
- Coin.
- Con.
33
00:04:01,958 --> 00:04:03,323
Deadeye.
34
00:04:03,708 --> 00:04:04,868
Red-eye.
35
00:04:06,000 --> 00:04:07,410
Cockeye.
36
00:04:08,208 --> 00:04:09,823
- Bug-eye.
- Hey!
37
00:04:10,167 --> 00:04:14,206
- Could we join in your conversation?
- Can you mix words?
38
00:04:14,917 --> 00:04:16,703
Can you speak the o-language?
39
00:04:17,000 --> 00:04:19,412
- Awesome is oh-some, coin is...
- Con.
40
00:04:19,708 --> 00:04:21,949
And you don't take a hit you toke a hot.
41
00:04:22,250 --> 00:04:25,083
And teenagers are actually teenogres.
42
00:04:26,083 --> 00:04:30,031
Yes, Amir, about your english grade.
It could be better.
43
00:04:30,333 --> 00:04:31,914
Yes, it could be better.
44
00:04:33,667 --> 00:04:35,077
How is it...
45
00:04:36,417 --> 00:04:38,157
That our a student
46
00:04:38,458 --> 00:04:41,655
has an Iraqi passport
and the best German grade?
47
00:04:41,958 --> 00:04:43,323
Great, jameelah.
48
00:04:43,667 --> 00:04:47,831
I'm seriously smart, Ms. struck.
You'll have to naturalize me.
49
00:04:48,125 --> 00:04:51,117
So do you already have plans for vacation?
50
00:04:51,417 --> 00:04:53,282
Screwing Ms. struck.
51
00:05:03,208 --> 00:05:05,449
Ms. struck, this is so unfair!
What?
52
00:05:05,750 --> 00:05:07,957
- Fs in math and biology!
- Nini.
53
00:05:08,292 --> 00:05:11,409
I told you,
but you didn't want to do anything.
54
00:05:12,542 --> 00:05:16,740
But you'll move on to the next grade.
On probation, last chance.
55
00:05:21,875 --> 00:05:23,786
Enjoy your break
56
00:05:26,000 --> 00:05:30,448
as always, your report cards
have to be signed by your parents.
57
00:05:31,917 --> 00:05:34,124
Enjoy your break. See you in the fall.
58
00:05:50,958 --> 00:05:52,368
Noural
59
00:05:53,083 --> 00:05:54,493
habibti.
60
00:05:55,333 --> 00:05:56,573
Mom, what's wrong?
61
00:05:56,917 --> 00:06:00,239
I'm worried.
A letter from the immigration office.
62
00:06:00,542 --> 00:06:03,284
- You always get those.
- It's a different color.
63
00:06:03,833 --> 00:06:06,700
- Like a "pink slip"?
- That's not funny.
64
00:06:07,667 --> 00:06:11,580
But we submitted
our naturalization application months ago.
65
00:06:12,958 --> 00:06:17,952
You submitted it, right? Or didn't you?
Maybe we've missed the deadline. Crap!
66
00:06:18,542 --> 00:06:24,208
- Don't get worked up. I did submit it.
- Don't get worked up? If they deport us...
67
00:06:24,500 --> 00:06:25,990
Calm down. Here.
68
00:06:26,292 --> 00:06:29,955
This letter has to go in the mail today.
Check for mistakes.
69
00:06:32,750 --> 00:06:34,866
- You sleeping over tonight?
- Yeah.
70
00:06:35,167 --> 00:06:38,705
Good. I'll make us some nice food.
I have to get to work.
71
00:06:40,250 --> 00:06:41,410
Here.
72
00:06:41,708 --> 00:06:43,448
- Till later, girls.
- Send it!
73
00:06:43,792 --> 00:06:45,202
Yes!
74
00:06:49,875 --> 00:06:51,160
Hey.
75
00:06:51,458 --> 00:06:54,291
Hey? What do you mean, hey?
Hey, yo mama.
76
00:07:51,917 --> 00:07:52,917
Okay.
77
00:07:53,125 --> 00:07:56,743
"Kathi, I've been watching you.
You're the sweetest..."
78
00:07:57,042 --> 00:07:58,532
Salam, sisters!
79
00:07:59,167 --> 00:08:01,249
Are you nuts?
80
00:08:47,458 --> 00:08:51,121
Jameelah says we have to know
how it all works.
81
00:08:51,417 --> 00:08:53,248
We have to practice for later.
82
00:08:53,542 --> 00:08:55,248
For real life.
83
00:08:55,583 --> 00:08:57,699
So no one can mess with us.
84
00:09:04,208 --> 00:09:05,618
Well?
85
00:09:06,042 --> 00:09:10,035
- Ethics class was cancelled today.
- Uh-huh. And now?
86
00:09:10,875 --> 00:09:14,493
I'm Stella stardust.
This is my friend Sophia saturna.
87
00:09:14,792 --> 00:09:16,874
We sure are hot in these clothes.
88
00:09:17,167 --> 00:09:20,330
- And we're thirsty.
- Can I help you in any way?
89
00:09:20,625 --> 00:09:23,037
Costs 100 Euros. Payment in advance.
90
00:09:25,917 --> 00:09:28,579
For this I'll fuck you both, at once.
91
00:09:28,875 --> 00:09:31,742
Actually, I never do this,
but you're too hot.
92
00:09:32,042 --> 00:09:34,283
Actually, we never do this either.
93
00:09:34,792 --> 00:09:35,998
You loser!
94
00:09:36,875 --> 00:09:38,285
You sluts!
95
00:10:03,625 --> 00:10:05,911
"I'll fuck you both at once," yo mama!
96
00:10:07,167 --> 00:10:10,284
If I got caught at that
I'd never get citizenship.
97
00:10:16,167 --> 00:10:17,167
Swear.
98
00:10:17,417 --> 00:10:18,827
Pinkie promise.
99
00:10:20,083 --> 00:10:23,746
Swear we'll stay together
and you'll never leave me alone.
100
00:10:24,042 --> 00:10:28,285
Hand on heart and on the lips.
Break the oath, bye-bye fingertips!
101
00:10:31,000 --> 00:10:35,573
I won't go back to a country
where they build houses out of camel shit.
102
00:10:36,167 --> 00:10:37,577
Hey, feet down!
103
00:10:38,250 --> 00:10:40,787
We're getting off anyway, you Nazi!
104
00:10:42,042 --> 00:10:45,830
Magic words are always cool.
Germany has a few magic words.
105
00:10:46,125 --> 00:10:48,081
When you say them the world stops.
106
00:10:48,375 --> 00:10:50,161
- Nazi! Jew!
- Did you hear that?
107
00:10:50,458 --> 00:10:54,155
You can't say them loudly,
although they're normal words.
108
00:10:54,458 --> 00:10:56,198
Vagina. What?
109
00:10:56,500 --> 00:10:58,456
- Vagina! Vagina!
- Nazi!
110
00:10:58,750 --> 00:11:01,366
Watch your tongues!
There are small children here.
111
00:11:01,667 --> 00:11:04,158
- Vagina! Vagina!
- Are you nuts?
112
00:11:04,458 --> 00:11:06,369
Jew! Vagina! Nazi!
113
00:11:06,667 --> 00:11:08,453
Jew! Vagina! Nazi!
114
00:11:11,125 --> 00:11:13,161
- Pussy!
- Masturbation!
115
00:11:20,792 --> 00:11:24,580
Look at the pieces of wool.
We hung them in trees as kids.
116
00:11:25,833 --> 00:11:28,165
Vacation. Endless summer.
117
00:11:28,958 --> 00:11:30,698
Endless summer, yo mama.
118
00:11:31,000 --> 00:11:35,369
I have to go to the children's hospital
to have my wisdom teeth pulled.
119
00:11:36,417 --> 00:11:41,366
- Why during break and not during school?
- Really? The children's hospital?
120
00:11:41,667 --> 00:11:44,079
You get ice cream and candy there.
121
00:11:45,542 --> 00:11:49,831
- Yeah, almost like a vacation.
- And what'll we do the rest of break?
122
00:11:50,125 --> 00:11:52,616
- Definitely not screw Ms. struck.
- No.
123
00:11:53,667 --> 00:11:56,124
We'll get deflowered. “What?
124
00:11:56,458 --> 00:11:58,198
- Defloration.
- Huh?
125
00:11:58,500 --> 00:12:02,118
We'll lose our virginity.
We've practiced enough.
126
00:12:02,417 --> 00:12:05,909
We'll find the world's cutest guys
and sleep with them.
127
00:12:07,500 --> 00:12:09,036
Good idea.
128
00:12:09,417 --> 00:12:11,954
Do you have to use
such complicated words?
129
00:12:12,250 --> 00:12:14,115
Do you already know who with?
130
00:12:20,292 --> 00:12:22,283
Jameelah was totally into Lukas.
131
00:12:22,583 --> 00:12:25,575
A guy with Doe eyes
who always reads books.
132
00:12:26,042 --> 00:12:27,782
What's so great about that?
133
00:12:29,083 --> 00:12:30,914
Nico is way cooler.
134
00:12:31,458 --> 00:12:33,289
Nico is a real artist.
135
00:12:34,375 --> 00:12:36,787
And his pictures belong in a museum.
136
00:12:38,667 --> 00:12:40,328
I was thinking Nico.
137
00:12:40,667 --> 00:12:42,953
Nico? You've known him forever.
138
00:12:43,792 --> 00:12:45,453
Yeah, that's why.
139
00:12:45,750 --> 00:12:50,790
The first time's sure to be stressful.
I'd rather do it with someone I know well.
140
00:12:51,125 --> 00:12:53,332
Yeah, but it should be special.
141
00:12:55,125 --> 00:12:56,706
Are you scared?
142
00:12:57,250 --> 00:12:58,660
Don't know.
143
00:12:59,250 --> 00:13:03,323
I just don't want anything to go wrong,
with all the blood and all.
144
00:13:04,083 --> 00:13:07,405
- He has to be super cute.
- With a six-pack. And hot.
145
00:13:07,708 --> 00:13:11,621
It has to be romantic, I swear.
At sunset and madly in love.
146
00:13:12,667 --> 00:13:15,909
Does the guy you want
just happen to be named...
147
00:13:16,333 --> 00:13:18,745
- Lukas?
- Be quiet! Be quiet!
148
00:13:19,083 --> 00:13:21,950
- Defloration with Lukas!
- Shut your mouth!
149
00:13:22,250 --> 00:13:24,115
- Jameelah wants...
- No! No!
150
00:13:24,458 --> 00:13:27,905
Now the moment has arrived.
Go over to your father.
151
00:13:29,542 --> 00:13:30,952
Hello?
152
00:13:36,000 --> 00:13:38,286
Mom, can you sign my report card?
153
00:13:39,042 --> 00:13:40,782
Nini, where were you?
154
00:13:41,583 --> 00:13:43,244
It's pretty bad.
155
00:13:52,292 --> 00:13:54,749
You have to put in more effort, nini.
156
00:14:29,208 --> 00:14:31,620
I like it when I have a pebble in my shoe.
157
00:14:32,625 --> 00:14:34,786
It's like someone were there.
158
00:14:35,792 --> 00:14:39,114
Someone who's accompanying me
through the world.
159
00:14:51,625 --> 00:14:53,832
Nini, where are you going now?
160
00:14:54,292 --> 00:14:58,581
- Have you done your homework?
- Rainer, it's break. Don't act all big.
161
00:14:58,875 --> 00:15:01,742
Don't be mean to rainer
because your dad took off.
162
00:15:02,083 --> 00:15:03,698
Get lost, you freak!
163
00:15:08,708 --> 00:15:10,118
Hey!
164
00:15:11,208 --> 00:15:13,415
Girl, turn around when I talk to you.
165
00:15:13,708 --> 00:15:15,448
- What?
- You going to see Amir?
166
00:15:15,750 --> 00:15:20,323
Tell jasna that dragan is waiting for her.
I'll wait as long as I have to.
167
00:15:23,125 --> 00:15:25,036
Serbia rules
168
00:15:29,917 --> 00:15:31,373
hello?
169
00:15:31,917 --> 00:15:32,997
Amir?
170
00:15:42,875 --> 00:15:44,115
Hello.
171
00:15:45,000 --> 00:15:46,160
Amir here?
172
00:15:46,833 --> 00:15:48,448
That's Amir's mother.
173
00:15:48,750 --> 00:15:50,832
She doesn't know a word of German.
174
00:15:51,125 --> 00:15:54,913
Jameelah says you can't even borrow
onions or eggs from her.
175
00:15:55,250 --> 00:15:57,491
She doesn't understand either word.
176
00:15:57,792 --> 00:15:59,908
- Amir's brother.
- Hey, kid.
177
00:16:00,583 --> 00:16:03,655
I used to be crazily in love with tarik.
178
00:16:04,000 --> 00:16:08,164
Because he wants to look after me.
Jameelah, too, but she hates it.
179
00:16:08,500 --> 00:16:09,910
Where's Amir?
180
00:16:10,208 --> 00:16:11,698
Amir?
181
00:16:12,042 --> 00:16:14,203
Turn the music down, jasna!
182
00:16:15,208 --> 00:16:18,280
- I'm going to jameelah's. You coming?
- I can't.
183
00:16:18,625 --> 00:16:20,286
Jasna's gone crazy.
184
00:16:20,583 --> 00:16:24,371
Dragan got her a bikini,
now she wants to go to the pool with him.
185
00:16:26,333 --> 00:16:30,281
- Turn down the music!
- Move it, gnome. Hey, girl.
186
00:16:39,958 --> 00:16:42,700
Jasna, Amir and tarik are Bosnians.
187
00:16:43,042 --> 00:16:47,490
They're all flipping out because jasna
is engaged to a serb, dragan.
188
00:16:47,792 --> 00:16:49,578
That dishonors the family.
189
00:16:49,875 --> 00:16:52,947
Amir says the worst thing is
they can't go anywhere.
190
00:16:53,250 --> 00:16:55,787
No one will invite them
to weddings and stuff.
191
00:16:56,083 --> 00:16:57,789
But jasna looks great.
192
00:16:58,333 --> 00:16:59,948
Amir can say what he wants.
193
00:17:00,250 --> 00:17:01,410
Open up!
194
00:17:02,042 --> 00:17:03,907
I swear, jasna, open up!
195
00:17:05,042 --> 00:17:07,829
- Okay, are you coming?
- I can't. No.
196
00:17:08,125 --> 00:17:09,956
I have to watch her. On break!
197
00:17:10,250 --> 00:17:11,911
Dude, I'm not a girl!
198
00:17:13,333 --> 00:17:15,289
- Okay, bye.
- Bye.
199
00:17:17,250 --> 00:17:20,663
Jasna was dancing around
in just a yellow bikini? Cool!
200
00:17:21,000 --> 00:17:22,456
It's not funny.
201
00:17:22,750 --> 00:17:24,661
Don't cut such big pieces.
202
00:17:25,375 --> 00:17:29,288
They yelled all night.
I'm so tired. I didn't sleep a wink.
203
00:17:31,208 --> 00:17:34,405
But they don't care.
They only think of themselves.
204
00:17:36,417 --> 00:17:38,078
Tarik is just jealous.
205
00:17:38,375 --> 00:17:42,323
- That dogface will never get a girl.
- He's no dogface.
206
00:17:44,792 --> 00:17:46,498
Mom, I don't speak arabic.
207
00:17:46,833 --> 00:17:51,122
Butt into other people's business,
you'll hear things you don't like.
208
00:17:51,417 --> 00:17:55,365
- I just gave my opinion.
- I want you two to stay out of it. Got it?
209
00:17:56,042 --> 00:17:57,578
All right already.
210
00:18:00,292 --> 00:18:02,453
Mom, you look like Ms. struck.
211
00:18:04,125 --> 00:18:05,956
Give me your plate.
212
00:18:13,583 --> 00:18:14,993
Attention!
213
00:18:15,500 --> 00:18:17,161
Project defloration.
214
00:18:17,458 --> 00:18:20,325
Back there, lying there all by itself.
215
00:18:22,417 --> 00:18:24,499
Stay calm, cool and slick.
216
00:18:34,792 --> 00:18:37,829
- Hi1, Lukas.
- I'm surprised he has an mp3 player.
217
00:18:38,125 --> 00:18:40,787
At his school they learn math
with peach pits.
218
00:18:41,292 --> 00:18:42,873
Laura told me that.
219
00:18:43,167 --> 00:18:46,034
They hang sheets
in the corners of the rooms
220
00:18:46,375 --> 00:18:49,447
and build pizza ovens
instead of learning vocab.
221
00:18:50,708 --> 00:18:52,448
- Got a towel for me?
- Salam.
222
00:18:52,750 --> 00:18:54,365
- Salam.
- Take mine.
223
00:18:54,667 --> 00:18:56,999
- I'm not going in the water.
- Hey, Amir.
224
00:18:57,292 --> 00:18:59,078
I'm scared of water.
225
00:18:59,542 --> 00:19:04,832
Jameelah and Amir are scared of fireworks,
and that's why they don't laugh at me.
226
00:19:05,125 --> 00:19:07,366
- Is that pork?
- They understand.
227
00:19:07,667 --> 00:19:09,328
- Poultry.
- They're friends.
228
00:19:09,625 --> 00:19:12,662
- You see the security dudes?
- There was a knifing.
229
00:19:13,000 --> 00:19:15,286
So they've been here since then.
230
00:19:20,208 --> 00:19:23,325
What are you doing?
Sausage and chocolate?
231
00:19:23,625 --> 00:19:25,536
It tastes good. Really!
232
00:19:25,833 --> 00:19:28,199
- Like meat, just sweet.
- Sweetmeat.
233
00:19:28,500 --> 00:19:29,706
Sweaty meat.
234
00:19:30,000 --> 00:19:31,831
- The hot meat.
- Itchy meat.
235
00:19:32,125 --> 00:19:33,285
Put your meat up.
236
00:19:33,792 --> 00:19:35,328
That's really poetic.
237
00:19:35,625 --> 00:19:37,161
Meat and tidy.
238
00:19:37,667 --> 00:19:40,830
Okay, listen here.
Here comes the best one of all.
239
00:19:41,125 --> 00:19:42,865
Meat around the bush!
240
00:19:43,458 --> 00:19:45,244
- Hey, guys.
- Hi.
241
00:19:46,083 --> 00:19:47,869
- Well?
- Hey there.
242
00:19:48,333 --> 00:19:50,164
- Hey, Lukas.
- Hi, Anna-Lena.
243
00:19:50,458 --> 00:19:53,530
- How is my favorite cousin?
- Everything's cool.
244
00:19:54,125 --> 00:19:58,915
By the way, nini, your little sister
is making out with some guy back there.
245
00:19:59,208 --> 00:20:01,449
How old is she anyway?
246
00:20:05,458 --> 00:20:09,531
Can someone play carmina burana?
I'm going to do a double loop.
247
00:20:20,417 --> 00:20:23,864
- Well, how was 1?
- Yo mama, I was scared as hell.
248
00:20:28,917 --> 00:20:30,327
Come on.
249
00:20:30,625 --> 00:20:33,037
- It's not so bad.
- Don't look down!
250
00:20:35,708 --> 00:20:37,118
Wussy!
251
00:20:40,875 --> 00:20:41,955
Damn.
252
00:20:44,208 --> 00:20:47,200
You little pussy,
get the hell out of here!
253
00:20:50,792 --> 00:20:52,578
What a loser, dude!
254
00:20:53,208 --> 00:20:54,664
Chicken shit.
255
00:20:55,333 --> 00:20:58,655
You have no clue.
Your balls can explode on impact.
256
00:20:59,458 --> 00:21:03,701
- What? Who fed you that bull?
- It's not bull. Tarik told me that.
257
00:21:04,000 --> 00:21:06,457
- And tarik's full of crap.
- Bite it.
258
00:21:06,750 --> 00:21:08,786
- Bite it harder.
- Stop it!
259
00:21:09,292 --> 00:21:11,032
Anyone want a Popsicle?
260
00:21:35,917 --> 00:21:38,124
Hey, what are you looking at?
261
00:21:38,667 --> 00:21:41,909
- I'm not looking at anything.
- Look somewhere else!
262
00:21:42,208 --> 00:21:43,744
Leave her alone.
263
00:21:44,042 --> 00:21:45,407
Shut up!
264
00:21:48,292 --> 00:21:50,408
- Stupid shit!
- Leave him be.
265
00:21:51,958 --> 00:21:53,823
- Hi, nini.
- Hi, Nico.
266
00:21:54,250 --> 00:21:56,582
- Do you have the munchies?
- Always.
267
00:23:43,292 --> 00:23:47,456
I love you, my angel, Anna-Lena
268
00:23:51,500 --> 00:23:53,161
let me go, you cripple!
269
00:23:53,500 --> 00:23:55,240
- Amir!
- Tarik?
270
00:23:55,750 --> 00:23:56,865
Crap.
271
00:23:57,167 --> 00:23:59,408
- Poor jasna.
- Give her the towel.
272
00:24:00,208 --> 00:24:02,164
Hey, that's nini's towel.
273
00:24:02,500 --> 00:24:06,072
When my fiancé sees I'm gone
he's going to kill him.
274
00:24:06,417 --> 00:24:08,499
He's going to kill him eventually.
275
00:24:11,500 --> 00:24:15,448
- He'll kill him if he doesn't leave me be.
- You should be ashamed!
276
00:24:16,708 --> 00:24:18,323
You should be ashamed.
277
00:24:21,167 --> 00:24:23,158
I'll wait for you out front.
278
00:24:23,500 --> 00:24:25,411
It's like in the middle ages.
279
00:24:26,250 --> 00:24:28,332
- Idiot.
- Should we come along?
280
00:24:28,958 --> 00:24:32,121
No, stay here
and keep on popping zits instead.
281
00:24:44,458 --> 00:24:46,244
Should we stop by Amir's?
282
00:24:46,542 --> 00:24:48,123
We'd better not.
283
00:24:53,583 --> 00:24:55,164
You hear that?
284
00:24:55,458 --> 00:24:57,039
Someone's crying.
285
00:25:07,292 --> 00:25:09,123
Hello, 1s someone there?
286
00:25:10,667 --> 00:25:12,077
Jasna?
287
00:25:13,208 --> 00:25:14,618
Everything okay?
288
00:25:19,500 --> 00:25:21,786
Dragan can't help being serbian.
289
00:25:22,458 --> 00:25:23,948
I love him.
290
00:25:24,583 --> 00:25:26,323
Where is he now?
291
00:25:27,833 --> 00:25:29,573
He's coming in a bit.
292
00:25:31,250 --> 00:25:35,243
I waited until tarik went to the bathroom
then I took off.
293
00:25:38,125 --> 00:25:42,038
I swear, if he doesn't leave me alone
there'll be big trouble.
294
00:25:43,167 --> 00:25:45,158
But that's not what I want.
295
00:25:45,458 --> 00:25:48,450
Tarik's my brother,
no matter what happens.
296
00:25:48,750 --> 00:25:50,706
You're nothing without family.
297
00:25:51,208 --> 00:25:54,621
Hey, tarik is just jealous
because you're engaged.
298
00:25:55,833 --> 00:25:58,700
Are you really engaged?
Show me your ring.
299
00:26:01,500 --> 00:26:03,240
Is it real? Yeah.
300
00:26:09,125 --> 00:26:11,241
The serbs shot up tarik's leg.
301
00:26:13,125 --> 00:26:16,197
I understand
that he doesn't want her to be with him.
302
00:26:18,333 --> 00:26:22,281
The poor sorb isn't an asshole
just because he spits too much.
303
00:26:22,583 --> 00:26:27,247
What? That "poor sorb" used to throw rocks
at our heads. Don't you remember?
304
00:26:28,833 --> 00:26:31,245
Come on, we have to plan our project.
305
00:26:32,083 --> 00:26:36,247
- You mean "project depilation"?
- It's "defloration," you loser.
306
00:26:39,583 --> 00:26:42,905
Right, my friends,
I'd like to welcome you all here.
307
00:26:43,792 --> 00:26:48,161
The donations collected
during the better world initiative weeks
308
00:26:48,500 --> 00:26:51,162
will go to our partner church
in Guatemala.
309
00:26:51,500 --> 00:26:54,788
Human rights
are being trampled on there, yeah?
310
00:26:55,083 --> 00:26:58,200
My mom would clock me
if I painted one of her sheets.
311
00:26:58,542 --> 00:27:00,203
Forabetter world
312
00:27:00,500 --> 00:27:01,865
excuse me.
313
00:27:02,167 --> 00:27:06,080
The two of you are new.
Would you like to introduce yourselves?
314
00:27:06,417 --> 00:27:08,123
I'm Stefan kopps-kruger.
315
00:27:10,250 --> 00:27:12,411
Yeah, she's nini and I'm jameelah.
316
00:27:13,833 --> 00:27:15,243
I'm glad.
317
00:27:15,542 --> 00:27:17,749
That you're here. I'm really glad.
318
00:27:18,583 --> 00:27:22,622
You can just see klutz-krluger's
third-world brain working away.
319
00:27:23,542 --> 00:27:27,581
One potato, two potato, three potato...
And here we go.
320
00:27:27,875 --> 00:27:30,412
Lovely name, jameelah. Really lovely.
321
00:27:31,000 --> 00:27:33,241
Arabs are very poetic people.
322
00:27:34,083 --> 00:27:36,165
And where exactly are you from?
323
00:27:36,458 --> 00:27:39,746
- I'm from here.
- Of course, but I mean originally.
324
00:27:40,042 --> 00:27:43,034
Where are you from originally?
Not Germany, right?
325
00:27:44,875 --> 00:27:46,285
From Iraq.
326
00:27:47,250 --> 00:27:52,745
A beautiful country, beautiful landscapes.
The Iraqis are incredibly hospitable.
327
00:27:53,083 --> 00:27:56,371
But, sadly, human rights
are being violated there.
328
00:27:56,667 --> 00:27:59,158
Klutz-krlger, a real detective.
329
00:27:59,458 --> 00:28:02,074
I wouldn't be surprised
if he had a hard-on.
330
00:28:02,417 --> 00:28:04,408
What's with the dumb questions?
331
00:28:04,708 --> 00:28:07,074
Why talk about Guatemala and Iraq?
332
00:28:08,208 --> 00:28:10,790
I mean, how far away are those places?
333
00:28:12,375 --> 00:28:14,115
What do you want to talk about?
334
00:28:15,375 --> 00:28:17,331
Injustice exists here too.
335
00:28:18,375 --> 00:28:21,788
- For example?
- Deporting people, that's unjust too.
336
00:28:22,083 --> 00:28:23,198
Shut up!
337
00:28:25,708 --> 00:28:29,075
Why? Who's going to be deported?
338
00:28:30,375 --> 00:28:32,707
No one. That was just an example.
339
00:28:33,000 --> 00:28:36,538
There are good things too.
Jameelah is being naturalized.
340
00:28:36,833 --> 00:28:38,698
Uh-huh. I'm happy for you.
341
00:28:39,750 --> 00:28:43,072
Then she'll be a real German.
We'll have a potato party.
342
00:28:43,375 --> 00:28:44,956
- Right?
- Yeah.
343
00:28:45,792 --> 00:28:46,792
Great.
344
00:28:47,083 --> 00:28:49,199
In two weeks we'll talk about...
345
00:28:50,042 --> 00:28:52,283
Lukas is so sweet! He's mega-sweet.
346
00:28:52,583 --> 00:28:54,323
What's up with you two?
347
00:28:54,625 --> 00:28:56,490
I don't know. Nothing really.
348
00:28:59,375 --> 00:29:01,457
That's new. Nico did it.
349
00:29:03,583 --> 00:29:05,244
Man, he's really good.
350
00:29:08,625 --> 00:29:12,447
Damn, I mean,
maybe it's because of Lukas' school.
351
00:29:13,292 --> 00:29:17,240
Laura said they don't have sex ed
till they're 14, so if he just...
352
00:29:17,542 --> 00:29:19,954
Nonsense. Lukas isn't that stupid.
353
00:29:23,458 --> 00:29:25,369
What's going on over there?
354
00:29:29,458 --> 00:29:31,244
Please make some space here.
355
00:29:32,167 --> 00:29:34,533
- S0ity, no access.
- I live here.
356
00:29:34,833 --> 00:29:38,746
No one can enter the building.
Marco, can you take care of them?
357
00:29:43,792 --> 00:29:47,455
- I don't want to talk!
- Tarik locked jasna in the apartment.
358
00:29:47,750 --> 00:29:50,583
She won't let anyone in.
Wants to blow the place up.
359
00:29:53,542 --> 00:29:55,828
Don't want...
360
00:29:57,833 --> 00:30:00,575
To talk to any of you!
361
00:30:06,583 --> 00:30:07,993
Dragan...
362
00:30:09,000 --> 00:30:10,490
Dragan, where are you?
363
00:30:10,833 --> 00:30:13,495
- Where's my fiancé?
- Stop! What are you doing?
364
00:30:13,833 --> 00:30:17,371
- Stop!
- Who's dragan? Can someone get dragan?
365
00:30:17,958 --> 00:30:21,701
- I saw him headed to the gym.
- There's always a way out!
366
00:30:22,042 --> 00:30:24,408
- You don't have to die!
- Yeah, right.
367
00:30:24,750 --> 00:30:28,413
- What do you know about my life?
- You can tell me about it.
368
00:30:30,208 --> 00:30:31,208
Jump!
369
00:30:31,417 --> 00:30:33,908
Jump, you little chetnik slut!
370
00:30:34,542 --> 00:30:37,909
You can't tell me what to do.
You're not my father!
371
00:30:38,250 --> 00:30:39,660
Your father?
372
00:30:40,458 --> 00:30:44,451
- Don't talk to your sister that way.
- That isn't my sister.
373
00:30:44,792 --> 00:30:46,578
Jump! Die! You're a pain.
374
00:30:51,125 --> 00:30:54,117
I'm going to kill you.
I'll kill all of you!
375
00:30:55,333 --> 00:30:59,531
Now she's going to blow up the building.
I bet she blows it up.
376
00:31:03,417 --> 00:31:06,250
That feels weird.
I don't look good in gold.
377
00:31:06,542 --> 00:31:08,407
This is sexy. Take this.
378
00:31:09,958 --> 00:31:13,121
And this one? It looks pretty good.
You could try it on.
379
00:31:13,833 --> 00:31:15,494
Take this one.
380
00:31:15,792 --> 00:31:18,864
Nini, I spoke to your mother.
You can sleep here.
381
00:31:19,458 --> 00:31:22,700
I have to go to work.
I'm trusting you guys, okay?
382
00:31:23,042 --> 00:31:24,782
- Yeah, sure.
- Sure.
383
00:31:35,500 --> 00:31:36,500
Okay.
384
00:31:36,708 --> 00:31:39,290
- Um, this looks sexy.
- I think this is good.
385
00:31:40,583 --> 00:31:41,663
Matching outfits.
386
00:31:42,125 --> 00:31:44,707
- Whoa!
- I think this is really sexy.
387
00:31:46,208 --> 00:31:48,870
- I like these.
- Look! A little pussy.
388
00:31:53,958 --> 00:31:57,371
- I don't know. There he is.
- We're here about your sister.
389
00:31:58,042 --> 00:32:02,240
Is it true your sister was released
from the hospital two days ago?
390
00:32:03,000 --> 00:32:06,618
She is now in a secret place
to protect her from her family?
391
00:32:06,917 --> 00:32:08,407
Don't know.
392
00:32:08,708 --> 00:32:12,200
- Why did she want to take her life?
- Amir, are you ready?
393
00:32:12,958 --> 00:32:15,415
Do you know
why she wanted to kill herself?
394
00:32:15,708 --> 00:32:20,452
- She just had a sprained ankle.
- Sprained ankle! That was a cry for help.
395
00:32:20,792 --> 00:32:25,456
- Young girls like you should...
- You're annoying. Go interview some Nazis.
396
00:32:29,292 --> 00:32:31,624
- I'm Muslim.
- You don't drink alcohol?
397
00:32:31,917 --> 00:32:33,498
No, forget it.
398
00:32:34,167 --> 00:32:36,829
- You don't drink, yo mama.
- I don't!
399
00:32:37,167 --> 00:32:40,364
I'll get in trouble.
I'm Muslim, I don't drink.
400
00:32:40,708 --> 00:32:45,202
- Come on, you can drink a sip of beer.
- No way. I don't drink, you know that.
401
00:32:45,500 --> 00:32:47,957
- Hey, jameelah.
- Hey, Lukas.
402
00:32:48,708 --> 00:32:51,040
- Are you doing all right?
- Uh-huh.
403
00:32:54,042 --> 00:32:55,452
Hello.
404
00:32:58,792 --> 00:33:00,453
Give me a beer.
405
00:33:04,375 --> 00:33:06,161
- There you are.
- Hey.
406
00:33:08,208 --> 00:33:11,200
- Is he looking at me?
- Guys, bus party time!
407
00:33:17,375 --> 00:33:20,367
Here comes the party bus, sha-la-la-la-la!
408
00:33:20,833 --> 00:33:24,121
Here comes the party bus,
sha-la-la-la-la-la!
409
00:33:24,417 --> 00:33:28,285
- Awesome. I hope it's warm like last year.
- It'll be the bomb.
410
00:33:28,792 --> 00:33:30,783
Anna-Lena, fluffy and soft.
411
00:33:32,000 --> 00:33:34,707
Like she's been washed
with fabric softener.
412
00:33:35,000 --> 00:33:36,365
She loves him.
413
00:33:36,667 --> 00:33:38,874
Yeah, but he's her cousin.
414
00:33:39,167 --> 00:33:41,658
- S07? It's not forbidden.
- Still.
415
00:33:43,125 --> 00:33:44,706
You don't do that.
416
00:33:45,042 --> 00:33:50,366
We're Stella stardust and Sophia saturna.
Anna-Lena is Frida giga, frigida.
417
00:33:50,667 --> 00:33:52,828
The most frigid cow in the world.
418
00:33:54,917 --> 00:33:56,828
Today I'm all about it.
419
00:33:58,500 --> 00:34:01,537
- Tonight it's on. It's our night.
- Our night!
420
00:34:03,042 --> 00:34:04,452
Okay, go!
421
00:34:05,917 --> 00:34:08,329
- Ow! You nuts?
- There was an insect.
422
00:34:08,625 --> 00:34:13,324
- Ha ha, very funny.
- You notice how everyone's dumb except us?
423
00:34:14,583 --> 00:34:17,746
- Where's jameelah?
- Up front with that guy.
424
00:34:18,042 --> 00:34:21,409
- His name's Lukas.
- No clue, but he's a purebred fag.
425
00:34:21,708 --> 00:34:25,701
- Jameelah can hit on him all she wants.
- You can't just say that.
426
00:34:30,000 --> 00:34:32,332
You don't like guys like that, right?
427
00:34:33,000 --> 00:34:34,865
- You don't care anyway.
- As if!
428
00:34:35,167 --> 00:34:38,125
Hey, no!
Hey, Nico, please put me down.
429
00:34:38,417 --> 00:34:41,159
Come on, let's get this party started!
430
00:34:55,292 --> 00:34:57,749
I'm banning you from my head
431
00:35:04,792 --> 00:35:06,657
I'm banning you from my head
432
00:35:31,583 --> 00:35:35,075
We dance to our own tune
leave the place in pieces
433
00:35:35,375 --> 00:35:37,707
I'm banning you from my head
434
00:35:38,958 --> 00:35:42,621
we dance to our own tune
leave the place in pieces
435
00:35:42,917 --> 00:35:45,533
I'm banning you from my head...
436
00:36:21,875 --> 00:36:25,697
At night we're the kings, y'all
at night we're the kings, y'all
437
00:36:26,042 --> 00:36:30,456
at night we're the kings, y'all
we're the kings of the night...
438
00:37:14,833 --> 00:37:16,573
What time is it?
439
00:37:56,375 --> 00:37:58,286
Everything's spinning.
440
00:38:00,792 --> 00:38:04,660
- I have to go to the bathroom.
- You have to sleep, sweetheart.
441
00:38:13,542 --> 00:38:15,703
I have to go to the bathroom.
442
00:38:50,792 --> 00:38:51,792
So?
443
00:38:55,208 --> 00:38:56,618
Nothing.
444
00:38:56,917 --> 00:39:01,206
- What do you mean, nothing?
- Nothing. He fell asleep, or pretended to.
445
00:39:02,083 --> 00:39:04,074
When I woke up he was gone.
446
00:39:05,208 --> 00:39:07,574
He might have just gotten scared.
447
00:39:09,333 --> 00:39:12,780
I told him that I love him.
I shouldn't have done that.
448
00:39:18,542 --> 00:39:21,830
Let's get out of here
or I'll get major depression.
449
00:39:39,417 --> 00:39:40,953
Are you nuts?
450
00:39:41,250 --> 00:39:44,162
I just need her phone
to get Lukas' number.
451
00:39:52,250 --> 00:39:53,990
Magic spells
452
00:40:08,417 --> 00:40:10,373
Lukas, yeah? My Lukas.
453
00:40:10,667 --> 00:40:14,615
She wants to curse him
because she can't get him. That cow!
454
00:40:15,458 --> 00:40:19,497
Always acting all nice.
"Love you, my angel, your Anna-Lena."
455
00:40:19,792 --> 00:40:22,659
I want to barf.
I mean it, I've about had it.
456
00:40:23,833 --> 00:40:25,243
And he...
457
00:40:26,125 --> 00:40:28,832
Horrible. It's really horrible.
458
00:40:34,375 --> 00:40:38,243
As if I were a piece of meat
that someone didn't want to eat.
459
00:40:39,167 --> 00:40:42,125
Like kebab meat
that you leave on your plate.
460
00:40:42,708 --> 00:40:44,699
Along with a dirty napkin.
461
00:40:47,042 --> 00:40:48,623
He just took off.
462
00:40:50,750 --> 00:40:55,323
I'm sure there's a simple explanation.
Like maybe he had to go somewhere.
463
00:40:56,000 --> 00:40:57,911
And tomorrow he's going...
464
00:40:59,000 --> 00:41:02,197
Tomorrow he's going
to lake garda with Anna-Lena.
465
00:41:02,500 --> 00:41:04,536
Because his parents
466
00:41:05,500 --> 00:41:07,115
and her parents...
467
00:41:07,917 --> 00:41:09,327
Call him.
468
00:41:10,458 --> 00:41:13,040
But I don't have his damn number!
469
00:41:15,083 --> 00:41:16,493
And...
470
00:41:23,375 --> 00:41:26,663
This really sounds absolutely bonkers,
471
00:41:27,375 --> 00:41:31,163
but will you help me
conjure up a love spell tonight?
472
00:41:35,292 --> 00:41:36,702
Sure.
473
00:41:37,458 --> 00:41:39,244
We have to be naked.
474
00:41:39,542 --> 00:41:42,409
At the stroke of midnight.
Will you be there?
475
00:41:45,042 --> 00:41:47,784
Yeah,
if it means you won't be sad anymore.
476
00:42:12,458 --> 00:42:15,325
Today I had
my first real childhood memory.
477
00:42:16,458 --> 00:42:20,030
You can't have one of those
until you're not a kid anymore.
478
00:42:20,333 --> 00:42:22,949
I can't remember
a thing from my childhood.
479
00:42:23,583 --> 00:42:25,699
Then maybe you're still a child.
480
00:42:26,708 --> 00:42:28,414
I just thought of something.
481
00:42:28,708 --> 00:42:32,951
I once found two rabbits in a trash can.
They weren't dead, but nearly.
482
00:42:34,958 --> 00:42:37,870
It was some summer in Iraq.
I was still little.
483
00:42:38,708 --> 00:42:42,496
And my cousin beat them to death
with a ping pong paddle.
484
00:42:43,250 --> 00:42:47,038
I can't remember anything else.
Maybe it's better that way.
485
00:42:51,458 --> 00:42:54,950
Look up at that constellation.
It's Sophia saturna.
486
00:42:56,417 --> 00:42:58,829
And there's Stella stardust.
487
00:43:01,458 --> 00:43:03,665
I hope everything works out.
488
00:43:12,208 --> 00:43:13,948
It's 12 on the dot.
489
00:43:42,292 --> 00:43:43,782
Here we go.
490
00:43:44,083 --> 00:43:47,701
He whose name we whisper
as we scatter roses by the full moon,
491
00:43:48,000 --> 00:43:49,706
his love shall we gain.
492
00:43:51,333 --> 00:43:54,200
Lukas, Lukas, Lukas...
493
00:43:54,500 --> 00:43:57,287
Nico, Nico, Nico...
494
00:44:40,875 --> 00:44:42,536
Someone's coming!
495
00:44:50,542 --> 00:44:51,542
Jasna.
496
00:45:00,708 --> 00:45:02,118
Head down!
497
00:45:02,417 --> 00:45:04,248
It'll be your stupid serb.
498
00:45:04,750 --> 00:45:06,911
You can throw stones at his head.
499
00:45:10,750 --> 00:45:12,081
It's tarik.
500
00:45:15,167 --> 00:45:16,782
Come home now.
501
00:45:17,417 --> 00:45:20,124
Can we go? We're done casting spells.
502
00:45:20,917 --> 00:45:22,032
I'm cold!
503
00:45:30,417 --> 00:45:32,248
He's off his falafel.
504
00:45:41,625 --> 00:45:43,240
Is he crying?
505
00:45:56,333 --> 00:45:58,574
Man, can't they just make up?
506
00:45:58,917 --> 00:46:00,748
They have to eventually.
507
00:46:37,250 --> 00:46:39,536
The left hand. His left hand.
508
00:47:30,958 --> 00:47:32,494
She's dead.
509
00:47:46,917 --> 00:47:49,374
- What are you doing?
- Shut up and help me!
510
00:48:06,125 --> 00:48:08,036
Come on, let's get out of here.
511
00:48:51,792 --> 00:48:53,498
What do we do now?
512
00:48:54,083 --> 00:48:55,664
Nothing at all.
513
00:48:59,167 --> 00:49:01,123
But we have to do something.
514
00:49:02,917 --> 00:49:04,873
No. We'll Chuck it all out.
515
00:49:05,875 --> 00:49:08,036
Rose petals, jewelry, everything.
516
00:49:09,417 --> 00:49:12,989
So why did we take it then?
I thought you had a reason.
517
00:49:13,667 --> 00:49:15,953
A religious reason or something.
518
00:49:16,250 --> 00:49:19,162
Religion? Since when do I have a religion?
519
00:49:19,458 --> 00:49:21,995
And why do I always have to have a plan?
520
00:49:27,833 --> 00:49:29,369
I'm scared.
521
00:49:35,875 --> 00:49:37,957
- I have to go home.
- Wait.
522
00:50:20,917 --> 00:50:24,159
I've lived in this building
for over 30 years...
523
00:50:47,417 --> 00:50:48,998
Where's Amir?
524
00:50:50,750 --> 00:50:52,240
No idea.
525
00:50:58,000 --> 00:51:01,413
- I'll kill you, you cripple!
- Oh shit.
526
00:51:01,708 --> 00:51:03,869
I'll kill you, you cripple.
527
00:51:07,042 --> 00:51:09,658
Start praying to your Allah right now!
528
00:51:10,000 --> 00:51:11,740
You killed her, it's your fault!
529
00:51:12,083 --> 00:51:15,905
You killed her!
I know that you killed her!
530
00:51:16,208 --> 00:51:17,323
Pray to your Allah!
531
00:51:17,667 --> 00:51:20,454
Jameelah, nini, get up here right now!
532
00:51:45,250 --> 00:51:47,662
Nini, go home when you've eaten.
533
00:51:52,750 --> 00:51:54,957
- Eat.
- I'm not that hungry.
534
00:51:57,542 --> 00:52:01,160
These people don't know anything else,
just war and misery.
535
00:52:01,500 --> 00:52:03,491
That's what they're used to.
536
00:52:07,000 --> 00:52:09,616
We're not in Germany
to keep killing each other.
537
00:52:09,958 --> 00:52:12,165
- Stop! It's annoying.
- Annoying?
538
00:52:12,458 --> 00:52:15,040
- A girl was killed outside our door.
- Stop!
539
00:52:15,750 --> 00:52:17,411
Jameelah!
540
00:52:24,333 --> 00:52:25,948
I don't speak arabic!
541
00:52:26,292 --> 00:52:30,456
I said let them go back
where they're from and murder each other.
542
00:52:30,792 --> 00:52:34,080
Then it's okay?
So dad and youssef's deaths were okay?
543
00:52:34,375 --> 00:52:36,240
That's not what I said!
544
00:52:39,375 --> 00:52:41,366
It's enough already. Enough!
545
00:52:52,625 --> 00:52:55,742
Let's go do something. Something nice.
546
00:52:57,375 --> 00:52:58,990
Something oh-some!
547
00:53:01,833 --> 00:53:03,448
Yes!
548
00:53:19,750 --> 00:53:22,332
So, do you have any plans today?
549
00:53:23,250 --> 00:53:24,831
Costs 100 Euros.
550
00:53:28,125 --> 00:53:32,448
- Actually, I never do this.
- Actually, we never do this either.
551
00:53:41,917 --> 00:53:46,115
- Milk, passion fruit juice and Brandy.
- I invited someone, a buddy.
552
00:53:46,417 --> 00:53:48,203
He'll be here soon. Thanks.
553
00:53:48,542 --> 00:53:50,999
A buddy? That wasn't part of the deal.
554
00:53:51,333 --> 00:53:53,039
That'll cost another 100.
555
00:53:53,875 --> 00:53:57,072
No worries,
you don't need to be afraid of him.
556
00:53:57,417 --> 00:53:58,998
He's just a half-pint.
557
00:54:02,833 --> 00:54:04,698
- Hello!
- Hello there!
558
00:54:05,000 --> 00:54:08,072
Right, sit on his lap.
Today is his birthday.
559
00:54:10,625 --> 00:54:12,240
Come here.
560
00:54:12,583 --> 00:54:13,993
To me.
561
00:54:14,292 --> 00:54:15,748
To youl!
562
00:54:24,750 --> 00:54:27,332
I don't think adults are really alive.
563
00:54:27,958 --> 00:54:31,280
But when they touch our stockings
and make out with us
564
00:54:31,583 --> 00:54:33,915
they start to light up, like neon fish.
565
00:54:35,125 --> 00:54:36,740
It's us who light them up.
566
00:55:09,583 --> 00:55:12,040
- You don't feel anything at all?
- No.
567
00:55:12,333 --> 00:55:15,871
- What happened?
- Afghanistan. Friendly fire.
568
00:55:16,167 --> 00:55:18,533
So it was the good guys who shot at you?
569
00:55:18,875 --> 00:55:20,365
War really sucks.
570
00:55:21,417 --> 00:55:22,827
Hey!
571
00:55:25,750 --> 00:55:26,750
Right.
572
00:55:32,417 --> 00:55:34,829
All right, let's drink up now!
573
00:55:36,583 --> 00:55:38,369
Why? Why already?
574
00:55:40,750 --> 00:55:42,581
We'll go somewhere else.
575
00:55:58,500 --> 00:56:03,494
- We've never gone to a hotel with men.
- Sophia saturna, it's down to business.
576
00:56:04,208 --> 00:56:05,618
Mission defloration.
577
00:56:48,792 --> 00:56:53,331
It feels like when mom put me
on the pink horse at the store as a kid.
578
00:56:53,958 --> 00:56:57,121
The one you could ride
for a minute for 50 cents.
579
00:57:00,833 --> 00:57:03,495
Screwing isn't any harder than riding.
580
00:57:05,833 --> 00:57:09,325
And it's over faster
than a 50-cent horsy ride.
581
00:57:35,792 --> 00:57:37,407
Give me that.
582
00:57:40,208 --> 00:57:43,041
- Your visa is about to run out.
- I know that.
583
00:57:44,625 --> 00:57:47,822
"Jameelah."
that means "beautiful" in arabic.
584
00:57:48,958 --> 00:57:50,869
Was that your first time?
585
00:57:52,250 --> 00:57:53,911
Why didn't you say so?
586
00:57:54,208 --> 00:57:57,450
We could've done it up the butt
so you could marry as a virgin.
587
00:57:59,292 --> 00:58:00,907
What are you gawking at?
588
00:58:15,250 --> 00:58:16,660
Take it.
589
00:58:27,417 --> 00:58:29,829
Amir really loves that Cologne.
590
00:58:52,750 --> 00:58:54,331
Oh my god!
591
00:59:04,083 --> 00:59:05,664
Oh my god!
592
00:59:07,958 --> 00:59:09,573
Did you bleed?
593
00:59:11,042 --> 00:59:12,373
No.
594
00:59:12,667 --> 00:59:15,955
I read you don't necessarily bleed
the first time.
595
00:59:21,708 --> 00:59:23,414
But pretty damn oh-some.
596
00:59:23,708 --> 00:59:25,244
Yeah, really oh-some.
597
00:59:34,292 --> 00:59:37,489
- Hey, have you seen nini?
- She was headed that way.
598
00:59:52,708 --> 00:59:54,118
Hurry up!
599
01:00:00,167 --> 01:00:01,657
Nini! Nini...
600
01:00:02,625 --> 01:00:06,948
Why don't you answer your phone?
I tried to call a thousand times.
601
01:00:07,250 --> 01:00:10,697
What are you doing?
Have you started collecting bottles?
602
01:00:11,000 --> 01:00:13,082
Ha ha. So what's up?
603
01:00:13,417 --> 01:00:15,874
What's up? Jasna was stabbed to death!
604
01:00:16,750 --> 01:00:20,117
- We know that.
- Did you know the cops arrested Amir?
605
01:00:21,042 --> 01:00:22,452
What?
606
01:00:23,000 --> 01:00:25,412
- Are you drunk?
- Amir? Why?
607
01:00:25,875 --> 01:00:27,786
Why? He said he did it.
608
01:00:30,500 --> 01:00:31,831
Nini.
609
01:00:34,583 --> 01:00:35,993
Here.
610
01:00:40,708 --> 01:00:43,950
- He didn't do it.
- Of course he didn't do it.
611
01:00:44,250 --> 01:00:47,617
He couldn't even burn an ant
with a magnifying glass.
612
01:00:48,250 --> 01:00:50,582
- But prove that.
- We can prove it.
613
01:00:50,875 --> 01:00:52,957
- How?
- Nini, you're burning up.
614
01:00:53,250 --> 01:00:55,582
Are you sick? We have to go home now.
615
01:00:55,917 --> 01:01:00,035
- Let me go! Are you nuts?
- You are. We agreed to keep quiet.
616
01:01:00,333 --> 01:01:04,997
- They hadn't arrested Amir yet!
- Still, we had a deal not to say anything.
617
01:01:05,292 --> 01:01:08,830
Agreement! Deal! You're so German.
Amir is innocent!
618
01:01:09,125 --> 01:01:11,707
I'm so German?
No, you're so German.
619
01:01:12,000 --> 01:01:13,456
You're so naive.
620
01:01:13,750 --> 01:01:16,992
You have no idea
what went down there last night.
621
01:01:17,292 --> 01:01:18,873
It wasn't just murder.
622
01:01:19,167 --> 01:01:22,864
Jasna dancing with her serb
and drinking all night.
623
01:01:23,167 --> 01:01:26,159
That's living dangerously.
And they planned it.
624
01:01:26,458 --> 01:01:28,494
If Amir said he did it, he's in on it.
625
01:01:28,792 --> 01:01:32,614
But we have to help Amir.
We have to go to the police, jameelah.
626
01:01:33,625 --> 01:01:37,823
We can't go to the police.
You have no idea what that could mean.
627
01:01:38,125 --> 01:01:42,824
You don't have to be afraid of being sent
to a country with camel-dung houses.
628
01:01:43,125 --> 01:01:47,164
- That has nothing to do with it.
- This jasna mess means big trouble.
629
01:01:47,458 --> 01:01:50,416
I need calm
till the immigration stuff is over.
630
01:01:50,708 --> 01:01:54,826
And ratting on tarik is dangerous.
For them it's "an eye for an eye."
631
01:01:55,125 --> 01:01:58,743
- It could get even worse.
- How could it get any worse?
632
01:01:59,042 --> 01:02:04,116
Imagine you get home, the cops are there
and your mom and Jessi are dead.
633
01:02:04,458 --> 01:02:05,994
Just imagine it.
634
01:02:09,958 --> 01:02:11,914
Your father and youssef...
635
01:02:13,042 --> 01:02:14,953
It was just an example, okay?
636
01:02:17,750 --> 01:02:21,413
- What did your dad do?
- You dumb? Or don't you want to get it?
637
01:02:21,708 --> 01:02:23,073
Or both?
638
01:02:23,375 --> 01:02:28,369
They died because no one protected them,
not because they did something wrong.
639
01:02:28,667 --> 01:02:32,910
No human rights, no protection.
Even klutz-kruger got that.
640
01:02:34,458 --> 01:02:37,370
Then go to the police,
but keep me out of it.
641
01:02:38,208 --> 01:02:40,620
And then we won't be friends anymore.
642
01:02:49,708 --> 01:02:52,290
Listen here, we'll go to the cops.
643
01:02:53,083 --> 01:02:54,664
But not yet.
644
01:02:54,958 --> 01:02:56,698
First we'll talk to Amir.
645
01:02:57,000 --> 01:02:58,706
He has to tell the truth.
646
01:02:59,208 --> 01:03:00,914
That's the only way.
647
01:03:01,417 --> 01:03:04,033
Until then,
swear you won't go to the cops.
648
01:03:05,708 --> 01:03:07,198
Pinkie promise.
649
01:03:17,375 --> 01:03:20,208
Dude, why didn't we get the smaller one?
650
01:03:20,500 --> 01:03:22,411
You know Amir, he eats for two.
651
01:03:26,792 --> 01:03:28,999
Finally! What took you so long?
652
01:03:29,750 --> 01:03:32,742
- Got our visitor's permits?
- That can't go in.
653
01:03:33,083 --> 01:03:35,916
- Why not?
- It's a jail, not a youth hostel.
654
01:03:36,500 --> 01:03:39,867
We've lugged it this far,
we'll get it in somehow.
655
01:03:50,417 --> 01:03:54,706
No gifts, no exchanges.
You can kiss and hug to say hello and bye.
656
01:03:55,000 --> 01:03:56,831
No other physical contact.
657
01:04:03,375 --> 01:04:06,082
- Great to see you, dude.
- Salam, brother.
658
01:04:08,750 --> 01:04:12,197
- Got a good lawyer?
- A lady's defending me for free.
659
01:04:12,667 --> 01:04:14,077
And the trial?
660
01:04:14,375 --> 01:04:18,789
Juvenile cases have to be speedy.
If I'm lucky, I'll get five years.
661
01:04:19,083 --> 01:04:21,699
Then they'll send me straight to Sarajevo.
662
01:04:25,000 --> 01:04:26,740
Amir, what are you doing?
663
01:04:28,625 --> 01:04:30,911
You're messing up your life, dude.
664
01:04:32,500 --> 01:04:34,661
It wasn't you, was it?
665
01:04:36,958 --> 01:04:39,040
I don't want to live in Germany anyway.
666
01:04:39,333 --> 01:04:42,245
I can take the ged
and college prep classes here.
667
01:04:43,042 --> 01:04:47,911
- I'll study medicine or work in soccer.
- Did tarik feed you that bull?
668
01:04:48,250 --> 01:04:52,118
Did he say that if you took the rap
you'd be the family savior?
669
01:04:53,208 --> 01:04:54,493
He say that?
670
01:04:55,250 --> 01:04:58,083
Amir, go over to him
and tell him the truth.
671
01:05:00,167 --> 01:05:03,739
You're such a coward!
Family savior, yeah right!
672
01:05:04,417 --> 01:05:07,375
- Know what you are? A sissy!
- Stop, jameelah!
673
01:05:07,667 --> 01:05:12,707
Jameelah, always the little know-it-all!
As if you knew more about life!
674
01:05:13,042 --> 01:05:15,454
You don't get it. You have no family!
675
01:05:15,792 --> 01:05:17,498
- Kiss my ass!
- You kiss mine!
676
01:05:17,792 --> 01:05:19,623
- Sit down!
- Screw off, potato!
677
01:05:19,917 --> 01:05:22,124
Separate now or the visit is over.
678
01:05:23,292 --> 01:05:24,782
Sit down.
679
01:05:30,375 --> 01:05:31,956
Amir, listen.
680
01:05:32,958 --> 01:05:35,540
We just want you to rethink this, okay?
681
01:05:37,667 --> 01:05:39,828
You are innocent.
682
01:05:41,500 --> 01:05:43,786
Sure, family is important and all.
683
01:05:44,583 --> 01:05:46,995
But jasna was part of your family too.
684
01:05:49,542 --> 01:05:51,658
You're protecting her murderer.
685
01:05:54,667 --> 01:05:56,783
She wasn't my real sister.
686
01:05:57,083 --> 01:05:58,698
Just a half-sister.
687
01:05:59,458 --> 01:06:00,868
What do you mean?
688
01:06:04,625 --> 01:06:06,490
It happened in the war.
689
01:06:07,792 --> 01:06:10,864
The chetniks... my mother, they...
690
01:06:12,583 --> 01:06:14,369
They raped her.
691
01:06:14,667 --> 01:06:16,203
Tarik screamed.
692
01:06:17,583 --> 01:06:19,448
And he wanted to help her.
693
01:06:21,292 --> 01:06:22,873
They shot his leg up.
694
01:06:28,333 --> 01:06:33,248
And then they tied tarik up to my mother
and threw them in the river.
695
01:06:42,542 --> 01:06:45,739
I didn't want jasna to die.
You have to believe me.
696
01:06:47,500 --> 01:06:50,617
Of course we believe you
or we wouldn't be here.
697
01:06:50,958 --> 01:06:52,448
We'll help you.
698
01:06:53,167 --> 01:06:54,782
Visiting time is up.
699
01:06:55,083 --> 01:06:56,619
Say goodbye.
700
01:06:57,875 --> 01:06:59,365
Come along.
701
01:07:18,792 --> 01:07:21,864
The murderer scattered red roses
702
01:07:36,042 --> 01:07:37,657
Yum, game stew!
703
01:07:38,250 --> 01:07:41,367
- You're such an animal.
- This really hits the spot.
704
01:07:41,667 --> 01:07:44,409
How can you eat now?
Especially food for Amir.
705
01:07:44,708 --> 01:07:48,826
Sorry, I'm hungry. Should I fast?
That won't set Amir free either.
706
01:07:52,417 --> 01:07:54,123
I'm getting off here.
707
01:07:57,750 --> 01:07:58,750
Bye.
708
01:07:59,333 --> 01:08:00,994
Ee == - zeee = ei =
ea =I iee = = sse ===
709
01:08:12,458 --> 01:08:15,370
What was that?
Are the two of you a couple now?
710
01:08:16,250 --> 01:08:17,660
No way.
711
01:08:18,042 --> 01:08:22,240
- I don't know, okay.
- You don't have the guts. You're chicken.
712
01:08:23,708 --> 01:08:26,165
Don't you realize how lucky you are?
713
01:08:26,750 --> 01:08:29,708
He'd do anything for you,
because he loves you.
714
01:08:30,042 --> 01:08:33,409
But you... no.
You know what? You're scared.
715
01:08:33,875 --> 01:08:37,367
That he'll run off and leave,
like your dad did to your mom.
716
01:08:37,667 --> 01:08:40,283
That's why you're avoiding it all. Coward!
717
01:08:41,333 --> 01:08:44,200
What a load of crap!
What about you and Lukas?
718
01:08:44,875 --> 01:08:48,367
Can you explain why that's not working?
Smartass!
719
01:08:48,667 --> 01:08:51,739
German naturalization test.
Can you quiz me?
720
01:08:57,792 --> 01:09:02,866
Stop drinking the eggnog! You're 12!
You'll get brain damage and deformed kids.
721
01:09:03,208 --> 01:09:06,655
- You look like hell. You got aids?
- Put the eggnog away.
722
01:09:07,000 --> 01:09:11,073
No. You'll get aids. If I hear
about you making out at the pool...
723
01:09:11,958 --> 01:09:15,030
That was pepi.
We've made out since kindergarten.
724
01:09:15,333 --> 01:09:17,870
- Can I get something sweet now?
- No!
725
01:09:18,167 --> 01:09:20,158
I hate you! You suck so much!
726
01:09:20,458 --> 01:09:23,700
- Jessi, bed!
- Quiet or I'll make stew out of you both!
727
01:09:24,000 --> 01:09:27,367
Nini, I can take you to the hospital.
I traded shifts.
728
01:09:27,667 --> 01:09:29,373
- Really?
- Have you packed?
729
01:09:29,667 --> 01:09:30,667
Yeah.
730
01:09:30,833 --> 01:09:32,789
- Come on, Jessi. Move!
- Yes!
731
01:09:33,500 --> 01:09:35,411
What's this scrawled here?
732
01:09:36,083 --> 01:09:39,405
"Would not..."
No, "could not... of show..."?
733
01:09:39,750 --> 01:09:44,039
"Worry not of showers, like a sundial
count sunny hours. Love, daddy"
734
01:09:44,375 --> 01:09:46,912
- why'd he write that?
- It's a saying.
735
01:09:47,208 --> 01:09:50,905
Yo mama! He takes off
but tells his daughter to be all sunny.
736
01:09:51,208 --> 01:09:54,450
- That's crappy.
- Watch out, don't smudge it.
737
01:09:55,917 --> 01:10:01,662
Imagine it, we're out hanging with the hos
and your dad drives up. That'd be...
738
01:10:02,000 --> 01:10:03,490
Just wrong!
739
01:10:07,250 --> 01:10:10,617
Hey, if you really wanted to,
you could see him again.
740
01:10:10,958 --> 01:10:12,619
Or call him.
741
01:10:12,958 --> 01:10:16,997
I'd give him a piece of my mind
for abandoning his family like that.
742
01:10:24,292 --> 01:10:28,706
Angelika, if you happen to see me,
don't be scared and call in.
743
01:10:29,667 --> 01:10:31,828
I'm sitting here waiting for you.
744
01:10:32,125 --> 01:10:33,831
Please, please, come home.
745
01:10:41,000 --> 01:10:43,412
- Hello?
- Hello, Joachim. How are you?
746
01:10:44,250 --> 01:10:46,866
- Who is this?
- You don't remember me?
747
01:10:47,292 --> 01:10:50,250
- Right now I don't...
- You have three guesses.
748
01:10:51,958 --> 01:10:53,368
- Wrong number.
- Hang up.
749
01:10:53,667 --> 01:10:57,990
"Worry not of showers, like a sundial
count sunny hours." How lame!
750
01:10:58,833 --> 01:11:00,494
Nini, is that you?
751
01:11:02,125 --> 01:11:04,457
- Daddy?
- Has something happened?
752
01:11:07,167 --> 01:11:10,830
Something up with your mom?
Is everything okay with you?
753
01:11:11,125 --> 01:11:12,490
Yes.
754
01:11:14,958 --> 01:11:17,540
I'm on the train. I can barely hear you.
755
01:11:25,292 --> 01:11:26,873
Hung up.
756
01:11:27,208 --> 01:11:30,530
It was just a dead zone.
I'll call him back again.
757
01:11:32,958 --> 01:11:34,368
No.
758
01:11:36,958 --> 01:11:38,664
Everything okay?
759
01:11:39,875 --> 01:11:41,456
I don't know.
760
01:11:42,875 --> 01:11:45,617
Strange.
I haven't spoken to him in so long.
761
01:11:47,083 --> 01:11:51,372
At least now you have his number
and can call him whenever you want.
762
01:11:52,500 --> 01:11:55,242
What are we going to do with the boys?
Plan b...
763
01:11:55,542 --> 01:11:57,373
I'll never call my dad again.
764
01:11:57,667 --> 01:11:59,157
I know that.
765
01:11:59,625 --> 01:12:02,367
I wish I'd met him with the prostitutes.
766
01:12:02,667 --> 01:12:07,457
Sure, it would've meant trouble,
but dad would have had to think of me.
767
01:12:07,792 --> 01:12:11,740
He'd have to think about
how badly his daughter is screwing up
768
01:12:12,042 --> 01:12:14,749
and would have to worry
about me at least once.
769
01:12:16,292 --> 01:12:19,250
- Should I take you in?
- No, I'll be fine.
770
01:12:19,542 --> 01:12:21,157
Take care. Bye!
771
01:12:30,750 --> 01:12:34,663
You can't eat or drink anything
until tomorrow when it's over.
772
01:12:36,458 --> 01:12:40,781
All that's missing is the lake,
then it'd be like lake garda in Italy.
773
01:12:45,667 --> 01:12:47,373
What's with her?
774
01:12:47,667 --> 01:12:50,989
She's very weak.
Came from intensive care yesterday.
775
01:12:51,292 --> 01:12:52,953
Nylons and matches.
776
01:12:53,292 --> 01:12:54,953
She was lovesick.
777
01:13:24,375 --> 01:13:26,331
God's world is so rotten.
778
01:13:27,625 --> 01:13:31,072
Dad, boys, love spells,
it's all such bullshit.
779
01:13:32,333 --> 01:13:35,166
Jasna is dead. Amir is in jail.
780
01:13:36,125 --> 01:13:38,036
How can you just go on living?
781
01:13:44,000 --> 01:13:45,581
Hey, sweetheart.
782
01:13:47,708 --> 01:13:49,414
Don't say anything.
783
01:13:50,667 --> 01:13:53,409
I know I look
like a deformed Chinese girl.
784
01:13:54,583 --> 01:13:59,122
More like a hamster that got socked
in the kisser, but it's kind of sweet.
785
01:14:05,167 --> 01:14:06,577
Careful.
786
01:14:09,167 --> 01:14:11,249
I can't believe you came here...
787
01:14:11,542 --> 01:14:14,989
What did you think?
I'd go anywhere for you, okay?
788
01:14:15,458 --> 01:14:17,369
No matter where you are.
789
01:14:18,792 --> 01:14:21,283
L... I'd do anything for you.
790
01:14:22,458 --> 01:14:23,868
Nico...
791
01:14:31,875 --> 01:14:35,538
- Visiting hours are nearly over.
- Yeah, I was just going.
792
01:14:38,083 --> 01:14:39,493
No, you weren't.
793
01:14:40,375 --> 01:14:42,582
No, I wasn't?
794
01:14:54,917 --> 01:14:56,532
What's with her?
795
01:14:56,833 --> 01:14:58,539
Burn victim.
796
01:16:12,458 --> 01:16:13,994
Damn pants!
797
01:16:21,917 --> 01:16:24,829
- Everything okay?
- Yeah, everything's okay.
798
01:16:40,958 --> 01:16:43,324
This time I can feel everything.
799
01:16:43,625 --> 01:16:45,331
And it hurts pretty bad.
800
01:16:45,625 --> 01:16:49,413
A stabbing pain.
It's as if something's pinching me.
801
01:16:50,292 --> 01:16:53,864
And the pain from below
is mixing with the pain in my jaw.
802
01:16:55,792 --> 01:16:57,703
Yet somehow it's beautiful.
803
01:16:58,000 --> 01:17:00,912
I don't know, it sounds stupid,
but it's true.
804
01:17:23,500 --> 01:17:26,367
Damn, is that yours? That's unbelievable.
805
01:17:28,833 --> 01:17:31,700
- It's normal.
- I know that, but still...
806
01:17:41,167 --> 01:17:44,204
I'm supposed to say hi from Amir.
I called him.
807
01:17:44,667 --> 01:17:47,659
- I want to talk to Amir too.
- It's way too late now.
808
01:17:48,000 --> 01:17:50,958
- Why?
- Chill out, we'll do that tomorrow.
809
01:17:51,750 --> 01:17:55,163
Besides, I have something for you.
Close your eyes.
810
01:18:02,333 --> 01:18:04,073
You can look now.
811
01:18:10,958 --> 01:18:13,415
I know it's a bit over the top, but...
812
01:18:13,833 --> 01:18:15,744
Do you like it all the same?
813
01:18:16,958 --> 01:18:19,324
- Where did you get it?
- I found it.
814
01:18:19,625 --> 01:18:23,243
I took it to the lost-and-found office
and no one claimed it.
815
01:18:23,542 --> 01:18:25,407
The jeweler said it's real.
816
01:18:30,333 --> 01:18:32,039
Nini, what's wrong?
817
01:18:36,833 --> 01:18:38,243
Here.
818
01:18:41,500 --> 01:18:43,491
Can't you tell me what's up?
819
01:18:47,583 --> 01:18:50,040
Nico, I can't do this anymore. I...
820
01:18:51,208 --> 01:18:53,199
I can't take it any longer.
821
01:18:57,875 --> 01:19:02,244
Noura says brave people
are those who do things they're afraid of.
822
01:20:05,833 --> 01:20:08,415
They were constantly fighting...
823
01:20:31,208 --> 01:20:34,496
You betrayed me.
You don't give a crap if I get deported.
824
01:20:34,833 --> 01:20:38,325
You're so selfish.
Just so your conscience is clear.
825
01:20:38,625 --> 01:20:41,822
I'll die in the desert,
get raped or bombed to pieces.
826
01:20:42,125 --> 01:20:45,037
- You don't give a crap.
- It's not all about you!
827
01:20:45,333 --> 01:20:47,540
I wanted to get Amir out of jail.
828
01:20:47,833 --> 01:20:50,449
Tarik killed jasna. He's a murderer!
829
01:20:50,792 --> 01:20:53,955
If everyone stayed silent,
nothing would change.
830
01:20:54,250 --> 01:20:56,832
Justice doesn't mean anything to you.
831
01:20:58,750 --> 01:21:00,706
I'm done with our friendship.
832
01:21:02,083 --> 01:21:03,118
Bite it!
833
01:21:04,708 --> 01:21:07,040
- Watch it.
- Oh yeah? Watch what?
834
01:21:07,333 --> 01:21:09,198
Do that again and you'll see.
835
01:21:23,250 --> 01:21:24,740
Man, I'm sorry.
836
01:21:25,750 --> 01:21:27,160
I'm sorry.
837
01:21:31,083 --> 01:21:32,414
Come on.
838
01:21:32,750 --> 01:21:34,160
Traitor!
839
01:21:34,792 --> 01:21:37,864
You're a goddamn traitor, you are!
840
01:21:38,167 --> 01:21:40,328
Nothing but a goddamn traitor!
841
01:21:41,042 --> 01:21:42,828
Ow! You're breaking my arm!
842
01:21:43,125 --> 01:21:44,831
You're breaking my arm!
843
01:21:51,917 --> 01:21:53,373
I'll kill you!
844
01:21:53,708 --> 01:21:56,290
I'll kill you. I'll kill you!
845
01:21:58,542 --> 01:22:00,248
I hate you.
846
01:22:04,875 --> 01:22:06,786
I'll kill you.
847
01:22:07,125 --> 01:22:09,207
Stop now, both of you! Right now!
848
01:22:10,875 --> 01:22:12,456
You suck, you're...
849
01:22:18,833 --> 01:22:20,369
What are you?
850
01:22:21,167 --> 01:22:23,374
Are you dogs or are you my friends?
851
01:22:27,333 --> 01:22:30,120
The two of you are to make up.
Did you hear me?
852
01:22:38,667 --> 01:22:40,282
I can do that.
853
01:22:49,250 --> 01:22:50,660
Never.
854
01:22:58,625 --> 01:23:00,206
Great homecoming.
855
01:23:11,333 --> 01:23:16,828
Okay, don't worry, making a statement
will have no disadvantages for you.
856
01:23:18,375 --> 01:23:19,375
Fine.
857
01:23:19,917 --> 01:23:21,828
That'll be all for now.
858
01:23:23,583 --> 01:23:27,030
- What'll happen to Amir?
- He'll probably be put in a home.
859
01:23:27,333 --> 01:23:30,780
Can't he stay with us?
Youth welfare will decide that.
860
01:24:13,792 --> 01:24:15,874
Traitors, don't bother ringing
861
01:25:26,208 --> 01:25:28,119
Naturalization test
862
01:26:18,750 --> 01:26:20,081
_h20.
863
01:26:20,375 --> 01:26:23,697
So the citric acid cycle's purpose
is to transform
864
01:26:24,000 --> 01:26:28,323
acetyl-coa via an extensive series
of small chemical reactions.
865
01:26:28,625 --> 01:26:32,117
This is a simplified depiction of it
showing nine steps.
866
01:26:32,458 --> 01:26:35,950
That brings us to another step,
the respiratory chain.
867
01:26:36,250 --> 01:26:37,956
The respiratory chain.
868
01:26:42,042 --> 01:26:44,124
I'll take a shortcut here.
869
01:26:44,417 --> 01:26:48,581
Here, in the respiratory chain,
the hydrogen atoms are transformed
870
01:26:48,917 --> 01:26:50,498
from the coenzymes.
871
01:26:50,792 --> 01:26:54,034
And energy is created
during that transformation.
872
01:26:54,333 --> 01:26:59,202
That energy is energy in the form of heat
and energy in the form of atp.
873
01:26:59,500 --> 01:27:01,957
Atp is adenosine triphosphate.
874
01:27:02,958 --> 01:27:04,368
Jameelah?
875
01:27:07,208 --> 01:27:08,414
Jameelah?
876
01:27:10,208 --> 01:27:11,573
Here I am.
877
01:27:11,875 --> 01:27:16,824
Can you explain this partial reaction
in the citric acid cycle to me?
878
01:27:18,333 --> 01:27:20,745
No idea, I'm not into acid.
879
01:27:22,042 --> 01:27:25,455
Right, then welll... no.
No, senad. I know you know it.
880
01:27:25,792 --> 01:27:30,707
But is there anyone else who would like
to improve their oral grade?
881
01:27:32,583 --> 01:27:35,416
A bit more enthusiasm, please. Amir?
882
01:27:36,458 --> 01:27:38,619
You're taking such detailed notes.
883
01:27:38,917 --> 01:27:40,828
No idea. Do I look like senad?
884
01:27:43,000 --> 01:27:46,072
Anyone else? Yes, nini!
This is a surprise.
885
01:27:46,375 --> 01:27:49,492
Can you explain to me
how gtp is formed from gdp?
886
01:27:49,792 --> 01:27:52,283
No, Ms. struck, I feel really sick.
887
01:27:54,250 --> 01:27:55,660
Really, I mean...
888
01:27:56,917 --> 01:28:00,785
- No joke, I have to... can I please...
- Yes, fine. Go on.
889
01:28:04,917 --> 01:28:07,374
Don't get daunted by all the terms.
890
01:28:07,667 --> 01:28:11,285
Malate, fumarate, succinate.
You needn't memorize them.
891
01:28:11,583 --> 01:28:12,823
You just...
892
01:28:18,167 --> 01:28:19,873
- What's up?
- Pregnant, maybe.
893
01:28:20,208 --> 01:28:22,039
Pregnancy test. “What?
894
01:28:22,917 --> 01:28:24,748
Who by?
895
01:28:25,208 --> 01:28:27,449
Screw the test! Who's the dad?
896
01:28:29,125 --> 01:28:30,661
Who is it?
897
01:28:33,083 --> 01:28:36,405
Look me in the eyes
and tell me it's not who I think.
898
01:28:36,708 --> 01:28:38,118
Look me in the eyes!
899
01:28:48,042 --> 01:28:49,452
Oh no.
900
01:28:50,083 --> 01:28:52,745
Can someone give me some toilet paper?
901
01:28:53,292 --> 01:28:56,659
Yo mama, toilet paper.
You slept with your cousin!
902
01:28:56,958 --> 01:28:58,664
That's disgusting!
903
01:28:59,208 --> 01:29:01,824
- And stop bawling!
- Anna-lenal
904
01:29:02,250 --> 01:29:06,823
stop! Struck or the janitor will show up
and take you to the principal.
905
01:29:07,917 --> 01:29:09,327
Clock her. “What?
906
01:29:09,625 --> 01:29:11,240
Like you did to me.
907
01:29:12,333 --> 01:29:14,415
What's going on here?
908
01:29:26,125 --> 01:29:28,992
- Clean yourself up.
- What am I going to do now?
909
01:29:30,125 --> 01:29:33,162
All right, first you have to see a doctor.
910
01:29:35,542 --> 01:29:36,952
Hold on.
911
01:29:38,000 --> 01:29:41,788
- She has to talk to her parents.
- No. Confidentiality.
912
01:29:42,083 --> 01:29:43,914
There's no confidentiality.
913
01:29:44,208 --> 01:29:47,120
If you're under 16,
your parents have to sign.
914
01:29:47,417 --> 01:29:49,783
Why am I the only one who knows that?
915
01:29:50,708 --> 01:29:53,780
Anyone can get laid,
but why can't you use rubbers?
916
01:29:54,083 --> 01:29:55,448
Why?
917
01:29:55,750 --> 01:30:00,414
I'll never sleep with anyone
without a rubber again. I swore to that.
918
01:30:00,708 --> 01:30:03,415
And I'll get a library card next week.
919
01:30:03,708 --> 01:30:08,372
I'll get a book every week till I know
something better than jameelah.
920
01:30:11,250 --> 01:30:14,322
Jameelah,
I just telephoned with your mother.
921
01:30:14,625 --> 01:30:16,331
She's expecting you.
922
01:30:21,500 --> 01:30:23,240
Here, money for a taxi.
923
01:30:25,583 --> 01:30:27,164
Off you go.
924
01:30:27,625 --> 01:30:29,832
- Thanks.
- Thanks, Ms. struck.
925
01:30:33,500 --> 01:30:36,116
Gently now. Now breathe deeply.
926
01:30:46,167 --> 01:30:49,000
Can you please tell me
why we're doing this?
927
01:30:50,083 --> 01:30:51,994
Why are we helping her?
928
01:30:52,542 --> 01:30:56,706
- Because of Lukas or what?
- Stop. I don't want to talk about Lukas.
929
01:30:57,000 --> 01:31:00,788
I don't even want to think of him
or I'll have to kill myself.
930
01:31:02,125 --> 01:31:05,083
He's such an asshole. Totally retarded.
931
01:31:06,917 --> 01:31:08,498
What do you know?
932
01:31:08,792 --> 01:31:11,158
You always say what everyone else says.
933
01:31:11,458 --> 01:31:13,369
You mean he's fantastic?
934
01:31:13,667 --> 01:31:15,749
You have no clue what love is.
935
01:31:16,750 --> 01:31:19,036
But you do, right? Yeah.
936
01:31:20,583 --> 01:31:23,996
If you really love someone
you can't change that.
937
01:31:24,292 --> 01:31:26,283
No matter how crappy he acts.
938
01:31:29,583 --> 01:31:31,073
Sure, but...
939
01:31:31,750 --> 01:31:34,787
You can't love someone
who hurts you so badly.
940
01:31:35,083 --> 01:31:37,199
He doesn't deserve that at all.
941
01:31:37,750 --> 01:31:40,162
Of course I can. You can see that.
942
01:31:41,333 --> 01:31:45,076
And it's nobody's business.
Not yours, not Anna-Lena's.
943
01:31:45,375 --> 01:31:47,457
It's not even Lukas's business.
944
01:31:48,542 --> 01:31:50,407
I can love who I want.
945
01:31:50,708 --> 01:31:54,826
He doesn't even need to love me back.
No one can forbid me to do that.
946
01:31:59,792 --> 01:32:03,580
Jameelah, nini,
Anna-Lena is with Dr. mahmoudi now.
947
01:32:03,875 --> 01:32:05,991
Her mother's coming. Come along.
948
01:32:08,042 --> 01:32:10,203
You spending the night at our place?
949
01:32:16,917 --> 01:32:18,327
- Hello.
- Salam.
950
01:32:19,000 --> 01:32:21,833
- Where were you?
- Everything's fine, Amir.
951
01:32:22,125 --> 01:32:23,956
Struck called a few times.
952
01:32:24,250 --> 01:32:25,786
- Have you eaten?
- Uh-uh.
953
01:32:26,083 --> 01:32:28,825
I'll fix something.
Don't eat much, I'll cook.
954
01:32:29,792 --> 01:32:32,033
- Where were you?
- Doesn't matter.
955
01:32:33,125 --> 01:32:35,832
- Have you two made up again?
- I think so.
956
01:32:36,458 --> 01:32:38,449
Then who cares where you were.
957
01:32:38,750 --> 01:32:40,741
- You got a letter.
- Mom, a letter.
958
01:32:41,583 --> 01:32:43,824
From the immigration office.
959
01:32:44,500 --> 01:32:46,536
- Where?
- There.
960
01:33:00,667 --> 01:33:02,077
Mom...
961
01:33:03,333 --> 01:33:05,665
- What is it?
- Yeah, what is it?
962
01:33:31,708 --> 01:33:33,790
- Hello, Mr. kopps-kruger.
- Yes?
963
01:33:34,083 --> 01:33:36,995
Can we ask you something?
You have to help us.
964
01:33:39,792 --> 01:33:42,033
"Revocation for due cause."
965
01:33:46,667 --> 01:33:50,205
To go to her mother's funeral,
but she didn't get approval.
966
01:33:50,500 --> 01:33:53,822
- They found out.
- But that doesn't matter, right?
967
01:33:57,417 --> 01:33:59,658
No, it does matter. She lied.
968
01:34:00,958 --> 01:34:03,199
Oh man, I could've changed this.
969
01:34:03,875 --> 01:34:08,619
Why didn't you submit a formal response?
Why didn't you go to the hearing?
970
01:34:10,083 --> 01:34:12,870
It says that after receiving notification
971
01:34:13,167 --> 01:34:16,125
we'd have had four weeks to file appeals.
972
01:34:18,958 --> 01:34:20,869
There must be some way.
973
01:34:23,042 --> 01:34:24,873
It's too late now.
974
01:34:31,083 --> 01:34:33,165
Why didn't you come earlier?
975
01:34:33,458 --> 01:34:35,323
I was here the whole summer.
976
01:34:47,542 --> 01:34:49,328
I'm sorry about this.
977
01:35:10,875 --> 01:35:12,456
I'm not a German.
978
01:35:12,750 --> 01:35:15,583
I'll never be a German,
no matter how hard I try.
979
01:35:15,875 --> 01:35:17,957
- Screw Germany.
- Oh stop.
980
01:35:18,500 --> 01:35:21,867
- There are lots of good things in Germany.
- Like what?
981
01:35:22,167 --> 01:35:23,532
Don't know.
982
01:35:23,833 --> 01:35:25,619
All kinds of things.
983
01:35:27,958 --> 01:35:32,076
That there's water outside the shops
for dogs in the summer.
984
01:35:48,458 --> 01:35:52,246
Do you know what time it is?
I told you not to be out so late!
985
01:35:52,542 --> 01:35:55,375
- It's only eight.
- So? After what happened!
986
01:35:55,667 --> 01:35:59,330
- Home at dusk. That was the deal.
- We worry about you.
987
01:36:08,958 --> 01:36:11,995
A package arrived for you.
I put it on your bed.
988
01:36:29,125 --> 01:36:32,413
Hi, nini,
so you can always reach me, daddy.
989
01:36:41,833 --> 01:36:42,948
Nini.
990
01:36:44,208 --> 01:36:46,995
- What?
- I was just going to the toilet.
991
01:36:47,292 --> 01:36:48,828
Then it happened.
992
01:36:50,750 --> 01:36:53,332
Come here, it's no big deal. You in pain?
993
01:36:54,667 --> 01:36:56,203
Rainer can't know.
994
01:36:56,500 --> 01:37:00,368
He said when I get my period
I get a white sweater and tomato soup.
995
01:37:00,958 --> 01:37:04,325
It's what they do where he's from.
I don't want that.
996
01:37:05,083 --> 01:37:07,745
- I'm scared.
- You don't need to be.
997
01:37:08,667 --> 01:37:11,534
Pepi says you can go into shock and die.
998
01:37:12,167 --> 01:37:14,328
It says that in the instructions.
999
01:37:15,250 --> 01:37:18,868
You won't get toxic shock syndrome.
Just put it in.
1000
01:37:19,208 --> 01:37:21,290
- You sure?
- Absolutely sure.
1001
01:37:21,875 --> 01:37:23,957
I'll pay close attention, okay?
1002
01:37:30,333 --> 01:37:32,824
It is super easy.
You don't feel it at all.
1003
01:37:34,917 --> 01:37:37,249
You sleep in my room tonight, okay?
1004
01:37:38,833 --> 01:37:41,245
- Can I have something sweet?
- Sure.
1005
01:39:00,292 --> 01:39:01,702
Get out.
1006
01:39:04,917 --> 01:39:06,578
Come out please.
1007
01:39:34,000 --> 01:39:35,331
Jameelah!
1008
01:39:36,792 --> 01:39:38,532
- Nini! Nini! Nini!
- Stop!
1009
01:40:15,833 --> 01:40:17,698
- Pinkie promise.
- Pinkie promise.
1010
01:40:20,292 --> 01:40:23,125
I'll get some con working the night shit.
1011
01:40:23,417 --> 01:40:25,248
I'll come visit you, okay?
1012
01:40:25,583 --> 01:40:27,198
I swear to it!
1013
01:40:27,750 --> 01:40:29,581
Get a red-eye to Baghdad.
1014
01:45:45,167 --> 01:45:48,864
Subtitles: Nathan Fritz, Heather Kimber
eurotape media services 2017
72003
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.