All language subtitles for Tig N Seek s01e04_English
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:07,000
Whoa!
2
00:00:08,000 --> 00:00:10,000
Gweeseek!
3
00:00:10,000 --> 00:00:11,000
Gweeseek, get over --
Come on.
4
00:00:12,000 --> 00:00:14,000
Whoa! [ Grunts ]
5
00:00:14,000 --> 00:00:15,000
Huh?
6
00:00:15,000 --> 00:00:24,000
♪♪
7
00:00:26,000 --> 00:00:28,000
♪♪
8
00:00:28,000 --> 00:00:31,000
Prangle: This is ridiculous.
I don't -- I don't understand.
9
00:00:31,000 --> 00:00:33,000
[ Groans ]
Where are they?
10
00:00:33,000 --> 00:00:35,000
How long does it take
to find a bike pump?
11
00:00:35,000 --> 00:00:37,000
Hey, Prangle!
Check it out!
12
00:00:37,000 --> 00:00:40,000
We found your, uh,
thingy...doodle.
13
00:00:40,000 --> 00:00:41,000
'Bout time.
14
00:00:41,000 --> 00:00:43,000
Hand it over.
What's this for?
15
00:00:43,000 --> 00:00:44,000
Oh, look at that --
i-it's got a tail,
16
00:00:44,000 --> 00:00:46,000
just like you, Gweeseek.
[ Chuckles ]
17
00:00:46,000 --> 00:00:47,000
And what's this?
[ Pump hisses ]
18
00:00:47,000 --> 00:00:49,000
[ Meows ]
Give it here!
19
00:00:51,000 --> 00:00:53,000
Oh, it's a bike pump!
[ Hissing ]
20
00:00:53,000 --> 00:00:55,000
That looks fun.
Can I try?
21
00:00:55,000 --> 00:00:57,000
No! You can't!
22
00:00:57,000 --> 00:00:58,000
Why not?
23
00:00:58,000 --> 00:00:59,000
Tiggy,
you see all these pies?
24
00:01:00,000 --> 00:01:01,000
Ooh!
25
00:01:01,000 --> 00:01:02,000
Can I have one?
26
00:01:02,000 --> 00:01:04,000
No! All these
are for Pie Day.
27
00:01:04,000 --> 00:01:07,000
You know, the day
everyone in the city wants pie.
28
00:01:07,000 --> 00:01:09,000
It's a celebration!
Sounds great.
29
00:01:09,000 --> 00:01:10,000
It's terrible!
30
00:01:10,000 --> 00:01:11,000
I've been --
I've been toiling away
31
00:01:11,000 --> 00:01:13,000
making pies
all through the night.
32
00:01:13,000 --> 00:01:17,000
The orders keep coming,
but I'm always behind.
33
00:01:17,000 --> 00:01:18,000
It's a brutal existence!
34
00:01:18,000 --> 00:01:20,000
Phew!
You're telling me.
35
00:01:20,000 --> 00:01:22,000
Whoa...oof!
[ Splat! ]
36
00:01:22,000 --> 00:01:25,000
[ Muffled ] Ughhhhhh!
37
00:01:25,000 --> 00:01:27,000
Uh, uh...
i-i-it's fine.
38
00:01:27,000 --> 00:01:28,000
Uh, some of these
are still fine.
39
00:01:28,000 --> 00:01:30,000
Uh...[Chuckles nervously]
Yeah, see? There.
40
00:01:31,000 --> 00:01:32,000
No! Cat, get away!
41
00:01:32,000 --> 00:01:34,000
[ Groans ] Just leave --
leave it alone.
42
00:01:34,000 --> 00:01:36,000
Just -- Let's go. Let's go.
I got to get out of here.
43
00:01:36,000 --> 00:01:38,000
Um, I'm sorry
about your, uh...
44
00:01:38,000 --> 00:01:40,000
Oh, I'm -- I'm sorry.
45
00:01:40,000 --> 00:01:41,000
Whatever!
46
00:01:41,000 --> 00:01:43,000
Welp,
another jibbity-job done
47
00:01:43,000 --> 00:01:45,000
and another
satisfied customer.
48
00:01:45,000 --> 00:01:47,000
Oh! Wait! Prangle!
49
00:01:48,000 --> 00:01:49,000
Wait!
Just keep biking,
50
00:01:48,000 --> 00:01:49,000
Prangle.
51
00:01:49,000 --> 00:01:50,000
Wait!
Don't engage.
52
00:01:50,000 --> 00:01:52,000
Hey, Prangle!
Don't look back.
53
00:01:52,000 --> 00:01:53,000
Prangle! Prangle!
You know everything he touches
54
00:01:52,000 --> 00:01:53,000
turns bad.
55
00:01:54,000 --> 00:01:56,000
Prangle, Prangle,
Prangle!
56
00:01:54,000 --> 00:01:56,000
It's gonna be really bad.
57
00:01:56,000 --> 00:01:57,000
It's super important!
58
00:01:57,000 --> 00:02:00,000
[ Groans ]
What do you want?!
59
00:02:00,000 --> 00:02:03,000
[ Echoing ] Can you fill out
a comment card?
60
00:02:03,000 --> 00:02:05,000
[ Horns honk in distance ]
Okay.
61
00:02:08,000 --> 00:02:09,000
Here!
62
00:02:09,000 --> 00:02:12,000
Comment card, what a --
what a bunch of...hooey.
63
00:02:12,000 --> 00:02:15,000
Thanks, Prangle.
Seek and I really appreciate --
64
00:02:15,000 --> 00:02:16,000
Oh. He's gone.
65
00:02:16,000 --> 00:02:18,000
Friendliness -- five stars.
66
00:02:18,000 --> 00:02:20,000
'Cause you're such a charmer,
Gwee-Gwee.
67
00:02:21,000 --> 00:02:23,000
Tiggyness -- five stars.
68
00:02:23,000 --> 00:02:23,000
A given.
69
00:02:24,000 --> 00:02:25,000
Seeksiness -- five stars.
70
00:02:25,000 --> 00:02:26,000
[ Meows ]
71
00:02:26,000 --> 00:02:28,000
Helpfulne--
72
00:02:28,000 --> 00:02:29,000
What?!
73
00:02:29,000 --> 00:02:30,000
There must be
some sort of mistake.
74
00:02:30,000 --> 00:02:33,000
Yeah, that's it --
a mistake.
75
00:02:33,000 --> 00:02:35,000
Yeah. Yeah.
76
00:02:35,000 --> 00:02:36,000
Classic Prangle.
[ Chuckles ]
77
00:02:36,000 --> 00:02:39,000
We're gonna have such
a good laugh about this one.
78
00:02:39,000 --> 00:02:40,000
[ Chuckles ]
79
00:02:40,000 --> 00:02:42,000
Happy Pie Day.
80
00:02:42,000 --> 00:02:43,000
Hey, this pie is
messed up.
81
00:02:43,000 --> 00:02:45,000
The whole world
is messed up.
82
00:02:45,000 --> 00:02:47,000
[ Wheels squeal ]
83
00:02:47,000 --> 00:02:48,000
Tiggy,
out of the way!
84
00:02:48,000 --> 00:02:50,000
[ Chuckling ]
Oh, Prangle,
85
00:02:50,000 --> 00:02:52,000
you are gonna laugh
your head off.
86
00:02:52,000 --> 00:02:54,000
Oh, boy. I can't believe it.
You're not gonna believe it.
87
00:02:54,000 --> 00:02:56,000
What?
What's so funny?
88
00:02:56,000 --> 00:02:57,000
Well...
[ Chuckles ]
89
00:02:58,000 --> 00:03:00,000
you made a mistake
on your comment card.
90
00:03:00,000 --> 00:03:03,000
You only gave us four stars
for helpfulness instead of --
91
00:03:03,000 --> 00:03:04,000
I didn't make a mistake.
92
00:03:04,000 --> 00:03:06,000
Hey. [ Chuckles ]
It's me -- Tiggy.
93
00:03:07,000 --> 00:03:09,000
We can be real.
It's no biggie.
94
00:03:09,000 --> 00:03:10,000
We all make mistakes.
No.
95
00:03:10,000 --> 00:03:12,000
So...you're saying you --
No.
96
00:03:12,000 --> 00:03:14,000
But you might
change your --
97
00:03:14,000 --> 00:03:15,000
Ugh! No!
98
00:03:15,000 --> 00:03:17,000
So you actually...
truly...
99
00:03:17,000 --> 00:03:18,000
really think
that Seek and I
100
00:03:19,000 --> 00:03:21,000
are four-stars helpful?
Bingo.
101
00:03:21,000 --> 00:03:22,000
But isn't there
something we can do
102
00:03:22,000 --> 00:03:24,000
to show you
how helpful we are?
103
00:03:24,000 --> 00:03:26,000
Not unless you know
how to make pie.
104
00:03:29,000 --> 00:03:31,000
We can make pie.
105
00:03:33,000 --> 00:03:35,000
Really?
106
00:03:35,000 --> 00:03:37,000
Tiggy: Wow! You have
such a nice house, Prangle.
107
00:03:37,000 --> 00:03:40,000
Prangle: It's my mom's house,
so don't mess it up.
108
00:03:40,000 --> 00:03:41,000
Here's the recipe.
Right.
109
00:03:41,000 --> 00:03:44,000
Now, you sure you know
what you're doing here, right?
110
00:03:44,000 --> 00:03:46,000
'Cause people
are gonna eat these pies.
111
00:03:46,000 --> 00:03:48,000
Remember there's
health concerns involved.
112
00:03:48,000 --> 00:03:49,000
[ Meows ]
113
00:03:49,000 --> 00:03:52,000
Don't worry, Prangle.
We got this under control.
114
00:03:53,000 --> 00:03:55,000
Yep. Love pie.
115
00:03:58,000 --> 00:03:59,000
We're liars.
116
00:04:00,000 --> 00:04:03,000
Okay, Gweeseek, all we got to do
is follow this here recipe,
117
00:04:03,000 --> 00:04:04,000
and Prangle will see
how helpful we are,
118
00:04:05,000 --> 00:04:06,000
and then he'll give us
the five stars,
119
00:04:06,000 --> 00:04:08,000
and everyone
will be happy.
120
00:04:06,000 --> 00:04:08,000
[ Meows ]
121
00:04:08,000 --> 00:04:10,000
What do we got here?
We got sugar.
122
00:04:10,000 --> 00:04:13,000
Give me some of that
sweet stuff.
123
00:04:13,000 --> 00:04:15,000
Alright, what's next?
124
00:04:15,000 --> 00:04:16,000
Salt.
125
00:04:16,000 --> 00:04:18,000
Sugar and salt?
126
00:04:18,000 --> 00:04:20,000
Pbht. Okay.
127
00:04:20,000 --> 00:04:21,000
Seek, no!
128
00:04:21,000 --> 00:04:23,000
We -- We need all these
for the pie.
129
00:04:23,000 --> 00:04:25,000
Here, um,
eat some flour instead.
130
00:04:25,000 --> 00:04:27,000
We got plenty of that.
131
00:04:27,000 --> 00:04:29,000
[ Sniffs, sneezes ]
132
00:04:29,000 --> 00:04:32,000
"Combine 2 cups of flour
with 1 cup sugar,
133
00:04:32,000 --> 00:04:35,000
then add
3 tablespoons of salt."
134
00:04:35,000 --> 00:04:38,000
Wait, which was which?
135
00:04:38,000 --> 00:04:40,000
Uh, only one way to --
136
00:04:40,000 --> 00:04:42,000
Ahhhh...
137
00:04:42,000 --> 00:04:44,000
[ Groans ]
138
00:04:44,000 --> 00:04:45,000
Not sugar.
139
00:04:45,000 --> 00:04:49,000
[ Upbeat Latin music plays ]
140
00:04:49,000 --> 00:04:54,000
♪♪
141
00:04:54,000 --> 00:04:55,000
No, Seek.
142
00:04:55,000 --> 00:04:58,000
♪♪
143
00:04:58,000 --> 00:05:00,000
Uuuuaaaahhhhh...
144
00:05:01,000 --> 00:05:05,000
[ Squiiiiiish! ]
145
00:05:06,000 --> 00:05:07,000
[ Meows ]
146
00:05:09,000 --> 00:05:10,000
[ Muffled ] Sugar.
147
00:05:10,000 --> 00:05:12,000
Ohhhh, my teeth hurt.
148
00:05:12,000 --> 00:05:17,000
♪♪
149
00:05:17,000 --> 00:05:19,000
[ Bell dings ]
Alright, Seeksie,
150
00:05:17,000 --> 00:05:19,000
this is the moment
151
00:05:19,000 --> 00:05:22,000
when all our hard work
finally pays off.
152
00:05:22,000 --> 00:05:23,000
You ready?
153
00:05:23,000 --> 00:05:25,000
♪ Da, da-da, da-da, daaa ♪
154
00:05:25,000 --> 00:05:26,000
[ Sizzling ]
155
00:05:26,000 --> 00:05:28,000
It looks...uh...
156
00:05:29,000 --> 00:05:30,000
Well...
157
00:05:30,000 --> 00:05:31,000
I-It's more about the taste.
158
00:05:31,000 --> 00:05:32,000
[ Chomp! ]
159
00:05:32,000 --> 00:05:33,000
Ewww!
160
00:05:33,000 --> 00:05:35,000
Pleh! It's awful!
161
00:05:35,000 --> 00:05:37,000
Gweeseek,
our pie tastes terrible.
162
00:05:37,000 --> 00:05:38,000
What are we gonna do?!
[ Doorknob rattles ]
163
00:05:39,000 --> 00:05:40,000
Prangle:
Why is the door locked?
164
00:05:39,000 --> 00:05:40,000
[ Gasps ]
165
00:05:41,000 --> 00:05:42,000
Tiggy!
166
00:05:42,000 --> 00:05:43,000
Yeeees?
167
00:05:44,000 --> 00:05:46,000
Tiggy, what are you doing?
Let me in!
168
00:05:46,000 --> 00:05:48,000
I would, but, um...
169
00:05:49,000 --> 00:05:50,000
[ Sizzling ]
170
00:05:50,000 --> 00:05:52,000
Uh...
171
00:05:52,000 --> 00:05:53,000
Wouldn't want
to spoil the surprise.
172
00:05:53,000 --> 00:05:55,000
Surprise?
173
00:05:55,000 --> 00:05:57,000
Wait, is -- is the surprise
a pie?
174
00:05:57,000 --> 00:05:58,000
Yes.
175
00:05:58,000 --> 00:05:59,000
Okay, well,
can I see it?
176
00:05:59,000 --> 00:06:01,000
No.
Why not?
177
00:06:01,000 --> 00:06:04,000
If I showed it to you,
it wouldn't be a surprise.
178
00:06:04,000 --> 00:06:05,000
But I know it's a pie!
179
00:06:05,000 --> 00:06:07,000
Yes,
but what kind of pie?
180
00:06:08,000 --> 00:06:09,000
Strawberry!
181
00:06:09,000 --> 00:06:11,000
Maybe...
182
00:06:11,000 --> 00:06:12,000
Uh, yeah. Yes.
183
00:06:12,000 --> 00:06:14,000
So what's
the surprise, then?
184
00:06:14,000 --> 00:06:18,000
Well, i-i-it's not
just a pie.
185
00:06:19,000 --> 00:06:21,000
You mean you're making
more than one pie?
186
00:06:21,000 --> 00:06:22,000
Uh...
187
00:06:22,000 --> 00:06:24,000
How many pies
are you making?
188
00:06:24,000 --> 00:06:25,000
I couldn't say.
189
00:06:25,000 --> 00:06:26,000
Five?
190
00:06:26,000 --> 00:06:28,000
I don't know.
191
00:06:28,000 --> 00:06:30,000
10?
Uh, maybe.
192
00:06:30,000 --> 00:06:31,000
20?
193
00:06:31,000 --> 00:06:33,000
[ Laughs nervously ]
Ohhh...
194
00:06:33,000 --> 00:06:34,000
50?
195
00:06:34,000 --> 00:06:35,000
Uhhhh...huh?
196
00:06:35,000 --> 00:06:37,000
50 pies?
Yep.
197
00:06:37,000 --> 00:06:40,000
You're making
50 strawberry pies?
198
00:06:40,000 --> 00:06:42,000
That, I am.
199
00:06:42,000 --> 00:06:43,000
[ Gulps ]
200
00:06:43,000 --> 00:06:46,000
Fiiiif-tee...
201
00:06:46,000 --> 00:06:47,000
Fif-- fifty...
202
00:06:47,000 --> 00:06:49,000
Fiffft-ee.
203
00:06:49,000 --> 00:06:53,000
Perfect! That'll take care
of my orders for the whole day!
204
00:06:53,000 --> 00:06:55,000
W-When did you say
they were going to be done?
205
00:06:55,000 --> 00:06:59,000
[ Slowly ]
T-T-T-Twelve...fouuuur...
206
00:06:59,000 --> 00:07:02,000
two...half a...
207
00:07:02,000 --> 00:07:07,000
t-tweeeenty...minutes?
208
00:07:07,000 --> 00:07:09,000
That's -- That's
suspiciously fast.
209
00:07:09,000 --> 00:07:11,000
But -- huh --
what do I know?
210
00:07:11,000 --> 00:07:14,000
Maybe I was wrong
about those two.
211
00:07:14,000 --> 00:07:16,000
[ Screams ]
212
00:07:16,000 --> 00:07:18,000
[ Whining ] Gweeseek,
why did you let me say that?!
213
00:07:18,000 --> 00:07:20,000
Now I'll never be
five-star helpful.
214
00:07:20,000 --> 00:07:24,000
I'll always be
a four-star chump.
215
00:07:24,000 --> 00:07:25,000
Gweeseek...
216
00:07:25,000 --> 00:07:28,000
comfort your little brother,
Tiggy.
217
00:07:28,000 --> 00:07:29,000
Ohhhhhh.
218
00:07:29,000 --> 00:07:32,000
Gweeseek, no.
Come back.
219
00:07:32,000 --> 00:07:33,000
[ Breathing heavily ]
220
00:07:33,000 --> 00:07:36,000
What am I doing
wasting time on the floor?!
221
00:07:36,000 --> 00:07:38,000
There's not enough time.
There's never enough time!
222
00:07:38,000 --> 00:07:39,000
Gweeseek, no!
[ Yowls ]
223
00:07:39,000 --> 00:07:42,000
Oh!
Not the strawberries!
224
00:07:42,000 --> 00:07:43,000
Ohhhh!
225
00:07:43,000 --> 00:07:45,000
Get ahold of yourself,
Tiggy.
226
00:07:45,000 --> 00:07:48,000
Prangle's floors
probably aren't that dirty.
227
00:07:48,000 --> 00:07:50,000
[ Clank ]
Oh, geez.
228
00:07:50,000 --> 00:07:51,000
Ah, don't panic, Seeksie.
229
00:07:51,000 --> 00:07:54,000
W-We'll just have to sort it out
grain by grain.
230
00:07:54,000 --> 00:07:56,000
Uh, sugar...uh, salt.
231
00:07:56,000 --> 00:07:58,000
Salt and....uh, more salt.
232
00:07:58,000 --> 00:07:59,000
Sugar...
233
00:07:59,000 --> 00:08:02,000
Okay, sugar, salt, sugar.
234
00:08:02,000 --> 00:08:04,000
Uh...salt? I think.
235
00:08:04,000 --> 00:08:06,000
Sugar.
Okay, salt.
236
00:08:06,000 --> 00:08:08,000
This one's also salt.
237
00:08:08,000 --> 00:08:09,000
They look so similar.
238
00:08:09,000 --> 00:08:11,000
Alright, no -- no problem.
I-I can do it.
239
00:08:11,000 --> 00:08:13,000
[ Clattering, banging,
hammering ]
240
00:08:11,000 --> 00:08:13,000
Oh, it's useless!
241
00:08:13,000 --> 00:08:16,000
This is gonna take
the whole 20 minutes!
242
00:08:16,000 --> 00:08:17,000
Huh?
243
00:08:17,000 --> 00:08:19,000
Gweeseek,
you built a pie machine?
244
00:08:19,000 --> 00:08:22,000
Why didn't you build this thingy
to start with?
245
00:08:19,000 --> 00:08:22,000
[ Machine rattling ]
246
00:08:22,000 --> 00:08:25,000
Five stars coming up,
skibbity-dibbity-doo!
247
00:08:25,000 --> 00:08:27,000
Berries coming at ya.
[ Squish! ]
248
00:08:29,000 --> 00:08:31,000
Holy moly!
249
00:08:32,000 --> 00:08:34,000
[ Ding! ]
250
00:08:34,000 --> 00:08:36,000
Gweeseek, this is
the most brilliant thingy-doodle
251
00:08:36,000 --> 00:08:37,000
you've ever made!
252
00:08:37,000 --> 00:08:39,000
Hey! Shoo! Shoo.
[ Meows ]
253
00:08:39,000 --> 00:08:41,000
Mmm! Smells good!
254
00:08:41,000 --> 00:08:42,000
So, let me think.
255
00:08:43,000 --> 00:08:44,000
If we bake one pie every minute
256
00:08:44,000 --> 00:08:46,000
and Prangle comes back
in 20 minutes
257
00:08:46,000 --> 00:08:48,000
and 10 minutes
have already passed,
258
00:08:48,000 --> 00:08:51,000
that means...we got to
speed this baby up.
259
00:08:51,000 --> 00:08:53,000
[ Grunting ]
260
00:08:53,000 --> 00:08:54,000
Ugh!
[ Machine rattling, whirring ]
261
00:08:54,000 --> 00:08:57,000
[ Ding! Ding! Ding! ]
Whoa!
262
00:08:57,000 --> 00:08:59,000
You see? That's how it's done.
263
00:08:59,000 --> 00:09:01,000
You spot a problem,
you solve it.
264
00:08:59,000 --> 00:09:01,000
[ Ding! ]
265
00:09:01,000 --> 00:09:04,000
Things going too slow,
speed them up.
266
00:09:01,000 --> 00:09:04,000
[ Ding! ]
267
00:09:04,000 --> 00:09:05,000
Piece of cake.
[ Ding! ]
268
00:09:06,000 --> 00:09:08,000
Or piece of pie,
if you know what I'm slaying.
269
00:09:08,000 --> 00:09:10,000
[ Chuckles ] Now all we got to
do is kick back and breathe in
270
00:09:08,000 --> 00:09:10,000
[ Ding! ]
271
00:09:10,000 --> 00:09:13,000
the sweet, salty smell
of strawberry --
272
00:09:10,000 --> 00:09:13,000
[ Ding! ]
273
00:09:13,000 --> 00:09:15,000
Huh? What was that?
[ Whoosh! ]
274
00:09:15,000 --> 00:09:16,000
[ Ding! ]
Could've sworn...
275
00:09:16,000 --> 00:09:18,000
[ Meows ]
Gweeseek?
276
00:09:18,000 --> 00:09:20,000
[ Yowling ]
Gweeseek!
277
00:09:20,000 --> 00:09:21,000
Don't worry, Gweelee!
[ Ding! ]
278
00:09:21,000 --> 00:09:22,000
I got you!
279
00:09:22,000 --> 00:09:23,000
[ Grunts ]
280
00:09:23,000 --> 00:09:25,000
Ugh!
[ Shrieks ]
281
00:09:25,000 --> 00:09:25,000
Aah!
282
00:09:26,000 --> 00:09:28,000
[ Echoing ] Gweeseek! Help!
283
00:09:28,000 --> 00:09:31,000
I can see pies being made!
284
00:09:31,000 --> 00:09:33,000
Owwwwww!
285
00:09:33,000 --> 00:09:34,000
That's it!
286
00:09:34,000 --> 00:09:36,000
It's over for me!
287
00:09:36,000 --> 00:09:38,000
I'm gonna be a pie!
288
00:09:38,000 --> 00:09:40,000
[ Machinery stops ]
289
00:09:40,000 --> 00:09:41,000
Huh?
290
00:09:41,000 --> 00:09:42,000
[ Thwop! ]
291
00:09:42,000 --> 00:09:43,000
[ Meows ]
292
00:09:44,000 --> 00:09:46,000
Gweesee!
You see what I see?
293
00:09:46,000 --> 00:09:48,000
A punch of pies!
[ Door opens ]
294
00:09:48,000 --> 00:09:49,000
[ Gasps ]
295
00:09:49,000 --> 00:09:50,000
Ta-da!
296
00:09:50,000 --> 00:09:52,000
Uh...ehhhhh...
297
00:09:53,000 --> 00:09:55,000
[ Telephone ringing ]
298
00:09:55,000 --> 00:09:56,000
Is that pie ringing?
299
00:09:56,000 --> 00:09:58,000
Here -- try one.
300
00:09:58,000 --> 00:09:59,000
[ Chomp! ]
301
00:09:59,000 --> 00:10:01,000
Pleh! Ugh! Gross!
302
00:10:01,000 --> 00:10:03,000
There's nothing but salt
in here!
303
00:10:03,000 --> 00:10:06,000
Yep -- salty-sweet,
just like the recipe.
304
00:10:06,000 --> 00:10:08,000
And maybe you'd like
to take another look
305
00:10:08,000 --> 00:10:10,000
at that four-star
rating now.
306
00:10:10,000 --> 00:10:15,000
All this just 'cause
you want five stars?
307
00:10:15,000 --> 00:10:17,000
[ Click ]
308
00:10:17,000 --> 00:10:18,000
We'd like to say
thank you
309
00:10:18,000 --> 00:10:20,000
on behalf
of the Department of Lost --
310
00:10:20,000 --> 00:10:21,000
[ Door slams ]
311
00:10:21,000 --> 00:10:22,000
Well, well, well,
Gweeseek,
312
00:10:22,000 --> 00:10:24,000
looks like
it's just you, me,
313
00:10:24,000 --> 00:10:27,000
and these five
helpfulness stars.
314
00:10:27,000 --> 00:10:29,000
Oh, baby!
315
00:10:29,000 --> 00:10:30,000
But what warms my heart
the most
316
00:10:31,000 --> 00:10:33,000
is knowing that we helped
a friend in need.
317
00:10:33,000 --> 00:10:34,000
What's that, Gweeseek?
318
00:10:34,000 --> 00:10:36,000
You want another look
at Prangle's happy face?
319
00:10:36,000 --> 00:10:39,000
Pie Day is ruined! I'm ruined!
320
00:10:39,000 --> 00:10:43,000
Why'd I even put the burden
of pie-making midday
321
00:10:43,000 --> 00:10:45,000
on a child?!
322
00:10:45,000 --> 00:10:47,000
Ohhh.
323
00:10:47,000 --> 00:10:48,000
[ Meows ]
324
00:10:48,000 --> 00:10:50,000
♪ Why did Prangle
put the burden ♪
325
00:10:50,000 --> 00:10:54,000
♪ Of pie-making ♪
326
00:10:54,000 --> 00:10:59,000
♪ Midday on a child? ♪
327
00:10:59,000 --> 00:11:01,000
[ Electric guitar solo ]
328
00:11:01,000 --> 00:11:05,000
♪♪
329
00:11:07,000 --> 00:11:12,000
♪♪
330
00:11:12,000 --> 00:11:18,000
♪♪
331
00:11:19,000 --> 00:11:21,000
[ Meows ]
21310