All language subtitles for I.married.who.2012.hallmark.720p.hdtv.x264.solar

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:26,987 --> 00:00:29,321 No. No, I'm at my fiancee's house right now. 3 00:00:29,423 --> 00:00:31,023 Have him call me at my apartment tonight. 4 00:00:33,493 --> 00:00:36,494 Okay, well, then we'll have to postpone until halpern has documentation 5 00:00:36,597 --> 00:00:40,565 to justify these corporate deductions. Exactly. 6 00:00:40,667 --> 00:00:41,844 And, Carla, make sure you bill them for this phone call. 7 00:00:41,868 --> 00:00:44,681 I am all packed. We'll go as soon as Peter's off his call. 8 00:00:44,705 --> 00:00:47,211 Yeah, okay, look, I'm gonna be in the office in about an hour. 9 00:00:47,212 --> 00:00:49,941 - We'll deal with this then. Okay. - Awesome! 10 00:00:50,043 --> 00:00:52,911 I'm gonna go get my suitcase. Vegas, baby! 11 00:00:53,013 --> 00:00:54,779 Vegas, baby. 12 00:00:54,881 --> 00:00:57,927 See, I just... I don't understand why you go to Vegas, of all places. 13 00:00:57,951 --> 00:00:59,217 Jordan, you could have 14 00:00:59,319 --> 00:01:01,720 a perfectly awesome bachelorette party right here in town. 15 00:01:01,822 --> 00:01:04,067 I'm the first one to get married, and the girls want to send me off right. 16 00:01:04,091 --> 00:01:05,790 Yeah, I'll bet they do. 17 00:01:05,892 --> 00:01:07,792 Listen... 18 00:01:07,894 --> 00:01:10,695 - You're not going to drink, are you? - Do I ever? 19 00:01:10,797 --> 00:01:15,667 Peter, this is me we're talking about here, boring, predictable me. 20 00:01:15,769 --> 00:01:17,669 I have the weekend planned out to the minute. 21 00:01:17,771 --> 00:01:20,476 There's no room for shenanigans. I promise. 22 00:01:20,511 --> 00:01:23,182 - What a pair we make. - Yes, we do. 23 00:01:24,511 --> 00:01:26,111 Hey, Jordan? 24 00:01:30,017 --> 00:01:31,594 Listen, why don't you leave the ring with me? 25 00:01:31,618 --> 00:01:34,185 - Why? - It was my grandmother's. 26 00:01:34,288 --> 00:01:36,521 - It has very sentimental value. - You don't trust me? 27 00:01:36,623 --> 00:01:41,159 No, it's not you, it's all those vagrants and addict gamblers in Vegas. 28 00:01:41,261 --> 00:01:43,928 - Take care of it for me. - I will. 29 00:01:44,031 --> 00:01:45,563 This beautiful ring will be in my safe, 30 00:01:45,666 --> 00:01:47,399 awaiting the return of my beautiful fiancee. 31 00:01:47,501 --> 00:01:52,337 - Let's go to Vegas. - Let's go to Vegas. 32 00:02:11,725 --> 00:02:12,824 That looks disgusting. 33 00:02:12,926 --> 00:02:16,394 Jordy, this is your big night, your last hurrah, so to speak. 34 00:02:16,496 --> 00:02:20,699 I like being in control. It suits me. Plus I promised Peter. 35 00:02:20,801 --> 00:02:24,769 Jordy... You know we love you. 36 00:02:24,871 --> 00:02:27,450 So we say this with nothing but your best interests at heart. 37 00:02:27,474 --> 00:02:31,609 As your friends, we're concerned Peter just isn't the one for you. 38 00:02:31,712 --> 00:02:33,523 - Subtle, Jess. - Sorry, I couldn't help myself. 39 00:02:33,547 --> 00:02:35,980 I know you guys aren't big fans of Peter's, 40 00:02:36,083 --> 00:02:37,563 but he's just been really stressed out 41 00:02:37,617 --> 00:02:39,351 and I'm trying to make things easier on him. 42 00:02:39,453 --> 00:02:41,197 He'll go back to normal once he gets this promotion. 43 00:02:41,221 --> 00:02:43,388 Okay, if you say so. 44 00:02:43,490 --> 00:02:45,724 - Drinks, ladies? - Yes! 45 00:02:45,826 --> 00:02:47,292 Can I have a pina colada? 46 00:02:47,394 --> 00:02:49,728 Oh, I'll have the same. Virgin, please, no rum. 47 00:02:49,830 --> 00:02:51,830 Wh... what? 48 00:02:51,932 --> 00:02:53,412 You guys remember the Winter Formal. 49 00:02:53,467 --> 00:02:56,434 The last time Jordan was truly fun. 50 00:02:56,536 --> 00:02:58,370 I ended up on the back of a motorcycle 51 00:02:58,472 --> 00:03:00,438 30 miles away with a guy named "snake breath". 52 00:03:00,540 --> 00:03:02,340 And you lost my favorite shoes. 53 00:03:02,442 --> 00:03:05,777 Which is why I am not drinking. Virgin, definitely. 54 00:03:05,879 --> 00:03:08,480 I will have another one of these, please. 55 00:03:08,582 --> 00:03:11,049 The best thing about being single, nobody cares what I do. 56 00:03:12,219 --> 00:03:13,885 And I will take her rum in my pina, 57 00:03:13,987 --> 00:03:16,588 and then a little extra on top of that, please. 58 00:03:16,690 --> 00:03:17,856 Okay. 59 00:03:17,958 --> 00:03:20,859 And did you want the pint or the yard? 60 00:03:20,961 --> 00:03:22,038 We want the biggest you got. 61 00:03:22,260 --> 00:03:24,127 We are celebrating. 62 00:03:25,132 --> 00:03:26,831 Well, some of us are. 63 00:03:26,933 --> 00:03:29,801 I promise to let loose as much as humanly possible. 64 00:03:29,903 --> 00:03:32,904 You never know. 65 00:03:33,006 --> 00:03:34,572 My gosh. My gosh, my gosh. 66 00:03:34,674 --> 00:03:36,341 - What? - Matt Swift. 67 00:03:36,443 --> 00:03:37,308 The Matt Swift? 68 00:03:37,411 --> 00:03:39,310 The movie star. 69 00:03:39,413 --> 00:03:42,213 Wow, it's Matt Swift. 70 00:03:42,315 --> 00:03:44,516 - I lovehim. - I love him. 71 00:03:44,618 --> 00:03:46,396 - I don't like his movies. - Who cares about his movies? 72 00:03:46,420 --> 00:03:49,988 He's gorgeous, he's famous, and he's five feet away, and I am freaking out. 73 00:03:50,090 --> 00:03:51,234 I can't turn around. 74 00:03:51,258 --> 00:03:55,860 He's kind of short. 75 00:03:55,962 --> 00:04:01,466 All right, two straws, virgin, and one straw, extra super lots of rum. 76 00:04:01,568 --> 00:04:02,612 - Is he looking over here? - My... 77 00:04:02,636 --> 00:04:04,202 We need to make him look this way. 78 00:04:04,304 --> 00:04:05,837 - He is gorgeous. - My... he's so hot. 79 00:04:07,541 --> 00:04:09,140 - Hello. - Yes! 80 00:04:09,242 --> 00:04:10,842 Wow, girl. 81 00:04:10,944 --> 00:04:14,913 - And, um... Virgin. - Thank you. 82 00:04:15,015 --> 00:04:19,083 - And extra super lots of rum. - Whoo, yeah! 83 00:04:19,186 --> 00:04:20,919 No, we should cheers Matt. 84 00:04:21,021 --> 00:04:23,121 - Matt! - Matt! 85 00:04:24,991 --> 00:04:28,232 He cheers-ed back. Cheers. 86 00:04:33,433 --> 00:04:36,067 This is delicious. Cheers, ladies. 87 00:04:36,169 --> 00:04:38,815 You think that's delicious? You should try the one with the rum in it. 88 00:04:42,676 --> 00:04:44,843 So anyway... 89 00:04:44,945 --> 00:04:47,545 so, all of a sudden, there's a knock at the door, 90 00:04:47,647 --> 00:04:49,327 and I open the door, and I said "hello... " 91 00:05:15,208 --> 00:05:19,911 My head's gonna explode. 92 00:05:20,847 --> 00:05:23,081 I have some aspirin if you need it. 93 00:05:23,183 --> 00:05:25,984 Um, hello? 94 00:05:26,086 --> 00:05:27,584 Hi. 95 00:05:30,857 --> 00:05:33,057 Headache? 96 00:05:33,159 --> 00:05:36,294 - I'm Matt. We met last night. - I know who you are. 97 00:05:36,396 --> 00:05:39,531 Last night a little hazy? 98 00:05:39,633 --> 00:05:44,002 I'm... I mean... 99 00:05:44,445 --> 00:05:47,705 - You're Matt Swift. - I am. 100 00:05:47,807 --> 00:05:52,977 And I'm here with you in your hotel room. 101 00:05:53,079 --> 00:05:56,614 - Yes. - Right. 102 00:05:56,716 --> 00:06:00,985 Well, you and your wonderful mask 103 00:06:01,087 --> 00:06:03,054 couldn't remember your room number, let alone walk back to it. 104 00:06:03,156 --> 00:06:05,790 So I slept here... 105 00:06:05,892 --> 00:06:08,660 On this couch. 106 00:06:08,762 --> 00:06:09,894 Yeah. 107 00:06:09,996 --> 00:06:12,363 And I slept in the next room, in my bed. 108 00:06:16,136 --> 00:06:19,337 - Where are my friends? - Your friends. 109 00:06:19,439 --> 00:06:21,217 They went with my manager Eric, to go celebrate. 110 00:06:21,241 --> 00:06:23,775 - Celebrate what? - Let me help you. 111 00:06:23,877 --> 00:06:27,011 - Celebrate the wedding. - Without me? 112 00:06:27,113 --> 00:06:29,647 And they just... they... they... they just... 113 00:06:29,749 --> 00:06:33,718 Left me here with a stranger? 114 00:06:33,820 --> 00:06:37,622 Wh... stranger? I'm a pretty respectable guy. 115 00:06:43,029 --> 00:06:44,896 Don't panic. 116 00:06:44,998 --> 00:06:49,867 Everything has an explanation. 117 00:06:52,572 --> 00:06:58,576 Please tell me this is a dream. It's a dream, right? 118 00:06:58,678 --> 00:07:02,880 'Cause if it's not a dream, then I have just stolen 119 00:07:02,983 --> 00:07:08,152 somebody's really humongous, gorgeous diamond. 120 00:07:10,190 --> 00:07:11,536 Room service. 121 00:07:14,127 --> 00:07:18,229 Nice. 122 00:07:18,331 --> 00:07:20,898 All right. You like pancakes? 123 00:07:21,001 --> 00:07:23,635 - Can we talk about last night? - Amazing, right? 124 00:07:24,818 --> 00:07:27,705 Thank you, my friend. Amazing? 125 00:07:27,807 --> 00:07:30,575 Yeah, and, you know, I'm shooting this super stressful movie right now, 126 00:07:30,677 --> 00:07:32,288 so I really needed to blow off some steam. 127 00:07:32,312 --> 00:07:33,611 Thank you for that. 128 00:07:33,713 --> 00:07:35,613 We were on stage with a Journey cover band. 129 00:07:35,715 --> 00:07:37,915 Journey is my absolute favorite. 130 00:07:38,018 --> 00:07:40,251 I know, I know. That's how you got me on stage. 131 00:07:40,353 --> 00:07:42,654 You were really going for the high notes. 132 00:07:42,756 --> 00:07:45,523 - And then what happened? - Well, you don't remember. 133 00:07:45,625 --> 00:07:48,926 You won me $6,000 at the craps table. It was so great. 134 00:07:49,029 --> 00:07:50,306 Every time you'd go to roll the dice... 135 00:07:50,330 --> 00:07:51,941 Okay, you're welcome. Then what happened? 136 00:07:51,965 --> 00:07:53,364 We went to that new club, 137 00:07:53,466 --> 00:07:56,012 the one where all the waiters, they wear the outfits made out of tinfoil. 138 00:07:56,036 --> 00:07:58,169 That sounds really weird. What else? 139 00:07:58,271 --> 00:08:02,340 And then we got married. 140 00:08:02,442 --> 00:08:03,741 All right, let's eat. 141 00:08:03,843 --> 00:08:06,344 No. 142 00:08:06,446 --> 00:08:12,617 I mean, I kind of thought that... no, this is really, really, really bad. 143 00:08:12,719 --> 00:08:18,690 - Is it legal? - It sure was, wife. 144 00:08:18,792 --> 00:08:21,793 Why do I feel so horrible? I didn't drink. 145 00:08:21,895 --> 00:08:24,462 I don't... 146 00:08:24,564 --> 00:08:28,166 She must have switched our drinks. 147 00:08:28,268 --> 00:08:30,668 One straw was rum. I got the rum! 148 00:08:30,770 --> 00:08:32,970 Look, I really think you're just overreacting. 149 00:08:33,073 --> 00:08:36,041 Do you now? Really? Do you know why I was in town? 150 00:08:36,109 --> 00:08:37,341 It's my bachelorette party. 151 00:08:37,444 --> 00:08:39,744 The bachelorette... 152 00:08:39,846 --> 00:08:42,146 wait, you... Are the bride? 153 00:08:42,248 --> 00:08:44,582 I didn't tell you that last night? 154 00:08:44,684 --> 00:08:47,885 No, you just kept saying that weddings were stressful and overrated, 155 00:08:47,987 --> 00:08:49,765 and that you just wished you could get it over with, 156 00:08:49,789 --> 00:08:50,955 which, technically, we did. 157 00:08:51,057 --> 00:08:53,558 - This is so bad. - Come on. 158 00:08:53,660 --> 00:08:54,959 Let's eat. Come on. 159 00:08:55,061 --> 00:08:56,494 I'm gonna call the lawyers. 160 00:08:56,596 --> 00:08:58,262 Tomorrow, we're gonna get an annulment. 161 00:08:58,364 --> 00:09:01,165 Boom, two days from now, we are both gonna be single again. 162 00:09:01,267 --> 00:09:02,366 - Really? - Yes. Sit. 163 00:09:02,469 --> 00:09:03,534 It's that easy? 164 00:09:03,636 --> 00:09:05,937 I pay a lot of money for these lawyers. 165 00:09:06,039 --> 00:09:07,839 Eat. You will feel better. 166 00:09:07,941 --> 00:09:11,976 Eat. 167 00:09:22,322 --> 00:09:25,056 Good morning, Julie. 168 00:09:25,158 --> 00:09:28,159 Do you remember me? Eric, Matt's manager? 169 00:09:28,261 --> 00:09:29,371 Sure. Sort of, a little bit, 170 00:09:29,395 --> 00:09:30,806 - but not really at all. - Can I help you? 171 00:09:30,830 --> 00:09:31,863 You look a little lost. 172 00:09:31,965 --> 00:09:33,698 I lost my key and forgot my room number. 173 00:09:33,800 --> 00:09:35,666 We having some regrets, Julie? 174 00:09:35,769 --> 00:09:38,703 Yes, thousands. You promise I'll hear from him? 175 00:09:38,805 --> 00:09:39,805 I promise. 176 00:09:39,906 --> 00:09:41,339 - And what if I don't? - You will. 177 00:09:41,441 --> 00:09:42,940 - But what if I don't? - But you will. 178 00:09:43,042 --> 00:09:44,253 But I don't know either of you. 179 00:09:44,277 --> 00:09:45,721 I don't know if you're telling me the truth. 180 00:09:45,745 --> 00:09:47,645 All right, look, here is my card. 181 00:09:47,747 --> 00:09:48,824 If you need anything, just give me a call. 182 00:09:48,848 --> 00:09:50,281 You got nothing to worry about. 183 00:09:50,383 --> 00:09:52,683 We're gonna take care of this. We got it covered, trust me. 184 00:09:52,786 --> 00:09:56,954 And, by the way, for the annulment and everything, 185 00:09:57,056 --> 00:09:59,991 my name is Jordan. Jordan Grady. 186 00:10:00,093 --> 00:10:01,093 Jordan. Got it. 187 00:10:01,997 --> 00:10:03,730 The toughest cops in the city... 188 00:10:03,832 --> 00:10:06,966 - ... to clean up the mean streets. - Freeze. 189 00:10:07,069 --> 00:10:10,403 - This guy wasn't one of them. - Freeze! 190 00:10:10,505 --> 00:10:13,640 From the comedy team that makes the movies that make you laugh 191 00:10:13,742 --> 00:10:15,875 comes the story of one man's fight 192 00:10:15,977 --> 00:10:17,544 - for truth, justice... - Freeze! 193 00:10:17,646 --> 00:10:20,380 - And pastrami. - Freeze! 194 00:10:20,482 --> 00:10:25,885 Matt Swift is Mike storm: Rookie cop. 195 00:10:25,987 --> 00:10:28,354 What have I done? 196 00:10:28,457 --> 00:10:29,701 Of course I have photographic evidence. 197 00:10:29,725 --> 00:10:31,791 I'm not an idiot. 198 00:10:31,893 --> 00:10:34,060 That's what you're offering? 199 00:10:34,162 --> 00:10:36,963 Daily Gossip offered three times that. 200 00:10:37,065 --> 00:10:38,743 Well, I'm sorry we couldn't do business together. 201 00:10:38,767 --> 00:10:40,567 Wait, wait, hang on, hang on. 202 00:10:40,669 --> 00:10:43,403 - What's that? - $25,000. 203 00:10:43,505 --> 00:10:47,207 That is a number I can work with. 204 00:10:50,145 --> 00:10:53,480 Wait, wait, turn it off, turn it off. 205 00:10:53,582 --> 00:10:55,248 No, you two have some explaining to do. 206 00:10:57,986 --> 00:11:02,756 Okay, okay, can you guys please tell me... what is this? 207 00:11:04,826 --> 00:11:07,026 That's your list of things to do while in Vegas. 208 00:11:07,129 --> 00:11:10,430 And do you see anywhere on this list where it says 209 00:11:10,532 --> 00:11:13,666 "marry someone who is not your fiance"? 210 00:11:13,769 --> 00:11:15,702 Yeah, I don't see that on there. 211 00:11:15,804 --> 00:11:22,342 Jordan, you are Mrs. Matt Swift. That is huge. That is super huge. 212 00:11:22,444 --> 00:11:24,088 He wouldn't even marry that chick from that sitcom 213 00:11:24,112 --> 00:11:25,945 that he dated for, like, five years, so... 214 00:11:27,082 --> 00:11:29,315 It's Peter. 215 00:11:29,417 --> 00:11:31,028 - What are you gonna tell him? - Nothing! Nothing. 216 00:11:31,052 --> 00:11:33,319 Matt said that we could get a quickie annulment, 217 00:11:33,421 --> 00:11:34,499 and it could be over in, like, one to two days. 218 00:11:34,523 --> 00:11:40,093 So... Peter will not understand. We take this to the grave. 219 00:11:40,195 --> 00:11:41,528 - To the grave. - Okay. 220 00:11:41,630 --> 00:11:43,129 I promise. 221 00:11:43,231 --> 00:11:46,099 Hi, sweetie, how are you? 222 00:11:46,201 --> 00:11:48,479 Good, you're awake. Didn't want you to miss your flight. 223 00:11:48,503 --> 00:11:51,838 That is so sweet. You always think of me, honey. 224 00:11:51,940 --> 00:11:55,229 I'm heading into the office for a little before picking you girls up. 225 00:11:55,310 --> 00:11:57,755 You know, you work too hard. You should give yourself a break. 226 00:11:57,779 --> 00:12:01,214 Idle hands don't make partner by summer. Billable hours do. 227 00:12:01,316 --> 00:12:03,883 You're right. I understand, honey. 228 00:12:03,985 --> 00:12:11,658 So is last night's wedding the biggest mistake of her life, or is this one? 229 00:12:18,633 --> 00:12:22,268 There he is. All right. 230 00:12:22,370 --> 00:12:25,538 Hey. 231 00:12:26,765 --> 00:12:29,209 There's my bride. How you doing, honey? 232 00:12:29,311 --> 00:12:30,977 Great. 233 00:12:31,079 --> 00:12:36,082 And... I kept it safe for you. 234 00:12:36,184 --> 00:12:40,787 Thank you. Felt so weird without it, like something was missing. 235 00:12:41,837 --> 00:12:45,558 Betty, Wilma, you two look worse for the wear. 236 00:12:45,660 --> 00:12:47,905 Now, if you didn't drink, like Jordy, you'd be feeling much better today. 237 00:12:47,929 --> 00:12:51,965 Yeah, Jordy's way better off than us today. 238 00:12:56,738 --> 00:13:00,807 - So how was the bachelor bash? - Terrible. 239 00:13:00,909 --> 00:13:03,343 I drank two beers and triple-bogeyed every hole. 240 00:13:03,445 --> 00:13:05,523 Just can't think straight under the influence, you know? 241 00:13:05,547 --> 00:13:08,948 - Really ruined my day. - I know how you feel. 242 00:13:11,253 --> 00:13:15,655 So we can put the Martins at table 11 with the Busbys, 243 00:13:15,757 --> 00:13:17,657 or the Buzzkills, as I like to call them. 244 00:13:17,759 --> 00:13:19,759 What do you think, sweetie? 245 00:13:19,861 --> 00:13:23,162 - What, mom? - Aren't you paying attention? 246 00:13:23,265 --> 00:13:28,468 This is your wedding. I'm not doing this because I enjoy it. 247 00:13:28,570 --> 00:13:31,538 I just can't seat people I don't know. It doesn't feel right. 248 00:13:31,967 --> 00:13:33,473 Don't mind her. 249 00:13:33,575 --> 00:13:36,409 She's still tired and cranky from her little bachelorette bash. 250 00:13:36,511 --> 00:13:37,956 I keep saying that Vegas is one disgusting town. 251 00:13:37,980 --> 00:13:41,247 You know, I've never understood the draw of gambling. 252 00:13:41,350 --> 00:13:42,882 It seems ridiculous to throw your money 253 00:13:42,985 --> 00:13:44,718 at something with such a low rate of return. 254 00:13:44,820 --> 00:13:47,220 It's the thrill, 255 00:13:47,322 --> 00:13:48,962 the challenge of trying to beat the house. 256 00:13:50,792 --> 00:13:52,659 Are you feeling okay? 257 00:13:52,761 --> 00:13:55,962 I certainly hope that you are not coming down with something. 258 00:13:56,064 --> 00:13:58,999 I'm fine. Just a little tired. 259 00:13:59,101 --> 00:14:01,101 Get over it, darling. 260 00:14:01,203 --> 00:14:04,337 Weddings don't plan themselves. 261 00:14:09,378 --> 00:14:12,178 Why hasn't he called? It's been two days. 262 00:14:12,280 --> 00:14:14,681 It's been one day. 263 00:14:14,783 --> 00:14:16,383 - It feels like ten. - He'll call. 264 00:14:16,485 --> 00:14:17,829 - How do you know? - I'm very psychic. 265 00:14:17,853 --> 00:14:19,519 No, you're not. 266 00:14:19,621 --> 00:14:22,349 Look, he's married too. It's not just you. 267 00:14:22,384 --> 00:14:23,323 Though I find it highly unfair 268 00:14:23,425 --> 00:14:26,326 that Jess and I can't find one husband, and at the present time, you have two. 269 00:14:26,428 --> 00:14:29,896 Don't envy me. I am a very bad person, who can't own up to my own mistakes. 270 00:14:29,998 --> 00:14:31,709 I'm having a very hard time living with myself. 271 00:14:31,733 --> 00:14:36,002 - You can always come clean. - Not that hard a time. 272 00:14:36,104 --> 00:14:38,972 - These aren't the right size. - They were cute. 273 00:14:39,074 --> 00:14:40,774 These are the big size. 274 00:14:40,876 --> 00:14:42,453 We have to have the small size with these tins. 275 00:14:42,477 --> 00:14:45,612 They bubble. 276 00:14:45,714 --> 00:14:48,915 Good morning. Hi, Benny. 277 00:15:15,744 --> 00:15:16,744 - Hello? - Hey, Jordy. 278 00:15:16,845 --> 00:15:21,681 - Alan's on his way in. - Thank you. 279 00:15:21,783 --> 00:15:25,953 - The Welby House has closed. - That was so quick. 280 00:15:26,054 --> 00:15:28,621 You're doing a good job, Jordan. It's not going unnoticed. 281 00:15:28,724 --> 00:15:32,892 Thank you, Alan. 282 00:15:33,427 --> 00:15:35,591 - Is that your fiance? - Where? 283 00:15:35,626 --> 00:15:38,529 - He's still your fiance? - Yes, of course. 284 00:15:41,670 --> 00:15:42,714 Hi, sweetie. What a nice surprise. 285 00:15:42,738 --> 00:15:46,339 - Hey, Peter. - Hi. 286 00:15:50,579 --> 00:15:51,579 I can explain. 287 00:15:53,750 --> 00:15:57,296 So Vegas was so uneventful that you simply forgot to mention this? 288 00:15:57,320 --> 00:15:59,832 I'm so sorry. It was really just a big misunderstanding 289 00:15:59,856 --> 00:16:02,023 that spiraled out of control, and I am fixing it. 290 00:16:02,125 --> 00:16:06,472 The foundation of a solid relationship is trust, and you go and pull a stunt like this? 291 00:16:06,496 --> 00:16:08,429 Peter, I am so sorry. You have to know that. 292 00:16:08,531 --> 00:16:09,875 And you said you wouldn't drink, Jordan. 293 00:16:09,899 --> 00:16:13,067 And I didn't. I mean, I tried not to. 294 00:16:13,169 --> 00:16:16,337 But what? You were force-fed by Jose Cuervo? 295 00:16:16,439 --> 00:16:20,174 Peter, there was a mix-up. I accidentally got Claire's drink, 296 00:16:20,276 --> 00:16:22,087 and then, the next thing I knew, we were married. 297 00:16:22,111 --> 00:16:24,879 I knew you would react like this, which is why I wanted to handle it first. 298 00:16:24,981 --> 00:16:26,247 Of course I react like this. 299 00:16:26,349 --> 00:16:27,460 What, were you looking for my blessing? 300 00:16:27,484 --> 00:16:30,618 Peter, nothing happened. 301 00:16:30,720 --> 00:16:33,387 No, a marriage happened, Jordan. That's not nothing. 302 00:16:33,490 --> 00:16:38,759 It was an innocent, yet severe lapse of judgment, 303 00:16:38,862 --> 00:16:42,330 and I promise it will not ever happen again. 304 00:16:42,432 --> 00:16:45,878 And how does all this not interfere with our impending nuptials? 305 00:16:45,902 --> 00:16:49,337 - Matt's taking care of it. - Matt's taking care of it. 306 00:16:49,439 --> 00:16:50,538 So he's "Matt" to you now. 307 00:16:50,640 --> 00:16:54,208 Listen, we are going to get an annulment, 308 00:16:54,310 --> 00:16:57,945 and then we can just pretend like none of this ever happened. 309 00:16:58,047 --> 00:16:58,946 When? 310 00:16:59,048 --> 00:17:00,781 As soon as his lawyers call me. 311 00:17:00,884 --> 00:17:04,685 And then I am going to marry you, 312 00:17:04,787 --> 00:17:08,890 and we are going to have a great life together. 313 00:17:08,992 --> 00:17:14,262 Stuff to bring on honeymoon... 314 00:17:14,364 --> 00:17:18,499 Okay. 315 00:17:22,505 --> 00:17:25,273 I am not giving any interviews. No comment. 316 00:17:25,375 --> 00:17:26,674 That's good, that's good. 317 00:17:26,776 --> 00:17:28,787 They're gonna keep calling you. Just keep saying that. 318 00:17:28,811 --> 00:17:30,478 - You have no comment. - Who is this? 319 00:17:30,580 --> 00:17:32,880 It's Matt. 320 00:17:32,982 --> 00:17:35,550 Please tell me you're calling to say we have our annulment. 321 00:17:35,652 --> 00:17:37,586 No, not yet, but we should know something in the next few days. 322 00:17:37,620 --> 00:17:39,687 Time is of the essence here, Matt. 323 00:17:39,789 --> 00:17:42,034 I know, I know, and Eric's informed the attorneys of that. 324 00:17:42,058 --> 00:17:45,126 Look, Jordan, I'm sorry you got dragged into my madness. 325 00:17:45,228 --> 00:17:47,706 I can't blow my nose these days without it making it into the tabloids. 326 00:17:47,730 --> 00:17:50,398 Who did this? Who gave them that picture? 327 00:17:50,500 --> 00:17:52,633 Could have been anyone. 328 00:17:52,735 --> 00:17:55,080 Room service guy, the chapel people, a cab driver... anyone. 329 00:17:55,104 --> 00:17:56,482 People are always looking to make a quick buck. 330 00:17:56,506 --> 00:17:57,872 At our expense. 331 00:17:57,974 --> 00:18:00,241 Look, we're gonna get this taken care of. We'll get it done. 332 00:18:00,343 --> 00:18:05,780 As soon as possible, please. My fiance is not happy. 333 00:18:09,419 --> 00:18:10,618 Who wants some moo shu? 334 00:18:10,720 --> 00:18:13,754 I'll trade you for sweet and sour chicken. 335 00:18:13,856 --> 00:18:15,834 - Do you have any chopsticks? - In the utensil drawer. 336 00:18:15,858 --> 00:18:19,894 I should've brought them from my apartment. 337 00:18:19,996 --> 00:18:22,330 - He's so moody. - You would be too 338 00:18:22,432 --> 00:18:23,475 if your fiancee married someone who wasn't you. 339 00:18:23,499 --> 00:18:25,533 I blame you. 340 00:18:25,635 --> 00:18:28,035 Well, I blame you too, for my predicament. 341 00:18:28,137 --> 00:18:31,005 Boo-hoo, poor you. I married a movie star. 342 00:18:31,107 --> 00:18:32,818 My husband's the hottest guy in the universe. 343 00:18:32,842 --> 00:18:34,542 Turn the oven on, I am so going in. 344 00:18:34,644 --> 00:18:38,257 I didn't want this, all right? I don't even think he's a good actor. 345 00:18:38,281 --> 00:18:39,480 Then can I have him? 346 00:18:39,582 --> 00:18:43,384 - You don't have chopsticks. - I'm sorry, I thought I did. 347 00:18:43,486 --> 00:18:46,954 It's no problem. Let's just put in the movie. 348 00:18:47,056 --> 00:18:50,725 I hear it's funny. 349 00:18:50,827 --> 00:18:53,661 And we all could use a little bit of a laugh right now. 350 00:18:53,763 --> 00:18:56,864 ...mystery wife of movie star Matt Swift. 351 00:18:56,966 --> 00:19:00,001 Hollywood has learned exclusively 352 00:19:00,103 --> 00:19:02,637 that the bride, Jordan Grady, works as a real estate agent... 353 00:19:02,739 --> 00:19:04,705 For Pratt brothers realty. 354 00:19:04,807 --> 00:19:07,808 Not only was this marriage kept well under wraps, 355 00:19:07,910 --> 00:19:10,211 but evidently Ms. Grady was scheduled to marry 356 00:19:10,313 --> 00:19:14,315 this man, attorney Peter Drake, in just a few weeks. 357 00:19:14,417 --> 00:19:17,685 While this top secret wedding seemed to catch all of Hollywood off guard, 358 00:19:17,787 --> 00:19:20,888 no one seems to be more surprised than Lauren Deblanc. 359 00:19:20,990 --> 00:19:23,391 I've always said that Matthew is a narcissist 360 00:19:23,493 --> 00:19:26,761 that suffers from a severe case of arrested development, 361 00:19:26,863 --> 00:19:31,265 and unless one can marry oneself, he would never tie the knot. 362 00:19:31,367 --> 00:19:33,868 But color me in the wrong. 363 00:19:33,970 --> 00:19:37,271 Go ahead and do it, because how silly! 364 00:19:37,373 --> 00:19:41,008 He just up and married some random gold digger he just met. 365 00:19:41,110 --> 00:19:44,111 Jordan. 366 00:19:44,213 --> 00:19:47,882 Undoubtedly, we have not heard the last of Jordan Grady. 367 00:19:51,487 --> 00:19:54,755 You just went from anonymous to notorious in, like, 15 flat. 368 00:19:54,857 --> 00:20:00,405 Yeah, that was a great laugh. I need to... I need to get some air. 369 00:20:11,808 --> 00:20:14,475 - Hello. - Come, come on. 370 00:20:14,577 --> 00:20:17,645 So here's the latest report from Studio Marketing. 371 00:20:17,747 --> 00:20:20,347 - Rookie cop. - Oh, thanks. 372 00:20:20,450 --> 00:20:22,516 Okay. Well, it's tracking better. 373 00:20:22,618 --> 00:20:26,353 Wow... Much better. 374 00:20:26,456 --> 00:20:27,855 Your plan is working. 375 00:20:27,957 --> 00:20:32,626 Scandal broke two days ago, and interest in the movie's up 240% already. 376 00:20:32,729 --> 00:20:35,596 - Wow, that's a lot of percent. - It is. 377 00:20:35,698 --> 00:20:39,667 Matt is going to be on the cover of People Magazine next week. 378 00:20:39,769 --> 00:20:42,903 Yay! Quest P.R. called this morning. 379 00:20:43,005 --> 00:20:45,005 His wife too. 380 00:20:45,108 --> 00:20:47,708 This whole thing has made Matt Swift quite intriguing. 381 00:20:47,810 --> 00:20:49,276 Yay, I love that. 382 00:20:50,947 --> 00:20:52,513 Burt Feedler called this morning, 383 00:20:52,615 --> 00:20:56,617 and he is ready to go through with the annulment. 384 00:20:56,719 --> 00:20:58,919 He just needs a little bit more information, so... 385 00:20:59,021 --> 00:21:02,590 You know what? Let's hold off. 386 00:21:02,692 --> 00:21:06,093 Let it ride for a little while, at least until the movie opens. 387 00:21:06,195 --> 00:21:07,394 Should I let Matt know? 388 00:21:07,497 --> 00:21:09,563 I'll let him know when I see him on the set later. 389 00:21:09,665 --> 00:21:14,201 - Okay, I will not say a word. - Why are you whispering? 390 00:21:14,303 --> 00:21:15,536 Halfway there. 391 00:21:15,638 --> 00:21:18,672 Thank you so much for helping with the place cards. 392 00:21:18,775 --> 00:21:21,809 I just hope it isn't all for nothing. 393 00:21:21,911 --> 00:21:25,246 Passive-aggressive doesn't suit you, mom. I prefer you aggressive-aggressive. 394 00:21:25,348 --> 00:21:27,882 Fine, then I will be aggressive-aggressive. 395 00:21:27,984 --> 00:21:30,618 Jordan Elizabeth Grady, you have no one to blame 396 00:21:30,720 --> 00:21:32,153 for this predicament but yourself. 397 00:21:32,255 --> 00:21:33,587 I don't mean to pry, 398 00:21:33,689 --> 00:21:36,557 but why would you have gone and done something like this? 399 00:21:36,659 --> 00:21:39,994 I don't know. I guess I just freaked out. 400 00:21:40,096 --> 00:21:42,341 I mean, things have been so crazy with the wedding planning, 401 00:21:42,365 --> 00:21:43,497 and Peter was stressed. 402 00:21:43,599 --> 00:21:47,701 I guess I just got carried away by a moment. 403 00:21:47,804 --> 00:21:50,271 Moments are just that, sweetie... moments. 404 00:21:50,373 --> 00:21:51,906 Marriage is forever. 405 00:21:52,008 --> 00:21:54,375 So you better make sure it was just a moment, 406 00:21:54,477 --> 00:21:57,778 and not some sort of... Cry for help. 407 00:21:57,880 --> 00:22:00,447 It was just a moment. I am positive of that, 408 00:22:00,550 --> 00:22:02,349 and I am doing everything I can to fix it. 409 00:22:02,451 --> 00:22:04,351 Well, good, or your dad's going to lose it, 410 00:22:04,453 --> 00:22:08,322 because he's already put down $4,300 in non-refundable deposits. 411 00:22:08,424 --> 00:22:13,627 Okay, please tell daddy not to worry. This wedding is happening. 412 00:22:13,729 --> 00:22:17,364 I am sure the annulment is going through as we speak. 413 00:22:25,575 --> 00:22:27,119 All right, come on, give me your best. 414 00:22:27,143 --> 00:22:28,383 Show me what you got. I'm ready. 415 00:22:30,079 --> 00:22:32,479 - No problem. - You are out of shape. 416 00:22:32,582 --> 00:22:34,982 Come on, don't blame me for my avatar's shortcomings? 417 00:22:35,084 --> 00:22:36,984 I'm a phone jockey. What do you want from me? 418 00:22:37,086 --> 00:22:40,265 Hey, which, by the way, is ringing off the hook for you, my friend. 419 00:22:40,289 --> 00:22:41,289 - Yeah? - Yeah. 420 00:22:41,357 --> 00:22:42,467 - New business or old business? - New. 421 00:22:42,491 --> 00:22:43,691 Quite new. 422 00:22:43,793 --> 00:22:44,793 - Yeah? - Come on. 423 00:22:44,861 --> 00:22:46,827 Quest P.R. tells me that suddenly. 424 00:22:46,929 --> 00:22:49,530 Rookie cop is 72% interest. 425 00:22:49,632 --> 00:22:52,833 Forget this. 426 00:22:52,935 --> 00:22:54,668 Yeah, yeah, yeah, man, you're up from 12%. 427 00:22:54,770 --> 00:22:55,636 This is good for you. 428 00:22:55,738 --> 00:22:58,339 Is this 'cause of the marriage? 429 00:22:58,441 --> 00:23:00,774 It most definitely is because of the marriage. 430 00:23:00,877 --> 00:23:02,910 Go figure, Hollywood. 431 00:23:03,012 --> 00:23:06,947 The only place where bad publicity suddenly is good for your career. 432 00:23:07,049 --> 00:23:09,450 What are you talking about, bad publicity? It's just publicity. 433 00:23:09,552 --> 00:23:12,119 And if we hold off on the annulment until after the movie opens, 434 00:23:12,221 --> 00:23:14,922 we are looking at a very big weekend, my friend. 435 00:23:15,024 --> 00:23:16,268 She's supposed to get married really soon. 436 00:23:16,292 --> 00:23:18,893 I'm just talking about a little while, a matter of days. 437 00:23:18,995 --> 00:23:21,161 She'll have plenty of time to get married. 438 00:23:21,264 --> 00:23:22,529 Everybody wins here, Matt. 439 00:23:22,632 --> 00:23:25,232 Come on, we need this. 440 00:23:25,334 --> 00:23:29,236 You need this. Your career needs this. 441 00:23:29,338 --> 00:23:30,816 Okay, but the second the movie opens, 442 00:23:30,840 --> 00:23:34,642 - you make this thing happen. - Done, you got it. 443 00:23:36,345 --> 00:23:38,545 There she is, there she is. 444 00:23:38,648 --> 00:23:39,546 - Got it? - Yeah, yeah, yeah. 445 00:23:39,649 --> 00:23:42,016 No! 446 00:23:44,687 --> 00:23:47,321 - My goodness. - I was violated. 447 00:23:47,423 --> 00:23:50,457 There's a peeping tom outside, and he just saw me naked. 448 00:23:50,559 --> 00:23:53,994 - What are you talking about? - Go look, go look. 449 00:23:56,699 --> 00:23:57,898 They found out where I live. 450 00:23:58,000 --> 00:24:00,668 My gosh, they're probably going through our trash. 451 00:24:00,770 --> 00:24:01,914 This is insane. It's been two days. 452 00:24:01,938 --> 00:24:03,070 I want my life back. 453 00:24:03,172 --> 00:24:05,139 You call them today and rail into them... 454 00:24:05,241 --> 00:24:08,375 Okay, don't worry. I will put a stop to this today. 455 00:24:08,477 --> 00:24:10,945 No, no, no. 456 00:24:11,047 --> 00:24:13,247 You're... shh. 457 00:24:13,349 --> 00:24:17,651 Over here, over here. Hey, Jordy. 458 00:24:17,753 --> 00:24:23,590 I will have you know that this is illegal. You are trespassing on private property. 459 00:24:23,693 --> 00:24:25,960 Hey, the grass may be private property, 460 00:24:26,062 --> 00:24:28,195 but the sidewalk lives in the public domain, toots. 461 00:24:28,297 --> 00:24:30,164 Okay, well, my fiance's a lawyer. 462 00:24:30,266 --> 00:24:32,166 All right. 463 00:24:32,268 --> 00:24:34,335 Jordy, Jordy, one more shot. 464 00:24:34,437 --> 00:24:36,370 Come on. Hey, roll down your window, at least! 465 00:24:47,412 --> 00:24:49,516 Eric Spencer's office. 466 00:24:49,618 --> 00:24:51,051 Hi, my name is Jordan Grady... 467 00:24:51,153 --> 00:24:54,521 Hold please. 468 00:24:57,326 --> 00:25:00,227 This is going to need signatures asap. 469 00:25:05,835 --> 00:25:07,134 Eric Spencer's office. 470 00:25:07,236 --> 00:25:08,796 - My name is Jor... - One moment please. 471 00:25:08,838 --> 00:25:11,705 I'm so sorry. We are just... the phones are on fire today. 472 00:25:15,411 --> 00:25:16,744 Eric Spencer's office. 473 00:25:16,846 --> 00:25:19,880 Listen, it is imperative that I speak with Matt Swift. 474 00:25:19,982 --> 00:25:22,694 My name is Jordan Grady, and I desperately need to talk with him. 475 00:25:22,718 --> 00:25:25,998 Okay, desperate, sounds important. Hold, please. I have that number. 476 00:25:26,022 --> 00:25:27,432 Oh, hate when that happens. 477 00:25:27,456 --> 00:25:29,957 It's my first day. I have that number here. 478 00:25:30,059 --> 00:25:33,127 Somewhere... If you could... my goodness, outsmarted myself. 479 00:25:33,229 --> 00:25:37,031 All righty. 818-555-0124. 480 00:25:37,133 --> 00:25:39,733 Thank you so much. I really appreciate your help. 481 00:25:39,835 --> 00:25:43,037 Thank you. 482 00:25:50,813 --> 00:25:52,179 Hey, it's Belinda here, 483 00:25:52,281 --> 00:25:55,282 and you've reached the official Matt Swift fan club line! 484 00:25:55,384 --> 00:25:57,551 If you'd like to join, leave your name and address 485 00:25:57,653 --> 00:26:00,154 after the tone, and I'll send you a membership kit. 486 00:26:00,256 --> 00:26:06,293 We can be united forever as soul sisters in our love for Matt Swift! 487 00:26:12,670 --> 00:26:14,069 I don't know how people do it. 488 00:26:14,171 --> 00:26:15,482 I feel like I'm living in a fish bowl. 489 00:26:15,506 --> 00:26:17,172 I feel like a public spectacle. 490 00:26:17,275 --> 00:26:18,674 Peter is so humiliated. 491 00:26:18,776 --> 00:26:21,510 I can't even look at him. I'm just racked with guilt. 492 00:26:21,612 --> 00:26:23,479 - Try calling that manager guy. - I did. 493 00:26:23,581 --> 00:26:25,892 And my autographed picture will arrive in four to six weeks. 494 00:26:25,916 --> 00:26:27,716 He said he'd take my calls. 495 00:26:27,818 --> 00:26:29,029 Guess what. He's not taking my calls. 496 00:26:29,053 --> 00:26:31,687 - So now what? - I don't know. 497 00:26:31,789 --> 00:26:35,569 You need to go to the premiere. Rookie cop is opening tomorrow night. 498 00:26:35,593 --> 00:26:36,903 Vanessa's firm is covering publicity. 499 00:26:36,927 --> 00:26:38,605 - Could she get me in? - Please, I'm her roommate. 500 00:26:38,629 --> 00:26:39,495 She can't even get me in. 501 00:26:39,597 --> 00:26:41,497 Great plan. Well thought-out. 502 00:26:41,599 --> 00:26:42,599 Just show up. 503 00:26:42,700 --> 00:26:46,201 Talk to him. How hard can it be? 504 00:26:54,612 --> 00:26:58,881 Silly of me to think this would be difficult. 505 00:26:58,983 --> 00:27:01,216 There he is, there he is. Matt! 506 00:27:01,319 --> 00:27:02,785 - Hey, Matt! - Matt, Matt, Matt! 507 00:27:02,887 --> 00:27:05,054 - Come here, come here. - Matt! 508 00:27:05,156 --> 00:27:06,433 - Matt, come here. - This is a great plan. 509 00:27:06,457 --> 00:27:07,890 Come here. Matt, Matt, come here. 510 00:27:07,992 --> 00:27:10,159 Listen, Matt, Matt... go, just go. 511 00:27:10,261 --> 00:27:11,627 - No. - Go, go, just go. 512 00:27:11,729 --> 00:27:13,307 There is a barricade here for a reason, Claire. 513 00:27:13,331 --> 00:27:15,698 As if you can't jump over a three-foot rope. 514 00:27:15,800 --> 00:27:17,077 I'm gonna distract the security guard. 515 00:27:17,101 --> 00:27:18,434 You just go. Hey, hey, hey! 516 00:27:18,536 --> 00:27:20,602 Excuse me! Excuse me. Yeah, you, come on. 517 00:27:20,705 --> 00:27:23,706 Come on. Come here. 518 00:27:23,808 --> 00:27:25,541 Do you work out? 519 00:27:25,643 --> 00:27:27,843 I just love a guy in uniform. 520 00:27:27,945 --> 00:27:29,089 Is that a bulletproof vest under there? 521 00:27:29,113 --> 00:27:31,513 - It is, isn't it? - No. 522 00:27:31,615 --> 00:27:34,316 Sorry, sorry, excuse me. I need to talk to Matt. 523 00:27:34,418 --> 00:27:35,584 I know you! You're... 524 00:27:35,686 --> 00:27:36,985 my name is Jordan Grady. 525 00:27:37,088 --> 00:27:38,354 I am Matt's wife. 526 00:27:38,456 --> 00:27:39,933 And I have been trying to get a hold of you. 527 00:27:39,957 --> 00:27:42,825 Right, right, of course. I... that's where I've seen you. 528 00:27:42,927 --> 00:27:44,671 Look, I am so sorry I haven't gotten back in touch with you. 529 00:27:44,695 --> 00:27:46,729 I mean, it has been crazy with this movie premiere. 530 00:27:46,831 --> 00:27:48,442 Well, it's been a little crazy for me too, 531 00:27:48,466 --> 00:27:50,226 seeing as how I can't get my marriage license 532 00:27:50,267 --> 00:27:52,334 for my upcoming wedding until I'm single... 533 00:27:52,436 --> 00:27:53,869 which will be when exactly? 534 00:27:53,971 --> 00:27:56,705 Yeah, one sec, okay? 535 00:27:56,807 --> 00:27:58,307 Hey, Matt, excuse me. I am so sorry. 536 00:27:58,409 --> 00:28:00,008 Please, come here, just for a second. 537 00:28:00,111 --> 00:28:01,910 Look who's here. Your wifey showed up. 538 00:28:02,012 --> 00:28:03,156 I'd prefer if you didn't call me that. 539 00:28:03,180 --> 00:28:04,324 - Hey, whoa, guys, guys. - Excuse me, whoa. 540 00:28:04,348 --> 00:28:05,748 Guys, it's okay. She's with me. 541 00:28:05,850 --> 00:28:08,016 - Okay, okay. - Sorry about that. 542 00:28:08,119 --> 00:28:10,352 Thank you, I wasn't really in the mood to go to jail. 543 00:28:10,454 --> 00:28:11,754 Can we please talk? 544 00:28:11,856 --> 00:28:14,823 Yes, I... Need to take care of this first. 545 00:28:14,925 --> 00:28:17,826 Do you... Do you want to see the movie? 546 00:28:17,928 --> 00:28:20,562 - Then can we talk? - Definitely, definitely. 547 00:28:20,664 --> 00:28:22,264 Here. 548 00:28:31,842 --> 00:28:36,545 There she goes. 549 00:28:36,647 --> 00:28:37,858 Jordan, I'm sorry I took so long 550 00:28:37,882 --> 00:28:39,081 to get in touch with you. 551 00:28:39,183 --> 00:28:40,849 What's your name? 552 00:28:40,951 --> 00:28:41,817 - Shelly. - With an "e-y"? 553 00:28:41,919 --> 00:28:43,118 No, just "y". 554 00:28:43,220 --> 00:28:45,788 You didn't get in touch with me. 555 00:28:45,890 --> 00:28:47,256 I stalked you and risked arrest. 556 00:28:47,358 --> 00:28:49,024 Right, and I'm sorry about that. 557 00:28:49,126 --> 00:28:51,293 I've just been so busy promoting the film. 558 00:28:51,395 --> 00:28:52,915 Shelly, you are as pretty as your name. 559 00:28:53,664 --> 00:28:55,931 We need to talk about our little problem here. 560 00:28:56,033 --> 00:28:59,067 Wait, can you sign one for my sister Beth? 561 00:28:59,170 --> 00:29:00,903 How about "to my good friend, Beth"? 562 00:29:01,005 --> 00:29:02,805 She'd like that a really lot. 563 00:29:02,907 --> 00:29:04,873 Peter and I have done some research, 564 00:29:04,975 --> 00:29:07,743 and apparently getting an annulment is not as easy 565 00:29:07,845 --> 00:29:08,744 as what you might think. 566 00:29:08,846 --> 00:29:10,612 Eric's got it covered. 567 00:29:10,714 --> 00:29:12,181 You have documents and pie charts. 568 00:29:12,283 --> 00:29:14,750 This is not the same girl I met in Vegas. 569 00:29:14,852 --> 00:29:15,852 My guard was down. 570 00:29:15,953 --> 00:29:17,653 There you go. Well, maybe you should 571 00:29:17,755 --> 00:29:18,865 let your guard down a little more often. 572 00:29:18,889 --> 00:29:20,489 - It is! - Look, Matt... 573 00:29:20,591 --> 00:29:22,157 - can we have one? - Sure, of course. 574 00:29:22,259 --> 00:29:24,259 Thank you so much. My name is Suzie. 575 00:29:24,361 --> 00:29:28,297 There you go, Suzie. 576 00:29:28,399 --> 00:29:30,499 So you gonna see my movie? 577 00:29:30,601 --> 00:29:32,401 Yeah, of course I am. 578 00:29:32,503 --> 00:29:33,936 - Thank you. - Thank you. 579 00:29:34,038 --> 00:29:36,705 And I wanted to give this back to you. 580 00:29:36,807 --> 00:29:38,407 Keep it. I bought it for you. 581 00:29:38,509 --> 00:29:40,242 Or you could sell it. 582 00:29:40,344 --> 00:29:42,144 Thank you, but I can't. 583 00:29:42,246 --> 00:29:43,812 It's blood money. 584 00:29:43,914 --> 00:29:47,149 My happy future may have died for it. 585 00:29:47,251 --> 00:29:48,451 What's your favorite charity? 586 00:29:48,552 --> 00:29:51,687 - Cancer society. - We'll donate it to them. 587 00:29:51,789 --> 00:29:54,823 Really? You'd do that? 588 00:29:54,925 --> 00:29:57,493 If you'll sit back down. 589 00:29:57,595 --> 00:30:00,095 Listen, I feel horrible about this... 590 00:30:00,197 --> 00:30:03,732 Although, it does take two to marry. 591 00:30:03,834 --> 00:30:04,911 I still can't believe we did that. 592 00:30:04,935 --> 00:30:07,469 I can't believe I did that. 593 00:30:07,571 --> 00:30:09,938 Why did you do it? Why'd you marry me? 594 00:30:10,040 --> 00:30:12,374 Well, you know, I've thought about it a lot, 595 00:30:12,476 --> 00:30:13,916 and I really think it was your smile. 596 00:30:14,011 --> 00:30:16,445 - It hooked me. - There she is. 597 00:30:16,547 --> 00:30:17,947 There's the girl I know and married, 598 00:30:18,048 --> 00:30:19,381 the no-nonsense smart aleck. 599 00:30:19,483 --> 00:30:20,627 She comes out every once in a while. 600 00:30:20,651 --> 00:30:23,785 Well, keep her coming. I like that girl. 601 00:30:23,888 --> 00:30:26,288 Although you still haven't answered my question. 602 00:30:26,390 --> 00:30:29,224 Why'd you do it? 603 00:30:29,326 --> 00:30:31,226 Honestly, I think... 604 00:30:31,328 --> 00:30:33,362 All the time, about everything. 605 00:30:33,464 --> 00:30:35,597 My brain never shuts up. 606 00:30:35,699 --> 00:30:38,300 And that night, I just turned it off 607 00:30:38,402 --> 00:30:39,535 and lived in the moment. 608 00:30:39,637 --> 00:30:42,838 Turn it off. Words to live by. 609 00:30:42,940 --> 00:30:45,707 - If only I could. - You can. 610 00:30:45,809 --> 00:30:50,646 You just choose not to. 611 00:30:50,748 --> 00:30:51,748 Why did you marry me? 612 00:30:51,782 --> 00:30:53,482 Because we had a blast. 613 00:30:53,584 --> 00:30:56,952 My philosophy's always been look before you leap... 614 00:30:57,054 --> 00:31:00,055 Then look again, ten more times. 615 00:31:00,157 --> 00:31:01,890 My way's more fun than yours. 616 00:31:01,992 --> 00:31:05,594 Well, my way's less complicated than your way. 617 00:31:05,696 --> 00:31:06,862 You might have a point. 618 00:31:06,964 --> 00:31:09,598 As evidenced by the endless stream of flashbulbs 619 00:31:09,700 --> 00:31:11,800 - currently bombarding us. - You know what, 620 00:31:11,902 --> 00:31:12,979 let's get you out of here before you go blind. 621 00:31:13,003 --> 00:31:14,269 I've got my car at the theater. 622 00:31:14,371 --> 00:31:15,737 I'll give you a ride home. 623 00:31:15,839 --> 00:31:17,150 Eric's taking care of things. Soon this will be done. 624 00:31:17,174 --> 00:31:18,718 Then you can rush off and marry hubby number two 625 00:31:18,742 --> 00:31:19,753 and live happily ever after. 626 00:31:19,777 --> 00:31:21,410 Where are you guys staying tonight? 627 00:31:21,512 --> 00:31:23,378 - No comment! - Atta girl. 628 00:31:23,480 --> 00:31:25,681 Come on, Matt, smile. 629 00:31:25,783 --> 00:31:28,250 Yes! 630 00:31:28,352 --> 00:31:30,786 Initial box office numbers are in. 631 00:31:30,888 --> 00:31:32,888 $8 million on the day, 632 00:31:32,990 --> 00:31:34,456 projecting to a $32 million weekend 633 00:31:34,558 --> 00:31:37,225 and the number one spot. The studio is pleased. 634 00:31:37,328 --> 00:31:39,895 They are quite pleased. They're talking sequel already. 635 00:31:39,997 --> 00:31:42,230 This is a fluke. Don't they get it? 636 00:31:42,333 --> 00:31:43,565 A sequel would be ridiculous. 637 00:31:43,667 --> 00:31:46,535 All they care about is the bottom line, my friend. 638 00:31:46,637 --> 00:31:48,882 And right now, the bottom line is looking quite appealing. 639 00:31:48,906 --> 00:31:51,306 Great, then let's revisit that indie movie that I like. 640 00:31:51,408 --> 00:31:53,642 Matt, you can't go and do $2 million indies 641 00:31:53,744 --> 00:31:54,643 when you're this hot. 642 00:31:54,745 --> 00:31:57,813 They want franchises with you. 643 00:31:57,915 --> 00:31:59,292 I know what I'm talking about on this, Matt. 644 00:31:59,316 --> 00:32:00,816 - You've got to trust me. - I know. 645 00:32:00,918 --> 00:32:02,951 I know, I trust you. 646 00:32:03,053 --> 00:32:04,853 This is a big weekend for you. 647 00:32:04,955 --> 00:32:06,588 You won it. Enjoy it. 648 00:32:06,690 --> 00:32:09,458 - You won it! - At someone else's expense. 649 00:32:10,761 --> 00:32:12,038 Hey, now that the movie's open, 650 00:32:12,062 --> 00:32:13,306 let's make this annulment thing happen, okay? 651 00:32:13,330 --> 00:32:15,130 You got it, buddy. 652 00:32:15,232 --> 00:32:17,099 I will get Burt on it right away. 653 00:32:17,201 --> 00:32:18,201 - Cool. - All right. 654 00:32:18,268 --> 00:32:19,379 - You have a good shoot today. - Great. 655 00:32:19,403 --> 00:32:21,403 - Later. - Thanks. 656 00:32:21,505 --> 00:32:23,005 Come on, Gibbs. 657 00:32:23,107 --> 00:32:25,607 This isn't a settlement, this is an insult. 658 00:32:25,709 --> 00:32:26,608 No, i... 659 00:32:26,710 --> 00:32:27,854 when they showed up last night 660 00:32:27,878 --> 00:32:29,378 to the premiere of his new movie... 661 00:32:29,480 --> 00:32:32,147 I'll call you back. 662 00:32:32,249 --> 00:32:35,517 And heartthrob Matt Swift wasted no time 663 00:32:35,619 --> 00:32:37,185 squiring his new bride around town. 664 00:32:37,287 --> 00:32:41,189 No, listen, our position remains the same. 665 00:32:41,291 --> 00:32:43,425 We have no comment. 666 00:32:43,527 --> 00:32:46,595 Yeah, and in terms of those pregnancy rumors... 667 00:32:46,697 --> 00:32:47,896 really? 668 00:32:47,998 --> 00:32:49,309 I thought everyone had heard those. 669 00:32:49,333 --> 00:32:51,044 Yeah, people are calling me left and right asking me, 670 00:32:51,068 --> 00:32:54,136 but... no, again no comment! 671 00:32:57,408 --> 00:32:58,774 She's pregnant? 672 00:32:58,876 --> 00:33:00,020 I didn't say she was pregnant. 673 00:33:00,044 --> 00:33:02,044 I didn't say she wasn't pregnant. 674 00:33:02,146 --> 00:33:05,480 She very well may be... Or she may not be. 675 00:33:05,582 --> 00:33:07,482 - Who knows? - Keeping it fresh in the press. 676 00:33:07,584 --> 00:33:11,186 I don't want a $32 million weekend, Vivienne. 677 00:33:11,288 --> 00:33:15,090 - No. - I want a $42 million weekend. 678 00:33:15,192 --> 00:33:16,491 - Yes! - Come on. 679 00:33:16,593 --> 00:33:18,093 - Up top! High five! - Yes! 680 00:33:18,195 --> 00:33:19,061 - Taste it! Taste it! - Yes. 681 00:33:19,163 --> 00:33:21,363 - Yes! - Yes! 682 00:33:21,465 --> 00:33:23,176 All right, all right, come on. What's next? What've we got? 683 00:33:23,200 --> 00:33:24,733 Let's ratchet it down. All right. 684 00:33:24,835 --> 00:33:28,203 Moving onward and upward... let me get my pen, sorry. 685 00:33:37,548 --> 00:33:39,526 No, no, no, no, put that down, put that down. 686 00:33:39,550 --> 00:33:40,749 Let me help you. 687 00:33:40,851 --> 00:33:42,095 You are not supposed to be lifting heavy things. 688 00:33:42,119 --> 00:33:43,279 What are you talking about? 689 00:33:47,357 --> 00:33:48,601 Now they're just making stuff up. 690 00:33:48,625 --> 00:33:50,859 You need to sit down and not over-exert yourself. 691 00:33:50,961 --> 00:33:51,827 I can't believe I had to find out this way. 692 00:33:51,929 --> 00:33:53,128 I am your best friend. 693 00:33:53,230 --> 00:33:54,910 I don't need to, 'cause I'm not pregnant. 694 00:33:54,998 --> 00:33:56,342 Are you sure? Have you taken a test? 695 00:33:56,366 --> 00:33:58,246 I don't need to take a test. I'm not pregnant. 696 00:33:59,536 --> 00:34:00,714 How do you feel about your fiancee Jordan 697 00:34:00,738 --> 00:34:02,070 marrying Matt Swift? 698 00:34:02,172 --> 00:34:04,284 I'm going to go out on a limb and guess that's Peter. 699 00:34:04,308 --> 00:34:05,607 I am a lawyer. 700 00:34:05,709 --> 00:34:07,943 This is private property. You all are trespassing. 701 00:34:08,045 --> 00:34:09,211 Open the door, honey! 702 00:34:09,313 --> 00:34:11,546 Give us something. 703 00:34:11,648 --> 00:34:15,150 Let's go talk in my room. 704 00:34:15,252 --> 00:34:17,319 And then bishop, 705 00:34:17,421 --> 00:34:19,020 he came into my office, and he said, 706 00:34:19,123 --> 00:34:20,889 "is this really the image you want to portray 707 00:34:20,991 --> 00:34:21,890 to the senior partners?" 708 00:34:21,992 --> 00:34:23,391 None of it's true. 709 00:34:23,494 --> 00:34:27,262 One part is true. You went to his premiere. 710 00:34:27,364 --> 00:34:29,431 I had no choice. 711 00:34:29,533 --> 00:34:31,166 I had to find out what was going on. 712 00:34:31,268 --> 00:34:33,168 And what is going on? 713 00:34:33,270 --> 00:34:34,736 His lawyers are working on it. 714 00:34:34,838 --> 00:34:36,838 It does not take this long to file a petition. 715 00:34:36,940 --> 00:34:38,707 I've done it a thousand times. 716 00:34:38,809 --> 00:34:40,253 He assured me that everything is on track 717 00:34:40,277 --> 00:34:41,143 for the annulment to go through this week. 718 00:34:41,245 --> 00:34:42,677 It had better be, 719 00:34:42,780 --> 00:34:44,190 or I'm taking matters into my own hands. 720 00:34:44,214 --> 00:34:46,915 - I am tired of waiting. - So am I. 721 00:34:50,287 --> 00:34:51,319 - Are you? - Yes. 722 00:34:51,421 --> 00:34:52,821 I hope that's true, Jordan. 723 00:34:52,923 --> 00:34:55,791 Now, I have to get back to the office. 724 00:34:55,893 --> 00:34:57,325 You just... you... 725 00:34:57,427 --> 00:35:00,228 you sit here and you think about what you did. 726 00:35:21,620 --> 00:35:22,886 It's a sham. 727 00:35:22,988 --> 00:35:25,188 Don't insult the nice lady, Jordan. 728 00:35:25,290 --> 00:35:27,691 It's a beautiful dress. 729 00:35:27,793 --> 00:35:30,627 That's not what I mean. I'm an imposter. 730 00:35:30,729 --> 00:35:32,607 You're only supposed to wear white to your first wedding. 731 00:35:32,631 --> 00:35:35,699 Elizabeth Taylor wore white at five out of eight weddings. 732 00:35:35,801 --> 00:35:37,567 It really is an archaic concept, 733 00:35:37,669 --> 00:35:40,870 so could we do away with that large Scarlet a, please? 734 00:35:40,972 --> 00:35:43,206 This is supposed to be the happiest day of my life, 735 00:35:43,308 --> 00:35:44,841 and he's ruining it. 736 00:35:44,943 --> 00:35:49,312 Yeah, if only he hadn't clubbed you over the head 737 00:35:49,414 --> 00:35:50,574 and dragged you to the altar, 738 00:35:50,649 --> 00:35:52,049 you wouldn't be in this predicament. 739 00:35:52,084 --> 00:35:55,251 By the way, we could always let it out in the stomach area 740 00:35:55,354 --> 00:35:58,521 to accommodate any unexpected growth, couldn't we? 741 00:35:58,623 --> 00:36:00,168 Mom, how many times do I have to tell you? 742 00:36:00,192 --> 00:36:01,624 I'm not pregnant. 743 00:36:01,727 --> 00:36:03,326 These days, Jordy, 744 00:36:03,428 --> 00:36:06,863 I just don't know what to believe. 745 00:36:09,835 --> 00:36:12,335 I'm not pregnant. 746 00:36:12,437 --> 00:36:15,271 He called? The security guard? 747 00:36:15,374 --> 00:36:16,639 Yes, his name is Chris, 748 00:36:16,742 --> 00:36:18,541 and he's an aspiring screenwriter. 749 00:36:18,643 --> 00:36:20,710 We're going out on Saturday night. 750 00:36:20,812 --> 00:36:22,045 He was cute. 751 00:36:22,147 --> 00:36:23,046 I'm glad some good came out of this debacle. 752 00:36:23,148 --> 00:36:24,681 You have to come with me. 753 00:36:24,783 --> 00:36:26,361 Claire, I can't go with you on your first date. 754 00:36:26,385 --> 00:36:27,450 You have to! 755 00:36:27,552 --> 00:36:29,219 I do everything wrong, 756 00:36:29,321 --> 00:36:30,601 and I don't want to screw it up. 757 00:36:30,655 --> 00:36:33,390 I need you to run interference between me and my mouth. 758 00:36:33,492 --> 00:36:35,759 Okay, I will see if Peter wants to go. 759 00:36:35,861 --> 00:36:37,238 We can double date if you need a chaperone. 760 00:36:37,262 --> 00:36:39,996 I've got to go. Okay, goodbye. 761 00:36:40,098 --> 00:36:41,331 'Kay, bye. 762 00:36:41,433 --> 00:36:43,433 Hey, you got a minute? 763 00:36:43,535 --> 00:36:44,912 I was just going over my new listings. 764 00:36:44,936 --> 00:36:48,138 So this circus is getting a little out of hand, 765 00:36:48,240 --> 00:36:51,374 don't you think? 766 00:36:51,476 --> 00:36:55,412 I am so, so sorry, Alan. 767 00:36:55,514 --> 00:37:00,250 I'm really, really trying to handle the situation. 768 00:37:00,352 --> 00:37:01,629 Maybe you should take some time off, 769 00:37:01,653 --> 00:37:03,486 get the whole thing squared away. 770 00:37:03,588 --> 00:37:05,422 Are you firing me? 771 00:37:05,524 --> 00:37:07,557 No, nothing like that. 772 00:37:07,659 --> 00:37:10,093 It's just, it's a bit disruptive to me 773 00:37:10,195 --> 00:37:12,829 and co-workers and... 774 00:37:12,931 --> 00:37:14,776 You were going to take time off for the honeymoon. 775 00:37:14,800 --> 00:37:16,766 You'll just... Start a little sooner. 776 00:37:16,868 --> 00:37:21,171 - Okay. - Okay. 777 00:37:31,349 --> 00:37:33,383 - Eric Spencer's office. - Do not put me on hold. 778 00:37:33,485 --> 00:37:34,485 This is Jordan Grady, 779 00:37:34,553 --> 00:37:35,763 I am the current wife of Matt Swift, 780 00:37:35,787 --> 00:37:37,231 and I need to speak with Eric urgently. 781 00:37:37,255 --> 00:37:41,591 Okay, just one moment, please. 782 00:37:47,199 --> 00:37:48,264 Hey, Jordan, how are you? 783 00:37:48,366 --> 00:37:50,366 I'm not happy. Thank you for asking. 784 00:37:50,469 --> 00:37:52,802 Is there anything I can do about that? 785 00:37:52,904 --> 00:37:55,371 I am sick of waiting for you people to contact me. 786 00:37:55,474 --> 00:37:57,006 I know, I know, I'm so sorry. 787 00:37:57,108 --> 00:37:59,676 These things take time. 788 00:37:59,778 --> 00:38:01,155 You know, I keep hearing that and still no progress. 789 00:38:01,179 --> 00:38:04,948 So I need you to put me in touch with Matt Swift today. 790 00:38:05,050 --> 00:38:07,884 That is easier said than done. He's a busy guy. 791 00:38:07,986 --> 00:38:09,185 He's shooting a movie. 792 00:38:09,287 --> 00:38:12,055 All I have to do is walk outside my front door, 793 00:38:12,157 --> 00:38:14,924 and I have the attention of the entire press corps, 794 00:38:15,026 --> 00:38:16,993 so you have him call me or I go out there 795 00:38:17,095 --> 00:38:20,163 and I make up some very dirty... Dirt. 796 00:38:22,968 --> 00:38:25,001 Okay, um, I'll tell you what, 797 00:38:25,103 --> 00:38:28,671 why don't you come by the studio Monday, say 1:00-ish? 798 00:38:28,773 --> 00:38:32,675 That's what I thought you'd say. 799 00:38:32,777 --> 00:38:37,747 I'm actually pretty pleased with the latest draft, so... 800 00:38:37,849 --> 00:38:39,949 I'll hear if the agent's interested next week. 801 00:38:40,051 --> 00:38:42,252 That's great, Chris. Good luck with that. 802 00:38:42,354 --> 00:38:43,486 Thanks. 803 00:38:43,588 --> 00:38:46,222 You know who would actually be great for this 804 00:38:46,324 --> 00:38:48,625 is Matt Swift. 805 00:38:48,727 --> 00:38:50,860 I know it's a lot to ask, but do you think that 806 00:38:50,962 --> 00:38:54,864 there's any way you could slip him a script? 807 00:38:57,836 --> 00:39:02,605 I don't really know him. 808 00:39:02,707 --> 00:39:04,027 Wh... I thought that you were... 809 00:39:05,777 --> 00:39:09,913 You know, I read something today, 810 00:39:10,015 --> 00:39:13,216 that the term "getting fired", 811 00:39:13,318 --> 00:39:15,785 it actually stems from olden days 812 00:39:15,887 --> 00:39:18,555 where they would just burn people's houses down 813 00:39:18,657 --> 00:39:19,800 - and get rid of them. - Really? 814 00:39:19,824 --> 00:39:20,690 Wow, where did you read 815 00:39:20,792 --> 00:39:25,328 that random yet fascinating tidbit? 816 00:39:25,430 --> 00:39:28,197 Cosmo. 817 00:39:28,300 --> 00:39:29,911 It's really great that we have evolved as a people. 818 00:39:29,935 --> 00:39:32,802 Have we evolved? 819 00:39:32,904 --> 00:39:34,070 'Cause I don't think so. 820 00:39:43,548 --> 00:39:45,848 - Hi, my name is Jordan... - yes, miss Grady. 821 00:39:45,951 --> 00:39:47,650 Your husband's expecting you. 822 00:39:47,752 --> 00:39:49,419 So you just want to go straight down here, 823 00:39:49,521 --> 00:39:50,731 make a left, and then you'll see 824 00:39:50,755 --> 00:39:52,533 a parking space clearly marked with your name. 825 00:39:52,557 --> 00:39:55,458 - Have a nice day. - Thanks. 826 00:40:07,939 --> 00:40:10,974 Can we get this lovely lady leaning on the car? 827 00:40:11,076 --> 00:40:13,242 Thank you. 828 00:40:13,345 --> 00:40:17,213 And the older gentleman, we need him on his mark. 829 00:40:19,751 --> 00:40:21,050 Hi, miss Grady. 830 00:40:21,152 --> 00:40:22,430 We have a chair for you over here. 831 00:40:22,454 --> 00:40:23,920 Thank you. And it's Jordan. 832 00:40:24,022 --> 00:40:26,589 - Rolling! - Marks. 833 00:40:26,691 --> 00:40:28,925 We're about to break for lunch. 834 00:40:29,027 --> 00:40:34,030 You can watch the action in that monitor. 835 00:40:38,069 --> 00:40:39,069 Marks. 836 00:40:39,104 --> 00:40:40,837 And... Action. 837 00:40:40,939 --> 00:40:45,308 You think you've got problems? 838 00:40:45,410 --> 00:40:48,311 We all got problems, Mickey. 839 00:40:48,413 --> 00:40:52,248 Some of us just deal with them better than others. 840 00:40:52,350 --> 00:40:53,916 Some of us don't rat out our friends 841 00:40:54,019 --> 00:40:56,786 when the going gets tough. 842 00:40:56,888 --> 00:41:02,291 Some of us live by a code of loyalty... 843 00:41:02,394 --> 00:41:04,727 And others don't. 844 00:41:04,829 --> 00:41:07,530 So... Where do you live, Mickey? 845 00:41:07,632 --> 00:41:10,400 Where do you live? 846 00:41:10,502 --> 00:41:14,804 And cut. Beautiful, gentlemen. 847 00:41:14,906 --> 00:41:17,774 All right, that's the one. 848 00:41:17,876 --> 00:41:20,510 - And, that's lunch. - Background, back to places. 849 00:41:20,612 --> 00:41:23,579 Hey, little lady. First time on a movie set? 850 00:41:23,682 --> 00:41:25,081 You are quite the show off. 851 00:41:25,183 --> 00:41:28,117 Well, thank you very much. What'd you think? 852 00:41:28,219 --> 00:41:30,687 I'm no expert, but I thought 853 00:41:30,789 --> 00:41:32,855 you were a little stiff. 854 00:41:32,957 --> 00:41:35,825 Stiff? 855 00:41:35,927 --> 00:41:37,694 Really? How? 856 00:41:37,796 --> 00:41:40,697 I don't know, it just didn't seem very natural. 857 00:41:44,169 --> 00:41:46,636 Hold that thought. 858 00:41:46,738 --> 00:41:48,071 Cal... 859 00:41:48,173 --> 00:41:50,840 I want to go again. I just... another one. 860 00:41:50,942 --> 00:41:53,276 Buddy, it was perfect. You don't need another take. 861 00:41:53,378 --> 00:41:54,410 No, no, no, I was stiff. 862 00:41:54,512 --> 00:41:55,945 I was stiff. 863 00:41:56,047 --> 00:41:58,681 Guys, I'm sorry about this. We're gonna go one more time. 864 00:41:58,783 --> 00:42:00,049 Let's take it back to one. 865 00:42:00,151 --> 00:42:02,118 - All right, everybody back. - Good. 866 00:42:02,220 --> 00:42:05,054 Back to one. 867 00:42:05,156 --> 00:42:08,491 One more time. 868 00:42:14,933 --> 00:42:17,266 - Thank you. - There you go. 869 00:42:17,368 --> 00:42:18,234 - How nice. - Enjoy. 870 00:42:18,336 --> 00:42:20,403 Thank you. 871 00:42:20,505 --> 00:42:22,038 My last three films have bombed, 872 00:42:22,140 --> 00:42:24,640 Rookie cop, it's a fluke. 873 00:42:24,743 --> 00:42:26,709 I've been getting bad advice for too long now, 874 00:42:26,811 --> 00:42:27,877 and I trust your judgment. 875 00:42:27,979 --> 00:42:29,545 Why? You don't even know me. 876 00:42:29,647 --> 00:42:31,481 'Cause you call it as it is, Jordan. 877 00:42:31,583 --> 00:42:33,649 You never ask for anything. You don't have an angle. 878 00:42:33,752 --> 00:42:36,285 That's not true. I want an annulment. 879 00:42:36,387 --> 00:42:38,020 See? 880 00:42:38,123 --> 00:42:39,600 You're blowing holes in my theory already. 881 00:42:39,624 --> 00:42:41,023 That's what I'm talking about. 882 00:42:41,126 --> 00:42:43,893 Hollywood is this opportunistic world. 883 00:42:43,995 --> 00:42:45,228 You never know who to trust. 884 00:42:45,330 --> 00:42:48,331 And then along comes this big blue-eyed girl 885 00:42:48,433 --> 00:42:49,913 who... not to brag... is in a position 886 00:42:49,968 --> 00:42:51,312 that a lot of girls would want to be in, 887 00:42:51,336 --> 00:42:52,336 and all you want is out. 888 00:42:52,437 --> 00:42:54,370 So I should consider myself lucky? 889 00:42:54,472 --> 00:42:55,905 Absolutely. Sweepstakes lucky. 890 00:42:57,108 --> 00:42:58,486 You did say that night it was fate. 891 00:42:58,510 --> 00:43:00,510 Are you sure I said "fate" and not "fake"? 892 00:43:00,612 --> 00:43:02,389 I don't think you said "fake brought us together". 893 00:43:02,413 --> 00:43:03,591 Maybe you should have your ears checked. 894 00:43:03,615 --> 00:43:05,448 I think you need to realize you said it 895 00:43:05,550 --> 00:43:07,261 - and you should own it. - Okay, fine, I said it. 896 00:43:07,285 --> 00:43:09,263 But just because I said it doesn't mean I meant it. 897 00:43:09,287 --> 00:43:11,587 Of course, whatever you say. 898 00:43:11,689 --> 00:43:13,623 Look, Matt... 899 00:43:13,725 --> 00:43:16,726 You are not the vapid, egotistical, Hollywood actor 900 00:43:16,828 --> 00:43:19,595 that I thought you were. 901 00:43:19,697 --> 00:43:20,857 Well, give me some time. 902 00:43:20,899 --> 00:43:22,231 I'll actually get to that point. 903 00:43:22,333 --> 00:43:25,067 But I would like my life to go back to normal. 904 00:43:25,170 --> 00:43:26,447 No more cameras in my bathroom window, 905 00:43:26,471 --> 00:43:29,005 no more timeline: Hollywoodreports. 906 00:43:29,107 --> 00:43:30,339 Peter can't even look at me. 907 00:43:30,441 --> 00:43:32,175 He's like a stranger, and I don't blame him. 908 00:43:32,277 --> 00:43:34,777 Does he know how hard you're working to fix this mess? 909 00:43:34,879 --> 00:43:37,446 I don't think he cares. He wants results now. 910 00:43:37,549 --> 00:43:38,749 Well, he's gonna get results. 911 00:43:38,817 --> 00:43:40,383 We're going to be single by Friday. 912 00:43:40,485 --> 00:43:41,529 Just try to keep your week open. 913 00:43:41,553 --> 00:43:43,052 I hope so. 914 00:43:43,154 --> 00:43:46,355 If you'll notice, in this article, 915 00:43:46,457 --> 00:43:47,990 not all annulments are granted. 916 00:43:48,092 --> 00:43:49,103 It really depends on the judge. 917 00:43:49,127 --> 00:43:51,160 Organized there. 918 00:43:51,262 --> 00:43:53,329 Look, Eric's told us... he's assured me, 919 00:43:53,431 --> 00:43:54,642 they're going to tell us whatever we need to know 920 00:43:54,666 --> 00:43:57,133 so that the annulment will be granted. 921 00:43:57,235 --> 00:44:02,738 I guess I have no choice but to trust you. 922 00:44:02,841 --> 00:44:05,474 And, just so you know, 923 00:44:05,577 --> 00:44:09,412 I wouldn't have gone to the press about you. 924 00:44:09,514 --> 00:44:12,381 Well, by the way, just so you know, 925 00:44:12,483 --> 00:44:14,083 I never really thought you would. 926 00:44:14,185 --> 00:44:16,853 You're a good person, Jordan Grady. 927 00:44:16,955 --> 00:44:18,654 You're not the best judge of acting talent, 928 00:44:18,756 --> 00:44:22,725 but you're a good person. 929 00:44:22,827 --> 00:44:25,228 Come on, Mickey. 930 00:44:25,330 --> 00:44:28,331 What's it gonna be? 931 00:44:28,433 --> 00:44:33,069 I told you, carmine, I'm in it with you 100%. 932 00:44:33,171 --> 00:44:34,203 I ain't no rat. 933 00:44:37,942 --> 00:44:39,475 Really? That's the best you can do? 934 00:44:39,577 --> 00:44:41,377 It's no worse than what you just did. 935 00:44:41,479 --> 00:44:43,813 Thank you, thank you. 936 00:44:43,915 --> 00:44:45,275 All right, this is serious, Jordan. 937 00:44:45,316 --> 00:44:46,849 - Okay? - Okay. 938 00:44:46,951 --> 00:44:50,453 You're playing an 80-year-old lifetime gangster. 939 00:44:50,555 --> 00:44:52,188 Channel the mobster. 940 00:44:52,290 --> 00:44:55,324 Just feel the mobster. 941 00:44:55,426 --> 00:44:56,959 - Just be the mobster. - Okay, okay. 942 00:44:57,061 --> 00:44:58,294 I'm sorry to ruin your scene. 943 00:44:58,396 --> 00:44:59,396 Let's try this again. 944 00:45:01,666 --> 00:45:03,733 I told you, carmine. 945 00:45:03,835 --> 00:45:07,737 I'm in it wit' you 100%. 946 00:45:07,839 --> 00:45:08,938 I ain't no rat. 947 00:45:09,040 --> 00:45:10,306 Yeah, you know what, 948 00:45:10,408 --> 00:45:13,209 I'm thinking you're more of the gangster's moll. 949 00:45:13,311 --> 00:45:14,977 Let's... let's try that, the Lana scene. 950 00:45:15,079 --> 00:45:16,079 - Okay. - Yeah. 951 00:45:16,114 --> 00:45:19,015 Yeah, let's try that. 952 00:45:29,394 --> 00:45:31,861 - Hey, how you doing, sir? - Good. 953 00:45:31,963 --> 00:45:33,562 I'm Matt Swift's attorney. 954 00:45:33,665 --> 00:45:34,875 I have these documents for him to sign. 955 00:45:34,899 --> 00:45:36,632 Okay. What's your name? 956 00:45:36,734 --> 00:45:39,502 Look, guy, I'm here every other day to see him. 957 00:45:39,604 --> 00:45:41,871 You do this to me every time. 958 00:45:41,973 --> 00:45:45,241 Thank you very much. 959 00:45:49,881 --> 00:45:51,981 I've had enough of you, all right? 960 00:45:52,083 --> 00:45:54,383 You think you work for rocko? No, you work for me now. 961 00:45:54,485 --> 00:45:58,688 You watch him, all right? 962 00:45:58,790 --> 00:46:02,658 Hey, hey, hey, you are on my set. 963 00:46:02,760 --> 00:46:05,061 - Whoa! - What's going on? 964 00:46:05,163 --> 00:46:06,362 Who is this guy? 965 00:46:06,464 --> 00:46:07,608 What is going on here? 966 00:46:07,632 --> 00:46:10,266 No problem, I'm all set here. 967 00:46:10,368 --> 00:46:12,012 Please escort that gentleman off the lot. 968 00:46:12,036 --> 00:46:14,203 - Don't worry about it. - Are you all right? 969 00:46:14,305 --> 00:46:16,172 Who is this man? 970 00:46:19,078 --> 00:46:20,411 We can work around this, Matt. 971 00:46:20,513 --> 00:46:23,147 Yeah, we can't cover it until the swelling goes down. 972 00:46:23,249 --> 00:46:24,348 - It won't match. - Okay. 973 00:46:24,450 --> 00:46:29,753 Great, once again, I don't make my day. 974 00:46:29,855 --> 00:46:32,489 You, you go down to security, 975 00:46:32,591 --> 00:46:34,358 and you tell them no one gets on this set 976 00:46:34,460 --> 00:46:37,828 without a pass, a picture I.D., and a note from god! 977 00:46:37,930 --> 00:46:39,897 - Do you understand me? - Yes, sir. 978 00:46:39,999 --> 00:46:42,900 Then go! Move! Move faster. 979 00:46:43,002 --> 00:46:46,236 Nice shiner. You're supposed to duck. 980 00:46:46,338 --> 00:46:47,971 Well, he's fast for an attorney. 981 00:46:48,074 --> 00:46:48,939 Sugar ray lawyer. 982 00:46:49,041 --> 00:46:50,908 Sugar ray lawyer. 983 00:46:51,010 --> 00:46:53,677 That's good... Any messages? 984 00:46:53,779 --> 00:46:55,657 Your mom wanted to make sure you're eating meat 985 00:46:55,681 --> 00:46:56,681 for dinner next weekend. 986 00:46:56,749 --> 00:46:58,182 When did I stop? 987 00:46:58,284 --> 00:47:00,417 he read it in Movieline's Famous Vegetarians issue, 988 00:47:00,519 --> 00:47:02,186 and wanted to double check. 989 00:47:02,288 --> 00:47:03,887 And Burt feedler called, 990 00:47:03,989 --> 00:47:06,168 wanted to know if he should file the petition for annulment yet. 991 00:47:06,192 --> 00:47:07,391 Wait a minute. 992 00:47:07,493 --> 00:47:08,937 It was filed right after the movie opened. 993 00:47:08,961 --> 00:47:10,561 Not according to Burt. 994 00:47:10,663 --> 00:47:12,796 He said he was supposed to hold off, per your orders, 995 00:47:12,898 --> 00:47:14,398 until Eric gave him the go-ahead. 996 00:47:14,500 --> 00:47:17,801 You mean this process hasn't even started yet? 997 00:47:17,903 --> 00:47:20,871 Evidently not. 998 00:47:20,973 --> 00:47:26,243 - Wait, wait, wait. - I'll get the other one. 999 00:47:26,345 --> 00:47:29,747 That... Is gross. 1000 00:47:34,353 --> 00:47:35,385 Hi. 1001 00:47:35,488 --> 00:47:37,855 Hey. 1002 00:47:37,957 --> 00:47:40,023 What's all this junk? 1003 00:47:40,126 --> 00:47:42,359 Nice to see you too, honey. 1004 00:47:42,461 --> 00:47:44,461 I thought I'd start slowly bringing my things over, 1005 00:47:44,563 --> 00:47:45,929 so I don't bombard you all at once. 1006 00:47:46,031 --> 00:47:47,642 - Sheets and towels. - I have sheets and towels. 1007 00:47:47,666 --> 00:47:48,866 For one person, 1008 00:47:48,968 --> 00:47:50,512 but there are going to be two people living here, 1009 00:47:50,536 --> 00:47:52,803 which is why I brought closet organizers. 1010 00:47:52,905 --> 00:47:54,204 Great. 1011 00:47:54,306 --> 00:47:56,218 So now I'll have a bunch of mismatched sheets and towels 1012 00:47:56,242 --> 00:47:57,107 littering my linen closet. 1013 00:47:57,209 --> 00:47:59,610 I have it all charted out. 1014 00:47:59,712 --> 00:48:00,822 It will hardly be littering. 1015 00:48:00,846 --> 00:48:03,147 Hey, do whatever you want, Jordan. 1016 00:48:03,249 --> 00:48:04,448 Did I do something to you? 1017 00:48:04,550 --> 00:48:07,718 I mean, aside from the obvious. 1018 00:48:07,820 --> 00:48:11,922 What were you doing at the movie studio today? 1019 00:48:12,024 --> 00:48:14,391 - What? - I followed you. 1020 00:48:14,493 --> 00:48:17,561 I went to talk to him about the annulment. 1021 00:48:17,663 --> 00:48:19,530 And is it done? 1022 00:48:19,632 --> 00:48:21,965 This week, by Friday. 1023 00:48:22,067 --> 00:48:24,468 - I see. - Peter... 1024 00:48:24,570 --> 00:48:27,004 I'll tell you when this is gonna be done, Jordan... 1025 00:48:27,106 --> 00:48:29,406 never, because you like this life. 1026 00:48:29,508 --> 00:48:30,874 You love being in the limelight. 1027 00:48:30,976 --> 00:48:32,609 Hollywood premieres, movie studios... 1028 00:48:32,711 --> 00:48:33,951 I've never seen you this happy. 1029 00:48:34,046 --> 00:48:36,346 Yeah, that's right, I'm just ecstatic. 1030 00:48:36,448 --> 00:48:38,415 I have no job, no privacy, 1031 00:48:38,517 --> 00:48:40,083 and a fiance who will hardly look at me. 1032 00:48:40,186 --> 00:48:42,319 Well, gosh, whose fault is this, Jordan? 1033 00:48:42,421 --> 00:48:44,555 How many times do I have to apologize? 1034 00:48:44,657 --> 00:48:46,690 I made a mistake that I am trying to remedy. 1035 00:48:46,792 --> 00:48:48,292 When will you stop punishing me? 1036 00:48:48,394 --> 00:48:52,029 I don't think I can trust you again. 1037 00:48:55,067 --> 00:48:58,602 Thank you, Peter. 1038 00:48:58,704 --> 00:49:01,772 Thank you for being so forthcoming. 1039 00:49:01,874 --> 00:49:03,874 I am glad to know who you really are 1040 00:49:03,976 --> 00:49:08,378 before we pledge our lives to each other. 1041 00:49:08,480 --> 00:49:11,448 Hey, I hope Matt enjoys the sheets and towels 1042 00:49:11,550 --> 00:49:14,484 and closet organizers. 1043 00:49:15,855 --> 00:49:17,754 Very big money. 1044 00:49:17,857 --> 00:49:20,557 Hey, look, you know I have a deal... 1045 00:49:20,659 --> 00:49:22,726 can I call you back? Great. 1046 00:49:22,828 --> 00:49:26,463 - Nice shiner. - Whoa, nice shiner. 1047 00:49:26,565 --> 00:49:30,801 Thanks... To you. 1048 00:49:30,903 --> 00:49:33,470 The annulment was supposed to be taken care of by now. 1049 00:49:33,572 --> 00:49:36,006 That... yeah, you've got to trust that 1050 00:49:36,108 --> 00:49:37,352 I know what I'm doing here, Matt. 1051 00:49:37,376 --> 00:49:38,609 No, I told you to end this. 1052 00:49:38,711 --> 00:49:41,011 Yeah, and I needed to keep you in the news, 1053 00:49:41,113 --> 00:49:42,646 whether you wanted it or not. 1054 00:49:42,748 --> 00:49:46,250 Rookie cop has exceeded all expectations, 1055 00:49:46,352 --> 00:49:50,287 and... Boom! I got your quote up. 1056 00:49:50,389 --> 00:49:53,724 And what about her? 1057 00:49:53,826 --> 00:49:56,460 Who "her"? You mean the wifey? 1058 00:49:56,562 --> 00:50:00,464 Yes, my wife, and her name is Jordan. 1059 00:50:00,566 --> 00:50:02,532 You're messing with someone's life here. 1060 00:50:02,635 --> 00:50:05,435 So what? She's freeloading. 1061 00:50:05,537 --> 00:50:07,905 She's latched herself onto your celebrity. 1062 00:50:08,007 --> 00:50:09,439 They're a dime a dozen in this town. 1063 00:50:09,541 --> 00:50:13,210 She doesn't deserve this. 1064 00:50:13,312 --> 00:50:15,345 Okay, fine. Okay. 1065 00:50:15,447 --> 00:50:18,448 No, she's a wonderful, terrific girl, 1066 00:50:18,550 --> 00:50:20,617 and we will fix this now, okay? 1067 00:50:20,719 --> 00:50:25,589 But you, my friend, should be thanking me. 1068 00:50:27,259 --> 00:50:32,763 You hired me to manage you because you trust my judgment. 1069 00:50:32,865 --> 00:50:34,998 Everything I've ever done has been for you. 1070 00:50:35,100 --> 00:50:36,111 No, everything you've ever done is 1071 00:50:36,135 --> 00:50:37,312 because you got 10% riding on it. 1072 00:50:37,336 --> 00:50:39,002 My... 1073 00:50:39,104 --> 00:50:42,339 come on, man, don't go... overreact here. 1074 00:50:42,441 --> 00:50:44,541 I'm not doing overreact, 1075 00:50:44,643 --> 00:50:46,310 just questioning whether or not 1076 00:50:46,412 --> 00:50:49,313 I need you as my manager any more. 1077 00:50:52,785 --> 00:50:55,152 I'll sue you. 1078 00:50:55,254 --> 00:50:58,288 - We have a contract. - Well, thanks, Eric. 1079 00:50:58,390 --> 00:51:03,727 You just made that decision a lot easier. 1080 00:51:03,829 --> 00:51:06,930 Look, okay, just take some time to cool off, all right? 1081 00:51:07,032 --> 00:51:09,666 We'll talk about it tomorrow. 1082 00:51:09,768 --> 00:51:12,269 Come on, Matt. 1083 00:51:12,371 --> 00:51:14,171 Great. This is great. 1084 00:51:14,273 --> 00:51:15,939 - Vivienne. - Yes, I am right here. 1085 00:51:16,041 --> 00:51:16,907 I didn't hear anything that was happening. 1086 00:51:17,009 --> 00:51:19,276 - Unbelievable. - Sorry. 1087 00:51:19,378 --> 00:51:21,011 Peter hasn't called. 1088 00:51:21,113 --> 00:51:24,047 - The wedding's off. - He'll call, Jordy. 1089 00:51:24,149 --> 00:51:25,415 Once he cools off. 1090 00:51:25,517 --> 00:51:27,517 He's not gonna throw away your entire relationship. 1091 00:51:29,955 --> 00:51:35,559 Maybe that's prince charming right now. 1092 00:51:43,202 --> 00:51:45,268 - I'm... I'm sorry? - Come in. 1093 00:51:45,371 --> 00:51:46,414 Ooh, come in, please, good sir. 1094 00:51:46,438 --> 00:51:48,872 Why is she talking like that? 1095 00:51:48,974 --> 00:51:50,140 Jordan, hi. 1096 00:51:50,242 --> 00:51:51,975 Matt Swift is here in my house. 1097 00:51:52,077 --> 00:51:55,946 - Nice shiner. - Yeah. 1098 00:51:56,048 --> 00:51:58,315 Stunt gone awry. Occupational hazard. 1099 00:51:58,417 --> 00:51:59,427 That's why you get the big bucks. 1100 00:51:59,451 --> 00:52:02,219 Um... Could we have a minute? 1101 00:52:02,321 --> 00:52:06,923 Yeah, yeah, we'll just... we'll leave you two alone. 1102 00:52:07,026 --> 00:52:09,126 Don't forget to tell him about Chris' script. 1103 00:52:09,228 --> 00:52:11,228 Yeah, okay. 1104 00:52:11,330 --> 00:52:13,196 - Bye. - Yes. 1105 00:52:13,298 --> 00:52:16,633 So I hope it's okay that I just came by. 1106 00:52:16,735 --> 00:52:19,236 Yeah, we were just eating pizza. 1107 00:52:19,338 --> 00:52:21,138 Okay. 1108 00:52:21,240 --> 00:52:24,074 And... I'm sorry. 1109 00:52:24,176 --> 00:52:25,809 I mean, the whole thing's my fault. 1110 00:52:25,911 --> 00:52:28,979 My first mistake was thinking Eric and I were friends. 1111 00:52:29,081 --> 00:52:31,715 Yeah, aside from my family and childhood friends, 1112 00:52:31,817 --> 00:52:34,651 most of the people in my world are paid to be there. 1113 00:52:34,753 --> 00:52:36,686 That's sad. 1114 00:52:36,789 --> 00:52:40,457 Yeah. I trust too easily, I guess. 1115 00:52:40,559 --> 00:52:41,758 When you're in my position, 1116 00:52:41,860 --> 00:52:44,628 people just tell you what you want to hear... 1117 00:52:44,730 --> 00:52:46,930 Except for you. 1118 00:52:47,032 --> 00:52:48,999 You never seem to do that, Jordan. 1119 00:52:49,101 --> 00:52:50,901 You never seem to. 1120 00:52:51,003 --> 00:52:53,904 Well, I'm glad I'm able to please somebody these days. 1121 00:52:54,006 --> 00:52:55,439 Peter's still mad. 1122 00:52:55,541 --> 00:52:57,374 He's not speaking to me. 1123 00:52:57,476 --> 00:52:59,509 I don't know if we're on or we're off. 1124 00:52:59,611 --> 00:53:03,046 I know I'm at fault, but he's got to give a little. 1125 00:53:03,148 --> 00:53:04,426 Otherwise, I don't know what we have. 1126 00:53:04,450 --> 00:53:07,417 Yeah, and at least now we know what the hold up was. 1127 00:53:07,519 --> 00:53:08,785 The annulment's moving forward. 1128 00:53:08,887 --> 00:53:10,327 I don't think that matters anymore. 1129 00:53:10,355 --> 00:53:11,488 I mean, the urgency. 1130 00:53:11,590 --> 00:53:12,756 What's he saying? 1131 00:53:12,858 --> 00:53:14,691 I can't hear what he's saying. 1132 00:53:14,793 --> 00:53:16,526 - Does he love her? - Hold on. 1133 00:53:16,628 --> 00:53:20,330 - Well... - Go, go, go, go. 1134 00:53:20,432 --> 00:53:23,500 I want to tell you that Eric wasn't the only one. 1135 00:53:23,602 --> 00:53:24,901 Excuse us! 1136 00:53:25,003 --> 00:53:26,681 We thought you guys might want a little mood food. 1137 00:53:26,705 --> 00:53:28,839 Thank you. I'm good. 1138 00:53:28,941 --> 00:53:32,008 - Yes. - Yeah, you are. 1139 00:53:32,111 --> 00:53:35,879 Wow. 1140 00:53:35,981 --> 00:53:38,381 Yeah. 1141 00:53:38,484 --> 00:53:40,851 Do you want to go out? 1142 00:53:40,953 --> 00:53:42,419 I mean, out. 1143 00:53:42,521 --> 00:53:43,386 Out? 1144 00:53:43,489 --> 00:53:45,021 Of here. 1145 00:53:45,124 --> 00:53:46,924 Yeah, we both could use a little fun, right? 1146 00:53:50,329 --> 00:53:51,862 What else? 1147 00:53:51,964 --> 00:53:53,597 Milkshakes. Black and white. 1148 00:53:53,699 --> 00:53:55,165 Ooh, ooh, and mini corndogs! 1149 00:53:55,267 --> 00:53:57,300 Excuse me? 1150 00:53:57,402 --> 00:53:59,614 Two black and white milkshakes and an order of mini corndogs. 1151 00:53:59,638 --> 00:54:00,638 Good call. 1152 00:54:00,706 --> 00:54:02,339 You want a drink drink? 1153 00:54:02,441 --> 00:54:04,141 Right. Sorry. 1154 00:54:04,243 --> 00:54:05,253 That's what got us into this mess. 1155 00:54:05,277 --> 00:54:06,409 Thank you. 1156 00:54:06,512 --> 00:54:08,478 I really think that a table full of junk food 1157 00:54:08,580 --> 00:54:10,013 is exactly what we needed right now. 1158 00:54:10,115 --> 00:54:11,148 Agreed. 1159 00:54:11,250 --> 00:54:12,883 Just don't tell my personal trainer. 1160 00:54:12,985 --> 00:54:14,784 I already put it on my blog, sorry. 1161 00:54:16,054 --> 00:54:18,555 - You play? - What? 1162 00:54:18,657 --> 00:54:20,624 Competitive air hockey. 1163 00:54:20,726 --> 00:54:22,425 - Never. - Not even once? 1164 00:54:22,528 --> 00:54:24,861 - I don't know how. - It's a piece of cake. 1165 00:54:24,963 --> 00:54:26,630 - Come on. - We should get some cake. 1166 00:54:26,732 --> 00:54:28,532 Well, yeah, right after the air hockey. 1167 00:54:28,634 --> 00:54:29,766 But my corndogs. 1168 00:54:29,868 --> 00:54:31,401 They have to cool. Come on. 1169 00:54:31,503 --> 00:54:33,136 - All right. - Come on. 1170 00:54:33,238 --> 00:54:34,315 I just don't want to embarrass you 1171 00:54:34,339 --> 00:54:35,739 by beating you mercilessly. 1172 00:54:35,841 --> 00:54:36,951 You think you're gonna beat me. 1173 00:54:36,975 --> 00:54:38,275 I could. 1174 00:54:38,377 --> 00:54:40,421 You're cute and all, but you don't seem very athletic. 1175 00:54:40,445 --> 00:54:42,679 Are you... look, look at these guns right here. 1176 00:54:42,781 --> 00:54:46,183 I once learned how to joust for a movie in four days. 1177 00:54:46,285 --> 00:54:48,062 I think I can take you in a little air hockey. 1178 00:54:48,086 --> 00:54:50,120 Care to put your money where your mouth is? 1179 00:54:50,222 --> 00:54:51,733 My money is always where my mouth is. 1180 00:54:51,757 --> 00:54:52,856 What does that even mean? 1181 00:54:52,958 --> 00:54:57,027 It means you're about to get slaughtered. 1182 00:54:57,129 --> 00:54:58,129 Bring it on. 1183 00:55:04,136 --> 00:55:06,836 She shoots, she scores. 1184 00:55:06,939 --> 00:55:10,507 It's a hat trick for gretzky. The crowd goes wild. 1185 00:55:10,609 --> 00:55:13,043 - Whoooooo. - I can't believe it. 1186 00:55:13,145 --> 00:55:15,245 You... you're a ringer. 1187 00:55:15,347 --> 00:55:16,747 You practically forced me to play. 1188 00:55:16,815 --> 00:55:18,949 What was I supposed to do, let you win? 1189 00:55:19,051 --> 00:55:20,450 I don't cave to celebrity. 1190 00:55:20,552 --> 00:55:23,687 This, this is the Jordan I know and love. 1191 00:55:23,789 --> 00:55:25,300 You ought to blow off steam a little more often. 1192 00:55:25,324 --> 00:55:26,489 Do you think I'm uptight? 1193 00:55:26,592 --> 00:55:28,291 Perhaps a wee bit rigid. 1194 00:55:28,393 --> 00:55:30,093 I'm gonna pretend you didn't say that, 1195 00:55:30,195 --> 00:55:34,397 and I'm gonna go bask in my glory with a mini corndog. 1196 00:55:34,499 --> 00:55:36,600 How do they find you? 1197 00:55:36,702 --> 00:55:38,969 Someone tweets, and it's a matter of minutes. 1198 00:55:39,071 --> 00:55:41,771 - Information super highway. - Informationautobahn. 1199 00:55:41,873 --> 00:55:44,808 Come on, guys, give us a chance? 1200 00:55:51,383 --> 00:55:53,516 - Where'd they go? - I don't know. 1201 00:55:53,619 --> 00:55:58,321 - You okay? - Yeah. 1202 00:55:58,423 --> 00:56:02,392 Maybe out front. 1203 00:56:02,494 --> 00:56:05,762 Corndog. 1204 00:56:05,864 --> 00:56:07,397 Corndogs. 1205 00:56:08,667 --> 00:56:10,200 Missy, missy. 1206 00:56:10,302 --> 00:56:12,146 Looks like someone's been out past their curfew. 1207 00:56:12,170 --> 00:56:13,303 And it also looks like 1208 00:56:13,405 --> 00:56:14,882 someone hasn't been answering their cell... 1209 00:56:14,906 --> 00:56:20,710 Because Peter called me on my cell, looking for you. 1210 00:56:34,559 --> 00:56:37,193 Listen, I've got to go. I'll see you at the office. 1211 00:56:37,296 --> 00:56:40,163 - Hi. - Hi. 1212 00:56:40,265 --> 00:56:41,609 Listen, I hope you don't mind I already ordered, 1213 00:56:41,633 --> 00:56:43,333 but I have to get back to the office. 1214 00:56:43,435 --> 00:56:46,436 It's okay, I don't have much of an appetite. 1215 00:56:46,538 --> 00:56:48,938 So I've been doing a lot of thinking about us. 1216 00:56:49,041 --> 00:56:50,674 So have I. 1217 00:56:50,776 --> 00:56:52,709 And I know I've disappointed you, 1218 00:56:52,811 --> 00:56:56,046 but is it really worth throwing away eight years together? 1219 00:56:56,148 --> 00:56:58,982 Yes. 1220 00:56:59,084 --> 00:57:00,650 Yes, it is. 1221 00:57:00,752 --> 00:57:03,153 What? 1222 00:57:03,255 --> 00:57:04,465 Jordan, maybe you can get past all this, 1223 00:57:04,489 --> 00:57:06,656 but I can't. 1224 00:57:06,758 --> 00:57:08,892 The woman I fell in love with, she was responsible 1225 00:57:08,994 --> 00:57:11,161 and considerate. 1226 00:57:11,263 --> 00:57:13,663 She would never do the things you've done. 1227 00:57:13,765 --> 00:57:15,632 I'm still the same person. 1228 00:57:15,734 --> 00:57:18,368 Well, then you're not who I thought you were. 1229 00:57:18,470 --> 00:57:23,306 So what are you saying? 1230 00:57:23,408 --> 00:57:28,778 I'm saying I don't want to marry you anymore. 1231 00:57:28,880 --> 00:57:31,781 I'm saying I'd like my grandmother's ring back. 1232 00:57:46,601 --> 00:57:47,900 Mom, I am not in the mood 1233 00:57:48,002 --> 00:57:49,569 to hear about how I've ruined my life. 1234 00:57:49,671 --> 00:57:52,204 Well, good, because I didn't come to tell you that. 1235 00:57:52,307 --> 00:57:54,640 I came, actually, because I thought you might need me. 1236 00:57:54,742 --> 00:57:56,075 I don't know what I'm gonna do. 1237 00:57:56,177 --> 00:57:59,779 You're gonna do exactly what you have been doing. 1238 00:57:59,881 --> 00:58:01,747 It'll just be without Peter. 1239 00:58:01,849 --> 00:58:04,450 Claire, have you found a new roommate yet? 1240 00:58:04,552 --> 00:58:06,630 The press scared everyone off, so it's fate that you're back. 1241 00:58:06,654 --> 00:58:09,121 What are we going to tell everyone? 1242 00:58:09,223 --> 00:58:11,691 That the wedding has been indefinitely postponed. 1243 00:58:11,793 --> 00:58:13,693 You don't owe anyone an explanation. 1244 00:58:13,795 --> 00:58:16,228 I think they'll be able to do the math. 1245 00:58:16,331 --> 00:58:18,364 Yes, but you can't keep the crystal bowls. 1246 00:58:18,466 --> 00:58:20,166 I love the crystal bowls. 1247 00:58:20,268 --> 00:58:24,070 Everything has to go back. 1248 00:58:24,172 --> 00:58:25,771 I had my whole life planned out. 1249 00:58:25,873 --> 00:58:28,140 I knew exactly what it was going to be. 1250 00:58:28,242 --> 00:58:29,775 I think that, deep down, 1251 00:58:29,877 --> 00:58:31,811 you weren't ready to marry Peter. 1252 00:58:31,913 --> 00:58:34,347 You said it yourself. You got caught up in a moment. 1253 00:58:34,449 --> 00:58:37,049 Whenever I'm with Matt, there's just no stress. 1254 00:58:37,151 --> 00:58:39,163 I can just be me and not worry about what people think. 1255 00:58:39,187 --> 00:58:43,656 Sounds to me like maybe Vegas was more than just a moment. 1256 00:58:43,758 --> 00:58:44,969 I don't know what I'm going to do. 1257 00:58:44,993 --> 00:58:47,059 I'm so confused. Everything's just a mess. 1258 00:58:47,161 --> 00:58:52,365 Jordy, everything is going to be okay. 1259 00:58:52,467 --> 00:58:56,669 And when the time is right, and when the guy is right, 1260 00:58:56,771 --> 00:59:00,306 your life is going to fall into place perfectly. 1261 00:59:00,408 --> 00:59:05,144 I hope so. 1262 00:59:05,246 --> 00:59:07,847 Hello? 1263 00:59:07,949 --> 00:59:11,183 Jordy, it's for you. 1264 00:59:16,157 --> 00:59:19,659 - Hello. - We have our hearing date. 1265 00:59:23,031 --> 00:59:25,531 Thanks. 1266 00:59:25,633 --> 00:59:26,766 Since it's evident 1267 00:59:26,868 --> 00:59:28,634 that you were both clearly of unsound mind 1268 00:59:28,736 --> 00:59:31,070 at the time of this marriage, 1269 00:59:31,172 --> 00:59:34,940 I'm gonna Grant you this annulment. 1270 00:59:35,043 --> 00:59:37,777 Marriage is an institution 1271 00:59:37,879 --> 00:59:41,447 that too many people take too lightly the days. 1272 00:59:41,549 --> 00:59:44,383 I expect that you both will think long and hard 1273 00:59:44,485 --> 00:59:47,219 before jumping into these waters again. 1274 00:59:47,321 --> 00:59:48,754 Your honor. 1275 00:59:48,856 --> 00:59:51,290 Jordan, talk to us. Sad day. Matt dumped you. 1276 00:59:51,392 --> 00:59:52,536 - What are you feeling right now? - Guys, guys. 1277 00:59:52,560 --> 00:59:53,640 Come on, Matt. Talk to us. 1278 00:59:53,728 --> 00:59:55,027 It's been a really tough day. 1279 00:59:55,129 --> 00:59:56,273 - What was it like in court? - Jordan, do you have a comment? 1280 00:59:56,297 --> 00:59:57,408 - Why now? - Please, no comments. 1281 00:59:57,432 --> 00:59:58,609 - Why such a short one? - No comment, guys. 1282 00:59:58,633 --> 00:59:59,932 No comment. 1283 01:00:00,034 --> 01:00:01,278 Jordan, just talk to us for a couple of seconds here. 1284 01:00:01,302 --> 01:00:02,780 Give us some time. Please, guys, come on. 1285 01:00:02,804 --> 01:00:04,503 - Excuse me, thank you. - What was it like? 1286 01:00:04,605 --> 01:00:05,649 - Matt, who dumped who? - Matt! 1287 01:00:05,673 --> 01:00:08,674 No comment. 1288 01:00:08,776 --> 01:00:10,276 You okay? 1289 01:00:10,378 --> 01:00:11,555 None of this matters anymore. 1290 01:00:11,579 --> 01:00:12,778 Peter called off the wedding. 1291 01:00:12,880 --> 01:00:16,215 I'm sorry to hear that. 1292 01:00:16,317 --> 01:00:17,516 It's okay. 1293 01:00:17,618 --> 01:00:19,118 It's better to know who Peter is 1294 01:00:19,220 --> 01:00:20,397 before things get complicated. 1295 01:00:20,421 --> 01:00:21,854 Yeah, I guess. 1296 01:00:21,956 --> 01:00:25,057 Times have been pretty trying for us lately, haven't they? 1297 01:00:25,159 --> 01:00:26,470 Do you always speak in movie dialogue? 1298 01:00:26,494 --> 01:00:30,062 Sorry. Occupational hazard. 1299 01:00:30,164 --> 01:00:32,698 Listen, I'm going down to San Diego this weekend, 1300 01:00:32,800 --> 01:00:35,401 see my parents for some rest, home-cooked meals, 1301 01:00:35,503 --> 01:00:38,704 and some serious board games with Ethel and Mike. 1302 01:00:38,806 --> 01:00:41,774 Would you want to join us? 1303 01:00:41,876 --> 01:00:44,143 Why? 1304 01:00:44,245 --> 01:00:46,445 Because it's fun. 1305 01:00:46,547 --> 01:00:48,714 It's well off the beaten path from these guys. 1306 01:00:48,816 --> 01:00:51,784 Give you a chance to decompress undisturbed. 1307 01:00:51,886 --> 01:00:53,686 Besides, me and my ego need a chance 1308 01:00:53,788 --> 01:00:55,955 to redeem ourselves from that air hockey debacle. 1309 01:00:56,057 --> 01:00:58,657 As if that's possible. 1310 01:00:58,760 --> 01:01:02,695 I happen to know that fun is the best medicine for you. 1311 01:01:02,797 --> 01:01:06,265 - What do you say? - Okay, I'll go. 1312 01:01:10,138 --> 01:01:13,139 Here he is at the senior prom. 1313 01:01:13,241 --> 01:01:15,908 - Isn't he precious? - Mom! 1314 01:01:17,378 --> 01:01:19,011 There it is, proof. 1315 01:01:19,113 --> 01:01:21,847 A mother loves her child no matter how big of a dork he is. 1316 01:01:21,949 --> 01:01:24,283 Yeah, or how big his head gets. 1317 01:01:24,385 --> 01:01:25,662 You see? That's why I come home. 1318 01:01:25,686 --> 01:01:29,155 These two remind me of all my awkward years, 1319 01:01:29,257 --> 01:01:30,501 and the insecurities come flooding back. 1320 01:01:30,525 --> 01:01:32,057 You were pretty cute. 1321 01:01:32,160 --> 01:01:33,526 And there he is, 1322 01:01:33,628 --> 01:01:34,908 the only year he played baseball. 1323 01:01:34,962 --> 01:01:37,029 Only the most humiliating year of my life. 1324 01:01:37,131 --> 01:01:39,431 Yeah, well, all my life, all I ever wanted... 1325 01:01:39,534 --> 01:01:40,677 - Here we go. - Was a son who was in 1326 01:01:40,701 --> 01:01:41,867 the major leagues. 1327 01:01:41,969 --> 01:01:43,769 But my son, what does he decide to do? 1328 01:01:43,871 --> 01:01:46,005 Wear tights. 1329 01:01:46,107 --> 01:01:51,043 Yes, Michael, if only our son had made something of himself. 1330 01:01:51,145 --> 01:01:53,746 Bam! He's out of there! 1331 01:01:53,848 --> 01:01:57,550 So, um, you know everything? 1332 01:01:57,652 --> 01:02:01,320 Matt and I are very close. 1333 01:02:01,422 --> 01:02:03,133 Then you must not think very highly of me. 1334 01:02:03,157 --> 01:02:05,257 On the contrary. 1335 01:02:05,359 --> 01:02:06,519 I think you're the one person 1336 01:02:06,594 --> 01:02:08,294 that hasn't wanted something from my son. 1337 01:02:08,396 --> 01:02:11,630 I have never done anything that crazy. 1338 01:02:11,732 --> 01:02:14,633 I take marriage very seriously. 1339 01:02:14,735 --> 01:02:20,005 I believe you, Jordan. 1340 01:02:20,107 --> 01:02:22,641 So, what do you think of Matthew? 1341 01:02:22,743 --> 01:02:24,510 - I like him. - Good. 1342 01:02:24,612 --> 01:02:25,732 He's funny and sarcastic... 1343 01:02:25,813 --> 01:02:29,415 And annoyingly famous, 1344 01:02:29,517 --> 01:02:32,651 but... He makes me laugh. 1345 01:02:32,753 --> 01:02:34,153 I think you're good for him. 1346 01:02:34,255 --> 01:02:37,857 We're just friends. 1347 01:02:37,959 --> 01:02:40,559 Just thrown together through outrageous circumstances. 1348 01:02:40,661 --> 01:02:43,329 Maybe so. 1349 01:02:43,431 --> 01:02:45,342 But I haven't seen Matthew look this happy with a girl 1350 01:02:45,366 --> 01:02:48,267 for a very long time. 1351 01:02:54,808 --> 01:02:57,242 It's really good. 1352 01:02:57,344 --> 01:02:58,810 It needs some work, 1353 01:02:58,913 --> 01:03:00,153 but it's just the kind of thing 1354 01:03:00,214 --> 01:03:02,314 that Eric would have passed on without telling me. 1355 01:03:02,416 --> 01:03:05,784 I think it gives you a chance to show what you've got. 1356 01:03:05,886 --> 01:03:08,554 Yeah. I'll call the studio tomorrow. 1357 01:03:08,656 --> 01:03:11,690 We'll see how much Eric told me was true. 1358 01:03:11,792 --> 01:03:13,236 I wonder if they'd back me on this, though. 1359 01:03:13,260 --> 01:03:14,993 I bet they would. 1360 01:03:15,095 --> 01:03:17,362 You're a ridiculously huge star. 1361 01:03:17,464 --> 01:03:19,498 I mean, I don't marry just anyone. 1362 01:03:19,600 --> 01:03:21,266 I have pretty high standards. 1363 01:03:21,368 --> 01:03:25,470 Is that so? 1364 01:03:25,573 --> 01:03:29,441 It's pretty out here, isn't it? 1365 01:03:29,543 --> 01:03:34,213 You want to... you wanna go in? 1366 01:03:34,315 --> 01:03:37,182 Um, I don't want to get my hair wet. 1367 01:03:37,284 --> 01:03:40,485 You don't want to get... come on. 1368 01:03:40,588 --> 01:03:42,754 You don't have to go underwater. 1369 01:03:42,856 --> 01:03:44,723 You could just, you know... 1370 01:03:44,825 --> 01:03:49,228 Well, I, um, don't really know how to swim. 1371 01:03:49,330 --> 01:03:53,365 I never really learned. 1372 01:03:53,467 --> 01:03:56,368 Okay. 1373 01:03:56,470 --> 01:03:58,704 Would you want me to get you some of the arm floaties? 1374 01:03:58,806 --> 01:04:00,839 I know that my nephew has some around here. 1375 01:04:00,941 --> 01:04:04,209 That's okay. I don't need floaties. 1376 01:04:07,815 --> 01:04:11,116 Is this... is this like the air hockey moment? 1377 01:04:11,218 --> 01:04:12,762 You're gonna tell me you don't know how to swim, 1378 01:04:12,786 --> 01:04:14,631 and then you pull an olympic medal out of your pocket? 1379 01:04:14,655 --> 01:04:17,956 No, really, truly, I don't know how to swim. 1380 01:04:18,058 --> 01:04:20,459 Not that hard. I could show you. 1381 01:04:20,561 --> 01:04:24,129 In your clothes? 1382 01:04:24,231 --> 01:04:26,109 What, you don't think I'll go in in my clothes? 1383 01:04:26,133 --> 01:04:27,966 No. 1384 01:04:28,068 --> 01:04:30,202 I'll... that sounds like a dare to me. 1385 01:04:30,304 --> 01:04:34,072 I will show you. 1386 01:04:36,243 --> 01:04:38,977 I'm serious, I will do this. 1387 01:04:41,682 --> 01:04:43,815 Yeah! 1388 01:04:46,153 --> 01:04:49,655 You see? You see, I did it! 1389 01:04:49,757 --> 01:04:50,757 And I survived. 1390 01:04:50,858 --> 01:04:52,324 So you are, but you can swim. 1391 01:04:52,426 --> 01:04:53,725 Well, trust me. 1392 01:04:53,827 --> 01:04:57,529 I am feeling very, very optimistic about your abilities. 1393 01:04:57,631 --> 01:05:00,198 Come on! 1394 01:05:00,301 --> 01:05:01,833 You're thinking too much again. 1395 01:05:01,935 --> 01:05:04,036 You've got to turn it off, Jordan Grady. 1396 01:05:04,138 --> 01:05:05,704 Turn it off and let go. 1397 01:05:05,806 --> 01:05:08,573 Do the thing that scares you to death. 1398 01:05:08,676 --> 01:05:12,244 - Drowning? - Yeah, I should rephrase that. 1399 01:05:12,346 --> 01:05:13,623 I promise you, I won't let you drown. 1400 01:05:13,647 --> 01:05:17,015 You can do it. 1401 01:05:21,155 --> 01:05:23,088 - Are you okay? - Yeah. 1402 01:05:23,190 --> 01:05:26,191 - You did it. - You told me to let go. 1403 01:05:26,293 --> 01:05:30,429 You took a chance and you survived. 1404 01:05:42,209 --> 01:05:45,310 Good night. 1405 01:05:57,591 --> 01:06:00,325 So I love your parents. 1406 01:06:00,427 --> 01:06:03,061 - They're a bit much at times. - They're very sweet. 1407 01:06:03,163 --> 01:06:05,664 Well, I hope my mom with her photos 1408 01:06:05,766 --> 01:06:06,631 didn't go overboard. 1409 01:06:06,734 --> 01:06:07,899 I loved the photos. 1410 01:06:08,001 --> 01:06:09,901 - And my dad. - He's kooky. 1411 01:06:10,003 --> 01:06:11,136 He's more than kooky. 1412 01:06:11,238 --> 01:06:13,338 Trust me, he was on his best behavior that weekend. 1413 01:06:13,440 --> 01:06:14,973 I wish he would heat the pool. 1414 01:06:15,075 --> 01:06:18,243 Yeah, he gets a little cheap. 1415 01:06:18,345 --> 01:06:20,946 So, Do you want to come in? 1416 01:06:21,048 --> 01:06:23,448 Yeah, I'd love to, but I've got a ton of meetings. 1417 01:06:23,550 --> 01:06:25,083 Call you soon? 1418 01:06:25,185 --> 01:06:28,420 Thank you for this weekend... 1419 01:06:28,522 --> 01:06:29,388 For everything. 1420 01:06:29,490 --> 01:06:32,391 It was nice. 1421 01:06:42,970 --> 01:06:46,338 - Yeah? - Matthew. 1422 01:06:46,440 --> 01:06:48,240 Eric, why are you calling me? 1423 01:06:48,342 --> 01:06:50,709 We had a disagreement. 1424 01:06:50,811 --> 01:06:51,977 It's not the first time 1425 01:06:52,079 --> 01:06:54,780 I had a knockdown drag-out with one of my clients. 1426 01:06:54,882 --> 01:06:56,042 Happens in all relationships, 1427 01:06:56,116 --> 01:06:59,017 so now we dust ourselves off and we move forward. 1428 01:06:59,119 --> 01:07:00,930 Yeah, well, I've got different ideas for my career, 1429 01:07:00,954 --> 01:07:02,198 and I'm sorry, you don't fit in the picture anymore. 1430 01:07:02,222 --> 01:07:05,390 Buddy, come on, we had six great years together. 1431 01:07:05,492 --> 01:07:07,125 Eric, it's done. 1432 01:07:07,227 --> 01:07:08,693 I'm going with Cathy Riley at cbk. 1433 01:07:08,796 --> 01:07:11,630 You still have one year left on your contract with me. 1434 01:07:11,732 --> 01:07:13,064 Let's do this civilized. 1435 01:07:13,167 --> 01:07:14,766 When you mess with my livelihood, 1436 01:07:14,868 --> 01:07:17,636 we are way beyond civilized. 1437 01:07:26,046 --> 01:07:27,679 I'm so happy I have you back. 1438 01:07:27,781 --> 01:07:29,192 It's kind of like I was never gone. 1439 01:07:29,216 --> 01:07:30,427 Yeah, well, some of your stuff was, 1440 01:07:30,451 --> 01:07:31,451 and I really missed it. 1441 01:07:31,552 --> 01:07:32,784 Help me put it away, 1442 01:07:32,886 --> 01:07:34,297 and maybe it will never leave you again. 1443 01:07:34,321 --> 01:07:35,387 You know how I am. 1444 01:07:35,489 --> 01:07:36,888 I can't rest until it's all done. 1445 01:07:36,990 --> 01:07:39,257 Okay, well, I'm only helping you 1446 01:07:39,359 --> 01:07:41,004 because you're going back to work tomorrow, 1447 01:07:41,028 --> 01:07:42,308 not because you're an ocd freak. 1448 01:07:44,798 --> 01:07:47,132 It's Eric Spencer, Matt's agent. 1449 01:07:47,234 --> 01:07:49,835 Hello, Mr. Spencer? 1450 01:07:49,937 --> 01:07:53,004 Jordan, I have some information 1451 01:07:53,106 --> 01:07:56,842 about your precious Matt that you might find interesting. 1452 01:07:56,944 --> 01:08:00,078 He just might not be the catch you think he is. 1453 01:08:00,180 --> 01:08:01,700 Does that pique your interest, sweetie? 1454 01:08:20,202 --> 01:08:23,970 Hey. 1455 01:08:24,073 --> 01:08:26,440 - What's the matter? - Eric called me. 1456 01:08:26,542 --> 01:08:28,942 I see. 1457 01:08:29,044 --> 01:08:30,655 You told him to wait until the vie opened 1458 01:08:30,679 --> 01:08:33,180 - to start the annulment? - Look, Jordan... 1459 01:08:33,282 --> 01:08:34,492 Why would you use me like that? 1460 01:08:34,516 --> 01:08:36,227 Look, I never should have gone along with it. 1461 01:08:36,251 --> 01:08:39,453 It was stupid and insensitive, and I'm sorry. 1462 01:08:39,555 --> 01:08:42,656 So I'm just supposed to make all of this okay for you. 1463 01:08:42,758 --> 01:08:43,902 No, no, that's not what I'm asking. 1464 01:08:43,926 --> 01:08:46,760 Jordan, just let me say this. 1465 01:08:46,862 --> 01:08:48,862 Ever since the weekend at my parents', 1466 01:08:48,964 --> 01:08:50,141 I can't stop thinking about you. 1467 01:08:50,165 --> 01:08:53,767 You're amazing, beautiful, 1468 01:08:53,869 --> 01:08:55,280 and just knowing you has made me realize 1469 01:08:55,304 --> 01:08:59,072 how cheap my little Matt Swift world has become. 1470 01:08:59,174 --> 01:09:00,652 I will do anything and everything I can 1471 01:09:00,676 --> 01:09:01,708 to make this up to you. 1472 01:09:01,810 --> 01:09:03,610 That's a great performance, Matt. 1473 01:09:03,712 --> 01:09:05,345 - Jordan, please... - please leave. 1474 01:09:05,447 --> 01:09:06,713 - No. - Just go. 1475 01:09:06,815 --> 01:09:08,615 - Go. - Come on. 1476 01:09:08,717 --> 01:09:11,918 Leave. 1477 01:09:15,524 --> 01:09:19,025 Thank you, Sarah. 1478 01:09:19,128 --> 01:09:23,330 The nisslers are getting restless. 1479 01:09:23,432 --> 01:09:25,076 They want to know why escrow's taking so long. 1480 01:09:25,100 --> 01:09:27,634 The mortgage company has to do their due diligence, 1481 01:09:27,736 --> 01:09:29,080 and they don't have the greatest credit in the world, 1482 01:09:29,104 --> 01:09:30,737 so they're gonna need to be patient. 1483 01:09:40,349 --> 01:09:41,559 Are you gonna answer that? 1484 01:09:41,583 --> 01:09:43,216 No. I know who it is. 1485 01:09:43,318 --> 01:09:44,551 It's not important. 1486 01:09:44,653 --> 01:09:47,954 - Are you okay? - Yes, I really am. 1487 01:09:48,056 --> 01:09:49,868 And I know the nisslers are good friends of yours, 1488 01:09:49,892 --> 01:09:51,024 so please tell them 1489 01:09:51,126 --> 01:09:52,704 that I am going to get them their dream house. 1490 01:09:52,728 --> 01:09:54,494 - I promise. - I will. 1491 01:09:54,596 --> 01:09:55,874 I know you've been through a lot, 1492 01:09:55,898 --> 01:09:57,864 but I just need you to keep your head in the game. 1493 01:09:57,966 --> 01:09:59,933 - Okay? - I will. 1494 01:10:00,035 --> 01:10:02,469 - I promise to focus. - All right. 1495 01:10:13,515 --> 01:10:15,460 Hello, it's Jordan Grady. Please leave a message. 1496 01:10:15,484 --> 01:10:18,852 Jordan, it's me, Matt. 1497 01:10:18,954 --> 01:10:22,556 I'm trying to reach you. I'm sorry. 1498 01:10:22,658 --> 01:10:25,559 Please talk to me? 1499 01:10:25,661 --> 01:10:27,961 - Great yard. - Yeah. 1500 01:10:28,063 --> 01:10:29,274 The thing I like about this house 1501 01:10:29,298 --> 01:10:31,231 is the breakfast nook. Come on and check it out. 1502 01:10:31,333 --> 01:10:33,413 Jordan, please, come on. I'm trying to talk to you. 1503 01:10:33,502 --> 01:10:36,203 Would you... 1504 01:10:36,305 --> 01:10:40,207 all right, I'll call you at home tonight. 1505 01:10:43,278 --> 01:10:44,845 Mom. 1506 01:10:44,947 --> 01:10:48,048 How you holding up? 1507 01:10:48,150 --> 01:10:50,717 - Today was my wedding day. - I know. 1508 01:10:50,819 --> 01:10:53,253 That's why I'm here. Are you okay? 1509 01:10:53,355 --> 01:10:55,956 I guess so. 1510 01:11:03,498 --> 01:11:04,364 Aren't you going to answer that? 1511 01:11:04,466 --> 01:11:07,300 No, it's him again. 1512 01:11:07,402 --> 01:11:09,903 Wow, a celebrity stalking a civilian. 1513 01:11:10,005 --> 01:11:13,607 Now that's a first. 1514 01:11:13,709 --> 01:11:15,942 So maybe you should hear what he has to say. 1515 01:11:16,044 --> 01:11:17,811 Why? What's the point? 1516 01:11:17,913 --> 01:11:20,580 Because, you said yourself, he's a good person. 1517 01:11:20,682 --> 01:11:24,217 What he did was wrong, but he's trying to apologize. 1518 01:11:24,319 --> 01:11:27,254 You know firsthand how that feels. 1519 01:11:27,356 --> 01:11:28,889 He used me for his career. 1520 01:11:32,427 --> 01:11:34,327 Did he? 1521 01:11:34,429 --> 01:11:38,131 People do things that they regret all the time, 1522 01:11:38,233 --> 01:11:41,301 don't they, Jordan? 1523 01:11:41,403 --> 01:11:44,137 You think about that. 1524 01:11:44,239 --> 01:11:46,706 You want some tea? I'll make you some tea. 1525 01:11:52,748 --> 01:11:53,748 Hey, Jordan. 1526 01:11:53,849 --> 01:11:57,617 It's me, Matt, calling again. 1527 01:11:57,719 --> 01:12:00,353 I know you're home and you can hear this, 1528 01:12:00,455 --> 01:12:03,823 because... Well, I'm standing outside of your place right now. 1529 01:12:03,926 --> 01:12:09,095 Look, I let myself be manipulated, 1530 01:12:09,197 --> 01:12:13,466 and I let other people call the shots, and I am the biggest jerk ever. 1531 01:12:13,568 --> 01:12:18,004 I did that thing. I listened to my manager 1532 01:12:18,106 --> 01:12:22,342 and my press, and I believed it. 1533 01:12:22,444 --> 01:12:25,478 And, I don't know, I thought I had it all figured out. 1534 01:12:25,580 --> 01:12:28,715 But then I met... You. 1535 01:12:28,817 --> 01:12:33,119 And you were so real and honest, 1536 01:12:33,221 --> 01:12:36,056 not to mention funny, 1537 01:12:36,158 --> 01:12:37,402 and you never asked for anything. 1538 01:12:37,426 --> 01:12:41,461 And for once... 1539 01:12:41,563 --> 01:12:45,498 I felt like I could let someone in. 1540 01:12:45,600 --> 01:12:48,435 So I want to thank you 1541 01:12:48,537 --> 01:12:52,472 for letting me be me. 1542 01:12:52,574 --> 01:12:55,075 Look, I... I know you're furious, 1543 01:12:55,177 --> 01:12:56,354 and I'm gonna stop bothering you, 1544 01:12:56,378 --> 01:12:59,412 so I will... Count to five, 1545 01:12:59,514 --> 01:13:01,948 and if you don't answer it by then, 1546 01:13:02,050 --> 01:13:07,420 I... I guess I'll just never call you again. 1547 01:13:07,522 --> 01:13:08,989 Okay? 1548 01:13:09,091 --> 01:13:11,691 So... So here goes. 1549 01:13:11,793 --> 01:13:14,661 One, 1550 01:13:14,763 --> 01:13:18,064 two, 1551 01:13:18,166 --> 01:13:21,935 three, 1552 01:13:22,037 --> 01:13:24,904 four... 1553 01:13:25,007 --> 01:13:27,507 Come on, Jordan. 1554 01:13:27,609 --> 01:13:30,510 Five. 1555 01:13:43,959 --> 01:13:45,992 Looks like he's not done trying. 1556 01:13:46,094 --> 01:13:48,194 I have more for you. I'll be right back. 1557 01:13:48,296 --> 01:13:49,562 Thanks. 1558 01:13:49,664 --> 01:13:51,376 He's always gotten everything he ever wanted. 1559 01:13:51,400 --> 01:13:53,277 People trip over themselves to give him what he wants. 1560 01:13:53,301 --> 01:13:54,801 He's just feeling sorry for himself. 1561 01:13:54,903 --> 01:13:57,270 It's from Chris. 1562 01:13:57,372 --> 01:14:01,408 Matt got Chris' movie sold. 1563 01:14:01,510 --> 01:14:02,854 He's doing the movie. Good for him. 1564 01:14:02,878 --> 01:14:07,013 Great, I finally meet this amazing man, and he sends you flowers. 1565 01:14:07,115 --> 01:14:10,150 Here you go, ladies. 1566 01:14:10,252 --> 01:14:11,985 Have a good day. 1567 01:14:12,087 --> 01:14:13,219 Thanks. 1568 01:14:15,581 --> 01:14:17,357 Must've been some script. 1569 01:14:24,332 --> 01:14:27,267 They're for me. 1570 01:14:32,574 --> 01:14:36,943 "Every single part of my life is because of you. 1571 01:14:37,045 --> 01:14:38,511 Love, Chris". 1572 01:14:38,613 --> 01:14:41,714 I stand corrected. 1573 01:14:41,816 --> 01:14:45,118 Matt, how does it feel to be back in the $100 million club. 1574 01:14:45,220 --> 01:14:47,754 Rookie cop? 1575 01:14:49,324 --> 01:14:53,860 It feels... Cheap. 1576 01:14:53,962 --> 01:14:55,628 The movie is so embarrassingly bad, 1577 01:14:55,730 --> 01:14:57,141 it should be a crime to charge the public to see it. 1578 01:14:57,165 --> 01:14:58,664 That's how it feels. 1579 01:14:58,767 --> 01:15:00,133 Wow, well, it... 1580 01:15:00,235 --> 01:15:01,434 It's still in the theater. 1581 01:15:01,536 --> 01:15:06,806 You're messing with my box office, you stupid, ungrateful actor. 1582 01:15:06,908 --> 01:15:08,107 You have so many fans. 1583 01:15:08,209 --> 01:15:11,310 Do you really think it's a crime for them to support one of your films? 1584 01:15:11,413 --> 01:15:13,546 No, let me be clear, I support my fans, 1585 01:15:13,648 --> 01:15:16,582 and I appreciate them coming out to see my work, 1586 01:15:16,684 --> 01:15:19,719 but this particular project... Be forewarned. 1587 01:15:19,821 --> 01:15:24,724 Okay, well... Let's get personal and talk about your secret wedding. 1588 01:15:24,826 --> 01:15:27,860 What possessed you to run off and go get hitched? 1589 01:15:27,962 --> 01:15:31,030 You've been linked to so many a- list leading ladies. 1590 01:15:31,132 --> 01:15:33,232 What was special and different about this girl 1591 01:15:33,334 --> 01:15:34,233 that made you want to settle down? 1592 01:15:34,335 --> 01:15:37,503 We're calling in sick. 1593 01:15:37,605 --> 01:15:39,350 Well, I know everyone's looking for some dramatic story, 1594 01:15:39,374 --> 01:15:43,009 but it wasn't that. It was... A moment. 1595 01:15:43,111 --> 01:15:46,045 And I don't regret it for a second, 1596 01:15:46,147 --> 01:15:49,315 because I met the most amazing woman I've ever known. 1597 01:15:49,417 --> 01:15:52,919 She's really the only person outside of my family that knows me, 1598 01:15:53,021 --> 01:15:55,888 not the Matt Swift that publicists created. 1599 01:15:55,990 --> 01:16:00,526 She's funny and adoringly charming, 1600 01:16:00,628 --> 01:16:04,997 and... Just sweet. 1601 01:16:05,099 --> 01:16:08,641 How difficult is it to be in a relationship in the public eye? 1602 01:16:08,703 --> 01:16:11,337 That's a good question. 1603 01:16:11,439 --> 01:16:14,740 Look, I know my life has been incredibly charmed, 1604 01:16:14,843 --> 01:16:18,678 but being a celebrity isn't always easy. 1605 01:16:18,780 --> 01:16:21,514 Being the wife of one is even harder, 1606 01:16:21,616 --> 01:16:27,320 and just knowing me has caused her a great deal of harm. 1607 01:16:27,422 --> 01:16:31,190 I'll always be indebted to her for being real with me 1608 01:16:31,292 --> 01:16:34,360 and inspiring me... 1609 01:16:34,462 --> 01:16:37,096 And just listening to me 'cause she wanted to. 1610 01:16:37,198 --> 01:16:41,300 Look, Holly, I live my life with no regrets, 1611 01:16:41,402 --> 01:16:44,470 but I have caused her a great deal of pain, 1612 01:16:44,572 --> 01:16:49,041 and, for that, I... Do have regrets, 1613 01:16:49,143 --> 01:16:54,614 and let's just say I'm truly, truly sorry. 1614 01:16:54,716 --> 01:16:56,364 Very insightful. 1615 01:16:57,485 --> 01:17:02,755 More with my revealing interview with Matt Swift coming up after the break. 1616 01:17:13,868 --> 01:17:16,035 He's so in love with you. 1617 01:17:16,137 --> 01:17:18,071 - Do you think so? - Did you not just see that? 1618 01:17:18,173 --> 01:17:19,839 Okay, I've got to think. 1619 01:17:19,941 --> 01:17:21,474 Call him. 1620 01:17:21,576 --> 01:17:22,875 I'm gonna call him. Yeah. 1621 01:17:22,978 --> 01:17:25,011 Okay, yeah, I'm gonna call him. I'm gonna call him. 1622 01:17:25,113 --> 01:17:27,447 Right, okay, I don't know his number. 1623 01:17:27,549 --> 01:17:28,448 You don't have his number? 1624 01:17:28,550 --> 01:17:30,850 No, no, he always called me. I've never called him. 1625 01:17:30,952 --> 01:17:32,063 What about all the messages he's left you? 1626 01:17:32,087 --> 01:17:33,119 I erased them. 1627 01:17:33,221 --> 01:17:34,787 - Call his manager! - He fired him. 1628 01:17:34,889 --> 01:17:36,623 Um, um, he'll call again. 1629 01:17:36,725 --> 01:17:39,226 No, no, no, because he counted to five and I didn't pick up. 1630 01:17:39,261 --> 01:17:40,381 He's never gonna call again, 1631 01:17:40,462 --> 01:17:42,428 because I didn't pick up when he counted to five. 1632 01:17:42,530 --> 01:17:44,097 I completely ruined it. I've blown it. 1633 01:17:44,199 --> 01:17:46,532 No, you know where he works! Go to the studio. 1634 01:17:46,635 --> 01:17:49,235 I'm gonna go to the studio! I've been there! They like me. 1635 01:17:49,337 --> 01:17:50,514 I'm gonna go to the studio, I'm gonna take a risk, 1636 01:17:50,538 --> 01:17:52,739 I'm just gonna dive in face first, so to speak. 1637 01:17:52,841 --> 01:17:54,574 I'm gonna do that. Okay, okay. 1638 01:17:54,676 --> 01:17:56,342 - Jordy! - What? I'm going to the studio. 1639 01:17:56,444 --> 01:17:58,911 - Put some clothes on first. - Yeah. Right. 1640 01:17:59,014 --> 01:18:01,047 Yes, okay. Jacket. 1641 01:18:01,149 --> 01:18:03,516 I found one. Okay, I'm gonna go, 1642 01:18:03,618 --> 01:18:04,884 I'm gonna go to the studio. 1643 01:18:07,055 --> 01:18:10,290 - All right, bye. - Bye! 1644 01:18:10,392 --> 01:18:13,326 She's in her pajamas. Boy. 1645 01:18:18,300 --> 01:18:19,198 Hey, I'm here to see Matt. 1646 01:18:19,301 --> 01:18:20,933 - Name, please. - Jordan Grady. 1647 01:18:21,036 --> 01:18:25,471 - I'm Matt Swift's wife. - Matt doesn't have a wife. 1648 01:18:25,573 --> 01:18:28,474 Okay? And no one gets on the lot without a drive-on. 1649 01:18:28,576 --> 01:18:31,311 You don't remember me? You've let me on the lot before. 1650 01:18:31,413 --> 01:18:33,112 - Was your name on the list? - Yes. 1651 01:18:33,214 --> 01:18:34,325 Well, is it on the list now? 1652 01:18:34,349 --> 01:18:35,515 - No, but he's... - okay. 1653 01:18:35,617 --> 01:18:39,352 No one gets on the lot without a drive-on. 1654 01:18:39,454 --> 01:18:42,088 Please, sir, have a heart. 1655 01:18:42,190 --> 01:18:44,757 My future happiness depends on me getting on this lot. 1656 01:18:44,859 --> 01:18:50,296 My future employment depends on this list, so turn it around. 1657 01:19:00,775 --> 01:19:02,553 Jordan Grady, you could spend the entire day 1658 01:19:02,577 --> 01:19:05,122 sitting outside the studio, just hoping he comes out the gate, 1659 01:19:05,146 --> 01:19:06,279 or you could go get him. 1660 01:19:06,381 --> 01:19:09,882 I am always sneaking into places and breaking rules for this guy. 1661 01:19:09,984 --> 01:19:11,117 He is worth it. 1662 01:19:11,219 --> 01:19:14,788 He's a movie star, and he's amazing, and he loves you. 1663 01:19:14,823 --> 01:19:18,324 Okay, I'm going in. 1664 01:19:21,396 --> 01:19:23,429 - I'm in. - Okay. 1665 01:19:23,531 --> 01:19:25,331 Well, just... just keep talking to me, okay? 1666 01:19:25,433 --> 01:19:26,966 But... but talk like you belong there, 1667 01:19:27,068 --> 01:19:29,402 like you're doing a big movie deal or something. 1668 01:19:29,504 --> 01:19:33,673 And of course, casting is a major stipulation in the green light process. 1669 01:19:33,775 --> 01:19:37,343 "Green light process", really good movie term usage. 1670 01:19:37,445 --> 01:19:39,005 I think I've been spotted. 1671 01:19:39,080 --> 01:19:40,580 Hey! 1672 01:19:40,682 --> 01:19:43,850 Hey, you! Come back here! 1673 01:19:43,952 --> 01:19:46,619 We have a 415 in front of stage two. 1674 01:19:46,721 --> 01:19:49,122 A young woman in weird pants and a weirder top. 1675 01:19:49,224 --> 01:19:52,158 I'm en route! 1676 01:19:55,397 --> 01:19:58,476 Okay, I am being chased by a studio rent-a-cop in a golf cart. 1677 01:19:58,500 --> 01:20:00,566 I don't believe this. 1678 01:20:00,668 --> 01:20:02,735 You... you are... you are like "The Fugitive". 1679 01:20:02,837 --> 01:20:06,072 You are Harrison Ford! 1680 01:20:07,709 --> 01:20:08,608 Hey, watch out. 1681 01:20:08,710 --> 01:20:10,176 Move it back. Let's go. 1682 01:20:10,278 --> 01:20:11,544 I'm almost to Matt's trailer. 1683 01:20:13,014 --> 01:20:14,981 Hello? Matt? 1684 01:20:16,985 --> 01:20:18,785 Matt! 1685 01:20:18,887 --> 01:20:20,219 Hold it. 1686 01:20:20,321 --> 01:20:21,687 Don't move. 1687 01:20:21,790 --> 01:20:23,267 I think I better go. I'll call you from jail, okay? 1688 01:20:23,291 --> 01:20:25,425 Jail? Hel... you're kidding, right? 1689 01:20:25,527 --> 01:20:26,793 Hello? Hello? 1690 01:20:26,895 --> 01:20:30,696 Kerry, Kerry, please help me. Can you get Matt? 1691 01:20:30,799 --> 01:20:32,999 I'm sorry, Jordan. He left more than half an hour ago. 1692 01:20:33,101 --> 01:20:34,211 No, no. He... he can't be gone. 1693 01:20:34,235 --> 01:20:35,268 Let me call him. 1694 01:20:35,370 --> 01:20:36,614 Okay, let's not go crazy here, guys. 1695 01:20:36,638 --> 01:20:38,204 Hello? 1696 01:20:38,306 --> 01:20:40,273 Studio security is not a joke. 1697 01:20:40,375 --> 01:20:44,204 It is here for the visitors and the employees and their safety. 1698 01:20:44,245 --> 01:20:45,445 Point taken. 1699 01:20:45,547 --> 01:20:47,291 There's no need to bring the real police into this. 1700 01:20:47,315 --> 01:20:50,049 Not that you're not real law enforcement, because you so are. 1701 01:20:50,151 --> 01:20:51,195 Just hold on... Matt will clear this whole thing up. 1702 01:20:51,219 --> 01:20:52,752 Wait... just wait. Just wait, okay? 1703 01:20:52,854 --> 01:20:55,388 That hurts a little bit. 1704 01:20:55,490 --> 01:20:57,056 Six days on one, and then I did... 1705 01:20:57,158 --> 01:20:59,158 Matt! 1706 01:20:59,260 --> 01:21:01,227 Jor... Jordan? 1707 01:21:01,329 --> 01:21:02,829 Henry, what's going on? 1708 01:21:02,931 --> 01:21:04,341 Well, Mr. Swift, she was trespassing 1709 01:21:04,365 --> 01:21:05,365 on private property. 1710 01:21:05,433 --> 01:21:06,799 I'm sorry. 1711 01:21:06,901 --> 01:21:09,335 Henry, she's on the list. She's on the permanent list. 1712 01:21:09,437 --> 01:21:11,115 You're just doing your job. I appreciate it. 1713 01:21:11,139 --> 01:21:13,017 Maybe next time, you just call me and double check. 1714 01:21:13,041 --> 01:21:14,521 - Yes, sir. Will do, sir. - All right. 1715 01:21:14,576 --> 01:21:16,876 Sorry. Henry! 1716 01:21:16,978 --> 01:21:18,611 The cuffs? 1717 01:21:18,713 --> 01:21:21,514 - Right, sir. - Wow. 1718 01:21:21,616 --> 01:21:24,116 What are you... are you in your pajamas? 1719 01:21:24,219 --> 01:21:26,886 It's a blazer and my pajamas and other stuff. 1720 01:21:26,988 --> 01:21:30,423 It's a... I've never done anything that crazy before. 1721 01:21:30,525 --> 01:21:32,792 I happen to know that's not the case. 1722 01:21:32,894 --> 01:21:35,127 Jordan, why are you here? 1723 01:21:35,230 --> 01:21:37,630 - I saw the interview. - Yeah? 1724 01:21:37,732 --> 01:21:38,931 - And... - and... 1725 01:21:39,033 --> 01:21:41,968 I want to be with you too. 1726 01:21:42,070 --> 01:21:44,737 Look, this world gets really crazy. 1727 01:21:44,839 --> 01:21:45,839 Are you sure? 1728 01:21:45,907 --> 01:21:47,187 You have to earn my trust back. 1729 01:21:47,242 --> 01:21:51,444 I'm gonna make it up to you. 1730 01:21:51,546 --> 01:21:53,145 Even if it takes forever. 1731 01:21:53,248 --> 01:21:55,848 It's kind of funny how we did things backwards. 1732 01:21:55,950 --> 01:21:58,050 First, marriage, then dating. 1733 01:21:58,152 --> 01:22:02,321 Yeah, it's like our souls connected before we did. 1734 01:22:03,725 --> 01:22:05,391 There's that movie dialogue again. 1735 01:22:05,493 --> 01:22:07,860 I know. The writers are so much more eloquent than me. 1736 01:22:07,962 --> 01:22:10,429 I actually think they're pretty cheesy. 1737 01:22:10,532 --> 01:22:12,565 If you don't kiss me by the time I count to five... 1738 01:22:12,667 --> 01:22:14,433 One... 1739 01:22:14,536 --> 01:22:16,469 - I wrote that. - Two... 1740 01:22:16,571 --> 01:22:19,171 4 3/4... 1741 01:22:19,274 --> 01:22:21,741 4 11/27... 1742 01:22:27,097 --> 01:22:28,229 Come on. 1743 01:23:06,487 --> 01:23:10,923 Congratulations! 1744 01:23:11,305 --> 01:24:11,400 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 131256

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.