All language subtitles for Gloria.E34.101205.HDTV.X264.720p-HANrel

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,900 --> 00:00:05,000 {\a6}Please do NOT hardsub/stream our English Subtitles in any streaming sites. 2 00:00:01,001 --> 00:00:05,002 Brought to you by HaruHaruSubs 3 00:00:07,907 --> 00:00:09,609 Oh! Over there! 4 00:00:09,976 --> 00:00:10,910 [Motel] 5 00:00:14,981 --> 00:00:16,783 We have to get to my car. 6 00:00:17,017 --> 00:00:18,084 President... 7 00:00:18,218 --> 00:00:19,886 Pretend that nothing's wrong. 8 00:00:19,919 --> 00:00:22,822 Pretend you don't know why they're taking pictures. Got it? 9 00:00:23,223 --> 00:00:26,403 President... what do we do now? 10 00:00:26,993 --> 00:00:30,304 Don't say anything and just look straight ahead. 11 00:00:30,964 --> 00:00:32,065 Gloria! 12 00:00:32,065 --> 00:00:33,833 Please give us a statement! 13 00:00:33,867 --> 00:00:34,901 Please say something! 14 00:00:34,901 --> 00:00:36,770 {\a6}[Episode 34] 15 00:00:34,968 --> 00:00:36,669 Please give us a statement! 16 00:00:36,779 --> 00:00:39,516 - Over here please! - Please tell us what's going on! 17 00:00:39,559 --> 00:00:40,727 Please say something! 18 00:00:40,777 --> 00:00:41,644 Over here! 19 00:00:41,774 --> 00:00:43,796 - Why are you here? - Gloria! 20 00:00:43,843 --> 00:00:45,412 Why are you here with the President? 21 00:00:46,413 --> 00:00:48,548 We were able to get some good pictures. 22 00:00:48,548 --> 00:00:50,882 I'll release them immediately onto the internet. 23 00:00:59,225 --> 00:01:01,027 Hey, Dong Ah... 24 00:01:01,227 --> 00:01:02,829 You went through a lot today. 25 00:01:02,829 --> 00:01:04,497 Ah, ah, ah, ah. 26 00:01:05,031 --> 00:01:06,566 This, huh? 27 00:01:08,368 --> 00:01:10,233 Thanks for letting me use your cell phone. 28 00:01:11,538 --> 00:01:12,739 Let's go! 29 00:01:27,754 --> 00:01:31,155 - Kang Suk! It's a trap. - I know. 30 00:01:40,934 --> 00:01:43,446 There aren't... any reports yet? 31 00:01:44,170 --> 00:01:45,593 Yeah, not yet. 32 00:01:46,573 --> 00:01:47,674 Kang Suk! 33 00:01:47,941 --> 00:01:49,109 Oh, Jin Jin. 34 00:01:49,307 --> 00:01:51,250 Hey... you. 35 00:01:51,840 --> 00:01:53,411 You were held captive, weren't you? 36 00:01:53,513 --> 00:01:54,529 Yeah. 37 00:01:54,881 --> 00:01:56,749 What kind of trap was that anyway?! 38 00:01:56,812 --> 00:01:59,916 Who was held captive and what about a trap? 39 00:01:59,958 --> 00:02:01,619 Seeing that you're here so late at night, 40 00:02:01,733 --> 00:02:03,982 this can't be for a small matter. 41 00:02:07,293 --> 00:02:08,499 Aish! 42 00:02:10,051 --> 00:02:11,998 There's nothing online yet. 43 00:02:12,031 --> 00:02:15,268 We have to set up some counter- defenses before the reports are posted. 44 00:02:15,502 --> 00:02:17,770 It won't be a problem releasing a story that Jin Jin was treated 45 00:02:17,770 --> 00:02:19,038 at your aunt's hospital, right? 46 00:02:19,038 --> 00:02:22,675 Yes. We worked out that Jin Jin came by to get treatment for stomach pains. 47 00:02:23,209 --> 00:02:27,113 Aigoo... my aunt is having to fabricate stories because of her niece. 48 00:02:27,147 --> 00:02:29,315 But why isn't this man here yet?! 49 00:02:30,049 --> 00:02:31,985 Teacher, you should have come sooner. 50 00:02:32,252 --> 00:02:35,221 So you two were discovered coming out of a motel?! 51 00:02:35,221 --> 00:02:36,089 No. 52 00:02:36,189 --> 00:02:37,457 We were caught in a trap! 53 00:02:37,594 --> 00:02:39,192 What kind of trap is set up at a motel? 54 00:02:39,220 --> 00:02:41,728 Is it possible to prepare a photo shoot right this instant? 55 00:02:41,798 --> 00:02:43,396 Yes. My friend here is... 56 00:02:43,457 --> 00:02:46,884 a veteran of professional women's photo shoots for a report like this. ???edit 57 00:02:46,966 --> 00:02:48,368 But the issue is if Gloria 58 00:02:48,368 --> 00:02:51,471 will be able to strike the right poses for a report like this. 59 00:02:51,604 --> 00:02:52,906 What about the staff and coordinators? 60 00:02:52,972 --> 00:02:55,141 They said they'd go straight to the site. 61 00:02:57,243 --> 00:02:58,278 Okay. 62 00:02:58,711 --> 00:02:59,913 That's good. 63 00:03:01,314 --> 00:03:03,783 Now, you're waiting for the man that you love. 64 00:03:04,017 --> 00:03:05,518 A little more sensual. 65 00:03:07,086 --> 00:03:10,256 No, that's too sensuous. 66 00:03:10,256 --> 00:03:12,759 Have your eyelids opened halfway in a seductive way. 67 00:03:12,926 --> 00:03:13,860 Oh... 68 00:03:14,260 --> 00:03:16,963 This is Gloria we're talking about. Will this work out? 69 00:03:15,595 --> 00:03:17,063 {\a6}That's right! 70 00:03:17,864 --> 00:03:19,299 She'll be able to do it. 71 00:03:19,299 --> 00:03:22,602 Because she'll know how important this photo shoot is. 72 00:03:20,800 --> 00:03:24,504 {\a6}Okay, that was good! Just like that! 73 00:03:22,702 --> 00:03:24,938 But... who is it? 74 00:03:25,305 --> 00:03:28,566 Who was it who called the two of them to the motel to set this kind of trap? 75 00:03:30,777 --> 00:03:32,912 There's someone who'd do that. 76 00:03:36,049 --> 00:03:37,283 I'm sorry. 77 00:03:38,484 --> 00:03:41,325 If I hadn't been captured by those thugs of Chun Sup's, 78 00:03:41,791 --> 00:03:43,523 this wouldn't have happened. 79 00:03:43,790 --> 00:03:46,727 How could've you avoided capture, when everything was planned in advance? 80 00:03:47,203 --> 00:03:50,434 But... do you think people will believe us? 81 00:03:51,264 --> 00:03:53,566 The entertainment agency's President and singer 82 00:03:53,833 --> 00:03:55,802 caught in the act of leaving a motel 83 00:03:56,001 --> 00:03:58,000 together on camera... 84 00:03:58,408 --> 00:04:00,674 they'll definitely think something's up. 85 00:04:00,873 --> 00:04:04,499 Instead of you being here for a photo shoot at the motel and leaving 86 00:04:04,889 --> 00:04:06,079 because of stomach pains. 87 00:04:06,239 --> 00:04:09,950 The public... is more inclined to believe negative rumors. 88 00:04:10,250 --> 00:04:12,094 Then what should we do, Kang Suk? 89 00:04:12,452 --> 00:04:16,026 If a scandal erupts, not only do we have Jin Jin's image to worry about, 90 00:04:16,811 --> 00:04:19,615 but your family's going to throw a fit. 91 00:04:20,286 --> 00:04:22,990 We have to do as much as we can, what other choice do we have? 92 00:04:31,437 --> 00:04:32,498 Huh? 93 00:04:42,181 --> 00:04:44,384 - Yes, ajusshi? - Dong Ah's not home yet? 94 00:04:44,550 --> 00:04:48,554 Yes. He said he was going to his hyung's place to have a drink before coming home. 95 00:04:48,588 --> 00:04:50,790 - This little punk! - Aigoo! 96 00:04:51,190 --> 00:04:53,192 Make sure Dong Ah's doing alright! 97 00:04:53,192 --> 00:04:54,661 Because it'll be terrible if he 98 00:04:54,694 --> 00:04:56,195 resorts to becoming a gangster again 99 00:04:56,229 --> 00:05:00,199 with that temper after having to break up with Yoon Seo. 100 00:05:04,751 --> 00:05:06,019 Where are you, you punk?! 101 00:05:06,044 --> 00:05:07,912 Ah, you scared me! 102 00:05:08,541 --> 00:05:09,776 I have some work to do 103 00:05:09,915 --> 00:05:11,739 so it's possible I might not be home tonight. 104 00:05:11,778 --> 00:05:12,842 What work?! 105 00:05:13,051 --> 00:05:14,645 Jin Jin's at a photo shoot, 106 00:05:14,889 --> 00:05:16,762 and I might need to stay with her overnight. 107 00:05:16,883 --> 00:05:17,567 Ahem. 108 00:05:18,315 --> 00:05:19,704 Jin Jin's photo shoot? 109 00:05:19,850 --> 00:05:22,350 That's what I said. I'm hanging up now. 110 00:05:28,361 --> 00:05:30,863 Pink is the best for engagement ceremonies. 111 00:05:31,000 --> 00:05:33,732 Hey, this is so pretty! Huh? 112 00:05:34,201 --> 00:05:36,570 Please just go downstairs and sleep. 113 00:05:37,617 --> 00:05:39,041 I'm suffering from insomnia. 114 00:05:39,129 --> 00:05:42,813 And since I'm awake, I should help you to pick out what to wear. 115 00:05:50,317 --> 00:05:51,084 Yes? 116 00:05:51,271 --> 00:05:53,114 This is Dong Ah's dad. 117 00:05:54,487 --> 00:05:55,133 Yes? 118 00:05:55,188 --> 00:05:56,989 Who's calling you so late? 119 00:05:57,023 --> 00:05:59,759 You're not with my Dong Ah right now, are you? 120 00:06:00,526 --> 00:06:01,728 No, I'm not. 121 00:06:02,069 --> 00:06:04,077 I'm begging you, 122 00:06:04,482 --> 00:06:06,866 please let Dong Ah live peacefully. 123 00:06:07,120 --> 00:06:09,271 If you keep trying to see him, 124 00:06:09,450 --> 00:06:13,329 it's possible... Dong Ah could wind up dead. 125 00:06:13,773 --> 00:06:17,143 I haven't... been meeting Dong Ah. 126 00:06:17,310 --> 00:06:18,511 Alright then. 127 00:06:19,879 --> 00:06:21,301 Who was it? 128 00:06:22,348 --> 00:06:24,474 That person's father. 129 00:06:24,892 --> 00:06:25,948 Wow. 130 00:06:26,693 --> 00:06:29,530 Was he calling to beg you to see his son? 131 00:06:29,643 --> 00:06:31,459 No, that's not it. 132 00:06:32,258 --> 00:06:33,426 Anyway, 133 00:06:33,520 --> 00:06:36,322 it was good to tell him so pointedly that you haven't been seeing him. 134 00:06:38,112 --> 00:06:39,234 Look here. 135 00:06:39,749 --> 00:06:42,477 This is even prettier! Huh? Look at this. 136 00:06:44,337 --> 00:06:45,671 But ahjusshi, 137 00:06:45,905 --> 00:06:49,522 when you said that Dong Ah hyung could wind up dead if he kept seeing Yoon Seo, 138 00:06:49,574 --> 00:06:50,903 w..what did it mean? 139 00:06:50,937 --> 00:06:52,672 You don't need to know. 140 00:06:52,712 --> 00:06:53,946 Could it be... 141 00:06:54,308 --> 00:06:55,409 Could what be? 142 00:06:56,183 --> 00:06:59,186 Is our Dong Ah hyung entangled with a mobster's daughter or something? 143 00:06:59,567 --> 00:07:02,136 Is Yoon Seo the daughter of a head mobster?! 144 00:07:03,216 --> 00:07:06,653 I know of a publishing company, so you should start writing fiction. 145 00:07:06,760 --> 00:07:08,595 Because they're sure to sign you. 146 00:07:17,637 --> 00:07:18,938 Is it going well? 147 00:07:19,139 --> 00:07:22,142 Yeah, Gloria's actually doing well. 148 00:07:23,142 --> 00:07:26,045 She must know how important today's shoot is, 149 00:07:26,045 --> 00:07:29,715 - she's giving it her best effort right now. - Now you're reminiscing about a past love. 150 00:07:29,917 --> 00:07:31,775 You know the feeling of nostalgia? 151 00:07:32,185 --> 00:07:33,986 What about nostalgia? 152 00:07:34,120 --> 00:07:36,055 Has she never watched movies before? 153 00:07:36,443 --> 00:07:37,498 Being so busy trying to live 154 00:07:37,634 --> 00:07:39,679 she didn't have time to watch movies. 155 00:07:40,226 --> 00:07:42,468 You sure do know a lot about Gloria. 156 00:07:42,862 --> 00:07:45,631 Was this motel scandal rooted in truth then? 157 00:07:45,698 --> 00:07:48,568 - I said it was a trap! - Ah, you scared me! Goodness... 158 00:07:48,628 --> 00:07:50,711 Can you please be quiet? 159 00:07:56,242 --> 00:07:59,812 One, two... two. 160 00:08:09,643 --> 00:08:10,883 You know... 161 00:08:11,125 --> 00:08:14,114 since Jin Jin's so dressed up, she actually looks pretty. 162 00:08:14,814 --> 00:08:17,350 Hey... it's because you don't know. 163 00:08:17,631 --> 00:08:21,167 My Jin Jin is a step ahead of Yoon Seo in having an attractive face. 164 00:08:21,215 --> 00:08:23,951 Hey, that's ridiculous! 165 00:08:23,984 --> 00:08:26,957 Can you please... step outside? 166 00:08:27,601 --> 00:08:28,911 I'm sorry. 167 00:08:29,328 --> 00:08:30,988 We'll be quiet. 168 00:08:36,983 --> 00:08:38,584 Let's see... 169 00:08:41,988 --> 00:08:44,891 Ah... the reports have been released. 170 00:08:47,760 --> 00:08:48,928 Aish... 171 00:08:49,695 --> 00:08:52,098 We'll be able to put together the shots and post them on the internet, right? 172 00:08:52,125 --> 00:08:55,895 Yes, since I told him we're in such a hurry, he'll rush it. 173 00:08:56,055 --> 00:08:58,691 And we confirmed our alibi with the workers at the motel, right? 174 00:08:58,804 --> 00:09:01,107 Of course. You told the owner of the motel, right? 175 00:09:01,134 --> 00:09:01,747 Yes. 176 00:09:01,774 --> 00:09:04,204 We confirmed that the photo shoot began at 8pm last night. 177 00:09:04,377 --> 00:09:06,613 That son of a bitch, causing all of this trouble... 178 00:09:07,113 --> 00:09:08,798 Who's that "son of a bitch"? 179 00:09:28,875 --> 00:09:30,441 Why are you all... 180 00:09:31,819 --> 00:09:34,201 This is no joke! 181 00:09:43,416 --> 00:09:47,253 - The negative comments are so cruel. - And the suggestions are too much. 182 00:09:47,486 --> 00:09:48,854 Put up the pictures from last night's shoot, 183 00:09:48,854 --> 00:09:50,723 and keep putting up articles about yesterday's schedule. 184 00:09:50,790 --> 00:09:53,192 And post comments that are in support of Gloria too, okay? 185 00:09:53,359 --> 00:09:57,763 We are verifying but when they see anything suggestive, they start circling. 186 00:09:58,078 --> 00:10:01,598 If this continues, won't it affect Gloria's album release? 187 00:10:07,834 --> 00:10:08,801 Who? 188 00:10:09,075 --> 00:10:11,639 - Aish! - You can't go in! 189 00:10:12,025 --> 00:10:13,446 Go wait outside. 190 00:10:15,615 --> 00:10:16,983 Why would you come here? 191 00:10:17,149 --> 00:10:18,284 You! 192 00:10:18,651 --> 00:10:19,285 Aish! 193 00:10:19,518 --> 00:10:20,486 Argh! 194 00:10:21,120 --> 00:10:21,954 Aish! 195 00:10:22,855 --> 00:10:23,789 Aish! 196 00:10:27,526 --> 00:10:29,793 Is that something a hyung can do to his brother?! 197 00:10:30,337 --> 00:10:31,874 Can you even be considered human 198 00:10:32,007 --> 00:10:33,240 when you do things like that to your brother?! 199 00:10:33,306 --> 00:10:35,412 You've really gone insane, haven't you? 200 00:10:35,983 --> 00:10:38,652 If you went through such humiliation before, you should've come to your senses by now. 201 00:10:38,704 --> 00:10:40,200 Humiliation? 202 00:10:40,760 --> 00:10:43,495 I'm someone who's lived a humiliating life 203 00:10:43,823 --> 00:10:46,288 so nothing embarrasses me anymore. 204 00:10:46,613 --> 00:10:47,629 Why? 205 00:10:47,964 --> 00:10:50,646 Do you want to call the cops and put me in the slammer again? 206 00:10:52,405 --> 00:10:54,070 If that's what you want. 207 00:10:54,440 --> 00:10:57,452 But I'm not going to sit still and do nothing this time! 208 00:10:58,024 --> 00:11:02,627 I... know who the punk was that tried to stab Jin Joo noona. 209 00:11:03,811 --> 00:11:05,581 He's the loser named, Doo Man. 210 00:11:05,885 --> 00:11:08,805 Do you know why I'm doing nothing even though I know who the criminal is? 211 00:11:10,196 --> 00:11:11,808 I'm holding back... 212 00:11:12,304 --> 00:11:14,251 because your younger brother said 213 00:11:14,387 --> 00:11:17,550 he couldn't possibly turn his own hyung in. 214 00:11:20,240 --> 00:11:21,687 Call in security! 215 00:11:22,081 --> 00:11:25,222 After messing up Jin Joo noona's sister's chance at success... 216 00:11:25,344 --> 00:11:27,702 Are you happy now, you bastard?! 217 00:11:29,455 --> 00:11:32,158 You're doing all that you can to die, aren't you? 218 00:11:32,224 --> 00:11:34,631 If I was a punk that was afraid of death, 219 00:11:34,768 --> 00:11:36,903 I wouldn't have come here. 220 00:11:37,063 --> 00:11:40,386 And if I'm going to die at the hands of a monster like you, 221 00:11:40,900 --> 00:11:43,202 then I won't die alone. 222 00:11:43,969 --> 00:11:47,198 I don't think you know what kind of punk I am. 223 00:11:47,800 --> 00:11:50,470 I won't go down without a fight. 224 00:11:50,943 --> 00:11:53,512 If I have to die, I won't be going down alone. 225 00:11:53,579 --> 00:11:55,581 Do you understand me, you son of a bitch?! 226 00:11:55,954 --> 00:11:57,451 I'm sorry... 227 00:11:57,726 --> 00:12:00,817 but it looks like you're going to have to die alone. 228 00:12:01,787 --> 00:12:02,855 Get this punk out of here! 229 00:12:02,888 --> 00:12:03,855 Yes, sir! 230 00:12:05,391 --> 00:12:07,765 If you do something as repulsive as this again, 231 00:12:07,893 --> 00:12:09,462 I won't hold back. 232 00:12:09,526 --> 00:12:11,512 You got that, you son of a bitch?! 233 00:12:11,764 --> 00:12:12,972 Aish! 234 00:12:20,270 --> 00:12:23,673 Let go! I said let go! 235 00:12:23,976 --> 00:12:24,910 Aish! 236 00:12:25,010 --> 00:12:26,550 Dong Ah! 237 00:12:29,056 --> 00:12:30,905 Why are you here? 238 00:12:31,614 --> 00:12:35,185 I went to your hyung's office to let off some steam. 239 00:12:35,488 --> 00:12:37,156 Why...? 240 00:12:37,665 --> 00:12:39,518 I know this person, so you can go now. 241 00:12:39,701 --> 00:12:40,756 Yes, sir. 242 00:12:45,485 --> 00:12:47,521 Why did you do something so pointless? 243 00:12:47,632 --> 00:12:50,835 After hearing that Jin Jin's future might be jeopardized, 244 00:12:51,036 --> 00:12:54,787 I lost control and couldn't think about what I was doing. 245 00:12:55,341 --> 00:12:56,909 Figures... 246 00:12:57,074 --> 00:12:59,533 What am I supposed to do, I was born this way? 247 00:12:59,677 --> 00:13:03,106 Didn't you consider your actions would make things even more dangerous for you and Yoon Seo? 248 00:13:03,246 --> 00:13:04,946 He's out of his mind already, 249 00:13:05,102 --> 00:13:07,830 so what else could he possibly do to us? 250 00:13:11,791 --> 00:13:13,005 What? 251 00:13:13,425 --> 00:13:16,328 Does it bother you that I said your hyung is out of his mind? 252 00:13:16,629 --> 00:13:18,531 Well are you feeling better? 253 00:13:18,697 --> 00:13:21,934 After trying to live like a gentle lamb because of Yoon Seo, 254 00:13:22,365 --> 00:13:26,696 I feel like a weight's been lifted off my shoulders now I've blown off some steam. 255 00:13:27,573 --> 00:13:29,775 But, why are you...? 256 00:13:29,842 --> 00:13:31,591 My father asked to see me. 257 00:13:32,020 --> 00:13:33,792 For what reason? 258 00:13:34,389 --> 00:13:35,953 Could it be...? 259 00:13:36,582 --> 00:13:38,751 Why would you allow this to happen in the first place?! 260 00:13:38,839 --> 00:13:42,471 If Chairman Jung of ?or? Yoon Seo hear about this, they'll be so shocked! 261 00:13:43,022 --> 00:13:44,256 I'm sorry. 262 00:13:44,456 --> 00:13:46,959 It was all planned, there was nothing I could do. 263 00:13:47,026 --> 00:13:48,661 Was it done to threaten you? 264 00:13:49,034 --> 00:13:49,762 No. 265 00:13:49,783 --> 00:13:50,884 Then... 266 00:13:53,664 --> 00:13:56,616 You're telling me it was your hyung's doing again?! 267 00:13:58,537 --> 00:14:01,507 That little punk stooping so low... 268 00:14:02,261 --> 00:14:03,645 Was he... 269 00:14:04,032 --> 00:14:07,653 merely doing this to... inconvenience you? 270 00:14:07,980 --> 00:14:09,949 You didn't do something to provoke him? 271 00:14:10,025 --> 00:14:11,679 If you read our releases you'll find out. 272 00:14:11,852 --> 00:14:13,719 During the shoot, she came down with stomach pains, 273 00:14:13,850 --> 00:14:15,289 and we were going to the hospital 274 00:14:15,440 --> 00:14:17,276 when the pictures were taken in a negative light. 275 00:14:17,323 --> 00:14:20,759 So why would you volunteer to take her to the hospital yourself?! 276 00:14:21,227 --> 00:14:22,294 I'm sorry. 277 00:14:22,528 --> 00:14:25,231 I acted before thinking about the consequences. 278 00:14:25,391 --> 00:14:29,211 You're someone who can't act on a whim like that! 279 00:14:29,602 --> 00:14:32,605 Keep that engrained in your mind, and be careful about what you do. 280 00:14:32,638 --> 00:14:34,406 Yes, sir. 281 00:14:38,174 --> 00:14:41,793 Thank you for being so gracious to meet with us. 282 00:14:42,014 --> 00:14:44,450 It wasn't even released in the daily newspaper. 283 00:14:44,654 --> 00:14:47,869 If that kind of report were released, it would've been a formidable obstacle. 284 00:14:48,387 --> 00:14:51,824 Although it would've been disastrous if it were done so... 285 00:14:51,986 --> 00:14:55,485 How would we be able to live properly if we paid attention to to every internet news report? 286 00:14:55,594 --> 00:14:58,029 I'm just worried that Yoon Seo was upset by this. 287 00:14:58,297 --> 00:14:59,932 That brat is my daughter. 288 00:15:00,230 --> 00:15:04,143 Since a young age, I determinedly raised her to be a successful businesswoman. 289 00:15:04,267 --> 00:15:09,366 So even her thought process will be different from any ordinary girl in a normal household. 290 00:15:10,091 --> 00:15:13,792 Honestly... you, our son and I are all grown men. 291 00:15:14,010 --> 00:15:16,813 Why would something like that be a big deal? 292 00:15:17,096 --> 00:15:20,779 And after having seen the reports, I got the impression that someone 293 00:15:20,900 --> 00:15:22,441 didd it with bad intentions anyway. 294 00:15:22,488 --> 00:15:23,789 I know, right? 295 00:15:23,963 --> 00:15:28,294 After doing business for a while, you have enemies everywhere. 296 00:15:28,327 --> 00:15:29,961 Of course. 297 00:15:30,476 --> 00:15:33,804 Kang Suk has done so well until now, 298 00:15:33,979 --> 00:15:36,659 so I have no concerns about him for the future. 299 00:15:37,102 --> 00:15:39,195 Ah, one moment. I need the restroom. 300 00:15:47,008 --> 00:15:51,368 Do you know why I included you in this lunch meeting? 301 00:15:52,131 --> 00:15:53,954 I wanted to show you that no matter 302 00:15:54,151 --> 00:15:57,207 what stunt you pull, nothing will change. 303 00:15:58,419 --> 00:16:00,963 Do you really think Kang Suk came out of the motel 304 00:16:01,073 --> 00:16:03,818 with that singer because of a photo shoot, Father? 305 00:16:04,212 --> 00:16:05,680 Even if it's not... 306 00:16:05,811 --> 00:16:08,144 what problem would that pose? 307 00:16:10,216 --> 00:16:11,780 Even though it's not an issue, 308 00:16:11,955 --> 00:16:15,337 he's a child who knows the roles in society well. 309 00:16:15,888 --> 00:16:18,759 So he won't mess up like you have. 310 00:16:20,443 --> 00:16:23,496 Aren't I the one who resembles you more, Father? 311 00:16:25,631 --> 00:16:29,456 Seeing the way you solved the problem with Little Mother, then... 312 00:16:30,739 --> 00:16:33,474 seeing how Kang Suk seems to be tough when he's really weak. 313 00:16:33,757 --> 00:16:36,018 Aren't I more trustworthy, since... 314 00:16:36,190 --> 00:16:38,033 I'm exactly like you, Father? 315 00:16:47,506 --> 00:16:48,507 What do you want? 316 00:16:57,783 --> 00:17:00,119 Didn't we decide never to see each other again? 317 00:17:00,617 --> 00:17:02,222 Of course not. 318 00:17:02,888 --> 00:17:06,525 If you keep doing such repulsive things to my Jin Jin, 319 00:17:06,732 --> 00:17:09,382 we'll be seeing each other quite frequently. 320 00:17:10,009 --> 00:17:15,511 Who knows? I might even crash your office with a horde of reporters. 321 00:17:16,816 --> 00:17:19,828 Is that another one of your senseless threats? 322 00:17:21,120 --> 00:17:23,511 I participated in a radio broadcast yesterday, 323 00:17:23,689 --> 00:17:28,365 and I suddenly felt the urge to air all the happenings of my past out in the open. 324 00:17:30,999 --> 00:17:33,755 If you keep trying to block my Jin Jin's success, 325 00:17:33,909 --> 00:17:36,107 there's nothing I can't or won't do. 326 00:17:36,522 --> 00:17:39,814 "My first love was this kind of monster." 327 00:17:40,473 --> 00:17:44,590 Don't force me to surrender my life in telling the world this truth. 328 00:18:00,612 --> 00:18:01,647 Dong Ah! 329 00:18:02,047 --> 00:18:03,182 Dong Ah... 330 00:18:08,687 --> 00:18:10,222 What's wrong with your face? 331 00:18:12,653 --> 00:18:14,841 Did you come because you were worried? 332 00:18:15,438 --> 00:18:17,232 What are you talking about? 333 00:18:17,810 --> 00:18:19,647 You don't know what happened? 334 00:18:20,165 --> 00:18:22,167 Oh, you've come! 335 00:18:22,334 --> 00:18:23,805 Hello. 336 00:18:24,350 --> 00:18:26,652 You've been distressed about the reports, haven't you? 337 00:18:26,772 --> 00:18:30,310 Since I'm a woman too, I feel like they'd upset me greatly. 338 00:18:35,414 --> 00:18:36,818 Don't you think... 339 00:18:37,111 --> 00:18:38,621 that she came for a confrontation? 340 00:18:38,851 --> 00:18:40,419 I think so too. 341 00:18:40,545 --> 00:18:43,543 Even though she pretended not to notice, she can't hold back any longer. 342 00:18:43,830 --> 00:18:44,356 Exactly. 343 00:18:44,464 --> 00:18:47,198 She might even want to slap the both of them. 344 00:18:48,071 --> 00:18:50,959 - Oh, please call Gloria for me. - Yes, sir. 345 00:18:53,225 --> 00:18:56,301 You saw, didn't you? It's definitely today when it all goes down. 346 00:18:56,379 --> 00:19:00,439 Wow... with such a wealthy upbringing, how do you think she's going to slap her? 347 00:19:00,601 --> 00:19:02,642 Smack! Or ssmmack? 348 00:19:05,277 --> 00:19:07,713 Hyung hasn't bothered you again, has he? 349 00:19:07,829 --> 00:19:09,172 Not yet. 350 00:19:09,755 --> 00:19:12,436 I chided Dong Ah for what he did today, but 351 00:19:12,651 --> 00:19:14,063 it made me feel good as well. 352 00:19:14,219 --> 00:19:15,320 Me too. 353 00:19:15,563 --> 00:19:18,734 I'm going to have to pat his back for a job well done. 354 00:19:19,186 --> 00:19:20,144 Let's go outside. 355 00:19:20,285 --> 00:19:23,250 There needs to be an audience to put on an act, right? 356 00:19:44,029 --> 00:19:46,096 You're going through a lot, right? 357 00:19:47,535 --> 00:19:49,734 Those kind of things don't bother me, 358 00:19:49,869 --> 00:19:51,935 so just focus on working hard. 359 00:19:52,157 --> 00:19:55,360 Kang Suk's work has to go well in order for me to remain at ease. 360 00:19:55,527 --> 00:19:59,350 You're prettiest when you work hard, Gloria. 361 00:19:59,831 --> 00:20:01,266 Thank you. 362 00:20:01,965 --> 00:20:04,934 Ah... your unni is a singer as well, right? 363 00:20:05,101 --> 00:20:06,232 Yes. 364 00:20:06,819 --> 00:20:10,013 Then, let's go to my multi-shop together. 365 00:20:10,185 --> 00:20:11,913 At times when you have a lot on your mind, 366 00:20:12,020 --> 00:20:14,213 shopping can be a big help. 367 00:20:14,611 --> 00:20:18,004 I'll give you each a present in hopes that you continue to work hard. 368 00:20:18,350 --> 00:20:21,215 Let's go, Kang Suk. You'll go with us, right? 369 00:20:21,598 --> 00:20:24,768 Of course. If you want me to, of course I will. 370 00:20:31,863 --> 00:20:32,864 What was that? 371 00:20:33,265 --> 00:20:34,451 Does this make sense?! 372 00:20:34,659 --> 00:20:37,491 Wow... there's something to be said 373 00:20:37,615 --> 00:20:39,607 about the daughter of a wealthy family 374 00:20:39,822 --> 00:20:41,306 like the one of Hwe Eun Construction. 375 00:20:41,452 --> 00:20:43,602 You saw before, right? She took her hand and said, 376 00:20:43,904 --> 00:20:45,520 "You're going through a lot, right?" 377 00:20:45,675 --> 00:20:47,997 Wow... her elegance was no joke. 378 00:20:48,046 --> 00:20:50,849 And our President is wound around her little finger too. 379 00:20:50,943 --> 00:20:52,884 I too got goosebumps when I saw them. 380 00:20:52,967 --> 00:20:55,091 "If you want me to, of course I'll go." 381 00:20:55,200 --> 00:20:58,999 Ah, where did all of his suaveness go? 382 00:21:04,885 --> 00:21:06,899 Seeing Jung Yoon Seo's reaction 383 00:21:07,179 --> 00:21:09,539 and the way the President spoke to Gloria... 384 00:21:09,635 --> 00:21:11,794 they've definitely changed considerably from before. 385 00:21:12,184 --> 00:21:13,574 The way they're acting now, 386 00:21:13,667 --> 00:21:17,258 Jung Yoon Seo seems like she's already President's wife. 387 00:21:18,005 --> 00:21:21,338 There's something else you have to do for me. 388 00:21:27,450 --> 00:21:30,520 Isn't my Yoon Seo insanely smart? 389 00:21:30,522 --> 00:21:34,225 This would look good on you, Jin Jin. Aren't they pretty, unni? 390 00:21:34,826 --> 00:21:36,461 Just look at our counterfeit passports. 391 00:21:36,516 --> 00:21:40,219 Came here without know anything. After hearing the article has been put up on the internet... 392 00:21:40,379 --> 00:21:46,423 Bringing Jin Jin and Jin Joo noona out shopping to comfort them. 393 00:21:47,706 --> 00:21:50,275 Count yourself lucky that you didn't become a real gangster. 394 00:21:50,306 --> 00:21:51,274 What?! 395 00:21:51,990 --> 00:21:54,119 You're too soft to be a gangster. 396 00:21:54,346 --> 00:21:55,580 You punk... 397 00:21:55,881 --> 00:21:57,783 This is the person who tore your hyung's office apart, 398 00:21:57,894 --> 00:22:00,179 something you'd never be able to do. 399 00:22:00,352 --> 00:22:02,436 That's right, you did great. 400 00:22:02,832 --> 00:22:04,227 Kang Suk... 401 00:22:04,602 --> 00:22:07,247 what do you think about these heels for Jin Jin? 402 00:22:08,273 --> 00:22:11,368 Ah... I don't think those would be good for her. 403 00:22:11,792 --> 00:22:13,544 Why? You don't like them? 404 00:22:13,881 --> 00:22:15,589 If she wears those heels, 405 00:22:15,888 --> 00:22:18,093 she's going to wind up looking down at me. 406 00:22:19,304 --> 00:22:21,773 I think I'm going to have to look for a lower heel. 407 00:22:22,674 --> 00:22:25,110 Then for Jin Joo unni... 408 00:22:25,303 --> 00:22:28,413 You don't have to give me anything, Yoon Seo. 409 00:22:28,814 --> 00:22:34,653 I wanted to give you a present when you left the hospital after your surgery... 410 00:22:34,720 --> 00:22:36,755 but because of work, it's a little late. 411 00:22:36,850 --> 00:22:41,877 Even more than for Jin Jin, I wanted to give you a nice present, unni. 412 00:22:44,996 --> 00:22:48,367 Since I'm paying, I'd like for you two to get facials as well. 413 00:22:48,467 --> 00:22:50,135 This is so much... 414 00:22:50,268 --> 00:22:52,104 I don't know if we can accept all this. 415 00:22:52,199 --> 00:22:56,174 Unni, I've had a few facials before thanks to Yoon Seo, 416 00:22:56,270 --> 00:22:59,111 and your skin really does feel a whole lot better. 417 00:22:59,227 --> 00:23:01,496 Even though you feel sorry, you you should try receiving her gift this once. 418 00:23:01,574 --> 00:23:04,685 Yes, unni. Please try it this once. 419 00:23:05,717 --> 00:23:08,453 What will I do if I get so pretty that Eo Jin doesn't recognize me? 420 00:23:08,515 --> 00:23:11,321 Your boyfriend's name is so nice. 421 00:23:19,131 --> 00:23:22,300 Hey... I'm bored. Should we get some too? 422 00:23:22,701 --> 00:23:24,102 Crazy punk. 423 00:23:24,652 --> 00:23:27,762 What? Lately, a lot of guys get facials too. 424 00:23:27,901 --> 00:23:30,075 I'm not interested. 425 00:23:30,592 --> 00:23:32,824 You can get one if you want. 426 00:23:33,607 --> 00:23:37,003 No thanks. It was just something I said. 427 00:23:38,354 --> 00:23:41,720 This... is beef-bone soup that Grandmother made for you. 428 00:23:41,815 --> 00:23:43,922 - Eat this and get well soon. - Yes, have some. 429 00:23:44,036 --> 00:23:47,268 She already came to visit, so she didn't have to do that. 430 00:23:47,557 --> 00:23:50,170 How much pain are you in, Boss? 431 00:23:50,722 --> 00:23:54,032 That awful person who took off after hitting you... 432 00:23:54,199 --> 00:23:59,571 when... when I catch that jerk, I'm going to rip him to shreds! 433 00:23:59,805 --> 00:24:01,873 Ah, Tae Soon. 434 00:24:02,507 --> 00:24:05,222 You're not even at a funeral, so why are you crying so much? 435 00:24:06,028 --> 00:24:08,613 It seems, she's the most upset out of all of us. 436 00:24:08,660 --> 00:24:12,251 Hey... I'm getting a headache, 437 00:24:12,629 --> 00:24:14,615 so take Tae Soon and go. 438 00:24:14,953 --> 00:24:16,054 - Yes Boss! - Yes Boss! 439 00:24:16,121 --> 00:24:17,923 - Let's go. - Get well soon! 440 00:24:17,956 --> 00:24:18,657 Come on. 441 00:24:18,657 --> 00:24:20,158 - Our Boss is such an important person! - That's enough! 442 00:24:20,158 --> 00:24:22,427 - Aigoo! - I don't want to go! 443 00:24:22,427 --> 00:24:25,363 - What is wrong with you? - Stop with your hysterics! 444 00:24:25,363 --> 00:24:26,865 Boss! 445 00:24:28,447 --> 00:24:30,425 Is it bearable, or... 446 00:24:30,542 --> 00:24:31,914 are you just enduring the pain? 447 00:24:32,084 --> 00:24:35,910 They keep giving me painkillers, so I don't know if I'm in a lot of pain. 448 00:24:37,309 --> 00:24:39,087 Woo Hyun... 449 00:24:40,957 --> 00:24:42,797 There was a time before 450 00:24:43,136 --> 00:24:46,313 when that person ordered people to beat you up, right? 451 00:24:46,532 --> 00:24:49,314 Why are you bringing that up? 452 00:24:50,068 --> 00:24:51,904 Do you think it's a coincidence 453 00:24:52,404 --> 00:24:56,683 that this happened after we ran into that person in front of my house? 454 00:24:57,843 --> 00:24:59,130 You... 455 00:24:59,495 --> 00:25:01,994 What are you thinking? 456 00:25:02,691 --> 00:25:04,420 It's because... 457 00:25:04,752 --> 00:25:06,905 I want to apologize on his behalf, that's all. 458 00:25:06,947 --> 00:25:10,531 No, it was coincidence. Don't think things like that. 459 00:25:11,276 --> 00:25:12,355 Back then, 460 00:25:12,627 --> 00:25:16,689 Chairman Lee was still young and immature, when he made that happen. 461 00:25:17,013 --> 00:25:20,783 And, there's no reason for that now. 462 00:25:21,253 --> 00:25:22,687 So... 463 00:25:22,935 --> 00:25:26,557 don't even think about apologizing. 464 00:25:34,377 --> 00:25:35,667 Since you're a singer, Jin Jin, 465 00:25:35,745 --> 00:25:38,187 you should be on a team with Yoon Seo 466 00:25:38,537 --> 00:25:40,778 while Kang Suk and I will be on the other. 467 00:25:42,703 --> 00:25:45,182 The losing team is going to spring for dinner. 468 00:25:45,510 --> 00:25:46,912 Can't we raise the stakes? 469 00:25:46,989 --> 00:25:50,282 Hey... your confidence is a little high, don't you think? 470 00:25:50,429 --> 00:25:53,578 Does he automatically sing well because his girlfriend is a singer? 471 00:25:53,952 --> 00:25:55,918 Do you sing well, Dong Ah? 472 00:25:56,552 --> 00:25:59,335 As well as others do, I guess. 473 00:26:00,959 --> 00:26:08,166 When you say the words I love you and accept me, 474 00:26:08,700 --> 00:26:16,708 I won't want anything else and be able to speak confidently. 475 00:26:16,942 --> 00:26:24,649 This greed that I'm proud of, don't let it make you feel ashamed. 476 00:26:24,716 --> 00:26:32,298 I spend every day thinking of that person and my heart wants you. 477 00:26:33,058 --> 00:26:40,765 {\a6}I was so afraid and anxious, 478 00:26:33,992 --> 00:26:35,819 Jin Jin... 479 00:26:37,462 --> 00:26:40,634 Is that singing as good as others? 480 00:26:40,932 --> 00:26:48,873 {\a6}The thing that I found so strange throughout my life, 481 00:26:41,800 --> 00:26:44,475 How is it that that punk 482 00:26:44,699 --> 00:26:47,572 has no idea that he is tone-deaf? 483 00:26:47,637 --> 00:26:48,974 That is the strangest thing. 484 00:26:48,974 --> 00:26:56,481 {\a6}I had the best of luck, so much of it, 485 00:26:58,726 --> 00:27:00,615 What's wrong, Yoon Seo? 486 00:27:01,820 --> 00:27:04,589 It would be inexcusable for you to set up this kind of bet if you knew 487 00:27:04,689 --> 00:27:06,658 you were tone-deaf, Dong Ah. 488 00:27:06,791 --> 00:27:09,761 So since Kang Suk will be going up as representative of your group, 489 00:27:10,395 --> 00:27:12,825 I'll go up as a representative of mine. 490 00:27:13,276 --> 00:27:14,808 I'm tone-deaf? 491 00:27:15,046 --> 00:27:16,899 That's ridiculous. 492 00:27:23,942 --> 00:27:26,035 Even if they erased the history from their computer, 493 00:27:26,378 --> 00:27:28,687 there needs to be something left. 494 00:27:28,947 --> 00:27:29,948 Alright. 495 00:27:30,682 --> 00:27:33,597 No matter, you need to find those wedding pictures. 496 00:27:33,818 --> 00:27:37,980 Yes, but what about preparing another safe-box? 497 00:27:38,556 --> 00:27:42,127 I'm not going to hold onto them for long next time, so don't worry. 498 00:27:42,293 --> 00:27:44,868 As soon as I have those pictures in my hands, 499 00:27:44,999 --> 00:27:46,794 I'll make my move. 500 00:27:50,484 --> 00:27:55,694 Give us some Hanwoo*. The best quality one that's the most expensive. 501 00:27:50,499 --> 00:27:57,495 {\a6}* regarded as a premium beef because of its high palatibility and desired chewiness. 502 00:27:55,807 --> 00:27:59,377 - Our restaurant only has Hanwoo meat. - That's a relief then. 503 00:27:59,742 --> 00:28:02,847 Since there are five of us, please give us ten servings. 504 00:28:02,894 --> 00:28:04,496 Alright. 505 00:28:05,781 --> 00:28:09,207 What? Why don't you tell them to catch us a cow instead? 506 00:28:09,300 --> 00:28:12,008 Oh, I'd be thankful for that, of course. 507 00:28:12,290 --> 00:28:15,994 Wow, thanks to you, we'll be eating to our heart's content. 508 00:28:16,161 --> 00:28:17,095 That's right. 509 00:28:17,325 --> 00:28:18,426 Unni! 510 00:28:19,107 --> 00:28:21,199 Wasn't the judging too biased? 511 00:28:21,461 --> 00:28:25,070 Since we're family, shouldn't you have chosen Kang Suk instead? 512 00:28:25,183 --> 00:28:27,519 How could you say that Yoon Seo won? 513 00:28:27,603 --> 00:28:31,841 After receiving a present from her, you caved, didn't you? 514 00:28:32,108 --> 00:28:36,186 Hey, hey, is Jin Joo noona someone so receptive to bribes? 515 00:28:36,681 --> 00:28:39,484 It really was because I caved to the power of the bribe. 516 00:28:40,051 --> 00:28:41,319 Oh my, unni! 517 00:28:41,386 --> 00:28:45,090 Then you're saying that my singing skills were not as good as Kang Suk's! 518 00:28:45,421 --> 00:28:48,479 No, aside from singing skills, 519 00:28:48,588 --> 00:28:50,995 I gave you more points because the applause you got 520 00:28:51,096 --> 00:28:52,823 was so much more passionate. 521 00:28:52,952 --> 00:28:55,947 Dong Ah going crazy next to me sealed the deal. 522 00:28:57,702 --> 00:28:59,871 I'm sorry, President. 523 00:29:00,305 --> 00:29:05,485 I was too quiet and you're having to spend so much money as a result. 524 00:29:09,076 --> 00:29:10,755 Welcome! 525 00:29:13,055 --> 00:29:14,506 Hey! 526 00:29:14,800 --> 00:29:17,051 What's wrong with your fce? Huh?! 527 00:29:17,413 --> 00:29:19,400 You said you'd be with Jin Jin all night, 528 00:29:19,596 --> 00:29:21,447 but did you get yourself into another fight?! 529 00:29:21,626 --> 00:29:24,629 No. I got hurt when something hit me at the site. 530 00:29:24,696 --> 00:29:27,398 Oh please, those don't look like injuries you get from that kind of accident. 531 00:29:27,508 --> 00:29:29,541 Aren't there any deliveries to be made? 532 00:29:32,947 --> 00:29:34,462 Hello! 533 00:29:36,141 --> 00:29:38,877 Ahjumma! What's wrong? 534 00:29:38,977 --> 00:29:41,279 Noona, is something wrong? 535 00:29:41,346 --> 00:29:42,380 No, why? 536 00:29:42,438 --> 00:29:46,442 You were always on beat before, but today you were slightly off. 537 00:29:46,598 --> 00:29:48,750 And you seemed distracted during your song. 538 00:29:49,130 --> 00:29:52,420 No, I'm just not feeling that great, that's all. 539 00:29:53,020 --> 00:29:55,055 Hey, why are you here by yourself today? 540 00:29:55,136 --> 00:29:56,046 Huh? 541 00:29:56,504 --> 00:29:58,766 Ah, unni's is due here an hour later. 542 00:29:58,926 --> 00:30:01,456 She had something to do at home. 543 00:30:06,037 --> 00:30:07,305 Ahjumma... 544 00:30:07,496 --> 00:30:10,090 Are you sure nothing's wrong? 545 00:30:10,508 --> 00:30:12,175 Nothing's wrong. 546 00:30:19,410 --> 00:30:21,360 Did you buy this for me? 547 00:30:21,443 --> 00:30:24,480 Yeah. It was so delicious 548 00:30:24,600 --> 00:30:26,342 so I bought a little. 549 00:30:26,500 --> 00:30:29,636 It wasn't me that paid for it, it was President 550 00:30:29,754 --> 00:30:32,551 so I couldn't bring enough for the whole family. 551 00:30:33,000 --> 00:30:34,030 If it were me paying for it, 552 00:30:34,312 --> 00:30:36,770 I wouldn't be able to afford enough for the whole family because it's so expensive. 553 00:30:36,962 --> 00:30:41,389 Oh, if hanwoo is too cooked, it becomes too chewy to eat. 554 00:30:41,610 --> 00:30:43,740 - Go on and eat. Say ah! - Okay! 555 00:30:45,191 --> 00:30:46,855 Wow! 556 00:30:47,400 --> 00:30:50,019 It really melts in your mouth! 557 00:30:50,490 --> 00:30:53,269 Right? Isn't it so delicious? 558 00:30:55,320 --> 00:30:58,566 Ahjusshi! Aren't you supposed to be working right now? 559 00:30:58,820 --> 00:31:02,640 Oh well um... I came to get some clothes. 560 00:31:02,741 --> 00:31:04,824 But what... what are you doing? 561 00:31:04,910 --> 00:31:08,061 Jin Joo bought some hanwoo for me to eat. 562 00:31:08,690 --> 00:31:10,921 Hanwoo is definitely the best meat for sure. 563 00:31:11,008 --> 00:31:15,415 Really? Then... Can I... 564 00:31:15,730 --> 00:31:18,836 - She bought it for only me! - Eo Jin! 565 00:31:19,059 --> 00:31:21,097 You can't be so greedy with food, alright? 566 00:31:21,559 --> 00:31:23,810 - Here. Try some. - Yes. 567 00:31:33,961 --> 00:31:35,947 When will my time come? 568 00:31:36,830 --> 00:31:40,550 The day when you... buy hanwoo for me too? 569 00:31:40,816 --> 00:31:43,998 That day won't come. 570 00:31:46,290 --> 00:31:47,080 Ah! 571 00:31:48,110 --> 00:31:51,824 Jin Joo! Ahjusshi keeps hitting me! 572 00:31:52,749 --> 00:31:56,630 What do you mean hit? All I did was pat your head like this! 573 00:31:56,689 --> 00:32:00,188 Ajhussi, do you usually pat someone with your fists?! 574 00:32:00,290 --> 00:32:03,849 I... Well, my hands are big! 575 00:32:04,050 --> 00:32:05,580 All you had to do was pat! 576 00:32:05,638 --> 00:32:08,748 Wow you're... you're making me out to be a fool. 577 00:32:13,280 --> 00:32:19,071 I honestly don't know why you and Dok Gi have such bad blood between you. 578 00:32:19,840 --> 00:32:22,984 It seems like they've been bothering Min Tae a lot lately as well. 579 00:32:24,655 --> 00:32:27,876 Maybe they have a strong sponsor backing them up now. 580 00:32:28,310 --> 00:32:31,130 He is even planning to change his last name to Kim or something like that. 581 00:32:31,317 --> 00:32:33,467 That punk Chun Sup... 582 00:32:33,810 --> 00:32:35,900 I'm going to teach him a little lesson before I leave. 583 00:32:36,070 --> 00:32:37,435 Aish! 584 00:32:38,285 --> 00:32:40,889 Don't even think about it, you punk! 585 00:32:41,364 --> 00:32:44,545 Just sit still and don't do a thing. 586 00:32:44,960 --> 00:32:47,341 And when that young lady says "That's it, let's run!", 587 00:32:47,755 --> 00:32:49,880 all you need to do, is run. 588 00:32:50,250 --> 00:32:51,927 If you even think about 589 00:32:52,222 --> 00:32:55,090 teaching Chun Sup a lesson or whatever, 590 00:32:55,404 --> 00:32:57,368 I'll kill you. 591 00:32:57,987 --> 00:32:59,492 You understand me?! 592 00:32:59,657 --> 00:33:01,430 I understand! 593 00:33:09,266 --> 00:33:11,359 If it has to do with Jin Jin... 594 00:33:12,460 --> 00:33:14,768 It doesn't have to do with Jin Jin. 595 00:33:17,033 --> 00:33:18,656 Kang Suk. 596 00:33:19,104 --> 00:33:20,086 Yes? 597 00:33:21,506 --> 00:33:23,127 How would you feel... 598 00:33:23,690 --> 00:33:26,155 if your mom left your dad's side now? 599 00:33:26,569 --> 00:33:28,013 What do you mean leave? 600 00:33:28,348 --> 00:33:32,144 I'm sick of remaining hidden at your dad's side. 601 00:33:33,608 --> 00:33:35,067 If I'm not with him anymore, 602 00:33:35,213 --> 00:33:38,803 it won't pose a problem for you to inherit Jae Ho Construction. 603 00:33:39,428 --> 00:33:41,068 And wouldn't the people who 604 00:33:41,234 --> 00:33:43,414 who like to gossip say that I coerced your father 605 00:33:43,605 --> 00:33:45,898 into giving you the company? 606 00:33:46,503 --> 00:33:48,827 Have you not been on good terms with Father lately? 607 00:33:49,471 --> 00:33:52,504 It's been a long time since Father's come by to stay with you. 608 00:33:53,198 --> 00:33:55,491 Should I be truthful with you, my son? 609 00:33:57,731 --> 00:33:59,786 There haven't been many instances 610 00:34:00,077 --> 00:34:02,137 when your father and I were on good terms. 611 00:34:02,368 --> 00:34:06,111 But still... because we had you... 612 00:34:07,018 --> 00:34:11,396 I just gave up and lived thinking that this was my fate. 613 00:34:13,570 --> 00:34:17,370 But it's become so hard for me to breathe that I don't think I can live like that anymore. 614 00:34:20,129 --> 00:34:22,380 I don't care what anyone else thinks... 615 00:34:22,635 --> 00:34:25,411 but I care what you do, so I'm telling you this. 616 00:34:26,507 --> 00:34:28,792 Do you not want me to break up... 617 00:34:29,396 --> 00:34:30,968 with your father? 618 00:34:35,140 --> 00:34:39,420 If it's that hard for you, Mother... 619 00:34:40,266 --> 00:34:42,551 You should do what you want. 620 00:34:45,900 --> 00:34:47,470 Thank you, my son. 621 00:34:56,480 --> 00:34:58,031 Dong Ah... 622 00:35:04,018 --> 00:35:05,642 Aigoo... 623 00:35:06,537 --> 00:35:09,117 What kind of destiny is this between us? Huh? 624 00:35:09,237 --> 00:35:14,069 What kind of destiny prevents us from living our lives without seeing each other? 625 00:35:16,630 --> 00:35:18,860 Aigoo! 626 00:35:19,863 --> 00:35:23,710 Our Loser... You've really screwed up now. 627 00:35:23,873 --> 00:35:26,103 Please don't start with me. 628 00:35:26,870 --> 00:35:29,025 Aigoo... 629 00:35:29,470 --> 00:35:31,170 So why would... 630 00:35:31,170 --> 00:35:33,733 you set off that kind of person's temper? 631 00:35:34,234 --> 00:35:36,344 I don't care. 632 00:35:40,363 --> 00:35:41,852 Aish! 633 00:35:46,509 --> 00:35:48,310 Aish! 634 00:35:49,997 --> 00:35:52,696 Oh, you're gonna hit me? Hit me then! 635 00:35:53,785 --> 00:35:54,975 Aish! 636 00:36:10,351 --> 00:36:13,063 Ah my nose! 637 00:36:13,879 --> 00:36:16,912 - Hey! Let's go! - Let's go! 638 00:36:23,260 --> 00:36:25,821 - Aish! - What's going on?! 639 00:36:26,880 --> 00:36:29,550 It wasn't just one against one! 640 00:36:29,734 --> 00:36:31,847 Chun Sup and his thugs kept provoking me 641 00:36:31,946 --> 00:36:34,001 when I wasn't doing anything! 642 00:36:34,411 --> 00:36:38,218 I tried not to fight but I couldn't take it anymore! 643 00:36:38,683 --> 00:36:41,914 Aigoo, what can we do, Loser? There are no witnesses. 644 00:36:42,072 --> 00:36:44,682 And the other man says it was just the two of you fighting when it happened. 645 00:36:44,942 --> 00:36:48,612 And he said that after last time, you were determined to fight it out with him. 646 00:36:48,780 --> 00:36:50,380 How bad is it? 647 00:36:50,546 --> 00:36:53,282 His jaw is injured and 'she lost five teeth. 648 00:36:53,528 --> 00:36:56,658 Aigoo, Loser. It looks like you'll be put in the slammer now. 649 00:36:56,808 --> 00:36:58,481 Aish, seriously! 650 00:37:03,362 --> 00:37:06,352 - What about Eo Jin? - He fell asleep. 651 00:37:07,190 --> 00:37:10,140 What's going on? He went on a delivery but isn't answering his phone. 652 00:37:10,195 --> 00:37:14,145 His hyung-nim said that he was fine when he left the restaurant. 653 00:37:14,255 --> 00:37:16,859 Aigoo, what's going on? Aish! 654 00:37:17,157 --> 00:37:20,130 You don't think Dong Ah hyung was hit by a car like our boss was, do you?! 655 00:37:20,196 --> 00:37:21,993 Will you please shut that mouth?! 656 00:37:22,282 --> 00:37:28,350 Why is it that everyone in this house starts running their mouth every time something happens?! 657 00:37:28,690 --> 00:37:29,945 Aigoo... 658 00:37:31,309 --> 00:37:32,905 This won't do. 659 00:37:37,000 --> 00:37:38,200 Yes, Father. 660 00:37:38,255 --> 00:37:40,739 Why are you calling me Father?! Huh? 661 00:37:41,227 --> 00:37:42,747 Are you with Dong Ah, by any chance? 662 00:37:43,024 --> 00:37:45,030 If you are, you have to tell me the truth! 663 00:37:45,228 --> 00:37:46,488 I'm not. 664 00:37:46,893 --> 00:37:48,968 Could he be at Jin Jin's workplace? 665 00:37:49,581 --> 00:37:51,860 Ah, Jin Jin's at home? 666 00:37:52,158 --> 00:37:55,169 Okay, as long as he's not with you. 667 00:38:12,533 --> 00:38:13,670 Yes, Yoon Seo? 668 00:38:13,780 --> 00:38:16,390 Are you... with Dong Ah right now? 669 00:38:16,544 --> 00:38:19,721 Father called and said that Dong Ah hasn't gone home yet. 670 00:38:20,070 --> 00:38:23,197 No, I'm not with Dong Ah. 671 00:38:27,174 --> 00:38:28,543 Yes, President? 672 00:38:29,274 --> 00:38:32,953 Dong Ah hasn't come home yet. I don't know what's going on. 673 00:38:33,902 --> 00:38:36,220 No, there's no point in you coming. 674 00:38:36,352 --> 00:38:39,482 Just go home, I'll be sure to call you when he gets here. 675 00:38:40,281 --> 00:38:42,810 You don't think it's something serious, right ahjusshi? 676 00:38:42,898 --> 00:38:46,770 He's probably off somewhere getting drunk because he's depressed about breaking up with Yoon Seo. 677 00:38:46,968 --> 00:38:48,870 Then why won't he answer his phone? 678 00:38:48,925 --> 00:38:52,506 Something's definitely going on! Something's wrong. 679 00:38:57,404 --> 00:38:59,275 You know your punk friend? 680 00:39:02,720 --> 00:39:04,653 I don't know if it's because he's uneducated, 681 00:39:04,874 --> 00:39:06,386 but he has no sense of respect. 682 00:39:06,815 --> 00:39:09,295 But you probably told him to do it because you couldn't. 683 00:39:09,811 --> 00:39:12,736 So why is it that you're continuing this dirty battle? 684 00:39:13,415 --> 00:39:15,455 Isn't it you the one who's living dirty? 685 00:39:16,023 --> 00:39:19,240 At least I have feelings for Jung Yoon Seo. 686 00:39:22,064 --> 00:39:23,102 Ah... 687 00:39:23,724 --> 00:39:25,916 And about your punk friend... 688 00:39:26,652 --> 00:39:30,857 Teach him that he should never mess with people he shouldn't mess with. 689 00:39:40,091 --> 00:39:42,197 What did you do to Ha Dong Ah? 690 00:39:42,595 --> 00:39:44,165 Why are you so curious to know? 691 00:39:44,485 --> 00:39:46,581 You'll find out in due time anyway. 692 00:39:48,970 --> 00:39:50,824 You punk... 693 00:39:51,230 --> 00:39:53,304 What kind of insolence is this?! 694 00:39:53,829 --> 00:39:55,712 Now that Father is saying he'll give you the company, 695 00:39:55,838 --> 00:39:57,599 you've lost all sense of respect and honor?! 696 00:39:57,691 --> 00:40:00,107 You don't even act like you're my hyung. 697 00:40:00,791 --> 00:40:02,673 You won't let go of me?! 698 00:40:03,603 --> 00:40:05,136 Of course you're like this. 699 00:40:05,499 --> 00:40:07,387 You are of illegitimate blood. 700 00:40:07,610 --> 00:40:09,906 Then why does someone who has such noble blood 701 00:40:10,061 --> 00:40:11,401 live in such a way? 702 00:40:11,555 --> 00:40:13,915 You little punk! 703 00:40:17,040 --> 00:40:20,060 If something happens to my friend, 704 00:40:20,306 --> 00:40:24,177 you're going to take that noble blood right with you to jail. 705 00:40:37,538 --> 00:40:40,360 Ah why is his cell phone turned off?! 706 00:40:40,547 --> 00:40:43,267 What's going on with you, Dong Ah?! 707 00:40:44,148 --> 00:40:47,793 What, what is it, ahjusshi?! Did a call come from Dong Ah?! 708 00:40:48,886 --> 00:40:52,271 He's at the police station. The police station! 709 00:40:54,410 --> 00:40:56,290 What do we do, what do we do?! 710 00:40:56,422 --> 00:40:58,495 Aigoo, not this again. 711 00:41:01,140 --> 00:41:03,706 What do you mean, you won't offer a plea bargain? 712 00:41:03,883 --> 00:41:05,936 He said to just let the law decide. 713 00:41:06,174 --> 00:41:10,517 I have money! I have as much money as you need! I have money! 714 00:41:10,761 --> 00:41:12,826 I can give you as much as you want for the plea bargain! 715 00:41:13,014 --> 00:41:15,689 The victim is saying he doesn't want to negotiate so what can I do? 716 00:41:15,811 --> 00:41:18,381 I will beg him then. 717 00:41:18,452 --> 00:41:19,999 You don't need to do that, Father. 718 00:41:20,154 --> 00:41:21,733 What do you mean, you rascal? 719 00:41:21,880 --> 00:41:23,656 I need to do all that I can. 720 00:41:23,700 --> 00:41:26,510 All of this... was planned by Lee Ji Suk. 721 00:41:26,675 --> 00:41:29,200 So of what use is money and begging? 722 00:41:29,580 --> 00:41:31,233 Lee Ji Suk? 723 00:41:32,103 --> 00:41:35,921 This punk! That... Oh! 724 00:41:36,004 --> 00:41:37,862 What should we do, President? 725 00:41:38,595 --> 00:41:40,526 I'll go right now. 726 00:41:46,657 --> 00:41:48,012 You said... 727 00:41:48,450 --> 00:41:52,147 you'd leave us be so how can you do something like this again, Vice President?! 728 00:41:52,874 --> 00:41:55,414 That's why you should've taught your son better. 729 00:41:55,896 --> 00:41:58,266 He dared to cause a commotion in front of me. 730 00:42:01,093 --> 00:42:03,587 In order for your son to be taught a lesson, 731 00:42:03,968 --> 00:42:06,057 he needs to stay in there for a while. 732 00:42:06,938 --> 00:42:09,239 This kind of childish stunt was all you were capable of? 733 00:42:09,769 --> 00:42:11,584 Childish comedies... 734 00:42:12,036 --> 00:42:14,274 They tend to be funnier, don't you think? 735 00:42:18,374 --> 00:42:19,967 What are you doing, Dong Chul? 736 00:42:20,426 --> 00:42:22,569 Go on and take Father home. 737 00:42:23,360 --> 00:42:26,150 Hey, you punk. How can I...? 738 00:42:26,628 --> 00:42:27,770 Oh... 739 00:42:30,820 --> 00:42:33,770 - Ah, what are you doing, Dong Chul?! - Oh, okay. 740 00:42:33,888 --> 00:42:36,939 Ahjusshi, there's no point in staying here, so let's go. 741 00:42:37,279 --> 00:42:38,812 Let go! 742 00:42:39,090 --> 00:42:40,270 Ah, but... 743 00:42:40,905 --> 00:42:43,104 I'll come back after taking him home. This way! 744 00:42:48,954 --> 00:42:51,430 I'm sorry. It's because of my hyung. 745 00:42:51,572 --> 00:42:54,091 It's not bad blood between Dok Gi's gang and I... 746 00:42:54,594 --> 00:42:56,113 But your hyung and I 747 00:42:56,486 --> 00:43:00,244 must have been bitter enemies in a past life or something. 748 00:43:01,013 --> 00:43:03,943 What should we do? He doesn't even care about money. 749 00:43:04,438 --> 00:43:05,258 That means Dong Ah 750 00:43:05,266 --> 00:43:08,458 can't do anything before the court date and he'll be sent straight to jail. 751 00:43:14,604 --> 00:43:16,200 Allow us a plea bargain, hyung. 752 00:43:17,166 --> 00:43:19,388 Why are you asking me when the victim says he doesn't want it? 753 00:43:19,549 --> 00:43:21,466 Are you really going to be like this? 754 00:43:22,794 --> 00:43:24,691 I have no idea what you want me to do 755 00:43:24,895 --> 00:43:27,332 about the fights that neighborhood hooligans get into. 756 00:43:28,812 --> 00:43:29,868 Fine. 757 00:43:30,289 --> 00:43:33,476 If you're going to fight like this, then I have no choice but to do the same. 758 00:43:43,926 --> 00:43:45,440 What are you saying?! 759 00:43:45,695 --> 00:43:47,639 What do you mean 760 00:43:47,931 --> 00:43:49,933 your stabbing was set up by Ji Suk?! 761 00:43:50,210 --> 00:43:53,670 It happened because he was trying to have the singer he dated before killed. 762 00:43:53,749 --> 00:43:56,637 That little... good-for-nothing punk. 763 00:43:58,022 --> 00:44:00,420 But why are you telling me this now?! 764 00:44:05,151 --> 00:44:08,628 Dong Ah's not badly injured so don't worry so much. 765 00:44:09,321 --> 00:44:11,729 This won't do. I'm on my way. 766 00:44:11,919 --> 00:44:13,730 You mean come see Dong Ah here? 767 00:44:13,856 --> 00:44:16,637 That's too dangerous, don't do that, Yoon Seo. 768 00:44:16,819 --> 00:44:19,391 If something happens, I'll be sure to call you. 769 00:44:25,176 --> 00:44:27,495 I'll look at that later so stay outside. 770 00:44:27,574 --> 00:44:29,162 This needs to be decided right away. 771 00:44:29,210 --> 00:44:30,774 I told you to stay outside! 772 00:44:33,798 --> 00:44:35,205 You called for me? 773 00:44:38,334 --> 00:44:39,694 Honey! 774 00:44:40,233 --> 00:44:41,770 Why are you doing this at the office?! 775 00:44:41,998 --> 00:44:43,884 You're not even a person! 776 00:44:44,364 --> 00:44:46,122 How could you... be doing such... 777 00:44:46,308 --> 00:44:47,940 such monstrous things?! 778 00:44:48,035 --> 00:44:49,893 The secretaries can hear. 779 00:44:50,119 --> 00:44:52,933 I know why Kang Suk was wounded 780 00:44:53,026 --> 00:44:55,637 so you'd better free Kang Suk's friend immediately! 781 00:44:55,716 --> 00:44:56,962 Hurry up! 782 00:45:07,998 --> 00:45:11,265 What happened? They refused a plea bargain and now... 783 00:45:15,038 --> 00:45:16,888 I made a few threats. 784 00:45:17,572 --> 00:45:19,683 What threats? 785 00:45:21,946 --> 00:45:24,543 My hyung was involved in some embezzlement schemes. 786 00:45:24,918 --> 00:45:26,902 And I used that to threaten him. 787 00:45:27,292 --> 00:45:28,565 Wow! 788 00:45:29,082 --> 00:45:33,607 He's really done everything then including embezzling. 789 00:45:34,429 --> 00:45:36,802 But that's such a relief for you, Dong Ah. 790 00:45:37,195 --> 00:45:41,199 Go call Yoon Seo. She's so worried she's on the verge of breaking down right now. 791 00:45:50,865 --> 00:45:52,428 Dong Ah... 792 00:45:52,903 --> 00:45:54,112 Yes. 793 00:45:54,824 --> 00:45:56,686 You worried a lot, didn't you? 794 00:45:57,293 --> 00:45:59,317 You weren't badly injured? 795 00:45:59,633 --> 00:46:00,955 Of course not. 796 00:46:01,270 --> 00:46:03,835 I'm notorious for being hard to injure, remember? 797 00:46:05,181 --> 00:46:06,421 I want to... 798 00:46:07,660 --> 00:46:09,971 see you so badly right now. 799 00:46:10,724 --> 00:46:12,716 The fact that I can't... 800 00:46:13,208 --> 00:46:14,358 We can... 801 00:46:15,102 --> 00:46:18,070 see each other at Kang Suk's office. 802 00:46:23,254 --> 00:46:25,164 Please don't cry, Yoon Seo. 803 00:46:34,439 --> 00:46:38,070 Hey! Hey Dong Ah, you punk! How did you get out? 804 00:46:38,463 --> 00:46:40,036 Kang Suk pulled a few strings. 805 00:46:40,312 --> 00:46:41,740 Huh? Oh my... 806 00:46:41,795 --> 00:46:44,910 The President of Jin Jin's company isn't some kind of professional problem-solver or anything... 807 00:46:45,084 --> 00:46:48,535 How is it that he always resolves every issue that comes along? 808 00:46:48,883 --> 00:46:51,144 Where is he? I want to meet with him and express my gratitude. 809 00:46:51,406 --> 00:46:53,102 He had work to do so he went into the office. 810 00:46:53,974 --> 00:46:56,246 I came here because I thought you'd be worried, Father. 811 00:46:56,663 --> 00:46:58,018 I have to go too. 812 00:47:16,160 --> 00:47:18,425 Why are you here alone when it's lunchtime? 813 00:47:19,325 --> 00:47:21,261 - And what are you doing? - Shhh. 814 00:47:34,900 --> 00:47:36,730 [It's a bug planted.] 815 00:47:48,481 --> 00:47:50,708 My suspicions were correct. 816 00:47:54,725 --> 00:47:58,038 Why is your hyung doing all this? 817 00:48:03,335 --> 00:48:07,018 - Why aren't you taking it off? - Are you a fool? 818 00:48:16,028 --> 00:48:19,335 From now on, we have to act even more convincingly. 819 00:48:22,744 --> 00:48:25,650 - Aigoo, you've come? - Yes. 820 00:48:25,839 --> 00:48:27,067 I come too frequently, don't I? 821 00:48:27,170 --> 00:48:30,319 We all know how devoted you are to each other. 822 00:48:41,044 --> 00:48:42,790 Kang Suk... 823 00:48:45,090 --> 00:48:47,040 Don't be too upset... 824 00:48:47,202 --> 00:48:49,330 about what happened before. 825 00:48:50,291 --> 00:48:53,363 Alright, thank you for understanding. 826 00:48:55,258 --> 00:48:56,659 Jin Jin... 827 00:48:57,192 --> 00:49:01,278 I'm sorry... for always making you worry about me. 828 00:49:01,926 --> 00:49:07,296 What a relief though... that everything's... okay now. 829 00:49:09,358 --> 00:49:12,598 I won't make you cry again. 830 00:49:14,787 --> 00:49:18,448 Okay, please don't. 831 00:49:22,326 --> 00:49:24,165 Kang Suk... 832 00:49:25,722 --> 00:49:29,065 I want us to get married as soon as possible. 833 00:49:30,080 --> 00:49:33,242 Let's go somewhere far away for our honeymoon. 834 00:49:34,505 --> 00:49:36,258 Alright. 835 00:49:41,995 --> 00:49:43,766 "Kang Suk..." 836 00:49:44,259 --> 00:49:46,915 "I want us to get married as soon as possible." 837 00:49:47,606 --> 00:49:50,969 "Let's go somewhere far away for our honeymoon." 838 00:49:52,030 --> 00:49:53,428 "Alright." 839 00:49:54,026 --> 00:49:57,606 It seems like he and Gloria are really broken up, Vice President. 840 00:50:04,683 --> 00:50:06,070 It's me. 841 00:50:07,332 --> 00:50:09,886 General Manage Lee, it looks like your employees have been revealed. 842 00:50:10,107 --> 00:50:13,088 Please have your other employees take over. 843 00:50:31,893 --> 00:50:34,053 In order for these scandals to be allayed, 844 00:50:34,467 --> 00:50:37,104 what do you think about speeding up Kang Suk's engagement? 845 00:50:37,396 --> 00:50:40,346 Why are you worrying about Kang Suk's engagement? 846 00:50:41,870 --> 00:50:44,105 Since Chairman Jung is trying to speed it up as well, 847 00:50:44,349 --> 00:50:46,226 what do you think about having it next week? 848 00:50:46,697 --> 00:50:48,230 Isn't that too fast? 849 00:50:48,341 --> 00:50:49,503 Why would it be too fast? 850 00:50:49,633 --> 00:50:53,475 We're just having the two families gather and have a meal while you two exchange rings. 851 00:50:53,736 --> 00:50:54,760 Ah... 852 00:50:55,172 --> 00:51:00,428 what do you think about having that girl you had a scandal with, sing your congratulatory song? 853 00:51:01,894 --> 00:51:04,254 Why would we need one for an engagement ceremony? 854 00:51:04,855 --> 00:51:06,179 Why not? 855 00:51:06,420 --> 00:51:08,363 It would put to rest the scandal as well. 856 00:51:08,984 --> 00:51:11,832 That doesn't seem like a bad idea. 857 00:51:22,645 --> 00:51:23,705 Why are you doing this? 858 00:51:24,040 --> 00:51:27,783 Why are you trying to calm down Kang Suk's scandal? 859 00:51:28,906 --> 00:51:31,722 Don't I look like such a good hyung to you, Mother? 860 00:51:34,876 --> 00:51:35,771 Father... 861 00:51:36,188 --> 00:51:38,312 I want to complete the engagement ceremony without a fuss. 862 00:51:38,718 --> 00:51:40,892 I think a congratulatory song is going overboard. 863 00:51:41,186 --> 00:51:43,160 A congratulatory song is not going overboard. 864 00:51:43,334 --> 00:51:44,726 Just like your hyung said, 865 00:51:44,948 --> 00:51:49,419 don't you think the people, who were causing a ruckus about you, will quieten down? 866 00:51:49,786 --> 00:51:51,443 Tell Manager Choi to arrange 867 00:51:51,673 --> 00:51:54,044 for the video of her singing your congratulatory song 868 00:51:54,323 --> 00:51:56,518 to be uploaded onto the internet. 869 00:52:07,975 --> 00:52:09,958 Did you call for me? 870 00:52:11,366 --> 00:52:12,841 Well... 871 00:52:14,411 --> 00:52:16,626 Congratulations, Gloria. 872 00:52:17,343 --> 00:52:18,427 What? 873 00:52:19,771 --> 00:52:22,130 Out of our rookie singers, you've been chosen to sing 874 00:52:22,444 --> 00:52:25,797 the congratulatory song for President's engagement ceremony. 875 00:52:29,710 --> 00:52:31,893 You have to do well up there, okay? 876 00:53:12,650 --> 00:53:13,930 "I'm sorry." 877 00:53:12,400 --> 00:53:14,130 {\a6}Somehow... 878 00:53:14,320 --> 00:53:17,402 "I wasn't sure if texting was safe either," 879 00:53:14,130 --> 00:53:17,650 {\a6}My shadow grows longer 880 00:53:17,650 --> 00:53:19,587 "so I'm writing you a letter instead." 881 00:53:19,629 --> 00:53:24,980 {\a6}Somehow... another day goes by 882 00:53:21,650 --> 00:53:24,783 "I really didn't want you to have to see my getting engaged," 883 00:53:26,461 --> 00:53:31,290 {\a6}Within my heart is the hidden 884 00:53:25,900 --> 00:53:28,409 "but having you sing the congratulatory song..." 885 00:53:28,892 --> 00:53:31,135 "I'm truly so very sorry." 886 00:53:31,290 --> 00:53:35,360 {\a6}Love I feel for you 887 00:53:33,000 --> 00:53:36,390 "But even in that moment, you'll be the person I'm looking at." 888 00:53:35,391 --> 00:53:39,950 {\a6}And it grows ever stronger 889 00:53:36,390 --> 00:53:38,285 "Please don't forget that." 890 00:53:39,950 --> 00:53:43,930 {\a6}Life is blocking me 891 00:53:41,320 --> 00:53:42,747 "I love you." 892 00:53:43,930 --> 00:53:47,661 {\a6}When I close my eyes you disappear 893 00:53:47,670 --> 00:53:50,650 {\a6}But I don't want that to happen 894 00:53:50,650 --> 00:53:56,130 {\a6}And my tears drown my heart... 895 00:53:59,630 --> 00:54:01,236 You don't think, 896 00:54:01,590 --> 00:54:04,631 he's had bugs planted at our house too, right? 897 00:54:06,239 --> 00:54:08,290 Then he'd be completely insane. 898 00:54:08,359 --> 00:54:11,284 Kang Suk's hyung really is insane. 899 00:54:11,690 --> 00:54:14,510 If there are bugs here, then I hope he hears all of this, you crazy bastard. 900 00:54:14,557 --> 00:54:16,872 Snake, Creep, Pervert, Psycho! 901 00:54:17,063 --> 00:54:20,146 That's enough, that's enough. There shouldn't be anything at our house. 902 00:54:22,484 --> 00:54:24,206 You're feeling down, aren't you? 903 00:54:25,426 --> 00:54:26,789 Well... 904 00:54:27,011 --> 00:54:29,212 I should just be happy that I have another opportunity to sing. 905 00:54:29,710 --> 00:54:33,464 Punk... I know that's not how you really feel. 906 00:54:34,629 --> 00:54:39,012 On that day, I'll drive you there as your manager. 907 00:54:41,012 --> 00:54:45,056 When you're going to be there suffering through that, how can I not go? 908 00:54:45,370 --> 00:54:47,617 Let's endure through it together. 909 00:54:51,600 --> 00:54:56,300 [Lee Kang Suk, Jung Yoon Seo] 910 00:54:56,840 --> 00:55:02,190 [Congratulations on your engagement - Lee Kang Suk, Jung Yoon Seo] 911 00:56:10,240 --> 00:56:17,990 I open my eyes and in just one day, my love has grown even more 912 00:56:18,317 --> 00:56:25,124 And I'm feeling the happiness that you have granted me. 913 00:56:28,830 --> 00:56:36,330 I don't know why but the sun seems brighter today 914 00:56:36,820 --> 00:56:43,710 And everything in the world seems sweeter than before 915 00:56:47,427 --> 00:56:55,053 I used to think that it was more comfortable if I was alone 916 00:56:55,244 --> 00:57:03,828 But now I don't want to think about being without you at all 917 00:57:04,166 --> 00:57:09,024 I'll be thankful that I have you 918 00:57:09,220 --> 00:57:13,183 That you were born into this world 919 00:57:13,301 --> 00:57:22,530 Among so many people, you were the one who became my love 920 00:57:22,641 --> 00:57:31,981 I will remember the day when you first drew closer to me 921 00:57:36,751 --> 00:57:40,068 You guys did well today. 922 00:57:46,253 --> 00:57:50,460 Jin Jin... I'm so sorry. 923 00:57:50,645 --> 00:57:55,048 You don't have to apologize, Yoon Seo. It's something we couldn't avoid anyway. 924 00:58:13,164 --> 00:58:19,300 Dong Ah and I keep having to make you and Kang Suk do such difficult things... 925 00:58:19,321 --> 00:58:21,306 Don't say things like that. 926 00:58:21,470 --> 00:58:26,727 Just live the rest of your lives happily together, that's showing us your thanks. 927 00:58:27,565 --> 00:58:29,196 We'll do so. 928 00:58:29,596 --> 00:58:33,450 Later on when you two get married, the four of us should go on a trip together. 929 00:58:33,491 --> 00:58:37,130 And not have to sit the way we are now... but sit next to our real loves 930 00:58:37,161 --> 00:58:38,888 talking happily with each other. 931 00:58:39,050 --> 00:58:42,294 I feel like we're filming some kind of spy thriller. 932 00:58:43,699 --> 00:58:45,406 It really does... 933 00:58:45,920 --> 00:58:50,238 "With bugs planted and everything, it's like we're in a spy movie." 934 00:58:51,873 --> 00:58:56,797 You are... being filmed in a spy movie. 935 00:58:59,835 --> 00:59:03,990 What do you think about turning our story into a movie later? 936 00:59:04,082 --> 00:59:06,332 Wouldn't the subject be too unclear? 937 00:59:06,435 --> 00:59:08,983 Is it a melodrama, an action, or a suspense movie? 938 00:59:09,069 --> 00:59:12,139 Hey, in the times we're in now, it can be a combination. 939 00:59:12,904 --> 00:59:16,442 I feel like that movie is going to be a hit. 940 00:59:26,380 --> 00:59:29,250 {\a6}My throat dries up 941 00:59:29,250 --> 00:59:31,970 Brought to you by HaruHaruSubs 942 00:59:29,500 --> 00:59:33,040 {\a6}And I can't say another word 943 00:59:31,970 --> 00:59:35,010 Main Translator: soluna413 Spot Translators: fore, soluna413 944 00:59:33,040 --> 00:59:36,080 {\a6}My tears conceal 945 00:59:35,010 --> 00:59:37,950 Timer: methuongcon, KimT 946 00:59:36,080 --> 00:59:39,980 {\a6}The thing I want to say 947 00:59:37,950 --> 00:59:40,970 Editor/QC: leesja 948 00:59:39,980 --> 00:59:43,700 {\a6} My two eyes long for you 949 00:59:40,970 --> 00:59:43,070 Coordinators: sayroo, cute girl 950 00:59:43,070 --> 00:59:46,270 {\a6}Please spread the word to get High Quality English subtitles for this drama @ haru2subs.com 951 00:59:43,700 --> 00:59:48,070 I now have the power to save or to kill Ha Dong Ah. 952 00:59:48,150 --> 00:59:52,480 Should we make a deal? That's impossible to pass up? 953 00:59:52,579 --> 00:59:58,178 I heard from ahjumma. That you'd keep me by your side like her. 954 00:59:58,940 --> 01:00:02,080 We might... We might... Jin Jin. 955 01:00:02,620 --> 01:00:05,780 How about I live like ahjumma? 956 01:00:05,780 --> 01:00:09,760 If that person says to remain by his side like that... 957 01:00:10,050 --> 01:00:15,100 You punk... how is it that you were born to a person like me? 958 01:00:15,100 --> 01:00:17,300 Aigoo, my poor baby... 959 01:00:17,300 --> 01:00:20,720 The Chairman... offered me a proposal. 960 01:00:20,720 --> 01:00:22,950 I missed you so much I thought I was going insane. 961 01:00:22,950 --> 01:00:26,070 Ha Dong Ah, please disappear from my life. 962 01:00:26,070 --> 01:00:27,840 I hope we won't meet again. 963 01:00:27,840 --> 01:00:34,490 Please do NOT hardsub/stream our English subtitles on any streaming sites 75014

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.