Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,200
Brought to you by HaruHaruSubs
2
00:00:00,000 --> 00:00:04,200
{\a6}Please do NOT hardsub/stream our
English Subtitles on any streaming site
3
00:00:06,823 --> 00:00:08,959
{\a6}Episode 31
4
00:00:07,300 --> 00:00:08,652
Jin Jin,
5
00:00:08,782 --> 00:00:12,380
the only person who can save
Ms. Yoon Seo is Kang Suk.
6
00:00:14,357 --> 00:00:16,497
I don't know what to do,
7
00:00:16,574 --> 00:00:20,180
but I'm sure Kang Suk will find a way.
8
00:00:20,945 --> 00:00:22,021
You...
9
00:00:24,422 --> 00:00:26,608
you don't care what happens to you?
10
00:00:27,103 --> 00:00:28,579
Me...
11
00:00:29,980 --> 00:00:31,930
I don't have any room
to think about myself.
12
00:00:32,072 --> 00:00:35,334
You knucklehead, don't you know
you might have to go to prison?
13
00:00:35,534 --> 00:00:37,240
Please Jin Jin,
14
00:00:37,352 --> 00:00:39,604
hurry up and contact Kang Suk now.
15
00:00:44,548 --> 00:00:47,570
Dong Ah, you punk.
Are you in your right mind?
16
00:00:47,652 --> 00:00:50,286
How can you mess with a girl
from a family like that?
17
00:00:50,428 --> 00:00:51,962
Unless you decided not to live any longer,
18
00:00:52,031 --> 00:00:53,831
how could you do such a thing,
you crazy fool?
19
00:00:53,927 --> 00:00:55,534
What did I do that was so wrong?
20
00:00:55,672 --> 00:00:58,784
Hey punk, there are limits on
how crazy one can get.
21
00:00:58,915 --> 00:01:01,783
How can you get together with a
daughter from a family like that?
22
00:01:01,845 --> 00:01:03,719
Are you saying you have to love
according to your social standing only?
23
00:01:03,839 --> 00:01:05,533
Then why didn't you let me
be born into a higher class?
24
00:01:05,611 --> 00:01:07,942
Marrying a girl from that type of
family would not then be a problem.
25
00:01:08,218 --> 00:01:12,099
You have definitely lost your mind.
Really lost your mind!
26
00:01:13,594 --> 00:01:16,078
Jin Jin, please!
27
00:01:30,362 --> 00:01:33,160
Can't be... that you miss me already?
28
00:01:39,639 --> 00:01:42,798
You have gone out of your mind.
you have really lost it.
29
00:01:42,909 --> 00:01:45,744
How can you be going out
with a gangster like that?
30
00:01:47,592 --> 00:01:51,898
If the world finds out about this,
all the talk and innuendos...
31
00:01:52,824 --> 00:01:56,876
There should be a limit to which
you can embarrass your father.
32
00:01:57,133 --> 00:02:00,249
What kind of an embarrassment
to our family is this?
33
00:02:07,878 --> 00:02:09,357
Yes, Mr. Kang Suk.
34
00:02:09,467 --> 00:02:10,950
Listen carefully to what I'm saying.
35
00:02:11,079 --> 00:02:14,941
Don't say or do anything
until I get there. Understand?
36
00:02:27,744 --> 00:02:31,948
President said he will try to
solve it, so I am sure he will.
37
00:02:35,216 --> 00:02:39,204
I, the person who claims to love her,
put her in a difficult situation,
38
00:02:39,910 --> 00:02:44,375
and Kang Suk always has to come and
take care of all the problems I cause.
39
00:02:46,569 --> 00:02:48,991
I am a really pathetic person.
40
00:02:49,214 --> 00:02:51,379
You are not pathetic.
41
00:02:52,844 --> 00:02:55,110
Look what I have done.
42
00:02:56,408 --> 00:03:01,016
Ms. Yoon Seo...
could have married President.
43
00:03:01,282 --> 00:03:04,476
If she put her mind to it,
it would definitely have been possible,
44
00:03:04,848 --> 00:03:07,364
yet she chose you.
45
00:03:07,542 --> 00:03:10,662
So don't think of yourself as being pathetic.
46
00:03:12,777 --> 00:03:15,396
No matter how much you try to
comfort me with those words,
47
00:03:16,727 --> 00:03:19,857
I am going crazy knowing how
miserable and pathetic my life is.
48
00:03:22,266 --> 00:03:28,205
We are... being loved
by very impressive people.
49
00:03:28,495 --> 00:03:34,644
So we must be impressive people, too.
You need to think that way.
50
00:03:35,009 --> 00:03:38,178
Well, do you understand... Dong Ah?
51
00:03:46,517 --> 00:03:50,098
If Lee Kang Suk found out you
were seeing someone like that,
52
00:03:50,193 --> 00:03:52,037
do you think he will want to marry you?
53
00:03:52,191 --> 00:03:55,723
Can you think of any family
that will accept you?
54
00:03:56,392 --> 00:03:57,871
I am here.
55
00:03:57,967 --> 00:04:00,014
- You came.
- Oh yes.
56
00:04:02,387 --> 00:04:04,295
What brings you here
this time of the night?
57
00:04:04,521 --> 00:04:08,186
While going home, I received a call
from a friend working for a newspaper
58
00:04:08,716 --> 00:04:11,859
asking whether the daughter of Hwe Eun
who is involved in a sexual harassment case
59
00:04:11,960 --> 00:04:14,537
being investigated by the police,
is the woman I am going to marry.
60
00:04:14,760 --> 00:04:17,403
Well, this is what has happened...
61
00:04:17,567 --> 00:04:22,340
That crazy gangster kept following her.
62
00:04:22,530 --> 00:04:24,348
That's not important at the moment.
63
00:04:24,461 --> 00:04:28,270
What can a parent who cannot
even control his daughter say?
64
00:04:28,627 --> 00:04:30,535
What problem can there be,
65
00:04:30,691 --> 00:04:32,666
when Ms. Yoon Seo was the one
who was being stalked?
66
00:04:32,773 --> 00:04:34,161
Yes, that's true.
67
00:04:34,248 --> 00:04:36,596
What could a fragile girl
like her do with a guy
68
00:04:36,697 --> 00:04:38,944
who staked his life on
following her around?
69
00:04:39,566 --> 00:04:41,212
Chairman.
70
00:04:41,693 --> 00:04:45,750
The most important thing now...
is to let this go away quietly.
71
00:04:46,070 --> 00:04:50,021
I have requested my friend to make
sure this story doesn't get out.
72
00:04:50,315 --> 00:04:52,036
- You did that?
- Yes.
73
00:04:52,158 --> 00:04:55,892
It's best to free the person
being investigated, too.
74
00:04:56,108 --> 00:04:58,760
If during the investigation,
he utters something foolish,
75
00:04:58,843 --> 00:05:00,747
it will be hard to contain it.
76
00:05:00,815 --> 00:05:02,763
Yes.
77
00:05:04,012 --> 00:05:09,892
I didn't know that crazy child seduced
a girl from such an impressive family.
78
00:05:09,992 --> 00:05:13,920
I didn't know that he
assaulted you, Vice President.
79
00:05:14,944 --> 00:05:17,848
Vice President, please forgive him once.
80
00:05:18,072 --> 00:05:21,921
He's a young person
with a long life ahead of him.
81
00:05:24,205 --> 00:05:28,052
If he was a person thinking about the
future, he should not have done that.
82
00:05:28,183 --> 00:05:29,831
Yes.
83
00:05:38,621 --> 00:05:40,284
Yes, Chairman.
84
00:05:40,875 --> 00:05:42,219
What?
85
00:05:44,398 --> 00:05:45,686
Yes.
86
00:05:47,667 --> 00:05:48,922
Yes.
87
00:05:51,913 --> 00:05:55,107
So you are going to drop
the assault charges?
88
00:05:56,972 --> 00:06:00,050
- Yes.
- Aigoo! Thank you, Vice President.
89
00:06:00,706 --> 00:06:04,055
I got a call earlier telling me they are
dropping the sexual harassment charges.
90
00:06:04,172 --> 00:06:06,162
Ha Dong Ah, I hope you know you got lucky.
91
00:06:09,934 --> 00:06:12,312
You are lucky this time,
92
00:06:12,561 --> 00:06:15,125
but your luck won't be so good
the next time. Act accordingly.
93
00:06:15,274 --> 00:06:19,632
Of course. I will have a good talk...
I. I. I. I. I.
94
00:06:19,962 --> 00:06:21,562
Vice President.
95
00:06:27,407 --> 00:06:29,257
He got released.
96
00:06:31,012 --> 00:06:33,354
If you didn't come and
thought of this plan,
97
00:06:33,498 --> 00:06:35,217
this could have turned messy.
98
00:06:35,300 --> 00:06:37,407
Now, what should we do?
99
00:06:37,604 --> 00:06:39,844
Since you are in mourning, getting married
immediately is a little excessive.
100
00:06:39,950 --> 00:06:42,266
I will move up the engagement date.
101
00:06:42,397 --> 00:06:44,534
You are a real man.
102
00:06:46,115 --> 00:06:48,254
When an unsavory thing happens to
the woman you are going to marry,
103
00:06:48,326 --> 00:06:50,385
you could have abandoned her.
104
00:06:50,617 --> 00:06:53,006
Since you brought up the engagement first,
105
00:06:53,188 --> 00:06:56,044
I think I'm getting a great son-in-law.
106
00:07:03,821 --> 00:07:05,873
Do you think Ms. Yoon Seo is all right?
107
00:07:06,177 --> 00:07:08,230
She should be fine.
108
00:07:08,437 --> 00:07:10,596
That's why they released you.
109
00:07:11,656 --> 00:07:14,186
I don't know what I should do now.
110
00:07:17,555 --> 00:07:21,329
Earlier... that Vice President...
111
00:07:21,655 --> 00:07:24,176
he is the President's Hyungnim, isn't he?
112
00:07:26,083 --> 00:07:28,591
I heard the police officers talking.
113
00:07:30,239 --> 00:07:33,919
I'm sorry that you had to
meet him like that.
114
00:07:34,009 --> 00:07:37,146
Where did you meet a person
like that for you to hit him?
115
00:07:37,972 --> 00:07:42,002
We met by chance in front of Ms. Yoon Seo's
house. We had a misunderstanding.
116
00:07:42,103 --> 00:07:43,605
Misunderstanding?
117
00:07:44,954 --> 00:07:46,938
You know my temper.
118
00:07:47,115 --> 00:07:49,081
He was drunk and got into my space.
119
00:07:49,289 --> 00:07:51,282
You acted like a loser again.
120
00:07:54,231 --> 00:07:55,686
But...
121
00:07:55,818 --> 00:07:58,151
how does Ahjussi know him?
122
00:08:00,813 --> 00:08:04,191
It seemed like he dropped the
charges because of Ahjussi.
123
00:08:11,192 --> 00:08:17,450
You... if you ever meet a guy like him
again, your father won't stand still.
124
00:08:35,216 --> 00:08:37,093
Yes, Ms. Yoon Seo.
125
00:08:39,030 --> 00:08:40,585
I am fine.
126
00:08:41,878 --> 00:08:44,236
I got released because of Kang Suk,
127
00:08:44,386 --> 00:08:46,176
but we need to be more
careful for a while.
128
00:08:46,311 --> 00:08:48,089
I am sorry.
129
00:08:49,126 --> 00:08:51,977
You got into all this trouble
because of me.
130
00:08:52,285 --> 00:08:56,315
There is no need for you to say that, since
I've been to the police station many times.
131
00:08:58,059 --> 00:09:01,012
Are you okay, Ms. Yoon Seo?
132
00:09:03,684 --> 00:09:05,055
Yes.
133
00:09:07,157 --> 00:09:09,243
I can really go to Jin Joo's
room and sleep?
134
00:09:09,328 --> 00:09:11,050
Oh yes.
135
00:09:19,395 --> 00:09:23,810
Was there no other woman? It had
to be Hwe Eun Construction's daughter?
136
00:09:24,527 --> 00:09:27,288
There is no way you could do something
like that unless you were planning to die.
137
00:09:27,397 --> 00:09:28,982
That's enough!
138
00:09:29,278 --> 00:09:31,969
Do you want to keep saying
your son is a loser?
139
00:09:32,119 --> 00:09:34,898
I am saying this because I am dumbfounded.
140
00:09:35,001 --> 00:09:36,738
If you get involved with the
daughter of a family like that,
141
00:09:36,864 --> 00:09:39,677
why don't you know you can die
without even a mouse or bird knowing?
142
00:09:39,772 --> 00:09:41,849
- But Father...
- What?
143
00:09:41,968 --> 00:09:43,654
That Lee Ji Suk...
144
00:09:44,303 --> 00:09:47,819
He's the person you call "Vice President",
the person you talk to sometimes.
145
00:09:48,984 --> 00:09:50,946
Why are you bringing that up
all of a sudden?
146
00:09:51,571 --> 00:09:53,458
That Lee Ji Suk,
147
00:09:53,592 --> 00:09:55,103
how do you know him, Father?
148
00:09:55,280 --> 00:09:56,865
Well that,
149
00:09:57,043 --> 00:09:59,522
he's someone from the past.
150
00:09:59,886 --> 00:10:02,600
Right now, is who I know
in the past important?
151
00:10:02,719 --> 00:10:05,033
If you don't get a hold of yourself
and do something similar today,
152
00:10:05,135 --> 00:10:07,120
you will not be able to live
out your given life span.
153
00:10:12,966 --> 00:10:16,849
My grandfather says
I can sleep in Jin Joo's room.
154
00:10:17,064 --> 00:10:19,653
Hey, you are an elementary student now.
155
00:10:19,748 --> 00:10:24,534
You should start thinking about whether
you should sleep in a room full of women.
156
00:10:24,645 --> 00:10:26,433
I have slept there before.
157
00:10:26,480 --> 00:10:29,441
That was before Ms. Jin Joo had her surgery.
158
00:10:29,648 --> 00:10:31,305
Why does that make a difference?
159
00:10:31,458 --> 00:10:35,280
In the bath house, you can't go to the
women's when you are over six, right?
160
00:10:35,449 --> 00:10:36,696
This is the same thing.
161
00:10:36,809 --> 00:10:39,125
It's not like I am sleeping naked.
162
00:10:39,226 --> 00:10:41,103
You little punk...
163
00:10:41,263 --> 00:10:45,970
In the arms of Ms. Jin Joo even I...
for you too...
164
00:10:46,388 --> 00:10:49,032
- Are you going to marry Ms. Jin Joo?
- Yes.
165
00:10:49,130 --> 00:10:52,159
Then, are you allowed to sleep in the
same room before getting married? Well?
166
00:10:52,268 --> 00:10:54,027
That's not right!
167
00:10:55,913 --> 00:10:57,545
Let's ask Jin Joo.
168
00:10:57,688 --> 00:11:02,453
Hey, you know Ms. Jin Joo is soft-hearted.
She won't be able to say "no",
169
00:11:02,540 --> 00:11:04,697
so be a man and...
170
00:11:04,817 --> 00:11:06,165
Hey Eo Jin.
171
00:11:06,297 --> 00:11:07,620
Hey Jin Joo.
172
00:11:07,710 --> 00:11:09,596
What are you doing instead of coming in?
173
00:11:16,773 --> 00:11:18,360
Goodness me!
174
00:11:19,740 --> 00:11:21,087
Aigoo!
175
00:11:22,472 --> 00:11:24,192
Hey, hey, hey, Jin Jin.
176
00:11:24,290 --> 00:11:25,996
Yes, Ahjussi.
177
00:11:26,102 --> 00:11:27,705
Well... well...
178
00:11:27,814 --> 00:11:33,340
I hope Dong Ah isn't seeing Yoon Seo
after what happened to him.
179
00:11:33,417 --> 00:11:34,927
Well, I don't know.
180
00:11:35,087 --> 00:11:37,904
You have to drum it into him,
that he cannot do it.
181
00:11:38,013 --> 00:11:40,537
He just doesn't listen to me.
182
00:11:41,066 --> 00:11:43,074
Do you think he will listen to me?
183
00:11:43,269 --> 00:11:44,670
Those people are really scary.
184
00:11:44,774 --> 00:11:47,246
Can't you tell when they took it
all the way to the police?
185
00:11:47,339 --> 00:11:52,888
You are a friend of his, at least you need to
stop him from getting into the jaws of death.
186
00:11:53,183 --> 00:11:54,944
But Ahjussi,
187
00:11:55,320 --> 00:11:57,768
how do you know the president's Hyungnim?
188
00:11:57,891 --> 00:11:59,495
What?
189
00:12:00,041 --> 00:12:02,172
You came to the police station together.
190
00:12:02,314 --> 00:12:03,993
It looked like you knew each other well.
191
00:12:04,073 --> 00:12:06,441
What... What do you mean I know him well?
192
00:12:06,564 --> 00:12:09,727
I went to him because
I had no other recourse.
193
00:12:09,967 --> 00:12:11,394
Is that it?
194
00:12:11,511 --> 00:12:14,966
- It looked to me like you knew...
- Weren't you on your way out?
195
00:12:15,030 --> 00:12:18,546
You need to get going. Hurry. Hurry!
196
00:12:25,718 --> 00:12:27,636
Because of you, President,
197
00:12:27,769 --> 00:12:31,097
Dong Ah and Ms. Yoon Seo were
able to get through another crisis.
198
00:12:31,222 --> 00:12:34,227
Dong Ah is very grateful, too.
199
00:12:36,819 --> 00:12:40,789
It... looks like I need to
get engaged to Ms. Yoon Seo.
200
00:12:44,968 --> 00:12:47,178
Well, it's something that cannot be avoided.
201
00:12:52,021 --> 00:12:54,614
I need to get engaged to Ms. Yoon Seo.
202
00:12:54,787 --> 00:12:57,889
I heard you. It's something
that cannot be avoided.
203
00:12:58,048 --> 00:13:00,795
Even if it's something that can't be avoided,
204
00:13:00,910 --> 00:13:03,047
the fact that I need to get
engaged to another woman
205
00:13:03,175 --> 00:13:05,120
doesn't even bother you one bit?
206
00:13:05,940 --> 00:13:10,336
It's not that it doesn't bother me, but
whether it's something I can find fault with.
207
00:13:10,476 --> 00:13:13,841
Are you a girl born without
an inkling of jealousy?
208
00:13:14,020 --> 00:13:16,777
How can I be jealous
in a situation like this?
209
00:13:16,938 --> 00:13:19,673
It's not like you're getting engaged
because you are in love with her.
210
00:13:20,529 --> 00:13:24,277
But shouldn't you at least
show a little bit of unhappiness?
211
00:13:31,742 --> 00:13:34,387
The only thing you have
gotten better at is acting.
212
00:13:38,557 --> 00:13:40,125
What was that for?
213
00:13:40,259 --> 00:13:42,660
Getting engaged with another woman,
214
00:13:42,759 --> 00:13:45,112
I hate you to death!
215
00:13:53,750 --> 00:13:58,188
That's enough. That's not something
I should expect from you.
216
00:13:58,386 --> 00:14:00,612
Oh, I was really jealous.
217
00:14:00,822 --> 00:14:02,713
I said it was enough.
218
00:14:03,111 --> 00:14:05,704
Ah, I need to practice my acting more.
219
00:14:20,410 --> 00:14:22,199
At this time,
220
00:14:22,644 --> 00:14:25,243
how about shuttering Double Sharp?
221
00:14:26,773 --> 00:14:28,797
I have already discussed it with your father.
222
00:14:29,363 --> 00:14:31,742
You are someone who's much more capable.
223
00:14:33,237 --> 00:14:36,413
Instead of wasting time with Double Sharp,
224
00:14:36,516 --> 00:14:41,419
I want you to start preparing for a joint
venture between Hwe Eun and Jae Ho.
225
00:14:41,818 --> 00:14:45,394
I want to do that after
I get married with Ms. Yoon Seo.
226
00:14:45,579 --> 00:14:48,159
Well, you are a really stubborn person.
227
00:14:49,801 --> 00:14:54,165
And... like yesterday...
228
00:14:54,559 --> 00:14:59,998
I'm worried that your Hyung will still
be interested in Yoon Seo's affairs.
229
00:15:00,796 --> 00:15:04,225
It looks like he wasn't able to completely
get rid of his lingering attachment to her.
230
00:15:04,890 --> 00:15:08,288
After I get engaged to Ms. Yoon Seo,
he will be able to settle his feelings.
231
00:15:08,357 --> 00:15:09,865
Okay.
232
00:15:13,868 --> 00:15:16,765
It's a call from the Vice President
of Jae Ho Construction.
233
00:15:17,190 --> 00:15:19,555
Tell him I cannot accept the call
because I am in a meeting.
234
00:15:20,389 --> 00:15:21,954
Yes.
235
00:15:24,528 --> 00:15:27,688
I cannot get through because
Chairman Jung is in a meeting.
236
00:15:33,028 --> 00:15:34,979
You heard from Chairman Jung...
237
00:15:35,098 --> 00:15:37,957
to prepare for a company that's a
joint venture between Hwe Eun and Jae Ho.
238
00:15:38,850 --> 00:15:39,768
Yes.
239
00:15:39,844 --> 00:15:43,388
This means that two top-notch
construction companies, Hwe Eun and Jae Ho,
240
00:15:43,463 --> 00:15:45,772
are willing to stand behind you.
241
00:15:45,944 --> 00:15:48,247
You have done well so far,
but now you must
242
00:15:48,348 --> 00:15:51,133
pay particular attention
to your personal conduct.
243
00:15:51,307 --> 00:15:55,694
Now, you are in a position to
construct a new business empire.
244
00:16:03,962 --> 00:16:05,267
President.
245
00:16:05,597 --> 00:16:08,048
The business newspaper requested
to have you come in for an interview.
246
00:16:09,578 --> 00:16:11,726
It's not regarding Double Sharp,
247
00:16:11,811 --> 00:16:14,463
but it's regarding your imminent engagement
to the daughter of Hwe Eun Construction.
248
00:16:14,570 --> 00:16:19,257
They want your opinion on two huge
construction companies becoming in-laws.
249
00:16:20,671 --> 00:16:23,449
Didn't you say that the wedding was off?
250
00:16:23,803 --> 00:16:25,856
Tell them I agree to be interviewed.
251
00:16:26,057 --> 00:16:27,489
President,
252
00:16:27,616 --> 00:16:30,364
you'll be interviewed with the person
you're going to get engaged to.
253
00:16:30,465 --> 00:16:32,184
Tell them I will do it.
254
00:16:32,844 --> 00:16:36,145
- Then, how about Jin Jin?
- I'll tell you everything later.
255
00:16:36,306 --> 00:16:38,672
It's difficult for me to tell you
the details at the moment.
256
00:16:40,137 --> 00:16:42,811
In the end, this is the way it goes.
257
00:16:52,284 --> 00:16:53,423
Yes.
258
00:16:56,710 --> 00:16:58,729
I have to say I am grateful again.
259
00:16:59,601 --> 00:17:00,681
Fool.
260
00:17:00,724 --> 00:17:04,424
Why did you have to kiss in front
of Ms. Yoon Seo's house?
261
00:17:04,961 --> 00:17:06,815
Be careful from now on.
262
00:17:06,921 --> 00:17:10,595
But, why is your Hyung like that?
263
00:17:11,252 --> 00:17:13,283
What is his reason for pestering the woman
264
00:17:13,384 --> 00:17:15,676
you are going to marry?
265
00:17:16,815 --> 00:17:19,678
Your Hyung... is he a stalker?
266
00:17:20,257 --> 00:17:22,015
It's not just because of that.
267
00:17:22,180 --> 00:17:25,062
Then... there's something else?
268
00:17:26,181 --> 00:17:30,953
Hyung and I were always battling to
become the heir of Jae Ho Construction,
269
00:17:31,360 --> 00:17:33,863
and Ms. Yoon Seo got in the middle of it.
270
00:17:33,992 --> 00:17:37,343
She being the daughter of the
biggest construction company, Hwe Eun,
271
00:17:37,717 --> 00:17:39,761
the person who marries her
272
00:17:39,869 --> 00:17:42,630
will win the battle to become heir.
273
00:17:42,867 --> 00:17:46,844
Then... all this is about
fighting for inheritance?
274
00:17:47,099 --> 00:17:48,863
Plainly speaking.
275
00:17:49,713 --> 00:17:51,855
However, there's something strange, too.
276
00:17:51,957 --> 00:17:52,859
What is?
277
00:17:52,984 --> 00:17:56,948
All of a sudden, Father told me
that I have become the heir.
278
00:17:57,269 --> 00:17:59,646
Normally, doesn't the eldest
become the heir?
279
00:17:59,736 --> 00:18:01,709
That's the way it was set.
280
00:18:01,886 --> 00:18:05,237
For me to be forced out of headquarters
and to take over Double Sharp
281
00:18:05,333 --> 00:18:08,115
was his way of acknowledging
Hyung as the heir.
282
00:18:08,826 --> 00:18:12,968
Then... why is he leaving it
in your hands all of a sudden?
283
00:18:13,662 --> 00:18:16,311
It looks like Hyung has made
some kind of mistake.
284
00:18:16,514 --> 00:18:19,175
Unless that... my father
had always been uncomfortable
285
00:18:19,276 --> 00:18:22,315
leaving the company in the
hands of a child of a mistress.
286
00:18:22,861 --> 00:18:24,344
Kang Suk.
287
00:18:25,139 --> 00:18:26,798
Listening to what you said,
288
00:18:26,886 --> 00:18:28,917
there is something I know
that's a little strange.
289
00:18:29,532 --> 00:18:30,728
What is?
290
00:18:30,840 --> 00:18:34,717
It seems my father
knows your brother well.
291
00:18:35,171 --> 00:18:37,490
I heard him talking to him
on the phone a few times.
292
00:18:37,902 --> 00:18:41,262
It sounded like he was threatening someone.
293
00:18:45,848 --> 00:18:47,459
Dong Ah.
294
00:18:47,837 --> 00:18:49,999
Keep this secret from Jin Jin.
295
00:18:51,082 --> 00:18:55,654
My Hyung... had a deep relationship
with Jin Jin's Unni.
296
00:18:58,517 --> 00:19:00,860
Hey... wait, wait.
297
00:19:02,210 --> 00:19:04,554
This seems to add up.
298
00:19:05,479 --> 00:19:09,796
My father worked as Jin Joo Noona's manager.
299
00:19:14,604 --> 00:19:19,013
Then maybe... the incident where
you got stabbed with a knife...
300
00:19:19,946 --> 00:19:22,760
I've a suspicion that Hyung
might be involved in it,
301
00:19:22,858 --> 00:19:25,713
but why he has to take it that far,
302
00:19:25,885 --> 00:19:28,372
I can't figure out yet.
303
00:19:29,429 --> 00:19:32,556
I will try to get some
information from my father.
304
00:19:43,630 --> 00:19:46,020
- Where's Grandmother?
- She has gone to the market.
305
00:19:46,527 --> 00:19:48,865
I hope you didn't meet Yoon Seo.
306
00:19:49,336 --> 00:19:51,323
- Instead of that, Father...
- Did you meet her?
307
00:19:51,429 --> 00:19:54,763
You punk, didn't I explain it to
you clearly for you to understand?
308
00:19:55,653 --> 00:19:58,360
Father, how do you know
that guy, Lee Ji Suk?
309
00:19:58,778 --> 00:20:00,553
Why are you asking that again?
310
00:20:00,630 --> 00:20:05,132
I heard he and Jin Joo Noona
had a deep relationship.
311
00:20:06,163 --> 00:20:07,552
You...
312
00:20:08,710 --> 00:20:10,566
How did you find out about that?
313
00:20:11,248 --> 00:20:13,313
Father, you know something, don't you?
314
00:20:13,434 --> 00:20:16,261
Isn't that the reason why
you kept calling that guy?
315
00:20:16,365 --> 00:20:18,104
What is there for me to know?
316
00:20:18,188 --> 00:20:19,929
Where did you get the money
for this chicken place,
317
00:20:20,056 --> 00:20:22,946
and the money for my house
wedding present then?
318
00:20:23,094 --> 00:20:24,756
I have already explained it to you.
319
00:20:24,862 --> 00:20:26,910
The price of land that I bought rose.
320
00:20:26,967 --> 00:20:29,264
It's not money you received from
threatening that guy Lee Ji Suk?
321
00:20:29,343 --> 00:20:31,743
You little punk. How can you sa...
322
00:20:32,419 --> 00:20:34,035
- Aigoo.
- Aigoo.
323
00:20:34,112 --> 00:20:36,434
Why did you carry it here
instead of having it delivered?
324
00:20:36,530 --> 00:20:39,768
- Aigoo. This is not very heavy.
- Where should I put this?
325
00:20:39,945 --> 00:20:41,550
In the kitchen?
326
00:20:41,726 --> 00:20:43,037
Aigoo.
327
00:20:45,915 --> 00:20:47,371
Well.
328
00:20:49,709 --> 00:20:52,806
What do you think you are doing
not being dressed?
329
00:20:53,047 --> 00:20:54,830
Aren't you going to the interview?
330
00:20:55,563 --> 00:20:58,121
That kind of interview...
do I really have to do it?
331
00:20:58,197 --> 00:20:59,711
Don't you have any sense?
332
00:20:59,822 --> 00:21:02,927
This is all something
your father has created.
333
00:21:03,021 --> 00:21:05,892
He's doing this so that later on,
no one will be able to object.
334
00:21:06,332 --> 00:21:07,933
Even so...
335
00:21:08,049 --> 00:21:10,688
Just wait if you keep pulling that face!
336
00:21:11,395 --> 00:21:13,581
You are a woman who's going
to be engaged soon.
337
00:21:13,655 --> 00:21:17,685
You must look like you're the
happiest person in the world.
338
00:21:17,863 --> 00:21:20,916
That's the reason why I don't want to
do it. I don't feel like I can do that.
339
00:21:21,059 --> 00:21:23,620
Stop complaining and do as you're told!
340
00:21:24,280 --> 00:21:26,129
[Hwe Eun and Jae Ho's Second Generation Engagement!!
Impending Expansion of Construction]
341
00:21:28,372 --> 00:21:30,165
He's really going to get married.
342
00:21:30,258 --> 00:21:32,173
Then, what happens to our company?
343
00:21:32,309 --> 00:21:36,326
If President marries the daughter
of Hwe Eun, we'll close our doors.
344
00:21:36,475 --> 00:21:38,978
What? The company is going to
close its doors?
345
00:21:39,097 --> 00:21:40,703
Have you finished practicing?
346
00:21:40,759 --> 00:21:43,368
I came because I was curious about
Gloria's feedback from the fans.
347
00:21:43,525 --> 00:21:45,243
What does it mean the company
is going to close its doors?
348
00:21:45,385 --> 00:21:47,115
It's not true.
349
00:21:47,573 --> 00:21:49,084
What's this?
350
00:21:49,225 --> 00:21:50,987
Our President is getting married?
351
00:21:56,893 --> 00:21:59,670
Didn't I tell you that you needed
to think about it carefully?
352
00:22:00,718 --> 00:22:04,837
People like the President cannot
live the way they want to live.
353
00:22:05,131 --> 00:22:07,154
They already have a path
that's chosen for them.
354
00:22:09,643 --> 00:22:11,426
What are you going to do now?
355
00:22:12,196 --> 00:22:15,795
What can I do? I just have to
work hard at my singing.
356
00:22:15,936 --> 00:22:19,964
That's why I was concerned from the
beginning that it would end this way.
357
00:22:34,522 --> 00:22:36,836
Did you see the article on Kang Suk?
358
00:22:37,188 --> 00:22:40,245
- I am looking at it now.
- What are you going to do now?
359
00:22:40,359 --> 00:22:43,486
It looks like Kang Suk is going to
take over both Jae Ho and Hwe Eun.
360
00:22:43,815 --> 00:22:45,220
I have to make sure that it doesn't happen.
361
00:22:45,356 --> 00:22:48,288
Then, how could you make
a mistake like that?
362
00:22:49,018 --> 00:22:51,057
Why do you keep bringing up something
that has already happened?
363
00:22:51,156 --> 00:22:53,358
It's because I am frustrated.
364
00:22:54,318 --> 00:22:57,601
We should have gotten a hold of Chairman
Jung's daughter by any means back then.
365
00:22:58,296 --> 00:23:01,760
Then you would not be
in such a sorry state.
366
00:23:02,125 --> 00:23:05,284
Didn't you say you didn't like her
because she was the daughter of a mistress?
367
00:23:05,376 --> 00:23:08,964
That's when I did not know
what you'd done to your wife.
368
00:23:10,103 --> 00:23:12,585
I have a plan in mind, too.
369
00:23:14,418 --> 00:23:16,407
There is an article like that?
370
00:23:16,526 --> 00:23:19,076
Even though they say
it's for Dong Ah's benefit,
371
00:23:19,175 --> 00:23:22,693
isn't it a fact that it's
slowly departing from reality?
372
00:23:28,015 --> 00:23:31,197
I am really sorry that you had
to see a picture like that.
373
00:23:31,429 --> 00:23:35,127
This is not right. I think I need
to go and settle it with a fight.
374
00:23:35,384 --> 00:23:36,762
Mr. Dong Ah.
375
00:23:37,037 --> 00:23:39,535
That's why you should stop
saying you are sorry.
376
00:23:39,915 --> 00:23:42,819
I'm the one who made the two of you
take a picture like that for all to see.
377
00:23:43,615 --> 00:23:46,105
Ms. Yoon Seo, you need to resent
what I have put you through.
378
00:23:46,288 --> 00:23:49,700
If you keep apologizing,
it'll be hard for me to bear it.
379
00:23:50,197 --> 00:23:54,621
I am so...
No, I'm not sorry.
380
00:23:55,477 --> 00:23:56,961
That's more like it.
381
00:23:57,106 --> 00:24:00,310
But I don't think I will feel right
until I punch Kang Suk once.
382
00:24:00,400 --> 00:24:03,184
That jerk used too much
of his lips on you.
383
00:24:05,408 --> 00:24:08,891
I feel really bad for Ms. Jin Jin.
384
00:24:09,235 --> 00:24:12,020
You don't have to worry about her.
385
00:24:12,187 --> 00:24:14,073
She's not one to get angry so easily.
386
00:24:15,372 --> 00:24:17,788
It's Kang Suk who needs to be in trouble,
387
00:24:17,867 --> 00:24:20,240
since he used too much
of his lips on you.
388
00:24:30,071 --> 00:24:32,119
Why are you not saying a word?
389
00:24:34,070 --> 00:24:35,607
Na Jin Jin.
390
00:24:39,326 --> 00:24:42,496
Did you really have to kiss
Ms. Yoon Seo's cheeks?
391
00:24:47,181 --> 00:24:50,439
If you are going to act,
you need to at least do it convincingly.
392
00:24:53,002 --> 00:24:55,850
Did the reporter insist
on you kissing her?
393
00:24:57,663 --> 00:24:59,492
Are you jealous?
394
00:25:01,792 --> 00:25:06,044
Wow, this feeling is really nice.
The great Na Jin Jin is jealous.
395
00:25:16,200 --> 00:25:17,507
Yes, Mother.
396
00:25:17,784 --> 00:25:21,486
What's going on? It's a big article.
397
00:25:21,591 --> 00:25:25,518
If you continue this way, are you sure
you'll be able to handle the consequences?
398
00:25:27,085 --> 00:25:28,645
Kang Suk.
399
00:25:29,400 --> 00:25:30,644
Yes.
400
00:25:31,296 --> 00:25:34,011
By any chance, are you having second thoughts?
401
00:25:34,313 --> 00:25:36,632
Since your father's going to
let you take over the company,
402
00:25:36,743 --> 00:25:39,904
and said you can make a bigger
company in partnership with Hwe Eun,
403
00:25:40,218 --> 00:25:41,931
has your mind changed?
404
00:25:44,650 --> 00:25:46,250
Why are you not answering me?
405
00:25:46,440 --> 00:25:50,186
Jin Jin... I will never abandon her.
406
00:25:52,232 --> 00:25:54,250
You are not going to abandon her.
407
00:25:55,178 --> 00:25:58,977
That sounds like you might
make her just like me.
408
00:26:05,375 --> 00:26:08,910
Please stop worrying.
I will take care of my business.
409
00:26:09,626 --> 00:26:11,327
I will be going.
410
00:26:24,729 --> 00:26:26,169
Yes.
411
00:26:26,335 --> 00:26:29,004
I have to meet Ms. Yoon Seo regarding
preparations for the engagement.
412
00:26:29,239 --> 00:26:31,110
Why don't you come and help out?
413
00:26:31,652 --> 00:26:33,038
That's not necessary.
414
00:26:33,138 --> 00:26:34,791
And bring Dong Ah with you.
415
00:26:34,966 --> 00:26:36,409
Understand?
416
00:26:36,909 --> 00:26:38,663
Sleep well.
417
00:26:44,814 --> 00:26:47,791
He's having a lot of fun teasing me.
418
00:26:49,249 --> 00:26:51,100
Is it a lover's quarrel?
419
00:26:51,310 --> 00:26:53,157
No, it's not that.
420
00:26:53,291 --> 00:26:55,037
It seems that way to me.
421
00:26:55,157 --> 00:26:57,854
It's because he's making me mad.
422
00:26:58,180 --> 00:27:00,102
Maybe he's having fun
watching you getting all riled up.
423
00:27:00,250 --> 00:27:02,772
Men have that kind of bad hobby.
424
00:27:06,066 --> 00:27:08,109
Unni, you have dated too?
425
00:27:10,402 --> 00:27:11,331
No.
426
00:27:11,493 --> 00:27:14,403
Then how do you know that men
have bad hobbies?
427
00:27:14,545 --> 00:27:17,590
It's what I heard. Why don't
you sleep? You must be tired.
428
00:27:17,741 --> 00:27:22,556
Hey. You are hiding something
from me. Just tell me.
429
00:27:22,663 --> 00:27:24,517
I said no.
430
00:27:31,121 --> 00:27:35,211
My younger brother...
has been shielding them.
431
00:27:36,691 --> 00:27:39,438
He agreed to marry Ms. Yoon Seo
to buy time for them,
432
00:27:39,524 --> 00:27:41,643
so that the two of them can run away.
433
00:27:41,751 --> 00:27:43,359
Why would your younger brother do that?
434
00:27:43,931 --> 00:27:48,709
He has a deep relationship
with the girl in that picture.
435
00:28:03,390 --> 00:28:04,199
Yes.
436
00:28:04,291 --> 00:28:09,055
The person Mr. Lee Ji Suk has hired
has been watching your every move.
437
00:28:12,553 --> 00:28:14,291
I understand.
438
00:28:16,246 --> 00:28:18,138
Have a seat, Ms. Yoon Seo.
439
00:28:23,232 --> 00:28:26,071
Since there are eyes on us, do as I say.
440
00:28:43,230 --> 00:28:46,225
Your brother is really relentless.
441
00:28:47,034 --> 00:28:50,276
From now on, you and Jin Jin are a couple.
442
00:28:52,000 --> 00:28:54,078
Do we really have to go that far?
443
00:28:54,217 --> 00:28:56,118
You don't want to see Ms. Yoon Seo?
444
00:28:58,567 --> 00:29:00,668
I know you want to see Ms. Yoon Seo alone,
445
00:29:00,769 --> 00:29:02,607
but you need to be patient.
446
00:29:03,617 --> 00:29:06,690
I don't know why I must live
such a complicated life.
447
00:29:07,753 --> 00:29:10,466
I'm sorry, Mr. Dong Ah and Ms. Jin Jin.
448
00:29:10,973 --> 00:29:12,636
Mr. Kang Suk and I
449
00:29:12,770 --> 00:29:17,322
were born into a life where living
like an average person is difficult,
450
00:29:17,449 --> 00:29:19,347
so please be understanding.
451
00:29:30,268 --> 00:29:32,036
Is the meat tough?
452
00:29:32,467 --> 00:29:33,988
No, it's not.
453
00:29:35,632 --> 00:29:37,583
What are you doing, Lee Kang Suk?
454
00:29:38,050 --> 00:29:39,278
Huh?
455
00:29:39,416 --> 00:29:42,452
Your girlfriend is suffering
because the meat is tough.
456
00:29:46,006 --> 00:29:47,756
Let me have it, Ms. Yoon Seo.
457
00:29:47,820 --> 00:29:49,334
Sure.
458
00:29:58,121 --> 00:30:00,412
My meat is tough, too.
459
00:30:01,069 --> 00:30:03,759
You look like you can slay a cow.
Just cut it and eat.
460
00:30:03,937 --> 00:30:05,665
You want to die?
461
00:30:05,788 --> 00:30:07,767
Of all the things to imitate...
462
00:30:07,959 --> 00:30:11,413
Hey, what do you think you are doing
instead of cutting it up for her?
463
00:30:11,509 --> 00:30:13,814
Can't you see me really
working at cutting it?
464
00:30:14,605 --> 00:30:19,884
Aigoo. I must have lived long,
cutting up Jin Jin's meat. Aigoo!
465
00:30:20,188 --> 00:30:24,013
Since we are having this weird date,
I get to see the unexpected.
466
00:30:25,440 --> 00:30:27,806
Hey, cut it into small pieces so that
I can put the whole piece in my mouth.
467
00:30:28,000 --> 00:30:30,400
This whole piece will fit in your mouth.
468
00:30:31,299 --> 00:30:37,134
Hey, if you keep teasing Jin Jin,
you will get it later.
469
00:30:37,899 --> 00:30:41,269
I got it. I got it.
I'll shred it for her.
470
00:30:43,232 --> 00:30:46,114
To Dong Ah, President,
your word is his command.
471
00:30:46,284 --> 00:30:47,794
Am I cool?
472
00:30:47,871 --> 00:30:49,084
Yes.
473
00:30:52,286 --> 00:30:55,254
There are eyes on us. That's enough.
474
00:31:05,960 --> 00:31:08,320
What is this?
475
00:31:08,470 --> 00:31:10,200
Take a look.
476
00:31:18,020 --> 00:31:19,870
Mr. Kang Suk
477
00:31:20,300 --> 00:31:24,320
seems to have a special interest
in one of the contracted singers.
478
00:31:25,550 --> 00:31:29,400
I... am not a person
who cannot understand this.
479
00:31:30,790 --> 00:31:32,740
In his youthful vigor,
480
00:31:33,080 --> 00:31:36,980
it's possible for him to give his heart to
another woman for a while before marriage.
481
00:31:37,440 --> 00:31:39,452
But if it becomes a scandal,
482
00:31:39,553 --> 00:31:41,930
it will be an embarrassment
to both families.
483
00:31:43,400 --> 00:31:46,820
Please talk with Mr. Kang Suk,
and find out the real situation,
484
00:31:47,290 --> 00:31:50,860
and quietly have the matter taken care of.
485
00:32:09,020 --> 00:32:13,350
Wow... I'm so ashamed, I can't do this.
486
00:32:13,420 --> 00:32:15,330
Do you think I am enjoying this?
487
00:32:16,790 --> 00:32:20,550
I wonder how we managed
to date people like that.
488
00:32:23,250 --> 00:32:24,440
Ms. Yoon Seo.
489
00:32:25,320 --> 00:32:26,360
Yes?
490
00:32:26,850 --> 00:32:30,030
Don't you think you are holding
Kang Suk's arm too tightly?
491
00:32:34,610 --> 00:32:37,960
Seeing my woman holding your arm
is making me steamed, too.
492
00:32:42,540 --> 00:32:44,930
I have to go for a shooting now.
493
00:32:45,790 --> 00:32:49,550
Dong Ah, you haven't seen your
girlfriend filming, have you?
494
00:32:54,580 --> 00:32:57,940
Stop there. Stop there!
You better stop now.
495
00:32:58,020 --> 00:33:00,230
If she keeps this up, won't she pass out?
496
00:33:00,330 --> 00:33:02,430
She has been running
for more than an hour.
497
00:33:03,198 --> 00:33:06,863
She has an inborn ability to run,
so she will not pass out.
498
00:33:07,230 --> 00:33:08,410
Cut!
499
00:33:10,460 --> 00:33:11,600
Ms. Gloria.
500
00:33:12,220 --> 00:33:16,580
Let's do it one more time with the police
almost catching you by grabbing your hair.
501
00:33:17,390 --> 00:33:19,030
Yes.
502
00:33:19,670 --> 00:33:23,440
Wow! Now they are grabbing her hair.
503
00:33:25,680 --> 00:33:28,020
Do they have to grab her hair?
504
00:33:28,210 --> 00:33:33,350
Why the sullen face... when someone else's
girlfriend is getting her hair grabbed?
505
00:33:33,534 --> 00:33:35,568
She's my contracted singer.
506
00:33:40,480 --> 00:33:41,890
Yes, Father.
507
00:33:48,043 --> 00:33:50,912
Why don't you explain these pictures?
508
00:33:56,217 --> 00:33:59,164
Do you have a special relationship
with that singer?
509
00:33:59,830 --> 00:34:01,670
Is there really something there?
510
00:34:05,355 --> 00:34:06,500
No, there isn't.
511
00:34:06,929 --> 00:34:11,176
These pictures seem to show that
there is a special relationship.
512
00:34:12,300 --> 00:34:14,930
These pictures... how did you get them?
513
00:34:15,493 --> 00:34:17,759
Chairman Jung gave them to me.
514
00:34:19,830 --> 00:34:23,670
He asked me to find out the details,
and have the matter taken care of.
515
00:34:24,840 --> 00:34:26,870
It's true I was interested in her
for a little while.
516
00:34:27,780 --> 00:34:29,200
Is that all?
517
00:34:29,430 --> 00:34:32,250
Yes, it has definitely ended.
518
00:34:32,540 --> 00:34:37,240
I wonder who took these pictures
and gave them to Chairman Jung?
519
00:34:38,390 --> 00:34:40,600
Who do you think did this?
520
00:34:42,370 --> 00:34:48,060
From now on, refrain from doing anything
that will look strange in other people's eyes.
521
00:34:48,340 --> 00:34:51,980
Yes, I am sorry for making you worried.
522
00:34:59,736 --> 00:35:01,261
Yes, Chairman Lee.
523
00:35:01,370 --> 00:35:03,740
It doesn't look like it is
something to worry about.
524
00:35:04,090 --> 00:35:07,730
He assured me there is no relationship.
525
00:35:07,900 --> 00:35:12,070
My youngest son doesn't know how to lie.
526
00:35:12,510 --> 00:35:14,490
That's... fortunate then.
527
00:35:15,000 --> 00:35:21,450
However, is it possible for me to know
how you obtained those pictures?
528
00:35:22,040 --> 00:35:25,909
I don't think that it was you, Chairman Jung,
who investigated my younger son's background.
529
00:35:26,620 --> 00:35:29,460
Well... that's... a little...
530
00:35:29,770 --> 00:35:32,440
Then it must be my older son's work.
531
00:35:34,440 --> 00:35:39,000
My older son, having lost
the battle to become the heir,
532
00:35:39,260 --> 00:35:41,460
must have done something
very preposterous.
533
00:35:42,190 --> 00:35:47,352
I want to apologize for causing
you to worry unnecessarily.
534
00:35:47,580 --> 00:35:49,690
It's fine if it is nothing.
535
00:35:57,540 --> 00:35:59,370
Come in. Come in.
Hey, move, move, move!
536
00:35:59,420 --> 00:36:01,140
- Please sit here. Sit here.
- Oh, come on.
537
00:36:01,280 --> 00:36:06,840
Who can possibly say that Ms. Jin Joo
has been off the stage for 20 years?
538
00:36:07,100 --> 00:36:11,330
How can she look like she time-warped
over those twenty years,
539
00:36:11,450 --> 00:36:17,380
and maintained the beauty and
stage manner of twenty years ago?
540
00:36:17,510 --> 00:36:22,340
Yuck! These days, Hyung's job looks
like it is to adulate Jin Joo Noona.
541
00:36:22,480 --> 00:36:25,080
Well... a woman always needs
to be pretty first.
542
00:36:25,220 --> 00:36:28,790
How can there be so many customers
asking for Gloria today?
543
00:36:28,860 --> 00:36:30,702
That's why whether it's
a singer or actress,
544
00:36:30,803 --> 00:36:32,960
one needs to appear on a
major broadcast channel.
545
00:36:33,060 --> 00:36:34,180
Wow.
546
00:36:34,300 --> 00:36:35,890
There are a lot of customers
asking for Gloria?
547
00:36:35,920 --> 00:36:39,650
Yes, when told that Gloria would not
be performing, some customers just left.
548
00:36:40,280 --> 00:36:43,040
Gloria is finally starting to get famous.
549
00:36:43,160 --> 00:36:46,570
That day is approaching
for our Ms. Jin Joo, too.
550
00:36:46,610 --> 00:36:49,100
- True. True.
- Adulating. Adulating.
551
00:36:49,140 --> 00:36:51,015
Dae Bak Hyung, you need
to practice. Practice.
552
00:36:51,076 --> 00:36:53,250
People are cussing you saying
it's the same thing again.
553
00:36:53,350 --> 00:36:54,760
Why don't you go back to farming, punk!
554
00:36:59,176 --> 00:37:00,567
I'm back.
555
00:37:02,870 --> 00:37:06,400
You... How long are you
going to act like an idiot?
556
00:37:10,080 --> 00:37:11,819
What did you think would come of it,
557
00:37:11,960 --> 00:37:14,750
having these pictures taken,
and giving them to Chairman Jung?
558
00:37:17,210 --> 00:37:20,250
Even though the two of you did not share
a womb, he's still your younger brother.
559
00:37:20,610 --> 00:37:24,570
Did you think I'd look at you differently
if I found some faults with Kang Suk?
560
00:37:26,310 --> 00:37:28,970
Kang Suk must have denied
his relationship with this girl.
561
00:37:29,400 --> 00:37:33,042
Kang Suk is not like you.
He doesn't act rashly like you.
562
00:37:33,510 --> 00:37:35,510
Father, you just don't know Kang Suk.
563
00:37:36,180 --> 00:37:39,150
It's you who don't know
your younger brother.
564
00:37:39,380 --> 00:37:43,960
Your brother... even if he had to die,
won't do anything to disappoint me.
565
00:37:44,820 --> 00:37:46,920
You... really think so?
566
00:37:47,130 --> 00:37:50,110
If you keep on embarrassing
the family like this,
567
00:37:50,490 --> 00:37:52,220
just go to the US branch.
568
00:37:52,910 --> 00:37:57,500
Don't you think I should at least
see him marry before I go?
569
00:37:57,860 --> 00:37:59,230
I'll be going.
570
00:38:11,400 --> 00:38:13,800
You managed to wriggle
out of it this time, too.
571
00:38:13,930 --> 00:38:17,840
I just don't understand why you
always resort to using crude ways.
572
00:38:19,680 --> 00:38:21,900
You are in love with that singer.
573
00:38:23,188 --> 00:38:25,248
Hyung, you should know better than anyone,
574
00:38:25,490 --> 00:38:27,250
that I'm a person who
doesn't know what love is.
575
00:38:27,630 --> 00:38:32,620
So... you are planning to have
your cake and eat it, too.
576
00:38:32,980 --> 00:38:34,930
You are going to marry Jung Yoon Seo,
577
00:38:35,000 --> 00:38:37,120
and keep the woman you love hidden?
578
00:38:37,830 --> 00:38:39,830
Isn't that what you did?
579
00:38:41,430 --> 00:38:44,530
It looks like Jung Yoon Seo is in love
with that gangster Ha Dong Ah.
580
00:38:45,820 --> 00:38:49,710
She just wants to experience the other
side for a while before getting married.
581
00:38:50,210 --> 00:38:52,440
That is something I can easily tolerate.
582
00:38:53,560 --> 00:38:57,250
It's not helping Jung Yoon Seo
and Ha Dong Ah to run away?
583
00:38:58,120 --> 00:39:00,670
Why would I do something that altruistic,
584
00:39:01,062 --> 00:39:03,806
when I need Jung Yoon Seo
to achieve my aspirations?
585
00:39:04,273 --> 00:39:08,081
So why don't you now stop
digging things up?
586
00:39:12,625 --> 00:39:17,028
Why don't you enjoy it for the moment,
since it looks like you have everything.
587
00:39:17,290 --> 00:39:20,030
But I'm not going to sit idly by,
taking it on the chin.
588
00:39:20,220 --> 00:39:24,050
Don't you think our battle...
will get more interesting?
589
00:39:38,700 --> 00:39:42,550
Well, how come I haven't
seen Yoon Seo lately?
590
00:39:42,780 --> 00:39:44,500
Well, don't even mention her name anymore.
591
00:39:44,580 --> 00:39:46,200
Huh? Why?
592
00:39:46,821 --> 00:39:49,608
She has already given me
a Hanbok for HonSoo*.
593
00:39:46,909 --> 00:39:49,609
{\a6}(*items that a bride brings to a marriage)
594
00:39:49,950 --> 00:39:51,880
By any chance... something went wrong?
595
00:39:51,950 --> 00:39:55,400
Can you just pretend not to know anything?
There are things that I cannot say.
596
00:39:55,590 --> 00:39:58,960
I just cannot figure out
what's going on. Well?
597
00:39:59,110 --> 00:40:01,410
- I am back from school.
- Yes.
598
00:40:01,790 --> 00:40:04,130
Jin Joo came to school to pick me up.
599
00:40:04,300 --> 00:40:06,774
- You are not recording today?
- Today is my day off.
600
00:40:06,975 --> 00:40:09,150
All I have to do is go to
Back in Memory Nightclub.
601
00:40:09,320 --> 00:40:13,970
All the kids are amazed that
Jin Joo has become smart.
602
00:40:14,030 --> 00:40:15,320
Is that true?
603
00:40:15,490 --> 00:40:19,710
Grandfather, is it possible
for me to transfer school?
604
00:40:19,850 --> 00:40:21,430
Transfer, why?
605
00:40:21,680 --> 00:40:25,300
All the kids at the current school
know Jin Joo was retarded before.
606
00:40:25,490 --> 00:40:29,220
If I transfer to another school,
and Jin Joo comes to get me,
607
00:40:29,270 --> 00:40:30,900
everyone will think she's my mother.
608
00:40:30,980 --> 00:40:34,870
Huh... you wanted to
get married to Jin Joo,
609
00:40:35,150 --> 00:40:38,890
now you wish Jin Joo Noona
was your mother?
610
00:40:38,940 --> 00:40:42,090
I'm saying if the kids saw it that way,
it would be nice, that's all.
611
00:40:50,710 --> 00:40:52,470
Without even calling...
612
00:40:53,160 --> 00:41:00,680
Well... are you still going out
to that nightclub?
613
00:41:04,260 --> 00:41:07,600
Don't you know your behavior
has to change now?
614
00:41:08,010 --> 00:41:11,010
Kang Suk is going to inherit
Jae Ho Construction.
615
00:41:11,160 --> 00:41:16,750
You should know that you need to refrain
from doing things people will look down on.
616
00:41:16,960 --> 00:41:18,950
And because of you...
what are you going to do
617
00:41:19,030 --> 00:41:23,870
if something bad again happened to Kang Suk
from going in and out of that bad neighborhood?
618
00:41:25,509 --> 00:41:29,106
Why did you all of a sudden decide to
leave Jae Ho Construction to Kang Suk?
619
00:41:29,270 --> 00:41:32,420
What do you mean why? It's because
he's more able than his Hyung.
620
00:41:32,670 --> 00:41:34,580
That's something you knew already.
621
00:41:34,710 --> 00:41:36,519
You were planning to leave
the company to your eldest son
622
00:41:36,520 --> 00:41:38,140
because you were afraid
of what others would think.
623
00:41:38,330 --> 00:41:40,850
Now, I don't worry about what others think.
624
00:41:41,060 --> 00:41:43,760
This... is not a marriage
between two regular kids.
625
00:41:43,990 --> 00:41:46,790
This wedding is my and
Chairman Jung's joint venture
626
00:41:47,000 --> 00:41:50,460
to pursue our dreams through Kang Suk.
627
00:41:50,650 --> 00:41:53,130
Why are you trying to use
Kang Suk to fulfill your dreams?
628
00:41:53,390 --> 00:41:55,770
Kang Suk must have a life
that he wants to live!
629
00:41:55,980 --> 00:41:58,890
The life that he has chosen
is the dream I have.
630
00:42:06,635 --> 00:42:09,873
I should have asked
to meet you like this sooner.
631
00:42:14,653 --> 00:42:16,045
Here.
632
00:42:23,460 --> 00:42:28,030
I guess you know Yoon Seo
has two older brothers.
633
00:42:28,830 --> 00:42:29,900
Yes.
634
00:42:30,090 --> 00:42:34,710
Even though they are both male,
I am not satisfied with either of them.
635
00:42:35,710 --> 00:42:39,330
The older one starts to shake if
I even look in his direction,
636
00:42:39,640 --> 00:42:43,050
and the younger one only
cares about having fun.
637
00:42:43,100 --> 00:42:45,470
I am so frustrated that I cannot
even express it in words.
638
00:42:46,930 --> 00:42:49,500
- Look.
- Yes.
639
00:42:49,570 --> 00:42:54,370
The reason your father has chosen you,
the son of a mistress, as the heir
640
00:42:54,680 --> 00:42:58,520
is because of the businessman's
blood that is flowing in us.
641
00:42:59,800 --> 00:43:01,460
I am that way, too.
642
00:43:01,860 --> 00:43:06,460
I know if I leave Hwe Eun to my two
unreliable sons, it won't last ten years.
643
00:43:08,200 --> 00:43:09,780
That's why
644
00:43:11,660 --> 00:43:13,630
I am planning to test you.
645
00:43:16,160 --> 00:43:19,100
But for some strange reason,
I am confident
646
00:43:19,610 --> 00:43:22,200
that you will pass the test easily,
647
00:43:22,820 --> 00:43:26,820
and you will let me
close my eyes in peace.
648
00:44:13,770 --> 00:44:15,120
Hello.
649
00:44:24,510 --> 00:44:25,880
President.
650
00:44:37,700 --> 00:44:39,490
Wow, you smell of alcohol.
651
00:44:39,820 --> 00:44:42,060
Did you fall into a barrel
of alcohol before coming?
652
00:44:54,300 --> 00:44:55,620
Na Jin Jin.
653
00:44:57,780 --> 00:45:01,490
The only woman in this world
who can make me smile.
654
00:45:03,523 --> 00:45:05,600
I guess you are really drunk.
655
00:45:12,580 --> 00:45:14,050
Na Jin Jin.
656
00:45:15,330 --> 00:45:16,310
Yes?
657
00:45:17,620 --> 00:45:20,510
I was going crazy wanting
to see you so much today.
658
00:45:24,895 --> 00:45:28,092
I've never been this scared as today.
659
00:45:28,580 --> 00:45:30,380
What do you mean by that?
660
00:45:31,630 --> 00:45:33,720
That's why I wanted to see you.
661
00:45:35,160 --> 00:45:38,240
I needed to see you
to get a hold of myself.
662
00:45:39,970 --> 00:45:42,770
I needed to see the woman
that I need to care for.
663
00:46:06,330 --> 00:46:07,530
Jin Jin.
664
00:46:11,320 --> 00:46:14,720
My father asked about our relationship.
665
00:46:17,180 --> 00:46:20,020
I told him we did not have a relationship.
666
00:46:22,860 --> 00:46:29,210
I did not say that she's the woman
I love, like a real man would.
667
00:46:33,150 --> 00:46:38,160
That's... for Dong Ah and Ms. Yoon Seo...
668
00:46:38,725 --> 00:46:41,222
I don't know if that was the only reason.
669
00:46:45,490 --> 00:46:48,810
It could be that I was afraid
of the impending battle.
670
00:47:01,280 --> 00:47:03,780
If I start looking elsewhere,
671
00:47:05,400 --> 00:47:08,080
scream at me while holding my face,
672
00:47:10,570 --> 00:47:12,900
and tell me to stop looking elsewhere.
673
00:47:14,690 --> 00:47:16,610
Tell me, "Only look at me."
674
00:47:20,370 --> 00:47:21,850
Got it?
675
00:47:27,150 --> 00:47:28,950
Do you understand?
676
00:47:33,570 --> 00:47:34,960
I will do that.
677
00:47:35,061 --> 00:47:38,161
{\a6}... even 10 years from now,
678
00:47:38,362 --> 00:47:42,161
{\a6}my feelings for you won't change.
679
00:47:42,362 --> 00:47:46,262
{\a6}Even if my aching heart cries,
680
00:47:46,463 --> 00:47:49,863
{\a6}my eyes will only see you.
681
00:47:50,064 --> 00:47:54,464
{\a6}After a year from now, even 10 years from now,
682
00:47:54,665 --> 00:47:58,865
{\a6}I'm here, only for you.
683
00:48:06,160 --> 00:48:08,010
Did Lee Kang Suk come here?
684
00:48:08,471 --> 00:48:09,328
Yes.
685
00:48:10,760 --> 00:48:12,630
Then why do you have that
expression on your face?
686
00:48:13,270 --> 00:48:15,700
If he came this late at night
because he wanted to see you,
687
00:48:15,990 --> 00:48:17,770
then you should be happy.
688
00:48:19,078 --> 00:48:20,351
Unni.
689
00:48:20,557 --> 00:48:21,870
Yeah.
690
00:48:23,420 --> 00:48:25,530
Isn't loving someone
691
00:48:26,860 --> 00:48:29,530
not making it difficult on them?
692
00:48:31,710 --> 00:48:34,080
If he's having a difficult time,
693
00:48:35,050 --> 00:48:37,250
then shouldn't I step aside?
694
00:48:39,370 --> 00:48:41,120
Why are you like this?
695
00:48:41,330 --> 00:48:43,770
Did Mr. Lee Kang Suk say something to you?
696
00:48:44,290 --> 00:48:45,170
No.
697
00:48:46,950 --> 00:48:49,210
He said he came because
he wanted to see me.
698
00:48:50,398 --> 00:48:54,460
But for some reason,
those words seemed sad.
699
00:49:02,450 --> 00:49:04,280
Are you still at the store?
700
00:49:04,960 --> 00:49:07,710
What can I do, since I cannot call
from home because of Father.
701
00:49:08,490 --> 00:49:11,080
- I'll be right there.
- You cannot do that, Ms. Yoon Seo.
702
00:49:12,472 --> 00:49:14,873
You know we cannot behave recklessly.
703
00:49:15,512 --> 00:49:18,039
- I can sneak out...
- Just stay there.
704
00:49:18,780 --> 00:49:22,070
Why don't we just talk all night like this?
705
00:49:22,798 --> 00:49:24,185
Mr. Dong Ah.
706
00:49:25,390 --> 00:49:29,550
Later, when we are able to be together,
707
00:49:31,082 --> 00:49:33,716
let's not be apart even for a moment.
708
00:49:34,730 --> 00:49:36,040
Sure.
709
00:49:36,790 --> 00:49:38,220
Let's do that.
710
00:49:45,920 --> 00:49:47,600
You just got in?
711
00:49:47,969 --> 00:49:49,932
Where were you all night?
712
00:49:50,440 --> 00:49:51,650
Store.
713
00:49:52,200 --> 00:49:54,000
You slept at the store?
714
00:49:54,360 --> 00:49:55,580
No.
715
00:49:55,900 --> 00:49:59,690
You... by any chance was
Ms. Yoon Seo there with you?
716
00:49:59,820 --> 00:50:01,990
What are you going to do
if you get caught again?
717
00:50:02,130 --> 00:50:04,110
We just talked all night.
718
00:50:04,570 --> 00:50:06,700
You had that much to talk about?
719
00:50:06,990 --> 00:50:10,520
If you cannot meet when you want to,
720
00:50:10,849 --> 00:50:12,562
there are many things to talk about.
721
00:50:12,657 --> 00:50:16,585
Wow. The two of you are tough.
722
00:50:17,730 --> 00:50:20,000
Since you see Kang Suk
at work all the time,
723
00:50:20,290 --> 00:50:22,130
you do not know how we feel.
724
00:50:29,220 --> 00:50:32,680
But I don't know why
I could not sleep at all.
725
00:50:39,890 --> 00:50:42,760
Oh, where have you been,
to come home this late?
726
00:50:43,180 --> 00:50:44,780
I slept at the store.
727
00:50:45,124 --> 00:50:48,146
Why did you sleep at the store when you
have a perfectly good house to sleep in?
728
00:50:48,370 --> 00:50:51,730
I slept at the store because I was too tired
to come home after organizing the store.
729
00:50:53,250 --> 00:50:57,470
You... will get it if you do things
behind my back.
730
00:50:57,520 --> 00:50:59,150
Got it?
731
00:51:10,271 --> 00:51:13,783
Wow! There are sausages and egg rolls.
732
00:51:14,080 --> 00:51:17,180
I packed plenty of side dishes,
so share it with your friends.
733
00:51:17,230 --> 00:51:19,010
- Yes.
- Jin Joo.
734
00:51:19,760 --> 00:51:21,000
Yes?
735
00:51:21,210 --> 00:51:25,520
For your benefit,
I have arranged a Trot song.
736
00:51:26,510 --> 00:51:28,050
The title of the song is
"I got my senses back."
737
00:51:28,090 --> 00:51:31,870
Hey, hey, hey, jerk!
That's making fun of Ms. Jin Joo.
738
00:51:31,950 --> 00:51:33,830
Why are you so inconsiderate!
739
00:51:33,950 --> 00:51:36,820
The song "I got my senses back"
means to not meet jerks like you.
740
00:51:36,880 --> 00:51:39,120
No matter what the meaning is,
for our Ms. Jin Joo,
741
00:51:39,160 --> 00:51:44,160
the song that's right for her has to be
graceful, elegant and professional.
742
00:51:44,850 --> 00:51:46,540
Don't you think so, Ms. Jin Joo?
743
00:51:46,645 --> 00:51:47,892
Ahjussi.
744
00:51:48,570 --> 00:51:49,360
What?
745
00:51:49,450 --> 00:51:52,450
Stop looking at our Jin Joo
with those strange eyes.
746
00:51:54,450 --> 00:51:56,570
Wha.. what about my eyes?
747
00:51:56,830 --> 00:51:59,090
Your eyes look like pollack eyes*
that have been boiled for a long time.
748
00:51:56,891 --> 00:51:59,591
{\a6}(*a dumb person; "boiled" doubles impact)
749
00:51:59,160 --> 00:52:02,500
Our Eo Jin is very observant.
750
00:52:02,700 --> 00:52:07,330
I wonder what Dong Ah Hyung
did all night to snore like that.
751
00:52:07,450 --> 00:52:09,600
My eardrums almost popped.
752
00:52:13,160 --> 00:52:15,520
What is she doing still sleeping?
753
00:52:16,110 --> 00:52:17,380
Yoon Seo.
754
00:52:18,190 --> 00:52:19,640
Yoon Seo!
755
00:52:21,740 --> 00:52:24,820
How long are you planning to sleep
without even eating breakfast?
756
00:52:25,380 --> 00:52:27,470
Please leave me alone so I can sleep.
757
00:52:27,718 --> 00:52:29,543
This brat...
758
00:52:31,750 --> 00:52:33,710
You...
759
00:52:37,515 --> 00:52:39,264
"Mr. Dong Ah"?
760
00:52:40,354 --> 00:52:43,771
You still haven't gotten a hold of yourself
and still talked to him on the phone?
761
00:52:44,130 --> 00:52:46,660
What are you trying to
accomplish by doing this?
762
00:52:47,220 --> 00:52:51,590
If Father found out you're doing this,
do you think he will let him live?
763
00:52:52,010 --> 00:52:53,680
I talked to him for the last time.
764
00:52:53,770 --> 00:52:56,430
Why did you talk to a punk
like him for the last time?
765
00:52:56,650 --> 00:52:59,710
- Because I am grateful.
- For what reason are you grateful?
766
00:52:59,965 --> 00:53:02,739
A jerk who almost ruined you life!
767
00:53:03,170 --> 00:53:07,060
I am grateful because
he let me live like a human being.
768
00:53:07,610 --> 00:53:08,970
Unbelievable!
769
00:53:14,670 --> 00:53:16,960
There's a guy named Kim Young Tae
at Sunbae's company, right?
770
00:53:17,084 --> 00:53:18,143
Yes.
771
00:53:18,240 --> 00:53:21,300
He has visited the Vice President's
office a few times.
772
00:53:29,168 --> 00:53:32,584
Well, have you had lunch?
773
00:53:32,630 --> 00:53:34,420
Do you want to eat triangular kimbap?
774
00:53:36,170 --> 00:53:37,620
I don't feel like it.
775
00:53:49,800 --> 00:53:52,390
Our guess was correct.
776
00:53:53,180 --> 00:53:56,680
There is a guy named Doo Man
who works for Chun Sup.
777
00:53:57,540 --> 00:54:01,040
After drinking at a hostess bar, he started to
act disorderly under the influence of alcohol.
778
00:54:01,800 --> 00:54:05,030
The Madam at the hostess bar
is someone I know well.
779
00:54:05,670 --> 00:54:08,680
Because he failed in one of his jobs,
780
00:54:08,890 --> 00:54:11,490
he got badly beaten up by Chun Sup.
781
00:54:11,912 --> 00:54:15,080
He broke a bottle, and made a big scene.
782
00:54:15,310 --> 00:54:17,460
So it's a jerk named Doo Man.
783
00:54:19,680 --> 00:54:23,710
Yeah. There is a gangster group led
by Park Chun Sup. I think it's them.
784
00:54:24,330 --> 00:54:25,510
Park Chun Sup?
785
00:54:25,650 --> 00:54:27,370
If we can get hold of him
and he confesses,
786
00:54:27,430 --> 00:54:29,720
we'll be able to prove
your Hyung's involvement.
787
00:54:30,660 --> 00:54:32,790
If we find your Hyung's vulnerable spot,
788
00:54:33,120 --> 00:54:35,180
he'll have to leave us alone.
789
00:54:36,140 --> 00:54:37,550
Do you think you'll be able to capture him?
790
00:54:37,790 --> 00:54:39,260
I'll have to try.
791
00:54:39,710 --> 00:54:40,920
Be careful.
792
00:54:49,480 --> 00:54:51,860
[Let's meet on the rooftop for a moment.]
793
00:55:03,670 --> 00:55:04,890
[We can't.]
794
00:55:06,370 --> 00:55:08,630
Are you waiting for the president?
795
00:55:09,890 --> 00:55:12,140
No, just getting some fresh air.
796
00:55:13,420 --> 00:55:15,170
Didn't I tell you before?
797
00:55:15,370 --> 00:55:19,280
Love is something that should
make you love yourself more.
798
00:55:20,220 --> 00:55:21,740
By any chance...
799
00:55:21,940 --> 00:55:24,490
are you feeling miserable right now?
800
00:55:29,320 --> 00:55:31,940
We need better evidence
of the type of relationship
801
00:55:33,470 --> 00:55:35,670
which Jung Yoon Seo and
Ha Dong Ah have.
802
00:55:36,400 --> 00:55:37,810
I understand.
803
00:55:44,030 --> 00:55:45,260
Yes.
804
00:55:46,190 --> 00:55:48,850
That loser Dong Ah...
805
00:55:49,350 --> 00:55:51,490
he must have caught onto something,
806
00:55:51,560 --> 00:55:54,390
because he's looking for the guy
we used for the job last time.
807
00:55:55,010 --> 00:55:57,040
What should we do about it?
808
00:55:59,990 --> 00:56:04,740
To a guy who wants to die...
I guess we'll have to set a trap.
809
00:56:05,750 --> 00:56:08,620
Oh... yes.
810
00:56:12,910 --> 00:56:18,780
{\a6}Can you see me? I'm right in front of you.
811
00:56:19,130 --> 00:56:25,078
{\a6}Can you hear me? I'm yearningly calling out for you.
812
00:56:25,496 --> 00:56:28,768
{\a6}I spent today again just longing for you...
813
00:56:28,990 --> 00:56:31,820
{\a6}then, another day had passed.
814
00:56:30,100 --> 00:56:32,070
Has Jin Jin Noona dated before?
815
00:56:33,330 --> 00:56:35,756
She seems like a heartbroken person.
816
00:56:36,057 --> 00:56:38,360
I guess it's because of
the way she feels now.
817
00:56:38,460 --> 00:56:40,320
Is it just two of you?
818
00:56:41,460 --> 00:56:46,550
{\a6}We might grow further apart if you see my heart.
819
00:56:46,610 --> 00:56:53,700
{\a6}I am not able to stand close to you.
820
00:56:53,890 --> 00:56:55,750
- You came.
- Yes.
821
00:56:57,110 --> 00:57:00,900
Is there something going on
between you and Jin Jin?
822
00:57:01,570 --> 00:57:03,410
There is nothing going on between us.
823
00:57:04,560 --> 00:57:08,820
But Jin Jin seems to be
having a difficult time.
824
00:57:46,080 --> 00:57:48,900
Mr. Lee Kang Suk is in the waiting room.
825
00:58:06,780 --> 00:58:09,760
Ahjumma said she's not
coming to work today.
826
00:58:10,430 --> 00:58:12,290
I came here to see you.
827
00:57:11,294 --> 00:57:17,527
{\a6}Like the stars in the sky, I follow your every move.
828
00:58:13,450 --> 00:58:16,740
They will think I came to see
my mother when I come here.
829
00:57:17,651 --> 00:57:20,533
{\a6}Without knowing, I let you in.
830
00:57:20,780 --> 00:57:27,700
{\a6}They say I'm a fool filled with regrets.
831
00:58:19,640 --> 00:58:21,800
Let's not meet for a while.
832
00:58:22,290 --> 00:58:24,980
Until I contact you, do not call me.
833
00:58:26,170 --> 00:58:29,040
The reason I cannot behave at work
like I did before is...
834
00:58:33,440 --> 00:58:34,190
Yes.
835
00:58:34,194 --> 00:58:37,219
Mr. Lee Ji Suk met a gangster
named Park Chun Sup.
836
00:58:37,610 --> 00:58:39,544
I don't know exactly,
but it just doesn't feel right.
837
00:58:41,306 --> 00:58:43,388
What do you mean by that?
838
00:58:43,420 --> 00:58:46,560
Welcome. The ambience is
great today. Thank you.
839
00:58:46,780 --> 00:58:47,840
- Hey.
- Thank you.
840
00:58:47,850 --> 00:58:48,610
- Hey.
- Yes.
841
00:58:48,650 --> 00:58:50,850
- Have you seen Doo Man?
- I haven't seen him.
842
00:58:50,880 --> 00:58:53,490
Welcome. It will be great
for a second round today.
843
00:58:54,420 --> 00:58:55,380
Welcome.
844
00:58:55,810 --> 00:58:57,420
Okay, third round.
845
00:58:57,640 --> 00:59:02,110
Welcome. There's good company today.
Today is great. Only aces today.
846
01:00:16,010 --> 01:00:21,040
- How did you...
- You... fell into their trap.
847
01:00:30,110 --> 01:00:32,947
Brought to you by HaruHaruSubs
848
01:00:30,202 --> 01:00:32,938
{\a6}Please do NOT hardsub/stream our
English Subtitles on any streaming site
849
01:00:33,439 --> 01:00:35,539
Main Translator: fore
850
01:00:35,640 --> 01:00:37,800
Spot Translator: soluna413
851
01:00:37,980 --> 01:00:40,110
Timers: starstruck, mclvene
852
01:00:40,230 --> 01:00:42,350
Editor/QC: rambutan
853
01:00:42,460 --> 01:00:44,590
Coordinators: sayroo, cute girl
854
01:00:45,950 --> 01:00:47,340
* Preview *
855
01:00:49,310 --> 01:00:52,310
You have something that you
know about my Hyung.
856
01:00:53,460 --> 01:00:55,580
If she finds out her sister's life
became this way because of your Hyung,
857
01:00:55,581 --> 01:00:57,020
she won't want to see you anymore.
858
01:00:57,060 --> 01:00:59,260
You cannot say even a word
to Jin Jin about this.
859
01:01:01,280 --> 01:01:03,200
Why are you pretending to be
a road manager all of a sudden?
860
01:01:03,220 --> 01:01:04,850
I want to see Ms. Yoon Seo.
861
01:01:04,900 --> 01:01:06,140
We found it.
862
01:01:06,190 --> 01:01:08,020
Your son is going around
asking for trouble.
863
01:01:08,090 --> 01:01:11,240
If he doesn't want to die a horrible
death, tell him to just live quietly.
864
01:01:11,440 --> 01:01:14,020
- Do you think there are secrets in this world?
- What have you found out?
865
01:01:14,050 --> 01:01:15,930
Everything you have done!
866
01:01:16,130 --> 01:01:18,146
The President embraced passionately
867
01:01:18,247 --> 01:01:21,430
the daughter of Hwe Eun
Construction for Gloria to see.
868
01:01:22,370 --> 01:01:25,570
Have you ever thought of...
letting him go first?
869
01:01:25,590 --> 01:01:29,150
I want to stop being a burden
to the person I love.
870
01:01:29,610 --> 01:01:34,120
- You...
- I want to let go of the President's hand.
871
01:01:34,178 --> 01:01:39,716
Please spread the word to get High Quality
English subtitles for this drama @ haru2subs.com
70532
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.