All language subtitles for Episode 04 True Confessions

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,285 --> 00:00:23,219 - Good morning. - Good morning. 2 00:00:23,287 --> 00:00:25,949 - Mr. Wagner? - Yes, right this way. 3 00:00:31,328 --> 00:00:35,059 Morning, Detective. Susan's out. 4 00:00:35,132 --> 00:00:37,726 Well, actually I'm here to see you. 5 00:00:37,801 --> 00:00:40,793 I wanted you to know I wouldn't be working for you anymore. 6 00:00:40,871 --> 00:00:45,103 I'm sorry to hear that. It looked like you and Susan were getting along. 7 00:00:45,175 --> 00:00:47,973 - Scheduling problems? - Not really. 8 00:00:48,045 --> 00:00:51,742 - I just don't want to take your money. - Why's that? 9 00:00:51,815 --> 00:00:56,252 This way, if you keep beating her up, I can do something about it. 10 00:00:56,320 --> 00:00:58,584 You working for her now? 11 00:00:58,656 --> 00:01:00,647 Mmm, nah. Just the police department. 12 00:01:00,724 --> 00:01:03,124 Then maybe you'll consider that this situation's... 13 00:01:03,193 --> 00:01:06,651 a little more complicated than you've been led to understand. 14 00:01:08,265 --> 00:01:12,201 Nothing complicated about those bruises on your wife's face. 15 00:01:12,269 --> 00:01:15,534 You are beyond your depth, Detective Kelly. 16 00:01:15,606 --> 00:01:17,540 Our conversation is over. 17 00:01:17,608 --> 00:01:19,542 I'm done too. 18 00:01:19,610 --> 00:01:22,807 Just to let you know that if you hit her again, 19 00:01:22,880 --> 00:01:25,815 you're going to be sorry you ever met me. 20 00:03:14,765 --> 00:03:17,290 - Detective. - What ho. 21 00:03:17,368 --> 00:03:20,030 - What ho. - What's going on in there? 22 00:03:20,104 --> 00:03:22,038 Ah, Walker just caught a case. 23 00:03:22,106 --> 00:03:25,542 Now he's voicing some reservations to the lieutenant about me workin' backup. 24 00:03:25,609 --> 00:03:28,271 - This is gonna take some time, Andy. - Come on, John. 25 00:03:28,345 --> 00:03:30,370 Please, I understand my situation. 26 00:03:30,448 --> 00:03:33,975 I spent a long time being sauced. I need to win back my colleagues' trust. 27 00:03:34,051 --> 00:03:37,612 I've got to exhibit a continuous positive approach, 28 00:03:37,688 --> 00:03:39,622 even with this dim bulb here. 29 00:03:39,690 --> 00:03:43,353 Sipowicz, Kelly, robbery, double homicide. 30 00:03:43,427 --> 00:03:46,260 Liquor store over onJames Street. You guys wanna give me a hand? 31 00:03:46,330 --> 00:03:49,197 - Yeah, sure. Gimme. - Our pleasure. 32 00:03:49,266 --> 00:03:52,394 Uh, here's the address. I'll see you over there. 33 00:03:55,539 --> 00:03:58,133 That was positive, wasn't it? Our pleasure." 34 00:03:58,209 --> 00:04:00,074 Fair. 35 00:04:00,144 --> 00:04:03,636 What should I have said? Our pleasure, rooty-toot-toot"? 36 00:04:08,686 --> 00:04:12,486 - Can I talk to you for a minute? - Yeah. 37 00:04:12,556 --> 00:04:15,684 - I'll see you outside, all right? - Yeah, sure. 38 00:04:18,329 --> 00:04:20,263 Catch you later, Ted. 39 00:04:20,331 --> 00:04:23,300 - Did you go to your dad's service? - Yeah, I just got back. 40 00:04:23,367 --> 00:04:25,597 - How'd your mother hold up? - Okay. 41 00:04:25,669 --> 00:04:27,102 Yeah. 42 00:04:27,171 --> 00:04:30,140 I wanted to thank you for being there for me the other night. 43 00:04:30,207 --> 00:04:33,506 - Aw, it's all right. - I don't want it to be over for us. 44 00:04:33,577 --> 00:04:35,511 This is not the place to talk about it. 45 00:04:35,579 --> 00:04:39,037 - It's not like you let me pick my spots. - Okay. 46 00:04:39,116 --> 00:04:42,142 I admit I have feelings for you, but it's not gonna work out for us. 47 00:04:42,219 --> 00:04:43,914 I'm not gonna take that. We can make it work out. 48 00:04:43,988 --> 00:04:45,785 I gotta go, all right? 49 00:04:56,267 --> 00:04:59,361 I'd just walked into the store behind these other two guys. 50 00:04:59,436 --> 00:05:02,963 And this guy, he comes out from the back room with a gun. 51 00:05:03,040 --> 00:05:06,373 He made us all come over to this aisle here and lie on our stomachs. 52 00:05:06,443 --> 00:05:09,310 - Did you get a look at him? - Yeah, pretty good. 53 00:05:09,380 --> 00:05:13,009 He was a white guy, tall, about 50 years old. 54 00:05:13,083 --> 00:05:17,179 He had on like a black trench coat, down below his knees. 55 00:05:17,254 --> 00:05:21,520 He was like six-three, six-four. Good sized. 56 00:05:21,592 --> 00:05:24,425 Any marks you noticed on his face or hands? Any facial hairs? 57 00:05:24,495 --> 00:05:28,955 Yeah, he had a mustache, and he smelled like he'd been drinking. 58 00:05:29,033 --> 00:05:32,434 He came and stood over us, and that's when I heard the click... 59 00:05:32,503 --> 00:05:34,095 - from the gun over my head. - Kelly. 60 00:05:34,171 --> 00:05:35,440 Thank God he must've used up all the bullets... 61 00:05:36,441 --> 00:05:39,410 White, 45 or so, around six feet tall? 62 00:05:39,477 --> 00:05:41,843 All right, let's get these people over to the precinct. 63 00:05:41,913 --> 00:05:45,007 Have them take a look at some pictures. 64 00:05:45,083 --> 00:05:48,018 My guy makes the perp about six-three or four, 65 00:05:48,086 --> 00:05:50,020 50 years old, a mustache. 66 00:05:50,088 --> 00:05:52,022 Let's get 'em over to the precinct. 67 00:05:52,090 --> 00:05:54,024 Here's licenses from the cars parked outside. 68 00:05:54,092 --> 00:05:55,184 Okay. 69 00:05:55,259 --> 00:05:57,693 Hey, Walker, we don't have to hold hands, but would you mind... 70 00:05:57,762 --> 00:06:00,253 not talking to me like I'm Timmy, the laundry boy? 71 00:06:00,331 --> 00:06:03,061 You give me the license numbers for the canvass. I said okay. 72 00:06:03,134 --> 00:06:06,297 All right. Okay, fine. It's my mistake. All right? 73 00:06:06,371 --> 00:06:08,635 You got a minute, Kelly? 74 00:06:11,943 --> 00:06:15,640 Look, this is notice. I'm not taking any crap from your fat friend. 75 00:06:15,713 --> 00:06:18,910 - Give him a square shot. - I'll give him the shot he earns. 76 00:06:18,983 --> 00:06:21,474 But I'm telling you, if that drunk screws up my case... 77 00:06:21,552 --> 00:06:24,988 You're not paying attention. He hasn't had a drink in over two months. 78 00:06:25,056 --> 00:06:27,991 So why don't you take your attitude and shove it up your ass? 79 00:06:28,059 --> 00:06:30,527 Is this something the whole class can appreciate? 80 00:06:30,595 --> 00:06:32,529 We're done. 81 00:06:32,597 --> 00:06:37,034 Folks, let's take a ride to the precinct house, try and make a photo I.D. 82 00:06:43,074 --> 00:06:45,565 - Hey, Detective. - Hey. 83 00:06:45,643 --> 00:06:50,012 See me on your way out. Don't stop till you die. 84 00:06:50,081 --> 00:06:52,914 Okay, we'll take you upstairs and show you some pictures. 85 00:06:52,984 --> 00:06:55,282 - See if you can identify anyone. - Yeah, all right. 86 00:06:55,353 --> 00:06:57,685 Mrs. Wagner. 87 00:06:57,755 --> 00:06:59,689 What's happening? 88 00:06:59,757 --> 00:07:02,089 My husband told me you won't be working for us anymore. 89 00:07:02,160 --> 00:07:04,856 Yeah, that's right. 90 00:07:04,929 --> 00:07:07,454 Uh... how's the eye? 91 00:07:07,532 --> 00:07:10,695 It's fine. Please don't quit, Mr. Kelly. 92 00:07:10,768 --> 00:07:14,295 Mrs. Wagner, you don't need a bodyguard for when you go out in public. 93 00:07:14,372 --> 00:07:16,602 Your problem is a domestic situation. 94 00:07:16,674 --> 00:07:19,199 My advice is if your husband hits you again, 95 00:07:19,277 --> 00:07:23,145 just file a criminal complaint or move out on him. 96 00:07:23,214 --> 00:07:26,445 What you shouldn't do is stay in that big apartment and take it... 97 00:07:26,517 --> 00:07:28,985 or talk the way you were the other night, 98 00:07:29,053 --> 00:07:32,716 which sounded like you were soliciting me to commit a crime. 99 00:07:32,790 --> 00:07:35,725 When I said that I wished something would happen to him, I was upset. 100 00:07:35,793 --> 00:07:38,728 - I didn't mean anything by it. - Okay, maybe I misunderstood. 101 00:07:38,796 --> 00:07:41,321 But, Mrs. Wagner, a lot of women that have husbands like yours... 102 00:07:41,399 --> 00:07:43,663 can't do anything to help themselves. 103 00:07:43,734 --> 00:07:46,726 You can. You can make a choice. Do it. 104 00:07:46,804 --> 00:07:49,932 You're indulging a prejudice, Mr. Kelly. 105 00:07:51,209 --> 00:07:53,609 Affluence doesn't always purchase opportunity. 106 00:08:03,421 --> 00:08:05,787 Take a look at these. 107 00:08:11,028 --> 00:08:13,292 - Hey, Sipowicz. - What? 108 00:08:16,434 --> 00:08:18,561 My witness just I.D.'d this guy. 109 00:08:18,636 --> 00:08:21,799 He's got two priors for armed robbery. Show him to your people. 110 00:08:21,873 --> 00:08:25,775 - Hey, wait. This guy's five-nine. - So what? 111 00:08:25,843 --> 00:08:28,141 Our statements made the perp at six-three or four. 112 00:08:28,212 --> 00:08:30,146 Mine said around six. 113 00:08:30,214 --> 00:08:32,978 Sipowicz, people look taller when you're Iying on the ground. 114 00:08:33,050 --> 00:08:34,984 Show 'em the photograph. 115 00:08:38,990 --> 00:08:40,924 New faces. 116 00:08:43,060 --> 00:08:44,493 No. 117 00:08:44,562 --> 00:08:46,496 Take your time. This doesn't have to be fast. 118 00:08:46,564 --> 00:08:48,555 - Look at these carefully. - We got plenty more pictures. 119 00:08:48,633 --> 00:08:51,796 - No, I don't recognize anybody. - No! 120 00:08:51,869 --> 00:08:53,803 Kelly. 121 00:08:55,573 --> 00:08:58,508 I got a positive I.D. From one witness. 122 00:08:58,576 --> 00:09:01,602 The guy's name is Coleman. He's got the right priors. I want to pick him up. 123 00:09:01,679 --> 00:09:04,273 - Sipowicz thinks he may be too short. - No, no, no, no. 124 00:09:04,348 --> 00:09:07,613 Let's pick him up. Maybe he was wearin' lifts. 125 00:09:16,861 --> 00:09:19,762 Yeah, Bensonhurst, John. It's a likely locale, huh? 126 00:09:19,830 --> 00:09:22,628 Guy lives here, wants to rob a liquor store in downtown Manhattan. 127 00:09:22,700 --> 00:09:25,294 All he's gotta do is make like, what, nine, ten subway transfers? 128 00:09:25,369 --> 00:09:28,702 Maybe he had business downtown and came back and did the store then. 129 00:09:28,773 --> 00:09:31,742 Yeah, right. Maybe his doctor's down on James Street, huh? 130 00:09:31,809 --> 00:09:34,972 One that gives him hormone injections that pump him up to six-three... 131 00:09:35,046 --> 00:09:36,980 when he's about to pull a job... 132 00:09:37,048 --> 00:09:40,540 and then shrink him down to his normal five-nine right afterward, huh? 133 00:09:40,618 --> 00:09:44,486 So what's goin' on with you and that girl? 134 00:09:46,223 --> 00:09:47,986 Which girl? 135 00:09:48,059 --> 00:09:50,653 The one we haven't been talkin' about. Licalsi. 136 00:09:50,728 --> 00:09:53,822 - Nothing's goin' on. - Hey, you're a divorced man, John. 137 00:09:53,898 --> 00:09:55,331 It's a healthy urge. 138 00:09:55,399 --> 00:09:57,890 If she worked at a topless bar, I'd take a shot at her myself. 139 00:09:57,969 --> 00:10:00,437 Nothing is going on, and here's the guy, Andy. 140 00:10:00,504 --> 00:10:02,438 All right, let's take the bastard. 141 00:10:02,506 --> 00:10:05,737 If he didn't do the liquor store, maybe he did something else. 142 00:10:07,645 --> 00:10:10,011 Oh, look at this, John. Where's his mustache, huh? 143 00:10:10,081 --> 00:10:12,709 - Our witness said he had a mustache. - People shave. 144 00:10:12,783 --> 00:10:15,183 - Police officers. You Howard Coleman? - Yeah. 145 00:10:15,252 --> 00:10:17,652 We need to talk to you about your activities this morning. 146 00:10:17,722 --> 00:10:19,349 I didn't have any activities. 147 00:10:19,423 --> 00:10:21,687 I went to the drugstore. That's the first I went out. 148 00:10:21,759 --> 00:10:24,592 You were seen on James Street this morning in Manhattan. 149 00:10:24,662 --> 00:10:26,596 I wasn't there. You get off my property. 150 00:10:26,664 --> 00:10:28,427 We're gonna have to take you in for questioning. 151 00:10:28,499 --> 00:10:30,433 You better have a warrant or get away from me! 152 00:10:30,501 --> 00:10:33,061 Don't make this any tougher than it has to be. 153 00:10:33,137 --> 00:10:35,765 - Daddy, what's the matter? - Go back inside. Take your medicine. 154 00:10:35,840 --> 00:10:37,933 - Come on! - Hey! Hey, hey! 155 00:10:38,009 --> 00:10:40,409 - Daddy! - Take it easy. 156 00:10:40,478 --> 00:10:43,572 - Stop it! You're hurting him! - Nobody's gonna get hurt. 157 00:10:43,648 --> 00:10:46,344 - Now you're under arrest! - Take it easy. 158 00:10:46,417 --> 00:10:49,614 - Daddy? Daddy! - It's all right. 159 00:10:49,687 --> 00:10:54,317 Sure acts innocent, doesn't he? 160 00:10:59,030 --> 00:11:01,328 You didn't rob any liquor store, right, Coleman? 161 00:11:01,399 --> 00:11:03,799 You always carry 850 bucks around in your pocket. 162 00:11:03,868 --> 00:11:06,735 - Where'd you get that money? - I bet a horse yesterday. 163 00:11:06,804 --> 00:11:09,932 - Which horse? What race was he in? - Some horse at Aqueduct. 164 00:11:10,007 --> 00:11:11,941 I don't remember the name. 165 00:11:12,009 --> 00:11:14,671 No one's saying you went in that store to do murder. Now, what happened there? 166 00:11:14,745 --> 00:11:17,236 Taking the place off, and someone tried to get violent with you? 167 00:11:17,314 --> 00:11:19,407 - What's your name again? - Detective Walker. 168 00:11:19,483 --> 00:11:21,474 Detective Walker, I was never near any liquor store onJames Street today. 169 00:11:21,552 --> 00:11:25,147 I wasn't in Manhattan, so why don't you kiss my ass? 170 00:11:25,222 --> 00:11:27,087 What if I give you a broken jaw, huh? 171 00:11:27,158 --> 00:11:29,626 You better make sure these guys are holding me down. 172 00:11:29,694 --> 00:11:31,787 Here we go. That's it, Walker. Come on. 173 00:11:31,862 --> 00:11:36,094 - There you go. - Hey, what's wrong with your daughter? 174 00:11:36,167 --> 00:11:39,659 - What do you mean? - You told her to take some medicine. 175 00:11:39,737 --> 00:11:41,898 It's for her breathing. She's got asthma. 176 00:11:41,972 --> 00:11:43,837 Yeah? I had a kid had that. 177 00:11:43,908 --> 00:11:47,571 So what's that supposed to do, make me love you? 178 00:11:47,645 --> 00:11:51,911 I was hoping you'd get some deep, warm feelings for me, yeah. 179 00:11:51,982 --> 00:11:53,916 All right, let's get back to the money. 180 00:11:53,984 --> 00:11:57,784 Your ex-wife's here to see you, Detective. 181 00:11:59,123 --> 00:12:01,057 - Uh, thanks. - Sure. 182 00:12:12,136 --> 00:12:14,070 Hi. 183 00:12:18,008 --> 00:12:20,169 I just quit my job. 184 00:12:21,746 --> 00:12:23,680 What brought that about? 185 00:12:25,249 --> 00:12:28,741 Those creeps had me in for a cards on the table" conversation. 186 00:12:28,819 --> 00:12:32,812 We need you to be more forthcoming about your previous work for the city. 187 00:12:32,890 --> 00:12:35,620 We need to know their approach on our clients' variance applications. 188 00:12:35,693 --> 00:12:37,627 How do they stand on Picheon and Dean?" 189 00:12:37,695 --> 00:12:39,629 Excuse me," I ask. 190 00:12:39,697 --> 00:12:42,257 I guess that stuff when I came here, how it was me you were interested in... 191 00:12:42,333 --> 00:12:45,359 and not my contacts from my previous employment, all that was a crock?" 192 00:12:45,436 --> 00:12:48,200 Let's be adults, Laura." 193 00:12:48,272 --> 00:12:51,503 So I told them they could stick their job up their ass. 194 00:12:51,575 --> 00:12:53,975 Just your way of giving notice, huh? 195 00:12:56,514 --> 00:12:59,244 You're not gonna say, I told you so"? 196 00:12:59,316 --> 00:13:01,978 No. Not the type. 197 00:13:11,662 --> 00:13:15,154 - You got plans for dinner? - You buying? 198 00:13:15,232 --> 00:13:18,201 Pick you up in a couple of hours. 199 00:13:18,269 --> 00:13:20,601 I'm gonna be truthful with you, Mr. Schauffner. 200 00:13:20,671 --> 00:13:23,003 The way these lineups work, you're not gonna help me any... 201 00:13:23,073 --> 00:13:25,906 if you say, That could be him" or Maybe that's the guy." 202 00:13:25,976 --> 00:13:29,673 You gotta say, That's him. I recognize him. That's the guy." 203 00:13:29,747 --> 00:13:32,238 - You follow? - I understand. 204 00:13:32,316 --> 00:13:34,341 'Course, I'm saying, if you recognize him. 205 00:13:34,418 --> 00:13:36,352 Don't say you recognize him if you don't. 206 00:13:36,420 --> 00:13:37,614 Right. 207 00:13:37,688 --> 00:13:40,020 Now you know what I need, so we can get started here. 208 00:13:40,090 --> 00:13:42,024 Kelly. It's lineup time. 209 00:13:42,092 --> 00:13:45,186 Walker just finished touching up the bull's-eye on Coleman's forehead. 210 00:13:45,262 --> 00:13:47,628 All right, come on. Here. 211 00:13:47,698 --> 00:13:50,531 Take a look. 212 00:13:51,869 --> 00:13:53,860 Take your time. 213 00:13:55,472 --> 00:13:58,202 - I see him. - Which one? 214 00:13:59,443 --> 00:14:01,968 Number three. 215 00:14:02,046 --> 00:14:04,037 Are you sure? 216 00:14:04,114 --> 00:14:06,275 Yeah, I'm sure. That's the guy. 217 00:14:06,350 --> 00:14:08,284 I recognize him. 218 00:14:10,721 --> 00:14:12,985 I like the guy real good, Lieutenant. 219 00:14:13,057 --> 00:14:15,924 He did two bits for armed robbery. We got a positive-witness I.D. 220 00:14:15,993 --> 00:14:18,655 Plus, when we pinched him, he had 850 bucks in his pocket... 221 00:14:18,729 --> 00:14:21,323 he couldn't satisfactorily explain. 222 00:14:21,398 --> 00:14:24,834 - What do you think? - Looks good so far. 223 00:14:24,902 --> 00:14:28,668 We'll want to see if Crime Scene lifts prints from that liquor store, 224 00:14:28,739 --> 00:14:31,333 but, you know, like he says. 225 00:14:31,408 --> 00:14:33,933 Work it up, give it to the D.A. 226 00:14:35,412 --> 00:14:38,575 Lieutenant Fancy. 227 00:14:38,649 --> 00:14:41,584 Yeah, I got a copy of the report. Yeah, I read it. 228 00:14:41,652 --> 00:14:43,586 Well, in the future, you can assume... 229 00:14:46,490 --> 00:14:48,424 - Thanks for the help. - Yeah. 230 00:14:48,492 --> 00:14:50,687 I didn't mean to be so irritable all day. 231 00:14:50,761 --> 00:14:52,695 - No problem. - You son of a bitch! 232 00:14:52,763 --> 00:14:55,630 - Why are you doing this to me? - Let's get you to the court. 233 00:14:55,699 --> 00:14:58,668 - I gotta call my daughter. - Call her from the tombs. 234 00:14:58,736 --> 00:15:01,705 - I'm tellin' you, he didn't do it. - Let it unwind, Andy. 235 00:15:01,772 --> 00:15:06,471 - We'll stay on it. - Meanwhile, Coleman eats prison food. 236 00:15:08,445 --> 00:15:12,040 4B. How's it goin'? 237 00:15:12,116 --> 00:15:15,313 Fine, Detective. Do you have a, uh, a moment for me? 238 00:15:15,386 --> 00:15:17,479 - Yeah, come on. - Several matters. 239 00:15:17,554 --> 00:15:20,489 First, needless to say, our tenants' readiness group... 240 00:15:20,557 --> 00:15:22,821 is eager to hear your thoughts tomorrow evening... 241 00:15:22,893 --> 00:15:25,487 both on the building security and personal safety measures. 242 00:15:25,562 --> 00:15:28,656 Is there anything I can do by way of advance preparation? 243 00:15:28,732 --> 00:15:31,826 Will you have visual aids and the like I can help to set up? 244 00:15:31,902 --> 00:15:34,336 No, no visual aids. I'll just be talkin' for a while. 245 00:15:34,405 --> 00:15:36,999 Fine. I've arranged for some refreshments and the like. 246 00:15:37,074 --> 00:15:40,202 The other thing, Detective, concerns... 247 00:15:40,277 --> 00:15:43,838 the upcoming fifth anniversary of my college graduation. 248 00:15:43,914 --> 00:15:47,008 The alumni magazine has asked each member of my class... 249 00:15:47,084 --> 00:15:50,076 to write a brief account of what's become of them in the intervening years. 250 00:15:50,154 --> 00:15:53,612 And I find, surprisingly, looking back, you know, 251 00:15:53,691 --> 00:15:56,023 leaving home and moving to New York and so forth, 252 00:15:56,093 --> 00:15:59,187 that this incident of getting robbed and beaten up... 253 00:15:59,263 --> 00:16:01,390 and then dealing with the man subsequently, 254 00:16:01,465 --> 00:16:04,628 in a way taking back my citizenship, 255 00:16:04,702 --> 00:16:06,966 that whole experience has been very formative for me. 256 00:16:07,037 --> 00:16:09,631 I wonder if I can access your police reports... 257 00:16:09,707 --> 00:16:11,937 so I could write the experience up. 258 00:16:12,009 --> 00:16:14,876 - No. - No? 259 00:16:14,945 --> 00:16:18,039 I couldn't release them informally. You'd have to fill out an application. 260 00:16:18,115 --> 00:16:19,810 That would take a... 261 00:16:19,883 --> 00:16:22,613 I really feel that those reports would be useful to me. 262 00:16:22,686 --> 00:16:24,916 4B, why don't you... 263 00:16:24,989 --> 00:16:27,924 Why don't you concentrate on your career highlights, your accomplishments? 264 00:16:27,992 --> 00:16:31,359 Send that in to your yearbook. Why write about a punk who tried to rob ya? 265 00:16:31,428 --> 00:16:33,555 Because it's important to me. 266 00:16:33,630 --> 00:16:36,565 I think you're getting tied up in knots about this. 267 00:16:36,633 --> 00:16:38,567 L-I disagree, Detective. 268 00:16:38,635 --> 00:16:41,934 I feel as though the scales have fallen away from my eyes. 269 00:16:42,006 --> 00:16:44,372 I finally understand this city, you know. 270 00:16:44,441 --> 00:16:48,434 What it takes to deal with it, how to meet it on its own terms, 271 00:16:48,512 --> 00:16:52,141 what it takes to help others, how others, they need to be helped. 272 00:16:52,216 --> 00:16:54,150 This is not High Noon, 4B. 273 00:16:54,218 --> 00:16:57,187 I have to say that your reaction typifies... 274 00:16:57,254 --> 00:17:00,155 what the average citizen can expect from law enforcement. 275 00:17:00,224 --> 00:17:04,627 A-A knowing, haughty indifference. 276 00:17:08,532 --> 00:17:10,966 I gotta go, 4B. 277 00:17:11,035 --> 00:17:14,630 Me and my haughty indifference will be at that tenant meeting tomorrow night. 278 00:17:42,066 --> 00:17:44,000 Laurie. 279 00:17:51,185 --> 00:17:52,982 Laurie? 280 00:18:01,729 --> 00:18:04,994 Laurie! It's me, John. 281 00:18:05,066 --> 00:18:08,092 Hi, Johnny. There's a beer in the fridge. 282 00:18:08,169 --> 00:18:10,103 Okay. 283 00:18:10,171 --> 00:18:12,435 I'll just be a minute. 284 00:18:25,686 --> 00:18:27,620 Can I get you a towel? 285 00:18:27,688 --> 00:18:30,657 I can get one. Thanks. 286 00:18:32,193 --> 00:18:35,287 Well, I just ran out of excuses for comin' in there. 287 00:18:36,530 --> 00:18:38,964 Since when did you ever need an excuse? 288 00:19:14,835 --> 00:19:17,099 I could cook for us here. 289 00:19:18,506 --> 00:19:20,531 I thought we were gonna go out. 290 00:19:20,608 --> 00:19:23,099 - Okay. - You're not hungry? 291 00:19:23,177 --> 00:19:25,111 No, that's fine. 292 00:19:31,685 --> 00:19:34,017 I think I can get work with someone I went to school with. 293 00:19:34,088 --> 00:19:38,286 - Jimmy Craig. - James Craig who prosecutes narcotics? 294 00:19:38,359 --> 00:19:40,452 Yeah, in the district attorney's office. 295 00:19:41,862 --> 00:19:43,796 You're kidding me. 296 00:19:43,864 --> 00:19:45,798 No, I'm not kidding. 297 00:19:45,866 --> 00:19:48,767 Are you nuts, Laurie? Those people are scumbags. 298 00:19:48,836 --> 00:19:51,100 - You don't know Jimmy Craig. - I'm not talking aboutJimmy Craig. 299 00:19:51,172 --> 00:19:53,072 I'm talkin' about the people you prosecute. 300 00:19:53,140 --> 00:19:56,075 I didn't realize I needed a note from you. 301 00:19:56,143 --> 00:20:01,308 I am not out in the streets so you can wind up dealin' with creeps like that. 302 00:20:01,382 --> 00:20:04,317 It's a job, John. I'm not mud wrestling with them. 303 00:20:04,385 --> 00:20:06,649 Look, I don't even know if I'm going to do it. 304 00:20:06,720 --> 00:20:09,484 Don't load me down with teenage fantasies about making the world safe... 305 00:20:09,557 --> 00:20:11,149 while I stay home and bake. 306 00:20:11,225 --> 00:20:13,386 - It made me crazy while we were married. - And that was just sex? 307 00:20:13,461 --> 00:20:16,589 - You got in the shower with me. - Did you push me away? 308 00:20:30,044 --> 00:20:31,978 You're right. 309 00:20:34,682 --> 00:20:37,981 This has to stop. 310 00:20:38,052 --> 00:20:42,352 I just kept hoping that we could remain close. 311 00:20:42,423 --> 00:20:44,755 I mean, we've always been each other's best friend. 312 00:20:44,825 --> 00:20:47,350 - I wanna stay close. - But we can't. 313 00:20:47,428 --> 00:20:51,990 It's too complicated. We can't stay inside the lines. 314 00:20:52,066 --> 00:20:53,658 Perfect. 315 00:21:09,783 --> 00:21:12,251 Yeah, this is DetectiveJohn Kelly of the 15th Squad. 316 00:21:12,319 --> 00:21:14,253 I have a shooting victim, D.O.A., 317 00:21:14,321 --> 00:21:17,722 at 626 Park Avenue, 12th floor. 318 00:21:17,791 --> 00:21:20,658 No, no apartment number. The whole floor's an apartment. 319 00:21:23,531 --> 00:21:25,499 You want some water or something to drink? 320 00:21:25,566 --> 00:21:29,662 - No. - You want to tell me what happened? 321 00:21:29,737 --> 00:21:32,501 He was drunk. Uh, we argued. 322 00:21:32,573 --> 00:21:34,507 In fact, we argued about you. 323 00:21:34,575 --> 00:21:38,170 He hit me, I went into the bedroom and got the gun. 324 00:21:38,245 --> 00:21:40,179 I came back and told him to leave. 325 00:21:40,247 --> 00:21:43,011 - He hit me again, and I shot him. - Where'd you get the gun? 326 00:21:43,083 --> 00:21:46,678 He gave it to me a year ago when another apartment in the building was robbed. 327 00:21:46,754 --> 00:21:49,621 Okay, so you went into the bedroom and got it... 328 00:21:49,690 --> 00:21:51,681 after he struck you the first time? 329 00:21:51,759 --> 00:21:54,227 - Yes. - You tell him you were gonna do this? 330 00:21:54,295 --> 00:21:57,264 No, he went to get a drink, and that's when I got the gun. 331 00:21:59,567 --> 00:22:03,799 Tell me again what happened when you came out of the bedroom. 332 00:22:05,372 --> 00:22:07,863 I told him to leave, and he hit me. 333 00:22:07,942 --> 00:22:10,001 - While you held the gun on him. - Yes. 334 00:22:10,077 --> 00:22:12,910 - Where did he hit you? - In the face. 335 00:22:12,980 --> 00:22:15,414 - How many times? Two, three? - Several times. 336 00:22:15,482 --> 00:22:17,950 - Three. - Then what happened? 337 00:22:18,018 --> 00:22:19,508 I pointed the gun and shot him. 338 00:22:19,587 --> 00:22:22,021 Did he grab at it while you trained it on him? 339 00:22:22,089 --> 00:22:24,284 No, I took a step back and then I fired. 340 00:22:26,060 --> 00:22:28,426 Okay. 341 00:22:30,097 --> 00:22:32,395 Are you sure he hit you, Mrs. Wagner? 342 00:22:34,735 --> 00:22:37,169 Yes. 343 00:22:37,238 --> 00:22:40,105 I'm surprised that you would ask me that question. 344 00:22:40,174 --> 00:22:42,734 I don't think you should say any more. 345 00:22:42,810 --> 00:22:45,074 What do you mean? 346 00:22:45,145 --> 00:22:47,670 No new marks or bruises on you. 347 00:22:47,748 --> 00:22:50,080 The place is clean, no sign of a struggle. 348 00:22:50,150 --> 00:22:53,950 No contact wounds, powder residue on your husband's body... 349 00:22:54,021 --> 00:22:56,785 the way there would be if he was shot at close range. 350 00:22:56,857 --> 00:23:00,588 - I'm telling the truth. - I don't know what happened tonight... 351 00:23:00,661 --> 00:23:02,720 but you're not telling the truth, so don't say any more. 352 00:23:02,796 --> 00:23:05,629 Why are you talking to me like this? 353 00:23:06,967 --> 00:23:08,901 Because I've got to take you in, 354 00:23:08,969 --> 00:23:13,338 so shut up until you speak to your attorney. 355 00:23:49,343 --> 00:23:51,971 - How's it goin', Lieutenant? - Good morning. 356 00:23:53,314 --> 00:23:56,249 - Good morning, Lieutenant. - Good morning, Sergeant. 357 00:23:58,085 --> 00:24:00,019 - How ya doin', Sarge? - Hey, Detective? 358 00:24:00,087 --> 00:24:02,885 We're throwin' a racket for Hanson tomorrow. The kid's gettin' married. 359 00:24:02,956 --> 00:24:04,890 All right, here. 360 00:24:07,027 --> 00:24:09,962 Who caught that liquor store homicide you were out on yesterday, Detective? 361 00:24:10,030 --> 00:24:13,466 Walker. Uh, let me see. Something come in? 362 00:24:13,534 --> 00:24:15,798 Yeah. 363 00:24:15,869 --> 00:24:18,895 And that's the guy he collared's daughter. 364 00:24:25,379 --> 00:24:27,472 You arrested my father yesterday. 365 00:24:27,548 --> 00:24:29,982 The detective handling that should be here any minute. 366 00:24:30,050 --> 00:24:34,077 My father didn't rob that liquor store. He didn't shoot those people. 367 00:24:34,154 --> 00:24:36,088 - You sure about that? - Yes. 368 00:24:36,156 --> 00:24:38,647 I can prove it. 369 00:24:40,361 --> 00:24:42,295 Um, here. 370 00:24:42,363 --> 00:24:44,763 Let's go in there. 371 00:24:49,336 --> 00:24:52,237 He was at home when that robbery happened. 372 00:24:52,306 --> 00:24:54,900 He, um... 373 00:24:54,975 --> 00:24:58,741 He books numbers. He stays at home till the number comes out. 374 00:24:58,812 --> 00:25:02,646 The money helps with my medical bills. It violates his parole. 375 00:25:02,716 --> 00:25:06,015 - That's why he had $850 when we arrested him. - Yes. 376 00:25:06,086 --> 00:25:08,384 You were with him yesterday, in the house the whole morning? 377 00:25:08,455 --> 00:25:13,222 No, I was at the doctor's. I have asthma. But I know he was home. 378 00:25:14,728 --> 00:25:17,026 Okay, that's gonna be real helpful. 379 00:25:17,097 --> 00:25:19,122 Are you going to let him go? 380 00:25:19,199 --> 00:25:21,463 We're definitely gonna keep looking into things. 381 00:25:21,535 --> 00:25:25,130 Why can't you let him go? I told you he was home. 382 00:25:25,205 --> 00:25:30,233 Being at the doctor, you can't actually verify your father's whereabouts. 383 00:25:35,115 --> 00:25:37,675 I'm by myself now in that house. 384 00:25:39,286 --> 00:25:42,744 - I'm alone there. - We got other information coming in. 385 00:25:42,823 --> 00:25:46,884 You keep a good thought how things are gonna work out. Come on. 386 00:25:49,863 --> 00:25:53,560 - You got any pets to keep you company? - No. 387 00:25:53,634 --> 00:25:55,568 I'm allergic. 388 00:25:57,538 --> 00:26:01,941 Uh... I'm up late, so... 389 00:26:02,009 --> 00:26:04,944 if you're worried about anything, give me a call. 390 00:26:19,860 --> 00:26:22,294 Anything come in about that liquor store case? 391 00:26:22,362 --> 00:26:25,456 Yeah. We got an anonymous tip during the night. 392 00:26:25,532 --> 00:26:28,467 Of course, you already know that, don't you, Sipowicz? 393 00:26:28,535 --> 00:26:30,469 Sarge told me you looked at my messages. 394 00:26:30,537 --> 00:26:33,870 Yeah, I glanced at it. Someone calls in, heard somebody... 395 00:26:33,941 --> 00:26:36,034 talkin' about pullin' that job, we should check it out. 396 00:26:36,109 --> 00:26:39,567 An anonymous tip from a gin mill pay phone about an overheard conversation. 397 00:26:39,646 --> 00:26:41,637 - Sounds very hot. - All I'm saying is, 398 00:26:41,715 --> 00:26:45,242 we should check that bar out, see if anybody knows anything about that call. 399 00:26:45,319 --> 00:26:48,584 Look, Sipowicz, what did you do? Take a vow to make my life miserable? 400 00:26:48,655 --> 00:26:50,646 We popped the guy who did this. 401 00:26:50,724 --> 00:26:52,954 You don't come, I'm goin' over there by myself. 402 00:26:53,026 --> 00:26:56,484 Maybe you'd like that. You could toss back a few shots. 403 00:26:58,165 --> 00:27:00,099 Who drives? 404 00:27:10,277 --> 00:27:14,407 I think Mrs. Wagner's patience and courtesy have been abused long enough. 405 00:27:14,481 --> 00:27:17,109 I'm sorry to detain you for so long. 406 00:27:17,184 --> 00:27:19,652 We had to collect the crime scene report... 407 00:27:19,720 --> 00:27:21,950 and medical examiner's findings. 408 00:27:22,022 --> 00:27:24,957 Neither one support Mrs. Wagner's account of the incident. 409 00:27:25,025 --> 00:27:28,358 In addition, Detective Kelly states you made an incriminating solicitation... 410 00:27:28,428 --> 00:27:30,362 to him the night before. 411 00:27:30,430 --> 00:27:33,456 Unless we get more information, we're gonna have to arraign this as a murder. 412 00:27:33,534 --> 00:27:36,970 Gentlemen, I'm not gonna try this case in a detectives'squad room. 413 00:27:37,037 --> 00:27:40,131 Let me assure you, the absence of powder residue... 414 00:27:40,207 --> 00:27:43,199 does not preclude a close-range weapon discharge. 415 00:27:43,277 --> 00:27:45,768 Nor does an apartment failing to show signs of a struggle... 416 00:27:45,846 --> 00:27:47,780 mean a struggle didn't happen. 417 00:27:47,848 --> 00:27:51,978 As far as Mrs. Wagner's ostensibly soliciting Detective Kelly... 418 00:27:52,052 --> 00:27:53,986 to kill her husband, 419 00:27:54,054 --> 00:27:56,488 it would take me five minutes to convince a jury... 420 00:27:56,557 --> 00:28:00,049 that was a confused and ultimately innocuous remark. 421 00:28:00,127 --> 00:28:02,425 So innocuous, in fact, that at the time, 422 00:28:02,496 --> 00:28:05,397 - the detective choose not to report it. - Mrs. Wagner. 423 00:28:05,465 --> 00:28:08,195 Talk to me, Detective Kelly, and only to me. 424 00:28:08,268 --> 00:28:10,532 On which subject, you should also understand... 425 00:28:10,604 --> 00:28:13,664 that since you failed to give Mrs. Wagner her Miranda warning, 426 00:28:13,740 --> 00:28:16,538 nothing she said to you in her apartment last night... 427 00:28:16,610 --> 00:28:19,340 is going to be admissible in court. 428 00:28:19,413 --> 00:28:23,543 She didn't need Miranda. When she talked to me, she wasn't a suspect. 429 00:28:23,617 --> 00:28:27,678 But when she became a suspect, I advised her to keep quiet until she had counsel. 430 00:28:27,754 --> 00:28:31,019 That's a difference of opinion we'll take up before a judge. 431 00:28:31,091 --> 00:28:34,288 And you're just dying to get to bat on this one, aren't you? 432 00:28:34,361 --> 00:28:37,888 - Pump up that bill. - What do you think I should do? 433 00:28:37,965 --> 00:28:40,331 He's not your lawyer, Mrs. Wagner. 434 00:28:40,400 --> 00:28:42,698 Mrs. Wagner, I can imagine something like this... 435 00:28:42,769 --> 00:28:44,703 Your husband came home. He was loaded. 436 00:28:44,771 --> 00:28:47,797 You were afraid you were gonna get another beating, so you got the gun. 437 00:28:47,874 --> 00:28:50,434 When you came out, you asked him to leave, and he wouldn't. 438 00:28:50,510 --> 00:28:54,469 Maybe he started toward you, and so you shot him from across the room. 439 00:28:54,548 --> 00:28:56,379 - It's not... - Don't answer. 440 00:28:56,450 --> 00:28:58,384 She's not gonna answer you, Detective. 441 00:28:58,452 --> 00:29:00,977 If that's the way it happened, you better say so now... 442 00:29:01,054 --> 00:29:03,420 because the D.A. Can write this up as manslaughter. 443 00:29:03,490 --> 00:29:06,186 A legal aid attorney can get you easy time, maybe even off, 444 00:29:06,259 --> 00:29:08,454 let alone a seven-figure ace like this. 445 00:29:08,528 --> 00:29:10,689 You're wasting everybody's time. 446 00:29:10,764 --> 00:29:13,028 Mrs. Wagner, don't underestimate us. 447 00:29:13,100 --> 00:29:15,261 If you lie, we will nail you. 448 00:29:15,335 --> 00:29:18,099 Tell the truth, and I will testify for you. 449 00:29:18,171 --> 00:29:20,435 I will verify that you'd been beaten up the night before... 450 00:29:20,507 --> 00:29:22,441 and you were emotionally distraught. 451 00:29:22,509 --> 00:29:24,909 - Detective... - But this smart son of a bitch... 452 00:29:24,978 --> 00:29:26,946 wants you to stick to your story. 453 00:29:27,014 --> 00:29:30,279 That's gonna land you in Rikers Island with the whores and junkies. 454 00:29:30,350 --> 00:29:33,877 Not him, you. So you make the decision. 455 00:29:33,954 --> 00:29:36,718 You're the one who's gonna be doing the time. 456 00:29:36,790 --> 00:29:39,623 Lieutenant, I want him out of this room so I can consult with my client. 457 00:29:50,170 --> 00:29:52,468 How's it going, guys? 458 00:29:52,539 --> 00:29:54,973 Were you working here last night? 459 00:29:55,042 --> 00:29:58,136 - I come in 11:30, pick up receipts. - Is this your place? 460 00:29:58,211 --> 00:30:01,305 Yeah, night guy comes on around 7:00 if you want to talk to him. 461 00:30:01,381 --> 00:30:03,975 We got information a phone call was made from here last night, 462 00:30:04,051 --> 00:30:07,111 may have a connection with a robbery-homicide we're investigating. 463 00:30:07,187 --> 00:30:10,020 Somebody overheard a guy talkin'on that pay phone... 464 00:30:10,090 --> 00:30:13,423 - about robbin'a liquor store yesterday. - Is that right? 465 00:30:13,493 --> 00:30:15,427 Night guy say anything to you? 466 00:30:15,495 --> 00:30:17,656 Anybody talk to him about overhearing a call like that? 467 00:30:17,731 --> 00:30:20,495 No. Where'd you get this information? 468 00:30:20,567 --> 00:30:22,330 Look, I'll ask the questions. 469 00:30:22,402 --> 00:30:25,337 - Hey, pal, were you in here last night? - Don't involve me in this. 470 00:30:25,405 --> 00:30:28,033 Is it a crime to have a beer and read the paper? 471 00:30:28,108 --> 00:30:30,338 Hey, hey, hey. We're only asking you. 472 00:30:30,410 --> 00:30:34,005 Did you hear somebody shootin' off their mouth about pullin' a job? 473 00:30:34,081 --> 00:30:36,276 Absolutely not. 474 00:30:36,349 --> 00:30:39,079 I mind my own business. I don't interfere. 475 00:30:39,152 --> 00:30:41,882 And I expect to be treated that way in return. 476 00:30:41,955 --> 00:30:44,719 Okay, well, we just received this hot tip, 477 00:30:44,791 --> 00:30:46,986 and, uh, we're covering all our bases. 478 00:30:47,060 --> 00:30:50,029 Unless you got any more questions. 479 00:30:58,472 --> 00:31:00,406 - Wait here. - What are you talkin' about? 480 00:31:00,474 --> 00:31:03,238 - Wait. That's our guy at the bar. - That skel by the phone? 481 00:31:03,310 --> 00:31:05,972 You really are in warped territory now, Sipowicz. 482 00:31:06,046 --> 00:31:08,480 - Yeah, right. - You got a serious case of dick-brain. 483 00:31:08,548 --> 00:31:11,711 And I'm telling you that skel at the corner knows something, huh? 484 00:31:11,785 --> 00:31:14,379 He's lookin' for us. He's been sittin' there waitin' for us to come in. 485 00:31:14,454 --> 00:31:16,388 - Goddamn you. I've been waiting here... - There he is. 486 00:31:16,456 --> 00:31:20,893 Hey. Hey, pal. Hey, yo. Hey, pal. Come on. 487 00:31:20,961 --> 00:31:22,986 - I wanna ask you a question. - What do you want? What have I done? 488 00:31:23,063 --> 00:31:25,657 I just wanna talk to you. Just wanna ask a question. What's your name? 489 00:31:25,732 --> 00:31:29,224 Dwight. This is like the Gestapo, like a World War II movie in Germany. 490 00:31:29,302 --> 00:31:31,236 You phoned that tip in, didn't you? 491 00:31:31,304 --> 00:31:34,273 You left a message, and you've been sitting, waiting for us to come in. 492 00:31:34,341 --> 00:31:37,833 - I don't know what you're talking about. - Listen to me, Dwight! 493 00:31:37,911 --> 00:31:40,675 You made that call. I know it. My partner knows it. 494 00:31:40,747 --> 00:31:43,011 You know it. So let's stop kidding each other, huh? 495 00:31:43,083 --> 00:31:46,746 - I don't know anything, I don't wanna... - Settle down. 496 00:31:46,820 --> 00:31:49,516 Boy, you'd think a person who lives alone and keeps to himself... 497 00:31:49,589 --> 00:31:51,523 wouldn't get involved in something like this. 498 00:31:51,591 --> 00:31:54,185 You are involved, Dwight, because you made that call. 499 00:31:54,261 --> 00:31:58,960 Tell me what you know, we'll figure the best way to keep your name out of it. 500 00:31:59,032 --> 00:32:01,296 Come on! 501 00:32:04,371 --> 00:32:06,805 All I know is that I wish he would move out. 502 00:32:06,873 --> 00:32:08,932 Who? Move out of where? 503 00:32:09,009 --> 00:32:11,136 Frank Archer. Out of the Delaware Arms. 504 00:32:11,211 --> 00:32:14,305 - On 46th? - Yeah. 505 00:32:14,381 --> 00:32:16,975 Yeah, what? Come on. 506 00:32:17,050 --> 00:32:19,985 What if I told you he fired a gun off in his room the other night? 507 00:32:20,053 --> 00:32:22,487 He shot a bullet into the wall. I share that wall. 508 00:32:22,556 --> 00:32:24,820 I have adult-onset diabetes. How do you think I felt? 509 00:32:24,891 --> 00:32:28,725 - What did he shoot the gun off for? - Why ask me? 510 00:32:28,795 --> 00:32:32,253 I'm the one foolish enough to see if he was all right after I heard the gunshot. 511 00:32:32,332 --> 00:32:35,893 "It works,"he says, as he's walking down the hall with a gun in his hand. 512 00:32:35,969 --> 00:32:38,267 Drunk as a skunk. He's three sheets to the wind. 513 00:32:38,338 --> 00:32:40,932 - That was the night before last? - Yeah. 514 00:32:41,007 --> 00:32:42,998 Then last night he walks into the Shamrock, big as life, 515 00:32:43,076 --> 00:32:45,010 being a big shot, 516 00:32:45,078 --> 00:32:48,070 telling some woman on the phone how he robbed a liquor store... 517 00:32:48,148 --> 00:32:51,083 wearing a fake mustache, and he just came into a lot of money. 518 00:32:52,586 --> 00:32:55,180 He... He saw me. 519 00:32:55,255 --> 00:32:58,918 He knew he nearly put me into cardiac failure blowin' off that gun. 520 00:32:58,992 --> 00:33:02,189 Do you think that he bought a round for me? 521 00:33:02,262 --> 00:33:05,356 - How tall is this guy, Dwight? - Six-foot-three. 522 00:33:16,621 --> 00:33:19,613 Till just recently, I was a tenant here in the building, 523 00:33:19,690 --> 00:33:22,853 but tonight I'm gonna be speaking to you as a police officer... 524 00:33:22,927 --> 00:33:25,691 about some of the things that you can do to make yourselves... 525 00:33:25,763 --> 00:33:27,697 and your building more safe. 526 00:33:27,765 --> 00:33:29,926 On the table, I've put some literature... 527 00:33:30,001 --> 00:33:34,870 which talks about the different locks and bolts we think are most effective... 528 00:33:34,939 --> 00:33:37,601 and some of the precautions you can take while entering and exiting... 529 00:33:37,675 --> 00:33:39,609 the common areas of the building. 530 00:33:39,677 --> 00:33:42,646 Elevators, hallways, stairs, things like that. 531 00:33:42,713 --> 00:33:46,308 In terms of the unpleasant reality of actually being accosted, 532 00:33:46,384 --> 00:33:49,615 most of you know that Mr. Goldstein of apartment 4B... 533 00:33:49,687 --> 00:33:52,986 just recently curtailed the mugging career of a perpetrator... 534 00:33:53,057 --> 00:33:57,721 who had victimized some of the tenants here in the building. 535 00:33:57,795 --> 00:34:00,662 Mr. Goldstein happened to have a gun on him... 536 00:34:00,731 --> 00:34:03,598 while he was doing his laundry, and the thief attempted to rob him. 537 00:34:03,668 --> 00:34:06,535 And he used it. And on that occasion, it worked for him. 538 00:34:06,604 --> 00:34:10,233 But I must tell you that we don't think it's a good idea. 539 00:34:10,308 --> 00:34:12,833 Our recommendation is, give it up. 540 00:34:12,910 --> 00:34:15,606 Whatever they're looking for... money, jewelry... give it up. 541 00:34:15,680 --> 00:34:18,342 Call us, and we'll do our job. 542 00:34:18,416 --> 00:34:22,443 Now, having said that, having given you those warnings, 543 00:34:23,955 --> 00:34:26,685 I want to say don't live afraid. 544 00:34:26,757 --> 00:34:29,817 Don't hide. Don't be angry. 545 00:34:29,894 --> 00:34:34,092 And don't go out and look for vengeance on those people who break the law. 546 00:34:34,165 --> 00:34:36,963 Those are just other ways of giving up your freedom... 547 00:34:37,034 --> 00:34:39,969 the same way you would if you were victimized by violence. 548 00:34:40,037 --> 00:34:43,905 Now, it's easy for me to... easy for me to stand here... 549 00:34:43,975 --> 00:34:46,876 and say these things and tell you how to live your lives, 550 00:34:46,944 --> 00:34:50,380 tell you not to react to the things that happen to you. 551 00:34:50,448 --> 00:34:53,315 And I would never put myself up as an expert... 552 00:34:53,384 --> 00:34:55,978 on how to not hold on to things. 553 00:34:57,955 --> 00:35:00,321 My, uh, my dad... 554 00:35:00,391 --> 00:35:02,723 was shot down on the streets, so... 555 00:35:02,793 --> 00:35:05,261 I, uh, I tend to... 556 00:35:05,329 --> 00:35:07,763 tend to be a little bit more careful. 557 00:35:09,066 --> 00:35:12,558 Maybe, uh, a little bit overprotective... 558 00:35:16,307 --> 00:35:19,276 To the point of, uh, 559 00:35:19,343 --> 00:35:22,642 maybe cramping another person's style. 560 00:35:22,713 --> 00:35:25,273 Anyway, uh, my point is... 561 00:35:25,349 --> 00:35:28,785 that, uh, this is your city. 562 00:35:28,853 --> 00:35:31,686 This is your city, not the bad guys'. 563 00:35:31,756 --> 00:35:33,690 This is your life. 564 00:35:35,293 --> 00:35:37,227 So be free. 565 00:35:39,530 --> 00:35:41,623 Live it as free as you can, 566 00:35:41,699 --> 00:35:44,759 and, uh, we'll be there for you. 567 00:35:44,835 --> 00:35:48,271 And, uh, we'll try not to get in your way. 568 00:35:51,709 --> 00:35:53,643 Okay? 569 00:35:56,414 --> 00:35:58,473 - Quit pushing me around. - Come on! 570 00:35:58,549 --> 00:36:00,949 - I didn't do anything. - Nah, you didn't do anything. 571 00:36:01,018 --> 00:36:03,885 We didn't find seven traveler's checks endorsed to that liquor store... 572 00:36:03,954 --> 00:36:06,286 Iying on the floor of your pigsty room, huh? 573 00:36:06,357 --> 00:36:09,190 This isn't a gun, and it doesn't caliber-match with the piece... 574 00:36:09,260 --> 00:36:11,592 that croaked those people in that store. 575 00:36:11,662 --> 00:36:14,825 It stinks from being just shot off. But you didn't do anything! 576 00:36:14,899 --> 00:36:18,266 And you didn't puke all over my shoes and the bottom of my pants! 577 00:36:18,336 --> 00:36:21,669 - You miserable piece of crap, you! - Wait a second. 578 00:36:21,739 --> 00:36:23,673 Here it comes again! 579 00:36:23,741 --> 00:36:27,268 Here, get him in there. 580 00:36:31,682 --> 00:36:34,276 How bad you gonna make me look on this? 581 00:36:34,352 --> 00:36:36,547 - What are you talkin' about? - Don't play with me. 582 00:36:36,620 --> 00:36:38,952 I busted the wrong guy. You got me by the balls. 583 00:36:39,023 --> 00:36:41,457 Yeah, that's what I'm after. I want all the credit. 584 00:36:41,525 --> 00:36:45,461 I'm gonna climb over your back. I'm hoping I can still make chief. 585 00:36:45,529 --> 00:36:48,464 Look, you made a wrong I.D. 586 00:36:48,532 --> 00:36:50,625 It happens. Nobody's lookin' to hurt you. 587 00:36:50,701 --> 00:36:53,795 As far as I'm concerned, pickin' up this asshole was your idea. 588 00:36:53,871 --> 00:36:57,466 Hey, you hit my shoes one more time, I'm gonna fracture your skull. 589 00:37:01,312 --> 00:37:03,906 - You got him? - Yeah, I got him. 590 00:37:11,489 --> 00:37:13,423 What was that? 591 00:37:13,491 --> 00:37:17,427 New suspect in that liquor store shooting. Note his height. 592 00:37:17,495 --> 00:37:20,328 - Note the murder weapon. - Way to go, Andy. 593 00:37:20,398 --> 00:37:24,562 Yeah, anybody asks, it was Walker's collar. 594 00:37:25,936 --> 00:37:28,268 Team player that I am. 595 00:37:28,339 --> 00:37:30,534 You going to Hanson's racket tonight? 596 00:37:30,608 --> 00:37:32,405 I'll stick my face in. 597 00:37:35,679 --> 00:37:38,079 Mrs. Wagner's asked to make a statement. 598 00:37:38,149 --> 00:37:41,016 I want it on the record that it's against advice of counsel. 599 00:37:50,861 --> 00:37:54,558 I did not plan to kill my husband. 600 00:37:54,632 --> 00:37:57,294 We were extremely unhappy together. 601 00:37:57,368 --> 00:37:59,768 We'd been unhappy for a long time. 602 00:37:59,837 --> 00:38:03,466 And I'd... I'd often, I suppose... 603 00:38:03,541 --> 00:38:06,032 I actually did often wish that he would die. 604 00:38:07,812 --> 00:38:10,747 I remember seven times in the past few years... 605 00:38:10,815 --> 00:38:13,716 that he beat me with his fists very badly. 606 00:38:13,784 --> 00:38:17,584 And I did frequently wish that he were dead... 607 00:38:17,655 --> 00:38:21,318 or that the relationship would be over. 608 00:38:21,392 --> 00:38:24,054 And I did say that I wished he were dead... 609 00:38:24,128 --> 00:38:27,427 and that if I had come home one night and found him dead, I'd have been glad, 610 00:38:27,498 --> 00:38:29,432 relieved. 611 00:38:30,935 --> 00:38:33,563 But in no way was I asking Detective Kelly... 612 00:38:33,637 --> 00:38:35,571 to kill him. 613 00:38:35,639 --> 00:38:38,267 Describe the events of the other night that led to your husband's death. 614 00:38:43,681 --> 00:38:46,275 He came home, and I knew he was going to beat me... 615 00:38:46,350 --> 00:38:48,511 because of the tone of his voice... 616 00:38:48,586 --> 00:38:51,282 and look he had in his eyes. 617 00:38:51,355 --> 00:38:55,086 And... And I was afraid. 618 00:38:58,362 --> 00:39:01,160 The side of my... 619 00:39:01,232 --> 00:39:04,360 Of my face and ear still ached... 620 00:39:04,435 --> 00:39:08,872 and rang from where he'd hit me the other night. 621 00:39:10,908 --> 00:39:14,810 I went into the bedroom, got the gun and told him that he had to leave. 622 00:39:14,879 --> 00:39:17,643 Was it in your mind at that point to shoot him? 623 00:39:17,715 --> 00:39:19,649 No, it was not. 624 00:39:19,717 --> 00:39:24,086 I wanted him to leave. I just wanted him... to leave me alone. 625 00:39:24,154 --> 00:39:28,318 Just... Just didn't want him to hit me anymore. 626 00:39:28,392 --> 00:39:30,519 Tell me, then what happened? 627 00:39:30,594 --> 00:39:34,428 He started toward me, and I said, Please leave. I mean it." 628 00:39:36,066 --> 00:39:39,866 But he never paid any attention to me, ever, 629 00:39:39,937 --> 00:39:42,906 in all the years that we were together. 630 00:39:42,973 --> 00:39:46,204 And he came forward, and I told him to stop. 631 00:39:46,277 --> 00:39:49,940 I kept backing up, getting further and further away from him. 632 00:39:51,549 --> 00:39:53,483 And he laughed at me. 633 00:39:55,553 --> 00:39:59,922 He took a step forward, and I shot him. 634 00:40:06,630 --> 00:40:09,394 I'm sorry. 635 00:40:12,036 --> 00:40:14,266 I'm sorry. 636 00:40:17,041 --> 00:40:19,635 - What does that sound like? - Manslaughter two. 637 00:40:19,710 --> 00:40:21,644 What kind of time? 638 00:40:21,712 --> 00:40:22,974 That would tend to be the judge's decision. 639 00:40:23,047 --> 00:40:25,641 Yeah, I know, but in terms of what you would recommend. 640 00:40:25,716 --> 00:40:27,775 A guess? Three years. 641 00:40:27,851 --> 00:40:32,249 Which he might suspend. 642 00:40:36,560 --> 00:40:39,825 That's a pretty soulful look, Detective. 643 00:40:39,897 --> 00:40:41,888 What'd she do to you? 644 00:40:41,966 --> 00:40:44,992 Take a thorn out of your paw? 645 00:41:04,688 --> 00:41:08,624 ?Baby, I gotta believe ? 646 00:41:08,692 --> 00:41:13,129 - # What you say is true ## - Hey. 647 00:41:13,197 --> 00:41:15,131 How's it goin'? 648 00:41:18,235 --> 00:41:20,169 Hold that thought. 649 00:41:20,237 --> 00:41:22,705 - Hey! - Hey, congratulations. 650 00:41:22,773 --> 00:41:24,798 Yeah. 651 00:41:24,875 --> 00:41:27,275 - You made it. Come over here. - Yeah. 652 00:41:27,344 --> 00:41:30,006 Uh, no, I'm just stopping in for a second. 653 00:41:30,080 --> 00:41:32,014 Is Hanson gonna make it? 654 00:41:32,082 --> 00:41:36,075 I saw him checkin' some bus schedules. I don't think they mean anything though. 655 00:41:36,153 --> 00:41:39,645 - Hey, look who's here. - How you doin', Walker? 656 00:41:39,723 --> 00:41:44,160 Fancy gave me the big "attaboy"before for makin'that new collar. 657 00:41:44,228 --> 00:41:47,163 - Is that right? - I gotta hand it to you, Sipowicz. 658 00:41:47,231 --> 00:41:49,165 - You stood up for me. - No problem. 659 00:41:49,233 --> 00:41:51,667 When I'm wrong about somebody, I say so. 660 00:41:51,735 --> 00:41:53,669 Hey, Walker, no problem. Case closed. 661 00:41:53,737 --> 00:41:56,968 You don't wanna be a blood brother, huh? 662 00:41:57,041 --> 00:42:00,135 I'm gettin' more ammo. Have some. Come on. 663 00:42:00,210 --> 00:42:03,702 - What are you havin'? - Club soda. 664 00:42:03,781 --> 00:42:07,877 LeeAnn, club soda and another bourbon and rocks. 665 00:42:07,951 --> 00:42:09,885 Okay. 666 00:42:09,953 --> 00:42:12,615 - You married? - Not anymore. 667 00:42:12,690 --> 00:42:15,284 - I've been married 27 years. - Here you go. 668 00:42:15,359 --> 00:42:18,886 Twenty-six on the force. 669 00:42:18,962 --> 00:42:22,363 - So you really are off the booze, huh? - Yeah. 670 00:42:22,433 --> 00:42:25,368 I like to throw a few back. I like to have a few after 5:00. 671 00:42:25,436 --> 00:42:28,633 Yeah, that's my line in the sand. 672 00:42:28,706 --> 00:42:30,697 Nothing before 5:00. 673 00:42:30,774 --> 00:42:33,368 That's how I stay on top of it. 674 00:42:35,379 --> 00:42:38,576 Listen, I'm gonna get out of here. 675 00:42:38,649 --> 00:42:40,640 Hey, uh, what's it like? 676 00:42:40,718 --> 00:42:42,743 What do you mean? 677 00:42:42,820 --> 00:42:45,311 You know. Gettin' off booze. 678 00:42:45,389 --> 00:42:49,257 I got shot. I was unconscious. I don't recommend the approach. 679 00:42:49,326 --> 00:42:52,591 - You go to those meetings? - No. 680 00:42:52,663 --> 00:42:55,154 I'm doing it by the seat of my pants. 681 00:42:55,232 --> 00:42:57,564 I don't feel like I'm, uh, qualified to give advice. 682 00:42:57,634 --> 00:42:59,067 I don't need any advice. 683 00:42:59,136 --> 00:43:03,334 I figure I stick with my line in the sand, I'll probably be okay. 684 00:43:06,477 --> 00:43:10,379 - You want a ride or something? - I don't need any rides. 685 00:43:10,447 --> 00:43:14,508 I always drive twice as careful after I had a few. 686 00:43:16,353 --> 00:43:18,787 - I'll see you, then. - Yeah, see you. 687 00:43:18,856 --> 00:43:21,689 - You gonna stick around? - Nah, I'm gonna take off. 688 00:43:21,759 --> 00:43:24,250 - All right. I'll talk to you later. - Have a good time. 689 00:43:24,328 --> 00:43:26,694 - Congratulations. - Kelly. 690 00:43:26,764 --> 00:43:29,892 He's okay, your partner. 691 00:43:33,370 --> 00:43:35,304 - Yeah. - Yeah. 692 00:43:42,112 --> 00:43:44,046 Hey. 693 00:43:47,551 --> 00:43:49,815 It's a free country, right? 694 00:43:49,887 --> 00:43:51,821 Yeah. 695 00:43:53,991 --> 00:43:55,982 I, uh, 696 00:43:56,059 --> 00:43:59,995 heard how you went out of your way for that society woman. 697 00:44:00,063 --> 00:44:02,793 Yeah, well, I didn't do it 'cause she's a society woman. 698 00:44:02,866 --> 00:44:04,834 All I'm saying... 699 00:44:04,902 --> 00:44:08,599 is that you knew she didn't plan to do what she did... 700 00:44:08,672 --> 00:44:12,438 and found it in your heart to try and understand. 701 00:44:12,509 --> 00:44:14,500 What happened, John? 702 00:44:14,578 --> 00:44:16,944 Did she have to confess before you could forgive her? 703 00:44:17,014 --> 00:44:18,948 - You've had too much to drink. - Yeah. 704 00:44:19,016 --> 00:44:22,247 And I'm only on my second one. I am such an easy date. 705 00:44:25,022 --> 00:44:28,116 I think you better give me my rights. 706 00:44:28,192 --> 00:44:30,183 I don't know what you're talking about. 707 00:44:30,260 --> 00:44:32,194 I killed Marino and his driver. 708 00:44:32,262 --> 00:44:35,459 - I don't want to hear this from you. - I'm confessing. 709 00:44:35,532 --> 00:44:37,466 - I'm in your hands. - Did you hear what I said? 710 00:44:37,534 --> 00:44:41,664 I killed them, and I think that in time you will forgive me. 711 00:44:41,738 --> 00:44:43,672 Here you go. 712 00:44:47,377 --> 00:44:50,471 DetectiveJohn Kelly? You got a phone call. 713 00:45:06,663 --> 00:45:08,927 - How is he? - He's shot in the stomach. 714 00:45:08,999 --> 00:45:11,832 They're trying to get an operating room. 715 00:45:11,902 --> 00:45:13,836 What's happening? 716 00:45:13,904 --> 00:45:15,838 This Goldstein was on the D" train. 717 00:45:15,906 --> 00:45:18,431 There's this kid holding up a 46-year-old lady. 718 00:45:18,508 --> 00:45:21,272 Goldstein's got this target gun, tries to stop the kid. 719 00:45:21,345 --> 00:45:24,178 The kid's got a gun too, pops Goldstein twice in the belly. 720 00:45:24,248 --> 00:45:27,615 - They catch anybody? - No. Got two good descriptions though. 721 00:45:31,388 --> 00:45:34,585 Hey. 4B. 722 00:45:34,658 --> 00:45:36,592 Detective Kelly. 723 00:45:37,728 --> 00:45:40,253 Detective Kelly, I-I got shot. 724 00:45:40,330 --> 00:45:42,628 - Take it easy. - I'm losin' blood. 725 00:45:42,699 --> 00:45:45,930 I'm losing blood into the peritoneum, the doctor said. 726 00:45:46,003 --> 00:45:48,699 Just calm down, Mr. Goldstein. 727 00:46:41,625 --> 00:46:43,559 I'm sorry. 728 00:46:43,627 --> 00:46:45,561 He's gone. 729 00:46:54,538 --> 00:46:56,472 PoorJosh. 730 00:46:58,175 --> 00:47:00,109 I know. 731 00:47:03,447 --> 00:47:06,416 I've gotta call his parents. 732 00:47:06,483 --> 00:47:09,611 I don't know their names. They live somewhere outside Cleveland. 733 00:47:09,686 --> 00:47:12,154 Jack and Frieda Goldstein. 734 00:47:14,091 --> 00:47:16,025 How do you know? 735 00:47:16,093 --> 00:47:18,027 He told me. 736 00:47:19,596 --> 00:47:22,929 Jack and Frieda Goldstein of Shaker Heights, Ohio. 61723

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.