Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:01,914 --> 00:00:05,914
{\an3}radioaktif.blogspot.com
00
00:00:06,914 --> 00:00:07,914
{\an3}RadenSandy
00
00:00:09,914 --> 00:00:12,914
Singer: Hironobu KageyamaTitle: Cha-La Head-Cha-La
01
00:00:13,430 --> 00:00:15,970
♪ Hikaru kumo wo tsukinuke ♪
♪ 光る雲を突き抜け ♪
02
00:00:16,180 --> 00:00:18,430
♪ Fly Away (Fly Away) ♪
03
00:00:18,640 --> 00:00:25,730
♪ Karadajuu ni hirogaru panorama.♪
♪ 体中に 広がるパノラマ ♪
04
00:00:25,940 --> 00:00:28,360
♪ Kao wo kerareta chikyuu ga ♪
♪ 顔を 蹴られた地球が怒って ♪
05
00:00:28,570 --> 00:00:31,030
♪ okotte (okotte) ♪
♪ 怒って (怒って) ♪
06
00:00:31,240 --> 00:00:37,740
♪ Kazan wo bakuhatsu saseru. ♪
♪ 火山を爆発させる ♪
07
00:00:37,950 --> 00:00:44,330
♪ Toketa koori no naka ni ♪
♪ 溶けた北極の中に ♪
08
00:00:44,540 --> 00:00:52,540
♪ kyouryuu ga itara
tamanori shikomitai ne. ♪
♪ 恐竜が居たら 玉乗り仕込みたいね ♪
09
00:00:53,420 --> 00:00:56,720
♪ CHA-LA-HEAD-CHA-LA. ♪
10
00:00:56,930 --> 00:01:04,930
♪ Nani ga okite mo kibun
wa heno heno kappa ♪
♪ 何が起きても 気分はへのへの河童 ♪
11
00:01:05,940 --> 00:01:09,190
♪ CHA-LA-HEAD-CHA-LA. ♪
12
00:01:09,400 --> 00:01:15,280
♪ Mune ga pachi pachi suru
hodo sawagu genki dama. ♪
♪ 胸がパチパチするほど 騒ぐ元気玉 ♪
13
00:01:15,490 --> 00:01:18,700
♪ CHA-LA-HEAD-CHA-LA. ♪
14
00:01:18,910 --> 00:01:26,910
♪ Atama karappo no hou
ga yume tsumekomeru. ♪
♪ 頭空っぽの方が 夢詰め込める ♪
15
00:01:27,830 --> 00:01:31,210
♪ CHA-LA-HEAD-CHA-LA. ♪
16
00:01:31,420 --> 00:01:34,630
♪ Egao urutora Z de ♪
♪ 笑顔ウルトラZ で ♪
17
00:01:34,840 --> 00:01:38,090
♪ kyou mo ai-yai-yai-yai-yai, “. ♪
♪ 今日もアイヤイヤイヤイヤイ... ♪
18
00:01:38,300 --> 00:01:40,180
♪ Sparking! ♪
19
00:02:08,750 --> 00:02:11,790
R-Remember this
well, you trash...
20
00:02:12,000 --> 00:02:14,800
There won't be any miracles
for you next time...
21
00:02:15,010 --> 00:02:18,590
Be sure to enjoy yourselves
to the fullest until then...
22
00:02:23,180 --> 00:02:29,600
Earth had been saved. But already,
a new drama was about to begin.
23
00:02:31,560 --> 00:02:39,200
"We're Off Into Space! The Star
of Hope is Piccolo's Homeland."
24
00:03:22,160 --> 00:03:23,620
Are you okay?
25
00:03:23,820 --> 00:03:26,040
You can rest easy now.
26
00:03:30,160 --> 00:03:32,960
Aw, did he leave?
27
00:03:33,170 --> 00:03:39,220
Never mind that guy, what kinda idiot are
you? How come ya didn't finish him off?
28
00:03:42,180 --> 00:03:45,970
Sorry about that, Kuririn...
29
00:03:46,180 --> 00:03:50,270
Don't worry about it. I did feel
bad for everyone who died, though.
30
00:03:50,480 --> 00:03:54,190
But even so, we might still be
able to bring them back to life.
31
00:03:57,900 --> 00:03:59,780
H-He couldn't be...!
32
00:04:21,010 --> 00:04:23,800
Gohan-chan!
33
00:04:24,010 --> 00:04:26,390
Ch-Chichi?
34
00:04:26,600 --> 00:04:30,930
Gohan-chan! Gohan-chan!
35
00:04:31,140 --> 00:04:33,350
Gohan-chan!
36
00:04:34,560 --> 00:04:36,560
Ch-Chichi!
37
00:04:40,150 --> 00:04:42,570
Gohan-chan!
38
00:04:51,160 --> 00:04:56,710
Gohan-chan! Gohan-chan! Are you okay?!
Wake up! Ma is here!
39
00:04:56,920 --> 00:05:00,550
Gohan-chan... What an awful
thing to go through...
40
00:05:00,750 --> 00:05:02,970
G-Gohan is fine.
41
00:05:03,170 --> 00:05:10,810
Goku is in far worse shape than him.
See? You see? Over here. See?
42
00:05:11,020 --> 00:05:14,770
You poor thing! Bein' forced to
go through somethin' like this!
43
00:05:14,980 --> 00:05:20,190
You're never goin' to leave your
Ma's side again! You poor thing!
44
00:05:22,150 --> 00:05:26,360
That's just not right.
Goku had it hard, too.
45
00:05:26,570 --> 00:05:28,950
S-Son-kun...
46
00:05:29,160 --> 00:05:30,370
Goku...
47
00:05:30,580 --> 00:05:32,200
Son-kun...
48
00:05:34,000 --> 00:05:35,790
Are you okay, Son-kun?
49
00:05:36,000 --> 00:05:38,380
Th-This is awful.
50
00:05:38,580 --> 00:05:42,960
S-Sorry... I let the
Saiyan get away...
51
00:05:43,170 --> 00:05:46,800
Not at all. Just driving
him away was quite a feat.
52
00:05:47,010 --> 00:05:49,390
Ah, Karin-sama...
53
00:05:49,600 --> 00:05:53,140
Saying he was strong
doesn't begin to cover it.
54
00:05:53,350 --> 00:06:00,690
B-Bulma-san, Yamucha was... Except for the
four of us, everyone else was done in...
55
00:06:00,900 --> 00:06:03,780
Uh-huh, we saw it on TV.
56
00:06:03,980 --> 00:06:06,780
But Piccolo died, which means
that so has Kami-sama...
57
00:06:06,990 --> 00:06:11,160
He's right. And that means
the Dragon Balls...
58
00:06:15,000 --> 00:06:17,580
I know what that means!
59
00:06:22,000 --> 00:06:23,960
Y-You knew, didn't you?
60
00:06:24,170 --> 00:06:26,970
Y-Yeah.
61
00:06:27,170 --> 00:06:31,390
If only Piccolo had been
one of the survivors...
62
00:06:31,600 --> 00:06:33,600
Well 'scuse me for livin'.
63
00:06:36,980 --> 00:06:41,770
That's right! All you did was run away!
You didn't fight one bit!
64
00:06:44,150 --> 00:06:45,940
What did you say?!
65
00:06:46,150 --> 00:06:52,700
A good-for-nothing like you should have
died right off, instead of Piccolo!
66
00:06:52,910 --> 00:06:55,200
You idiot!
67
00:07:02,000 --> 00:07:05,960
If I hadn'a been there, these
guys wouldn'a survived!
68
00:07:06,170 --> 00:07:09,800
This is pissin' me off!
I'm sick of bein' good!
69
00:07:10,010 --> 00:07:11,590
All right, all right.
70
00:07:11,800 --> 00:07:14,970
More importantly, we should hurry
and get the injured to a hospital.
71
00:07:15,180 --> 00:07:17,180
There aren't any more senzu.
72
00:07:19,980 --> 00:07:22,980
Easy, easy! Easy now...
73
00:07:55,140 --> 00:07:58,680
Everyone's bodies are
around here, right?
74
00:07:58,890 --> 00:08:01,980
Um... a little more that way.
75
00:08:10,150 --> 00:08:16,950
Bulma-san, don't cry. There's only a
very slim chance that this is possible,
76
00:08:17,160 --> 00:08:22,960
and maybe it's even a little crazy, so
listen to me, but don't get your hopes up.
77
00:08:23,170 --> 00:08:30,590
L-it's possible that we can bring everyone
who was killed by the Saiyans back to life.
78
00:08:33,010 --> 00:08:34,010
What do you mean?
79
00:08:34,180 --> 00:08:35,470
Really?
80
00:08:35,680 --> 00:08:38,390
This is going to sound
like grasping at clouds...
81
00:08:38,600 --> 00:08:44,350
K-Kuririn... you said something
about that to me, too...
82
00:08:44,560 --> 00:08:47,940
What do you mean? Tell us...
83
00:08:48,150 --> 00:08:50,690
A-As it happens...
84
00:08:50,900 --> 00:08:53,570
Just a minute. I'll
tell you later.
85
00:08:53,780 --> 00:08:58,580
Muten Roshi-sama, land here. We have
to load up everyone else's bodies.
86
00:09:18,180 --> 00:09:24,350
Chaozu's body is the only one left.
Let's see now...
87
00:09:24,560 --> 00:09:25,980
There isn't one.
88
00:09:26,190 --> 00:09:29,150
He blew himself to pieces.
89
00:09:33,570 --> 00:09:37,530
I really would like to bring
them all back to life.
90
00:09:37,740 --> 00:09:42,370
As it stands, their sacrifice
was all too great.
91
00:09:42,580 --> 00:09:49,040
Karin-sama, all I feel is anger...
at my own helplessness...
92
00:09:57,340 --> 00:09:58,340
Now then...
93
00:09:58,510 --> 00:10:01,180
That's okay. I'll pilot us.
94
00:10:03,310 --> 00:10:05,270
I've calmed down a little.
95
00:10:05,480 --> 00:10:07,560
O-Okay...
96
00:11:51,160 --> 00:11:54,000
Gohan-chan! Are you wakin' up?
97
00:11:55,920 --> 00:11:59,720
Relax! It's Ma! It's your Ma!
98
00:11:59,920 --> 00:12:02,180
M-Mother?
99
00:12:03,590 --> 00:12:08,930
You poor thing! It must have been so scary!
But you're okay now!
100
00:12:09,140 --> 00:12:12,350
Yeah, you did great!
You're really something!
101
00:12:12,560 --> 00:12:13,770
We got through it!
102
00:12:13,980 --> 00:12:16,980
H-How? Where is the Saiyan?
103
00:12:18,150 --> 00:12:23,110
He got away... He
got away from us.
104
00:12:23,320 --> 00:12:27,950
B-But still, we all hurt him
something terrible, right?
105
00:12:28,160 --> 00:12:30,580
He might never come back.
106
00:12:33,580 --> 00:12:34,960
Where's Father?!
107
00:12:35,170 --> 00:12:37,960
I'm in the back, Gohan...
108
00:12:38,170 --> 00:12:42,010
Thanks to you guys, I managed
to survive somehow...
109
00:12:47,390 --> 00:12:53,350
Hey, this is fine an' all,
but yer Goku's wife, right?
110
00:12:53,560 --> 00:12:58,480
Stop worryin' about just the kid, and
look after yer husband, would ya?
111
00:12:58,690 --> 00:13:01,570
How rude! Nothin' doin'.
112
00:13:01,780 --> 00:13:04,620
It's because of Goku-sa that Gohan-chan
went through all that nastiness!
113
00:13:04,780 --> 00:13:06,570
He didn't have to drag
my boy into that!
114
00:13:06,780 --> 00:13:09,160
That's not true, Mother!
Father was...
115
00:13:09,370 --> 00:13:15,000
I'm far more worried about your future,
Gohan, than I am about the Earth!
116
00:13:17,380 --> 00:13:20,210
Goku, can I slug her?
117
00:13:24,090 --> 00:13:25,590
Kuririn...
118
00:13:25,800 --> 00:13:28,470
Would you tell us about what
you were saying earlier?
119
00:13:28,680 --> 00:13:30,470
O-Oh, right.
120
00:13:32,560 --> 00:13:36,980
The Saiyans probably learned about there
being Dragon Balls here on Earth,
121
00:13:37,190 --> 00:13:42,570
via Goku's brother's radio, or whatever.
The part about having wishes granted, too.
122
00:13:42,780 --> 00:13:47,570
So, as long as they were here, they were
trying to get the Dragon Balls, too.
123
00:13:47,780 --> 00:13:48,570
Really?
124
00:13:48,780 --> 00:13:49,370
Yeah.
125
00:13:49,570 --> 00:13:54,290
But when they saw Piccolo's face,
they called him something weird.
126
00:13:54,500 --> 00:13:56,370
A "Namekian."
127
00:13:59,290 --> 00:14:05,010
Piccolo... and Kami-sama, too...
appear to have been aliens.
128
00:14:05,220 --> 00:14:08,180
That's no wonder,
what with his face.
129
00:14:08,390 --> 00:14:11,180
The important part is
what they said next.
130
00:14:12,560 --> 00:14:15,140
Nappa! Kill them!
131
00:14:15,350 --> 00:14:17,560
But what about the Dragon Balls?
132
00:14:17,770 --> 00:14:20,940
I don't care! I have an idea.
133
00:14:21,150 --> 00:14:24,570
If we go to Planet Namek, the
home world of that Namekian,
134
00:14:24,780 --> 00:14:28,410
I'm sure that there will be Dragon
Balls that are even more powerful.
135
00:14:29,360 --> 00:14:32,160
Is that all they said?
That's nonsense.
136
00:14:32,370 --> 00:14:33,790
I heard him, too.
137
00:14:33,990 --> 00:14:38,670
He said that Namekians have the
power to create mysterious balls.
138
00:14:38,870 --> 00:14:45,010
If... and that's a really big if... we were
able to go to this Planet Namek place,
139
00:14:45,210 --> 00:14:47,630
we might be able to obtain
their Dragon Balls.
140
00:14:47,840 --> 00:14:49,180
L-I get it.
141
00:14:49,380 --> 00:14:53,470
If you did that, you would be able to
bring those who had died back to life.
142
00:14:53,680 --> 00:14:55,270
Piccolo-sen could
come back to life!
143
00:14:55,470 --> 00:14:57,850
G-Gohan-chan, how
can you say that?!
144
00:14:58,060 --> 00:15:01,560
That's right! If Piccolo came
back to life, so would Kami-sama!
145
00:15:01,770 --> 00:15:05,150
And that means we could restore
the Dragon Balls here, too!
146
00:15:06,780 --> 00:15:09,150
Banzai! Banzai!
Th-That's incredible!
147
00:15:09,360 --> 00:15:11,990
Then there's a chance...
There really is a chance!
148
00:15:12,200 --> 00:15:14,580
Isn't there? Isn't there?
Isn't there?
149
00:15:16,910 --> 00:15:19,540
You amateurs make it sound
so nice and simple.
150
00:15:20,580 --> 00:15:25,000
There's no way we could pull off that kind
of dream. I hate to burst your bubble.
151
00:15:25,210 --> 00:15:28,170
N-Not even you can
do it, Bulma-san?
152
00:15:28,380 --> 00:15:29,720
In the first place, Kuririn,
153
00:15:29,930 --> 00:15:33,720
how are we supposed to know where this
whatever-it's-called planet even is?
154
00:15:35,760 --> 00:15:37,970
L-Let me take care of that...
155
00:15:38,180 --> 00:15:40,980
Kaio-sama, you're
listening, right?
156
00:15:41,190 --> 00:15:46,570
Do you know where
this Planet Namek is?
157
00:15:46,780 --> 00:15:48,780
Planet Namek? Of course I know.
158
00:15:48,990 --> 00:15:52,700
Whatever else you may say,
lam a Kaio, after all.
159
00:15:52,910 --> 00:15:59,080
Th-This is amazing. We can hear him, too.
This gentleman is Kaio-sama, is he?
160
00:15:59,290 --> 00:16:04,670
Kaio-sama, it looks like everyone
else can hear you, too, so tell us.
161
00:16:04,880 --> 00:16:10,590
Before I do, allow me to say one thing.
You all did really well.
162
00:16:10,800 --> 00:16:14,590
Once Son Goku had been done in, I
honestly thought it was hopeless.
163
00:16:14,800 --> 00:16:16,350
That was really something.
164
00:16:16,560 --> 00:16:22,940
Still, I got a pretty big shock. Not
even Kaio-ken worked against him...
165
00:16:23,150 --> 00:16:28,650
Yeah, even I greatly miscalculated
that Saiyan Vegeta's strength.
166
00:16:28,860 --> 00:16:30,780
Who knew he'd be that strong?
167
00:16:30,990 --> 00:16:35,160
M-Maybe I really was wrong
to let him get away...
168
00:16:35,370 --> 00:16:36,950
Maybe so.
169
00:16:37,160 --> 00:16:41,370
H-Hey, what does he mean? Don't
tell me Goku intentionally...
170
00:16:41,580 --> 00:16:44,170
l-I'll tell you all
the details later.
171
00:16:44,370 --> 00:16:47,590
Now then, Planet
Namek's location...
172
00:16:47,790 --> 00:16:52,090
To put it in the terms you'd
use on Earth... let's see...
173
00:16:52,300 --> 00:16:58,050
Bearing SW66 by... no,
no, let's see here...
174
00:16:58,260 --> 00:17:05,350
Bearing SU83 by...
9045XY, is it?
175
00:17:05,560 --> 00:17:09,150
9045XY, did you say?!
176
00:17:09,360 --> 00:17:12,360
B-Bulma-san, do you
know where that is?
177
00:17:12,570 --> 00:17:16,360
H-Hey, Turtle-chan, take over piloting.
I've got to calculate this.
178
00:17:16,570 --> 00:17:18,780
T-Turtle-chan?
179
00:17:18,990 --> 00:17:21,700
I've got a bad feeling
about this...
180
00:17:21,910 --> 00:17:27,170
Planet Namek used to be a very
beautiful planet, as I recall,
181
00:17:27,380 --> 00:17:30,590
but some time ago, they went through
a terrible bout of abnormal weather.
182
00:17:30,800 --> 00:17:35,590
I thought that all of the
Namekians died out at that time.
183
00:17:37,390 --> 00:17:40,560
The planet itself is currently in
the process of returning to normal,
184
00:17:40,760 --> 00:17:44,560
but as for whether or
not anyone survived...
185
00:17:44,770 --> 00:17:46,980
O-Oh, no...
186
00:17:47,190 --> 00:17:50,900
This is hopeless. Ain't no way
there're still Dragon Balls there.
187
00:17:51,110 --> 00:17:52,110
H-Hey, you!
188
00:17:52,280 --> 00:17:57,070
Don't panic. Once I check up
on Planet Namek, I'll know.
189
00:17:57,280 --> 00:18:01,790
Now, where was it? Let's see...
190
00:18:05,910 --> 00:18:07,370
This way, huh?
191
00:18:07,580 --> 00:18:08,290
So that's it!
192
00:18:08,500 --> 00:18:14,970
That's the reason why Kami... or rather, the
Namekian who became Kami-fled to Earth.
193
00:18:15,170 --> 00:18:19,760
Kami himself may have forgotten
that because he lost his memory,
194
00:18:19,970 --> 00:18:24,350
or maybe he was just too young a child.
Either way, it's a sad past.
195
00:18:24,560 --> 00:18:29,980
Yeah, but Dragon Balls can
grant any wish, right?
196
00:18:30,190 --> 00:18:32,070
If they're the guys that
could make them things,
197
00:18:32,090 --> 00:18:35,990
they coulda just wished to have the
abnormal weather stopped, right?
198
00:18:36,190 --> 00:18:38,150
That probably
wouldn't have worked.
199
00:18:38,360 --> 00:18:40,370
Shen Long said that he
couldn't grant a wish
200
00:18:40,570 --> 00:18:46,000
that exceeded the power of
the Dragon Balls' creator.
201
00:18:46,200 --> 00:18:49,580
That means he couldn't rein in
that incredible amount of power.
202
00:18:49,790 --> 00:18:53,920
That's why Shen Long couldn't do
anything against the Saiyans.
203
00:18:54,130 --> 00:18:59,220
What're ya talkin' about? I guess the
Dragon Balls ain't so great after all.
204
00:19:02,350 --> 00:19:03,760
You're a sassy fellow!
205
00:19:03,970 --> 00:19:05,730
What's this? There are some!
There are some!
206
00:19:05,850 --> 00:19:08,980
There are some Namekians! There's
just under a hundred of them,
207
00:19:09,190 --> 00:19:11,980
but they survived, and
are thriving again!
208
00:19:13,770 --> 00:19:16,570
Th-There're a hundred
guys like that?!
209
00:19:23,370 --> 00:19:28,370
Not to worry. Namekians are a very
mild-mannered race by nature.
210
00:19:28,580 --> 00:19:32,380
Like that guy who was
Kami on your Earth.
211
00:19:33,880 --> 00:19:36,960
Piccolo Daimao was probably
someone who was born
212
00:19:37,170 --> 00:19:44,180
of the evil influence of Earthlings that
he encountered before becoming Kami.
213
00:19:52,270 --> 00:19:53,690
That explains it.
214
00:19:53,900 --> 00:19:57,650
There are some nasty types out
there in the world, after all.
215
00:19:57,860 --> 00:19:58,860
Look who's talking.
216
00:19:58,900 --> 00:20:00,900
But now there's a
possibility that Kami,
217
00:20:01,110 --> 00:20:05,080
not to mention Yamucha and
Tenshinhan, can come back to life!
218
00:20:05,280 --> 00:20:08,080
You're naive! You're
absolutely naive!
219
00:20:08,290 --> 00:20:13,920
Indeed, I figured out where Planet Namek
is. But how are you planning to go there?
220
00:20:14,130 --> 00:20:17,920
H-How? Well, in a
spaceship, of course.
221
00:20:18,130 --> 00:20:21,510
That's where you're being
completely naive, I tell you!
222
00:20:21,720 --> 00:20:23,180
If you used a spaceship
223
00:20:23,390 --> 00:20:26,270
with the world's most powerful engine,
an experimental model my dad made,
224
00:20:26,290 --> 00:20:30,000
I calculated how much time it would
take you to reach Planet Namek.
225
00:20:31,270 --> 00:20:35,060
Exactly how long do you
think it would take?
226
00:20:35,270 --> 00:20:38,690
I came up with a positively
enormous figure.
227
00:20:38,900 --> 00:20:43,360
Look here. It would take 4,339
years and three months.
228
00:20:43,570 --> 00:20:45,950
You'd have to live to
a ripe old age, huh?
229
00:20:46,160 --> 00:20:50,040
K-Kaio-sama, what should we do?
230
00:20:51,540 --> 00:20:56,290
Y-Y-You're asking me?
231
00:20:59,050 --> 00:21:02,090
If that's the problem, I
think we'll be all right.
232
00:21:02,300 --> 00:21:06,850
I'm thinking of using the spaceship
that that Saiyan came here in.
233
00:21:07,050 --> 00:21:13,060
The Saiyan's? But the Saiyan took
that one and ran away, didn't he?
234
00:21:13,270 --> 00:21:15,230
We saw the spaceship belonging
to that Vegeta guy,
235
00:21:15,270 --> 00:21:18,480
but it was very small, and anyhow you
look at it, it had to be a one-seater.
236
00:21:18,690 --> 00:21:21,780
Which means that the spaceship
belonging to that other one who died
237
00:21:21,990 --> 00:21:23,320
has to be out there somewhere.
238
00:21:23,530 --> 00:21:28,910
Th-That's right! And there's the one
that my brother Raditz came in, too!
239
00:21:29,120 --> 00:21:33,080
Come to think of it, that one
got destroyed by Gohan...
240
00:21:33,290 --> 00:21:35,920
But anyhow, there's still
one of them, right?
241
00:21:36,120 --> 00:21:39,500
If I can find that one and analyze it,
I just might come up with something.
242
00:21:39,710 --> 00:21:42,170
It's probably in Metro East.
243
00:21:42,380 --> 00:21:45,380
That's the first place
the Saiyans destroyed.
244
00:21:45,590 --> 00:21:47,590
We'll have to go
look for it later.
245
00:21:48,680 --> 00:21:51,890
I was thinking that, and picked
up a nice little something.
246
00:21:52,100 --> 00:21:57,900
This. I'm sure that Vegeta guy beeped
this thing to call his spaceship.
247
00:21:58,100 --> 00:22:00,150
It has to be a remote control!
248
00:22:05,360 --> 00:22:08,200
We can do this! We can
definitely do this!
249
00:22:10,780 --> 00:22:14,580
Yay! Yay! Hope is in sight!
250
00:22:16,920 --> 00:22:19,500
Planet Namek or bust!
251
00:22:23,380 --> 00:22:26,010
A destination planet
had been settled on.
252
00:22:26,220 --> 00:22:32,180
However, there were still some difficult
problems to solve beforehand.
253
00:22:33,000 --> 00:22:36,000
Translated by Raden Sandy
radioaktif.blogspot.com
254
00:22:37,300 --> 00:22:40,880
Singer: Shoko NakagawaTitle: Detekoi Tobikiri ZENKAI Power!
255
00:22:46,990 --> 00:22:50,660
♪ Kakete kuru yo
appuru iro monstaa. ♪
♪ 駆けてくるよ アップル色モンスター ♪
256
00:22:50,870 --> 00:22:56,410
♪ Tonde kuru yo nattsu
no kaori eirien. ♪
♪ 飛んでくるよ ナッツの香りエイリアン ♪
257
00:22:56,620 --> 00:22:59,540
♪ Deatte dokkin dokkin. ♪
♪ 出会って ドッキンドッキン(ドッキンドッキン) ♪
258
00:23:02,250 --> 00:23:07,760
♪ Pika pika ginga wa
poppukoon shawaa. ♪
♪ ぴかぴか銀河はポップコーンシャワー ♪
259
00:23:09,760 --> 00:23:13,890
♪ Kinou ni bai-bai-bai (Go-ha-n) ♪
♪ 昨日にバイ・バイ・バイ(悟飯) ♪
260
00:23:14,100 --> 00:23:17,890
♪ Fu-shi-gi (lp-pa-i) ♪
♪ 不思議(一杯) ♪
261
00:23:18,100 --> 00:23:21,230
♪ Chikara wo komete (Okawari OK) ♪
♪ 力を込めて(お変りオーケー) ♪
262
00:23:21,440 --> 00:23:23,860
♪ Kochira e Iai-Iai-Iai. ♪
♪ こちらへ ライ・ライ・ライ ♪
263
00:23:26,030 --> 00:23:31,820
♪ Woh... mirakuru ZENKAI pawaa! ♪
♪ うう…ミラクル全開パワー ♪
264
00:23:33,830 --> 00:23:35,490
♪ Hara heri wanpaku kinto un. ♪
♪ 腹減り 腕白 筋斗雲 ♪
265
00:23:35,700 --> 00:23:37,580
♪ Yama hodo takusan suiheisen. ♪
♪ 山程沢山 水平線 ♪
266
00:23:37,790 --> 00:23:39,660
♪ Deatte wakarete deatte wakarete. ♪
♪ 出合って別れて 出合って別れて ♪
267
00:23:39,870 --> 00:23:41,500
♪ Ta-i-he-n. ♪
♪ 大変 ♪
268
00:23:41,710 --> 00:23:47,300
♪ Ah mou Kamisama mo tsurai yo ne! ♪
♪ ああもう 神様も辛いよね ♪
269
00:23:47,510 --> 00:23:49,470
♪ Gomen. ♪
♪ …御免 ♪
270
00:23:49,670 --> 00:23:54,760
♪ Woh... manpuku ZENKAI pawaa! ♪
♪ うう…満腹全開パワー ♪
271
00:23:57,470 --> 00:24:02,730
♪ Dete koi tobikiri ZENKAI pawaa! ♪
♪ 出てこい飛び切り全開パワー ♪25363
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.