All language subtitles for Bad Mothers s01e01.enng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,600 --> 00:00:11,559 ? I wanna feel it on my skin ? 2 00:00:11,639 --> 00:00:15,038 ? I wanna wake that fire within ? 3 00:00:15,119 --> 00:00:16,998 ? Come on ? 4 00:00:17,079 --> 00:00:20,038 ? Light the fire, light the fire in me ? 5 00:00:26,518 --> 00:00:29,197 ? Light the fire in me... ? 6 00:00:42,995 --> 00:00:45,714 So we gather that you were one of the last people 7 00:00:45,795 --> 00:00:48,034 to see Charlotte alive. 8 00:00:48,115 --> 00:00:51,594 We also understand that you made threats. 9 00:00:53,714 --> 00:00:55,873 Well, not like that. 10 00:00:55,954 --> 00:00:57,313 I was... 11 00:00:57,394 --> 00:00:59,033 I was upset. I... 12 00:01:00,193 --> 00:01:04,272 I've been really worried about my marriage, my husband. 13 00:01:04,353 --> 00:01:06,632 Three nights ago at a fundraiser party, 14 00:01:06,712 --> 00:01:09,511 I found a phone in his jacket pocket. 15 00:01:09,592 --> 00:01:12,271 I had reason to believe that he's... 16 00:01:12,352 --> 00:01:13,751 he's been having an affair. 17 00:01:13,831 --> 00:01:16,990 (MUSIC PLAYING) 18 00:01:17,071 --> 00:01:19,110 - Hey! - Ah, here's trouble. 19 00:01:20,391 --> 00:01:21,391 - Hey. - How're you doing? 20 00:01:21,430 --> 00:01:22,430 Mm, good. 21 00:01:22,470 --> 00:01:24,206 Look, is there any chance of getting some free drinks? 22 00:01:24,230 --> 00:01:26,229 Ah, no, because it's a fundraiser. 23 00:01:26,310 --> 00:01:27,749 Come on, like mate's rates! 24 00:01:27,830 --> 00:01:29,029 Bindy, you're pushing it. 25 00:01:29,109 --> 00:01:30,428 As always. 26 00:01:32,109 --> 00:01:33,388 Would you look at Anton? 27 00:01:34,349 --> 00:01:36,068 Why is he talking to those losers? 28 00:01:36,148 --> 00:01:38,627 No, there's no shots. Do not let this one lead you astray. 29 00:01:38,708 --> 00:01:39,708 (LAUGHTER) 30 00:01:39,748 --> 00:01:40,787 A drink, thanks. 31 00:01:40,868 --> 00:01:42,667 Well, at least your husband's supportive. 32 00:01:42,748 --> 00:01:45,347 Mine over there looks like he's being tortured. 33 00:01:50,707 --> 00:01:51,826 You OK? 34 00:01:52,506 --> 00:01:53,865 Yeah, I'm fine. 35 00:01:53,946 --> 00:01:56,025 - Yeah? You sure? - Yeah. 36 00:01:57,586 --> 00:01:59,265 That was weird. 37 00:01:59,345 --> 00:02:01,784 (LAUGHTER) 38 00:02:03,945 --> 00:02:06,504 Can you hear me? Yes? 39 00:02:06,585 --> 00:02:08,704 Can you see me? Yes? 40 00:02:08,784 --> 00:02:10,063 Welcome, Bedford parents, 41 00:02:10,144 --> 00:02:14,423 to my hopefully fabulous lucrative fundraiser. 42 00:02:14,503 --> 00:02:17,342 Um, lots of hard work, I'm sure you can imagine. 43 00:02:17,423 --> 00:02:18,862 But I couldn't have done it 44 00:02:18,943 --> 00:02:21,662 without my helpers from the Bedford Mothers Club. 45 00:02:21,743 --> 00:02:23,262 - Round of applause. - (APPLAUSE) 46 00:02:23,342 --> 00:02:25,461 Thank you, girls. I love you guys so, so much. 47 00:02:25,542 --> 00:02:27,221 I really... I love you a lot. 48 00:02:27,302 --> 00:02:30,021 - And to my Vice President, Sarah. - Yeah? 49 00:02:30,101 --> 00:02:33,020 (APPLAUSE) 50 00:02:33,101 --> 00:02:36,340 She persuaded her husband to give us this beautiful restaurant. 51 00:02:36,421 --> 00:02:38,460 - Anton! - Whoo! 52 00:02:38,540 --> 00:02:41,059 Ah, it was nothin', it was nothin', 53 00:02:41,140 --> 00:02:42,140 but it was my pleasure. 54 00:02:42,180 --> 00:02:43,596 That was my pleasure, but it's wonderful to see you all. 55 00:02:43,620 --> 00:02:45,339 Thanks for coming out tonight. 56 00:02:45,419 --> 00:02:46,778 Ooh, honours. 57 00:02:46,859 --> 00:02:49,018 Of course. The lucky raffle. 58 00:02:49,099 --> 00:02:53,858 Third prize is a 2016 bottle of Indigo Bay champagne. 59 00:02:53,938 --> 00:02:55,617 And the lucky winner is... 60 00:02:56,378 --> 00:02:57,457 number 53. 61 00:02:57,538 --> 00:02:59,097 (GASPS) Oh, my god! 62 00:02:59,178 --> 00:03:00,337 - No. - It's me! Argh! 63 00:03:00,417 --> 00:03:01,816 - What? - (LAUGHTER) 64 00:03:05,537 --> 00:03:06,696 - Ooh! - (LAUGHTER) 65 00:03:06,777 --> 00:03:08,456 Rigged! 66 00:03:08,536 --> 00:03:09,735 Oh, shut up! 67 00:03:09,816 --> 00:03:12,335 Well, we do have an up-close-and-personal relationship. 68 00:03:12,416 --> 00:03:15,335 And if anyone is looking for a personal trainer, 69 00:03:15,416 --> 00:03:17,895 I work miracles with husbands. 70 00:03:17,975 --> 00:03:19,854 (LAUGHS) 71 00:03:23,414 --> 00:03:26,613 ? But when the sun arrives, I see you in my... ? 72 00:03:26,694 --> 00:03:29,173 Hey, babe, we need more wine. 73 00:03:30,494 --> 00:03:32,093 We're not serving alcohol anymore. 74 00:03:32,173 --> 00:03:34,812 I have to work in the morning. I'm done. 75 00:03:34,893 --> 00:03:37,412 Oh, my god, come on! It's only 11. 76 00:03:37,493 --> 00:03:40,692 - And I have BYO. - Seriously! 77 00:03:40,772 --> 00:03:43,931 Yeah! Come on! Don't act like old people. 78 00:03:44,012 --> 00:03:45,811 It's time to call it a night, OK? 79 00:03:45,892 --> 00:03:48,811 Um, then go home. (LAUGHS) 80 00:03:48,891 --> 00:03:50,610 Hey, Anton! 81 00:03:50,691 --> 00:03:53,290 Come and have a drink with us. Come on. 82 00:03:53,371 --> 00:03:55,690 You just stay away from my husband. 83 00:03:55,770 --> 00:03:58,009 What are you doing? Oh, my god! 84 00:04:01,490 --> 00:04:03,409 Are you happy now? Who are you? 85 00:04:03,489 --> 00:04:05,065 - Are you kidding me? - What the hell is going on? 86 00:04:05,089 --> 00:04:07,128 - The fundraiser is over. - Hey! Hey! 87 00:04:08,129 --> 00:04:09,368 - It's done. - Sarah! 88 00:04:09,448 --> 00:04:11,727 What? What? 89 00:04:11,808 --> 00:04:13,367 What the hell's going on? 90 00:04:14,128 --> 00:04:15,927 Are you sleeping with that girl? 91 00:04:16,768 --> 00:04:18,007 Course not. 92 00:04:20,207 --> 00:04:22,206 - Where are some of those quiches? - Right this way. 93 00:04:23,647 --> 00:04:27,406 ? We are gonna cause trou-ou-ou-ou-ouble. ? 94 00:04:28,206 --> 00:04:30,005 Are we gonna talk about this? 95 00:04:30,086 --> 00:04:31,965 For a start, you're never here. 96 00:04:32,046 --> 00:04:33,125 You're always working. 97 00:04:33,205 --> 00:04:35,245 I am running one restaurant and I'm opening another. 98 00:04:35,285 --> 00:04:36,965 But you always have time to go to the gym. 99 00:04:37,045 --> 00:04:38,764 So I don't keel over and die, yeah. 100 00:04:38,845 --> 00:04:41,284 Alright, so what about this, huh? 101 00:04:41,364 --> 00:04:44,483 I found it in your jacket, but it's not your usual phone, 102 00:04:44,564 --> 00:04:45,763 and there are messages on... 103 00:04:47,004 --> 00:04:48,923 How is this funny? 104 00:04:50,323 --> 00:04:54,042 A punter left this phone at work and I picked it up 105 00:04:54,123 --> 00:04:56,362 and I put it in my jacket pocket and I forgot about it. 106 00:04:58,322 --> 00:05:01,121 Oh, come on. It's nothing. 107 00:05:02,202 --> 00:05:05,921 Sarah, you cannot think that I am sleeping with Bindy Burridge. 108 00:05:06,761 --> 00:05:08,960 Sarah, she's practically a child. 109 00:05:09,041 --> 00:05:11,360 Come on. 110 00:05:11,440 --> 00:05:14,839 Besides, I prefer my women to be smart and sophisticated 111 00:05:14,920 --> 00:05:18,599 and crazy, crazy jealous. 112 00:05:18,679 --> 00:05:21,198 And if you want me to get a new trainer, 113 00:05:21,279 --> 00:05:23,215 if that's gonna make you happy, I will get a new trainer. 114 00:05:23,239 --> 00:05:25,318 I'll get a big beefcake steroid guy called Sven... 115 00:05:25,399 --> 00:05:26,918 - Stop. Stop. - No, I will, I will. 116 00:05:26,998 --> 00:05:29,037 I just need to know that you believe me. 117 00:05:38,997 --> 00:05:41,956 - OK, I believe you. I believe you. - Good. 118 00:05:44,316 --> 00:05:45,835 Hey. 119 00:05:51,395 --> 00:05:52,435 - (BELL RINGS) - OK, kiddo. 120 00:05:52,475 --> 00:05:53,651 - Alright, I'll see you later, baby. - See ya. 121 00:05:53,675 --> 00:05:54,914 Have fun. Bye! 122 00:05:56,954 --> 00:06:00,153 Incredible. You brought your own kid to school. 123 00:06:00,234 --> 00:06:01,793 Ugh, Mum made me. 124 00:06:01,874 --> 00:06:03,913 - Oh, poor you. - You don't mean that. 125 00:06:03,994 --> 00:06:08,273 No, and it's your fault my head hurts this morning. 126 00:06:08,353 --> 00:06:09,912 Hi, lovelies! 127 00:06:09,993 --> 00:06:11,632 You're not hungover either? 128 00:06:11,713 --> 00:06:13,952 What can I say? Irish genes. 129 00:06:14,032 --> 00:06:16,351 But look, this year's caring project. 130 00:06:16,432 --> 00:06:18,311 - (CHEEPING) - Baby chicks! 131 00:06:18,392 --> 00:06:20,991 Great! Something else to look after. 132 00:06:21,071 --> 00:06:23,630 Oh, my god, I wish London was in Mr Jasic's class. 133 00:06:23,711 --> 00:06:25,030 You want a chick? 134 00:06:25,111 --> 00:06:26,470 No, Mr Jasic's hot. 135 00:06:28,550 --> 00:06:30,949 Ugh, Mrs Perfect at 3:00. 136 00:06:31,030 --> 00:06:32,629 What's her problem with you? 137 00:06:32,710 --> 00:06:34,629 She's threatened, obviously. 138 00:06:34,710 --> 00:06:39,829 - And why would that be? - Um, younger, sexier, and tighter. 139 00:06:39,909 --> 00:06:41,908 And you have shagged the odd client. 140 00:06:41,989 --> 00:06:43,148 Yeah, but not him! 141 00:06:43,308 --> 00:06:44,427 Believe that. 142 00:06:44,508 --> 00:06:46,667 You guys are meant to be my friends! 143 00:06:46,748 --> 00:06:48,428 - Bye! - Bye! 144 00:06:48,429 --> 00:06:50,727 Have a good day! I love you! 145 00:06:52,187 --> 00:06:53,666 Why do we even bother? 146 00:06:53,747 --> 00:06:55,466 Sometimes it feels like that. 147 00:06:56,667 --> 00:06:59,386 What was going on with the loser mums last night? 148 00:06:59,466 --> 00:07:02,185 (SIGHS) Ah, just this thing with Anton. 149 00:07:02,266 --> 00:07:05,825 You know when you get that feeling like something is not right? 150 00:07:07,545 --> 00:07:09,504 You're kidding. 151 00:07:09,585 --> 00:07:13,224 There is no way Anton would go after that teenage slapper. 152 00:07:14,624 --> 00:07:17,063 - Hey, they're here. - Hey. Yes, they are. 153 00:07:17,144 --> 00:07:19,623 Fluffy, free-range and gorgeous. 154 00:07:19,704 --> 00:07:21,063 Oh, hello! 155 00:07:23,143 --> 00:07:24,782 - They're very cute. - Very cute. 156 00:07:24,863 --> 00:07:26,342 - Kids are gonna go mad. - They are. 157 00:07:26,423 --> 00:07:28,622 - They're a little bit messy. - Yeah? 158 00:07:28,703 --> 00:07:31,982 Ah, the ridiculous caring project. 159 00:07:32,062 --> 00:07:34,181 I think it sounds nice. 160 00:07:34,262 --> 00:07:37,781 Children caring for live chicks. 161 00:07:37,861 --> 00:07:41,460 It's a bigger worry than Anton and some gym bunny. 162 00:07:46,260 --> 00:07:48,579 Hey, this is Anton. Send me a text or leave me a message. 163 00:07:48,660 --> 00:07:50,819 - (BEEPS) - Ah, hi. 164 00:07:50,900 --> 00:07:55,659 I just wanted to say I am sorry for being crazy last night. 165 00:07:55,739 --> 00:07:57,658 Just seeing if you wanted to have lunch. 166 00:07:59,339 --> 00:08:00,898 I'll try again. Bye. 167 00:08:10,657 --> 00:08:12,536 (RINGING) 168 00:08:12,617 --> 00:08:16,776 - Anton's Bistro. - Rebecca, hi. Is Anton around? 169 00:08:16,856 --> 00:08:19,775 Yeah, I wish. He's at the gym again. 170 00:08:21,176 --> 00:08:24,015 Right, OK. Thanks. 171 00:08:26,855 --> 00:08:28,134 Three more. 172 00:08:29,055 --> 00:08:31,054 Come on, you got it. 173 00:08:32,454 --> 00:08:37,093 One more, one more. Yes! 174 00:08:38,413 --> 00:08:39,629 I tell you what, since I'm feeling generous, 175 00:08:39,653 --> 00:08:40,829 we'll skip the burpees today, alright? 176 00:08:40,853 --> 00:08:42,332 But well done. You did really well. 177 00:08:45,373 --> 00:08:47,012 Can I help you? 178 00:08:49,132 --> 00:08:50,371 Is Anton around? 179 00:08:50,452 --> 00:08:51,811 I can't see him. 180 00:08:51,892 --> 00:08:54,211 Unless you think I'm hiding him behind a weight rack. 181 00:08:56,251 --> 00:08:57,930 Actually, you just missed him. 182 00:08:59,091 --> 00:09:01,410 - So he was here? - Sure. 183 00:09:03,050 --> 00:09:04,146 You know, have you ever thought about 184 00:09:04,170 --> 00:09:05,306 working out your butt and thighs? 185 00:09:05,330 --> 00:09:07,849 Because I do a really, really good discount for couples. 186 00:09:07,930 --> 00:09:10,329 Oh, really? I don't think so. 187 00:09:11,409 --> 00:09:13,888 - Well, are you sure? - Ah, yeah. 188 00:09:13,969 --> 00:09:16,528 I mean, I'm not trying to say that you're fat, babe. 189 00:09:16,608 --> 00:09:18,264 I mean, you're in pretty good shape for your age, 190 00:09:18,288 --> 00:09:20,287 but it could be a lot better, you know? 191 00:09:22,168 --> 00:09:24,807 (UPBEAT MUSIC PLAYS) 192 00:09:39,006 --> 00:09:42,925 ? Where did you go, who were you with? ? 193 00:09:43,005 --> 00:09:46,164 - ? Does everybody want to know? ? - Oh, my god. 194 00:09:47,324 --> 00:09:51,003 ? I'm tired of the shape, the shadow you make ? 195 00:09:51,084 --> 00:09:54,643 ? When you're looking down the barrel ? 196 00:09:55,763 --> 00:09:59,722 ? What was the thing, who was the one? ? 197 00:09:59,803 --> 00:10:02,922 ? I'd tell you if I had the chance ? 198 00:10:04,042 --> 00:10:08,001 ? All over the city, the suburbs and towns ? 199 00:10:08,082 --> 00:10:11,641 ? I'm begging someone, please, look up ? 200 00:10:11,721 --> 00:10:16,120 ? Don't give up, give in ? 201 00:10:16,201 --> 00:10:19,960 ? 'Cause everybody wants to sin ? 202 00:10:20,680 --> 00:10:28,399 ? Everybody wants to sin ?* 203 00:10:28,479 --> 00:10:32,459 ? Give up, give in ? 204 00:10:32,860 --> 00:10:36,659 ? Give up, give in ? 205 00:10:36,859 --> 00:10:40,658 ? Give up, give in ? 206 00:10:41,317 --> 00:10:43,436 ? Everybody wants to sin... ? 207 00:10:43,517 --> 00:10:46,156 (BELL RINGS) 208 00:10:48,597 --> 00:10:51,756 Got your message. Some sort of crisis. 209 00:10:52,356 --> 00:10:54,995 Max, you alright? 210 00:10:58,035 --> 00:11:01,354 We've had an unfortunate incident. 211 00:11:05,034 --> 00:11:06,993 Max's chick is dead. 212 00:11:13,033 --> 00:11:14,992 His... 213 00:11:16,033 --> 00:11:18,192 chick is dead. 214 00:11:18,273 --> 00:11:20,992 Max has been rather distressed about it, haven't you, mate? 215 00:11:21,072 --> 00:11:22,471 I didn't do it. 216 00:11:22,552 --> 00:11:24,408 No-one's blaming you, buddy. It was just an accident. 217 00:11:24,432 --> 00:11:27,071 - It was Lucy. - Max, calm down. Big breaths. 218 00:11:28,471 --> 00:11:30,110 Yeah, according to Max, 219 00:11:30,191 --> 00:11:35,110 Lucy... sat on hers, ah, and it died. 220 00:11:38,030 --> 00:11:41,989 So the kids were left on their own with their chicks? 221 00:11:43,509 --> 00:11:45,708 Briefly at lunchtime, yes. 222 00:11:45,789 --> 00:11:47,948 That was a bit stupid. 223 00:11:48,949 --> 00:11:53,428 So, if Lucy killed her chick, what's it doing in your box? 224 00:11:53,508 --> 00:11:54,947 Well, Max claimed she swapped it. 225 00:11:55,028 --> 00:11:56,427 She did. 226 00:11:56,508 --> 00:11:58,867 Yeah, apparently Max's chick has two brown feathers? 227 00:11:58,947 --> 00:12:00,506 Two brown feathers. 228 00:12:00,587 --> 00:12:02,946 So this is Lucy... 229 00:12:04,067 --> 00:12:06,906 Charlotte Evans's daughter? 230 00:12:14,625 --> 00:12:19,224 Hi. Your daughter has stolen my son's chick. 231 00:12:19,305 --> 00:12:22,144 - What? - Lucy sat on hers. 232 00:12:23,584 --> 00:12:26,023 Max's has two brown feathers. 233 00:12:26,104 --> 00:12:28,823 - Whether that's true or not... - It is. 234 00:12:28,903 --> 00:12:30,022 ... Lucy's at ballet. 235 00:12:30,103 --> 00:12:31,422 Max just wants his chick back. 236 00:12:31,503 --> 00:12:33,062 But she's not the one with issues. 237 00:12:33,143 --> 00:12:36,022 - I'm sorry? - Behavioural issues. 238 00:12:36,102 --> 00:12:38,941 How dare you talk about my son like that! 239 00:12:39,022 --> 00:12:42,941 I'm so sorry. I don't have time for this at the moment. 240 00:12:55,820 --> 00:12:58,419 Quick, quick, quick, quick! Take, take, take... take it! Take it! 241 00:13:00,299 --> 00:13:02,658 You literally stole Charlotte's dog? 242 00:13:02,739 --> 00:13:04,458 Oh, she's so soft! 243 00:13:04,539 --> 00:13:07,978 I see it more as a hostage situation. 244 00:13:09,058 --> 00:13:11,577 She's cute! 245 00:13:11,658 --> 00:13:14,097 - Hey, handsome. - Hey. 246 00:13:14,178 --> 00:13:15,794 Hey why don't you take the doggie out the back 247 00:13:15,817 --> 00:13:17,016 and give her a drink? 248 00:13:17,097 --> 00:13:19,416 I guess. Come on, squirts. 249 00:13:21,297 --> 00:13:22,696 Have we got a dog now? 250 00:13:22,776 --> 00:13:25,455 She's mine. Spoils of war. 251 00:13:25,536 --> 00:13:28,055 Funny name for a dog. You alright, sis? 252 00:13:28,136 --> 00:13:30,575 Apart from wanting to kill Charlotte Evans. 253 00:13:30,655 --> 00:13:32,134 (LAUGHS) Fun in the playground, eh? 254 00:13:32,275 --> 00:13:33,714 - Yeah... - You off? 255 00:13:33,795 --> 00:13:36,394 - Mm. Night shift. Bugger. - Bye. 256 00:13:36,475 --> 00:13:37,901 - See ya. - Oh, my god! 257 00:13:37,901 --> 00:13:40,153 - Hey, Tom. Hey! - Hi, Bindy. Bye, Bindy. 258 00:13:40,234 --> 00:13:45,113 Oh, my god, I have literally got the best gossip. 259 00:13:45,193 --> 00:13:47,952 Guess who came into the gym all pissed off about her husband? 260 00:13:48,033 --> 00:13:49,632 - Mrs Doctor Perfect. - Again? 261 00:13:49,713 --> 00:13:51,392 No, no, no, that's not the best bit. 262 00:13:51,473 --> 00:13:55,552 OK, so she was looking for Anton, but he'd just finished his workout, 263 00:13:55,632 --> 00:13:59,031 and then he was outside with someone else. 264 00:13:59,912 --> 00:14:01,671 Guess who. 265 00:14:02,911 --> 00:14:04,670 You don't really want us to guess? 266 00:14:04,751 --> 00:14:05,830 Charlotte! 267 00:14:05,911 --> 00:14:09,870 I saw them drive off together and then Sarah went after them. 268 00:14:10,790 --> 00:14:14,029 Her best friend is on with her husband? 269 00:14:14,110 --> 00:14:15,709 Reasonably good goss. 270 00:14:15,790 --> 00:14:18,389 That's terrible. - No, it's the best! 271 00:14:21,269 --> 00:14:23,148 (FIERCE MUSIC PLAYS) 272 00:14:28,348 --> 00:14:31,507 ? Feel you'll leave this path untried ? 273 00:14:31,587 --> 00:14:36,026 ? Where all of your plans have been denied ? 274 00:14:36,107 --> 00:14:40,466 ? Will you roll when the dice are loaded? ? 275 00:14:40,546 --> 00:14:44,905 ? Pay the toll for your soul and deeds ? 276 00:14:44,986 --> 00:14:49,505 ? Up on high like a comet rising ? 277 00:14:49,585 --> 00:14:52,944 ? Till you crash into me ? 278 00:14:53,025 --> 00:14:55,744 ? Won't you crash into me... ? 279 00:14:59,584 --> 00:15:01,063 Sarah? 280 00:15:05,383 --> 00:15:08,102 Wow. You're finally home. 281 00:15:09,143 --> 00:15:10,622 What are you burning? 282 00:15:10,702 --> 00:15:12,901 - Your clothes. - Sorry, what? 283 00:15:12,982 --> 00:15:15,341 Well, I thought it might be nice for us to get lunch, 284 00:15:15,422 --> 00:15:19,781 for me to say sorry for my crazy, jealous accusations. 285 00:15:19,861 --> 00:15:22,260 And the restaurant said that you were at the gym. 286 00:15:22,341 --> 00:15:24,300 Yeah, I was. 287 00:15:24,381 --> 00:15:26,780 Then I saw you there with Charlotte. 288 00:15:28,100 --> 00:15:31,179 Yes, we were discussing the wrap-up from the fundraiser. 289 00:15:32,580 --> 00:15:36,699 Come on. You had to go to the Austen Hotel to do that? 290 00:15:36,779 --> 00:15:39,498 - I'm sorry, did you follow me? - Yeah. 291 00:15:39,579 --> 00:15:43,298 It made me feel like a stalker, humiliated. 292 00:15:46,938 --> 00:15:49,177 - Shit. - Yeah, you are. 293 00:15:50,097 --> 00:15:52,096 No, the kids' cubby's on fire. 294 00:15:53,097 --> 00:15:54,816 Oh, shit! 295 00:15:54,897 --> 00:15:57,456 I am so sorry you had to come out. 296 00:15:57,536 --> 00:15:59,655 Yeah, well no matter what the circumstances, Doc, 297 00:15:59,736 --> 00:16:01,295 burning off is absolutely not allowed. 298 00:16:01,376 --> 00:16:03,095 I... I know. I'm very sorry. 299 00:16:05,055 --> 00:16:07,134 Well, I'll let you guys get to bed. 300 00:16:07,215 --> 00:16:09,014 I should check on the kids. 301 00:16:10,055 --> 00:16:13,254 OK. Well, you take care, mate. 302 00:16:13,334 --> 00:16:15,053 Thanks for coming out. I'll see ya. 303 00:16:25,693 --> 00:16:28,052 You and Charlotte? How long? 304 00:16:31,492 --> 00:16:34,331 When you suggested the restaurant for the fundraiser. 305 00:16:35,371 --> 00:16:38,210 Charlotte wanted to get together to talk about the menu. 306 00:16:38,291 --> 00:16:41,010 Sarah, honestly, I had no idea what she had in mind. 307 00:16:41,091 --> 00:16:43,050 She's my friend. 308 00:16:44,130 --> 00:16:46,169 Well, then you know exactly what she's like. 309 00:16:47,450 --> 00:16:49,129 What does that mean? 310 00:16:50,009 --> 00:16:52,048 Charlotte's a force. 311 00:16:52,129 --> 00:16:54,048 Charlotte doesn't take no for an answer. 312 00:16:54,129 --> 00:16:57,288 So she threw you down and you were just helpless to resist? 313 00:16:58,128 --> 00:17:00,087 What about the kids? 314 00:17:01,488 --> 00:17:04,127 - Did you even think about them? - Of course I thought about the kids. 315 00:17:04,208 --> 00:17:06,007 That's bullshit and you know it. 316 00:17:11,127 --> 00:17:13,126 It was just sex, Sarah. 317 00:17:14,726 --> 00:17:16,125 It was just sex. 318 00:17:47,722 --> 00:17:49,321 Morning, troops. 319 00:17:49,402 --> 00:17:51,081 Why'd you sleep in the office? 320 00:17:51,161 --> 00:17:54,400 Because the paperwork I was doing bored me to sleep. 321 00:17:54,481 --> 00:17:56,040 (CHIRPING) 322 00:17:56,121 --> 00:18:00,000 - Who's this? - Oh, um, it's my chick. 323 00:18:01,080 --> 00:18:03,999 Cute. Does it have a name? 324 00:18:04,080 --> 00:18:07,039 Ah, yeah. It's a she. Xena. 325 00:18:07,119 --> 00:18:10,078 Ah, Xena and Xave. I like it. 326 00:18:12,519 --> 00:18:14,078 Alright, come on, guys. Get your bags. 327 00:18:14,158 --> 00:18:16,237 We're gonna be late. 328 00:18:32,036 --> 00:18:33,995 Come on, guys. 329 00:18:34,076 --> 00:18:37,475 Well, we've had one fatality so far. 330 00:18:37,555 --> 00:18:40,074 I know, but accidents happen. 331 00:18:40,155 --> 00:18:42,954 Yeah, there have been other complaints. 332 00:18:43,035 --> 00:18:44,554 "What about bird flu?" 333 00:18:44,634 --> 00:18:47,713 "Can I prove the chicks are free-range?" 334 00:18:47,794 --> 00:18:49,993 "And what happens to the chicks afterwards?" 335 00:18:50,074 --> 00:18:51,433 I'm working on it. 336 00:18:51,514 --> 00:18:55,473 You've been great, really, but this is just getting so political. 337 00:18:56,393 --> 00:18:58,192 Bedford Mothers Club are involved. 338 00:18:58,273 --> 00:19:00,169 Yeah, they went over my head and complained to the principal 339 00:19:00,192 --> 00:19:01,392 and they want to shut it down. 340 00:19:01,472 --> 00:19:03,071 Luke, I'm so sorry. 341 00:19:03,152 --> 00:19:05,071 Oh, no, no, no, none of this is your fault. 342 00:19:05,152 --> 00:19:08,031 Oh, don't worry, I know exactly who to blame. 343 00:19:17,070 --> 00:19:18,269 Maybe she hasn't noticed? 344 00:19:18,350 --> 00:19:20,029 She's probably too busy shagging. 345 00:19:20,110 --> 00:19:23,029 Charlotte bloody Evans needs to be stopped. 346 00:19:27,989 --> 00:19:30,108 Um, can I see Lucy after school? 347 00:19:30,189 --> 00:19:32,068 No, not today. 348 00:19:32,148 --> 00:19:35,147 - Lucy has taekwondo. - Ah, that's Thursday. 349 00:19:36,588 --> 00:19:38,444 Well, it's good to know you're all over my schedule. 350 00:19:38,467 --> 00:19:40,426 While you're all over my husband? 351 00:19:44,027 --> 00:19:45,746 You have a good day at school, sweetheart. 352 00:19:45,827 --> 00:19:46,986 Bye. 353 00:19:47,066 --> 00:19:49,345 Can we please not do this here? I'll call you. 354 00:19:54,105 --> 00:19:56,064 Charlotte, wait. 355 00:19:58,665 --> 00:20:00,984 Oh, my god. Game on! 356 00:20:01,065 --> 00:20:03,944 Please, I wanna talk about this now. 357 00:20:04,024 --> 00:20:06,103 For god's sake, Sarah, not at school. 358 00:20:06,184 --> 00:20:07,823 You're meant to be my friend. Hey! 359 00:20:09,583 --> 00:20:11,982 How could you throw yourself at him? 360 00:20:12,063 --> 00:20:13,782 - It wasn't like that. - Then how was it? 361 00:20:13,863 --> 00:20:16,422 - I didn't mean to hurt you. - Well, you did. 362 00:20:19,662 --> 00:20:21,701 That's it? 363 00:20:25,101 --> 00:20:26,940 (ENGINE STARTS) 364 00:20:31,901 --> 00:20:41,860 (REVVING CONTINUES) 365 00:20:58,937 --> 00:21:00,936 Hey, you OK? 366 00:21:03,096 --> 00:21:05,695 I feel like killing her. 367 00:21:05,776 --> 00:21:07,175 Join the club. 368 00:21:08,296 --> 00:21:10,415 Dammit! 369 00:21:10,495 --> 00:21:12,294 - Are you OK to drive? - Yeah, I'm... 370 00:21:12,375 --> 00:21:14,774 - Crap! - Hey, I can give you a lift. 371 00:21:14,855 --> 00:21:16,551 - Really, that's not... - Should you even be at work? 372 00:21:16,575 --> 00:21:18,414 - Fair question. - Just call in sick. 373 00:21:18,494 --> 00:21:20,053 I can't. 374 00:21:21,614 --> 00:21:24,133 Look, your husband is banging your best mate. 375 00:21:25,853 --> 00:21:29,092 I'm pretty sure that's a good reason for a day off. 376 00:21:29,173 --> 00:21:31,892 - (PHONE RINGS) - And that's my boss. 377 00:21:31,973 --> 00:21:33,372 Good luck. 378 00:21:34,332 --> 00:21:36,211 It's alright, I've totally got this. 379 00:21:39,172 --> 00:21:41,131 You've got cash, right? 380 00:21:41,211 --> 00:21:43,770 Or plastic. Plastic totally works. 381 00:21:43,851 --> 00:21:45,330 Come on! 382 00:21:47,291 --> 00:21:49,170 Drink up, girl. 383 00:21:50,170 --> 00:21:52,569 You really didn't have to do this. 384 00:21:52,650 --> 00:21:54,289 Look, I know all you Bedford mothers 385 00:21:54,370 --> 00:21:56,289 think I'm some kind of teenage slut. 386 00:21:56,370 --> 00:21:58,129 No, we don't. 387 00:21:59,689 --> 00:22:04,001 - When did you have your daughter? - 17. 388 00:22:04,002 --> 00:22:06,127 - Wow. - Mm. 389 00:22:06,408 --> 00:22:07,927 Well, who's her dad? 390 00:22:08,008 --> 00:22:12,127 It's no-one. It's just sperm. Drink up. 391 00:22:12,207 --> 00:22:13,903 Come on, it's the best cure for heartbreak. 392 00:22:13,927 --> 00:22:16,246 - Apart from a root. - (LAUGHS) 393 00:22:17,247 --> 00:22:19,126 Or... 394 00:22:20,886 --> 00:22:22,325 - This. - Bindy, no, hey! 395 00:22:22,406 --> 00:22:24,805 We're outside. No-one's gonna smell it. 396 00:22:24,886 --> 00:22:27,045 Yeah, but we have kids to pick up later. 397 00:22:27,126 --> 00:22:29,325 Not me. I've got childcare totally sorted. 398 00:22:29,405 --> 00:22:31,204 - Wow, lucky you. - I know, right? 399 00:22:31,285 --> 00:22:33,564 But you've got Anton, who is meant to be their dad. 400 00:22:35,644 --> 00:22:37,243 Mm-mmm. 401 00:22:53,202 --> 00:22:54,481 - Oh, my gosh. - What? 402 00:22:54,562 --> 00:22:58,641 Charlotte. We are paying her back. 403 00:22:58,721 --> 00:23:01,680 ? You should see me in a crown ? 404 00:23:01,761 --> 00:23:04,920 ? I'm gonna run this nothing town ? 405 00:23:05,001 --> 00:23:06,760 - ? Watch me make 'em bow... ? - So good! 406 00:23:06,840 --> 00:23:10,159 ? One by, one by, one... ? 407 00:23:10,240 --> 00:23:12,239 Oh, my god. She definitely just saw us. 408 00:23:12,320 --> 00:23:14,159 Sh... (LAUGHS) 409 00:23:14,239 --> 00:23:16,558 ? One by, one by ? 410 00:23:16,639 --> 00:23:19,518 ? You should see me in a crown ? 411 00:23:19,599 --> 00:23:22,478 ? Your silence is my favourite sound ? 412 00:23:22,558 --> 00:23:24,117 ? Watch me make 'em bow ? 413 00:23:24,198 --> 00:23:26,837 ? One by, one by, one... ? 414 00:23:26,918 --> 00:23:29,077 Great work today, ladies, as always. 415 00:23:31,277 --> 00:23:33,036 You missed the meeting. 416 00:23:33,117 --> 00:23:34,333 That's because you have your meetings 417 00:23:34,357 --> 00:23:35,916 when normal people are at work. 418 00:23:37,156 --> 00:23:39,795 Leave the chick project alone. 419 00:23:39,876 --> 00:23:41,075 The children love it. 420 00:23:41,156 --> 00:23:43,195 It's a great way to teach them about caring... 421 00:23:43,276 --> 00:23:45,235 Please, save it. 422 00:23:45,315 --> 00:23:47,794 It's Luke Jasic you care about. 423 00:23:47,875 --> 00:23:49,234 That's not true. 424 00:23:49,315 --> 00:23:51,754 I'm married. Happily married. 425 00:23:51,834 --> 00:23:53,713 That's what they all say. 426 00:23:54,434 --> 00:23:57,393 Oh, she's such a tragic bitch. 427 00:23:57,474 --> 00:24:00,113 - We already knew that. - It's alright. 428 00:24:00,193 --> 00:24:02,912 I have a contingency plan to deal with Charlotte. 429 00:24:02,993 --> 00:24:06,792 - Like what? - Actions speak louder than words. 430 00:24:06,873 --> 00:24:09,112 And the Bedford Mothers don't rule the world. 431 00:24:09,192 --> 00:24:13,311 - Oh, my god. - Sarah totally dealt it to Charlotte today. 432 00:24:13,392 --> 00:24:15,631 How was your outing with Perfect Mum? 433 00:24:15,711 --> 00:24:17,750 (LAUGHS) It was actually pretty good. 434 00:24:17,831 --> 00:24:20,150 She's way less of a rich bitch than we thought. 435 00:24:20,231 --> 00:24:22,830 - Bindy! - What? She's passed out? 436 00:24:22,910 --> 00:24:24,069 She's such a lightweight. 437 00:24:24,150 --> 00:24:25,509 I can hear you. 438 00:24:26,590 --> 00:24:28,629 We weren't saying anything that bad. 439 00:24:28,710 --> 00:24:30,749 And you totally need to leave Anton. 440 00:24:30,829 --> 00:24:31,829 He might be sorry. 441 00:24:31,869 --> 00:24:33,788 They do it once, they'll do it again, 442 00:24:33,869 --> 00:24:37,588 and no amount of sexy underwear or interesting toys will change that. 443 00:24:37,669 --> 00:24:40,988 My advice, go hard. Get a lawyer. 444 00:24:41,068 --> 00:24:44,707 And whatever you do, do not leave the house, 445 00:24:44,788 --> 00:24:46,348 or you'll find yourself a single mother 446 00:24:46,387 --> 00:24:47,546 in rented accommodation 447 00:24:47,627 --> 00:24:50,106 who hasn't had sex in so long she's forgotten how. 448 00:24:53,146 --> 00:24:55,785 Or something along those lines. 449 00:24:57,186 --> 00:24:58,385 Oh, the kids. 450 00:24:58,466 --> 00:25:00,162 Nah, it's all good. You made your ex pick 'em up. 451 00:25:00,186 --> 00:25:01,785 Yeah, but I didn't let the school know. 452 00:25:01,865 --> 00:25:03,184 I'm such a bad mother. 453 00:25:03,265 --> 00:25:04,344 Welcome to the club! 454 00:25:04,425 --> 00:25:07,184 You have Bedford Mothers, we have Bad Mothers. 455 00:25:07,265 --> 00:25:08,784 Cheers, guys. 456 00:25:10,344 --> 00:25:14,103 So, what are you gonna do about your cheating husband? 457 00:25:16,183 --> 00:25:19,542 - Go hard. - Correct. 458 00:25:19,623 --> 00:25:22,502 ? What on earth am I meant to do ? 459 00:25:22,583 --> 00:25:26,502 ? In this crowded place, there is only you ? 460 00:25:27,262 --> 00:25:31,061 ? Was gonna to leave, now I have to stay ? 461 00:25:31,142 --> 00:25:35,141 ? You have taken my breath away ? 462 00:25:36,021 --> 00:25:38,060 ? Ooh, ooh, ooh ? 463 00:25:38,141 --> 00:25:42,980 ? Is the world still spinning around, spinning around... ? 464 00:25:43,060 --> 00:25:45,099 What the frick is that? 465 00:25:45,620 --> 00:25:48,699 ? I don't feel like coming down... ? 466 00:25:48,779 --> 00:25:51,418 - Jesus. - (HORNS BEEPING) 467 00:25:51,499 --> 00:25:52,778 (TYRES SCREECH) 468 00:25:58,178 --> 00:25:59,977 Good evening. 469 00:26:00,058 --> 00:26:02,177 Where have you been? 470 00:26:02,257 --> 00:26:06,136 Just had some drinks with some friends, that's all. 471 00:26:09,497 --> 00:26:12,176 Oh, shit, are the kids alright? 472 00:26:12,256 --> 00:26:14,095 Charlotte Evans has been in an accident. 473 00:26:15,016 --> 00:26:18,135 Somebody saw you outside the school fiddling with her car. 474 00:26:19,855 --> 00:26:21,614 Is she OK? 475 00:26:23,255 --> 00:26:25,334 Minor injuries. 476 00:26:25,414 --> 00:26:28,093 She'll make a full recovery, no thanks to you. 477 00:26:28,174 --> 00:26:30,453 Look, it was a prank, and I was upset. 478 00:26:30,534 --> 00:26:33,093 Sarah, first there was the fire. 479 00:26:33,173 --> 00:26:34,612 Now there's this. 480 00:26:34,693 --> 00:26:36,293 And what the hell did you do to the dog? 481 00:26:36,373 --> 00:26:37,853 - What dog? - Charlotte's dog is missing. 482 00:26:37,933 --> 00:26:38,933 Did you harm it? 483 00:26:38,973 --> 00:26:40,652 I haven't done anything to anyone's dog. 484 00:26:40,732 --> 00:26:42,012 What the hell's gotten into you? 485 00:26:42,092 --> 00:26:43,331 - What's got into me? - Yeah! 486 00:26:43,412 --> 00:26:46,371 You're the one that's sleeping with my best friend. 487 00:26:46,452 --> 00:26:48,971 How did you think I was gonna feel? 488 00:26:50,051 --> 00:26:51,730 I can't breathe in this house. 489 00:26:53,451 --> 00:26:55,930 And I know you like things to be perfect. 490 00:26:56,010 --> 00:26:59,329 I know you like 'em to be just so. 491 00:26:59,410 --> 00:27:01,089 But there's no passion here anymore. 492 00:27:01,170 --> 00:27:03,049 There's no spontaneity. 493 00:27:03,130 --> 00:27:04,569 So that's how you feel? 494 00:27:04,649 --> 00:27:06,808 Well, why didn't you just say something? 495 00:27:06,889 --> 00:27:09,008 This isn't working. 496 00:27:09,089 --> 00:27:11,088 You've gotta feel that. 497 00:27:12,648 --> 00:27:14,127 Oh, my god... 498 00:27:29,006 --> 00:27:31,525 ? And so I turn ? 499 00:27:33,686 --> 00:27:37,285 ? The pages over ? 500 00:27:38,525 --> 00:27:44,764 ? I'm one year older and wiser ? 501 00:27:44,844 --> 00:27:48,003 - ? But desperate to believe... ? - Charlotte? 502 00:27:49,124 --> 00:27:57,803 ? I took a shot right to the heart ? 503 00:27:58,562 --> 00:28:00,921 ? Your lack of sympathy ? 504 00:28:01,002 --> 00:28:03,881 ? It got the best of me ? 505 00:28:03,962 --> 00:28:09,601 ? And no-one could relieve it... ? 506 00:28:09,681 --> 00:28:11,200 Hello? 507 00:28:18,440 --> 00:28:23,599 ? No-one to relieve it... ? 508 00:28:24,799 --> 00:28:26,118 Sarah. 509 00:28:35,238 --> 00:28:36,957 Are you OK? 510 00:28:37,037 --> 00:28:39,796 Well, I cut my arm in the accident. 511 00:28:40,837 --> 00:28:43,076 I'm sorry, I was desperate. 512 00:28:44,116 --> 00:28:46,275 Drunk. 513 00:28:46,356 --> 00:28:48,115 I'll pay for the damage. 514 00:28:48,196 --> 00:28:50,635 It's OK. It's insured. 515 00:28:50,716 --> 00:28:53,115 I get why you'd be angry with me. 516 00:28:56,715 --> 00:28:58,634 Have you seen Anton? 517 00:28:58,714 --> 00:29:01,513 He called, yeah. We're... 518 00:29:01,594 --> 00:29:04,273 We're considering our options. 519 00:29:09,913 --> 00:29:13,032 I know that maybe he would be happier with you, but... 520 00:29:16,112 --> 00:29:19,111 I'm asking you not to do that. 521 00:29:19,192 --> 00:29:20,831 (LAUGHS) 522 00:29:20,912 --> 00:29:25,151 (SIGHS) I'm sorry. It sounds a bit country and western. 523 00:29:25,231 --> 00:29:28,350 ? Please don't take my man... ? 524 00:29:28,431 --> 00:29:31,110 Bad taste. Sorry. 525 00:29:34,470 --> 00:29:35,669 You know, I used to... 526 00:29:35,750 --> 00:29:40,069 I used to really love how smart and witty you were. 527 00:29:41,189 --> 00:29:43,588 I actually felt lucky that you were my friend. 528 00:29:43,669 --> 00:29:45,548 Same. 529 00:29:45,628 --> 00:29:47,147 You're so kind and loyal. 530 00:29:47,228 --> 00:29:50,227 Uptight, not spontaneous. 531 00:29:51,708 --> 00:29:53,147 Not all the time. 532 00:29:53,227 --> 00:29:56,066 Not when you're sabotaging cars. 533 00:29:57,027 --> 00:29:59,426 It just feels like everything's been ripped apart. 534 00:29:59,507 --> 00:30:01,666 For us, the kids. 535 00:30:01,746 --> 00:30:05,105 Why do we have to put our kids first our whole lives? 536 00:30:07,426 --> 00:30:09,145 Even when things are... 537 00:30:11,025 --> 00:30:13,704 Well, I didn't know things were so bad for you. 538 00:30:13,785 --> 00:30:16,304 Well, I don't tell you everything. 539 00:30:16,384 --> 00:30:18,423 Obviously. 540 00:30:18,504 --> 00:30:22,223 But things with Kyle have been bad for a very long time. 541 00:30:23,943 --> 00:30:25,662 Sorry to hear. 542 00:30:29,143 --> 00:30:31,062 We were friends. 543 00:30:33,382 --> 00:30:38,061 Our kids, they're still friends. 544 00:30:38,142 --> 00:30:41,021 I know. 545 00:30:41,101 --> 00:30:44,140 But in the end, our kids will leave us. 546 00:30:45,461 --> 00:30:49,140 So our lives have to be about more than just being mothers. 547 00:30:53,500 --> 00:30:56,339 Listen, Max, it's starting to smell. 548 00:30:57,219 --> 00:30:59,058 We could give it a nice burial. 549 00:30:59,139 --> 00:31:00,898 It's not mine! 550 00:31:00,979 --> 00:31:04,098 I know. Yours has got two brown feathers. 551 00:31:14,057 --> 00:31:15,816 VOICEMAIL: You've called Charlotte Evans. 552 00:31:15,897 --> 00:31:17,353 - Leave a message after the beep. - (BEEP) 553 00:31:17,376 --> 00:31:20,695 Hello, Charlotte. This is Maddie Hicks from school. 554 00:31:20,776 --> 00:31:22,895 I'd like to offer you an exchange. 555 00:31:23,856 --> 00:31:27,175 One dog for one chick. 556 00:31:34,624 --> 00:31:36,743 - It's genius. - (LAUGHS) 557 00:31:37,984 --> 00:31:40,343 Hey, this is brilliant. 558 00:31:40,423 --> 00:31:42,582 - Does the principal... - She's with us. 559 00:31:42,663 --> 00:31:45,622 Happy kids, happy hens. What's not to like? 560 00:31:45,703 --> 00:31:48,302 Getting one over Charlotte, that's a bonus. 561 00:31:48,382 --> 00:31:50,422 Hey, it's good of your dad to help us out like this. 562 00:31:51,862 --> 00:31:53,581 Actually, that's my husband. 563 00:31:56,261 --> 00:31:58,180 Oh, right. 564 00:32:01,901 --> 00:32:03,580 Anyway, um... 565 00:32:19,298 --> 00:32:21,257 Hi. 566 00:32:23,218 --> 00:32:24,937 Shouldn't you be at work? 567 00:32:25,018 --> 00:32:27,217 Oh, I'm going in. I just... 568 00:32:27,297 --> 00:32:29,336 I didn't want to be drunk in charge of a cannula. 569 00:32:31,257 --> 00:32:33,256 I want to say something. 570 00:32:41,335 --> 00:32:43,334 I do want us to be happy. 571 00:32:45,295 --> 00:32:48,254 I mean, we... we used to love each other. 572 00:32:49,374 --> 00:32:51,293 So much. 573 00:32:52,774 --> 00:32:56,293 And we owe it to Eve and Xave just not to give up. 574 00:33:02,933 --> 00:33:05,292 You're right. 575 00:33:07,292 --> 00:33:09,251 I want us to try. 576 00:33:29,489 --> 00:33:30,728 Ah... 577 00:33:30,809 --> 00:33:32,968 Oh, hello. Julius. 578 00:33:34,529 --> 00:33:35,648 You're home early. 579 00:33:35,728 --> 00:33:37,367 Yeah, teachers had a meeting. 580 00:33:38,368 --> 00:33:42,767 I was just looking for your mum. We, um, found your dog. 581 00:33:42,847 --> 00:33:45,766 Cool. Wondering where she was. 582 00:33:58,325 --> 00:34:00,284 And that's for me. 583 00:34:02,405 --> 00:34:05,484 (CHIRPING) 584 00:34:05,565 --> 00:34:09,284 Two brown feathers. Max was right. 585 00:34:10,324 --> 00:34:14,283 Charlotte, I'm just here to pick up the chick. 586 00:34:17,323 --> 00:34:19,482 (BARKING) 587 00:34:19,563 --> 00:34:21,282 Doggie? 588 00:34:21,362 --> 00:34:24,201 - (BARKING) - Hey, doggie? 589 00:34:25,322 --> 00:34:27,281 (BARKING) 590 00:34:31,241 --> 00:34:33,400 Doggie? 591 00:34:49,239 --> 00:34:50,998 Charlotte... 592 00:34:53,638 --> 00:34:55,477 - Mum? - Stay back. 593 00:34:59,238 --> 00:35:03,237 Charlotte. It's... it's Maddie. 594 00:35:08,276 --> 00:35:12,235 God, just... stay where you are. 595 00:35:13,156 --> 00:35:15,195 (DIALLING) 596 00:35:17,395 --> 00:35:20,594 So this is morning and night with food, 597 00:35:20,675 --> 00:35:22,234 and take the whole course this time. 598 00:35:22,315 --> 00:35:26,274 - Good to see you're feeling better. - Thanks. 599 00:35:26,354 --> 00:35:28,233 Dr Sarah Pooley? 600 00:35:29,314 --> 00:35:30,873 Ah, yes? 601 00:35:30,953 --> 00:35:32,872 Detective Sergeant Holland, Metro Homicide. 602 00:35:32,953 --> 00:35:34,552 This is Detective Drake. 603 00:35:34,633 --> 00:35:37,192 We have a couple of questions for you, if you don't mind. 604 00:35:37,273 --> 00:35:38,672 Ah, what about? 605 00:35:40,272 --> 00:35:42,231 A body has been found. 606 00:35:43,272 --> 00:35:45,271 You knew the deceased. 607 00:35:45,352 --> 00:35:47,431 Right. Is it one of my patients? 608 00:35:47,511 --> 00:35:49,950 No. No, it's a personal matter. 609 00:35:50,031 --> 00:35:51,910 We'd really appreciate your help. 610 00:35:51,991 --> 00:35:55,190 Well, can you just tell me who it is? 611 00:35:58,270 --> 00:36:00,269 Charlotte Evans. 612 00:36:03,789 --> 00:36:06,708 ? I'm a heavyweight ? 613 00:36:06,789 --> 00:36:09,508 ? I'm a left turn... ? 614 00:36:09,588 --> 00:36:11,827 Hey, Sarah? You alright? 615 00:36:11,908 --> 00:36:14,107 How long is this gonna take? I have to get my kids. 616 00:36:14,188 --> 00:36:15,427 I... I can do it. 617 00:36:15,508 --> 00:36:18,347 ? Tell you my lips ? 618 00:36:18,427 --> 00:36:21,226 ? Don't meet ? 619 00:36:21,307 --> 00:36:24,106 ? Heavy breath ? 620 00:36:24,186 --> 00:36:26,625 ? Sharp teeth ? 621 00:36:26,706 --> 00:36:29,385 ? At the park in the street light, coming undone ? 622 00:36:29,466 --> 00:36:32,145 ? Take a hit in a fistfight, coming undone ? 623 00:36:32,225 --> 00:36:35,224 ? In a cab on a weeknight, coming undone ? 624 00:36:35,305 --> 00:36:37,984 ? I'm coming undone, I'm coming un... ? 625 00:36:38,065 --> 00:36:46,104 ? I don't wanna hurt nobody... ?* 626 00:36:48,033 --> 00:36:51,312 I saw Charlotte this morning and she was fine. 627 00:36:52,273 --> 00:36:55,232 I promise you, I didn't hurt her. 628 00:36:55,312 --> 00:36:57,351 (DOOR OPENS) 629 00:36:57,432 --> 00:36:59,311 Oh, god. 630 00:37:00,072 --> 00:37:02,791 (INDISTINCT WHISPERING) 631 00:37:07,351 --> 00:37:09,310 Interview is now concluded. 632 00:37:09,391 --> 00:37:11,270 Time is 1650. 633 00:37:11,350 --> 00:37:13,909 - That's it? - Oh, for now. 634 00:37:13,990 --> 00:37:16,549 We'll be in touch. Sergeant. 635 00:37:20,949 --> 00:37:23,468 Oh, hey, look, Mum's... Mum's here. 636 00:37:25,149 --> 00:37:27,908 Hey! Oh, you guys OK? 637 00:37:27,988 --> 00:37:31,227 - Yes. - Thank you. 638 00:37:31,308 --> 00:37:33,267 I hope you don't mind. I picked them up. 639 00:37:33,347 --> 00:37:34,866 Oh, not at all. No, I... 640 00:37:34,947 --> 00:37:37,266 I appreciate this so much. 641 00:37:39,227 --> 00:37:40,746 Alright, let's get out of here. 642 00:37:42,426 --> 00:37:46,505 (GASPS) Oh, my gosh! Your chick has grown! 643 00:37:46,586 --> 00:37:49,225 I'm sure she has. Ooh! 644 00:37:49,305 --> 00:37:51,984 You're doing such a good job. 645 00:37:52,065 --> 00:37:54,584 - Dinner's on the table. - Yay! 646 00:37:54,665 --> 00:37:56,424 - Xavier. - (CHIRPING) 647 00:38:04,303 --> 00:38:06,142 How you doing? 648 00:38:06,223 --> 00:38:08,262 (KNOCKING) 649 00:38:11,502 --> 00:38:13,341 I'll get it. 650 00:38:16,342 --> 00:38:17,621 Don't start. 651 00:38:17,702 --> 00:38:19,261 Don't touch the wine. 652 00:38:22,301 --> 00:38:25,300 Ah, what are you doing here? I told you everything I know. 653 00:38:25,381 --> 00:38:26,900 Ah, we need to speak to your husband. 654 00:38:26,980 --> 00:38:29,259 - What's going on? - Your husband. 655 00:38:30,820 --> 00:38:33,219 I'm Detective Holland. This is Detective Drake. 656 00:38:33,300 --> 00:38:36,099 - Anton Pooley? - Yeah, that's right. 657 00:38:36,179 --> 00:38:40,458 Anton Pooley, you are under arrest for the murder of Charlotte Evans. 658 00:38:40,539 --> 00:38:42,618 You have the right to remain silent. 659 00:38:42,698 --> 00:38:44,857 Anything you say can and will be used against you 660 00:38:44,938 --> 00:38:46,897 in a court of law. 661 00:38:46,978 --> 00:38:48,977 You have the right to an attorney. 662 00:38:49,058 --> 00:38:50,657 If you cannot afford an attorney... 663 00:38:50,737 --> 00:38:53,256 (CONVERSATION FADES) 664 00:39:10,535 --> 00:39:12,694 Where's Dad? 665 00:39:12,775 --> 00:39:14,294 Oh... 666 00:39:15,694 --> 00:39:18,293 Darling, he's just helping the police. 667 00:39:18,374 --> 00:39:19,613 Oh. 668 00:39:22,333 --> 00:39:24,252 Come on. 669 00:39:24,333 --> 00:39:30,252 Let's have dinner, then a bath, and then a story. 670 00:39:52,033 --> 00:39:57,033 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 671 00:39:57,083 --> 00:40:01,633 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 47891

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.