All language subtitles for er.1009-med

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,531 --> 00:00:05,605 E. R. 2 00:00:05,706 --> 00:00:07,552 Previously on E. R. 3 00:00:08,475 --> 00:00:10,312 No! 4 00:00:10,613 --> 00:00:13,507 I'm good at the academic stuff. 5 00:00:13,708 --> 00:00:16,691 But you're good with everything else. Maybe we could help each other. 6 00:00:16,792 --> 00:00:18,938 We're going out to dinner. You're still coming, right? 7 00:00:19,139 --> 00:00:21,559 I'd rather not go out with someone right now, okay? 8 00:00:21,760 --> 00:00:25,430 You're probably not his type. Besides, he's my friend, not yours. 9 00:00:26,953 --> 00:00:29,954 E. R. 10x09 "MISSING" 10 00:00:56,020 --> 00:00:57,644 Hey. 11 00:00:58,856 --> 00:01:00,765 Hey, buddy, wake up. 12 00:01:01,650 --> 00:01:03,726 Come on. We gotta get going. 13 00:01:03,902 --> 00:01:06,475 It's Thursday. 14 00:01:06,904 --> 00:01:10,439 - It's a late day. - Not for me. 15 00:01:10,616 --> 00:01:13,320 I've gotta get to work. Come on. 16 00:01:13,869 --> 00:01:16,988 Rise from the dead, King Tut. 17 00:01:23,377 --> 00:01:26,662 "17a-Hydroxylase deficiency"? They've got to be kidding. 18 00:01:26,838 --> 00:01:28,795 - What number are you on? - Forty-one. You? 19 00:01:28,965 --> 00:01:30,708 Fifty. 20 00:01:31,009 --> 00:01:32,419 - What, are you finished? - Yep. 21 00:01:32,593 --> 00:01:34,716 Allergic reaction in 3 needs more Benadryl. 22 00:01:34,887 --> 00:01:36,465 Lab lost the urine for Mr. Perkins. 23 00:01:36,639 --> 00:01:38,761 - I'm not on yet. - According to Weaver, you are. 24 00:01:38,932 --> 00:01:40,391 - I'm taking a test. - Done! 25 00:01:40,559 --> 00:01:42,765 "Pompe"? "Dupuytren"? These are diseases? 26 00:01:42,936 --> 00:01:44,560 - That's a hard one. - And no helping. 27 00:01:44,729 --> 00:01:46,768 You guys aren't Googling each other, are you? 28 00:01:46,939 --> 00:01:48,932 - We're taking our practice boards. - Save it. 29 00:01:49,108 --> 00:01:51,065 Your nursing shift started two minutes ago. 30 00:01:51,235 --> 00:01:53,690 - I'm almost there. - Hank Benitez. Shortness of breath. 31 00:01:53,862 --> 00:01:56,531 - Needs to be vitaled. - Can you grab that off the printer? 32 00:01:56,698 --> 00:01:58,939 - Hi. - I have work in an hour. 33 00:01:59,116 --> 00:02:01,488 - I think you better call your boss. - Morning. 34 00:02:01,660 --> 00:02:03,119 Hey, Michael. 35 00:02:03,746 --> 00:02:06,829 Oh, Gallant, you got a message from Valerie. 36 00:02:06,998 --> 00:02:08,243 Valerie, huh? 37 00:02:08,416 --> 00:02:11,417 Flight's at 3:10. Says she can't wait to see you. 38 00:02:13,462 --> 00:02:16,083 What? She's my sister. Stop looking at me like that. 39 00:02:16,256 --> 00:02:18,130 - Oh, your sister. - Younger or older? 40 00:02:18,300 --> 00:02:21,004 - We're twins. - What's she look like? 41 00:02:21,177 --> 00:02:23,715 - Picture me in a dress. - You trying to freak me out? 42 00:02:23,888 --> 00:02:28,300 Once when I was in high school I had to wear fishnets and stilettos. 43 00:02:29,059 --> 00:02:30,434 It was for a musical. 44 00:02:30,602 --> 00:02:32,476 I'd like this conversation to be over. 45 00:02:32,646 --> 00:02:34,188 Have you ever shaved your legs? 46 00:02:34,355 --> 00:02:35,933 It feels funny. 47 00:02:36,107 --> 00:02:38,598 Looks like there's a memorial for Romano today. 48 00:02:38,776 --> 00:02:40,056 - Poor man. - Yeah. 49 00:02:40,236 --> 00:02:43,319 He must've really hurt a helicopter in his previous life. 50 00:02:45,615 --> 00:02:48,106 What? Did you tell these people about karma? 51 00:02:48,284 --> 00:02:51,238 If you're concerned about karma, I'd stop making jokes like that. 52 00:02:51,412 --> 00:02:54,282 The memo says Elizabeth helped organize the memorial service... 53 00:02:54,456 --> 00:02:56,912 ...today at the hospital chapel at 2. 54 00:02:57,084 --> 00:02:59,076 Somebody should go. 55 00:03:00,878 --> 00:03:04,627 Come on, you guys. Come on. We'll draw straws. 56 00:03:18,185 --> 00:03:20,261 - Morning, Dr. Corday. - Morning. 57 00:03:20,437 --> 00:03:21,535 What's that for? 58 00:03:21,613 --> 00:03:23,936 It's for the people who died in that crash. 59 00:04:22,408 --> 00:04:24,696 Johanna Lambright, 17 years old, passenger... 60 00:04:24,868 --> 00:04:26,148 ...high-speed MVA with PSI. 61 00:04:26,244 --> 00:04:27,525 Seat belt but no airbag... 62 00:04:27,704 --> 00:04:31,653 ...tachy at 126, BP, 115/72, resps, 20. 63 00:04:31,833 --> 00:04:33,077 What's your name? 64 00:04:33,250 --> 00:04:35,575 - Johanna. Where's Thomas? - Her boyfriend. 65 00:04:35,753 --> 00:04:37,496 He was hurt bad. You have to help him. 66 00:04:37,671 --> 00:04:40,375 - He's right behind us. - Thomas Yoder, 17-year-old driver... 67 00:04:40,548 --> 00:04:41,746 ...MVA, GSW right chest. 68 00:04:41,925 --> 00:04:44,759 - Stab wound to the right flank. - Triple crown. Take him in 1. 69 00:04:44,927 --> 00:04:47,714 - Needled in the rig. Sats, 83. - Kerry, do you have a minute? 70 00:04:47,888 --> 00:04:50,426 - We're good. - I'll be right there. 71 00:04:51,099 --> 00:04:52,807 I was thinking... 72 00:04:52,976 --> 00:04:57,187 ...you and Robert had a long history. Complicated, I know. 73 00:04:57,355 --> 00:05:01,566 I was wondering whether you wouldn't like to say a few words today. 74 00:05:02,609 --> 00:05:04,851 I'll certainly try to be there. 75 00:05:05,028 --> 00:05:08,274 It only seems right that one of you should eulogize him. 76 00:05:08,448 --> 00:05:11,947 He did end his life working down here. 77 00:05:13,327 --> 00:05:15,818 I'll make sure we honor that. 78 00:05:16,496 --> 00:05:18,904 - Should we intubate? - Decreased on the right. 79 00:05:19,082 --> 00:05:21,205 Chest trauma, hypotension, hypoxia... 80 00:05:21,376 --> 00:05:23,249 ...pneumothorax, unless otherwise proven. 81 00:05:23,419 --> 00:05:25,625 I can guess who aced that test. Sterile sevens. 82 00:05:25,796 --> 00:05:27,919 - You haven't scored them. - Pulse ox down to 86. 83 00:05:28,090 --> 00:05:29,999 We swap papers to avoid cheating. 84 00:05:30,091 --> 00:05:31,123 Ten blade and a curved Kelly. 85 00:05:31,301 --> 00:05:33,127 - I don't cheat. - I do. 86 00:05:33,303 --> 00:05:36,089 Susan, everything all right? 87 00:05:36,264 --> 00:05:39,383 Yeah, great, as soon as I get this tube in. Thirty-two French. 88 00:05:39,558 --> 00:05:42,891 I was thinking that one of us should speak at Robert's memorial. 89 00:05:43,061 --> 00:05:44,721 - You'd be great. - I was thinking you. 90 00:05:44,896 --> 00:05:48,264 - Me? 0 silk. - Yeah, why don't you let me secure that. 91 00:05:48,441 --> 00:05:50,232 Go run the board. 92 00:05:55,280 --> 00:05:58,530 And you might want to start preparing some remarks. 93 00:05:59,284 --> 00:06:02,035 Johanna. Is she-? Is she hurt? 94 00:06:02,203 --> 00:06:04,954 She's okay. She's just next door. 95 00:06:05,289 --> 00:06:06,664 We shouldn't have been there. 96 00:06:06,832 --> 00:06:08,789 I was waiting in the car. 97 00:06:08,959 --> 00:06:11,284 I heard gunshots, and then Thomas came running. 98 00:06:12,378 --> 00:06:14,287 And we drove away as fast as we could. 99 00:06:14,463 --> 00:06:16,207 This cut goes down through the galea. 100 00:06:16,382 --> 00:06:19,133 Make sure you irrigate it and close it as a separate layer. 101 00:06:19,301 --> 00:06:21,174 Looks like you have a fan. 102 00:06:24,889 --> 00:06:26,431 Xeroform and Elastoplast. 103 00:06:26,599 --> 00:06:28,057 Occlusive dressing over the stab wound. 104 00:06:28,142 --> 00:06:29,173 How's he doing? 105 00:06:29,351 --> 00:06:31,308 - Lovely breath sounds. - CT's ready for him. 106 00:06:31,478 --> 00:06:35,012 I've got meetings this morning, but I'm on pager if you need me to cover. 107 00:06:35,315 --> 00:06:39,394 - Cover? - Robert was supposed to be on today. 108 00:06:40,986 --> 00:06:43,026 So I'm grading your paper? 109 00:06:43,197 --> 00:06:45,569 - I'm doing Neela's. - She's doing mine. 110 00:06:45,741 --> 00:06:48,314 Could you grade it before lunchtime? I'm feeling anxious. 111 00:06:48,493 --> 00:06:51,447 Johanna, we're taking your boyfriend to get some x-rays. 112 00:06:51,621 --> 00:06:54,158 - What's the plan? - CT of head and abdomen. 113 00:06:54,331 --> 00:06:55,790 You sure? 114 00:06:55,958 --> 00:06:57,535 With the head lac... 115 00:06:57,626 --> 00:06:59,452 and the possibility of intraperitoneal injuries... 116 00:06:59,628 --> 00:07:00,826 Are you sure? 117 00:07:01,004 --> 00:07:03,329 I know how you feel about tests, but I'm sure. 118 00:07:03,506 --> 00:07:05,379 Good. I completely agree. 119 00:07:13,681 --> 00:07:16,516 Forgot to turn it off. Sorry, it's from London. 120 00:07:16,684 --> 00:07:18,807 Abby, can you take over for me? 121 00:07:23,774 --> 00:07:25,018 What language is that? 122 00:07:25,191 --> 00:07:26,983 Punjabi. She's Indian. 123 00:07:27,402 --> 00:07:29,109 A little bit of pressure. 124 00:07:33,365 --> 00:07:36,117 No, I said I can't come. 125 00:07:39,454 --> 00:07:41,861 - Math test. - Maybe it'll be a snow day. 126 00:07:42,039 --> 00:07:44,115 Hit the books, kiddo. 127 00:07:45,376 --> 00:07:46,704 Tough love, huh? 128 00:07:46,877 --> 00:07:49,996 - Hey, Frank, will you post this for me? - Sure. 129 00:07:50,380 --> 00:07:51,411 "Microwave, 100 bucks"? 130 00:07:51,506 --> 00:07:53,297 Yeah, I need to unload some stuff... 131 00:07:53,466 --> 00:07:55,542 - ... before I head back. - When are you leaving? 132 00:07:55,718 --> 00:07:58,505 Sometime in January. Waiting for the Alliance to notify me. 133 00:07:58,679 --> 00:08:01,348 "Bose speakers, 80 bucks, fish tank, 200. " 134 00:08:01,515 --> 00:08:04,349 - "42-inch plasma screen"? - Why would you get rid of that? 135 00:08:04,517 --> 00:08:07,304 Hey, the Congo is not exactly HD-ready. 136 00:08:07,478 --> 00:08:10,728 - So how much for the TV? - Make me an offer. 137 00:08:16,236 --> 00:08:17,611 No school today? 138 00:08:17,779 --> 00:08:19,321 It starts late. 139 00:08:19,489 --> 00:08:20,769 Why is that? 140 00:08:20,948 --> 00:08:23,569 Because the teachers need to talk about us. 141 00:08:26,245 --> 00:08:27,787 What's the matter? 142 00:08:28,413 --> 00:08:30,738 I have wrestling in gym today. 143 00:08:30,915 --> 00:08:34,248 - I hate wrestling. - Never much cared for gym class myself. 144 00:08:35,211 --> 00:08:36,870 What a shocker. 145 00:08:37,463 --> 00:08:40,084 Ankle fracture in Sutures needs reduction and casting. 146 00:08:40,257 --> 00:08:42,332 - Guy messed it up pretty good. - Can I come? 147 00:08:42,509 --> 00:08:43,967 No. 148 00:08:45,428 --> 00:08:47,088 There's nothing wrong with that kid's arm. 149 00:08:47,263 --> 00:08:48,508 It hurts, okay? 150 00:08:48,681 --> 00:08:50,887 I did your ankle. Be a good patient and go to sleep. 151 00:08:51,058 --> 00:08:52,801 Can I at least get some Valium? 152 00:08:52,976 --> 00:08:56,309 It'd be much easier to just go to your gym class. 153 00:08:56,479 --> 00:08:58,934 There's a kid there, Ernie Kendrick. 154 00:08:59,106 --> 00:09:00,898 We call him Osama. 155 00:09:01,066 --> 00:09:02,264 He hits hard. 156 00:09:02,443 --> 00:09:06,107 If your mom sees this, we're both dead, you know that? 157 00:09:07,697 --> 00:09:11,280 I'll wait in the lounge till I need to catch my bus. 158 00:09:11,450 --> 00:09:13,692 So you're going back to Africa? 159 00:09:13,869 --> 00:09:15,447 - Yep. - For how long? 160 00:09:15,621 --> 00:09:17,827 - Not sure. - Is it a vacation? 161 00:09:18,457 --> 00:09:21,374 - No, it's work. - What kind of work? 162 00:09:21,543 --> 00:09:23,369 Like I do here. 163 00:09:23,544 --> 00:09:24,919 Isn't it really gross? 164 00:09:25,087 --> 00:09:28,088 Aren't there, like, a lot of sick people there? 165 00:09:28,257 --> 00:09:29,964 That's why they need doctors. 166 00:09:30,759 --> 00:09:32,419 You went there before? 167 00:09:32,594 --> 00:09:33,969 A few months ago. 168 00:09:34,137 --> 00:09:36,260 Did you ever see a lion? 169 00:09:36,722 --> 00:09:38,715 How about a hyena? 170 00:09:40,351 --> 00:09:44,644 - Sounds like Africa kind of sucks. - I need you to sign off a dispo. 171 00:09:45,188 --> 00:09:47,975 - I thought you weren't presenting to me. - I got over it. 172 00:09:48,149 --> 00:09:50,023 - What do you have? -72-year-old guy... 173 00:09:50,192 --> 00:09:53,941 ...with three weeks of cough and tactile temps. Z-Pak, home, follow-up with PMD. 174 00:09:54,113 --> 00:09:55,772 You can't send home an elderly patient... 175 00:09:55,947 --> 00:09:57,821 ...with fever and cough without a chest film. 176 00:09:57,991 --> 00:09:59,651 I knew I should've waited on Lewis. 177 00:09:59,826 --> 00:10:01,403 Excuse me, coming through. 178 00:10:01,577 --> 00:10:03,321 Got a guy with four severed digits. 179 00:10:03,496 --> 00:10:05,488 Genius tried to cut ice with a chainsaw. 180 00:10:05,664 --> 00:10:07,324 Looks like they've got it covered. 181 00:10:07,499 --> 00:10:09,871 - Sam, I need ten of morphine. - Got it. 182 00:10:10,669 --> 00:10:11,997 Try rock salt next time. 183 00:10:12,170 --> 00:10:15,336 - You got the fingers? - Right here, big Slurpee special. 184 00:10:15,506 --> 00:10:17,380 What's up with shorty's wrist? 185 00:10:17,550 --> 00:10:19,542 My mom twisted it when she was drunk. 186 00:10:19,718 --> 00:10:21,924 Lounge. Go. 187 00:10:25,140 --> 00:10:28,849 Full trauma panel, order a hand series and page the replantation service. 188 00:10:30,769 --> 00:10:32,975 We just wanted to try some pot, that's all. 189 00:10:33,146 --> 00:10:35,637 You went to the South Side to score drugs? 190 00:10:35,815 --> 00:10:38,520 We heard that was the place to go. 191 00:10:39,819 --> 00:10:42,144 So you're from India? 192 00:10:42,321 --> 00:10:44,064 My family lives in London now. 193 00:10:44,365 --> 00:10:47,034 Chicago's as far as I've ever gotten. 194 00:10:47,200 --> 00:10:49,358 How long have you and Thomas been dating? 195 00:10:49,869 --> 00:10:52,786 A year, but we grew up together. 196 00:10:52,955 --> 00:10:55,113 Our families live on the same road in Arcola. 197 00:10:55,291 --> 00:10:59,074 - It's about three hours from here. - When did you move to Chicago? 198 00:10:59,252 --> 00:11:01,209 Well, I've been here a few weeks... 199 00:11:01,379 --> 00:11:03,372 ...just, you know, hanging out. 200 00:11:03,548 --> 00:11:04,793 Your boyfriend got lucky. 201 00:11:04,966 --> 00:11:07,753 The bullet collapsed a lung but didn't hit anything critical. 202 00:11:07,927 --> 00:11:10,382 The bad news is my leg's broken. 203 00:11:10,554 --> 00:11:13,258 - You can handle that. - Yeah, but they're going to admit me. 204 00:11:13,431 --> 00:11:15,554 For a few days, till your chest tube comes out. 205 00:11:15,725 --> 00:11:18,132 In the meantime, we'll need to phone your parents. 206 00:11:19,228 --> 00:11:21,553 My folks don't have a phone. 207 00:11:21,730 --> 00:11:23,106 His either. 208 00:11:23,440 --> 00:11:25,598 Is there somebody else we can call? 209 00:11:26,109 --> 00:11:28,730 - The Fishers. - No, Thomas. 210 00:11:29,904 --> 00:11:31,446 You don't have to call anybody. 211 00:11:32,615 --> 00:11:34,406 Actually, we do. You're both minors. 212 00:11:34,575 --> 00:11:36,401 Talk to our folks, Jo. 213 00:11:36,577 --> 00:11:39,530 We just need to be more careful. 214 00:11:41,498 --> 00:11:44,071 I'll give you a neighbor's number. 215 00:11:45,334 --> 00:11:47,907 Ten cc's of lidocaine. Hand surgeon's on his way down. 216 00:11:48,087 --> 00:11:50,624 Let's update his tetanus and give three grams of Unasyn. 217 00:11:50,797 --> 00:11:52,588 You two going to Robert's memorial? 218 00:11:52,757 --> 00:11:54,584 - Yeah. - Sure. 219 00:11:54,842 --> 00:11:56,123 Did he have any family? 220 00:11:56,302 --> 00:11:57,926 Not that I'm aware of. 221 00:11:58,095 --> 00:11:59,589 Another 3-0 Vicryl. 222 00:11:59,763 --> 00:12:02,088 Median and ulnar blocked. 223 00:12:03,100 --> 00:12:04,926 Is that Sam's little boy? 224 00:12:05,435 --> 00:12:08,934 - Should you be here? - Dori, toss me that bag of saline. 225 00:12:09,939 --> 00:12:11,978 No. Bye. 226 00:12:12,149 --> 00:12:14,604 Got you a Zerowet for irrigation. Hand-Ortho down yet? 227 00:12:14,776 --> 00:12:17,611 - Still waiting. - I hope Alex wasn't in your way. 228 00:12:17,779 --> 00:12:19,818 - Nope, no, not at all. - He's just curious. 229 00:12:19,989 --> 00:12:23,654 Okay. Old man with belly pain. Do you start with LFTs or a CT? 230 00:12:23,826 --> 00:12:25,106 - Hypotensive? - I think so. 231 00:12:25,286 --> 00:12:28,784 - Back pain? - Aortic dissection. 232 00:12:29,081 --> 00:12:31,488 - Where is this patient? - No, it was a practice test. 233 00:12:31,666 --> 00:12:33,244 I totally blew it. 234 00:12:33,418 --> 00:12:35,291 It's my understanding we're in good shape. 235 00:12:35,461 --> 00:12:38,746 Nice, clean amputation, just distal to the MCPs. 236 00:12:38,922 --> 00:12:41,543 Well, we'll be taking you up right away, Mr... 237 00:12:41,717 --> 00:12:46,212 Kohler. And we only recovered three fingers. 238 00:12:46,387 --> 00:12:48,296 No, no, there are... 239 00:12:48,806 --> 00:12:49,885 ...three. 240 00:12:51,308 --> 00:12:53,182 - There were four. - There are three now... 241 00:12:53,352 --> 00:12:58,309 ...so either we lost one, or a finger thief made off with an intact middle digit. 242 00:12:58,481 --> 00:13:00,806 Excuse me. 243 00:13:05,404 --> 00:13:06,814 Alex? 244 00:13:06,988 --> 00:13:08,447 Alex! 245 00:13:08,990 --> 00:13:10,318 Get the hell back here. 246 00:13:11,534 --> 00:13:14,203 Don't screw around with me. Empty the backpack. 247 00:13:15,746 --> 00:13:17,620 - Where is it? - What? 248 00:13:17,790 --> 00:13:19,829 - You know what I'm talking about. - I don't. 249 00:13:20,000 --> 00:13:22,455 The paramedics brought in a guy with four fingers... 250 00:13:22,627 --> 00:13:24,287 ...three of which are on ice. 251 00:13:24,462 --> 00:13:26,205 - Maybe a dog ate it. - Alex. 252 00:13:27,631 --> 00:13:31,332 - What finger did you lose? - Ring any bells? 253 00:13:32,594 --> 00:13:34,800 I gotta catch my bus. 254 00:13:36,347 --> 00:13:38,636 Did I say you could have this? 255 00:13:38,808 --> 00:13:40,350 No. 256 00:13:41,560 --> 00:13:44,347 Don't I always get you whatever I can? 257 00:13:44,646 --> 00:13:45,926 Yeah. 258 00:13:46,106 --> 00:13:48,597 Then why do you steal stuff? 259 00:13:50,109 --> 00:13:52,682 Come on, Alex. This is serious. Where is it? 260 00:13:52,862 --> 00:13:54,771 I don't know. 261 00:13:56,865 --> 00:13:58,525 What's in your pocket? 262 00:13:58,700 --> 00:14:00,028 How long ago was the injury? 263 00:14:00,535 --> 00:14:03,489 There's still time. Abby, can you help me with this? 264 00:14:03,663 --> 00:14:05,702 This is really above and beyond, isn't it? 265 00:14:05,873 --> 00:14:08,577 I was thinking. You'd be a good person to say something. 266 00:14:08,750 --> 00:14:11,870 - Say something? - You know, at this thing for Romano. 267 00:14:12,045 --> 00:14:13,243 Oh, you're kidding, right? 268 00:14:13,421 --> 00:14:16,042 No. I think it would be nice coming from a nurse. 269 00:14:16,215 --> 00:14:18,006 Dr. Kovac? 270 00:14:21,553 --> 00:14:24,258 Tell me you did not put a splint on my kid's arm. 271 00:14:24,431 --> 00:14:27,052 I'm sorry, we are busy trying to find a man's finger now. 272 00:14:27,225 --> 00:14:28,933 The reason it's missing is because... 273 00:14:29,102 --> 00:14:31,853 ...instead of studying, he's off with you playing doctor. 274 00:14:32,021 --> 00:14:33,978 - What? - Not like that. 275 00:14:34,815 --> 00:14:37,140 He's getting beat up at school. I was just- 276 00:14:37,317 --> 00:14:40,899 Oh, what, he told you his Osama Kendrick, evil wrestler story? 277 00:14:41,070 --> 00:14:44,403 Please. He made it up. He makes lots of stuff up. 278 00:14:47,409 --> 00:14:50,575 - I'm sorry. I'll take it off. - No. You stay away from him, okay? 279 00:14:50,745 --> 00:14:53,995 If the kid took the finger, we need him to tell us where it is. 280 00:14:56,375 --> 00:14:58,000 He won't tell me. 281 00:15:07,051 --> 00:15:08,675 Alex? 282 00:15:09,762 --> 00:15:13,261 - It's in the refrigerator in the lounge. - What? 283 00:15:13,432 --> 00:15:15,922 I put it there because I know it needs to stay cold. 284 00:15:16,101 --> 00:15:19,185 - In the fridge or the freezer? - Fridge. Behind the juice. 285 00:15:19,353 --> 00:15:21,891 You give it up to him like that after stonewalling me? 286 00:15:22,064 --> 00:15:24,057 - Well, he asked nicer. - That's it. 287 00:15:24,233 --> 00:15:26,190 - Mom, stop it. - Get on that bus right now. 288 00:15:26,360 --> 00:15:28,269 - I'll speak to you later. - Leave me alone. 289 00:15:28,445 --> 00:15:31,611 - We'll talk later. - You're a real Mister Rogers. 290 00:15:31,781 --> 00:15:35,364 Hey, 5- to 6-year-old girl, brady with a rate of 32, no BP. 291 00:15:35,534 --> 00:15:38,618 GCS 3, hypothermia. Couldn't get a line in. She's too clamped down. 292 00:15:38,787 --> 00:15:40,863 - What's her name? - Jane Doe, history unknown. 293 00:15:41,039 --> 00:15:42,830 Found her in the bushes in Lincoln Park. 294 00:15:42,999 --> 00:15:45,454 - Any idea how long she was out there? - Too long. 295 00:15:45,626 --> 00:15:48,543 Warm blankets, warm saline. Get a bear hug in here right now. 296 00:15:48,712 --> 00:15:50,539 - She's like ice. - Let's get ready to tube her. 297 00:15:50,714 --> 00:15:51,793 Abby, you do it. 298 00:15:51,965 --> 00:15:53,874 I'm not on my med student rotation today. 299 00:15:54,050 --> 00:15:56,375 Okay, so you're a nurse who intubates. 300 00:15:58,471 --> 00:16:01,222 Okay. Miller 2 and a 5-5. 301 00:16:01,390 --> 00:16:03,963 - Anything in her pockets? - No keys, no coins, nothing. 302 00:16:04,142 --> 00:16:07,345 - Rate, 38 on the monitor. - Faint pulse, 1 cc of epi. 303 00:16:07,520 --> 00:16:10,521 - Don't have a line. IO won't flush. - Try the other side. 304 00:16:10,690 --> 00:16:12,896 - Any identifying marks? - Not that I could see. 305 00:16:13,067 --> 00:16:16,103 All right, pick it up, Abby. We'll give meds through the ET tube. 306 00:16:16,278 --> 00:16:17,986 Rectal temp: 86.7. 307 00:16:18,155 --> 00:16:19,946 - We need those blankets. - I'll go. 308 00:16:20,115 --> 00:16:22,154 Cricoid pressure. 309 00:16:22,825 --> 00:16:24,319 Where did that cop go? 310 00:16:24,493 --> 00:16:26,984 - He's calling missing persons. - I'm in. 311 00:16:28,664 --> 00:16:30,537 Bright yellow. Good job, Abby. 312 00:16:33,334 --> 00:16:35,706 Somebody's got to be looking for her. 313 00:16:37,046 --> 00:16:40,628 Yes, County General in Chicago. They're both here. 314 00:16:41,800 --> 00:16:43,045 Neela Rasgotra. 315 00:16:43,677 --> 00:16:45,087 Thank you. 316 00:16:45,845 --> 00:16:48,881 - Is somebody coming for them? - He said he'd notify their parents... 317 00:16:49,056 --> 00:16:51,843 ...but he wasn't sure how soon they'd be able to hire a car. 318 00:16:52,017 --> 00:16:54,010 What was your call about? In the trauma room? 319 00:16:54,186 --> 00:16:57,601 Oh, my sister and her husband in Chandigarh have had a baby. 320 00:16:58,523 --> 00:17:00,314 Well, congratulations. You're an aunt. 321 00:17:00,483 --> 00:17:02,855 There's a Sikh ritual, a naming ceremony. 322 00:17:03,027 --> 00:17:04,854 My parents want me to go to India... 323 00:17:05,029 --> 00:17:07,021 - ... so I can be there. - You don't wanna go? 324 00:17:07,197 --> 00:17:08,988 I can't just take two weeks off. 325 00:17:09,824 --> 00:17:13,489 Anyway, guilt calls are just their way of keeping me close. 326 00:17:13,661 --> 00:17:15,618 Well, it's nice to know that they miss you. 327 00:17:15,788 --> 00:17:18,113 Yeah, and at times, suffocating. 328 00:17:19,458 --> 00:17:22,162 They don't understand that doctor thing, huh? 329 00:17:22,335 --> 00:17:25,621 They run a restaurant in South Hall. I'm the first professional... 330 00:17:25,797 --> 00:17:28,370 ...the first to live anywhere other than India or London. 331 00:17:28,549 --> 00:17:31,419 On the one hand, they're proud. On the other, it scares them. 332 00:17:32,219 --> 00:17:33,547 How are you feeling, Thomas? 333 00:17:33,720 --> 00:17:36,389 - Like I have a tube in my chest. - I spoke to Mr. Fisher. 334 00:17:36,556 --> 00:17:40,388 - Said he'd pass the word to your families. - They'll make us go home. 335 00:17:40,560 --> 00:17:42,552 Are you runaways? 336 00:17:43,229 --> 00:17:45,020 You wouldn't believe it if we told you. 337 00:17:45,189 --> 00:17:46,731 - Thomas, shut up. - Try me. 338 00:17:46,898 --> 00:17:48,807 We're Amish. 339 00:17:48,984 --> 00:17:51,770 - Know what that is? - It's a religion. 340 00:17:51,944 --> 00:17:53,522 It's a good one. 341 00:17:53,696 --> 00:17:56,317 It's all about taking care of each other... 342 00:17:56,490 --> 00:17:59,693 - ... protecting each other. - Living separate from the outside world. 343 00:17:59,868 --> 00:18:01,695 So you did run away. 344 00:18:01,870 --> 00:18:03,909 We're on rumspringa. 345 00:18:04,080 --> 00:18:07,283 When you get to be 16, you can do whatever you want for a while... 346 00:18:07,458 --> 00:18:09,118 - ... experience stuff. - You decide... 347 00:18:09,293 --> 00:18:11,784 ...whether you wanna be in the community or not. 348 00:18:11,962 --> 00:18:15,046 A little dose of teen rebellion so you won't be tempted later? 349 00:18:15,298 --> 00:18:18,714 After it's over, you'll be a good Amish. 350 00:18:20,261 --> 00:18:21,920 - She's in V-tach. - Charge to 60. 351 00:18:22,096 --> 00:18:24,882 - What do you have? - Jane Doe found in the park. Hypothermic. 352 00:18:25,057 --> 00:18:28,472 We gave two rounds of epi, only access is IO. Clear. 353 00:18:29,143 --> 00:18:30,602 - Still V-tach. - Up to 120. 354 00:18:30,770 --> 00:18:32,643 - How long was she out there? - Don't know. 355 00:18:32,813 --> 00:18:34,058 Clear. 356 00:18:34,606 --> 00:18:37,642 - Got a pulse. Rate's 67. - Pratt, get a central line kit... 357 00:18:37,818 --> 00:18:38,849 ...and throw in a femoral. 358 00:18:38,944 --> 00:18:41,350 Couldn't find any reports... 359 00:18:41,385 --> 00:18:42,570 ...matching her description. 360 00:18:42,739 --> 00:18:44,861 Abby, prep for a peritoneal and pleural lavage. 361 00:18:45,032 --> 00:18:46,989 - Now what? - They're checking old reports... 362 00:18:47,159 --> 00:18:49,863 - ... one week at a time. - Let's hear a BP and a repeat temp. 363 00:18:50,037 --> 00:18:52,610 - Maybe she's from another state. - Check with AMBER Alert. 364 00:18:52,789 --> 00:18:55,955 We'll get in touch with other agencies if we don't turn up anything. 365 00:18:56,125 --> 00:18:57,703 - How's she doing? - She's still here. 366 00:18:57,877 --> 00:19:00,332 Get a DPL kit and chest tube tray, 367 00:19:00,421 --> 00:19:01,879 and more blankets. Come on, let's go. 368 00:19:32,865 --> 00:19:35,403 I think the police are handling this in the right way. 369 00:19:35,576 --> 00:19:37,367 Somebody threw her away. 370 00:19:37,536 --> 00:19:40,453 Maybe the parents are in trouble. Maybe they're sick or injured. 371 00:19:40,622 --> 00:19:42,911 Maybe she's a foster kid that got passed around... 372 00:19:43,083 --> 00:19:46,167 ...from place to place until her case worker loses track of her... 373 00:19:46,335 --> 00:19:48,909 - ... and she falls through the cracks. - That's possible. 374 00:19:49,088 --> 00:19:53,037 So check the CPS foster files, the federal database. 375 00:19:53,216 --> 00:19:56,466 I wanna help, but there's not much I can do without a name or an ID. 376 00:19:56,636 --> 00:19:58,463 There must be pictures of these kids. 377 00:19:58,638 --> 00:20:01,555 - Not that I have access to. - Ken, come on. You're a smart guy. 378 00:20:01,724 --> 00:20:03,882 - Get access. - Before we go snooping around... 379 00:20:04,059 --> 00:20:07,095 ...in the foster system, let's explore our more likely options: 380 00:20:07,270 --> 00:20:09,726 Ditched by her parents or abducted by relatives... 381 00:20:09,898 --> 00:20:12,982 - ... or maybe she's even a runaway. - Oh, she's 6 years old. 382 00:20:15,444 --> 00:20:17,152 Okay. 383 00:20:17,696 --> 00:20:21,112 I'll get a fingerprint card, and I'll see what strings I can pull at CPS. 384 00:20:21,283 --> 00:20:22,693 Thank you. 385 00:20:52,643 --> 00:20:55,312 Fourth one I've ever smoked, and already it's getting old. 386 00:20:55,479 --> 00:20:57,471 Your mom's on her way. 387 00:20:58,482 --> 00:21:00,640 I love my family. 388 00:21:00,817 --> 00:21:02,893 I love where I'm from. 389 00:21:03,069 --> 00:21:05,061 But the coolest thing that happened to me... 390 00:21:05,237 --> 00:21:07,645 ...was placing second in the annual cheese festival. 391 00:21:07,823 --> 00:21:10,396 - Congratulations. - Yeah. 392 00:21:10,909 --> 00:21:12,736 She'll want me to go back. 393 00:21:13,161 --> 00:21:15,865 She'll see this as a sign from God. 394 00:21:16,038 --> 00:21:17,947 It's up to you, isn't it? 395 00:21:18,124 --> 00:21:19,867 It's not so easy. 396 00:21:20,042 --> 00:21:23,126 If you choose not to be Amish, you're shunned. 397 00:21:23,587 --> 00:21:25,662 The community turns its back on you. 398 00:21:25,839 --> 00:21:27,748 Even your family? 399 00:21:28,466 --> 00:21:30,257 Everyone. 400 00:21:32,886 --> 00:21:34,630 See, out here... 401 00:21:35,972 --> 00:21:37,632 ...it's scary... 402 00:21:37,807 --> 00:21:42,350 ...but it feels full of possibilities. 403 00:21:42,687 --> 00:21:45,473 How can I go back there and pretend that this doesn't exist? 404 00:21:45,647 --> 00:21:47,723 How does Thomas feel about it? 405 00:21:48,150 --> 00:21:50,522 He's had enough. He wants to go home. 406 00:21:51,277 --> 00:21:53,021 Do you love him? 407 00:22:00,369 --> 00:22:02,278 What would you do? 408 00:22:04,205 --> 00:22:07,206 I may not be the best person to advise. 409 00:22:07,708 --> 00:22:10,281 I'm a Chicago medical student of Punjabi extraction... 410 00:22:10,461 --> 00:22:11,836 ...by way of London, England. 411 00:22:12,004 --> 00:22:13,877 A bit of a mess, really. 412 00:22:17,258 --> 00:22:19,334 If I were you... 413 00:22:20,052 --> 00:22:21,926 ...I'd go home. 414 00:22:23,138 --> 00:22:25,261 Your chest pain may be something serious... 415 00:22:25,432 --> 00:22:27,674 - ... called a pulmonary embolism. - What's that? 416 00:22:27,851 --> 00:22:30,638 A blood clot in the lungs. I'm gonna send you to Radiology... 417 00:22:30,812 --> 00:22:32,887 - ... for a pulmonary angiogram. - More x-rays? 418 00:22:33,064 --> 00:22:35,637 I know, I'm sorry. This is the last time, I promise. 419 00:22:35,816 --> 00:22:37,974 - I sure hope so. - Could you take Mrs. Benitez... 420 00:22:38,151 --> 00:22:40,025 - ... and her son to the family room? - Come. 421 00:22:40,195 --> 00:22:43,776 - See you later, Dad. - Order some pizza, amigo. I'm hungry. 422 00:22:43,948 --> 00:22:46,735 So if this angio thing is positive, then what? 423 00:22:46,909 --> 00:22:48,652 It would confirm he has an embolism. 424 00:22:48,827 --> 00:22:51,116 We'll stop the clot with a drug called heparin. 425 00:22:51,288 --> 00:22:52,996 I'll let you know when he comes down. 426 00:22:53,164 --> 00:22:55,786 - You can wait in here. - Thank you. 427 00:22:56,584 --> 00:22:59,075 You sent that guy up for a pulmonary angiogram? 428 00:22:59,253 --> 00:23:01,495 Dr. Lewis wanted to be sure before heparinizing. 429 00:23:01,672 --> 00:23:02,917 What's your opinion? 430 00:23:03,090 --> 00:23:04,632 I'm not sure my opinion matters. 431 00:23:04,800 --> 00:23:06,839 Luka, you got a minute? 432 00:23:07,010 --> 00:23:09,547 If you don't think it matters, then it doesn't. 433 00:23:09,721 --> 00:23:12,211 I took a half-shift. I've gotta get home before Alex. 434 00:23:12,723 --> 00:23:15,889 - I'm sorry about the splint. - Look... 435 00:23:17,144 --> 00:23:20,726 I appreciate you trying to be his friend. I don't want things to get weird. 436 00:23:21,147 --> 00:23:25,310 You're a good guy, I'm sure, but you don't know crap about raising kids. 437 00:23:25,484 --> 00:23:30,774 So thanks for the help, but no, thanks. I got it covered. 438 00:23:31,906 --> 00:23:33,187 Okay. 439 00:23:35,785 --> 00:23:38,073 All right. I'll see you tomorrow. 440 00:23:42,332 --> 00:23:44,455 - Abby, where's Lewis? - Exam 3. 441 00:23:44,626 --> 00:23:48,041 - Do we have premixed heparin drips? - I'll check drug lockup. 442 00:23:48,212 --> 00:23:51,047 Hey, so the police found a couple from Rogers Park. 443 00:23:51,215 --> 00:23:54,880 Their 4-year-old daughter disappeared two years ago, hasn't been seen since. 444 00:23:55,052 --> 00:23:57,377 - The profile matches. - She's missing that long? 445 00:23:57,554 --> 00:24:00,009 Yeah, they're bringing them in. I wanted you to know. 446 00:24:00,181 --> 00:24:03,050 - Thank you. - I got a page my sister was down here. 447 00:24:03,225 --> 00:24:05,894 - Frank took her to the lounge. - You guys meeting us later? 448 00:24:06,061 --> 00:24:07,852 - Definitely. - Abby? Neela? 449 00:24:08,021 --> 00:24:10,097 - Soon as my shift's over. - I'll try. 450 00:24:10,273 --> 00:24:12,396 - See you there. - And what am I, invisible? 451 00:24:15,486 --> 00:24:19,779 I believe my daughter Johanna is here. She's with a boy named Thomas. 452 00:24:19,948 --> 00:24:22,439 I'm the one who left the message. How was your trip? 453 00:24:22,617 --> 00:24:24,208 - Fine. - You're losing time, Susan. 454 00:24:24,377 --> 00:24:25,608 I can take you to them. 455 00:24:25,745 --> 00:24:27,536 Heparinization's not a benign therapy. 456 00:24:27,705 --> 00:24:29,578 Neither is all this testing. 457 00:24:29,748 --> 00:24:32,073 He has a history of GI bleeding from ulcers. 458 00:24:32,251 --> 00:24:33,994 A high probability of pulmonary embolism. 459 00:24:34,169 --> 00:24:37,584 By the time you wait for Radiology, you're gonna end up with bigger problems. 460 00:24:37,755 --> 00:24:41,171 Or I could give him heparin, and if it's not PE, he'll be puking blood... 461 00:24:41,342 --> 00:24:43,749 ...from taking a dangerous drug he didn't need. 462 00:24:44,636 --> 00:24:47,423 Next time you feel like discussing my orders with another doctor... 463 00:24:47,597 --> 00:24:50,170 - ... don't talk to Kovac. - No, I- 464 00:24:52,518 --> 00:24:56,266 Both families agreed it's time for you to come home... 465 00:24:56,438 --> 00:24:59,605 ...so that you can be baptized and married. 466 00:25:00,275 --> 00:25:02,184 I thought that we get to decide when. 467 00:25:02,443 --> 00:25:04,519 You got yourselves in trouble. 468 00:25:04,695 --> 00:25:06,189 You could've been killed. 469 00:25:06,655 --> 00:25:10,522 I know you're mature enough to see that this isn't the life for you. 470 00:25:13,828 --> 00:25:16,746 - Is everything all right? - The Amish lady's working on them. 471 00:25:16,914 --> 00:25:19,405 - Who, the religious cultists? - It's not a cult. 472 00:25:19,583 --> 00:25:22,833 - More like a club. - Oh. Hey. 473 00:25:23,295 --> 00:25:25,418 - Here you go. - How did I do? 474 00:25:25,589 --> 00:25:27,628 - Oh, pretty good. - Ninety-seven... 475 00:25:27,799 --> 00:25:29,044 - Yep. - ... percent. 476 00:25:29,217 --> 00:25:31,790 - What? - Neela. 477 00:25:36,390 --> 00:25:37,670 So? 478 00:25:38,225 --> 00:25:40,846 Not bad, 93 percent. 479 00:25:41,019 --> 00:25:44,304 Sorry, I haven't finished yours yet. I'll find you when I'm done. 480 00:25:55,073 --> 00:25:56,780 It's so good to see you. 481 00:25:56,949 --> 00:25:59,950 Hey, Val, I'm sorry. I got hung up with a patient upstairs and- 482 00:26:00,119 --> 00:26:02,325 It's okay. My plane got in early. 483 00:26:02,496 --> 00:26:03,906 So everything went fine? 484 00:26:04,080 --> 00:26:06,915 Yeah, you know, crappy flight, but it's all good. 485 00:26:07,083 --> 00:26:08,826 It's all good. Hey, listen. 486 00:26:09,001 --> 00:26:10,626 I was thinking, after my shift... 487 00:26:10,795 --> 00:26:13,416 ...that we'd go to this place, Ike's, and catch dinner? 488 00:26:13,589 --> 00:26:14,999 - Great. - Hey, Mike. 489 00:26:15,173 --> 00:26:17,166 Kinsey in 4 is waiting on a wound check... 490 00:26:17,342 --> 00:26:18,966 ...and a doggy bag of Percocet. 491 00:26:19,135 --> 00:26:21,886 And why am I the last one to hear that your sister's hot? 492 00:26:22,471 --> 00:26:24,879 I'm sure he's got his reasons. 493 00:26:27,184 --> 00:26:29,472 I'm sorry. I didn't see you sitting there. 494 00:26:29,644 --> 00:26:32,680 I'm Dr. Greg Pratt, your brother's mentor. 495 00:26:32,855 --> 00:26:34,563 Yeah, right. 496 00:26:34,732 --> 00:26:38,350 - Pleased to meet you, Dr. Pratt. - No, call me Greg, Valerie. 497 00:26:39,319 --> 00:26:41,644 Call me Val, Gregory. 498 00:26:42,489 --> 00:26:46,438 Okay, hey, I'm all over this Kinsey thing. Is there anything else? 499 00:26:46,617 --> 00:26:50,200 Yeah, in fact, I was thinking about heading over to Ike's after work... 500 00:26:50,371 --> 00:26:52,446 ...you know, play some pool, get some drinks. 501 00:26:52,623 --> 00:26:55,872 - I was wondering if you'd like would go. - Actually, we were planning... 502 00:26:56,042 --> 00:26:58,877 - ... on getting some dinner there already. - What a coincidence. 503 00:26:59,045 --> 00:27:01,618 Well, I actually spread the word around a little bit. 504 00:27:01,797 --> 00:27:04,122 Really? It didn't get to me. 505 00:27:04,800 --> 00:27:06,757 - It all works out, then. - Great. 506 00:27:06,927 --> 00:27:09,049 Look forward to seeing you later. 507 00:27:13,933 --> 00:27:15,806 He'll need to stay upstairs for a few days. 508 00:27:15,976 --> 00:27:18,099 Is there a phone I can use? 509 00:27:18,770 --> 00:27:20,679 That's okay? You can do that? 510 00:27:20,855 --> 00:27:24,306 We don't hate technology. We just don't allow it to take over our lives. 511 00:27:24,484 --> 00:27:26,061 There'll be a phone in his room. 512 00:27:26,235 --> 00:27:28,808 I'll be back down once I have him settled. 513 00:27:28,987 --> 00:27:30,695 What's up with the Pilgrims? 514 00:27:30,864 --> 00:27:34,114 Thomas is going back to Arcola once he's recovered. 515 00:27:34,284 --> 00:27:37,320 - And Johanna? - She's thinking it over. 516 00:27:39,622 --> 00:27:41,661 Abby, this is Larry and Judith Anderson. 517 00:27:41,832 --> 00:27:43,955 You're the nurse who's been working on Kendra? 518 00:27:44,126 --> 00:27:46,201 Kendra. Yes, I am. 519 00:27:46,378 --> 00:27:50,375 - Can we see her? - Yeah. Kendra hasn't spoken yet. 520 00:27:50,548 --> 00:27:53,963 We'll have a better idea of how she's doing once her temperature comes up. 521 00:27:54,134 --> 00:27:56,707 - ER. - That the Jane Doe girl's parents? 522 00:27:56,887 --> 00:27:58,760 Guess she's not a Jane Doe anymore. 523 00:27:58,930 --> 00:28:01,800 Hold. Dr. Lewis, do you have a patient up in Angiography? 524 00:28:02,558 --> 00:28:05,310 - Yeah, Hank Benitez. - He's crashing. 525 00:28:10,107 --> 00:28:12,265 Lost his pressure after the first dye injection. 526 00:28:12,442 --> 00:28:15,193 - He's in PEA. Had an amp of epi. - Okay, let's tube him. 527 00:28:15,361 --> 00:28:18,730 - He's got urticaria. - Must've thrown a big clot. 528 00:28:18,906 --> 00:28:20,982 Probably an anaphylactic reaction to the dye. 529 00:28:21,158 --> 00:28:23,115 Benadryl and steroids? 530 00:28:24,077 --> 00:28:25,701 He should have been heparinized. 531 00:28:25,870 --> 00:28:29,618 He has classic signs of an allergic reaction. What does this look like, Neela? 532 00:28:29,790 --> 00:28:31,699 - Hives? I'm not certain. - V-tach. 533 00:28:31,875 --> 00:28:33,619 Charge to 200. 534 00:28:39,007 --> 00:28:42,007 Last BP was 78/44. 535 00:28:42,176 --> 00:28:44,168 Best we've had so far. 536 00:28:50,058 --> 00:28:52,465 Oh, no. Oh, God, no. 537 00:28:54,770 --> 00:28:56,846 It's okay. I think she's gonna be fine. 538 00:28:57,022 --> 00:29:00,391 - It's her. It's her. - No, honey, it's not. 539 00:29:00,567 --> 00:29:03,770 - Well, it could be. - It's not, Judith. It's not. 540 00:29:03,945 --> 00:29:06,317 Maybe she just changed, you know? 541 00:29:06,489 --> 00:29:09,324 - Maybe she's different. - No, Judith. Judith, no. 542 00:29:10,492 --> 00:29:12,698 This is not our daughter. 543 00:29:30,510 --> 00:29:32,170 - Hold compressions. - Still V-fib. 544 00:29:32,345 --> 00:29:33,839 Clear. 545 00:29:34,305 --> 00:29:37,673 - Asystole. - It's been 45 minutes. 546 00:29:37,849 --> 00:29:40,470 Okay, I'm calling it. Time of death, 7:08. 547 00:29:40,644 --> 00:29:42,719 One shot of heparin could have prevented this. 548 00:29:42,896 --> 00:29:46,644 That's crap, Luka. He was killed by an anaphylactic reaction to the dye. 549 00:29:46,816 --> 00:29:48,607 - Because of an unnecessary test. - Stop. 550 00:29:48,776 --> 00:29:53,437 It's not about PE, and it's not about anaphylaxis. It's about this man. 551 00:29:55,365 --> 00:29:58,650 I'll go and inform his family that they've lost him. 552 00:30:08,418 --> 00:30:10,991 Hey. I heard. 553 00:30:12,046 --> 00:30:13,421 Yeah. 554 00:30:13,589 --> 00:30:18,041 A woman I know at CPS has been letting me go through past foster-care records. 555 00:30:18,218 --> 00:30:19,961 I haven't come up with anything yet. 556 00:30:20,136 --> 00:30:22,378 A little girl disappears and nobody notices? 557 00:30:22,763 --> 00:30:24,471 I'll keep looking. 558 00:30:24,640 --> 00:30:26,514 - Thanks. - Yeah. 559 00:30:29,436 --> 00:30:32,009 I've had enough. You wanna go get a drink with Gallant? 560 00:30:32,188 --> 00:30:34,893 Thought I'd hang around, make sure she gets up to the PICU. 561 00:30:35,066 --> 00:30:36,726 Can't a nurse do that? 562 00:30:37,485 --> 00:30:39,027 I am a nurse. 563 00:30:39,194 --> 00:30:41,234 And you're a med student. 564 00:30:52,081 --> 00:30:54,536 Hey. You guys headed over to Ike's? 565 00:30:54,708 --> 00:30:57,744 Yeah. Gallant's sister's in town. He's buying. 566 00:30:57,919 --> 00:30:59,579 So I hear. 567 00:30:59,754 --> 00:31:01,912 I'll catch up. 568 00:31:08,595 --> 00:31:10,219 Johanna? 569 00:31:16,685 --> 00:31:20,303 Tell Thomas I said to get better. 570 00:31:22,399 --> 00:31:24,936 Thank you, doctor. 571 00:31:43,375 --> 00:31:45,284 I'm sorry, Mrs. Lambright. 572 00:31:46,795 --> 00:31:48,668 She's the oldest. 573 00:31:49,297 --> 00:31:51,835 I have six other children. 574 00:31:52,383 --> 00:31:55,798 They were so happy when I told them she was coming home. 575 00:31:56,887 --> 00:31:58,879 She's a good girl, ma'am. 576 00:31:59,848 --> 00:32:01,306 She'll be all right. 577 00:32:05,186 --> 00:32:07,558 You can't make them stay if they don't want to. 578 00:32:14,319 --> 00:32:17,355 Someone will be back for Thomas when he's better. 579 00:32:21,658 --> 00:32:23,817 Stern is ready to be DC'd soon as the UA's back. 580 00:32:23,994 --> 00:32:27,694 Kovac is here. Hey, Kovac, it's Sam. Her son is MIA. 581 00:32:28,956 --> 00:32:30,332 Sam? 582 00:32:30,499 --> 00:32:31,993 What? 583 00:32:32,960 --> 00:32:35,415 No, hey, listen, just calm down. 584 00:32:35,587 --> 00:32:37,995 - How long ago? - Hey, Kovac. 585 00:32:40,133 --> 00:32:43,501 - No, no, I haven't. Just relax. - Kovac! 586 00:32:44,845 --> 00:32:46,470 He's here. 587 00:32:57,523 --> 00:32:59,599 How was school? 588 00:33:01,235 --> 00:33:03,393 I had to go to gym. 589 00:33:03,570 --> 00:33:06,985 I got pinned by some kid in, like, ten seconds. 590 00:33:08,533 --> 00:33:10,572 I don't think you should go back to Africa. 591 00:33:10,743 --> 00:33:13,862 - No? - I heard it's dangerous. 592 00:33:16,873 --> 00:33:18,616 - Your mom's worried. - She's a loser. 593 00:33:18,791 --> 00:33:20,167 Hey. 594 00:33:20,668 --> 00:33:22,660 She does a lot. 595 00:33:24,463 --> 00:33:26,337 Is that why we're always moving around? 596 00:33:26,506 --> 00:33:28,546 Leaving places as soon as I've got friends? 597 00:33:28,717 --> 00:33:30,792 She does what she needs to take care of you. 598 00:33:30,969 --> 00:33:33,459 She wishes she never had me. 599 00:33:47,525 --> 00:33:50,525 Mike. I see you got here before me. 600 00:33:50,694 --> 00:33:53,149 - You guys met my sister, Val? - Frank introduced us. 601 00:33:53,321 --> 00:33:55,148 Neela and Abby, right? 602 00:33:55,323 --> 00:33:57,861 - How long are you in Chicago for? - A month. 603 00:33:58,659 --> 00:34:00,699 I teach special needs kids in DC. 604 00:34:00,870 --> 00:34:03,740 - I'm taking a seminar at Northwestern. - Very nice. 605 00:34:04,414 --> 00:34:06,206 - You guys gonna stay for a while? - Yeah. 606 00:34:06,374 --> 00:34:07,703 I'll be back in a minute. 607 00:34:09,335 --> 00:34:13,415 So Mike never told me that your mother was so beautiful. 608 00:34:13,589 --> 00:34:15,831 - Our mother? - Yeah, well, she'd have to be... 609 00:34:16,008 --> 00:34:17,917 ...to have a daughter like you, right? 610 00:34:18,802 --> 00:34:20,082 Don't hold back, Greg. 611 00:34:20,262 --> 00:34:22,135 - Drink? - I'm with you. 612 00:34:27,434 --> 00:34:30,305 Do you think it's bad I'm not going home to the Punjab? 613 00:34:30,479 --> 00:34:34,772 Personally, I never miss a Sikh naming ceremony, but that's just me. 614 00:34:35,149 --> 00:34:37,189 They're going to choose a name for my niece. 615 00:34:37,360 --> 00:34:39,186 They don't even need me there. 616 00:34:39,361 --> 00:34:41,935 - Do you have nieces or nephews? - My brother's single. 617 00:34:42,114 --> 00:34:43,940 - Where is he? - Minnesota. 618 00:34:44,116 --> 00:34:46,072 Do you see him much? 619 00:34:46,242 --> 00:34:49,885 Not now, no. I'm trying to let him get his stuff together... 620 00:34:50,037 --> 00:34:53,070 - ... while I get my stuff together. - Me too. 621 00:34:53,540 --> 00:34:56,031 I'm trying to get my stuff together too. 622 00:34:57,043 --> 00:35:00,377 Let's all of us get our stuff together. 623 00:35:02,465 --> 00:35:05,880 - Do you miss them, your family? - Sure. 624 00:35:06,051 --> 00:35:07,925 Me too. 625 00:35:08,804 --> 00:35:11,555 Did you ever get around to scoring my test? 626 00:35:15,393 --> 00:35:17,966 Yeah. Here. 627 00:35:23,149 --> 00:35:25,106 Fifty-two? 628 00:35:26,402 --> 00:35:28,644 I got a 52 percent? 629 00:35:28,988 --> 00:35:31,360 Think of it as half full. 630 00:35:43,292 --> 00:35:46,577 I'm sorry I wasn't there, Elizabeth. 631 00:35:47,713 --> 00:35:49,586 You weren't the only one. 632 00:35:53,384 --> 00:35:56,005 He had nothing but this place, Kerry. 633 00:35:56,178 --> 00:35:58,847 No wife, no kids. 634 00:35:59,890 --> 00:36:02,345 Everything he ever had, he lost here. 635 00:36:05,269 --> 00:36:08,223 At the end of a life, you'd think there'd be more to say. 636 00:36:08,397 --> 00:36:10,188 He'll be missed. 637 00:36:11,066 --> 00:36:13,272 Whether we realize it or not. 638 00:36:54,145 --> 00:36:55,936 You got pissed off at Kovac and Lewis? 639 00:36:56,105 --> 00:36:58,145 - I didn't mean to. - So, what did they do? 640 00:36:58,316 --> 00:37:00,474 They looked at me like they couldn't believe it. 641 00:37:00,651 --> 00:37:02,524 Like, "You're not supposed to get angry." 642 00:37:02,694 --> 00:37:05,315 - What's happening to our little girl? - That's how it is. 643 00:37:05,488 --> 00:37:08,608 - Except there's different versions of it. - What's she talking about? 644 00:37:08,783 --> 00:37:12,033 - I have no idea, but she's on a roll. - "Oh, she's a sweet Indian girl. 645 00:37:12,203 --> 00:37:15,287 Poor thing probably grew up begging for scraps in Calcutta. " 646 00:37:15,455 --> 00:37:18,491 - You mean you didn't? - I've never even been to Calcutta. 647 00:37:18,958 --> 00:37:23,038 Or, "She's the well-educated British girl, proper, soft-spoken and docile. " 648 00:37:23,212 --> 00:37:26,830 - With a very good vocabulary. - I'm not- I'm not any of those things. 649 00:37:27,007 --> 00:37:29,961 I'm not Indian. I'm not British. I'm not American. 650 00:37:30,135 --> 00:37:33,503 - So, what the hell are you? - Well, that's the question, isn't it? 651 00:37:34,722 --> 00:37:37,509 Do you ever feel like you don't know who the hell you are? 652 00:37:37,683 --> 00:37:40,637 No. But I'm very well-adjusted. 653 00:37:41,061 --> 00:37:43,552 - You about ready to go? - Yeah. 654 00:37:44,689 --> 00:37:46,516 Thanks, everybody. It's been fun. 655 00:37:46,691 --> 00:37:50,309 Sorry. I've completely monopolized the intercourse. 656 00:37:51,028 --> 00:37:53,270 Yeah, I think it's about time for me to go too. 657 00:37:53,447 --> 00:37:56,068 - I'll walk out with you guys. - Discourse. 658 00:37:56,825 --> 00:38:01,074 - Do you want your chair from the car? - No, I'll be fine. I'll use the sticks. 659 00:38:03,706 --> 00:38:05,864 I need a little help sometimes. 660 00:38:08,418 --> 00:38:09,996 Do you have a cigarette? 661 00:38:10,170 --> 00:38:12,921 - No. - Thank God. 662 00:38:15,674 --> 00:38:17,418 The car's just around the corner. 663 00:38:17,593 --> 00:38:19,715 I'm a little tired. Can you pull it around? 664 00:38:19,886 --> 00:38:22,092 - You want me to go get it? - Yeah, do you mind? 665 00:38:22,263 --> 00:38:24,968 Michael. Get the car, okay? 666 00:38:25,475 --> 00:38:27,597 Yeah, be right back. 667 00:38:31,772 --> 00:38:34,476 Hope I didn't come off sounding too insensitive. 668 00:38:34,649 --> 00:38:37,650 You know, I'm just doing me, talking my crap. 669 00:38:37,819 --> 00:38:40,226 - I didn't realize- - What, how easy it is for me... 670 00:38:40,404 --> 00:38:42,112 ...to get a seat on the subway? 671 00:38:42,281 --> 00:38:43,656 You flirted, I flirted back. 672 00:38:43,824 --> 00:38:45,104 I know. 673 00:38:45,283 --> 00:38:47,952 I still think I sounded kind of wack because... 674 00:38:48,119 --> 00:38:50,692 Greg, I was diagnosed with MS when I was 22... 675 00:38:50,872 --> 00:38:53,078 ...and before that, I was a normal girl. 676 00:38:53,249 --> 00:38:54,826 Very normal. 677 00:38:55,000 --> 00:38:57,917 I didn't grow up limited, so I don't think of myself that way. 678 00:38:59,921 --> 00:39:01,795 How advanced is it? 679 00:39:02,840 --> 00:39:04,797 I have a couple of relapses a year... 680 00:39:04,967 --> 00:39:07,458 ...but I'm still fully functional. 681 00:39:09,054 --> 00:39:10,678 How's that for a pickup line? 682 00:39:15,059 --> 00:39:18,344 Don't get me wrong, okay? You look good. 683 00:39:18,521 --> 00:39:19,931 Very good. 684 00:39:21,398 --> 00:39:24,814 - But I just don't want to complicate- - It's not killing me. 685 00:39:25,277 --> 00:39:27,435 At least not anytime soon. 686 00:39:27,862 --> 00:39:30,317 So I'm just getting on with things. 687 00:39:37,996 --> 00:39:41,329 Get ready for bed. I'll be back in a minute. 688 00:39:41,499 --> 00:39:44,286 Don't ever do that to me again. 689 00:39:45,294 --> 00:39:46,871 Brush your teeth. 690 00:39:53,134 --> 00:39:54,545 Is he okay? 691 00:39:54,719 --> 00:39:56,296 Silent treatment. 692 00:39:56,470 --> 00:39:58,297 He'll be fine tomorrow. 693 00:39:59,890 --> 00:40:02,974 - Look, I didn't mean to be a bitch before. - You weren't. 694 00:40:03,143 --> 00:40:06,642 You know, I don't worry about not having a man in my life... 695 00:40:06,813 --> 00:40:10,762 ...but maybe he needs one. Maybe I'm not paying enough attention to that. 696 00:40:10,941 --> 00:40:12,684 Better no man than the wrong one. 697 00:40:12,860 --> 00:40:15,231 Yeah, his father wasn't much of a father... 698 00:40:15,695 --> 00:40:17,522 ...or anything else. 699 00:40:18,156 --> 00:40:20,825 But he had a truck and a pierced tongue... 700 00:40:20,992 --> 00:40:23,696 ...and an endless stash of weed. 701 00:40:24,161 --> 00:40:26,699 I was 15 years old. 702 00:40:31,668 --> 00:40:34,585 So you and Alex grew up together. 703 00:40:35,296 --> 00:40:37,703 Oh, I'm a good big sister, but... 704 00:40:38,048 --> 00:40:39,957 ...I'm not sure how great a mom I am. 705 00:40:40,300 --> 00:40:42,625 Parents always worry about that. 706 00:40:42,802 --> 00:40:45,375 I see him sitting in some shrink's office in ten years... 707 00:40:45,555 --> 00:40:47,796 ...talking about what a job his mother did on him. 708 00:40:47,973 --> 00:40:50,049 Kids are resilient. 709 00:40:56,147 --> 00:40:59,101 Look, I know I said I didn't need any help... 710 00:41:00,234 --> 00:41:01,609 ...but... 711 00:41:01,944 --> 00:41:03,735 ...tonight I did. 712 00:41:04,321 --> 00:41:06,609 So thanks for the help. 713 00:41:20,043 --> 00:41:22,878 - See you tomorrow. - Yeah. I appreciate it. 714 00:41:27,549 --> 00:41:29,506 - Good night. - Good night. 715 00:41:29,676 --> 00:41:31,716 Just one more stick. 716 00:41:31,887 --> 00:41:33,262 No pain here? 717 00:41:34,305 --> 00:41:35,764 How about here? 718 00:41:42,271 --> 00:41:44,062 Dr. Weaver. 719 00:41:47,650 --> 00:41:51,185 It's okay, sweetie. Haleh, airway box and bag mask. 720 00:41:51,612 --> 00:41:52,892 I know, I know. 721 00:41:53,072 --> 00:41:57,151 You don't need that to help you breathe anymore, do you? Let go. 722 00:41:57,325 --> 00:41:59,816 - Ready when you are. - Good. 723 00:42:01,704 --> 00:42:05,073 I want you to cough, and then I'm gonna pull this tube out. 724 00:42:05,249 --> 00:42:08,452 On three, cough for me. Ready? One, two, three. 725 00:42:08,794 --> 00:42:12,838 Good. Good girl, good girl. There we go. 726 00:42:16,467 --> 00:42:17,842 All right. 727 00:42:20,637 --> 00:42:22,262 Clear breath sounds. 728 00:42:22,973 --> 00:42:24,597 Sats look good. 729 00:42:25,808 --> 00:42:27,219 It's okay, honey. 730 00:42:27,935 --> 00:42:29,975 You're in a hospital. 731 00:42:30,479 --> 00:42:33,682 What's your name? Can you tell us your name? 732 00:42:34,566 --> 00:42:37,602 Dr. Weaver, LOL in 3 is coughing up blood. 733 00:42:38,945 --> 00:42:42,230 Haleh, check an ABG on 14 liters. 734 00:42:51,331 --> 00:42:53,288 Amanda. 735 00:43:21,607 --> 00:43:23,599 I love you, kiddo. 736 00:43:24,401 --> 00:43:26,310 More than anything. 737 00:44:29,124 --> 00:44:31,200 Subtitles by SDI Media Group Ripped by subXpacio and TusSeries 57858

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.