All language subtitles for The Last Czars - 01x04 - War.WEBRip.x264-METCON+AMRAP+ION10.En

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,645 --> 00:00:15,645 www.titlovi.com 2 00:00:18,645 --> 00:00:22,365 The girl calling herself "The Russian�Princess Anastasia" 3 00:00:22,605 --> 00:00:24,045 continues her recovery. 4 00:00:25,445 --> 00:00:29,845 But I am no closer to discovering if her claims are anything more than fantasy. 5 00:00:34,445 --> 00:00:39,205 I now hope that my wife, Shura, once the children's nursery maid, 6 00:00:39,725 --> 00:00:43,685 may be able to uncover something, anything that can help us. 7 00:00:48,205 --> 00:00:49,205 Anastasia, 8 00:00:51,205 --> 00:00:52,485 Is it really you? 9 00:00:54,605 --> 00:00:55,605 I know. 10 00:00:56,405 --> 00:00:58,245 You have trouble with your memory. 11 00:01:00,565 --> 00:01:02,565 I brought you some things from the past. 12 00:01:03,525 --> 00:01:05,405 Things that might help. 13 00:01:15,485 --> 00:01:17,205 Anastasia chose this for me. 14 00:01:18,685 --> 00:01:21,925 It was a gift from Czarina Alexandra. 15 00:01:23,845 --> 00:01:25,885 Before the outbreak of war. 16 00:02:09,045 --> 00:02:10,325 In 1914, 17 00:02:11,245 --> 00:02:14,165 Rasputin returned to his village in Siberia, 18 00:02:14,925 --> 00:02:17,565 as one of the most powerful men in Russia. 19 00:02:18,725 --> 00:02:23,485 He had wealth, he had fame, but he also had enemies. 20 00:02:25,645 --> 00:02:29,285 The rich and powerful hated his influence over the Czar and Czarina. 21 00:02:30,405 --> 00:02:32,765 The church were jealous that a simple peasant 22 00:02:33,205 --> 00:02:36,005 had become the most powerful holy man in Russia. 23 00:02:37,445 --> 00:02:38,885 Everyone wanted him dead. 24 00:02:39,605 --> 00:02:40,885 False prophet! 25 00:02:42,405 --> 00:02:44,685 Slanderer! Rapist! 26 00:02:45,285 --> 00:02:46,285 Rapist! 27 00:02:52,765 --> 00:02:55,165 Khionya Guseva almost succeeded. 28 00:02:56,445 --> 00:02:57,445 Others would try. 29 00:03:01,645 --> 00:03:03,965 And maybe if they had succeeded, 30 00:03:04,845 --> 00:03:07,125 history would have been very different. 31 00:03:13,725 --> 00:03:15,325 Because in 1914, 32 00:03:15,685 --> 00:03:17,365 Rasputin's invisible hand 33 00:03:17,605 --> 00:03:20,245 would try to influence Russia in its deadliest hour. 34 00:03:22,005 --> 00:03:25,925 The country was on the brink of war with the Austro-Hungarian Empire 35 00:03:26,005 --> 00:03:27,285 and her ally, Germany. 36 00:03:28,445 --> 00:03:30,845 It was the beginning of the end. 37 00:03:34,605 --> 00:03:36,605 No. 38 00:03:37,205 --> 00:03:39,205 No, no! 39 00:03:39,285 --> 00:03:40,285 No! 40 00:03:40,725 --> 00:03:43,125 God! Argh! 41 00:03:44,525 --> 00:03:45,765 Oh, fuck! 42 00:03:46,085 --> 00:03:47,445 God! 43 00:03:48,565 --> 00:03:49,565 Help me up. 44 00:03:54,805 --> 00:03:56,245 I need to speak to the Czar. 45 00:04:03,805 --> 00:04:04,805 Write for me. 46 00:04:11,005 --> 00:04:12,005 Prask... 47 00:04:13,965 --> 00:04:15,805 A terrible storm hangs over Russia. 48 00:04:24,325 --> 00:04:25,525 Don't allow the madmen 49 00:04:25,725 --> 00:04:26,965 to destroy everything. 50 00:04:32,285 --> 00:04:33,485 Don't go to war. 51 00:04:40,965 --> 00:04:43,485 The Austrians have begun firing on Belgrade. 52 00:04:43,565 --> 00:04:45,165 Germany is backing them. 53 00:04:50,925 --> 00:04:52,405 I need your decision. 54 00:05:04,565 --> 00:05:08,205 War would mean sending hundreds of thousands of Russians to their deaths. 55 00:05:08,805 --> 00:05:13,285 It means soldiers doing the job that they have been trained for. 56 00:05:17,805 --> 00:05:19,725 When Austria invades Serbia, 57 00:05:19,805 --> 00:05:22,205 Russia is put in a very difficult position. 58 00:05:23,085 --> 00:05:25,885 The stakes of Nicholas's decision,�in many ways, 59 00:05:25,965 --> 00:05:26,965 couldn't be higher. 60 00:05:29,405 --> 00:05:31,285 Austria is being supported by Germany 61 00:05:31,365 --> 00:05:34,485 which is not only�Europe's greatest military power, 62 00:05:34,565 --> 00:05:36,685 but also Alexandra's homeland. 63 00:05:40,725 --> 00:05:42,325 I can't make this decision. 64 00:05:43,645 --> 00:05:47,685 You must. Being unarmed against Austria would be madness. 65 00:05:49,045 --> 00:05:51,085 We need to prepare for an attack. 66 00:06:02,525 --> 00:06:04,565 Transmit my orders to mobilize. 67 00:06:12,485 --> 00:06:15,285 Grigori absolutely advises against war. 68 00:06:26,685 --> 00:06:27,685 I'm sorry. 69 00:06:29,525 --> 00:06:30,525 We are at war. 70 00:06:30,965 --> 00:06:33,165 No! 71 00:06:38,845 --> 00:06:41,605 It was my decision, based on the advice�of my ministers. 72 00:06:42,165 --> 00:06:43,445 Was it you? 73 00:06:44,285 --> 00:06:45,285 Yes. 74 00:06:46,405 --> 00:06:47,405 Please. 75 00:06:55,645 --> 00:06:57,205 I have German blood, Nicky. 76 00:06:59,605 --> 00:07:00,965 I'm so ashamed. 77 00:07:04,125 --> 00:07:06,405 I'm so sorry, but I have no choice. 78 00:07:06,485 --> 00:07:07,805 Father Grigori says that... 79 00:07:07,885 --> 00:07:11,085 -Father Grigori is not a politician! -it will be the end of Russia, and us. 80 00:07:12,525 --> 00:07:14,765 It would be wrong to take his advice on this. 81 00:07:23,805 --> 00:07:27,485 This is my greatest challenge yet, Sunny. 82 00:07:32,445 --> 00:07:34,525 I need you strong... 83 00:07:36,205 --> 00:07:37,365 and by my side. 84 00:07:41,445 --> 00:07:42,725 Can I count on you? 85 00:07:58,165 --> 00:08:03,245 Germany and Austria have declared war on Russia. 86 00:08:05,405 --> 00:08:07,405 From the heart of our great nation. 87 00:08:08,045 --> 00:08:10,005 I vow to you, my people 88 00:08:10,925 --> 00:08:13,365 that I will never make peace 89 00:08:13,445 --> 00:08:16,365 while the�enemy threatens our holy motherland. 90 00:08:17,285 --> 00:08:19,885 God is with us! 91 00:08:22,685 --> 00:08:24,965 At the beginning of World War One,�in 1914, 92 00:08:25,045 --> 00:08:27,285 Nicky dreamed of being supreme commander himself. 93 00:08:27,365 --> 00:08:30,605 He didn't quite have the courage, so he appointed Nikolasha, 94 00:08:30,805 --> 00:08:33,165 who was the family's favorite soldier. 95 00:08:35,445 --> 00:08:37,525 Grand Duke Nikolasha is 96 00:08:37,605 --> 00:08:41,085 a military hero, from the perspective that he looks like a military hero, 97 00:08:41,165 --> 00:08:42,765 he behaves like a military hero. 98 00:08:42,845 --> 00:08:45,765 He's liked by the soldiers because he looks like a soldier. 99 00:08:46,125 --> 00:08:47,125 Good luck. 100 00:08:47,885 --> 00:08:48,965 Commander-in-Chief. 101 00:08:51,205 --> 00:08:54,205 Whatever happens, we will never surrender. 102 00:09:02,605 --> 00:09:03,965 May I say something? 103 00:09:04,805 --> 00:09:05,805 Man to man? 104 00:09:10,285 --> 00:09:11,285 Rasputin. 105 00:09:15,085 --> 00:09:16,325 Show him the back door. 106 00:09:19,525 --> 00:09:20,525 We are at war. 107 00:09:21,645 --> 00:09:25,085 We don't want to give the people any excuses for discontent. 108 00:09:28,645 --> 00:09:30,085 This isn't your business. 109 00:09:32,045 --> 00:09:34,205 It is all the country is talking about. 110 00:09:37,445 --> 00:09:39,365 Concentrate on winning the war. 111 00:09:41,045 --> 00:09:42,565 I'll look after the rest. 112 00:09:43,645 --> 00:09:46,765 Initially, there's very enthusiastic�support for the war. 113 00:09:46,845 --> 00:09:49,285 The nation rallies against a common enemy. 114 00:09:50,045 --> 00:09:53,965 The entire imperial family contribute to the war effort. 115 00:09:54,525 --> 00:09:58,245 Alexandra converts a number of their palaces into hospitals. 116 00:10:00,845 --> 00:10:06,605 And all of this coincides with the return of Alexandra's closest adviser. 117 00:10:14,765 --> 00:10:18,525 I did not want war, but here with you now, 118 00:10:19,365 --> 00:10:20,605 I feel God is with us. 119 00:10:22,525 --> 00:10:26,805 From this moment on, you are the daughters and sweethearts of the nation. 120 00:10:27,445 --> 00:10:29,645 It's a great privilege, responsibility. 121 00:10:30,965 --> 00:10:33,605 Your faces, your smiles... 122 00:10:34,725 --> 00:10:36,885 will give hope and courage to oursoldiers. 123 00:10:38,245 --> 00:10:39,245 And you... 124 00:10:40,565 --> 00:10:42,285 you are the future they're fighting for. 125 00:10:45,405 --> 00:10:46,845 Go get changed for supper. 126 00:10:46,925 --> 00:10:48,005 Yes, let's go. 127 00:10:55,045 --> 00:10:56,725 Where is the Czar? 128 00:10:57,805 --> 00:10:58,925 With Nikolasha. 129 00:11:00,485 --> 00:11:01,485 Hm. 130 00:11:03,005 --> 00:11:04,965 Nikolasha is a dangerous man. 131 00:11:07,125 --> 00:11:08,885 He wants to be the people's hero. 132 00:11:09,445 --> 00:11:12,445 He wants the love that belongs to the Czar. 133 00:11:12,565 --> 00:11:14,565 What should we do? 134 00:11:16,125 --> 00:11:17,965 The Czar must be seen to be leader. 135 00:11:20,725 --> 00:11:22,325 He should take supreme control. 136 00:11:34,925 --> 00:11:36,725 Russia looks like it's doing well 137 00:11:36,805 --> 00:11:38,045 in the first days of the war. 138 00:11:38,125 --> 00:11:40,685 Nikolasha, the Commander-in-Chief, is very confident 139 00:11:40,765 --> 00:11:42,885 they're just going to drive straight on to Berlin. 140 00:11:43,325 --> 00:11:46,565 But, actually,�very quickly, the Germans turn it around. 141 00:11:49,485 --> 00:11:51,885 The Russian army does not have experience. 142 00:11:51,965 --> 00:11:53,605 It does not have experienced soldiers, 143 00:11:53,685 --> 00:11:57,005 most of them are simply conscripted peasants who don't even know 144 00:11:57,085 --> 00:11:58,765 why they're fighting this war. 145 00:12:04,405 --> 00:12:06,045 Where's the stretcher? 146 00:12:21,045 --> 00:12:23,525 Alexandra and her daughters, 147 00:12:23,605 --> 00:12:26,685 they really do work hard, and really do go close 148 00:12:26,765 --> 00:12:29,165 to ordinary soldiers with appalling wounds. 149 00:12:30,245 --> 00:12:32,805 You don't have to be here if it's too much. 150 00:12:45,565 --> 00:12:48,805 They need me, just like I need Father Grigori. 151 00:12:49,525 --> 00:12:52,845 Alexandra seems to have been seeking�something, 152 00:12:52,925 --> 00:12:55,365 seeking answers or confidence. 153 00:12:55,965 --> 00:13:00,085 Rasputin, he seems to offer her answers, and a certainty, and a faith. 154 00:13:00,525 --> 00:13:02,125 She believes in him absolutely. 155 00:13:06,925 --> 00:13:08,245 Where's the music? 156 00:13:09,645 --> 00:13:13,285 The story of what happens at the Yar Restaurant in Moscow 157 00:13:13,365 --> 00:13:14,485 is one of the great... 158 00:13:14,925 --> 00:13:17,685 legendary events in the life of Rasputin. 159 00:13:28,165 --> 00:13:30,805 The Czarina loves me. She's... 160 00:13:33,285 --> 00:13:35,285 I can make her do anything. 161 00:13:36,445 --> 00:13:37,365 Anything! 162 00:13:56,845 --> 00:14:00,885 I piss, and I shit on all of you! 163 00:14:01,645 --> 00:14:02,765 Ha ha! 164 00:14:04,405 --> 00:14:06,885 The Czarina, she's my precious one! 165 00:14:07,525 --> 00:14:08,685 My precious one. 166 00:14:09,885 --> 00:14:11,845 Rasputin got blind drunk, 167 00:14:11,925 --> 00:14:15,125 pulled down his�breeches and pulled out his penis. 168 00:14:16,165 --> 00:14:18,125 The Czarina loves me. 169 00:14:18,205 --> 00:14:19,725 I can make her do anything. 170 00:14:20,005 --> 00:14:24,525 He boasted about his relationship, his power with the empress. 171 00:14:30,245 --> 00:14:34,485 There's incredibly toxic rumors and illustrations in the press 172 00:14:34,565 --> 00:14:38,485 of Rasputin and Alexandra together in sexual situations. 173 00:14:38,565 --> 00:14:40,685 It's assumed they must be�sleeping together. 174 00:14:41,525 --> 00:14:43,245 But this is not the case. 175 00:14:43,325 --> 00:14:47,085 Rasputin was there primarily to look after the boy. 176 00:14:47,485 --> 00:14:51,845 Remember that the Czareviches' illness is a secret, even from close family. 177 00:14:53,525 --> 00:14:55,845 Lies... 178 00:14:55,925 --> 00:15:00,245 and hate, and spin! 179 00:15:00,325 --> 00:15:03,325 Yes, but lies the people believe! 180 00:15:04,965 --> 00:15:06,885 Look, we need to distance ourselves from him. 181 00:15:07,005 --> 00:15:08,525 And, what about your son? 182 00:15:09,365 --> 00:15:12,445 What's the point in winning the war if the heir to the throne is dead? 183 00:15:12,525 --> 00:15:13,525 Stop it! 184 00:15:17,045 --> 00:15:18,885 This is not just coming from me. 185 00:15:18,965 --> 00:15:21,245 It's coming from my ministers and the Commander-in-Chief. 186 00:15:21,325 --> 00:15:23,565 Oh, Nikolasha. Fuck Nikolasha! 187 00:15:24,325 --> 00:15:27,285 Who's running this country? Him or you? 188 00:15:27,365 --> 00:15:28,565 -I am! -Really? 189 00:15:31,205 --> 00:15:33,205 Nikolasha may as well be Czar. 190 00:15:35,725 --> 00:15:38,765 He's the one who gets all the press. He's the one people see. 191 00:15:41,045 --> 00:15:43,165 All we hear about is defeat after defeat. 192 00:15:45,525 --> 00:15:49,525 Nikolasha should go. Not Grigori. 193 00:15:51,485 --> 00:15:55,445 The people need to see their Czar strong and in control. 194 00:15:57,445 --> 00:15:59,125 You should be leading the army. 195 00:16:28,045 --> 00:16:30,925 Nicholas had long wanted to take control�of the army. 196 00:16:31,005 --> 00:16:35,405 But, in 1915, he says that he has been spoken to by God. 197 00:16:35,485 --> 00:16:38,325 He heard an inner voice, telling him that he needed 198 00:16:38,405 --> 00:16:40,885 to lead�the Russian people to victory. 199 00:16:58,525 --> 00:16:59,685 I'm going to the front. 200 00:17:00,485 --> 00:17:01,525 Are you mad? 201 00:17:04,365 --> 00:17:05,525 I had a vision. 202 00:17:07,005 --> 00:17:08,005 Now, Nicky. 203 00:17:08,445 --> 00:17:10,005 You've been under a lot of stress. 204 00:17:10,085 --> 00:17:12,085 I've decided to take over as Commander. 205 00:17:12,165 --> 00:17:13,165 No, Nicky. 206 00:17:13,845 --> 00:17:15,885 You're needed�here in the capitol. 207 00:17:15,965 --> 00:17:18,485 My place is with the army. 208 00:17:19,165 --> 00:17:22,685 Ha. You'll be blamed for every�military defeat. You know that. 209 00:17:22,765 --> 00:17:24,685 Trust me, Mother. Please. 210 00:17:25,725 --> 00:17:28,485 Of course I trust you. Not those around you. 211 00:17:30,045 --> 00:17:32,485 Is this coming from Rasputin, or Alix? 212 00:17:32,725 --> 00:17:33,965 It's my decision. 213 00:17:35,645 --> 00:17:37,645 I'm taking over as Commander-in-Chief. 214 00:17:42,925 --> 00:17:46,405 You now have the greater honor of serving his majesty. 215 00:17:55,645 --> 00:17:59,765 I bet the Czarina is behind this. She is leading us to disaster. 216 00:18:01,605 --> 00:18:03,085 The monk has to go. 217 00:18:09,485 --> 00:18:11,765 How will I cope without my boys? 218 00:18:11,845 --> 00:18:13,285 We'll be fine. 219 00:18:18,365 --> 00:18:19,965 Look after her while I'm away. 220 00:18:21,885 --> 00:18:22,885 You... 221 00:18:24,805 --> 00:18:26,205 concentrate on the war. 222 00:18:29,805 --> 00:18:31,605 I'll look after everything at home. 223 00:18:59,325 --> 00:19:01,005 Taking control of the army 224 00:19:01,085 --> 00:19:02,725 is a very�unwise decision at this point. 225 00:19:02,925 --> 00:19:05,325 Leaving Petrograd means leaving�the government 226 00:19:05,685 --> 00:19:09,365 under the influence�of Empress Alexandra and, of course, Rasputin. 227 00:19:14,685 --> 00:19:17,205 Alexandra was never popular 228 00:19:17,285 --> 00:19:19,845 with the�Russian aristocracy to begin with. 229 00:19:19,925 --> 00:19:25,125 And to leave a German-born princess and the monk�from Siberia 230 00:19:25,205 --> 00:19:26,725 in charge of the government 231 00:19:26,805 --> 00:19:31,845 during a massive global war, made them even less so. 232 00:19:33,085 --> 00:19:35,205 Alexandra is not the best person 233 00:19:35,285 --> 00:19:36,885 to be in�charge of government. 234 00:19:37,245 --> 00:19:39,485 She's taking very strong drugs, 235 00:19:39,565 --> 00:19:42,245 including opium-derived�products, 236 00:19:42,405 --> 00:19:45,805 and is becoming increasingly�paranoid. 237 00:19:45,885 --> 00:19:50,285 And is relying ever more on her�personal relationship with Rasputin. 238 00:19:52,925 --> 00:19:54,565 I'm running late. 239 00:19:56,165 --> 00:19:57,885 Another attempt on my life. 240 00:19:57,965 --> 00:19:58,805 What? 241 00:19:58,885 --> 00:19:59,885 Poison. 242 00:20:00,285 --> 00:20:04,205 Lucky for me, the er... the cat got to it first. 243 00:20:05,405 --> 00:20:06,725 Come to the palace. 244 00:20:08,245 --> 00:20:10,045 No, no, I er... 245 00:20:11,805 --> 00:20:12,805 I should... 246 00:20:13,645 --> 00:20:14,645 leave the city. 247 00:20:15,445 --> 00:20:16,285 Go home. 248 00:20:16,405 --> 00:20:18,165 No. You can't... 249 00:20:18,445 --> 00:20:19,445 go. 250 00:20:22,525 --> 00:20:24,085 What can I do to persuade you? 251 00:20:24,605 --> 00:20:25,605 Nothing. 252 00:20:26,685 --> 00:20:30,685 The ministers hate me. They're behind these plots 253 00:20:30,765 --> 00:20:31,685 against my life. 254 00:20:31,765 --> 00:20:33,285 Well then we must fire them. 255 00:20:35,485 --> 00:20:36,965 Mm, mm. 256 00:20:38,165 --> 00:20:39,165 That would sort it. 257 00:20:40,725 --> 00:20:42,485 You must do what you think is best. 258 00:20:49,125 --> 00:20:52,165 I will do whatever it takes to keep you�by my side. 259 00:20:55,645 --> 00:20:57,645 Alexandra and Rasputin start 260 00:20:57,725 --> 00:21:01,325 this toxic partnership that really destabilizes the government. 261 00:21:02,125 --> 00:21:04,125 They change ministers all the time 262 00:21:04,205 --> 00:21:05,845 because their key concern 263 00:21:05,925 --> 00:21:09,525 is that anyone that they appoint into the chief ministries, defend Rasputin 264 00:21:09,605 --> 00:21:13,365 from all of his many, and growing number of enemies in Petrograd. 265 00:21:13,725 --> 00:21:15,845 With Nicholas away at headquarters, 266 00:21:16,645 --> 00:21:19,605 she writes to him every day, sometimes several times a day. 267 00:21:19,925 --> 00:21:22,365 Telling him what to do, and what not to do. 268 00:21:22,445 --> 00:21:24,405 Who to listen to, who to ignore. 269 00:21:24,645 --> 00:21:28,405 Remember to listen only to the advice of our friend, Rasputin. 270 00:21:28,605 --> 00:21:31,245 For he alone knows how�you ought best to act. 271 00:21:36,685 --> 00:21:39,405 Meanwhile, hundreds of thousands of�Russian soldiers 272 00:21:39,485 --> 00:21:42,405 are being slaughtered, as the war goes from bad to worse. 273 00:21:43,645 --> 00:21:48,165 By 1915,�the war effort has deteriorated�appallingly, 274 00:21:48,245 --> 00:21:51,365 and the Russian army is in a great retreat, 275 00:21:51,445 --> 00:21:55,045 losing cities, losing thousands�of square miles. 276 00:21:56,885 --> 00:21:59,365 They're retreating on the entire front. 277 00:21:59,445 --> 00:22:03,645 The German armies are basically putting enormous pressure on the Russian military. 278 00:22:05,685 --> 00:22:09,325 The Germans look like they could push�on, right into Russia. 279 00:22:09,885 --> 00:22:11,325 The Czar is in crisis. 280 00:22:18,765 --> 00:22:22,805 Nicholas turns out to be utterly irrelevant at Stavka headquarters. 281 00:22:24,525 --> 00:22:27,605 Far from being shown to be�a great warrior-leader, 282 00:22:27,685 --> 00:22:29,885 he just makes people wonder what the�point of him is. 283 00:22:43,485 --> 00:22:46,445 Mother. You're early. Shall we step outside? 284 00:22:48,365 --> 00:22:49,605 I was worried about you. 285 00:22:51,205 --> 00:22:52,205 We all are. 286 00:22:55,205 --> 00:22:56,205 Well, don't be. 287 00:22:57,245 --> 00:22:58,285 Worry about the war. 288 00:22:59,645 --> 00:23:02,365 Worry about the country.�God knows that's what keeps me up at night. 289 00:23:09,685 --> 00:23:12,125 We've lost almost a million men since the summer. 290 00:23:13,165 --> 00:23:14,885 Who's helping you with all this? 291 00:23:17,605 --> 00:23:18,605 My God, Nicky. 292 00:23:19,205 --> 00:23:22,525 Our friend says, you should not advance�to the north, 293 00:23:22,885 --> 00:23:25,125 and you must heed his words. 294 00:23:25,325 --> 00:23:27,605 He... 295 00:23:27,725 --> 00:23:30,045 Is the monk now making the military decisions? 296 00:23:31,645 --> 00:23:36,885 Nicky, you cannot allow Rasputin to rule�the country through your wife! 297 00:23:37,085 --> 00:23:40,845 They've just made a syphilitic, insane drug addict Interior Minister. 298 00:23:40,925 --> 00:23:43,325 They're putting idiots into positions of power. 299 00:23:43,485 --> 00:23:46,005 I'm doing everything I can. What more can I do? 300 00:23:46,085 --> 00:23:47,245 Take back control. 301 00:23:48,125 --> 00:23:49,765 Dismiss Rasputin. 302 00:23:51,405 --> 00:23:54,165 Grigori is the only man that can keep my�wife sane and my son... 303 00:23:54,245 --> 00:23:55,245 Dismiss him! 304 00:23:56,325 --> 00:24:00,165 Otherwise, you will lose your crown. 305 00:24:09,165 --> 00:24:11,605 "I'm going to change the Interior Minister. 306 00:24:13,045 --> 00:24:15,005 Please don't involve Grigori." 307 00:24:20,245 --> 00:24:22,685 It is my responsibility and my decision. 308 00:24:27,525 --> 00:24:29,045 This is his mother's doing. 309 00:24:44,525 --> 00:24:45,685 We must plan calmly. 310 00:24:53,725 --> 00:24:55,805 And guide him to make the right decision. 311 00:25:01,565 --> 00:25:02,685 You must persuade him. 312 00:25:06,205 --> 00:25:07,205 Guide him with love. 313 00:25:29,405 --> 00:25:30,405 Alix. 314 00:25:32,205 --> 00:25:33,405 Stay there. 315 00:26:07,885 --> 00:26:09,485 I missed you. 316 00:26:13,285 --> 00:26:14,285 I need you. 317 00:26:27,925 --> 00:26:30,045 You make everything make sense. 318 00:26:33,525 --> 00:26:37,165 I need you to stop being so difficult about the ministers Grigori has chosen. 319 00:26:39,725 --> 00:26:40,805 I've been advised. 320 00:26:40,885 --> 00:26:42,285 You listen to everyone 321 00:26:42,365 --> 00:26:44,765 except the one�person you should be listening to. 322 00:26:46,045 --> 00:26:47,885 When did I become the enemy? 323 00:26:55,165 --> 00:26:56,165 You're not. 324 00:27:09,525 --> 00:27:10,525 Then trust me. 325 00:27:15,045 --> 00:27:16,205 By 1916, 326 00:27:16,285 --> 00:27:19,605 discontent with the royal family has reached all levels of society. 327 00:27:20,165 --> 00:27:22,285 The war is going very badly. 328 00:27:22,605 --> 00:27:25,605 Large parts of Russia are occupied�by the Germans. 329 00:27:26,085 --> 00:27:28,005 Millions have been killed. 330 00:27:31,445 --> 00:27:34,485 The Czar's reputation�amongst the military has completely collapsed 331 00:27:34,965 --> 00:27:39,005 One soldier that will play a major role in the Romanov story 332 00:27:39,085 --> 00:27:43,165 is Yakov Yurovsky. A medical orderly�on the front line. 333 00:27:47,925 --> 00:27:48,925 No boots. 334 00:27:52,045 --> 00:27:53,405 It's disgusting. 335 00:28:09,325 --> 00:28:10,965 Who keeps them in power? 336 00:28:13,925 --> 00:28:14,925 We do. 337 00:28:15,525 --> 00:28:16,965 Workers and peasants. 338 00:28:17,925 --> 00:28:22,285 If we all downed tools, this country would�fall to its knees. 339 00:28:38,765 --> 00:28:40,565 By the end of 1916, 340 00:28:40,805 --> 00:28:43,965 faith in the regime and the monarchy was at rock bottom. 341 00:28:44,165 --> 00:28:45,565 At the same time, 342 00:28:45,645 --> 00:28:48,205 there's a perception amongst the Russian population 343 00:28:48,285 --> 00:28:51,565 that Alexandra is actively undermining the Russian war effort. 344 00:28:51,645 --> 00:28:53,765 She is of course, a German princess originally, 345 00:28:53,845 --> 00:28:57,405 and so she's widely believed to be a German spy. 346 00:29:00,205 --> 00:29:02,885 People believe there are German spies�everywhere. 347 00:29:06,165 --> 00:29:08,125 Even the Empress's own sister 348 00:29:08,205 --> 00:29:10,805 is the subject�of xenophobic abuse at this point. 349 00:29:22,325 --> 00:29:24,605 People are convinced in the capital 350 00:29:24,725 --> 00:29:27,365 that Alexandra and Rasputin are now running the show. 351 00:29:27,885 --> 00:29:31,285 Alexandra, who's German-born, is running�the government, 352 00:29:31,365 --> 00:29:34,045 and she's guided by a mad monk who is apparently 353 00:29:34,205 --> 00:29:36,285 sleeping with half of Petersburg society, 354 00:29:36,445 --> 00:29:38,565 probably having an affair with the Empress. 355 00:29:39,725 --> 00:29:42,365 The aristocracy become incredibly disturbed 356 00:29:42,445 --> 00:29:44,445 by the scandal surrounding�Rasputin. 357 00:29:44,925 --> 00:29:48,805 Hundreds of these were dropped over the front lines by a German zeppelin. 358 00:29:50,005 --> 00:29:53,285 Exactly. The laughing stock�of Europe, an international joke. 359 00:29:54,645 --> 00:29:58,245 The mad monk. The sick joker who rules�the Czarina's cunt, 360 00:29:58,325 --> 00:29:59,365 and our country. 361 00:30:00,445 --> 00:30:03,725 It's not funny. It's a fucking tragedy! 362 00:30:05,285 --> 00:30:08,125 He's single-handedly destroying the faith of the people in the Czar! 363 00:30:08,205 --> 00:30:13,445 Prince Felix Yusupov was the spoiled son of one of the richest families in Russia. 364 00:30:13,525 --> 00:30:16,485 He put another incompetent in power. The ministers are puppets. 365 00:30:17,285 --> 00:30:20,765 A sexually-depraved monk and a mad hysteric are pulling the strings 366 00:30:20,845 --> 00:30:23,085 and we are letting it happen. 367 00:30:23,685 --> 00:30:26,405 Felix Yusupov is a fascinating character. 368 00:30:26,645 --> 00:30:30,725 Bisexual, highly promiscuous, highly intelligent. 369 00:30:31,405 --> 00:30:36,805 But he's also married to the Czar's niece, best friends with many of the grand dukes. 370 00:30:37,205 --> 00:30:38,925 Well, someone has to do something. 371 00:30:42,805 --> 00:30:44,605 The people are so stupid. 372 00:30:46,845 --> 00:30:49,845 All these conspiracy theories, just because we're German. 373 00:30:54,125 --> 00:30:55,525 That's not the reason. 374 00:30:57,045 --> 00:30:58,365 And you know it. 375 00:31:00,885 --> 00:31:02,005 It's about Rasputin. 376 00:31:12,845 --> 00:31:16,005 If that's what you've come here to discuss, you may as well leave now. 377 00:31:16,205 --> 00:31:17,405 He's playing you. 378 00:31:19,125 --> 00:31:21,485 Everything he does is for himself. 379 00:31:23,045 --> 00:31:25,005 He's leading the dynasty to disaster. 380 00:31:25,085 --> 00:31:27,085 He is saving the dynasty! 381 00:31:28,965 --> 00:31:30,365 You have no idea. 382 00:31:30,445 --> 00:31:31,885 Of course I do. 383 00:31:33,525 --> 00:31:35,285 We are sisters, Alix. 384 00:31:36,685 --> 00:31:39,005 You must stop blaming yourself for Alexei. 385 00:31:40,965 --> 00:31:42,325 What are you talking about? 386 00:31:43,965 --> 00:31:46,525 Rasputin can't cure the bleeding disease. 387 00:31:47,405 --> 00:31:48,405 Nothing can. 388 00:31:55,645 --> 00:31:57,285 My sister needs her carriage. 389 00:32:06,045 --> 00:32:07,045 Exile the monk. 390 00:32:08,605 --> 00:32:09,605 Save your country. 391 00:32:10,325 --> 00:32:13,165 While there's still an empire�for your son to rule over. 392 00:32:35,805 --> 00:32:38,525 I used to bathe Anastasia when she was a child. 393 00:32:39,165 --> 00:32:43,485 She had a small deformity, which she hated. 394 00:32:44,405 --> 00:32:46,125 I would recognize it immediately. 395 00:32:50,525 --> 00:32:51,925 Can I look at your feet? 396 00:33:03,645 --> 00:33:05,845 Congenital hallux abducto valgus. 397 00:33:06,445 --> 00:33:09,765 About one in four people are born with it, or develop it. 398 00:33:10,805 --> 00:33:14,005 Could that be a bayonet wound? 399 00:33:14,285 --> 00:33:15,205 Possibly. 400 00:33:15,285 --> 00:33:17,965 I'd say from the scar tissue it's about ten years old. 401 00:33:18,445 --> 00:33:20,845 They shot them with bullets, but... 402 00:33:22,045 --> 00:33:23,725 they had to stab them�with bayonets too. 403 00:33:37,485 --> 00:33:39,365 By the end of 1916, 404 00:33:39,445 --> 00:33:42,725 Russia is actually in a sort of surreal situation. 405 00:33:42,805 --> 00:33:44,845 Okay, okay. 406 00:33:44,925 --> 00:33:45,925 Help me, help me! 407 00:33:50,205 --> 00:33:53,765 The soldiers at the front now cannot see�an end to the war. 408 00:33:53,845 --> 00:33:55,365 Something's gotta give. 409 00:33:58,045 --> 00:34:00,725 It seems�that everything is out of�control. 410 00:34:04,085 --> 00:34:06,485 Much of the wider Romanov family�believes 411 00:34:06,565 --> 00:34:08,205 that to save this monarchy, 412 00:34:08,285 --> 00:34:10,925 they have to save Nicholas and Alexandra from themselves, 413 00:34:11,005 --> 00:34:12,565 and specifically from Rasputin. 414 00:34:14,045 --> 00:34:16,965 They need to do something to remove him�from influence, 415 00:34:17,045 --> 00:34:18,965 or it can't possibly continue as it is. 416 00:34:22,005 --> 00:34:23,005 Rasputin? 417 00:34:23,845 --> 00:34:26,205 It's Felix Yusupov here. 418 00:34:26,365 --> 00:34:28,365 Felix, this is a pleasure. 419 00:34:30,045 --> 00:34:30,925 How can I help? 420 00:34:31,005 --> 00:34:33,285 Well, I was hoping to... 421 00:34:35,005 --> 00:34:36,685 make an appointment with you. 422 00:34:39,005 --> 00:34:40,005 About... 423 00:34:41,445 --> 00:34:43,405 a... a problem I have. 424 00:34:43,885 --> 00:34:45,685 Don't be shy. There's no shame. 425 00:34:46,325 --> 00:34:50,885 I would rather speak to you face-to-face. It's personal. I... 426 00:34:51,525 --> 00:34:53,085 Papa, Papa. 427 00:34:54,845 --> 00:34:55,845 Call me again. 428 00:34:56,325 --> 00:34:57,685 We'll find a time and... 429 00:34:59,645 --> 00:35:00,645 I'll heal you. 430 00:35:08,885 --> 00:35:10,645 Elusive, condescending fucker. 431 00:35:20,925 --> 00:35:26,005 By 1916, all of Russia is aligned against Rasputin. 432 00:35:33,645 --> 00:35:36,765 The aristocracy know Nicholas and Alexandra 433 00:35:36,845 --> 00:35:40,565 are almost criminally negligent, and criminally incompetent. 434 00:35:40,645 --> 00:35:43,565 But nonetheless, it's all centered on Rasputin. 435 00:35:47,245 --> 00:35:49,645 Rasputin's life is hanging by a thread, 436 00:35:50,405 --> 00:35:53,925 and you get a feeling that he already knows that his days are numbered. 437 00:36:04,405 --> 00:36:05,925 "Disaster threatens. 438 00:36:07,445 --> 00:36:09,685 Misfortune draws near. 439 00:36:12,365 --> 00:36:14,645 Judgment day has come for our country. 440 00:36:15,525 --> 00:36:18,005 We will drown in our own blood. 441 00:36:20,645 --> 00:36:22,805 I am blind before these griefs. 442 00:36:24,045 --> 00:36:25,285 I can see nothing. 443 00:36:27,525 --> 00:36:30,685 But I know my hour will soon strike. 444 00:36:34,885 --> 00:36:36,005 I am not afraid. 445 00:36:39,125 --> 00:36:43,205 But I know it will be the end of Russia as we know it." 446 00:37:06,925 --> 00:37:09,605 Please, help yourself. 447 00:37:49,645 --> 00:37:51,125 I won't drink alone. 448 00:37:52,045 --> 00:37:53,045 Ahem. 449 00:37:54,925 --> 00:37:55,965 I prefer white. 450 00:38:31,685 --> 00:38:33,485 My sins used to purge me. 451 00:38:36,285 --> 00:38:37,485 Now they pollute me. 452 00:38:46,285 --> 00:38:47,645 You like me, don't you? 453 00:38:49,445 --> 00:38:51,205 You don't want to like me, but... 454 00:38:52,685 --> 00:38:53,725 you do. 455 00:39:06,565 --> 00:39:07,925 I want to go home, Felix. 456 00:39:10,565 --> 00:39:11,565 To Pokrovskoye. 457 00:39:13,605 --> 00:39:15,805 There's too much sin here. 458 00:39:25,325 --> 00:39:29,365 Prayers reach God more easily in my little village. 459 00:39:36,445 --> 00:39:37,605 I used to walk... 460 00:39:39,365 --> 00:39:41,845 the Siberian steppe, alone. 461 00:39:44,725 --> 00:39:46,245 You can find God there. 462 00:39:57,405 --> 00:39:58,965 This city chokes me! 463 00:40:11,445 --> 00:40:12,885 But I can't leave. 464 00:40:16,645 --> 00:40:18,205 The Czar, the Czarina. 465 00:40:22,085 --> 00:40:23,085 The little one. 466 00:40:33,085 --> 00:40:35,685 Let's go to the gypsies and dance. Ha? 467 00:40:36,885 --> 00:40:38,205 Me and you. 468 00:40:38,725 --> 00:40:41,005 We'll meet Irina another time. 469 00:40:41,525 --> 00:40:42,525 Yeah? 470 00:40:47,285 --> 00:40:48,285 Ha. 471 00:40:49,965 --> 00:40:51,405 Everyone wants to kill me. 472 00:40:55,645 --> 00:40:57,565 Why... why such hate? 473 00:41:04,045 --> 00:41:05,205 You don't understand. 474 00:41:08,445 --> 00:41:09,445 If they kill me... 475 00:41:11,565 --> 00:41:13,565 they destroy Russia. 476 00:41:15,125 --> 00:41:16,525 Do you understand? 477 00:41:23,365 --> 00:41:27,165 I need to go and find Irina. 478 00:41:27,965 --> 00:41:28,965 Go. 479 00:41:29,805 --> 00:41:30,805 Go! 480 00:41:43,805 --> 00:41:44,805 So. 481 00:41:46,885 --> 00:41:47,925 It's not working. 482 00:42:06,085 --> 00:42:07,125 Rasputin. 483 00:43:56,685 --> 00:43:58,685 Subtitle translation by: Metia Bethell 484 00:44:01,685 --> 00:44:05,685 Preuzeto sa www.titlovi.com 36394

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.